All language subtitles for I.Need.Romance.2021.E03.1080p.NF.WEB-DL.DDP2.0.x264-HoneyG

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt-PT Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:21,600 --> 00:01:22,560 Wait. 2 00:01:24,000 --> 00:01:25,400 You should come with me. 3 00:01:26,520 --> 00:01:27,400 Where? 4 00:01:28,280 --> 00:01:29,120 To a hotel. 5 00:01:32,480 --> 00:01:33,840 You're inviting me to a hotel? 6 00:01:33,920 --> 00:01:35,360 Why? 7 00:01:35,440 --> 00:01:36,360 Don't you want to? 8 00:01:42,080 --> 00:01:43,040 Hey. 9 00:01:44,920 --> 00:01:46,240 Are you hitting on me? 10 00:01:47,640 --> 00:01:49,120 If I was hitting on you, 11 00:01:50,800 --> 00:01:51,920 would you come with me? 12 00:01:58,680 --> 00:01:59,720 So… 13 00:02:03,200 --> 00:02:04,520 do you like me? 14 00:02:07,840 --> 00:02:08,960 What do you think? 15 00:02:30,840 --> 00:02:32,200 How do I look? 16 00:02:32,840 --> 00:02:33,800 Do I look cute? 17 00:02:34,800 --> 00:02:35,920 You look… 18 00:02:37,120 --> 00:02:38,800 charming in your own way. 19 00:02:45,920 --> 00:02:47,680 Do you like tough women? 20 00:02:50,400 --> 00:02:52,200 I guess we don't know each other well. 21 00:02:53,000 --> 00:02:53,920 I guess. 22 00:02:55,440 --> 00:02:56,280 That's right. 23 00:02:56,360 --> 00:02:57,520 Then 24 00:02:58,360 --> 00:02:59,440 let's go to the hotel. 25 00:02:59,520 --> 00:03:00,640 What? 26 00:03:00,720 --> 00:03:01,760 Wait. 27 00:03:02,720 --> 00:03:04,440 Why should I go with you? 28 00:03:04,520 --> 00:03:05,600 Look. 29 00:03:05,680 --> 00:03:08,240 I just broke up with my boyfriend. 30 00:03:08,320 --> 00:03:10,560 I saw him cheat on me with my own eyes. 31 00:03:11,880 --> 00:03:12,960 I know 32 00:03:14,200 --> 00:03:15,320 we seem to click, 33 00:03:16,240 --> 00:03:18,760 but shouldn't we go on a date first? 34 00:03:19,360 --> 00:03:20,200 We'll go 35 00:03:21,120 --> 00:03:21,960 on a date later. 36 00:03:24,400 --> 00:03:25,280 Today, the hotel. 37 00:03:28,080 --> 00:03:28,960 Hey. 38 00:03:29,720 --> 00:03:31,120 Do I look that easy to you? 39 00:03:33,640 --> 00:03:35,120 You're overthinking this. 40 00:03:36,760 --> 00:03:38,480 Since I got back to Thailand, 41 00:03:38,560 --> 00:03:41,280 I've been staying at a hotel. All my stuff is there. 42 00:03:45,480 --> 00:03:46,480 I see. 43 00:03:49,680 --> 00:03:50,880 You jerk. 44 00:03:50,960 --> 00:03:52,960 You didn't say it was your hotel. 45 00:03:53,640 --> 00:03:55,440 This is such a mistake. 46 00:03:55,520 --> 00:03:56,960 How can I get out of this? 47 00:03:58,200 --> 00:03:59,520 Screw it. 48 00:03:59,600 --> 00:04:01,200 I'll just play along. 49 00:04:03,280 --> 00:04:04,400 But how come 50 00:04:04,480 --> 00:04:07,480 this guy makes me feel so nervous? 51 00:04:08,720 --> 00:04:10,600 I thought you were in my neighborhood. 52 00:04:11,160 --> 00:04:12,600 I'm moving there soon. 53 00:04:14,240 --> 00:04:15,160 Really? 54 00:04:15,720 --> 00:04:16,560 When? 55 00:04:16,640 --> 00:04:19,720 You'll find out soon enough, 56 00:04:19,800 --> 00:04:20,680 baby. 57 00:04:23,200 --> 00:04:25,320 Who taught you to use that word? 58 00:04:25,920 --> 00:04:27,440 You're using it incorrectly. 59 00:04:27,520 --> 00:04:29,600 It's used between couples only. 60 00:04:31,440 --> 00:04:32,360 Sure, baby. 61 00:04:35,880 --> 00:04:37,280 Anyone would be mistaken. 62 00:04:37,760 --> 00:04:38,960 It's unbelievable 63 00:04:39,040 --> 00:04:41,040 that you used to date Najai. 64 00:04:49,880 --> 00:04:51,880 How do you like their offer? 65 00:04:51,960 --> 00:04:55,000 It's up to you whether you want to take it or not. 66 00:04:55,080 --> 00:04:56,600 I'm just a middleman here. 67 00:05:02,320 --> 00:05:04,400 Did you really quit because of Najai? 68 00:05:08,360 --> 00:05:09,760 Why did you two break up? 69 00:05:10,320 --> 00:05:11,320 I felt like 70 00:05:11,880 --> 00:05:13,520 she didn't really love me. 71 00:05:14,880 --> 00:05:16,320 It was bothering me, 72 00:05:18,480 --> 00:05:20,120 so I said I wanted to break up 73 00:05:20,680 --> 00:05:21,800 just to test her. 74 00:05:24,800 --> 00:05:26,640 But she just let you go. 75 00:05:42,960 --> 00:05:45,920 This spill-proof glass for 990. I'd say this is the deal. 76 00:05:46,000 --> 00:05:48,280 -True. -But I'd say it's not good enough… 77 00:05:48,360 --> 00:05:50,240 for our Love Outlet show. 78 00:05:50,320 --> 00:05:53,240 That's right. This is Outlet. And It has to better than this. 79 00:05:53,320 --> 00:05:54,760 You'll find out soon enough, 80 00:05:54,840 --> 00:05:55,680 baby. 81 00:06:03,440 --> 00:06:04,640 Sure, baby. 82 00:06:15,200 --> 00:06:16,360 No more. 83 00:06:30,840 --> 00:06:32,520 Where did all the documents go? 84 00:06:35,320 --> 00:06:36,560 What? 85 00:06:36,640 --> 00:06:37,520 What is this? 86 00:06:40,560 --> 00:06:41,600 Why, Mom? 87 00:06:44,960 --> 00:06:47,360 Mom, where are all my documents? 88 00:06:49,720 --> 00:06:51,240 Don't tell me he's moving in. 89 00:07:00,560 --> 00:07:03,000 NAPA 90 00:07:13,400 --> 00:07:16,800 Tofu, don't you understand me? Why did you do this? 91 00:07:17,760 --> 00:07:19,040 Tofu. 92 00:07:19,120 --> 00:07:21,360 Are you listening, Tofu? 93 00:07:23,840 --> 00:07:26,360 I'm so happy you're calling me first. 94 00:07:27,640 --> 00:07:29,680 Does it mean you still have my number? 95 00:07:29,760 --> 00:07:31,120 I'm so glad. 96 00:07:31,200 --> 00:07:32,440 Thank you. 97 00:07:32,520 --> 00:07:34,880 Did my mom send you the pictures of the room? 98 00:07:34,960 --> 00:07:35,840 Yes. 99 00:07:36,440 --> 00:07:37,360 So 100 00:07:37,840 --> 00:07:39,200 can I move in now? 101 00:07:39,280 --> 00:07:40,640 Go ahead and try. 102 00:07:40,720 --> 00:07:42,520 I'll show you what hell looks like. 103 00:07:43,080 --> 00:07:47,360 Then I'll show you what it's like to be in heaven 104 00:07:47,440 --> 00:07:48,880 as soon as I move in. 105 00:07:50,440 --> 00:07:53,600 Where did you learn to talk back like that? 106 00:07:53,680 --> 00:07:54,880 Jubjang. 107 00:07:55,440 --> 00:07:57,200 If we lived together, 108 00:07:58,000 --> 00:07:59,120 wouldn't it be nice? 109 00:08:00,320 --> 00:08:01,480 You jerk. 110 00:08:12,040 --> 00:08:14,680 This is Chacole, a young talented idol. 111 00:08:16,080 --> 00:08:19,560 His strength is that he keeps up with all the latest trends. 112 00:08:19,640 --> 00:08:23,240 The downside is, he's short-tempered and he gets into lots of arguments. 113 00:08:24,000 --> 00:08:25,920 It could be bad for the company. 114 00:08:26,880 --> 00:08:28,000 Pass. 115 00:08:28,080 --> 00:08:29,240 Okay. 116 00:08:31,160 --> 00:08:32,520 As for this one, 117 00:08:35,159 --> 00:08:36,559 she's nothing special. 118 00:08:37,039 --> 00:08:39,200 She's all about advertising herself. 119 00:08:40,000 --> 00:08:41,200 I told you to cut her out. 120 00:08:42,000 --> 00:08:43,039 I'm sorry. 121 00:08:44,560 --> 00:08:45,440 How about this one? 122 00:08:47,000 --> 00:08:48,680 Kiss Inthira. 123 00:08:52,960 --> 00:08:54,000 I don't think so. 124 00:08:54,600 --> 00:08:55,760 Why not? 125 00:08:57,680 --> 00:08:59,240 -Well-- -Will she steals your man? 126 00:09:01,280 --> 00:09:03,720 Or do you think she will ruin our work's credibility? 127 00:09:05,760 --> 00:09:07,040 That's not it. 128 00:09:08,680 --> 00:09:10,040 You all should know 129 00:09:11,040 --> 00:09:13,440 that she's only become successful 130 00:09:13,520 --> 00:09:15,120 because she slept with her clients. 131 00:09:15,200 --> 00:09:17,040 She uses sex 132 00:09:17,120 --> 00:09:19,200 to help her achieve her goals. 133 00:09:19,280 --> 00:09:22,040 I'm not the only one who knows. Everyone knows it. 134 00:09:23,960 --> 00:09:26,000 Let them think whatever they want. 135 00:09:26,640 --> 00:09:28,360 But you didn't date her boyfriend. 136 00:09:29,360 --> 00:09:31,640 There's no point trying to explain the truth. 137 00:09:31,720 --> 00:09:33,520 She thinks I'm a shameless friend 138 00:09:33,600 --> 00:09:35,080 who likes to steal her men. 139 00:09:36,640 --> 00:09:39,000 What about other rumors? 140 00:09:39,080 --> 00:09:40,920 What does this magazine say? 141 00:09:41,560 --> 00:09:43,080 It says Michael Jang's my fling. 142 00:09:43,680 --> 00:09:44,960 Michael Jang? 143 00:09:45,800 --> 00:09:47,360 Aren't you just working with him? 144 00:09:47,840 --> 00:09:48,800 That's right. 145 00:09:49,360 --> 00:09:51,360 These tabloids always write nonsense. 146 00:09:51,440 --> 00:09:53,640 I can't shut down every rumor. 147 00:09:54,520 --> 00:09:56,000 Why do you think I'm famous? 148 00:09:58,240 --> 00:10:01,200 My scandals got me to where I am today. 149 00:10:07,480 --> 00:10:08,960 Out of all the candidates, 150 00:10:11,840 --> 00:10:13,240 I think Kiss is the best one. 151 00:10:16,680 --> 00:10:17,600 Didn't I tell you 152 00:10:17,680 --> 00:10:19,480 to take her profile out? 153 00:10:19,560 --> 00:10:21,520 Is it that hard to do as I say? 154 00:10:22,320 --> 00:10:24,760 You've been here for years, and you've messed up. 155 00:10:25,320 --> 00:10:26,920 You're like an intern. 156 00:10:29,160 --> 00:10:30,560 Are you crying over this? 157 00:10:32,160 --> 00:10:33,920 I've been working so hard. 158 00:10:34,960 --> 00:10:37,120 I even come to work on weekends. 159 00:10:37,200 --> 00:10:39,240 I was here alone until late last night. 160 00:10:39,320 --> 00:10:40,320 So? 161 00:10:41,320 --> 00:10:42,920 I asked you why you cried. 162 00:10:44,080 --> 00:10:47,040 Don't cry over your mistakes again. It's pointless. 163 00:10:48,200 --> 00:10:50,080 I won't put up with your childishness. 164 00:10:50,840 --> 00:10:52,280 Just quit if you can't take it. 165 00:10:53,440 --> 00:10:54,600 I'm sorry. 166 00:11:08,080 --> 00:11:09,200 Are you going to be okay 167 00:11:09,840 --> 00:11:11,440 working with Kiss Inthira? 168 00:11:12,080 --> 00:11:13,920 I know you're not over her. 169 00:11:14,000 --> 00:11:15,600 That's why you won't date anyone. 170 00:11:27,880 --> 00:11:29,600 You're a bully, you old hag! 171 00:11:29,680 --> 00:11:30,880 You should be on my side! 172 00:11:31,440 --> 00:11:33,360 You ugly toad! You psychopath! 173 00:11:35,760 --> 00:11:37,320 So what if I cried? 174 00:11:37,400 --> 00:11:39,480 Would it kill you or what? 175 00:11:41,640 --> 00:11:43,200 No wonder she's still single. 176 00:11:45,080 --> 00:11:47,200 She's as vicious as a snake. 177 00:11:55,720 --> 00:11:57,120 Do you feel better now? 178 00:12:01,600 --> 00:12:02,440 Jai. 179 00:12:04,080 --> 00:12:05,880 I saw Maple on the balcony. 180 00:12:06,760 --> 00:12:08,120 Did she go there to cry? 181 00:12:08,960 --> 00:12:10,640 You did the same when I scolded you. 182 00:12:12,000 --> 00:12:13,680 Was she cursing me? 183 00:12:14,760 --> 00:12:16,280 You used to curse at me too. 184 00:12:17,560 --> 00:12:19,120 But you were much harsher. 185 00:12:20,000 --> 00:12:21,040 What? 186 00:12:21,600 --> 00:12:23,440 I wasn't that harsh. 187 00:12:24,920 --> 00:12:26,480 I saw both of you. 188 00:12:27,240 --> 00:12:28,520 Maple was much kinder. 189 00:12:31,640 --> 00:12:33,520 Why are you pressuring her so much? 190 00:12:34,520 --> 00:12:35,800 -She's a star. -She's a star. 191 00:12:37,840 --> 00:12:39,480 Can you take a look at this? 192 00:12:39,560 --> 00:12:40,440 Okay. 193 00:12:41,560 --> 00:12:45,240 -Can you sign here? -I'm just an assistant manager. 194 00:12:46,240 --> 00:12:48,160 I don't have much shine. 195 00:12:48,720 --> 00:12:51,040 So I'll get going now. 196 00:12:55,720 --> 00:12:57,800 I was working on my presentation last Friday. 197 00:12:58,800 --> 00:13:00,920 Since we've got our talent, 198 00:13:01,560 --> 00:13:03,000 I deserve a break. 199 00:13:03,080 --> 00:13:05,360 Says who? We haven't got our talent yet. 200 00:13:05,960 --> 00:13:07,440 We haven't talked to Kiss 201 00:13:07,960 --> 00:13:10,200 and we still have a lot of work to do. 202 00:13:12,960 --> 00:13:14,360 But it's Friday. 203 00:13:14,920 --> 00:13:16,200 So what? 204 00:13:16,280 --> 00:13:17,480 Every Friday, 205 00:13:19,280 --> 00:13:20,320 she has a date. 206 00:13:23,160 --> 00:13:24,080 Priew. 207 00:13:25,280 --> 00:13:27,000 Are you leaving early for a date? 208 00:13:29,880 --> 00:13:32,320 Yes. What's the point of getting a big salary 209 00:13:32,400 --> 00:13:34,720 if I have to work late every day with no days off? 210 00:13:35,320 --> 00:13:37,640 I never get to spend time with my boyfriend. 211 00:13:37,720 --> 00:13:40,360 I don't have time to miss him or fight with him. 212 00:13:40,440 --> 00:13:42,080 We can't make sweet phone calls. 213 00:13:42,160 --> 00:13:44,120 We can't even cuddle and watch movies. 214 00:13:44,200 --> 00:13:47,480 This company doesn't have to give benefits to employees. 215 00:13:47,560 --> 00:13:50,000 Just give them some time to go on dates. 216 00:13:59,040 --> 00:14:02,040 That was amazing. I did it in one take. Good job, Priew. 217 00:14:09,840 --> 00:14:11,440 TOFU 218 00:14:13,040 --> 00:14:13,880 What is it? 219 00:14:13,960 --> 00:14:15,160 Where are you? 220 00:14:15,640 --> 00:14:18,440 I just left the office. Why are you calling me? 221 00:14:18,520 --> 00:14:19,720 What else do you want? 222 00:14:20,360 --> 00:14:23,160 Nothing. I don't want anything. 223 00:14:29,200 --> 00:14:30,840 What's with him? 224 00:14:32,560 --> 00:14:34,360 She just left the office. 225 00:14:34,440 --> 00:14:36,160 That means I have time. 226 00:14:56,760 --> 00:14:58,000 She must be busy. 227 00:15:23,200 --> 00:15:24,640 Is this all the food she has? 228 00:15:38,200 --> 00:15:40,520 The ones that survived must be so tough. 229 00:15:56,120 --> 00:15:57,280 I'm home. 230 00:15:58,800 --> 00:16:00,480 Now we can be together, 231 00:16:00,560 --> 00:16:01,840 baby. 232 00:16:16,200 --> 00:16:18,080 What is it? Why do you keep calling me? 233 00:16:18,160 --> 00:16:19,360 What do you want? 234 00:16:19,920 --> 00:16:21,960 You always answer when I call, 235 00:16:22,600 --> 00:16:24,560 so I want to keep calling you 236 00:16:24,640 --> 00:16:26,160 just to hear your voice. 237 00:16:26,240 --> 00:16:29,320 Why did you hang up on me earlier? It was so rude. 238 00:16:29,400 --> 00:16:31,240 You hung up on me before. 239 00:16:31,320 --> 00:16:33,240 I wanted to see what it felt like. 240 00:16:33,320 --> 00:16:34,840 It was pretty fun. 241 00:16:35,400 --> 00:16:36,440 Fun? 242 00:16:36,520 --> 00:16:39,000 Anyway, is the old playground still there? 243 00:16:41,760 --> 00:16:42,840 What? 244 00:16:42,920 --> 00:16:44,400 Did you go to my house? 245 00:16:44,480 --> 00:16:46,320 Why did you go there? 246 00:16:46,400 --> 00:16:48,600 I just wanted to walk down memory lane. 247 00:16:50,040 --> 00:16:52,040 Suit yourself, then. 248 00:16:54,120 --> 00:16:55,640 Where's the playground? 249 00:16:56,640 --> 00:16:58,520 Where are you? What do you see? 250 00:17:00,400 --> 00:17:02,400 I'm at a three-way intersection. 251 00:17:04,640 --> 00:17:05,960 To my left is a payphone. 252 00:17:06,839 --> 00:17:08,640 All right. Turn right, then. 253 00:17:10,119 --> 00:17:13,240 Walk straight until you reach the end of the intersection. 254 00:17:13,319 --> 00:17:14,240 Do you see it? 255 00:17:14,720 --> 00:17:16,240 Then make a left. 256 00:17:17,640 --> 00:17:20,079 After that, just keep walking straight. 257 00:17:20,160 --> 00:17:21,960 You'll see a wine bar on your right. 258 00:17:23,280 --> 00:17:25,079 Keep going a little further. 259 00:17:25,160 --> 00:17:27,319 You'll see a vending machine on your left. 260 00:17:27,400 --> 00:17:30,000 There's a park across the street. 261 00:17:30,080 --> 00:17:31,680 It's a little dark at night. 262 00:17:32,360 --> 00:17:33,880 Keep walking straight. 263 00:17:33,960 --> 00:17:36,080 You'll see a fried tofu stall. 264 00:17:36,160 --> 00:17:39,120 The playground is right behind the fried tofu stall. 265 00:17:40,040 --> 00:17:42,080 TEN DIRECTIONS FRIED TOFU 266 00:17:42,160 --> 00:17:45,040 Okay. I found the playground. Thank you so much. 267 00:18:15,520 --> 00:18:19,720 The mommy bird must be looking for them, Jubjang. 268 00:18:19,800 --> 00:18:21,040 Right. 269 00:18:23,240 --> 00:18:25,720 Should we put them back where they were? 270 00:18:25,800 --> 00:18:28,040 Their mom will find them when she's back. 271 00:18:36,240 --> 00:18:38,360 You're the best, Jubjang. 272 00:18:50,440 --> 00:18:53,320 When did you become such a free spirit? 273 00:18:53,400 --> 00:18:54,680 I don't know. 274 00:18:55,760 --> 00:18:57,200 I mess up all my relationships. 275 00:18:58,040 --> 00:19:00,320 I get possessive of every guy I'm with. 276 00:19:00,960 --> 00:19:02,920 The more I like them, the more it hurts. 277 00:19:03,520 --> 00:19:04,760 Goodness. 278 00:19:04,840 --> 00:19:06,800 But you're only 27, aren't you? 279 00:19:08,280 --> 00:19:09,640 How many guys have you dated? 280 00:19:10,160 --> 00:19:11,440 Well, 281 00:19:12,480 --> 00:19:13,320 not that many. 282 00:19:34,880 --> 00:19:36,440 Is Tofu still here? 283 00:19:59,360 --> 00:20:00,200 Arlan X. 284 00:20:05,160 --> 00:20:06,000 Did you 285 00:20:06,480 --> 00:20:07,800 move to this neighborhood? 286 00:20:08,880 --> 00:20:09,720 No. 287 00:20:10,280 --> 00:20:12,200 What are you doing here, then? 288 00:20:12,280 --> 00:20:13,840 Are you writing a new song? 289 00:20:14,320 --> 00:20:15,560 Well, 290 00:20:15,640 --> 00:20:16,560 something like that. 291 00:20:18,320 --> 00:20:20,840 Anyway, how long have you been here? 292 00:20:20,920 --> 00:20:23,240 Have you seen a guy who has 293 00:20:24,120 --> 00:20:25,680 a face as plain as tofu? 294 00:20:28,160 --> 00:20:29,280 Hey. 295 00:20:29,360 --> 00:20:31,120 What person looks like tofu? 296 00:20:31,200 --> 00:20:32,600 You're exaggerating. 297 00:20:32,680 --> 00:20:33,600 It's true. 298 00:20:33,680 --> 00:20:36,000 He really looks like tofu. You'll see. 299 00:20:36,080 --> 00:20:37,400 All right. 300 00:20:37,480 --> 00:20:38,760 Who is he? 301 00:20:38,840 --> 00:20:39,880 He's someone I know. 302 00:20:41,720 --> 00:20:42,560 Anyway, 303 00:20:43,440 --> 00:20:44,400 are you hungry? 304 00:20:45,040 --> 00:20:47,960 There's a stall that makes really good fried tofu. 305 00:20:48,040 --> 00:20:49,880 -I'll go buy you some. -I'll go. 306 00:20:55,400 --> 00:20:56,760 By the way, 307 00:20:57,240 --> 00:20:58,680 why don't you wait in the car? 308 00:20:58,760 --> 00:21:00,640 It's getting cold. You'll catch a cold. 309 00:21:03,120 --> 00:21:04,800 It's okay. I'll wait here. 310 00:21:05,760 --> 00:21:06,760 All right. 311 00:21:29,600 --> 00:21:32,080 When did you leave? I'm at the playground. 312 00:21:41,080 --> 00:21:42,240 Did you go there? 313 00:21:42,320 --> 00:21:43,800 Did you want to see me? 314 00:21:47,320 --> 00:21:49,880 I didn't want to see you. I was just passing by. 315 00:21:53,240 --> 00:21:55,160 He could've waited for me. 316 00:21:55,640 --> 00:21:57,080 Why did he leave so soon? 317 00:22:06,920 --> 00:22:09,480 You should've waited in the car. You'll catch a cold. 318 00:22:10,040 --> 00:22:11,960 It's okay. I'm fine here. 319 00:22:13,040 --> 00:22:15,240 By the way, how's your car? 320 00:22:15,320 --> 00:22:16,240 Is it fixed? 321 00:22:16,920 --> 00:22:18,920 No, I think I'll get it back tomorrow. 322 00:22:27,320 --> 00:22:28,520 What? 323 00:22:29,240 --> 00:22:30,320 Does it still hurt? 324 00:22:32,600 --> 00:22:33,880 It's better now. 325 00:22:36,160 --> 00:22:38,720 Remember to clean the wound and change the bandages 326 00:22:38,800 --> 00:22:39,840 so it will heal soon. 327 00:22:50,880 --> 00:22:53,560 What are you doing? Take it back. I'm not wearing it. 328 00:22:53,640 --> 00:22:55,280 -Just leave it on. -Hey. 329 00:22:56,240 --> 00:22:57,440 What are you doing? 330 00:22:58,760 --> 00:22:59,880 What's with you? 331 00:23:01,160 --> 00:23:02,840 Someone did that to me as a kid. 332 00:23:04,280 --> 00:23:05,200 Who? 333 00:23:10,880 --> 00:23:11,840 Well? 334 00:23:12,600 --> 00:23:13,800 -Here. -Hey! 335 00:23:13,880 --> 00:23:14,960 Goodness. 336 00:23:15,440 --> 00:23:17,120 Why did you stuff it in my mouth? 337 00:23:17,840 --> 00:23:19,040 Why? Can't I feed you? 338 00:23:21,120 --> 00:23:23,160 Someone once fed me food when I hurt my hand. 339 00:23:30,720 --> 00:23:33,760 She only remembers me as the guy who looks like ugly tofu. 340 00:23:34,320 --> 00:23:36,200 FRIED TOFU 341 00:23:40,240 --> 00:23:41,720 Jubjang. 342 00:23:42,440 --> 00:23:43,800 My hand hurts. 343 00:23:52,480 --> 00:23:53,320 Here. 344 00:23:55,200 --> 00:23:56,400 Do you want more? 345 00:23:58,440 --> 00:24:00,320 Yum. 346 00:24:00,800 --> 00:24:01,920 Do you want more? 347 00:24:02,560 --> 00:24:04,920 You hurt your hand, so here you go. 348 00:24:05,760 --> 00:24:07,400 Eat up. 349 00:24:12,240 --> 00:24:14,840 You know, the fried tofu here is the best. 350 00:24:14,920 --> 00:24:16,560 I've had it since I was little, 351 00:24:16,640 --> 00:24:18,520 but I don't eat it often these days. 352 00:24:19,000 --> 00:24:19,840 It's so good. 353 00:24:24,080 --> 00:24:28,000 Looking at myself I know I'm far from winning your heart 354 00:24:28,080 --> 00:24:31,960 No matter how close we are 355 00:24:32,040 --> 00:24:38,480 But I'll keep trying 356 00:24:39,760 --> 00:24:43,440 One day I'll be good enough for you 357 00:24:43,520 --> 00:24:44,720 All I ask is 358 00:24:44,800 --> 00:24:48,560 For you to notice me You're the woman of my dreams 359 00:24:48,640 --> 00:24:52,000 You're the sunshine to my life 360 00:24:55,000 --> 00:24:56,880 No matter how hard 361 00:24:56,960 --> 00:24:58,520 No matter how difficult 362 00:24:58,600 --> 00:24:59,560 Stop for a second. 363 00:25:00,600 --> 00:25:01,720 Hey, guys. 364 00:25:01,800 --> 00:25:03,880 You're not focused. Let's take a break. 365 00:25:05,680 --> 00:25:06,600 Hey. 366 00:25:08,080 --> 00:25:09,000 Hello. 367 00:25:09,920 --> 00:25:11,680 Guys, come out here. 368 00:25:17,360 --> 00:25:19,320 Everyone, this is Kiss. 369 00:25:19,400 --> 00:25:21,560 She's the stylist who will help dress you. 370 00:25:21,640 --> 00:25:23,520 -Hello. -Hello. 371 00:25:24,960 --> 00:25:26,560 Right. 372 00:25:27,040 --> 00:25:27,960 Well, 373 00:25:28,440 --> 00:25:29,640 this won't be easy. 374 00:25:29,720 --> 00:25:30,720 I'll try my best. 375 00:25:33,160 --> 00:25:34,000 Yes. 376 00:25:34,560 --> 00:25:35,680 Okay. 377 00:25:35,760 --> 00:25:36,680 Thank you. 378 00:25:38,600 --> 00:25:40,840 Kiss's assistant just called to inform me 379 00:25:40,920 --> 00:25:43,000 that she's too busy to work with us. 380 00:25:44,280 --> 00:25:45,680 Can't she even meet us? 381 00:25:45,760 --> 00:25:47,840 I said we only needed half an hour, 382 00:25:47,920 --> 00:25:50,120 but she said she's too busy to come in. 383 00:25:52,680 --> 00:25:53,960 Do you think 384 00:25:54,040 --> 00:25:55,840 she said no because she knew 385 00:25:56,360 --> 00:25:57,320 it was your project? 386 00:25:58,360 --> 00:25:59,440 Should I go meet her? 387 00:26:00,240 --> 00:26:01,640 Show her we're determined. 388 00:26:05,640 --> 00:26:06,880 Thank you so much. 389 00:26:08,360 --> 00:26:09,720 She sure looks busy. 390 00:26:11,720 --> 00:26:13,240 Hello, Kiss. 391 00:26:13,320 --> 00:26:15,000 I'm Mesa from New Brand Team. 392 00:26:16,120 --> 00:26:17,200 I know. 393 00:26:17,280 --> 00:26:18,600 The home shopping network? 394 00:26:19,240 --> 00:26:20,600 I won't do it. 395 00:26:20,680 --> 00:26:23,040 It's not like home shopping you've seen before. 396 00:26:23,120 --> 00:26:24,680 Please hear me out. 397 00:26:24,760 --> 00:26:26,600 -It is-- -I don't want to be rude. 398 00:26:26,680 --> 00:26:27,680 I'm not interested. 399 00:26:28,640 --> 00:26:29,720 Hey. 400 00:26:29,800 --> 00:26:31,640 You look familiar. 401 00:26:31,720 --> 00:26:33,960 Didn't I see you at Michael Jang's party? 402 00:26:35,040 --> 00:26:36,880 Right. I remember. 403 00:26:36,960 --> 00:26:38,360 Were you with Najai? 404 00:26:39,080 --> 00:26:39,920 Yes. 405 00:26:41,240 --> 00:26:42,320 How about this? 406 00:26:42,400 --> 00:26:44,560 If Najai wants me to work with her, 407 00:26:44,640 --> 00:26:46,360 tell her to come see to me. 408 00:26:46,440 --> 00:26:48,000 Sure. Let me show you-- 409 00:26:48,080 --> 00:26:51,120 I'll consider the offer after she comes to see me in person. 410 00:26:52,200 --> 00:26:53,200 Let's go. 411 00:26:55,920 --> 00:26:56,760 Hey. 412 00:26:57,320 --> 00:26:59,040 If Najai comes to see you, 413 00:26:59,120 --> 00:27:00,160 will you take the job? 414 00:27:00,960 --> 00:27:01,880 No. 415 00:27:01,960 --> 00:27:04,080 Then why did you ask her to come? 416 00:27:04,640 --> 00:27:06,000 Because it's fun. 417 00:27:07,240 --> 00:27:08,400 I can't see the fun. 418 00:27:20,040 --> 00:27:22,640 Did she think I'd be too scared to go see her? 419 00:27:22,720 --> 00:27:24,000 Just name the place. 420 00:27:24,080 --> 00:27:25,280 I'll be there. 421 00:27:26,240 --> 00:27:27,440 Are we all ready? 422 00:27:27,520 --> 00:27:28,440 -Yes. -Yes. 423 00:27:28,520 --> 00:27:29,520 Let's go. 424 00:27:34,600 --> 00:27:36,000 Come on in. 425 00:27:36,080 --> 00:27:38,680 Please have a seat. Kiss will be here soon. 426 00:27:50,840 --> 00:27:52,240 You must be the team leader. 427 00:27:53,120 --> 00:27:54,320 You got promoted quickly. 428 00:27:55,920 --> 00:27:58,200 I earned it with my skills. 429 00:28:02,080 --> 00:28:03,360 Let's get started. 430 00:28:04,800 --> 00:28:05,800 We're here for work. 431 00:28:06,280 --> 00:28:07,840 What's the hurry? 432 00:28:07,920 --> 00:28:09,040 Let's have a drink. 433 00:28:09,560 --> 00:28:10,640 Just you and me. 434 00:28:44,960 --> 00:28:46,840 We haven't had a drink in a long time. 435 00:29:01,200 --> 00:29:02,400 Have you read it? 436 00:29:03,480 --> 00:29:05,200 This is a great project. 437 00:29:06,720 --> 00:29:08,000 Let's work together. 438 00:29:09,240 --> 00:29:10,080 No. 439 00:29:12,000 --> 00:29:13,520 Can we not make this personal? 440 00:29:13,600 --> 00:29:14,920 I'm glad you mentioned that. 441 00:29:15,600 --> 00:29:16,720 About Aun… 442 00:29:16,800 --> 00:29:17,960 You owe me an apology. 443 00:29:18,040 --> 00:29:19,520 I had nothing to do with it. 444 00:29:21,080 --> 00:29:22,120 No? 445 00:29:22,720 --> 00:29:23,920 Of course not. 446 00:29:26,600 --> 00:29:27,880 And when we were in college, 447 00:29:28,520 --> 00:29:29,880 why did you do that? 448 00:29:31,840 --> 00:29:33,320 I did it to beat you. 449 00:29:34,880 --> 00:29:36,600 You stole my first boyfriend 450 00:29:36,680 --> 00:29:38,200 just to beat me? 451 00:29:38,280 --> 00:29:39,640 What's the matter? 452 00:29:39,720 --> 00:29:42,400 You had better grades and better relationships. 453 00:29:42,480 --> 00:29:44,640 Couldn't I beat you just once? 454 00:29:44,720 --> 00:29:45,760 What's with you? 455 00:29:45,840 --> 00:29:47,520 I had feelings for Rock too. 456 00:29:48,120 --> 00:29:49,240 You must have known. 457 00:29:52,480 --> 00:29:53,480 You've got some nerve. 458 00:29:53,560 --> 00:29:54,640 How could I have known? 459 00:29:55,560 --> 00:29:56,960 A girl like you 460 00:29:57,040 --> 00:29:58,800 is crazy about every guy. 461 00:30:00,960 --> 00:30:02,120 Is that what you think? 462 00:30:03,200 --> 00:30:05,040 I'm not the only one who sees it. 463 00:30:09,240 --> 00:30:11,000 Let me tell you something, Najai. 464 00:30:12,160 --> 00:30:13,680 Aun broke up with you 465 00:30:14,280 --> 00:30:16,440 because you never cared about how people felt, 466 00:30:16,520 --> 00:30:18,680 be it your friend or your boyfriend. 467 00:30:18,760 --> 00:30:20,000 If you had cared, 468 00:30:20,080 --> 00:30:21,840 you would've known 469 00:30:21,920 --> 00:30:22,920 how Aun and I felt. 470 00:30:27,200 --> 00:30:28,640 Let's not talk about the past. 471 00:30:29,200 --> 00:30:30,440 You started it. 472 00:30:30,520 --> 00:30:31,840 Fine. Let's drop it. 473 00:30:32,520 --> 00:30:33,680 Forget about the past. 474 00:30:38,160 --> 00:30:39,360 Let's work together. 475 00:31:10,880 --> 00:31:12,880 Forget all the bad blood between us. 476 00:31:13,680 --> 00:31:14,960 Let's work together. 477 00:31:15,720 --> 00:31:17,880 Use this as a way to beat me. 478 00:31:20,840 --> 00:31:21,960 That sounds touching. 479 00:31:22,760 --> 00:31:23,840 There's another way. 480 00:31:24,480 --> 00:31:25,800 If I turn you down, 481 00:31:26,480 --> 00:31:27,840 doesn't that mean I win? 482 00:31:33,640 --> 00:31:35,240 I won't do it. 483 00:31:38,880 --> 00:31:40,960 You messed that up, Najai. 484 00:31:41,040 --> 00:31:42,400 You're useless. 485 00:31:42,920 --> 00:31:44,520 This is so frustrating. 486 00:31:53,320 --> 00:31:54,240 Hello. 487 00:31:54,920 --> 00:31:55,760 Kan. 488 00:31:56,320 --> 00:31:58,880 Kiss blew off my offer like it was nothing. 489 00:31:58,960 --> 00:32:01,120 I have no dignity left. 490 00:32:02,960 --> 00:32:04,200 Where are you? 491 00:32:04,880 --> 00:32:05,920 I'm at home. 492 00:32:06,800 --> 00:32:08,720 Buy me a drink to cheer me up. 493 00:32:12,280 --> 00:32:13,760 I don't want to go out. 494 00:32:15,560 --> 00:32:16,760 Just get some rest. 495 00:32:18,560 --> 00:32:19,680 I'll see you on Monday. 496 00:32:31,080 --> 00:32:32,080 One more, please. 497 00:32:32,160 --> 00:32:33,080 The usual? 498 00:32:36,240 --> 00:32:38,720 Wait. I think I'll have another bottle. 499 00:32:38,800 --> 00:32:39,760 Yes, sir. 500 00:32:45,600 --> 00:32:47,200 There was a puppy here. 501 00:32:47,760 --> 00:32:49,000 Is it still around? 502 00:32:50,000 --> 00:32:51,280 A puppy? 503 00:32:52,920 --> 00:32:54,360 Do you mean Gift? 504 00:32:54,880 --> 00:32:55,880 That's right. 505 00:32:55,960 --> 00:32:58,520 -I saw it here on Christmas day. -I see. 506 00:32:58,600 --> 00:32:59,440 Goodness. 507 00:32:59,520 --> 00:33:01,960 You haven't been here for a while, have you? 508 00:33:02,040 --> 00:33:03,680 Gift isn't a puppy anymore. 509 00:33:05,800 --> 00:33:06,680 You're right. 510 00:33:10,920 --> 00:33:12,160 A girl like you 511 00:33:12,240 --> 00:33:13,920 is crazy about every guy. 512 00:33:17,640 --> 00:33:19,280 You're my girlfriend now. 513 00:33:19,360 --> 00:33:22,160 Why are you going to see him? What does it mean? 514 00:33:22,920 --> 00:33:23,920 What are you thinking? 515 00:33:25,120 --> 00:33:27,120 I'm not thinking about anything like that. 516 00:33:31,120 --> 00:33:32,800 Do you know what they say about you? 517 00:33:39,440 --> 00:33:40,720 They say you're easy. 518 00:33:51,280 --> 00:33:52,320 Am I easy? 519 00:33:58,280 --> 00:33:59,360 What I mean is 520 00:34:00,920 --> 00:34:02,480 you should think carefully… 521 00:34:04,640 --> 00:34:06,600 before you do something. 522 00:34:14,360 --> 00:34:15,480 Let's break up. 523 00:34:32,199 --> 00:34:33,800 Take me to my usual place. 524 00:35:03,840 --> 00:35:05,280 This place has changed a lot. 525 00:35:14,440 --> 00:35:15,320 Gift. 526 00:35:17,040 --> 00:35:20,840 You've gotten so big. It's been so long. Do you remember me? 527 00:35:21,320 --> 00:35:22,800 Do you know Gift as well? 528 00:35:22,880 --> 00:35:23,720 Yes. 529 00:35:23,800 --> 00:35:26,440 My boyfriend and I were the ones who found her. 530 00:35:26,520 --> 00:35:29,760 We're both allergic to dogs, so we brought her here. 531 00:35:29,840 --> 00:35:31,360 I see. 532 00:35:32,160 --> 00:35:35,640 There was a guy looking for her earlier. 533 00:35:35,720 --> 00:35:37,160 It's this guy. Hey, Gift. 534 00:35:44,800 --> 00:35:47,840 KAN WUTKIATPREECHA MARKETING MANAGER 535 00:35:57,600 --> 00:36:00,960 It's convenient. Easy to use. Heat up quickly. 536 00:36:01,040 --> 00:36:04,280 Most of all, you can use this pan with all kinds of stoves. 537 00:36:04,360 --> 00:36:06,560 -Same selling method as before. -I love it. 538 00:36:07,240 --> 00:36:10,040 Here's the reasons housewives will love this pan set, 539 00:36:10,120 --> 00:36:12,320 food won't stick at the bottom of the pan. 540 00:36:12,400 --> 00:36:14,640 It's also easy to fry. 541 00:36:14,720 --> 00:36:16,760 You can fry eggs without oil. 542 00:36:16,840 --> 00:36:19,600 Or use a little, good for health. 543 00:36:19,680 --> 00:36:22,520 When you make fried drumsticks for your daughter, the bottom… 544 00:36:22,600 --> 00:36:24,480 -Hello. -Easy to cook. 545 00:36:24,560 --> 00:36:27,640 Food will look nice and non-stick. Easy to wash. 546 00:36:27,720 --> 00:36:28,920 -What? -I really love it. 547 00:36:29,000 --> 00:36:29,880 What was that? 548 00:36:30,840 --> 00:36:32,280 I'm going to work with you. 549 00:36:33,400 --> 00:36:34,320 From Diamond Chef… 550 00:36:34,400 --> 00:36:36,840 -Wait. Just a second. -It's non-stick pan. 551 00:36:36,920 --> 00:36:39,680 It comes with the magnificent full set kitchen tools. 552 00:36:39,760 --> 00:36:41,800 Say that again slowly and clearly. 553 00:36:41,880 --> 00:36:42,960 I'll record the call. 554 00:36:43,040 --> 00:36:44,440 If you change your mind, 555 00:36:44,520 --> 00:36:46,120 I'll use it to sue you. 556 00:36:46,760 --> 00:36:48,560 Will you really work with me? 557 00:36:50,320 --> 00:36:53,400 I, Kiss Inthira, will work with Najai and New Brand Team 558 00:36:53,480 --> 00:36:55,720 on the home shopping project. 559 00:36:55,800 --> 00:36:56,920 Happy now? 560 00:36:57,960 --> 00:36:59,440 Yes. 561 00:37:01,360 --> 00:37:02,320 Hello? 562 00:37:03,160 --> 00:37:04,840 -Hello? -Yes? 563 00:37:06,120 --> 00:37:06,960 Well, okay. 564 00:37:12,280 --> 00:37:13,120 Okay. 565 00:37:14,080 --> 00:37:15,000 Then… 566 00:37:16,000 --> 00:37:17,360 please come in on Monday 567 00:37:17,920 --> 00:37:20,400 to sign the contract because we have a policy 568 00:37:20,480 --> 00:37:21,920 that requires all contracts 569 00:37:22,000 --> 00:37:23,680 to be signed at the company. 570 00:37:24,640 --> 00:37:27,480 That's inconvenient for me. You should bring me the contract. 571 00:37:27,560 --> 00:37:29,560 I think it will be too much trouble. 572 00:37:29,640 --> 00:37:31,440 I'll need permission from my boss. 573 00:37:33,080 --> 00:37:34,320 Your boss? 574 00:37:40,440 --> 00:37:41,560 Never mind then. 575 00:37:41,640 --> 00:37:42,560 I'll go in. 576 00:37:43,720 --> 00:37:44,680 Yes. 577 00:37:47,760 --> 00:37:49,840 Okay. I'll see you on Monday. 578 00:37:50,840 --> 00:37:51,680 Yes. 579 00:38:03,160 --> 00:38:05,200 Let me save the recording. 580 00:38:08,080 --> 00:38:09,320 What just happened? 581 00:38:10,400 --> 00:38:13,520 Whatever. I'll sue her if she goes back on her word. 582 00:38:14,800 --> 00:38:16,320 Yes. 583 00:38:16,840 --> 00:38:18,960 -That's right. -This is the pan… 584 00:38:19,640 --> 00:38:22,160 -It will save you the trouble. -From Diamond Chef… 585 00:38:22,840 --> 00:38:25,640 It's big size, non-stick coated. 586 00:38:25,720 --> 00:38:28,680 But if you ask "How good is it with stir-fry?" 587 00:38:28,760 --> 00:38:29,640 Wow. 588 00:38:29,720 --> 00:38:31,640 It sure is. With hot flame glowing… 589 00:38:31,720 --> 00:38:33,680 BANGKOK/NONTHABURI PATHUM THANI/SAMUT PRAKAN 590 00:38:35,080 --> 00:38:37,680 Just want to let you know that There're mussels. 591 00:38:37,760 --> 00:38:39,840 -Yeah. -Their shells are hard, you guys. 592 00:38:40,400 --> 00:38:43,240 -So you'll have to hit hard? -No need to worry about scratches. 593 00:38:43,320 --> 00:38:44,320 Hello. 594 00:38:44,400 --> 00:38:45,840 It's me, Arlan. 595 00:38:50,320 --> 00:38:51,360 What is it? 596 00:38:52,480 --> 00:38:54,160 I got my car back, 597 00:38:54,240 --> 00:38:55,680 but there's a problem. 598 00:38:55,760 --> 00:38:56,600 What? 599 00:38:57,560 --> 00:38:59,080 What problem? 600 00:38:59,640 --> 00:39:02,800 You should come and see it yourself. I'll see you in 30 minutes 601 00:39:02,880 --> 00:39:04,240 -at the playground. -What? 602 00:39:04,320 --> 00:39:05,160 Wait. 603 00:39:05,240 --> 00:39:06,280 Hang on. 604 00:39:12,080 --> 00:39:13,440 What is it now? 605 00:39:39,920 --> 00:39:42,920 Hey, everything looks fine. I don't see any problems. 606 00:39:43,680 --> 00:39:44,880 Get in the car. 607 00:39:49,640 --> 00:39:50,800 What now? 608 00:39:50,880 --> 00:39:51,960 Hurry up. 609 00:39:53,760 --> 00:39:54,840 Get in. 610 00:39:59,240 --> 00:40:00,240 Gosh. 611 00:40:03,480 --> 00:40:04,480 Fasten your seat belt. 612 00:40:07,960 --> 00:40:08,920 Well, 613 00:40:09,560 --> 00:40:11,760 I didn't see anything wrong with the car. 614 00:40:13,120 --> 00:40:15,240 Just wait and see. It's a big problem. 615 00:40:15,320 --> 00:40:16,160 What? 616 00:40:19,400 --> 00:40:20,480 Hold on. 617 00:40:20,560 --> 00:40:21,760 How can the side mirror 618 00:40:21,840 --> 00:40:23,840 make your car die every half hour? 619 00:40:23,920 --> 00:40:26,880 Don't try to fool me. I know how engines work. 620 00:40:26,960 --> 00:40:29,960 Just be quiet. This directly involves you, baby. 621 00:40:31,440 --> 00:40:33,000 I'll take all the responsibility. 622 00:40:33,080 --> 00:40:34,400 Just tell me what it's about. 623 00:40:34,480 --> 00:40:37,240 My time is important to me. 624 00:40:37,320 --> 00:40:39,240 I told you to be quiet. 625 00:40:41,040 --> 00:40:42,320 I just want to say… 626 00:40:55,560 --> 00:40:57,840 What song is this? It's nice. 627 00:40:59,160 --> 00:41:00,840 It's number nine on the Billboard charts. 628 00:41:00,920 --> 00:41:01,800 What? 629 00:41:02,280 --> 00:41:03,480 "Now and Forever." 630 00:41:11,920 --> 00:41:13,080 Isn't it nice? 631 00:41:13,160 --> 00:41:14,360 -Yes. -It's good. 632 00:41:15,240 --> 00:41:16,360 Of course, it is. 633 00:41:16,440 --> 00:41:17,960 I only remember the chorus. 634 00:41:24,120 --> 00:41:26,320 Do you see how the engine dies every hour? 635 00:41:28,400 --> 00:41:29,720 What kind of joke is that? 636 00:41:43,120 --> 00:41:44,680 What exactly do you want? 637 00:41:45,560 --> 00:41:46,720 Can't you guess 638 00:41:47,240 --> 00:41:49,240 why I brought you here? 639 00:41:58,560 --> 00:42:01,680 I don't like guessing. Just tell me what you want. 640 00:42:01,760 --> 00:42:05,040 Don't make it complicated. Just be upfront with me. 641 00:42:05,960 --> 00:42:07,160 If I'm upfront, 642 00:42:08,640 --> 00:42:10,080 it won't be romantic. 643 00:42:10,640 --> 00:42:11,560 What? 644 00:42:12,280 --> 00:42:13,600 I think 645 00:42:14,160 --> 00:42:16,840 you actually know why I brought you here. 646 00:42:17,880 --> 00:42:19,240 You just won't admit it. 647 00:42:21,320 --> 00:42:22,880 It's because you're afraid 648 00:42:24,200 --> 00:42:25,680 that you'll get carried away. 649 00:42:29,920 --> 00:42:31,840 Do you realize your heart's fluttering? 650 00:42:34,960 --> 00:42:35,960 Najai. 651 00:42:38,360 --> 00:42:39,600 I like you. 652 00:42:45,760 --> 00:42:47,040 I don't think so. 653 00:42:49,240 --> 00:42:51,160 Since when did you like me? 654 00:42:51,960 --> 00:42:53,560 When I first met you, 655 00:42:54,120 --> 00:42:57,280 you said I was a rude and aggressive woman. 656 00:42:57,360 --> 00:42:59,000 Now you're saying you like me? 657 00:43:03,440 --> 00:43:06,320 Do you always start a date with tons of questions? 658 00:43:08,320 --> 00:43:11,520 How can I get to know you if I don't ask you questions? 659 00:43:16,320 --> 00:43:17,200 For me, 660 00:43:19,840 --> 00:43:21,040 I'd start with a kiss. 661 00:45:02,760 --> 00:45:07,760 Subtitle translation by: Pannapat Tammasrisawat 42661

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.