All language subtitles for [MagicStar] Promise Cinderella EP01 [WEBDL] [1080p]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech Download
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,474 --> 00:00:18,451 《(走る息づかい)》 2 00:00:22,455 --> 00:00:25,291 《これ 履いて》 3 00:00:26,459 --> 00:00:28,795 《俺んちに来なよ》 4 00:00:28,795 --> 00:00:31,798 <(早梅)私にとって それは> 5 00:00:31,798 --> 00:00:35,969 <シンデレラの ガラスの靴だったのかもしれない> 6 00:00:35,969 --> 00:00:39,973 <10年前 どん底だった17歳の私を> 7 00:00:39,973 --> 00:00:42,442 <救おうとしてくれた王子様> 8 00:00:44,144 --> 00:00:46,112 <この靴を履けば> 9 00:00:46,112 --> 00:00:49,783 <きっと 運命は大きく 変わっていたと思う> 10 00:00:51,284 --> 00:00:54,788 <でも 私は履かなかった> 11 00:00:54,788 --> 00:00:56,790 <あれから10年> 12 00:00:56,790 --> 00:00:59,459 <なんやかんや 色々あって…> 13 00:01:07,133 --> 00:01:09,135 ああーっ! 14 00:01:09,135 --> 00:01:11,304 (壱成)あーあ 15 00:01:11,304 --> 00:01:15,308 300万の掛け軸が 16 00:01:15,308 --> 00:01:17,277 300万!? 17 00:01:18,978 --> 00:01:21,781 これで やるしかなくなったよな 18 00:01:21,781 --> 00:01:23,950 じゃっ 早速 始めようか 19 00:01:23,950 --> 00:01:26,119 ほら サイコロふれ 20 00:01:31,958 --> 00:01:33,960 あのさ ちょっ… 待ってよ 21 00:01:33,960 --> 00:01:35,962 待たねえっ 22 00:01:35,962 --> 00:01:38,965 リアル人生ゲーム スタート! 23 00:01:40,800 --> 00:01:43,136 桂木早梅 27歳 24 00:01:43,136 --> 00:01:46,606 アラサー バツイチ 無一文 無職で宿なしのあげく 25 00:01:46,606 --> 00:01:50,977 この どうしようもなく性格の悪い 10個も年下のクソガキに 26 00:01:50,977 --> 00:01:53,947 運命 握られております 27 00:02:11,631 --> 00:02:14,134 <その日まで 私はそれなりに> 28 00:02:14,134 --> 00:02:17,137 <ささやかに 幸せに暮らしていた> 29 00:02:17,137 --> 00:02:20,473 (正弘)ただいまー お帰り 今日も遅かったね 30 00:02:20,473 --> 00:02:24,777 うん ごめんな 残業頼まれると断れなくてさ 31 00:02:25,945 --> 00:02:29,282 そういえば さっき下で 隣の奥さんに声かけられたよ 32 00:02:29,282 --> 00:02:32,619 何か今日 早梅が 高校生の集団と 33 00:02:32,619 --> 00:02:34,621 何か もめてたって 34 00:02:34,621 --> 00:02:36,956 悪ガキに軽く注意しただけだよ 35 00:02:36,956 --> 00:02:38,958 こっちは いい大人なんだから 36 00:02:38,958 --> 00:02:42,462 学生時代は不良相手に 大暴れしてたんでしょ? 37 00:02:42,462 --> 00:02:45,298 やめて それ黒歴史 38 00:02:45,298 --> 00:02:47,300 あっ 今日トンカツか 39 00:02:47,300 --> 00:02:51,304 学生相手に活入れた その日の夕飯がカツとか 40 00:02:51,304 --> 00:02:53,773 シャレがきいてるね うーん… 41 00:02:53,773 --> 00:02:57,610 活を入れるのは今からだけど 活入れるって誰に? 42 00:02:57,610 --> 00:03:00,280 そりゃ不倫している 今井正弘さんに 43 00:03:07,954 --> 00:03:10,623 急に何言いだすんだよ 44 00:03:10,623 --> 00:03:12,959 昨日 着てたジャケットに 入ってたよ 45 00:03:14,627 --> 00:03:18,798 たぶん あの… 満員電車か何かで 46 00:03:18,798 --> 00:03:22,635 とぼけんな ならスマホ見せてよ 今すぐ 47 00:03:26,306 --> 00:03:28,441 ごめん 48 00:03:33,947 --> 00:03:36,115 早梅 聞いてくれ 次はないから 49 00:03:36,115 --> 00:03:38,117 今回 初犯ってことで 許してあげるけど 50 00:03:38,117 --> 00:03:40,286 他に 51 00:03:43,623 --> 00:03:45,792 幸せにしたい人ができた 52 00:03:50,463 --> 00:03:52,632 離婚してくれ 53 00:04:02,308 --> 00:04:04,277 (強くドアを閉める) 54 00:04:06,779 --> 00:04:10,283 <身のまわりのものを適当に詰めて 家を出た> 55 00:04:10,283 --> 00:04:13,119 <手持ちのお金は30万> 56 00:04:13,119 --> 00:04:15,788 <二人でためていたお金だった> 57 00:04:19,459 --> 00:04:22,795 パート先の仮眠室 借りられるかな… 58 00:04:22,795 --> 00:04:28,968 (携帯着信) 59 00:04:29,969 --> 00:04:32,972 もしもし 今井さん 夜分にごめんなさいね 60 00:04:32,972 --> 00:04:34,974 ああ店長 お疲れさまです 61 00:04:34,974 --> 00:04:38,444 あの今 私も電話しようと 思ってたんですけど 実は… 62 00:04:38,444 --> 00:04:41,781 ☎悪いんだけど 明日から もう来なくていいから 63 00:04:41,781 --> 00:04:44,951 えっ!? さっき お客さんから苦情が入って 64 00:04:44,951 --> 00:04:47,453 何か昔 素行が悪かったとか どうとか 65 00:04:47,453 --> 00:04:49,455 ああ いやいやいや 誰がそんなこと… 66 00:04:49,455 --> 00:04:52,625 ☎匿名だよ 匿名 まあ このご時世? 67 00:04:52,625 --> 00:04:56,129 ☎悪い評判って 奥様方のネットワークで すぐに広まっちゃうからね 68 00:04:56,129 --> 00:04:58,131 そんな… 69 00:05:01,301 --> 00:05:03,303 えっ? えっえっ!? 70 00:05:03,303 --> 00:05:06,139 泥棒! あれ? どうしたの? 71 00:05:10,276 --> 00:05:12,945 あっ… とにかくクビだからね 72 00:05:12,945 --> 00:05:14,947 クビ! 73 00:05:14,947 --> 00:05:17,617 ああ… あっ もしもし? 74 00:05:40,306 --> 00:05:44,277 <この日は 近くの公園で野宿した> 75 00:05:45,278 --> 00:05:48,614 事情があって家には帰れず 身寄りもいない→ 76 00:05:48,614 --> 00:05:51,284 昨日スリにあい 所持金を奪われ 77 00:05:51,284 --> 00:05:54,454 警察に被害届を提出 78 00:05:54,454 --> 00:05:57,290 犯人が捕まるまで どこでもいいから 79 00:05:57,290 --> 00:05:59,292 部屋を借りたいと 80 00:05:59,292 --> 00:06:01,294 はいっ 無理です 81 00:06:01,294 --> 00:06:03,296 ですよね~ 82 00:06:10,303 --> 00:06:12,772 <アラサー バツイチ 無一文> 83 00:06:12,772 --> 00:06:15,441 <無職で宿なしって> 84 00:06:15,441 --> 00:06:18,444 <我ながら どういう状況? これ> 85 00:06:24,951 --> 00:06:28,454 もっと履きやすい靴 履いてくればよかった 86 00:06:33,292 --> 00:06:35,294 本日は ありがとうございました 87 00:06:35,294 --> 00:06:37,797 また ご融資については ご連絡ください 88 00:06:37,797 --> 00:06:40,633 (成吾)こちらこそ よろしくお願いいたします 89 00:07:11,130 --> 00:07:13,132 <公園生活3日目> 90 00:07:13,132 --> 00:07:18,137 <ダンボールを分けていただいて 寝心地と快適さをグレードアップ> 91 00:07:18,137 --> 00:07:20,606 グレードアップしてどうする… 92 00:07:20,606 --> 00:07:22,975 <警察からの連絡もなく> 93 00:07:22,975 --> 00:07:25,611 <住み込みの仕事探しも難航中> 94 00:07:25,611 --> 00:07:30,116 <というか 住所不定じゃ 雇ってくれるところがない> 95 00:07:30,116 --> 00:07:32,952 (腹の虫が鳴る) 96 00:07:44,964 --> 00:07:47,300 あれも これも… 97 00:07:47,300 --> 00:07:50,636 持ってきてないじゃん 私 98 00:07:50,636 --> 00:07:54,140 何やってんだ もう… 99 00:07:59,278 --> 00:08:02,281 一番いらないものは入ってるし 100 00:08:02,281 --> 00:08:04,283 (桃花)うまそう~ (千里)うまそう~っ 101 00:08:04,283 --> 00:08:07,119 お姉さん お姉さん それさ こっちも3つ 102 00:08:07,119 --> 00:08:09,956 かしこまりました (桃花・千里)ありがっとー 103 00:08:09,956 --> 00:08:11,958 おっ きたきた 104 00:08:16,462 --> 00:08:19,632 はい しっぱーい! (桃花)これで5人目~ 105 00:08:19,632 --> 00:08:22,301 (千里)絶対無理だって 下山じゃ 106 00:08:22,301 --> 00:08:27,139 (携帯着信) 107 00:08:28,441 --> 00:08:33,279 ☎下山~ もっと積極的にいけよ 108 00:08:33,279 --> 00:08:35,281 (下山)ねえ もう許してよ 109 00:08:35,281 --> 00:08:37,617 無理だよ 僕にはナンパなんて 110 00:08:37,617 --> 00:08:40,286 だったらゲームの内容 変更すっか 111 00:08:40,286 --> 00:08:44,457 次 通った女に 上半身裸で告るとか 112 00:08:44,457 --> 00:08:46,959 うける もろ不審者じゃん 113 00:08:46,959 --> 00:08:50,296 あと1時間で女 ひっかけらんなかったら変更な 114 00:08:51,631 --> 00:08:54,133 見たくない 野田 こっち 115 00:08:54,133 --> 00:08:57,136 (野田)おっ 悪い悪い 遅れた 遅いよ~ 116 00:08:57,136 --> 00:09:01,140 つかさ ここ来る途中さ すっげー面白いもん見たんだけど 117 00:09:01,140 --> 00:09:03,142 あ? 118 00:09:14,787 --> 00:09:16,956 やっば! 119 00:09:21,627 --> 00:09:25,965 <心細くなって 初めて実感した> 120 00:09:25,965 --> 00:09:30,469 <私が待ってたのは 警察からの連絡じゃない> 121 00:09:30,469 --> 00:09:33,306 <正弘からの連絡だって…> 122 00:09:39,612 --> 00:09:44,784 <ずっと求めていた ごく普通の幸せな家庭だった> 123 00:09:47,286 --> 00:09:51,290 <平凡だけど おだやかな そんな生活が> 124 00:09:51,290 --> 00:09:55,294 <これからも ずっと続くって 信じてたのに…> 125 00:09:55,294 --> 00:09:57,463 《離婚してくれ》 126 00:09:58,798 --> 00:10:02,134 初犯だから許すって言ったじゃん 127 00:10:02,134 --> 00:10:04,770 バカ… 128 00:10:04,770 --> 00:10:07,306 (ダンボールを強く蹴られる) 129 00:10:08,307 --> 00:10:11,277 マジでそうじゃん なっ 言ったとおりだったろ 130 00:10:11,277 --> 00:10:14,113 (桃花)えっ おばさん ここ住んでんの? マジで!? 131 00:10:14,113 --> 00:10:17,783 女でホームレスとか やっば! 132 00:10:17,783 --> 00:10:19,785 えっ? 133 00:10:19,785 --> 00:10:22,288 何キョトンとしてんだよ 134 00:10:22,288 --> 00:10:25,124 おととい バス停で会ったの覚えてねえの? 135 00:10:25,124 --> 00:10:27,126 バス停? 136 00:10:27,126 --> 00:10:29,128 《ふざけんなよ》 137 00:10:29,128 --> 00:10:31,130 あっ 138 00:10:31,130 --> 00:10:34,133 《(野田)できてませーん》 《(桃花)できてないんかい》 139 00:10:34,133 --> 00:10:36,969 《下山 おっせーぞ》 140 00:10:49,448 --> 00:10:51,784 《みっともない》 《はっ?》 141 00:10:51,784 --> 00:10:53,786 《みっともないっつったの》 142 00:10:53,786 --> 00:10:55,955 《(桃花)何このおばさん》 《(千里)うざっ》 143 00:10:55,955 --> 00:10:58,290 《下山くん》 144 00:10:58,290 --> 00:11:02,294 《俺ら みっともないとか 言われちったよ~》 145 00:11:02,294 --> 00:11:05,798 《筋トレに協力してた だけなのにな》 146 00:11:05,798 --> 00:11:08,134 《えっ… いや》 147 00:11:08,134 --> 00:11:10,803 《ジャンケン》 《はっ?》 148 00:11:10,803 --> 00:11:13,973 《ジャンケンして私が負けたら これ全部 運んであげる》 149 00:11:13,973 --> 00:11:16,609 《もちろん あんたが負けたら 全部あんたに持ってもらうけど》 150 00:11:16,609 --> 00:11:18,778 《はっ? ふざけんなよ》 151 00:11:18,778 --> 00:11:20,946 《あれ? 負けるの怖い?》 152 00:11:20,946 --> 00:11:24,283 《それとも こんなにたくさんの 荷物 持つ自信ないとか?》 153 00:11:25,785 --> 00:11:27,953 《やってやるよ》 154 00:11:27,953 --> 00:11:30,790 《ただし 負けたら絶対に お前が…》 155 00:11:30,790 --> 00:11:32,792 《ジャンケン!》 156 00:11:32,792 --> 00:11:34,794 《(ブザー)》 157 00:11:40,966 --> 00:11:43,636 《次会ったら ぜってーつぶすっ》 158 00:11:43,636 --> 00:11:47,306 ああ~ あの性格悪い根性なし 159 00:11:47,306 --> 00:11:49,442 誰がだよ 160 00:11:49,442 --> 00:11:51,977 つか マジうける 161 00:11:51,977 --> 00:11:54,447 これ あんたの家? きったね 162 00:11:54,447 --> 00:11:56,449 捨てられた野良猫かよ 163 00:11:56,449 --> 00:11:58,617 やめてよ 壊れるでしょ 164 00:11:59,785 --> 00:12:02,455 ちょっと 返しなさいよ! 165 00:12:02,455 --> 00:12:04,957 返す? これを? ちょっと! 166 00:12:04,957 --> 00:12:06,959 あっ あっ あーっ! 167 00:12:11,964 --> 00:12:14,800 あー わっりー わりー 168 00:12:14,800 --> 00:12:18,471 あんま きったねえから ゴミと勘違いしちまったわ 169 00:12:28,114 --> 00:12:31,283 ほら 弁償してやるよ 170 00:12:31,283 --> 00:12:33,953 恵んでやる分も上乗せしてさ 171 00:12:33,953 --> 00:12:36,455 おっ ラッキーじゃん 172 00:12:36,455 --> 00:12:38,791 遠慮せずに受け取れよ 173 00:12:40,126 --> 00:12:42,628 何なら もっと増やしてやろうか? 174 00:12:42,628 --> 00:12:44,964 ただし 175 00:12:44,964 --> 00:12:48,467 この間のこと 土下座して 謝ればな 176 00:12:49,969 --> 00:12:53,139 どうせ頼れるやつなんか いねえんだろ? 177 00:12:53,139 --> 00:12:55,975 いたら あんなきったねえとこで 寝泊まりしねえもんな 178 00:12:58,778 --> 00:13:00,780 ほーら 179 00:13:00,780 --> 00:13:03,449 素直になれって 180 00:13:03,449 --> 00:13:06,619 我慢したって いいことねえぞ 181 00:13:35,281 --> 00:13:38,784 確かに我慢はよくないわね クソガキ 182 00:13:38,784 --> 00:13:40,786 はっ? 183 00:13:41,787 --> 00:13:45,791 ただ私 今すごーく イライラしてたから つまり 184 00:13:45,791 --> 00:13:48,627 ストレス発散に つきあってくれるってことよね? 185 00:13:48,627 --> 00:13:51,463 ちょっ… 壱成! てめっ 186 00:13:54,967 --> 00:13:57,970 そんなに暇なら聞いてくれる? 私の話 187 00:13:57,970 --> 00:14:01,774 新婚ホヤホヤだったのに 何と旦那が不倫しててさ 188 00:14:01,774 --> 00:14:05,611 で家出たとたん 仕事クビになって 有り金 全ー部スラれて 189 00:14:05,611 --> 00:14:07,613 あっという間に このありさま 190 00:14:07,613 --> 00:14:10,449 人生ゲームなら 振り出しっていうか マイナスいっちゃった感じ? 191 00:14:10,449 --> 00:14:13,953 笑っちゃうわよねー ホント 笑いなさいよ ほら! 192 00:14:13,953 --> 00:14:16,288 おい! 193 00:14:17,623 --> 00:14:20,960 おい ムチャすんなって はっ!? やべーだろ この女 194 00:14:20,960 --> 00:14:22,962 このー! 195 00:14:22,962 --> 00:14:24,964 ちょちょっ… なっ なん… 196 00:14:26,131 --> 00:14:29,134 ガキは 早く 家に 197 00:14:29,134 --> 00:14:31,637 帰れ! (野田)ちょっと タンマ タンマ! 198 00:14:31,637 --> 00:14:34,139 イテテテッ マジでストップ 199 00:14:39,778 --> 00:14:42,114 何 笑ってんのよ! 200 00:14:47,786 --> 00:14:50,456 野田っ 大丈夫? 201 00:14:53,459 --> 00:14:56,962 私の靴 弁償しろ クソガキー! 202 00:14:56,962 --> 00:14:59,298 うーんっ このーっ! 203 00:15:00,799 --> 00:15:03,135 クッソ… 204 00:15:06,972 --> 00:15:09,308 今 帰りか 205 00:15:11,443 --> 00:15:13,779 何だ その格好は? 206 00:15:13,779 --> 00:15:15,781 関係ねーだろ 207 00:16:06,966 --> 00:16:10,636 (望)ええ!? ちょっと見た? 今の→ 208 00:16:10,636 --> 00:16:13,605 超シンデレラと王子様じゃん→ 209 00:16:13,605 --> 00:16:15,975 はあ… いいなあ 210 00:16:15,975 --> 00:16:19,445 私も成吾様に 靴 履かせてもらいたい 211 00:16:19,445 --> 00:16:22,114 (茜)見た目も中身も イケメンで高学歴 212 00:16:22,114 --> 00:16:24,950 その上 老舗旅館の五代目 213 00:16:24,950 --> 00:16:28,120 お見かけするだけで 一日の活力源です 214 00:16:28,120 --> 00:16:31,790 (藤田)だったらキビキビ働きなさい 無駄口たたいてないで 215 00:16:31,790 --> 00:16:33,792 (望・茜)すいませーん 216 00:16:34,793 --> 00:16:37,129 あの笑顔がたまんないわよね 217 00:16:37,129 --> 00:16:39,131 怒られますよ 218 00:16:40,966 --> 00:16:43,469 (黒瀬)いいねえ 若旦那は 219 00:16:43,469 --> 00:16:46,472 今日も仲居さん達の憧れの的で 220 00:16:48,474 --> 00:16:53,278 (まひろ)洸也さん どこ行ってたの このクソ忙しい時に 221 00:16:53,278 --> 00:16:57,950 まひろちゃんこそ そんな忙しい のに俺に会いに来てくれたんだ→ 222 00:16:57,950 --> 00:17:00,786 嬉しいなっ 菊乃さんのおつかいよ→ 223 00:17:00,786 --> 00:17:03,288 抹茶ラテ1つ 大至急お願い→ 224 00:17:03,288 --> 00:17:06,291 お座敷の前に どうしてもって 225 00:17:08,293 --> 00:17:15,300 (バイブレーター着信) 226 00:17:18,303 --> 00:17:20,472 (菊乃)はい 227 00:17:20,472 --> 00:17:24,610 ああ あれからどう? 228 00:17:24,610 --> 00:17:28,113 そう まだ戻ってこないんだ 229 00:17:29,782 --> 00:17:32,618 いいわよ そんなに急がなくても 230 00:17:34,787 --> 00:17:37,623 電話は… しなくていいんじゃない? 231 00:17:38,791 --> 00:17:42,127 未練があると思われても困るし 232 00:17:49,635 --> 00:17:51,637 おお 233 00:17:57,976 --> 00:18:00,446 よし 234 00:18:00,446 --> 00:18:02,614 うん 235 00:18:13,292 --> 00:18:15,461 うーん… 236 00:18:17,796 --> 00:18:19,798 あっ! 237 00:18:49,461 --> 00:18:51,463 寒っ 238 00:18:57,803 --> 00:18:59,771 もうっ! 239 00:19:32,304 --> 00:19:35,307 ハンバーグ 240 00:19:38,777 --> 00:19:40,779 焼き肉 241 00:19:41,780 --> 00:19:43,949 寿司 242 00:19:45,284 --> 00:19:47,286 オムライス 243 00:19:48,453 --> 00:19:50,622 あとは… 244 00:19:52,457 --> 00:19:56,295 カレーライス 245 00:19:59,798 --> 00:20:02,467 よっ 何? 246 00:20:03,468 --> 00:20:05,771 昼間の仕返し? 247 00:20:08,473 --> 00:20:10,442 履けよ 248 00:20:11,610 --> 00:20:13,779 はっ? わざわざ家から 249 00:20:13,779 --> 00:20:16,782 便所サンダル 持ってきてやったんだよ 250 00:20:16,782 --> 00:20:19,284 さっさと履いて ついてこい 野良猫 251 00:20:20,285 --> 00:20:22,287 ついてこいって どこへ? 252 00:20:22,287 --> 00:20:24,289 だから 253 00:20:24,289 --> 00:20:27,793 寝床を提供してやるって 言ってんだよ 254 00:20:36,969 --> 00:20:39,972 寝床って 訳分かんないこと言わないでよ 255 00:20:39,972 --> 00:20:41,974 そんな見ず知らずの あんたみたいなやつに 256 00:20:41,974 --> 00:20:43,976 いきなりついてこいって 言われたって 257 00:20:43,976 --> 00:20:47,112 うるせえ 車 待たせてんだよ 258 00:20:54,786 --> 00:20:56,955 カレーライス 259 00:20:56,955 --> 00:20:58,957 食いてえんじゃねえの? 260 00:21:21,647 --> 00:21:23,982 ねえ 何者? 261 00:21:23,982 --> 00:21:26,985 吉寅 (吉寅)はい 262 00:21:26,985 --> 00:21:30,155 あとでコンビニで カレー買ってきて 263 00:21:30,155 --> 00:21:32,291 はい 264 00:21:32,291 --> 00:21:36,295 呼び捨て? うるっせえな 貧乏人 265 00:21:50,142 --> 00:21:52,811 着いたぞ 降りろ 266 00:21:55,480 --> 00:21:59,484 何ボーッとしてんだよ 早くしろ 267 00:22:02,988 --> 00:22:04,990 あっ あっ 268 00:22:12,130 --> 00:22:14,132 おいしい 269 00:22:14,132 --> 00:22:16,802 27年の人生の中で 食べてきたカレーの中で 270 00:22:16,802 --> 00:22:19,137 たぶん 一番おいしい 271 00:22:19,137 --> 00:22:22,307 つーか 俺の10個上かよ… 272 00:22:22,307 --> 00:22:24,976 つまりアラサーで崖っぷちの 273 00:22:24,976 --> 00:22:26,978 お姉さんね 274 00:22:26,978 --> 00:22:29,147 お姉さん 275 00:22:32,984 --> 00:22:34,986 それより 276 00:22:36,321 --> 00:22:38,623 あんた一体 何者なの? 277 00:22:40,992 --> 00:22:42,961 俺の素性よりさ 278 00:22:42,961 --> 00:22:45,964 そっちのほうが よっぽどレアじゃね? 279 00:22:45,964 --> 00:22:49,968 アラサー女が公園なんかで 生活するか? 普通 280 00:22:52,137 --> 00:22:56,641 旦那に浮気されて家とびだした とか言ってたよな 281 00:22:56,641 --> 00:22:59,311 何で? 282 00:22:59,311 --> 00:23:02,647 何でって… 283 00:23:02,647 --> 00:23:04,983 一緒にいたくなかったから 284 00:23:04,983 --> 00:23:07,152 じゃなくて 285 00:23:07,152 --> 00:23:10,322 公園の あの暴れっぷり見てたら 286 00:23:10,322 --> 00:23:13,792 旦那のことを家からたたき出す ってほうが ぽいんだけど 287 00:23:20,966 --> 00:23:23,468 まっ 別にいいけどさ 288 00:23:24,636 --> 00:23:28,306 実家に戻るとか 他にやりようなかったのかよ 289 00:23:28,306 --> 00:23:30,475 実家は もうないの 290 00:23:30,475 --> 00:23:33,145 頼れる親兄弟もいないし 291 00:23:33,145 --> 00:23:37,482 仕事探そうにも 住所不定じゃ難しくて 292 00:23:37,482 --> 00:23:39,651 借金は嫌だし 293 00:23:39,651 --> 00:23:41,987 てことはさ 294 00:23:41,987 --> 00:23:45,791 お前には今 マジで 何もねえってことだよな? 295 00:23:49,461 --> 00:23:52,130 もしかして 同情してくれてる? 296 00:23:52,130 --> 00:23:54,466 いや 297 00:23:54,466 --> 00:23:56,468 好都合だと思って 298 00:23:57,969 --> 00:23:59,971 じゃじゃーん 299 00:23:59,971 --> 00:24:02,140 ほら これ読んでみろ 300 00:24:03,141 --> 00:24:08,480 「街で逆ナンを成功させる 5万円」 301 00:24:08,480 --> 00:24:11,483 「水着で買い物に行く 10万円」 302 00:24:11,483 --> 00:24:16,321 「メイドコスプレで交番の警察官を 萌えさせる 15万円」 303 00:24:16,321 --> 00:24:19,624 「セレブパーティーで 主役に恥をかかせる 20万円」 304 00:24:19,624 --> 00:24:22,961 「駅前で大声でギャグ100連発する 25万円」 305 00:24:22,961 --> 00:24:26,131 「八百屋の親父にハゲ!と叫ぶ 30万円」 306 00:24:26,131 --> 00:24:28,300 何これ? 307 00:24:29,301 --> 00:24:32,637 この家さ 無駄に広くて 部屋余ってるから 308 00:24:32,637 --> 00:24:34,639 しばらく 住まわせてやるよ 309 00:24:34,639 --> 00:24:37,809 その見返りが これだ 310 00:24:37,809 --> 00:24:42,314 サイコロふって 出た目のミッションにチャレンジ 311 00:24:42,314 --> 00:24:45,150 クリアしたら ここに書いてある賞金をゲット 312 00:24:45,150 --> 00:24:47,319 リアル人生ゲーム的な? 313 00:24:47,319 --> 00:24:49,621 リアル人生ゲーム? 314 00:24:49,621 --> 00:24:53,792 タダで泊めてやるんだから 俺を楽しませろよ 315 00:24:53,792 --> 00:24:56,962 賞金ゲットするチャンスまで 与えてやってんだから 316 00:24:56,962 --> 00:24:59,297 泣いて感謝されても いいぐらいだよな 317 00:24:59,297 --> 00:25:02,133 いやいやいや あんたさ 触んなよ 318 00:25:03,969 --> 00:25:07,973 お前 しばらく風呂入ってねえんだろ? 319 00:25:07,973 --> 00:25:12,811 何日も外で寝てたやつなんか 害虫と変わんねえんだよ バイ菌女 320 00:25:14,145 --> 00:25:16,815 じゃっ 早速… バカバカしい 321 00:25:16,815 --> 00:25:18,817 仕事と家は普通に探すし 322 00:25:18,817 --> 00:25:20,986 これ食べたら出ていくから 323 00:25:20,986 --> 00:25:24,990 はっ? ダメに決まってんだろ だったら食うな 324 00:25:24,990 --> 00:25:27,125 何でよ 私に買ってきてくれた カレーでしょ 325 00:25:27,125 --> 00:25:30,295 調子いいこと言ってんじゃねえよ 言うこと聞かねえなら食うな 326 00:25:30,295 --> 00:25:32,464 食いたいならサイコロふれ 327 00:25:32,464 --> 00:25:34,466 両方断る! 328 00:25:37,302 --> 00:25:39,638 てんめえ… 何? 329 00:25:39,638 --> 00:25:43,141 何日も風呂入ってない バイ菌女に触るつもり? 330 00:25:43,141 --> 00:25:45,143 チッ ざけんな! 331 00:26:04,796 --> 00:26:06,798 あっ! 332 00:26:17,342 --> 00:26:20,679 あっ… あー 333 00:26:27,852 --> 00:26:29,854 あああっ! 334 00:26:29,854 --> 00:26:32,524 あーあ 335 00:26:32,524 --> 00:26:36,161 300万の掛け軸が… 336 00:26:36,161 --> 00:26:38,530 300万!? 337 00:26:40,165 --> 00:26:43,668 これで やるしかなくなったよな? 338 00:26:43,668 --> 00:26:46,171 じゃっ 早速 始めようか 339 00:26:46,171 --> 00:26:48,340 ほら サイコロふれ 340 00:26:48,340 --> 00:26:50,675 いや ちょっと待って あのさ… 待たねえ! 341 00:26:50,675 --> 00:26:53,678 リアル人生ゲーム スタート! 342 00:26:56,181 --> 00:26:59,184 あっ… ちょっと 落ち着こうよ 343 00:26:59,184 --> 00:27:03,188 あの 掛け軸のことは ホントに謝りますし 344 00:27:03,188 --> 00:27:05,190 私がここに住むとか 345 00:27:05,190 --> 00:27:07,859 ご家族の許可だって ちゃんと取らないと 346 00:27:09,160 --> 00:27:11,162 親は別んとこ住んでるし 347 00:27:11,162 --> 00:27:13,832 この家のことは 俺が任されてんだよ 348 00:27:13,832 --> 00:27:16,334 うん うん でもあの… 349 00:27:16,334 --> 00:27:20,171 お金の絡むことだし やっぱ常識で考えると… 350 00:27:20,171 --> 00:27:24,009 あっそ じゃあ もういいから帰れ えっ? 351 00:27:24,009 --> 00:27:27,345 親だとか金だとか そういうのを持ち出せば 352 00:27:27,345 --> 00:27:30,515 俺が引き下がると思ってんのかよ 353 00:27:30,515 --> 00:27:33,518 小ずるい考え方がムカつくんだよ 354 00:27:33,518 --> 00:27:36,021 小ずるいって… こっちは あんたが 355 00:27:36,021 --> 00:27:39,691 信用できる人間かどうかも 分からないのに… 356 00:27:39,691 --> 00:27:42,160 なら お前の信用の基準って何? 357 00:27:42,160 --> 00:27:45,330 何がどうなってたら 人のこと信用するっつうんだよ 358 00:27:45,330 --> 00:27:48,500 保証人? 契約書? 359 00:27:51,336 --> 00:27:55,674 結婚って契約 交わして 見事に裏切られたくせに 360 00:27:55,674 --> 00:27:57,676 今さら何言ってんの? 361 00:27:57,676 --> 00:28:00,345 それとこれとは話が… 違わねえよっ 362 00:28:02,347 --> 00:28:04,349 人間 363 00:28:04,349 --> 00:28:06,685 裏切る時は一瞬だ 364 00:28:09,354 --> 00:28:12,190 いい加減 理解しろよ バーカ 365 00:28:16,327 --> 00:28:19,164 《幸せにしたい人ができた》 366 00:28:20,665 --> 00:28:23,334 《離婚してくれ》 367 00:28:24,836 --> 00:28:27,839 常識的に生きてきたって 368 00:28:27,839 --> 00:28:31,676 今のお前の状況が すべての結果だろう 369 00:28:33,178 --> 00:28:37,849 まっ 目の前にあるチャンス つかむ気がねえんなら 370 00:28:37,849 --> 00:28:40,351 そのままの人生 送っとけよ 371 00:28:52,163 --> 00:28:54,165 やる 372 00:28:54,165 --> 00:28:56,334 やるわよ ゲーム 373 00:28:59,003 --> 00:29:01,339 あんたの言うとおりかもね 374 00:29:01,339 --> 00:29:04,008 私ももう 目の前にあるものしか信じない 375 00:29:05,343 --> 00:29:08,346 ここで逃げたら 何か負けみたいだし 376 00:29:08,346 --> 00:29:11,349 あんたに うまく 乗せられた気もするけど 377 00:29:13,017 --> 00:29:17,021 300万 きっちり耳揃えて返すから 378 00:29:19,691 --> 00:29:21,860 公園で見た時 379 00:29:21,860 --> 00:29:24,529 お前なら そう言うと思ったわ 380 00:29:26,531 --> 00:29:28,833 それより 381 00:29:31,836 --> 00:29:35,507 きたねえから触んなっつったろ バイ菌女 382 00:29:40,512 --> 00:29:42,514 ふれ 383 00:30:27,492 --> 00:30:29,828 夢… 384 00:30:37,969 --> 00:30:40,972 じゃないよね~ やっぱり 385 00:30:40,972 --> 00:30:43,141 おう 起きてんな 386 00:30:43,141 --> 00:30:45,643 ちょっともう 勝手に入ってこないでよ~ 387 00:30:45,643 --> 00:30:47,979 俺が俺んちの どこにいつ入ろうと 388 00:30:47,979 --> 00:30:50,982 文句言われる筋合いねえんだよ 居候 389 00:30:52,150 --> 00:30:55,653 お前 昨日 風呂入ったよな? 390 00:30:55,653 --> 00:30:57,989 はい 入りました 391 00:31:04,829 --> 00:31:06,831 何? 392 00:31:06,831 --> 00:31:10,134 ダメだな~ このままじゃ 393 00:31:11,502 --> 00:31:13,972 吉寅 394 00:31:13,972 --> 00:31:15,974 お呼びで 395 00:31:16,975 --> 00:31:19,143 今日の準備 手配しといて 396 00:31:19,143 --> 00:31:21,312 かしこまりました 397 00:31:24,649 --> 00:31:27,318 (吉寅)こちらでございまーす 398 00:31:31,489 --> 00:31:33,658 段に気をつけてね→ 399 00:31:33,658 --> 00:31:37,495 いやあ 今日はご無理申し上げて 申し訳ございません 400 00:31:37,495 --> 00:31:39,831 いいえ お任せくださいませ 401 00:31:39,831 --> 00:31:42,133 (吉寅)ありがとうございます 402 00:31:45,303 --> 00:31:48,806 ローズヒップオイルで マッサージしていきますね 403 00:31:48,806 --> 00:31:50,808 ああ… あっ 404 00:31:50,808 --> 00:31:53,144 あら? ローズヒップお嫌い? いや あの… 405 00:31:53,144 --> 00:31:55,480 うわあっ あああ… 406 00:31:56,481 --> 00:31:58,650 だいぶ傷んでますね 407 00:31:58,650 --> 00:32:01,819 ふだんから お手入れは ちゃんとしておかないと 408 00:32:01,819 --> 00:32:04,822 ちょっと最近まで 野宿していたので… 409 00:32:09,661 --> 00:32:11,996 あー これでいんじゃね? 410 00:32:11,996 --> 00:32:15,133 大変 お似合いでございます 411 00:32:15,133 --> 00:32:17,135 それでは お会計を 412 00:32:22,807 --> 00:32:24,976 ちょっと待って 413 00:32:24,976 --> 00:32:27,478 何で こんなことしなきゃ いけないの? 414 00:32:27,478 --> 00:32:33,151 決まってんだろ お前が昨日 出した目が4だったからだよ 415 00:32:33,151 --> 00:32:37,822 「セレブパーティーで 主役に恥をかかせる 20万円」 416 00:32:37,822 --> 00:32:40,658 いきなり20万とか 持ってんな~ お前 417 00:32:40,658 --> 00:32:43,161 私の準備に それ以上かかってない? 418 00:32:43,161 --> 00:32:46,664 出張エステ5万円 出張美容室5万円 419 00:32:46,664 --> 00:32:51,135 お召しのドレスと靴 合わせて30万円でございますな 420 00:32:51,135 --> 00:32:56,140 30万! ちょっとまさか 私の借金に上乗せされてないよね 421 00:32:56,140 --> 00:33:00,645 そりゃあ お前がミッション クリアできるかどうか次第だろ 422 00:33:00,645 --> 00:33:02,814 だったら何も ここまでしなくても… 423 00:33:04,482 --> 00:33:08,319 そこそこ金かけて整えねえと 424 00:33:08,319 --> 00:33:10,488 主役に恥かかせる前に 425 00:33:10,488 --> 00:33:13,658 お前を連れ歩いてる 俺が恥かくだろうが 426 00:33:15,326 --> 00:33:17,495 なるほど 427 00:33:27,505 --> 00:33:30,475 何? お前 428 00:33:30,475 --> 00:33:33,644 そうやってちゃんとすりゃ そこそこ かわいいじゃん 429 00:33:40,318 --> 00:33:42,653 かわいい? 430 00:33:50,661 --> 00:33:53,831 すごいね こんなとこ初めて来た 431 00:33:53,831 --> 00:33:56,667 キョロキョロすんなよ みっともねえ 432 00:34:01,806 --> 00:34:04,642 ねえ 主役って? 433 00:34:04,642 --> 00:34:06,811 おう 壱成 来たのか 434 00:34:06,811 --> 00:34:09,147 オッス 顔出すなら連絡しろよ 435 00:34:09,147 --> 00:34:11,315 今 恵 呼んでくるわ おう 436 00:34:17,321 --> 00:34:19,824 やっぱ 浮いてるんじゃない? 437 00:34:19,824 --> 00:34:23,995 いや ありゃあとで 口説こうって目だったな 438 00:34:23,995 --> 00:34:27,498 口説くって… ないない ありえない 439 00:34:27,498 --> 00:34:29,967 口説かれたら乗ればいんじゃね? 440 00:34:29,967 --> 00:34:32,303 二人とも そこそこ金持ってるし 441 00:34:32,303 --> 00:34:35,473 一晩寝れば 借金 一発返済できっかもな 442 00:34:35,473 --> 00:34:38,476 人を尻軽女みたいに言うの やめてくれる? 443 00:34:38,476 --> 00:34:41,479 へいーへい (恵)壱成! 444 00:34:41,479 --> 00:34:44,482 絶対来ないと思ってた 445 00:34:44,482 --> 00:34:46,484 来てくれて嬉しいよっ 446 00:34:46,484 --> 00:34:49,153 誕生日 おめでと ありがとう 447 00:34:50,154 --> 00:34:52,490 で 448 00:34:52,490 --> 00:34:54,992 誰? 449 00:34:54,992 --> 00:34:57,161 本人に聞いて 450 00:34:59,664 --> 00:35:02,834 あんた誰? 壱成の何なの? 451 00:35:02,834 --> 00:35:05,503 えっと… 452 00:35:07,505 --> 00:35:10,141 友達… です 453 00:35:12,810 --> 00:35:15,313 まあいっか 行こう壱成 454 00:35:22,820 --> 00:35:25,156 あの子が主役? 455 00:35:28,826 --> 00:35:31,329 ねえ ホントに壱成の彼女じゃないの? 456 00:35:31,329 --> 00:35:34,499 はい かわいいね 457 00:35:34,499 --> 00:35:38,302 ガチガチに緊張しちゃってさ いやいやいや… 458 00:35:38,302 --> 00:35:40,805 何あれ? 恵 459 00:35:40,805 --> 00:35:43,474 お前 今日で何歳だっけ? 460 00:35:43,474 --> 00:35:47,812 22 もうおばさんだよ~ 壱成 まだ17でしょ? 461 00:35:47,812 --> 00:35:50,815 超うらやましいもん 462 00:35:50,815 --> 00:35:54,152 ねえ お姉さん いくつ? 463 00:35:54,152 --> 00:35:56,487 27です にににににっ… 464 00:35:56,487 --> 00:35:59,824 27!? 壱成の10個上?→ 465 00:35:59,824 --> 00:36:03,327 へえ~ そうなんだ 466 00:36:05,163 --> 00:36:07,498 ねえ壱成 467 00:36:07,498 --> 00:36:09,967 誕プレ ちゃんと用意してくれた? 468 00:36:09,967 --> 00:36:12,803 前に私がリクエストしたやつ 469 00:36:12,803 --> 00:36:16,307 何だっけ? 告白の返事! 470 00:36:16,307 --> 00:36:19,477 私 誕プレに壱成が欲しいって 言ったじゃん? 471 00:36:19,477 --> 00:36:22,813 フン だっけ? 恵 やめとけって 472 00:36:22,813 --> 00:36:25,316 壱成 他の女 連れてきてるんだからさ 473 00:36:25,316 --> 00:36:27,485 遠回しに 断ってるようなもんじゃん 474 00:36:27,485 --> 00:36:30,154 はあ? そんなことないよね壱成 475 00:36:30,154 --> 00:36:32,990 別に あんなおばさん 476 00:36:32,990 --> 00:36:35,159 どうかなー 477 00:36:35,159 --> 00:36:40,998 まっ 今の俺にとっては ちょっと特別な存在ではあるけど 478 00:36:43,968 --> 00:36:47,305 あのっ 私 ちょっとお手洗いに… 479 00:36:47,305 --> 00:36:49,807 ここ 分かりにくいから 俺 連れてくわ 480 00:36:49,807 --> 00:36:52,977 私が行く 私もちょうど行きたかったし 481 00:36:52,977 --> 00:36:55,479 一緒に行きましょう? 482 00:36:55,479 --> 00:36:57,815 あっ… 483 00:37:00,985 --> 00:37:03,654 もう帰ってくれない? おばさん 484 00:37:03,654 --> 00:37:08,159 帰れるなら帰りたいのは 山々なんですけど… 485 00:37:08,159 --> 00:37:12,330 あんた マジで壱成の何なの? 彼女じゃないのは分かってるけど 486 00:37:12,330 --> 00:37:14,498 彼女じゃないのは確実だけど 487 00:37:14,498 --> 00:37:16,500 わざわざ2回言わなくても おっしゃるとおり 488 00:37:16,500 --> 00:37:18,502 彼女じゃないです 489 00:37:18,502 --> 00:37:21,138 何ていうか 説明が難しくて… 490 00:37:21,138 --> 00:37:23,808 もしかして 壱成が何者かも知らないの? 491 00:37:23,808 --> 00:37:26,143 はい まあ… 492 00:37:26,143 --> 00:37:28,479 やっぱり 493 00:37:28,479 --> 00:37:31,482 おおかた壱成の悪趣味なゲームに つきあわされてるとか 494 00:37:31,482 --> 00:37:34,485 そういうのでしょ? そうです そうなんです 495 00:37:34,485 --> 00:37:37,989 私 成り行きで 連れてこられただけで… 496 00:37:37,989 --> 00:37:40,825 壱成ってね 代々続く 497 00:37:40,825 --> 00:37:43,494 高級老舗旅館の御曹司なの 498 00:37:43,494 --> 00:37:45,663 御曹司? 499 00:37:45,663 --> 00:37:47,999 「かたおか」って旅館 知らない?→ 500 00:37:47,999 --> 00:37:51,502 そこの次男坊 だから金回りもいいし→ 501 00:37:51,502 --> 00:37:53,971 育ちもいいから 目が肥えてるわけ→ 502 00:37:53,971 --> 00:37:56,140 性格は ちょっとアレだけど 503 00:37:56,140 --> 00:37:58,142 ちょっとどころじゃないと 思うけど… 504 00:37:58,142 --> 00:38:00,645 何で私がこんなこと 教えたか分かる? 505 00:38:02,146 --> 00:38:04,482 あんたなんかが 私のライバルになるわけないって 506 00:38:04,482 --> 00:38:07,151 分かってるからよ 507 00:38:07,151 --> 00:38:09,820 私 一応 モデルやってて 508 00:38:09,820 --> 00:38:11,822 家も金持ちだし 509 00:38:11,822 --> 00:38:14,992 私ぐらいじゃないと 壱成とは釣り合わないわけ 510 00:38:17,495 --> 00:38:19,497 あんたと私じゃ 511 00:38:19,497 --> 00:38:23,668 男がどっちを選ぶかなんて 決まってると思わない? 512 00:38:23,668 --> 00:38:26,137 はあ… はあ じゃなくて! 513 00:38:26,137 --> 00:38:29,807 自分が場違いなとこ来たって 自覚しろっつってんだよ! 514 00:38:29,807 --> 00:38:31,976 お ば さん! 515 00:38:36,147 --> 00:38:39,150 壱成~ 待っててくれたの? 516 00:38:39,150 --> 00:38:42,320 遅いから心配でさ 嬉しいよ~ 517 00:38:42,320 --> 00:38:45,489 何なら このまま 二人でどっか行く? 518 00:38:46,490 --> 00:38:48,993 おう 大丈夫か? 519 00:38:50,494 --> 00:38:52,663 ちょっと壱成 520 00:38:54,832 --> 00:38:57,301 二人で内緒の話あるから 521 00:38:57,301 --> 00:38:59,670 先戻ってろよ 恵 522 00:39:03,808 --> 00:39:06,644 もう やめといたほうがいいって 523 00:39:06,644 --> 00:39:09,814 やめるって何? まだミッション クリアしてねえじゃん 524 00:39:09,814 --> 00:39:13,317 だってもう すでに すごい怒ってるし… 525 00:39:13,317 --> 00:39:16,153 お前のミッションは あいつを怒らすことじゃなくて 526 00:39:16,153 --> 00:39:18,989 恥かかせることだろ 527 00:39:18,989 --> 00:39:21,325 今から その手伝いしてやるよ 528 00:39:21,325 --> 00:39:23,828 ボーナスチャレンジ 529 00:39:23,828 --> 00:39:26,330 席戻って あいつに これ言ったら 530 00:39:26,330 --> 00:39:28,666 賞金30万に増やしてやるよ 531 00:39:30,134 --> 00:39:32,503 こんなこと 言えるわけないでしょ! 532 00:39:32,503 --> 00:39:35,139 一気に30万ゲットできんのに? 533 00:39:45,149 --> 00:39:47,118 待ってたよ 壱成 534 00:39:47,118 --> 00:39:49,653 今 ちょうどケーキ来たところだから 一緒に食べよう 535 00:39:49,653 --> 00:39:52,123 てか食べさせて その前にさ 536 00:39:52,123 --> 00:39:56,961 こいつ お前への伝言を 預かってんだって 537 00:39:56,961 --> 00:39:59,296 いきなり…!? 538 00:39:59,296 --> 00:40:02,299 伝言? 何それ 誰から? 539 00:40:10,141 --> 00:40:12,143 おっ… 540 00:40:16,480 --> 00:40:19,650 (小声で)お前みたいなビッチと つきあえるか バーカ 541 00:40:19,650 --> 00:40:22,286 はっ? 聞こえないんだけど 542 00:40:22,286 --> 00:40:24,655 もっと でっかい声で~ 543 00:40:24,655 --> 00:40:27,458 何? ハッキリ言いなよ おばさん 544 00:40:29,627 --> 00:40:31,629 お… おお… 545 00:40:34,465 --> 00:40:37,301 お前みたいなビッチと つきあえるか バーカ 546 00:40:38,302 --> 00:40:40,471 (恵)はあ? 547 00:40:44,308 --> 00:40:47,311 伝言って言ったよね どういうこと? 548 00:40:47,311 --> 00:40:49,980 ブッ… 549 00:40:49,980 --> 00:40:53,150 壱成 嘘だよね? どういうつもり? 550 00:40:53,150 --> 00:40:57,655 そう怖い顔すんなよ~ せっかくの誕生日だろ 551 00:40:57,655 --> 00:41:00,458 ひどいよっ 私 真剣に告白したのに 552 00:41:00,458 --> 00:41:04,295 よく言うわ 男とっかえひっかえ してるくせによ 553 00:41:04,295 --> 00:41:06,464 私は壱成だけだよ 壱成のこと… 554 00:41:06,464 --> 00:41:08,799 俺の何をだよ? 555 00:41:08,799 --> 00:41:10,801 ついこないだ知り合って 俺の 556 00:41:10,801 --> 00:41:13,304 どこをそんなに 好きになったわけ? 557 00:41:13,304 --> 00:41:16,640 それは… イケメンだし 558 00:41:16,640 --> 00:41:18,809 お金持ちだし 559 00:41:18,809 --> 00:41:22,146 歴史ある老舗旅館の息子さんで… 560 00:41:22,146 --> 00:41:26,283 だったらさ 俺が実家捨てて 561 00:41:26,283 --> 00:41:29,119 何も持たずに お前んとこ行ったら 562 00:41:29,119 --> 00:41:31,789 お前は受け入れてくれるわけ? 563 00:41:31,789 --> 00:41:33,791 えっ? 564 00:41:34,959 --> 00:41:39,296 ほらな 金とか 家柄にすり寄ってきたくせに 565 00:41:39,296 --> 00:41:42,132 俺のことが好きとか 言ってんじゃねえよ 気分悪い 566 00:41:42,132 --> 00:41:46,136 22歳の誕プレには お前のイタイ勘違い 正してやるよ 567 00:41:46,136 --> 00:41:50,307 自意識過剰で 大して 売れてもねえ三流モデルなんか 568 00:41:50,307 --> 00:41:52,476 相手にすっか 569 00:41:52,476 --> 00:41:54,478 バーカ! 570 00:42:00,484 --> 00:42:04,655 やりすぎ もう少し人の気持ちって もんを考えなさいよ あんたは 571 00:42:04,655 --> 00:42:07,458 てめえ… (恵)フフフッ… 572 00:42:07,458 --> 00:42:12,129 だっさ! こんなババアに説教されて 573 00:42:12,129 --> 00:42:14,131 ああ!? 574 00:42:15,132 --> 00:42:19,136 金とか家柄にすり寄ってきた? 当たり前じゃん!→ 575 00:42:19,136 --> 00:42:21,305 あんたの魅力 それしかないし 576 00:42:21,305 --> 00:42:25,809 大体 結局 旅館継ぐのは 優秀なお兄さんのほうなんでしょ 577 00:42:25,809 --> 00:42:29,146 お兄さんに 何一つ勝ってない 落ちこぼれのくせに 578 00:42:29,146 --> 00:42:31,315 偉そうにしてんじゃないわよ! 579 00:42:32,483 --> 00:42:34,485 おいっ… 580 00:42:35,653 --> 00:42:37,955 何すんだババア! うっさいブス 581 00:42:37,955 --> 00:42:40,791 ブス!? 中身が顔に出ちゃって 582 00:42:40,791 --> 00:42:42,960 かわいい顔が台なしだよ 583 00:42:42,960 --> 00:42:47,464 あとさ 私はアラサーで モデルでも金持ちでもないけど 584 00:42:47,464 --> 00:42:50,301 それでも人として あんたより劣ってるとは思わない 585 00:42:54,305 --> 00:42:56,640 人と人を比べんじゃないわよ 586 00:42:56,640 --> 00:42:59,310 みんな それぞれ違ってて 当たり前なんだから 587 00:42:59,310 --> 00:43:02,479 他人が勝手に落ちこぼれ呼ばわり していい権利なんてないの 588 00:43:02,479 --> 00:43:05,149 22歳にもなって そんなことも分かんないの? 589 00:43:05,149 --> 00:43:07,651 年だけとってどうすんの! だって… 590 00:43:07,651 --> 00:43:09,820 だってじゃない! 591 00:43:09,820 --> 00:43:12,790 あんた達 二人とも性格きついし 592 00:43:12,790 --> 00:43:16,126 特にこいつは 根性腐ってると思うけど 593 00:43:16,126 --> 00:43:18,629 この先 どう生きていくかなんて 自分次第 594 00:43:20,965 --> 00:43:23,634 家柄も金も関係ない 595 00:43:23,634 --> 00:43:25,803 こいつは こいつよ! 596 00:43:32,643 --> 00:43:34,812 帰ろ おいっ 597 00:43:34,812 --> 00:43:36,981 待てよ 598 00:43:40,150 --> 00:43:42,653 吉寅 車まわして 599 00:43:43,654 --> 00:43:49,793 ああ バカが暴走して 途中で出てきたんだよ 600 00:43:49,793 --> 00:43:53,130 いや 近くに公園あんだろ 601 00:43:53,130 --> 00:43:56,300 おう 頼む 602 00:43:56,300 --> 00:43:58,469 ちょっと 何で公園行くの? 603 00:43:58,469 --> 00:44:00,471 まさか また元の生活に戻るとか? 604 00:44:00,471 --> 00:44:03,641 うっせえな ベトベトで気持ち悪いんだよ 605 00:44:03,641 --> 00:44:05,643 ああ… 606 00:44:09,647 --> 00:44:12,816 ホンット疲れた~ 607 00:44:12,816 --> 00:44:17,121 こんな着慣れないドレス着て あんなとこ連れてかれてさ 608 00:44:17,121 --> 00:44:20,791 あんたが妙な指示出すせいで めちゃくちゃになっちゃうし 609 00:44:20,791 --> 00:44:24,128 俺が指示してないとこで 勝手に大暴れしてたじゃねえか 610 00:44:24,128 --> 00:44:26,130 人の顔 ケーキに押しつけやがって 611 00:44:26,130 --> 00:44:28,132 あれは あんたが悪い! 612 00:44:30,634 --> 00:44:34,138 この間の公園の時といい 今日といいさ 613 00:44:34,138 --> 00:44:37,307 自分を抑えようとかねえの? 毎回 あんな感じ? 614 00:44:37,307 --> 00:44:40,310 まさか こっちはいい大人ですよ 615 00:44:40,310 --> 00:44:43,147 毎回 我慢したり のみこんだりしてばっかです 616 00:44:43,147 --> 00:44:45,482 説得力ねえよ バーカ 617 00:44:45,482 --> 00:44:49,820 旦那の浮気も あんたの そういうのが理由なんじゃねえの 618 00:44:57,628 --> 00:45:01,131 でも何か… 619 00:45:01,131 --> 00:45:03,467 スッキリするね 620 00:45:03,467 --> 00:45:06,804 怒りたい時に 思いっきり怒れるのって 621 00:45:07,805 --> 00:45:10,808 やっぱ 言いたいこと言えるほうが 私らしいや 622 00:45:10,808 --> 00:45:14,478 あっそ あっそ 623 00:45:14,478 --> 00:45:17,981 あっ ところで約束守ってよ 624 00:45:17,981 --> 00:45:20,284 ゲーム賞金30万円 625 00:45:22,486 --> 00:45:24,788 おい 626 00:45:30,627 --> 00:45:32,796 お帰りなさいませ 壱成様 627 00:45:32,796 --> 00:45:35,299 これ 洗ってくっから もうちょい待ってて 628 00:45:35,299 --> 00:45:37,301 ちょっと約束は? 629 00:45:38,469 --> 00:45:40,971 残り270万な 630 00:45:40,971 --> 00:45:43,807 まだまだ先は長いから 覚悟しとけよっ 631 00:45:48,145 --> 00:45:50,481 吉寅さん はい 632 00:45:50,481 --> 00:45:53,283 あいつ 怒ってますかね? 633 00:45:53,283 --> 00:45:55,285 いいえ 634 00:45:55,285 --> 00:45:58,789 むしろ ずいぶん ご機嫌よろしいようで 635 00:46:10,968 --> 00:46:14,638 《お兄さんに何一つ勝ってない 落ちこぼれのくせに!》 636 00:46:15,639 --> 00:46:17,641 《人と人を比べんじゃないわよ》 637 00:46:17,641 --> 00:46:20,811 《他人が勝手に落ちこぼれ呼ばわり していい権利なんてないの》 638 00:46:20,811 --> 00:46:22,980 《家柄も金も関係ない》 639 00:46:22,980 --> 00:46:25,315 《こいつは こいつよ!》 640 00:46:39,129 --> 00:46:41,465 一緒に食事するの 641 00:46:41,465 --> 00:46:43,967 久しぶりで楽しかった 642 00:46:43,967 --> 00:46:46,637 しばらく ずっと忙しかったからな 643 00:46:46,637 --> 00:46:48,806 今夜は? 644 00:46:48,806 --> 00:46:51,642 うちに寄っていけるんでしょ? 645 00:46:55,646 --> 00:46:57,648 あら? 646 00:46:57,648 --> 00:47:00,484 あそこにいるの… 弟さんじゃない? 647 00:47:33,817 --> 00:47:35,819 どうかした? 648 00:47:36,820 --> 00:47:38,789 いや… 649 00:47:45,629 --> 00:47:47,631 どうぞ 650 00:47:47,631 --> 00:47:49,967 すみません 651 00:47:49,967 --> 00:47:52,135 やべえ えっ? 652 00:47:52,135 --> 00:47:54,137 あっ 653 00:47:54,137 --> 00:47:57,140 悦子様 お帰りでございましたか 654 00:47:57,140 --> 00:48:00,143 (悦子)うーん ついさっきね 655 00:48:01,144 --> 00:48:03,480 あっ えっと… 656 00:48:03,480 --> 00:48:05,482 ばあちゃんだよ 俺の 657 00:48:05,482 --> 00:48:08,285 旅館かたおかの 大女将でございます 658 00:48:08,285 --> 00:48:13,290 私が留守の間に好き勝手してた みたいだね 壱成→ 659 00:48:13,290 --> 00:48:17,628 年上の女を うちに引っ張り込むなんて 660 00:48:17,628 --> 00:48:20,297 つか 帰ってくんの 早くね? 661 00:48:20,297 --> 00:48:23,634 ボーイフレンドと 旅行してたんじゃねえのかよ 662 00:48:25,469 --> 00:48:28,305 それが聞いてよ~ 663 00:48:28,305 --> 00:48:31,141 アランと一緒に 京都観光してたらね 664 00:48:31,141 --> 00:48:35,479 そこでバッタリ ジョージに会っちゃったのよ~→ 665 00:48:35,479 --> 00:48:38,815 私を取り合ってね 大ゲンカになっちゃったから 666 00:48:38,815 --> 00:48:41,485 もう 嫌んなって帰ってきちゃった 667 00:48:41,485 --> 00:48:44,788 ばあさんの奪い合いでケンカって 地獄かよっ 668 00:48:44,788 --> 00:48:46,790 黙れ 壱成 669 00:48:49,459 --> 00:48:52,129 で? そちらが 670 00:48:52,129 --> 00:48:54,131 早梅さんね 671 00:48:54,131 --> 00:48:56,300 はい あっ… 672 00:48:58,969 --> 00:49:01,972 初めまして 今… 673 00:49:01,972 --> 00:49:04,474 桂木早梅と申します 674 00:49:04,474 --> 00:49:08,312 あの… お孫さんとは まったく変な関係とかじゃなくて 675 00:49:08,312 --> 00:49:12,983 はいはい 吉寅からしっかり 報告は受けてるから 676 00:49:12,983 --> 00:49:15,118 吉寅 677 00:49:15,118 --> 00:49:18,789 あっ 私 お夜食のご用意を… 678 00:49:18,789 --> 00:49:22,459 チッ 調子に乗るんじゃないよ 壱成 679 00:49:22,459 --> 00:49:24,962 この家は私のうち 680 00:49:24,962 --> 00:49:27,631 吉寅は私の使用人だ 681 00:49:27,631 --> 00:49:30,968 何でも好き勝手できると思ったら 大間違いだよ 682 00:50:03,800 --> 00:50:06,803 あっ あの… うん 683 00:50:06,803 --> 00:50:09,306 合格 早梅さん 684 00:50:09,306 --> 00:50:13,643 あなた うちの旅館で 仲居として働きなさい 685 00:50:13,643 --> 00:50:16,646 えっ? お給料もちゃーんと出すし 686 00:50:16,646 --> 00:50:19,649 引っ越したければ 不動産屋も紹介するわ 687 00:50:19,649 --> 00:50:22,953 もちろん ここにいたければ いればいいし 688 00:50:22,953 --> 00:50:24,955 ホントですか? おいおいおい ババア 689 00:50:24,955 --> 00:50:26,957 勝手に決めんなよ こいつは… 690 00:50:26,957 --> 00:50:29,459 うるさいねえ 691 00:50:30,460 --> 00:50:32,963 掛け軸の件も ちゃんと聞いてるよ 692 00:50:32,963 --> 00:50:35,632 その件は ホントに申し訳ありませんでした 693 00:50:35,632 --> 00:50:37,634 弁償は これからちゃんと 694 00:50:37,634 --> 00:50:40,804 あっ もしお給料を前借りさせて いただけるのなら 今すぐでも 695 00:50:40,804 --> 00:50:42,973 いいの いいの 696 00:50:42,973 --> 00:50:47,310 そっちは リアル人生ゲームとやらで 697 00:50:47,310 --> 00:50:49,479 どうにかしてくれれば 698 00:50:53,817 --> 00:50:56,953 思う存分 つきあってやってね 699 00:50:56,953 --> 00:50:59,790 うちの孫の遊びに 700 00:50:59,790 --> 00:51:01,958 壱成も それなら文句ないでしょ 701 00:51:01,958 --> 00:51:05,295 大ありだっての 何であんなクソ旅館に… 702 00:51:05,295 --> 00:51:07,464 お黙り! 703 00:51:18,809 --> 00:51:20,811 はあ~ 704 00:51:22,813 --> 00:51:26,483 よし じゃあ 服脱ごうか 705 00:51:26,483 --> 00:51:29,820 はい!? 「はい!?」じゃなくって 706 00:51:29,820 --> 00:51:32,656 着替えなきゃ働けないでしょ 脱げって言われましても… 707 00:51:32,656 --> 00:51:36,293 カーッ 分かってないな 桂木さん! 708 00:51:36,293 --> 00:51:38,962 えっと 下の名前は? 早梅です 709 00:51:38,962 --> 00:51:42,632 じゃあ早梅ちゃん これは うちの旅館のしきたりなんだ 710 00:51:42,632 --> 00:51:44,634 新人は みんな 711 00:51:44,634 --> 00:51:48,638 この俺 黒瀬洸也が 最初に着付けを手伝ってあげる 712 00:51:48,638 --> 00:51:50,640 決まりになってるわけ 713 00:51:51,641 --> 00:51:54,144 おおっ!? イテ! イテテテ! 714 00:51:54,144 --> 00:51:56,146 ホントですか? ホント ホント! 715 00:51:56,146 --> 00:51:59,316 高級で老舗の旅館なら どこもこういうもんなんだよ! 716 00:51:59,316 --> 00:52:02,285 何やってんの こんなとこで二人っきりで 717 00:52:02,285 --> 00:52:04,287 藤田さん お疲れさまです 718 00:52:04,287 --> 00:52:07,491 こちらに新人さん ご案内しておきやした! 719 00:52:08,792 --> 00:52:13,463 今日から こちらで働かせて いただきます 桂木早梅です 720 00:52:13,463 --> 00:52:17,634 大女将から聞いてます で これはどういう状況? 721 00:52:17,634 --> 00:52:21,138 玄関で声をかけましたら こちらの黒瀬さんが 722 00:52:21,138 --> 00:52:23,140 ここまで案内されまして 723 00:52:23,140 --> 00:52:25,809 着物を着付けしたことがないと 話しましたら 724 00:52:25,809 --> 00:52:29,980 新人の着付けは 俺が手伝って あげるのが この旅館のしきたり 725 00:52:29,980 --> 00:52:33,984 とか言ったんでしょ? 私の時と同じ手口です 726 00:52:33,984 --> 00:52:37,120 失礼しまーす! 727 00:52:38,488 --> 00:52:42,459 洸也さん 要注意人物ですから 気をつけてくださいね 728 00:52:42,459 --> 00:52:46,129 あっ私 坂村まひろです よろしく 729 00:52:46,129 --> 00:52:48,465 は い… 730 00:52:50,800 --> 00:52:53,970 回収したシャンプーは 備品庫に集めるんですよ 731 00:52:59,309 --> 00:53:01,978 宴会場の名前も 早く覚えてくださいね 732 00:53:01,978 --> 00:53:04,981 はい よくシーツの間に忘れ物があるので 733 00:53:04,981 --> 00:53:07,150 気をつけてくださいね 734 00:53:07,150 --> 00:53:11,655 白樺と松の間は確認した… 735 00:53:14,624 --> 00:53:18,461 <本当 運命というのは よく分からない> 736 00:53:18,461 --> 00:53:20,964 <アラサー バツイチ 無一文> 737 00:53:20,964 --> 00:53:23,466 <この間まで ホームレスだった私が> 738 00:53:23,466 --> 00:53:26,136 <性格の悪い御曹司に拾われて> 739 00:53:26,136 --> 00:53:29,639 <高級老舗旅館で働いてるなんて> 740 00:53:37,314 --> 00:53:39,316 あっ 741 00:53:42,285 --> 00:53:44,487 初めまして あの! 742 00:53:44,487 --> 00:53:46,790 はいっ 噂で聞いたんですけど 743 00:53:46,790 --> 00:53:50,627 桂木さんって 大女将のコネで 採用されたってホント? 744 00:53:50,627 --> 00:53:54,798 コネというか まあ… 成り行きで 745 00:53:54,798 --> 00:53:58,468 じゃあ… 大女将の家に 居候してるっていうのは 746 00:53:58,468 --> 00:54:00,470 はい それも成り行きで 747 00:54:00,470 --> 00:54:04,641 えっ? そこ 副社長の弟さんも 住んでるんでしょ? 748 00:54:04,641 --> 00:54:08,144 高校生の ああ~ 住んでますね 749 00:54:08,144 --> 00:54:11,147 まっ そもそもの発端といいますか… 750 00:54:11,147 --> 00:54:14,985 何これ どう受け止めればいいわけ? 751 00:54:14,985 --> 00:54:17,287 何か… めっちゃ怪しいニオイがします 752 00:54:17,287 --> 00:54:20,957 あの… 副社長って どういう方なんですか? 753 00:54:20,957 --> 00:54:23,126 私まだ ご挨拶もできてなくて 754 00:54:23,126 --> 00:54:25,962 どういう方って… 755 00:54:25,962 --> 00:54:27,964 りっぱな方よ→ 756 00:54:27,964 --> 00:54:30,467 あの若さで 実質 この旅館の責任者で→ 757 00:54:30,467 --> 00:54:33,637 気遣いも 心配りもできて 758 00:54:33,637 --> 00:54:35,639 どう考えても 759 00:54:35,639 --> 00:54:38,308 あなたじゃ 釣り合いがとれないですわ 760 00:54:38,308 --> 00:54:40,977 釣り合い? (茜)噂です 噂 761 00:54:40,977 --> 00:54:42,979 桂木さんが その… 762 00:54:42,979 --> 00:54:45,315 副社長の お嫁さん候補なんじゃないかって 763 00:54:45,315 --> 00:54:47,984 はあ!? それってどういう… 764 00:54:47,984 --> 00:54:49,953 何やってんの あんた達 765 00:54:49,953 --> 00:54:52,489 何でもありませーん ええ~ 766 00:54:52,489 --> 00:54:54,958 うん? あの二人に 何か言われたの? 767 00:54:54,958 --> 00:54:57,127 いや まあ何といいますか… 768 00:54:57,127 --> 00:54:59,963 今日は初日だし もう帰っていいわよ 769 00:54:59,963 --> 00:55:03,800 1カ月間の研修の間は お座敷や お客さんの相手もさせられないし 770 00:55:03,800 --> 00:55:05,802 ああいや でも… 大丈夫 771 00:55:05,802 --> 00:55:08,972 慣れてきたら しっかり こき使ってあげるから 772 00:55:08,972 --> 00:55:11,308 まあ見るかぎり 仕事っぷりも真面目だし 773 00:55:11,308 --> 00:55:14,644 最初は色々と言われると思うけど しっかり頑張ってちょうだい 774 00:55:14,644 --> 00:55:16,646 はいっ 775 00:55:21,284 --> 00:55:23,820 何で あんな噂が… 776 00:55:59,789 --> 00:56:02,625 桂木早梅… 777 00:56:11,468 --> 00:56:13,636 壱成 壱成 今日はどうする? 778 00:56:13,636 --> 00:56:15,638 また下山でゲームすっか 779 00:56:15,638 --> 00:56:17,974 いや 今日は帰るわ 780 00:56:17,974 --> 00:56:20,643 新しいオモチャ 手に入ってさ 781 00:56:39,462 --> 00:56:41,464 お帰り 782 00:56:42,465 --> 00:56:45,135 何してんだよ こんなとこで 783 00:56:45,135 --> 00:56:47,137 散歩 784 00:56:47,137 --> 00:56:50,140 旅館の仕事 今日 初日だったんだけど 785 00:56:50,140 --> 00:56:52,308 早くあがらせてもらえたから 786 00:56:55,812 --> 00:56:57,814 今は ないんだけど 787 00:56:57,814 --> 00:57:00,650 私の実家 この近くだったの 788 00:57:00,650 --> 00:57:03,286 ふーん 789 00:57:04,654 --> 00:57:06,956 高校生の頃 790 00:57:06,956 --> 00:57:09,626 よく ここで 時間つぶしてたんだよね 791 00:57:16,800 --> 00:57:19,135 思い出にひたってる時間あんなら 792 00:57:19,135 --> 00:57:21,805 さっさと帰ってゲームやんぞ 793 00:57:21,805 --> 00:57:24,641 いいでしょ 少しくらい 794 00:57:25,809 --> 00:57:29,479 あんたも休んでけば? 気持ちいいよ~ 795 00:57:32,982 --> 00:57:35,485 めんどくせえな もう 796 00:57:44,461 --> 00:57:46,796 ああ… 797 00:58:08,985 --> 00:58:11,120 何だよっ 798 00:58:14,290 --> 00:58:16,626 よく考えてみたら 799 00:58:16,626 --> 00:58:20,129 あんたとも ご近所さんだったってわけか 800 00:58:21,798 --> 00:58:24,467 助かったわ ガキん時にお前みたいな 801 00:58:24,467 --> 00:58:27,303 凶暴な女に遭遇しなくて 802 00:58:27,303 --> 00:58:30,640 残念 もっと小さい頃の あんたに会ってたら 803 00:58:30,640 --> 00:58:33,977 根性たたき直してあげたのに うっせ 804 00:58:36,145 --> 00:58:38,648 あっ そうだ 805 00:58:42,118 --> 00:58:44,120 はっ? 806 00:58:44,120 --> 00:58:46,489 公園で あんたに 靴捨てられたお返し 807 00:58:46,489 --> 00:58:48,458 そういえば してなかったわ まだ はっ? 808 00:58:48,458 --> 00:58:50,960 ふざけんな 思いっきり ひっぱたいたじゃねえか 809 00:58:50,960 --> 00:58:53,630 そのあと あんたの友達に カバンでどつかれたでしょ 810 00:58:53,630 --> 00:58:56,633 靴捨てられたんだから 私にも捨てさせなさいよ 811 00:58:56,633 --> 00:58:59,302 てめえの履いてた安物と 一緒にすんじゃねえ 812 00:58:59,302 --> 00:59:02,472 返せ 居候! それは無理~! 813 00:59:02,472 --> 00:59:05,475 おいっ! 270万も今すぐ返せ! 814 00:59:05,475 --> 00:59:07,644 やー それは無理! 815 00:59:22,959 --> 00:59:26,963 <その夜 久しぶりに あの日の夢を見た> 816 00:59:30,300 --> 00:59:33,303 <10年前の初恋の記憶> 817 00:59:36,472 --> 00:59:39,976 <私の運命を 変えてくれたかもしれなかった> 818 00:59:39,976 --> 00:59:42,145 <あの日の夢> 819 00:59:47,150 --> 00:59:49,118 《何で!?》 820 00:59:49,118 --> 00:59:53,623 《ごめんな 色々ひどいこと言って》 821 00:59:53,623 --> 00:59:55,792 《でも俺》 822 00:59:55,792 --> 00:59:58,294 《初めて会った時から》 823 00:59:58,294 --> 01:00:00,463 《お前のこと…》 824 01:00:05,134 --> 01:00:07,804 《なんて 言うわけねえだろ》 825 01:00:07,804 --> 01:00:10,306 《野良猫バイ菌居候女が!》 826 01:00:14,644 --> 01:00:18,481 《てめえには この便所サンダルで十分なんだよ》 827 01:00:18,481 --> 01:00:20,483 《ざまあみろ!》 828 01:00:20,483 --> 01:00:22,485 《はあー!?》 829 01:00:24,487 --> 01:00:26,956 <あのクソガキのせいで> 830 01:00:26,956 --> 01:00:29,292 <悪夢に変えられてたけど> 831 01:00:32,128 --> 01:00:34,130 うん… 66118

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.