Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,439 --> 00:00:02,640
-Previously on Unit 42.
2
00:00:09,239 --> 00:00:11,600
...
3
00:00:13,760 --> 00:00:15,520
-It's not like
we kept it for ourselves.
4
00:00:15,640 --> 00:00:17,319
-He looks like me.
No ?
5
00:00:18,438 --> 00:00:19,079
-It is progressing?
6
00:00:19,200 --> 00:00:20,118
-Alone,
it's hot.
7
00:00:20,239 --> 00:00:21,280
-What are you doing here ?
8
00:00:23,118 --> 00:00:24,360
-2 years old, it's good,
she paid.
9
00:00:24,118 --> 00:00:25,840
-I must remind you that she did
pretend to work for us?
10
00:00:31,520 --> 00:00:33,840
I would like to do something
for you.
11
00:00:34,080 --> 00:00:35,599
Maybe i could
12
00:00:35,720 --> 00:00:36,958
take it out of service.
13
00:00:37,080 --> 00:00:37,919
We need backup.
14
00:00:38,040 --> 00:00:39,279
I need you.
15
00:00:48,639 --> 00:00:51,040
Hubbub in a room.
16
00:01:01,200 --> 00:01:02,639
-Welcome
at the European final.
17
00:01:02,759 --> 00:01:07,839
...
18
00:01:07,958 --> 00:01:09,760
Look at this !
There are posters everywhere.
19
00:01:09,878 --> 00:01:21,639
...
20
00:01:21,760 --> 00:01:24,160
You all know him.
21
00:01:24,279 --> 00:01:28,400
...
22
00:01:28,519 --> 00:01:30,000
Make some noise for Ben 5.
23
00:01:30,119 --> 00:01:32,800
...
24
00:01:32,919 --> 00:01:34,439
It's here
for the grand finale.
25
00:01:34,559 --> 00:01:37,119
...
26
00:01:37,238 --> 00:01:39,238
I also ask you to welcome
Rudoxxx.
27
00:01:39,360 --> 00:01:51,800
...
28
00:01:51,919 --> 00:01:53,599
Make some noise for him,
please.
29
00:01:53,720 --> 00:02:00,319
...
30
00:02:00,439 --> 00:02:02,760
There are 50,000 EUR in bonuses
stake.
31
00:02:02,878 --> 00:02:09,438
...
32
00:02:09,559 --> 00:02:11,000
Let's go for the count.
33
00:02:11,119 --> 00:02:11,958
5, 4,
34
00:02:12,080 --> 00:02:13,039
3,
35
00:02:13,160 --> 00:02:14,600
2, 1.
36
00:02:15,320 --> 00:02:17,399
Let the grand finale begin!
37
00:02:19,119 --> 00:02:20,679
Let's go
for the 1st round.
38
00:02:20,800 --> 00:02:22,958
...
39
00:02:23,080 --> 00:02:24,479
It’s a shame.
40
00:02:24,600 --> 00:02:34,878
...
41
00:02:35,000 --> 00:02:36,600
It's well done,
it.
42
00:02:36,720 --> 00:02:51,199
...
43
00:02:51,320 --> 00:02:52,479
This is the second round.
44
00:02:55,800 --> 00:02:57,679
He plays very well.
45
00:03:01,958 --> 00:03:03,279
Magnificent.
46
00:03:06,160 --> 00:03:08,080
Dull sound.
47
00:03:08,199 --> 00:03:09,759
...
48
00:03:19,839 --> 00:03:21,679
Scary music
49
00:03:21,800 --> 00:03:27,238
...
50
00:03:27,360 --> 00:03:27,958
Shout
51
00:03:30,559 --> 00:03:32,479
Generic.
52
00:03:32,600 --> 00:03:41,119
...
53
00:03:41,238 --> 00:03:43,039
Sound of keystrokes
54
00:03:45,160 --> 00:03:48,600
-It's not a question of strength,
it's a question of rhythm.
55
00:03:48,720 --> 00:03:50,238
You move
as if you were dancing.
56
00:03:50,360 --> 00:03:51,878
Hop, hop, hop,
right, right,
57
00:03:52,000 --> 00:03:53,199
left right.
58
00:03:53,320 --> 00:03:54,679
Hop, hop, hop.
Tac, tac, tac.
59
00:03:55,639 --> 00:03:56,639
Yours,
go ahead.
60
00:03:56,759 --> 00:03:57,919
Start slowly.
61
00:03:58,039 --> 00:03:59,839
And you move.
Here. It's good.
62
00:04:01,878 --> 00:04:02,679
That's good.
63
00:04:04,320 --> 00:04:05,800
Move your legs.
64
00:04:06,160 --> 00:04:07,199
Sautille.
65
00:04:07,800 --> 00:04:08,878
The cell phone vibrates.
Stop, stop, stop.
66
00:04:09,878 --> 00:04:10,800
Scratch
67
00:04:15,399 --> 00:04:16,359
Hello?
68
00:04:19,359 --> 00:04:20,600
I arrive.
69
00:04:22,799 --> 00:04:23,438
Go to bed,
champion.
70
00:04:23,559 --> 00:04:24,160
-Already?
71
00:04:24,279 --> 00:04:25,239
-Yes.
72
00:04:28,000 --> 00:04:28,600
Stroke.
73
00:04:33,359 --> 00:04:34,438
-I am sorry.
-Thank you.
74
00:04:35,640 --> 00:04:37,559
Benjamin was transferred
to the hospital.
75
00:04:37,679 --> 00:04:38,760
He's in a coma.
76
00:04:40,239 --> 00:04:41,438
The lesions are deep.
77
00:04:43,640 --> 00:04:45,000
The controller is a new model ...
78
00:04:45,118 --> 00:04:45,920
-Helene?
79
00:04:48,559 --> 00:04:49,959
You can't take care
of this case.
80
00:04:50,079 --> 00:04:50,878
He's your nephew.
81
00:04:51,000 --> 00:04:54,839
-The controller is a new model
launched especially for this tournament.
82
00:04:55,519 --> 00:04:56,640
-I am contacting the manufacturer.
83
00:04:59,399 --> 00:05:01,079
-The controller was ok
84
00:05:01,200 --> 00:05:02,720
when it was delivered last night.
85
00:05:03,079 --> 00:05:03,559
-Delivered to whom?
86
00:05:04,920 --> 00:05:06,079
-To the tournament organizer.
87
00:05:06,878 --> 00:05:08,279
- We'll call him too.
88
00:05:09,320 --> 00:05:11,320
-He didn't notice anything abnormal.
89
00:05:11,438 --> 00:05:13,320
On the other hand,
after delivery of the controller,
90
00:05:13,438 --> 00:05:15,640
fire alarm
was triggered.
91
00:05:15,760 --> 00:05:17,160
At the level of the lodges.
92
00:05:19,279 --> 00:05:20,640
-False alarm,
according to the night watchman.
93
00:05:20,760 --> 00:05:22,239
There was just
a burning smell.
94
00:05:23,000 --> 00:05:23,839
- Has he seen someone?
95
00:05:23,959 --> 00:05:24,679
-NO ONE.
96
00:05:29,760 --> 00:05:30,839
-It's the lab.
97
00:05:32,479 --> 00:05:33,878
They analyzed
my nephew's controller.
98
00:05:34,000 --> 00:05:35,600
And that of his opponent.
99
00:05:36,160 --> 00:05:37,839
Rudox's controller is compliant.
100
00:05:38,720 --> 00:05:39,600
-But not Ben 5's.
101
00:05:40,559 --> 00:05:42,000
-A bluetooth chip
has been added.
102
00:05:42,720 --> 00:05:43,959
The original battery has been replaced
103
00:05:44,079 --> 00:05:45,760
by a defective battery.
104
00:05:47,640 --> 00:05:49,320
-He must have received a signal
105
00:05:49,438 --> 00:05:51,600
which triggered the short circuit.
106
00:05:52,359 --> 00:05:55,279
A smartphone, a tablet.
From the room, no doubt.
107
00:05:56,040 --> 00:05:57,479
-The smell of burning
in the boxes.
108
00:05:57,600 --> 00:05:59,920
Maybe the origin
to tamper with the controller.
109
00:06:02,000 --> 00:06:03,320
Flashes.
110
00:06:05,279 --> 00:06:07,359
Sad music.
111
00:06:12,040 --> 00:06:13,799
-There are only teams and
relatives who have access to the lodges.
112
00:06:13,920 --> 00:06:16,239
-How many people?
113
00:06:17,359 --> 00:06:18,878
-About twenty.
114
00:06:19,438 --> 00:06:21,720
-It came between delivery
of the controller and the start of the game.
115
00:06:21,839 --> 00:06:25,959
-I will copy
badge statements.
116
00:06:28,519 --> 00:06:29,920
-And the videos
surveillance cameras?
117
00:06:31,320 --> 00:06:32,679
-There is none
that in the room.
118
00:06:33,519 --> 00:06:35,959
-I present Ziza to you,
119
00:06:36,079 --> 00:06:38,200
Ben 5's teammate.
120
00:06:38,320 --> 00:06:39,200
As well as Rudox,
121
00:06:39,320 --> 00:06:41,878
the player of the opposing team.
122
00:06:42,679 --> 00:06:43,920
-Ziza helps Benjamin
123
00:06:44,040 --> 00:06:45,118
before and after the matches.
124
00:06:45,640 --> 00:06:46,399
-It was she who installed ...
125
00:06:46,519 --> 00:06:47,200
-You noticed something
126
00:06:47,320 --> 00:06:47,878
by installing the controller?
127
00:06:48,000 --> 00:06:49,000
-Nothing.
128
00:06:49,118 --> 00:06:49,839
-You have to remember.
129
00:06:49,959 --> 00:06:51,200
Every detail is important.
130
00:06:51,720 --> 00:06:52,239
-There was no one.
131
00:06:52,359 --> 00:06:52,839
-Nobody touched it?
132
00:06:52,959 --> 00:06:53,399
-Helene.
133
00:06:53,519 --> 00:06:54,279
-No I swear.
134
00:06:54,399 --> 00:06:55,079
-Helene?
135
00:06:57,200 --> 00:06:57,760
It's okay ?
136
00:07:08,000 --> 00:07:08,760
Thank you.
137
00:07:13,000 --> 00:07:14,000
- I hope he will get away with it.
138
00:07:16,118 --> 00:07:17,000
-Shit.
139
00:07:17,920 --> 00:07:18,760
-This is my father.
140
00:07:20,438 --> 00:07:21,200
-Its good.
141
00:07:22,600 --> 00:07:24,279
-Its good ?
Are you done with my son?
142
00:07:24,799 --> 00:07:25,519
-We're done.
143
00:07:27,040 --> 00:07:28,920
Forbidden to leave the territory
until further notice.
144
00:07:31,679 --> 00:07:32,479
- Come on.
145
00:07:33,320 --> 00:07:33,878
-Goodbye.
146
00:07:42,839 --> 00:07:45,839
Pump noise,
beeps from the electrocardiograph.
147
00:07:47,160 --> 00:07:49,160
Scary music.
148
00:07:58,559 --> 00:07:59,760
Someone's knocking at the door.
149
00:08:09,200 --> 00:08:10,640
-It's nice to have come.
150
00:08:14,839 --> 00:08:17,679
Roman,
Benjamin's sponsor.
151
00:08:18,679 --> 00:08:20,320
-Mostly
his childhood friend.
152
00:08:22,118 --> 00:08:23,720
-It's thanks to Romain
153
00:08:23,839 --> 00:08:26,559
that Benjamin has become an e-player.
154
00:08:27,118 --> 00:08:28,640
-We spent a lot of evenings
to play on my console.
155
00:08:31,118 --> 00:08:32,679
Hélène was very busy
from him.
156
00:08:34,200 --> 00:08:36,520
After the car accident,
it was she who raised him.
157
00:08:36,640 --> 00:08:38,599
Like his son.
158
00:08:39,559 --> 00:08:42,559
-Video games, for him,
it was his way of not sinking.
159
00:08:42,679 --> 00:08:43,559
-It was hard for him.
160
00:08:43,679 --> 00:08:46,280
Losing your parents,
become disabled.
161
00:08:49,640 --> 00:08:50,958
Ben, he's a fighter.
162
00:08:51,520 --> 00:08:52,559
He does everything
to be autonomous.
163
00:08:53,039 --> 00:08:54,320
He would like to pay
an exoskeleton.
164
00:08:54,439 --> 00:08:56,840
-He lives with someone?
165
00:08:58,159 --> 00:09:00,239
-No.
He is alone.
166
00:09:00,760 --> 00:09:02,239
He only has a small circle of friends.
167
00:09:04,359 --> 00:09:07,039
Romain and Ziza that you saw.
168
00:09:07,159 ---> 00:09:08,719
-He doesn't have much time
169
00:09:08,840 --> 00:09:10,159
for something else
than workouts.
170
00:09:10,280 --> 00:09:11,239
And his travels
for tournaments.
171
00:09:13,640 --> 00:09:15,119
-He has a home nurse?
172
00:09:15,239 --> 00:09:16,119
Full-time help?
173
00:09:16,400 --> 00:09:17,919
-He never wanted one.
Cell phone beep.
174
00:09:27,520 --> 00:09:29,400
-Ben 5's apartment
has been broken into.
175
00:09:38,320 --> 00:09:40,039
- Can you stay with him?
176
00:09:42,599 --> 00:09:43,200
Thank you.
177
00:09:55,000 --> 00:09:56,119
Police siren
178
00:10:14,919 --> 00:10:17,479
on social networks.
Over 150,000.
179
00:10:19,359 --> 00:10:21,879
-The burglar came by
rear.
180
00:10:22,000 --> 00:10:24,479
On the ground floor,
the patio door is fractured.
181
00:10:24,599 --> 00:10:25,599
-Breathe, Bob.
182
00:10:27,559 --> 00:10:30,200
-There is a shoe print.
183
00:10:30,640 --> 00:10:32,520
-The scientist
made a cast?
184
00:10:32,640 --> 00:10:34,159
-And the neighborhood survey?
185
00:10:34,280 --> 00:10:35,799
-See nothing,
heard nothing.
186
00:10:42,439 --> 00:10:43,919
-You have to recover
in sport, Bobinou.
187
00:10:44,039 --> 00:10:45,159
-Hey?
188
00:10:45,520 --> 00:10:48,200
-We have the right to take
pounds in case of pregnancy.
189
00:10:48,679 --> 00:10:49,439
Not you.
190
00:11:11,039 --> 00:11:13,879
I take it on board.
There is encrypted data.
191
00:11:33,799 --> 00:11:35,239
-It is missing 2.
192
00:11:37,520 --> 00:11:39,159
-Are they valuable?
193
00:11:39,719 --> 00:11:41,760
-These are the ones with which
Benjamin won
194
00:11:41,879 --> 00:11:43,479
its important tournaments.
195
00:11:43,599 --> 00:11:46,080
-Is that the thief knew
his record.
196
00:11:48,200 --> 00:11:49,039
A fan ?
197
00:11:50,559 --> 00:11:51,958
-A relative ?
198
00:11:52,879 --> 00:11:55,520
-We have to see if the short circuit
and burglary are linked.
199
00:12:34,879 --> 00:12:36,520
This does not help us.
200
00:12:37,039 --> 00:12:39,599
-They do it on purpose
to be registered under nicknames?
201
00:12:39,719 --> 00:12:42,119
I will take hours
to regain their identity.
202
00:12:42,239 --> 00:12:43,879
- Did you forget the job?
203
00:12:45,679 --> 00:12:46,958
-I may change.
204
00:12:47,760 --> 00:12:50,239
- Make yourself a player?
When you see Benjamin's accounts
205
00:12:50,359 --> 00:12:52,479
-50 hours of training per week
too.
206
00:12:52,599 --> 00:12:54,840
-1 million per year,
I take.
207
00:12:55,520 --> 00:12:56,520
-You wouldn't hold on
the rhythm.
208
00:12:56,640 --> 00:12:57,640
-It's clear.
209
00:12:57,760 --> 00:12:58,559
2 files to cross
210
00:12:58,679 --> 00:12:59,719
and you are already ready
to give up.
211
00:13:11,400 --> 00:13:12,280
-Here.
212
00:13:12,400 --> 00:13:13,719
The one who stole the controller
213
00:13:13,840 --> 00:13:16,439
shoe size 42
and wore this.
214
00:13:20,799 --> 00:13:22,520
-Social networks,
what does it give?
215
00:13:22,640 --> 00:13:24,640
-A certain ABen5CDark
appears a lot.
216
00:13:24,760 --> 00:13:26,239
-Gender fan number one?
217
00:13:26,359 --> 00:13:28,559
-In any case, he created
a site dedicated to Ben 5.
218
00:13:28,679 --> 00:13:31,200
He talks about his exploits,
of his closeness to his fans.
219
00:13:32,359 --> 00:13:33,719
Visibly,
he follows him everywhere.
220
00:13:33,840 --> 00:13:35,520
It's almost
its community manager.
221
00:13:35,640 --> 00:13:36,679
-That's crazy.
222
00:13:39,400 --> 00:13:40,479
-What else ?
223
00:13:42,080 --> 00:13:44,599
-Since 3 weeks,
ABen5CDark insults Ben 5
224
00:13:44,719 --> 00:13:45,719
on Twitter.
225
00:13:45,840 --> 00:13:47,320
-What happened
for it to pass
226
00:13:47,439 --> 00:13:48,840
from fan to stalker?
227
00:13:48,958 --> 00:13:50,559
-I do not know.
228
00:13:51,400 --> 00:13:54,320
-Good, you have to find me
who is it...
229
00:13:54,439 --> 00:13:55,599
-ABen5CDark.
230
00:14:07,958 --> 00:14:10,479
-I went back up
the ABen5CDark track.
231
00:14:11,280 --> 00:14:14,559
His name is Augustino Diotre,
he is 24 years old.
232
00:14:15,599 --> 00:14:16,400
- Does he have a locker?
233
00:14:16,520 --> 00:14:18,159
-Theft, harassment, assault.
234
00:14:19,799 --> 00:14:20,840
He lashes out at those
235
00:14:20,958 --> 00:14:21,760
who denigrate Ben 5.
236
00:14:21,879 --> 00:14:23,520
During a tournament,
he hit a teenager
237
00:14:23,640 --> 00:14:25,159
who laughed at Ben 5,
the disabled.
238
00:14:25,879 --> 00:14:28,919
Result:
80 hours of community service
239
00:14:29,039 --> 00:14:31,760
and a stay
in a psychiatric hospital.
240
00:14:32,439 --> 00:14:33,640
-I found that.
241
00:14:35,520 --> 00:14:37,599
A site that broadcasts
the parts filmed in streaming.
242
00:14:37,719 --> 00:14:39,640
Extract
243
00:14:45,599 --> 00:14:46,479
- Are people watching this?
244
00:14:46,599 --> 00:14:48,119
-Yes.
100 million per month.
245
00:14:52,479 --> 00:14:54,159
-You let go of me,
you will pay.
246
00:14:55,840 --> 00:14:58,159
You'll die
in excruciating pain.
247
00:15:00,280 --> 00:15:01,520
Why did you let go of me?
248
00:15:01,640 --> 00:15:02,840
-What shocks me,
it is rather :
249
00:15:02,958 --> 00:15:04,239
"You are going to die
in excruciating pain. "
250
00:15:06,200 --> 00:15:07,799
-Augustino Diotre.
251
00:15:08,520 --> 00:15:11,840
You checked
if he was in the room?
252
00:15:14,879 --> 00:15:15,679
-Uh.
253
00:15:16,958 --> 00:15:17,919
-There was.
254
00:15:19,039 --> 00:15:19,840
-Well done Nassim.
255
00:15:28,159 --> 00:15:29,958
Sirens
256
00:15:37,439 --> 00:15:38,679
-We have a suspect.
257
00:15:40,359 --> 00:15:41,919
An ex-fan of Ben 5.
258
00:15:56,159 --> 00:15:58,599
Sad music.
259
00:16:00,000 --> 00:16:02,320
Sobs
260
00:16:18,919 --> 00:16:20,879
-Why it is not already
in the interrogation room?
261
00:16:21,000 --> 00:16:22,559
-It is not locatable.
262
00:16:22,679 --> 00:16:25,119
-He lives with his mother, but
he hasn't been home for 4 days.
263
00:16:25,239 --> 00:16:27,200
-Are you sure
that it is him?
264
00:16:27,320 --> 00:16:29,359
He did not have access to the dressing rooms
with his badge?
265
00:16:29,479 --> 00:16:31,640
-He could have entered with someone
or steal a badge.
266
00:16:32,919 --> 00:16:34,479
-Why would he do that?
267
00:16:34,599 --> 00:16:35,719
For which mobile?
268
00:16:35,840 --> 00:16:37,080
-Hélène, we don't know.
We are looking.
269
00:16:37,200 --> 00:16:38,719
-I want a response.
270
00:16:38,840 --> 00:16:39,719
Quickly.
271
00:16:48,320 --> 00:16:49,000
-Coffee ?
272
00:16:49,119 --> 00:16:49,919
-No thanks,
I have my juice.
273
00:16:51,439 --> 00:16:52,200
-Coffee ?
274
00:16:52,320 --> 00:16:53,000
-Thank you.
275
00:16:54,520 --> 00:16:55,719
No,
not for me.
276
00:16:59,000 --> 00:16:59,919
-I can talk to you
2 min ?
277
00:17:02,119 --> 00:17:03,280
-What?
Am I taking up too much space?
278
00:17:03,400 --> 00:17:04,438
You are a team,
I get off.
279
00:17:04,560 --> 00:17:05,400
-No.
It's not that.
280
00:17:08,800 --> 00:17:10,040
It should
that you're doing me a favor.
281
00:17:17,719 --> 00:17:19,640
Do you remember,
2 years ago, on a survey.
282
00:17:19,760 --> 00:17:21,000
Pauline Sissbach.
283
00:17:21,599 --> 00:17:22,479
-Yes.
284
00:17:23,199 --> 00:17:25,479
-She had tampered with
his electronic bracelet.
285
00:17:26,319 --> 00:17:27,280
Would you know how to do it?
286
00:17:27,719 --> 00:17:28,599
-Yes.
287
00:17:30,280 --> 00:17:31,520
-Show me
how do we do.
288
00:17:34,560 --> 00:17:36,359
- Where did the cop go?
who lectures me
289
00:17:36,479 --> 00:17:37,640
when i don't respect
the rules ?
290
00:17:38,680 --> 00:17:39,280
-Show me.
291
00:17:41,319 --> 00:17:42,160
-Okay.
292
00:17:46,280 --> 00:17:48,280
-You know that I will find
who are you doing this for?
293
00:17:48,400 --> 00:17:49,119
- I know, yes.
294
00:17:51,160 --> 00:17:53,119
I also know that there is an ethic
between hackers.
295
00:17:54,879 --> 00:17:57,280
-That is true.
We don't swing.
296
00:18:00,760 --> 00:18:04,040
Via this software,
you enter the identifier, your first name.
297
00:18:04,160 --> 00:18:05,800
...
298
00:18:10,359 --> 00:18:14,239
-*Dear friends,
dear communities, dear fans.
299
00:18:14,879 --> 00:18:15,879
If you liked Ben 5,
300
00:18:16,000 --> 00:18:18,079
I invite you to respect
the will of his family
301
00:18:18,199 --> 00:18:20,640
who wishes to bury him
in the strictest privacy.
302
00:18:23,640 --> 00:18:26,040
-Given the number of Ben 5 subscribers,
it does well to limit access.
303
00:18:28,920 --> 00:18:30,520
-If Augustino
posted a message,
304
00:18:30,640 --> 00:18:31,800
we could locate it.
305
00:18:34,800 --> 00:18:35,958
What if we trap him?
306
00:18:37,719 --> 00:18:38,599
-What do you mean ?
307
00:18:39,800 --> 00:18:43,079
-We are organizing an event
as a tribute to Ben 5.
308
00:18:43,199 --> 00:18:46,040
As ex-fan number 1,
Augustino is forced to show up.
309
00:18:46,160 --> 00:18:47,400
-It will never work.
310
00:18:48,239 --> 00:18:49,719
- Do you have a better idea?
311
00:19:09,239 --> 00:19:10,719
-*Everything is OK
for you guys?
312
00:19:10,839 --> 00:19:12,199
-You could have given me
a clean jacket.
313
00:19:14,599 --> 00:19:15,719
-Okay.
Stay in position.
314
00:19:16,680 --> 00:19:17,839
Flashes
315
00:19:20,438 --> 00:19:21,359
Okay.
316
00:19:26,319 --> 00:19:27,438
Those who have just entered,
the.
317
00:19:30,958 --> 00:19:32,160
Flashes.
318
00:19:41,680 --> 00:19:42,640
-Nassim,
Relax.
319
00:19:43,479 --> 00:19:45,920
You do not infiltrate
a drug cartel.
320
00:19:56,319 --> 00:19:57,280
-It's okay ?
321
00:19:59,119 --> 00:20:00, 000
-Bob moves.
322
00:20:00,438 --> 00:20:01,400
Bob, where are you going?
323
00:20:01,520 --> 00:20:02,958
-What is your pseudonym ?
324
00:20:03,359 --> 00:20:05,199
-My username ?
Simar 1.
325
00:20:05,319 --> 00:20:06,760
-Simar 1?
326
00:20:08,160 --> 00:20:09,920
I have never seen you
on the profiles of Ben 5.
327
00:20:10,040 --> 00:20:11,680
-I am new.
328
00:20:12,640 --> 00:20:14,040
-If you are a journalist,
you don't have to give a fuck here.
329
00:20:14,160 --> 00:20:15,640
-Calm down.
I am not a journalist.
330
00:20:15,760 --> 00:20:16,438
-Go away.
331
00:20:16,560 --> 00:20:17,520
-Calm down.
332
00:20:18,319 --> 00:20:18,920
Do not move,
police.
333
00:20:21,000 --> 00:20:22,319
-It's moving there.
334
00:20:22,680 --> 00:20:23,319
The.
335
00:20:23,800 --> 00:20:24,520
-Augustino?
336
00:20:24,640 --> 00:20:25,280
Please follow me.
337
00:20:25,400 --> 00:20:26,958
Stroke.
Shout.
338
00:20:27,079 --> 00:20:28,199
-Go ahead.
339
00:20:28,319 --> 00:20:29,479
-Sorry.
340
00:20:33,479 --> 00:20:34,079
Are you okay Bob?
341
00:20:36,359 --> 00:20:38,319
Rhythmic music.
342
00:20:58,000 --> 00:20:58,680
-Do not move.
343
00:20:59,438 --> 00:21:01,719
Well done, Nassim.
We take it on board.
344
00:21:07,079 --> 00:21:08,520
-Breathe, Bobinou.
345
00:21:14,119 --> 00:21:15,319
- Identical to molding.
346
00:21:25,079 --> 00:21:25,719
-Why you stole
347
00:21:25,839 --> 00:21:28,640
the controllers at Ben 5?
-We didn't want me
348
00:21:28,760 --> 00:21:30,119
as community manager.
349
00:21:30,239 --> 00:21:31,000
-Sorry ?
350
00:21:31,119 --> 00:21:33,879
-QuesTronics didn't want me
as community manager.
351
00:21:34,000 --> 00:21:36,599
-Why not take it out
to them rather than to Ben 5?
352
00:21:36,719 --> 00:21:38,280
- It was his fault.
353
00:21:39,599 --> 00:21:40,879
-Why, his fault?
354
00:21:42,000 --> 00:21:43,199
-He had to oblige them
to take me.
355
00:21:43,319 --> 00:21:46,079
He let go of me as it was
years that I followed him.
356
00:21:46,199 --> 00:21:47,560
Years that I was doing his advertising
on social networks.
357
00:21:47,680 --> 00:21:49,599
-That's why
get it on Ben 5
358
00:21:49,719 --> 00:21:50,760
since 3 weeks ?
359
00:21:50,879 --> 00:21:52,958
-He was going to leave Toogysoft
for QuesTronics.
360
00:21:57,119 --> 00:21:59,879
-Never Benjamin
would not have left Romain.
361
00:22:01,000 --> 00:22:02,599
-Augustino,
362
00:22:04,000 --> 00:22:06,160
you are suspected of murder
with premeditation.
363
00:22:06,280 --> 00:22:07,760
-I stole the controllers
to avenge me,
364
00:22:07,879 --> 00:22:09,040
but I didn't kill him.
365
00:22:09,160 --> 00:22:10,640
-He betrayed you.
366
00:22:10,760 --> 00:22:12,438
You started trolling him.
367
00:22:14,239 --> 00:22:15,119
-I did not do anything.
368
00:22:16,160 --> 00:22:17,719
-We will need
your schedule.
369
00:22:18,760 --> 00:22:19,839
The day of the final
370
00:22:19,958 --> 00:22:21,839
and the days before.
371
00:22:29,119 --> 00:22:30,640
Augustino was fine
at the Hyperion.
372
00:22:30,760 --> 00:22:32,280
He spent the day
to play god of war.
373
00:22:32,400 --> 00:22:33,479
-All day ?
374
00:22:34,520 --> 00:22:36,520
-When you play,
you do not see the time passing.
375
00:22:36,640 --> 00:22:39,319
-The stolen controllers are there
where he said.
376
00:22:40,280 --> 00:22:41,280
An agent brings them.
377
00:22:42,239 --> 00:22:43,599
-If we can't
catch him for murder,
378
00:22:43,719 --> 00:22:45,160
he will pay
for the burglary.
379
00:22:45,879 --> 00:22:46,640
-Buth!
380
00:22:51,000 --> 00:22:53,640
I cracked the codes.
It should interest you.
381
00:23:00,800 --> 00:23:02,719
-Benjamin had signed
at QuesTronics.
382
00:23:03,599 --> 00:23:05,079
-Still.
383
00:23:05,560 --> 00:23:06,958
EUR 5 million over 2 years.
384
00:23:07,079 --> 00:23:08,719
To form a team,
not bad.
385
00:23:08,839 --> 00:23:10,400
-Secret negotiations?
386
00:23:12,000 --> 00:23:14,560
-The official announcement
was going to be done in a week.
387
00:23:14,680 --> 00:23:17,359
-Given the amount, I understand
that he wanted to keep it a secret.
388
00:23:17,479 --> 00:23:19,079
-Famous loss
for his former sponsor.
389
00:23:19,199 --> 00:23:20,280
- He's his best friend.
390
00:23:20,920 --> 00:23:21,839
Why did he do that ?
391
00:23:21,958 --> 00:23:23,000
-For money.
392
00:23:24,000 --> 00:23:26,040
-Always the same.
From a certain amount ...
393
00:23:26,160 --> 00:23:26,958
-Benjamin
394
00:23:27,079 --> 00:23:29,280
never betrayed
his friend for money.
395
00:23:29,400 --> 00:23:31,879
We have to find something else.
-Helene!
396
00:23:32,000 --> 00:23:33,119
I think it would be better
if you took a step back.
397
00:23:34,000 --> 00:23:35,719
-Sam, there is necessarily
another explanationtion.
398
00:23:35,839 --> 00:23:38,920
-Sorry, Hélène.
Maybe your nephew had changed.
399
00:23:53,640 --> 00:23:54,680
-Come to see.
400
00:23:59,000 --> 00:23:59,958
Look.
401
00:24:00,640 --> 00:24:02,800
He activates his phone
at exactly the same time.
402
00:24:15,119 --> 00:24:16,479
Opening the door.
403
00:24:18,400 --> 00:24:20,079
Footsteps.
404
00:24:24,560 --> 00:24:26,438
-It's a hell of a contract
than Ben 5
405
00:24:26,560 --> 00:24:28,438
was going to sign
at QuesTronics.
406
00:24:28,560 --> 00:24:30,040
5 million, anyway.
It hurts.
407
00:24:30,359 --> 00:24:31,879
-No, it's the game.
408
00:24:33,958 --> 00:24:35,239
- Especially a famous betrayal.
409
00:24:35,359 --> 00:24:36,879
-There is no betrayal
in business.
410
00:24:40,119 --> 00:24:40,958
-And in friendship?
411
00:24:45,239 --> 00:24:46,280
-I have always supported Ben
412
00:24:46,400 --> 00:24:47,958
since its inception, but
413
00:24:49,520 --> 00:24:50,640
he no longer trusted me.
414
00:24:51,319 --> 00:24:52,319
-What do you mean ?
415
00:24:53,160 --> 00:24:55,239
-A year ago, Toogysoft
was losing momentum.
416
00:24:55,359 --> 00:24:57,000
I proposed to Ben
a stimulus plan.
417
00:24:57,119 --> 00:24:59,079
He accepted
against greater interest.
418
00:24:59,199 --> 00:25:00,438
I accepted.
419
00:25:01,680 --> 00:25:04,359
-So when he announced you
that he was going to QuesTronics,
420
00:25:04,479 --> 00:25:05,280
-I expected that.
421
00:25:05,800 --> 00:25:07,520
He criticized more and more
my decisions.
422
00:25:07,640 --> 00:25:09,079
He was mad at me
not to be on top.
423
00:25:09,199 --> 00:25:11,280
-See him go
did not help your affairs.
424
00:25:11,400 --> 00:25:12,520
-Kill him either.
425
00:25:17,079 --> 00:25:20,199
Anyway,
Ben was going to quit in 3 or 4 years.
426
00:25:21,359 --> 00:25:22,239
-He was going to stop?
427
00:25:23,599 --> 00:25:24,520
-He was 25 years old.
428
00:25:25,438 --> 00:25:26,239
Too old.
429
00:25:26,680 --> 00:25:28,079
He no longer had the same reflexes
than 15 years old.
430
00:25:28,958 --> 00:25:30,079
-It holds,
Yes.
431
00:25:32,160 --> 00:25:34,040
Your badge has been placed near the boxes,
432
00:25:34,160 --> 00:25:34,719
the day before the match.
433
00:25:35,479 --> 00:25:36,920
You weren't supposed to be there.
434
00:25:37,319 --> 00:25:39,000
-When I arrived at the reception,
the night of the match,
435
00:25:39,119 --> 00:25:41,239
my badge was not there.
They had to make me one again.
436
00:25:41,359 --> 00:25:42,520
Ask them.
437
00:25:45,680 --> 00:25:47,160
-Where were you
the day before the match?
438
00:25:47,680 --> 00:25:48,640
-Home.
439
00:25:50,319 --> 00:25:51,560
-But no-one
cannot confirm it.
440
00:25:51,680 --> 00:25:53,040
-No.
441
00:25:54,839 --> 00:25:56,319
-Hélène, please,
you are not objective.
442
00:25:56,800 --> 00:25:59,040
-I'm sure,
Romain couldn't do that.
443
00:25:59,160 --> 00:26:01,239
-No one could confirm
his alibi.
444
00:26:14,520 --> 00:26:15,760
Does your nephew
was undergoing treatment?
445
00:26:17,958 --> 00:26:19,599
He was suffering from troubles
attention, hyperactivity?
446
00:26:19,719 --> 00:26:20,680
-No!
No no.
447
00:26:21,199 --> 00:26:22,680
He was a calm person.
448
00:26:24,400 --> 00:26:26,199
Is that his toxicological assessment?
449
00:26:26,680 --> 00:26:27,839
-Yes.
450
00:26:28,640 --> 00:26:29,920
Do you really want to read it?
451
00:26:39,438 --> 00:26:40,920
-Traces of amphetamines.
452
00:26:44,560 --> 00:26:45,640
-To improve reflexes
453
00:26:45,760 --> 00:26:48,359
and not feel fatigue.
454
00:26:49,760 --> 00:26:51,199
-Someone drugged him
without him knowing.
455
00:26:52,640 --> 00:26:54,239
To break his career.
456
00:26:55,680 --> 00:26:56,760
-Helene,
perhaps
457
00:26:56,879 --> 00:26:58,119
than your nephew
was doping.
458
00:27:04,040 --> 00:27:04,879
-Hum.
459
00:27:07,239 --> 00:27:08,199
-Is that chocolate?
460
00:27:08,319 --> 00:27:09,560
-Hum.
And you ?
461
00:27:12,079 --> 00:27:13,520
-Something with carrots.
462
00:27:15,160 --> 00:27:17,239
-It was Ziza who provided it.
-Billie!
463
00:27:24,560 --> 00:27:26,160
2 weeks ago,
Ziza sent a message to Ben 5
464
00:27:26,280 --> 00:27:27,520
to say him
465
00:27:27,640 --> 00:27:28,958
she had recovered
his meds.
466
00:27:29,079 --> 00:27:32,879
We located the pharmacy
and the pharmacist recognized it.
467
00:27:33,000 --> 00:27:35,000
- Maybe she wanted
take his place.
468
00:27:36,479 --> 00:27:37,560
She forced him to take drugs.
469
00:27:37,680 --> 00:27:39,239
To tarnish his image.
470
00:27:39,359 --> 00:27:40,680
-Hélène, we have nothing
which goes in this direction.
471
00:27:40,800 --> 00:27:41,839
-She was in the 1st row
472
00:27:41,958 --> 00:27:42,839
to tamper with the controller.
473
00:27:42,958 --> 00:27:44,000
-Helene,
47400:27:44,119 --> 00:27:45,560
it's accusations
without evidence.
475
00:27:45,680 --> 00:27:46,640
-So,
find some.
476
00:27:50,879 --> 00:27:52,319
-What else about Ziza?
477
00:27:52,760 --> 00:27:55,239
-It's one of the 20 best
European players.
478
00:27:55,958 --> 00:27:58,599
-It's rather misogynistic,
the world of e-sport.
479
00:27:59,319 --> 00:28:00,400
-That's all ?
480
00:28:03,879 --> 00:28:04,920
-Yes.
481
00:28:05,040 --> 00:28:06,520
-We continue to dig
in this direction.
482
00:28:31,839 --> 00:28:32,760
-Shit.
483
00:28:34,520 --> 00:28:36,199
-Money transfer
has been locked.
484
00:28:40,079 --> 00:28:41,599
It's not possible that they saw
our transfer, damn.
485
00:28:41,719 --> 00:28:43,280
- I coded this thing.
486
00:28:44,879 --> 00:28:45,719
Hold on.
487
00:28:51,920 --> 00:28:53,119
They may have found
The box.
488
00:28:53,560 --> 00:28:54,479
-I do not know.
489
00:28:57,760 --> 00:28:58,800
We have to go and see.
490
00:28:59,319 --> 00:29:00,400
-Antoine,
it's too risky.
491
00:29:02,199 --> 00:29:04,479
Antoine, we have 3 million.
It's good.
492
00:29:04,599 --> 00:29:05,800
-We wanted 15.
493
00:29:07,760 --> 00:29:10,280
-Antoine,
we're going to send a virus.
494
00:29:10,400 --> 00:29:12,199
We're gonna destroy everything
there will be more traces.
495
00:29:12,319 --> 00:29:16,359
We see the rest after.
-Billie, we can't stop there
496
00:29:16,479 --> 00:29:17,438
-Antoine.
four hundred ninety seven
00:29:17,560 --> 00:29:18,719
-We are going to the end.
498
00:29:20,920 --> 00:29:22,760
-We will finish
by getting caught.
499
00:29:23,680 --> 00:29:24,520
-What is the problem ?
500
00:29:26,479 --> 00:29:27,438
It is Unity,
that's it ?
501
00:29:27,800 --> 00:29:28,560
-Nothing to see.
502
00:29:29,839 --> 00:29:30,520
What are you doing ?
503
00:29:31,400 --> 00:29:32,199
-I go.
504
00:29:32,319 --> 00:29:33,079
-No,
not like this.
505
00:29:38,719 --> 00:29:39,920
You have to prepare the thing.
506
00:29:55,400 --> 00:29:56,920
Ben 5 looked
nice like that, but ...
507
00:29:58,119 --> 00:29:59,040
-Carly.
508
00:30:03,839 --> 00:30:05,760
Ben 5 bombarded his team with text messages
509
00:30:05,879 --> 00:30:07,680
and emails
supposedly to motivate them.
510
00:30:07,800 --> 00:30:08,520
-Look at his schedules.
511
00:30:08,640 --> 00:30:10,359
He forced them to train
like crazy.
512
00:30:10,920 --> 00:30:12,479
-In fact,
he was in control.
513
00:30:13,438 --> 00:30:14,400
Travel,
expenses,
514
00:30:14,520 --> 00:30:16,239
the contracts.
-He had priority over them,
515
00:30:16,359 --> 00:30:18,280
the press, the images,
interviews.
516
00:30:19,319 --> 00:30:20,800
-You should not have
shade him.
517
00:30:20,920 --> 00:30:22,000
Looked.
518
00:30:22,640 --> 00:30:25,119
In this email, he blames Ziza
to spend more time on Streach
519
00:30:25,239 --> 00:30:26,400
than to train.
520
00:30:26,520 --> 00:30:29,800
She accuses him of being jealous because
it is more and more popular.
521
00:30:29,920 --> 00:30:31,160
-It's light
like mobile.
522
00:30:32,359 --> 00:30:34,839
- Last Wednesday,
Ziza ordered a code
523
00:30:34,958 --> 00:30:36,079
on a hacking forum.
524
00:30:36,199 --> 00:30:38,479
-An activation so that his shots
be faster.
525
00:30:38,599 --> 00:30:40,319
-We can cheat
in e-sport?
526
00:30:40,438 --> 00:30:42,400
-In all sports,
there are cheaters.
527
00:30:43,719 --> 00:30:45,040
-Ben 5 discovers that Ziza
was going to cheat.
528
00:30:45,160 --> 00:30:46,800
She kills him
so that he does not denounce it.
529
00:30:52,040 --> 00:30:52,958
-Why did you call
530
00:30:53,079 --> 00:30:54,160
the hierarchy ?
531
00:30:54,280 --> 00:30:55,719
-Helene,
not now please.
532
00:30:59,719 --> 00:31:01,040
Door slam
533
00:31:01,160 --> 00:31:04,359
Bursts of voice
between Sam and Hélène
534
00:31:12,640 --> 00:31:13,920
Door slam
535
00:31:39,719 --> 00:31:40,438
-Oh !
536
00:31:44,239 --> 00:31:45,160
-Why are you cheating?
537
00:31:45,680 --> 00:31:46,680
You're super big.
It's stupid.
538
00:31:47,199 --> 00:31:48,040
-I'm not cheating.
539
00:31:48,160 --> 00:31:49,479
- Last Wednesday,
540
00:31:49,599 --> 00:31:51,438
you had a fight with Ben 5.
541
00:31:51,560 --> 00:31:53,479
Via message interposed.
542
00:31:53,599 --> 00:31:54,640
He had discovered
that you were cheating?
543
00:31:54,760 --> 00:31:56,280
-No.
We fell out
544
00:31:56,400 --> 00:31:58,199
because he didn't want me
545
00:31:58,319 --> 00:31:59,879
in his new team.
-Why ?
546
00:32:00,000 --> 00:32:02,599
-I didn't challenge him enough anymore
to stay on top.
547
00:32:03,160 --> 00:32:05,199
-It's to stay on top
that he was doping?
548
00:32:11,438 --> 00:32:13,680
-I shouldn't have helped him
to provide.
549
00:32:13,800 --> 00:32:16,520
But it'sthanks to him
that I was able to reach that level.
550
00:32:16,640 --> 00:32:18,160
I wanted him to stop
to take this shit
551
00:32:18,280 --> 00:32:19,560
but he wanted to win.
552
00:32:22,359 --> 00:32:24,160
He didn't want to lose
his place of number 1.
553
00:32:24,280 --> 00:32:25,599
It was eating his brain.
554
00:32:26,400 --> 00:32:27,680
-What do you mean ?
555
00:32:28,958 --> 00:32:32,160
-Friday evening, at the presentation
new controllers,
556
00:32:32,280 --> 00:32:33,920
he was super stressed.
557
00:32:34,640 --> 00:32:35,958
-Why ?
558
00:32:36,438 --> 00:32:37,560
-I do not know.
559
00:32:38,879 --> 00:32:40,400
When I found him
in the hallway he told me
560
00:32:40,520 --> 00:32:42,640
he had fallen
from his chair.
561
00:32:44,400 --> 00:32:45,520
He got creepy.
562
00:32:45,640 --> 00:32:47,040
-Gender?
563
00:32:47,160 --> 00:32:49,839
-He did not want
that I leave him alone.
564
00:32:50,319 --> 00:32:51,958
Even before the game,
he was paranoid.
565
00:32:55,879 --> 00:32:56,719
Perhaps
that someone knew.
566
00:32:57,239 --> 00:32:58,319
-Know what?
567
00:33:00,920 --> 00:33:03,040
-That he was going to cheat
to stay the fastest.
568
00:33:04,479 --> 00:33:06,239
-The codes to cheat,
was it for him?
569
00:33:10,438 --> 00:33:12,040
- Fortunately, Hélène
don't hear that.
570
00:33:14,640 --> 00:33:15,879
Thank you miss.
571
00:33:20,479 --> 00:34:04,280
...
572
00:34:04,400 --> 00:34:05,680
- You don't say anything.
573
00:34:07,920 --> 00:34:09,760
Was the movie not great?
574
00:34:09,878 --> 00:34:11,479
-No, not terrible.
575
00:34:13,320 --> 00:34:14,800
-I'll catch up.
576
00:34:14,919 --> 00:34:17,159
You are interested
to go for a drink?
577
00:34:19,438 --> 00:34:20,438
-You are serious ?
578
00:34:20,560 --> 00:34:21,878
-Yes.
579
00:34:26,958 --> 00:34:28,118
-If we are seen ...
580
00:34:28,239 --> 00:34:31,679
-It's a suspended year,
early retirement,
581
00:34:31,800 --> 00:34:33,118
no compensation.
582
00:34:36,399 --> 00:34:38,919
I promise you,
your bracelet will not indicate anything.
583
00:34:43,438 --> 00:34:44,958
It's a yes ?
-Yes.
584
00:34:56,679 --> 00:34:57,800
Excuse me.
585
00:34:58,280 --> 00:35:00,560
Country music in the bar.
586
00:35:03,560 --> 00:35:04,919
It makes me feel good
to see people.
587
00:35:07,800 --> 00:35:08,600
Health.
588
00:35:13,760 --> 00:35:17,080
Goulou, goulou, goulou.
-Stopped. This is inappropriate.
589
00:35:18,399 --> 00:35:19,600
-Are you a regular?
590
00:35:20,280 --> 00:35:21,239
-Stopped.
591
00:35:22,679 --> 00:35:24,040
-Not really.
592
00:35:25,280 --> 00:35:26,280
I came
long ago.
593
00:35:26,399 --> 00:35:28,118
I lived in the neighborhood.
Long time.
594
00:35:29,600 --> 00:35:30,958
Nothing has changed.
595
00:35:33,159 --> 00:35:35,840
I even studied
my police entrance exam.
596
00:35:35,958 --> 00:35:36,800
At the bar.
597
00:35:37,239 --> 00:35:38,159
That is true.
598
00:35:38,280 --> 00:35:40,199
Goulou, goulou, goulou.
599
00:35:40,639 --> 00:35:41,878
-Stopped,
I told you.
600
00:35:42,479 --> 00:35:44,958
-You hurt me.
- Piss off.
601
00:35:45,600 --> 00:35:46,800
You listen to nothing.
Shit.
602
00:35:58,760 --> 00:36:00,800
-It does not scare you
what I have done ?
603
00:36:01,280 --> 00:36:02,399
Kill these men?
604
00:36:03,239 --> 00:36:04,760
- You had your reasons.
605
00:36:05,199 --> 00:36:05,840
-Thank you.
606
00:36:05,958 --> 00:36:08,919
To look at me
like a normal person.
607
00:36:09,040 --> 00:36:10,520
It's been a while.
608
00:36:17,239 --> 00:36:18,040
You excuse me?
609
00:36:22,399 --> 00:36:57,159
...
610
00:36:57,280 --> 00:37:00,118
-Guys ? I refrained
in the profile of Ben 5.
611
00:37:00,239 --> 00:37:01,438
There is something weird.
612
00:37:01,560 --> 00:37:04,639
Before each tournament, Ben 5 post
a photo with a figurine.
613
00:37:04,760 --> 00:37:07,320
Alisa Bosconovich,
his fighting character.
614
00:37:07,438 --> 00:37:08,760
Until there,
everything is fine.
615
00:37:08,878 --> 00:37:12,159
Except that there
for the first time,
616
00:37:12,280 --> 00:37:14,679
he posts a photo
with a 2nd figure.
617
00:37:15,438 --> 00:37:16,520
A boxer.
618
00:37:22,600 --> 00:37:25,719
-This boxer,
it is the character of Rudox,
619
00:37:25,840 --> 00:37:27,199
his opponent in the final.
620
00:37:28,080 --> 00:37:29,520
-Yes.
It cannot be a coincidence.
621
00:37:29,639 --> 00:37:30,719
-Thank you to all my fans.
622
00:37:30,840 --> 00:37:32,118
I am a fighter.
623
00:37:32,239 --> 00:37:33,118
Nothing and nobody
624
00:37:33,239 --> 00:37:35,199
I will be able to prevent me from winning.
625
00:37:37,280 --> 00:37:41,159
-If Rudox had discovered
that Ben 5 was going to cheat.
626
00:37:41,280 --> 00:37:43,919
He could have threatened him
or blackmail him.
627
00:37:44,040 --> 00:37:47,360
-It may be thereui
who knocked her down in the hallway
628
00:37:47,479 --> 00:37:49,118
to the presentation of the controllers.
-It sticks.
629
00:37:50,118 --> 00:37:51,719
Presentation of the controllers,
Friday.
630
00:37:51,840 --> 00:37:53,000
Post on Saturday.
631
00:37:53,118 --> 00:37:55,760
-He would have gone to see Ben 5
and asked him to lie down
632
00:37:55,878 --> 00:37:57,159
during the final?
-Yes.
633
00:37:57,719 --> 00:38:00,479
-Ben 5 let him know
that he has no intention of relinquishing.
634
00:38:00,600 --> 00:38:02,320
-So,
Rudox tampered with the controller.
635
00:38:03,239 --> 00:38:05,679
-Rudox's phone
well limited
636
00:38:05,800 --> 00:38:07,840
the presentation of the levers,
Friday.
637
00:38:07,958 --> 00:38:09,000
-Here.
638
00:38:09,118 --> 00:38:09,560
-A thing.
639
00:38:09,679 --> 00:38:12,280
How Rudox could have
trigger the short circuit
640
00:38:12,399 --> 00:38:13,919
in full party?
641
00:38:14,040 --> 00:38:15,479
He was playing.
642
00:38:15,919 --> 00:38:16,719
-His father.
643
00:38:17,840 --> 00:38:19,040
His father could have done it.
644
00:38:29,919 --> 00:38:32,719
The.
The phone.
645
00:38:34,840 --> 00:38:37,118
-In the corruption family,
I ask Ugo Alesi.
646
00:38:37,239 --> 00:38:38,360
-Good pick.
647
00:38:38,239 --> 00:38:39,199
-Very good pick.
648
00:38:40,118 --> 00:38:44,159
Before being an e-player, Rudox
was a young hopeful in boxing.
649
00:38:44,280 --> 00:38:46,438
His father had bribed boxers
to win fixed bets.
650
00:38:46,560 --> 00:38:47,320
-He got toast?
651
00:38:47,438 --> 00:38:50,239
-By the federation
who suspended him for a year.
652
00:38:50,360 --> 00:38:53,199
He had to repay
illegal earnings.
653
00:38:54,520 --> 00:38:55,320
-A lovely father.
654
00:38:55,438 --> 00:38:56,719
-Adorable.
655
00:38:57,560 --> 00:38:58,878
And rather violent.
656
00:38:59,438 --> 00:39:00,320
He hit a referee.
657
00:39:00,438 --> 00:39:02,958
He organized a fight
between Rudox
658
00:39:03,080 --> 00:39:05,199
and Titan Reyner.
659
00:39:06,639 --> 00:39:09,239
Rudox finished ko.
With a detached retina.
660
00:39:09,360 --> 00:39:10,679
- No more boxing.
661
00:39:10,800 --> 00:39:11,840
- No more boxing.
662
00:39:11,958 --> 00:39:14,479
He has become an e-player.
But his father did not give up.
663
00:39:14,600 --> 00:39:16,118
-What do you mean ?
664
00:39:16,239 --> 00:39:18,360
-On the Web,
I found videos.
665
00:39:18,479 --> 00:39:20,800
Ugo berates Rudox
after a defeat, like:
666
00:39:20,919 --> 00:39:23,719
"If you want to be a star,
smash them all. "
667
00:39:24,399 --> 00:39:26,280
-Why Ugo Alesi
attacked Ben?
668
00:39:31,080 --> 00:39:33,280
-Because Ben left Toogysoft.
669
00:39:33,719 --> 00:39:36,040
He and Rudox were going to have
the same sponsor.
670
00:39:36,600 --> 00:39:37,719
QuesTronics.
671
00:39:37,840 --> 00:39:40,360
He refused that Rudox integrates
his team.
672
00:39:40,479 --> 00:39:43,000
-So, Ugo Alesi
did not see a good eye
673
00:39:43,118 --> 00:39:45,199
that Ben 5 join
the same sponsor as his son.
674
00:39:45,320 --> 00:39:47,639
-It was going to make shade
to the son.
675
00:39:56,760 --> 00:39:59,600
-Mr Alesi, it is preferable
that you do.
676
00:40:01,520 --> 00:40:02,840
-Okay.
It's okay.
677
00:40:07,840 --> 00:40:09,080
Why do you need this?
678
00:40:10,600 --> 00:40:13,118
-You were the one who assaulted Ben
before the presentation of the controllers.
679
00:40:13,239 --> 00:40:14,360
-No.
680
00:40:14,878 --> 00:40:16,438
Are you sure
that he didn't slip by himself?
681
00:40:20,080 --> 00:40:22,239
-It is funny this interview.
682
00:40:23,438 --> 00:40:25,958
When Ben threatens Rudox to lose.
683
00:40:26,080 --> 00:40:28,000
Because of his failure in boxing.
684
00:40:28,919 --> 00:40:30,040
-Rudox is not a loser.
Okay ?
685
00:40:30,159 --> 00:40:31,280
He won the tournament.
686
00:40:31,399 --> 00:40:32,080
He will be a star.
687
00:40:32,199 --> 00:40:33,639
He will be better known
than boxing champions.
688
00:40:33,760 --> 00:40:35,840
-For that, you gave him
a hand
689
00:40:35,958 --> 00:40:38,479
by tampering with the Ben 5 controller.
690
00:40:40,438 --> 00:40:41,438
-The remote ?
691
00:40:42,958 --> 00:40:45,399
-How did you know
that Ben 5 was going to cheat?
692
00:40:47,438 --> 00:40:49,360
-Now that Ben 5
is no longer in the game,
693
00:40:49,479 --> 00:40:51,280
Rudox will be able to become
number one.
694
00:40:52,040 --> 00:40:53,679
-And the star of QuesTronics.
695
00:40:57,958 --> 00:40:59,800
- I wanted to help him.
That's all.
696
00:41:02,199 --> 00:41:03,800
My father too
was a boxing champion.
697
00:41:03,919 --> 00:41:05,438
He never wanted to help me.
698
00:41:05,560 --> 00:41:07,840
So yes,
I tampered with the controller.
699
00:41:08,719 --> 00:41:09,840
-Well, here.
700
00:41:40.080 --> 00:41:40,479
-Shit.
701
00:41:40,600 --> 00:41:43,639
Ugo's phone did not send
signal during the match.
702
00:41:44,159 --> 00:41:46,118
-He was doing what
with his cell phone, then?
703
00:41:51,000 --> 00:41:52,199
-He was checking the game.
704
00:41:52,719 --> 00:41:54,159
From the site
online betting.
705
00:41:54,919 --> 00:41:55,958
-Okay.
706
00:41:57,000 --> 00:41:59,360
If Ugo Alesi is innocent,
why he lied to us?
707
00:41:59,479 --> 00:42:01,159
-To protect someone.
708
00:42:01,760 --> 00:42:03,320
-His son.
Rudox.
709
00:42:05,520 --> 00:42:08,000
-As Rudox was able to send the signal
while he was playing?
710
00:42:08,118 --> 00:42:10,360
-I do not know.
But 1 of you 2 will find it.
711
00:42:34,679 --> 00:42:34,958
-The.
712
00:42:41,438 --> 00:42:44,958
-You are right. This does not trigger
no shot of his character.
713
00:42:45,080 --> 00:42:46,719
He would have used
of this sequence
714
00:42:46,840 --> 00:42:48,600
to trigger
the short circuit.
715
00:42:54,080 --> 00:42:55,679
-Sat ?
I found.
716
00:42:57,479 --> 00:43:00,118
...
717
00:43:00,239 --> 00:43:02,000
Strokes
718
00:43:02,118 --> 00:43:17,760
...
719
00:43:17,878 --> 00:43:21,520
-It's your father who forced you
tampering with the Ben 5 controller?
720
00:43:21,840 --> 00:43:22,958
-I do not have to
to answer you.
721
00:43:23,520 --> 00:43:25,719
-No but, you can do a little
interrogation room tour
722
00:43:25,840 --> 00:43:27,080
with us.
723
00:43:27,600 --> 00:43:29,520
-Your father wants at all costs
that you are number 1.
724
00:43:30,000 --> 00:43:32,159
umero uno.
725
00:43:33,520 --> 00:43:34,399
-We only remember the 1st.
No ?
726
00:43:35,438 --> 00:43:36,679
-No luck.
You're still number 2.
727
00:43:36,800 --> 00:43:37,320
Stroke.
728
00:43:40,679 --> 00:43:42,280
-My father, that
it was driving him crazy
729
00:43:42,919 --> 00:43:44,280
-You accepted his insults?
730
00:43:45,560 --> 00:43:47,320
His insults without flinching?
731
00:43:47,679 --> 00:43:49,080
Like a little shit?
732
00:43:49,199 --> 00:43:52,438
You were deprived of pocket money,
of outputs?
733
00:43:52,560 --> 00:43:54,080
Deprived of seeing your friends?
734
00:43:54,199 --> 00:43:55,639
He chose them for you,
that's it ?
735
00:43:55,760 --> 00:43:56,840
-I always did my best.
736
00:43:56,958 --> 00:43:58,000
Always.
737
00:43:58,118 --> 00:43:58,958
It's never enough.
738
00:43:59,080 --> 00:44:00,438
-So, he forced you
to fight against him.
739
00:44:00,878 --> 00:44:02,118
He was hitting you a bit.
740
00:44:02,800 --> 00:44:03,679
To harden you.
741
00:44:04,878 --> 00:44:07,878
- I kept telling him
that I had reached the maximum level
742
00:44:08,000 --> 00:44:09,399
I couldn't do more.
743
00:44:09,520 --> 00:44:10,800
-He was taking that
for weakness?
744
00:44:12,800 --> 00:44:16,958
-My father did a lot
sacrifices in his life for me.
745
00:44:17,080 --> 00:44:18,719
-You know everything you've done
for him ?
746
00:44:18,840 --> 00:44:21,159
-I could not
disappoint him a second time.
747
00:44:22,360 --> 00:44:24,000
I didn't want to kill him.
748
00:44:51,118 --> 00:44:53,199
-How did you know all that
for Rudox's father?
749
00:44:55,520 --> 00:44:56,639
- I wasn't talking about his.
750
00:45:05,159 --> 00:45:05,878
-Thank you.
751
00:45:10,679 --> 00:45:12,878
And sorry.
752
00:45:15,679 --> 00:45:17,199
I blame myself for not having seen
753
00:45:17,320 --> 00:45:19,360
that Benjamin was taking
a bad way.
754
00:45:38,159 --> 00:45:38,958
-A part ?
755
00:45:39,840 --> 00:45:41,000
You lost.
756
00:45:41,118 --> 00:45:42,360
-Okay.
At one condition.
757
00:45:42,800 --> 00:45:44,199
You take me the bike.
758
00:45:44,320 --> 00:45:45,479
Fed up with the atmosphere
Tour de France.
759
00:45:46,719 --> 00:45:47,878
-You'll see
if I'm out of shape.
760
00:45:49,679 --> 00:45:51,560
-I'm going to smash you.
761
00:45:53,399 --> 00:45:54,719
Cell phone beep.
762
00:45:57,320 --> 00:45:58,280
-Billie?
763
00:45:59,958 --> 00:46:02,320
-Sorry, guys.
I have to go.
764
00:46:27,800 --> 00:46:28,280
Its good.
765
00:46:28,878 --> 00:46:30,080
The money is starting to come in.
766
00:46:31,719 --> 00:46:33,080
-The case had fallen.
767
00:46:43,399 --> 00:46:44,840
-What happened,
Antoine?
768
00:46:46,840 --> 00:46:47,919
-There was a security guard.
769
00:46:49,679 --> 00:46:51,438
I was arriving.
He took out his ...
770
00:46:51,560 --> 00:46:53,560
-Putin.
771
00:46:55,000 --> 00:46:56,000
-Hold on,
Billie.
772
00:46:56,679 --> 00:46:57,878
It was him or us.
773
00:46:59,399 --> 00:47:00,479
I just hit it.
774
00:47:01,800 --> 00:47:03,360
- Did you just hit him?
775
00:47:04,280 --> 00:47:05,159
-Started.
776
00:47:09,800 --> 00:47:12,958
RTBF subtitling:Arnaud Petit.48763
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.