Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,835 --> 00:00:02,835
PREVIOUSLY ON "THE HAVESAND THE HAVE NOTS"...
2
00:00:02,836 --> 00:00:03,836
IN THE YARD, BENNY?
3
00:00:03,837 --> 00:00:04,837
THE WOMAN ACROSS THE STREET
4
00:00:04,838 --> 00:00:06,008
IS WATCHING THIS HOUSE
LIKE A HAWK.
5
00:00:06,006 --> 00:00:07,806
YOU KNOW, I DID SEE
A MAN GO IN THERE,
6
00:00:07,808 --> 00:00:09,278
AND HE NEVER DID COME OUT.
7
00:00:09,275 --> 00:00:11,845
JENNIFER SALLISON IS NEVER GOING
TO LET US GET CONTROL OF WYATT.
8
00:00:11,845 --> 00:00:14,815
I'M SORRY THAT MY MOM
LET THAT GUY GET TO YOU
9
00:00:14,815 --> 00:00:16,575
AND DO THOSE THINGS
TO YOU IN JAIL.
10
00:00:16,583 --> 00:00:18,483
WHAT DID YOU SAY?
11
00:00:20,954 --> 00:00:22,224
WHERE IS MY MONEY?
12
00:00:22,222 --> 00:00:25,192
THAT BITCH EXTORTED
$7.4 MILLION.
13
00:00:25,191 --> 00:00:26,861
KILL THAT BITCH!
SHE'S DEAD!
14
00:00:26,860 --> 00:00:27,960
I'M A MALONE.
15
00:00:27,961 --> 00:00:28,961
I'M IN BUSINESS
WITH THE MOB.
16
00:00:28,962 --> 00:00:30,232
WELL, THEN I GUESS
THAT MEANS
17
00:00:30,230 --> 00:00:31,870
MAKING LOVE
IS OUT OF THE QUESTION.
18
00:00:31,865 --> 00:00:33,695
YOU GET THE PICTURES,
ORIGINALS, TOO.
19
00:00:33,700 --> 00:00:34,870
DAMN RIGHT.
20
00:00:34,868 --> 00:00:35,968
AND YOU CAN ELIMINATE
OUR LITTLE PROBLEM.
21
00:00:35,969 --> 00:00:36,969
THAT'S DONE.
22
00:00:36,970 --> 00:00:38,200
SHE MORTGAGED MY HOUSE.
23
00:00:38,204 --> 00:00:39,374
AND THE TOW YARD.
24
00:00:39,372 --> 00:00:40,972
AND SHE FORGED
MY SIGNATURE.
25
00:00:40,974 --> 00:00:43,214
BANK SAID IF THEY DON'T GET
THE MONEY BY 5:00 TOMORROW,
26
00:00:43,209 --> 00:00:45,249
THEY'RE GONNA PUT US OUT.
27
00:00:45,245 --> 00:00:46,345
POLICE!
28
00:00:46,346 --> 00:00:47,646
IS THERE
SOMETHING IN THERE?
29
00:00:47,648 --> 00:00:48,878
WHERE CAN I SEARCH?
30
00:00:48,882 --> 00:00:50,952
BACKYARD, BY THE GARDEN.
31
00:00:50,951 --> 00:00:52,891
LET ME HAVE HIS INHERITANCE.
32
00:00:52,886 --> 00:00:53,886
NO!
33
00:00:53,887 --> 00:00:54,887
[ GASPS ]
34
00:00:54,888 --> 00:00:56,058
[ GUNSHOTS ]
35
00:01:01,301 --> 00:01:02,441
[ SHRIEKS ]
36
00:01:02,435 --> 00:01:05,605
NOW YOUR JOB
IS TO GET ME OFF.
37
00:01:05,606 --> 00:01:07,966
[ WHIMPERS ]
38
00:01:28,895 --> 00:01:30,595
OH, NO.
39
00:01:30,597 --> 00:01:33,267
OH, DAMN.
40
00:01:33,266 --> 00:01:35,796
IT'S IN THE CAR.
41
00:01:45,278 --> 00:01:47,808
UH‐OH!
42
00:02:17,651 --> 00:02:18,851
VERONICA.
43
00:02:21,054 --> 00:02:23,424
HI.
44
00:02:23,423 --> 00:02:25,593
HELLO.
45
00:02:25,592 --> 00:02:28,602
‐‐Captions by VITAC‐‐
www.vitac.com
46
00:02:28,595 --> 00:02:31,595
CAPTIONS PAID FOR BY
DISCOVERY COMMUNICATIONS
47
00:02:31,598 --> 00:02:34,168
♪♪♪♪
48
00:02:39,405 --> 00:02:41,705
WHAT ARE YOU DOING?
49
00:02:41,708 --> 00:02:43,278
UH, I WAS, UH ‐‐
50
00:02:45,979 --> 00:02:48,179
I WAS GONNA LEAVE.
51
00:02:48,181 --> 00:02:49,721
WHERE ARE YOU GOING?
52
00:02:51,117 --> 00:02:52,387
HOME?
53
00:02:54,588 --> 00:02:57,388
OKAY.
54
00:02:57,390 --> 00:02:59,690
KATHERYN, ARE YOU OKAY?
55
00:02:59,693 --> 00:03:01,543
I'M FINE.
56
00:03:01,535 --> 00:03:04,335
HOW ABOUT YOU?
57
00:03:04,337 --> 00:03:05,667
I'M FINE.
58
00:03:05,672 --> 00:03:06,972
GOOD.
59
00:03:15,782 --> 00:03:17,152
UH.
60
00:03:17,150 --> 00:03:19,920
I NOTICED YOU WERE
LOOKING AT THE PHONE.
61
00:03:19,920 --> 00:03:22,460
WERE YOU GOING
TO CALL SOMEONE?
62
00:03:24,525 --> 00:03:26,485
I THINK WE SHOULD
CALL THE POLICE.
63
00:03:26,492 --> 00:03:27,562
WELL, THAT MIGHT BE DIFFICULT
64
00:03:27,561 --> 00:03:30,401
SINCE THEY'VE BEEN
TURNED OFF OR...
65
00:03:33,567 --> 00:03:37,067
YANKED OUT OF THE WALL.
66
00:03:37,070 --> 00:03:38,740
OH ‐‐ OKAY.
67
00:03:38,739 --> 00:03:41,269
IS THAT ALL
YOU HAVE TO SAY?
68
00:03:43,677 --> 00:03:46,107
UM, UH, UH...
69
00:03:46,112 --> 00:03:48,522
YOU'VE NEVER BEEN AT A LOSS
FOR WORDS, VERONICA.
70
00:03:51,351 --> 00:03:53,551
I ‐‐ I ‐‐ I'M ‐‐
71
00:03:53,554 --> 00:03:54,994
THEN WHY ARE YOU NOW?
72
00:03:54,988 --> 00:03:56,418
I ‐‐ I ‐‐ I'M JUST
A LITTLE FLUSTERED.
73
00:03:56,422 --> 00:03:57,692
[ Mockingly ]
UH, UH, UH.
74
00:03:57,691 --> 00:04:00,531
THAT'S ALL.
JUST A LITTLE FLUSTERED.
75
00:04:00,534 --> 00:04:03,504
COME HERE.
76
00:04:03,504 --> 00:04:04,744
I'M FINE RIGHT HERE.
77
00:04:04,738 --> 00:04:09,408
AND I THINK YOU WOULD BE
A LOT MORE COMFORTABLE HERE.
78
00:04:17,818 --> 00:04:20,548
YES.
79
00:04:20,554 --> 00:04:24,734
WOULD YOU LIKE SOME TEA?
TEA?
80
00:04:24,725 --> 00:04:25,855
IT'S THAT THING YOU DRINK
81
00:04:25,859 --> 00:04:28,759
IN THE MORNING
AND THE EVENINGS.
82
00:04:28,762 --> 00:04:31,632
AND SOMETIMES
IN THE AFTERNOONS,
83
00:04:31,632 --> 00:04:35,272
DEPENDING ON WHERE
YOU ARE IN THE WORLD.
84
00:04:35,268 --> 00:04:37,098
NO, I DON'T WANT TEA.
85
00:04:37,103 --> 00:04:38,773
I'M FINE.
86
00:04:38,772 --> 00:04:40,212
YOU'RE SHAKING.
87
00:04:43,109 --> 00:04:45,649
I'M FINE.
88
00:04:48,381 --> 00:04:49,951
YOU DON'T LOOK FINE.
89
00:04:49,950 --> 00:04:51,620
WELL, I JUST WITNESSED
A COLD‐BLOODED...
90
00:04:51,618 --> 00:04:52,648
WHAT?
91
00:04:54,354 --> 00:04:56,894
FINISH YOUR THOUGHT.
92
00:05:02,536 --> 00:05:04,666
...MURDER.
93
00:05:04,671 --> 00:05:05,911
YOU DID?
94
00:05:09,042 --> 00:05:10,542
YES.
95
00:05:10,544 --> 00:05:12,984
WELL, WHERE WAS I?
96
00:05:12,979 --> 00:05:14,979
YOU DON'T REMEMBER?
97
00:05:14,981 --> 00:05:18,121
OH, I REMEMBER.
98
00:05:18,118 --> 00:05:19,888
I DIDN'T SEE ANY MURDER.
99
00:05:23,389 --> 00:05:24,829
OKAY?
100
00:05:24,825 --> 00:05:26,425
I DIDN'T SEE ANYTHING.
101
00:05:28,862 --> 00:05:30,402
UH, OH ‐‐ OH ‐‐
102
00:05:30,396 --> 00:05:34,766
NO, I DIDN'T SEE
ANYTHING EITHER.
103
00:05:34,768 --> 00:05:35,998
YES, I KNOW.
104
00:05:36,002 --> 00:05:39,312
ARE YOU SURE
YOU DON'T WANT SOME TEA?
105
00:05:39,305 --> 00:05:40,365
NO.
106
00:05:40,373 --> 00:05:42,843
WELL, IT'LL CALM YOU DOWN.
107
00:05:42,843 --> 00:05:44,183
I'M FINE.
108
00:05:46,780 --> 00:05:50,320
WELL, YOU DON'T LOOK FINE.
109
00:05:50,316 --> 00:05:53,986
YOU LOOK FRIGHTENED.
110
00:05:53,987 --> 00:05:56,617
LOOK AT YOU.
111
00:05:56,623 --> 00:05:59,533
THE DEVIL IS AFRAID.
112
00:06:01,127 --> 00:06:04,707
I THINK YOU FORGOT
WHAT KIND OF BITCH I CAN BE.
113
00:06:04,705 --> 00:06:07,165
AND I THINK YOU NEEDED
TO BE REMINDED.
114
00:06:09,242 --> 00:06:11,582
MAYBE YOU STILL NEED
TO BE REMINDED.
115
00:06:13,246 --> 00:06:15,276
YOU JUST DID.
116
00:06:15,281 --> 00:06:18,151
[ CHUCKLES ]
YEAH.
117
00:06:18,151 --> 00:06:20,721
I THINK I DID.
118
00:06:20,721 --> 00:06:22,961
KATHERYN, CAN WE
DISCUSS JENNIFER?
119
00:06:22,956 --> 00:06:24,586
WHO?
120
00:06:24,591 --> 00:06:25,831
KATHERYN.
121
00:06:25,826 --> 00:06:27,056
YES.
122
00:06:27,060 --> 00:06:29,830
I'M KATHERYN.
123
00:06:29,830 --> 00:06:31,460
JENNIFER SALLISON.
124
00:06:31,464 --> 00:06:34,134
WHAT ABOUT HER?
125
00:06:34,134 --> 00:06:36,644
SHE'S IN THERE
ON YOUR LIVING ROOM FLOOR.
126
00:06:39,272 --> 00:06:41,512
WHAT REMAINS OF HER,
THAT IS.
127
00:06:43,610 --> 00:06:46,550
I ‐‐ I REALLY THINK
WE SHOULD CALL THE POLICE.
128
00:06:46,547 --> 00:06:49,317
NOW YOU WANT TO GET RELIGION
AND GO STRAIGHT.
129
00:06:49,315 --> 00:06:51,785
BUT SHE'S ‐‐
SHE IS NOTHING!
130
00:06:51,785 --> 00:06:53,745
NOTHING TO ME AT ALL.
131
00:06:55,922 --> 00:06:57,962
OKAY, NO POLICE.
132
00:06:57,958 --> 00:07:00,488
KATHERYN, I KNOW SOMEONE
WHO COULD HELP US WITH THIS.
133
00:07:00,493 --> 00:07:02,903
I JUST NEED TO GIVE HIM
A CALL, AND MY PH‐‐
134
00:07:02,903 --> 00:07:04,673
MY PHONE IS IN MY CAR,
135
00:07:04,671 --> 00:07:05,771
YOUR CAR?
136
00:07:05,772 --> 00:07:06,812
YES.
137
00:07:08,775 --> 00:07:10,905
I HAVE SOMEONE THAT'S, UH,
138
00:07:10,911 --> 00:07:13,311
HELPED ME WITH THINGS
LIKE THIS IN THE PAST.
139
00:07:13,313 --> 00:07:14,983
AND THEY ‐‐ THEY CAN COME
IN HERE, UH,
140
00:07:14,981 --> 00:07:18,051
AND WIPE THIS PLACE CLEAN.
141
00:07:18,051 --> 00:07:20,851
AND WHY WOULD I TRUST
YOU TO DO THAT?
142
00:07:23,156 --> 00:07:26,386
WHAT CHOICE DO YOU HAVE?
143
00:07:26,392 --> 00:07:29,502
OH, I HAVE ANOTHER CHOICE.
144
00:07:29,495 --> 00:07:32,025
WHAT'S THAT?
145
00:07:34,267 --> 00:07:36,067
KATHERYN...
146
00:07:36,069 --> 00:07:39,139
LET ME SHOW YOU
HOW SORRY I AM, OKAY?
147
00:07:39,139 --> 00:07:43,539
LET ME SHOW YOU HOW SORRY
I AM FOR WHAT I'VE DONE.
148
00:07:43,544 --> 00:07:46,354
LET ME DO THIS. YOU ‐‐
YOU GOT TO TRUST ME, OKAY?
149
00:07:46,346 --> 00:07:47,376
TRUST ME.
150
00:07:47,380 --> 00:07:49,380
BUT WHAT
ABOUT WYATT'S TRUST?
151
00:07:54,420 --> 00:07:56,960
KATHERYN, AS YOUR LAWYER,
YOU HAVE TO LISTEN TO ME.
152
00:07:56,957 --> 00:07:59,887
OH, THAT'S RIGHT.
153
00:07:59,893 --> 00:08:02,203
YOU ARE MY LAWYER.
154
00:08:02,202 --> 00:08:03,502
YES.
155
00:08:03,504 --> 00:08:06,174
SO YOU THINK THAT MAKES YOU
IMMUNE TO THIS CRIME.
156
00:08:06,172 --> 00:08:07,512
KATHERYN, I HAD NOTHING
TO DO WITH IT.
157
00:08:07,508 --> 00:08:09,078
YES, YOU DID.
158
00:08:09,075 --> 00:08:12,645
THE MINUTE YOU PUT THAT ANIMAL
IN THE CELL WITH MY SON,
159
00:08:12,646 --> 00:08:15,176
YOU BECAME CULPABLE.
160
00:08:18,151 --> 00:08:21,891
AS AN OFFICER OF THE COURT,
AS YOUR OFFICER,
161
00:08:21,888 --> 00:08:23,158
I AM UNDER NO OBLIGATION
162
00:08:23,156 --> 00:08:24,926
TO SAY ANYTHING
TO ANYONE ABOUT THIS.
163
00:08:24,925 --> 00:08:27,555
I WON'T SAY ANYTHING
IF YOU DON'T WANT ME TO.
164
00:08:27,561 --> 00:08:30,231
NOT EVEN TO THE POLICE.
165
00:08:30,230 --> 00:08:31,770
YOU WON'T SHARE IT.
166
00:08:31,765 --> 00:08:35,095
NO, IF YOU DON'T
WANT ME TO I WON'T.
167
00:08:35,101 --> 00:08:36,841
NO.
168
00:08:36,837 --> 00:08:40,137
BUT YOU GOT TO LET ME
PLAN YOUR DEFENSE.
169
00:08:40,140 --> 00:08:43,140
AND WHAT'S TO STOP YOU
FROM THROWING THE CASE?
170
00:08:46,146 --> 00:08:49,416
WHAT?
171
00:08:49,415 --> 00:08:52,445
THAT ‐‐
172
00:08:52,452 --> 00:08:54,692
IT'S POSSIBLE THERE
WON'T EVEN BE A CASE
173
00:08:54,688 --> 00:08:58,418
IF THERE'S NO EVIDENCE
THAT SHE WAS EVEN HERE.
174
00:08:58,424 --> 00:09:00,364
NOW LET ME DO THAT.
175
00:09:00,360 --> 00:09:01,670
YOU KNOW I CAN DO THAT.
176
00:09:01,668 --> 00:09:03,198
YOU KNOW MY REPUTATION.
177
00:09:03,203 --> 00:09:07,373
YES, YES, YES, YES, YES.
178
00:09:07,373 --> 00:09:09,443
I'M SURE IT TOOK
A LOT OF MANEUVERING
179
00:09:09,442 --> 00:09:13,182
TO HAVE THAT FLAWLESS
RECORD IN WINS.
180
00:09:13,179 --> 00:09:14,179
I'M THAT GOOD.
181
00:09:14,180 --> 00:09:15,650
NO.
182
00:09:15,649 --> 00:09:19,889
YOU'RE THAT CONNIVING,
THAT EVIL, THAT WICKED.
183
00:09:19,886 --> 00:09:24,456
ANYTHING TO WIN.
184
00:09:24,457 --> 00:09:26,057
YOU TAMPER WITH EVIDENCE.
185
00:09:26,059 --> 00:09:28,599
ALLEGEDLY, OF COURSE.
186
00:09:28,595 --> 00:09:31,295
YOU HAVE THUGS
INTIMIDATE WITNESSES.
187
00:09:31,297 --> 00:09:34,167
YOU LIE. YOU CHEAT.
YOU STEAL.
188
00:09:34,167 --> 00:09:36,867
YOU PUT PRISONERS
FROM EVIL, WICKED PLACES
189
00:09:36,870 --> 00:09:39,240
INTO CELLS WITH KIDS
WHO CAN'T DEFEND THEMSELVES.
190
00:09:39,239 --> 00:09:41,209
KATHERYN, WE'RE GETTING
OFF COURSE HERE.
191
00:09:44,945 --> 00:09:47,475
NOW LET ME HELP YOU.
192
00:09:50,817 --> 00:09:53,117
AND WHY WOULD YOU HELP ME?
193
00:09:55,488 --> 00:09:57,418
BECAUSE YOU'RE MY FRIEND.
194
00:09:59,626 --> 00:10:01,596
IS THAT RIGHT?
195
00:10:01,602 --> 00:10:04,402
YES, SURELY.
196
00:10:05,906 --> 00:10:08,876
NOW LET ME
MAKE THE CALL.
197
00:10:08,875 --> 00:10:10,635
KATHERYN, CAN YOU
UNLOCK THE DOOR?
198
00:10:14,815 --> 00:10:16,915
NOT UNTIL I FINISH MY TEA.
199
00:10:20,353 --> 00:10:22,323
BUT, KATHERYN, I HAVE ‐‐
SHH.
200
00:10:27,193 --> 00:10:29,063
YOU MIGHT WANT TO
HAVE A SEAT.
201
00:10:31,064 --> 00:10:33,234
THIS MAY TAKE A WHILE.
202
00:10:35,435 --> 00:10:36,795
I'M FINE.
203
00:10:36,803 --> 00:10:42,083
AND I WOULD LIKE SOME QUIET
WHILE I THINK ABOUT THIS.
204
00:10:45,311 --> 00:10:48,651
SIT, PLEASE.
205
00:10:48,649 --> 00:10:51,179
I'M FINE STANDING.
206
00:10:54,187 --> 00:10:56,717
SUIT YOURSELF.
207
00:11:30,931 --> 00:11:33,001
[ CHOPS LOUDLY ]
208
00:11:39,673 --> 00:11:41,213
[ CHOPS LOUDLY ]
209
00:11:50,984 --> 00:11:53,424
WHAT IS YOUR NAME?
210
00:11:53,419 --> 00:11:54,419
IT'S BRANDON.
211
00:11:54,420 --> 00:11:55,860
BRANDON WHAT?
212
00:11:55,856 --> 00:11:57,056
CANDACE, LOOK.
213
00:11:57,057 --> 00:11:58,527
UGH!
CANDACE, LOOK!
214
00:11:58,525 --> 00:12:02,095
BRANDON WHAT?
STOP!
215
00:12:02,102 --> 00:12:04,202
BRANDON WALLACE.
216
00:12:04,204 --> 00:12:06,014
WHY DID YOU MARK ME?
217
00:12:06,006 --> 00:12:07,936
LOOK, I'M SORRY.
218
00:12:07,941 --> 00:12:08,941
I WAS HIRED.
219
00:12:08,942 --> 00:12:11,382
BY WHOM?
220
00:12:11,377 --> 00:12:13,377
CANDACE, I'M NOT
TELLING YOU THAT.
221
00:12:13,379 --> 00:12:15,449
STOP! YOU'RE GONNA
BREAK MY ARM.
222
00:12:15,448 --> 00:12:18,048
I'M GLAD YOU KNOW THAT.
WHO HIRED YOU?
223
00:12:18,051 --> 00:12:20,921
CANDACE, I'M NOT
TELLING YOU THAT.
224
00:12:20,921 --> 00:12:23,561
WAS IT JIM CRYER
OR DAVID HARRINGTON?
225
00:12:23,557 --> 00:12:24,957
MY GUESS IS
DAVID HARRINGTON.
226
00:12:24,958 --> 00:12:27,788
IS THAT RIGHT?
227
00:12:27,794 --> 00:12:29,064
OH, OKAY.
NO, NO!
228
00:12:29,062 --> 00:12:30,662
WAIT, WAIT, WAIT, WAIT, WAIT.
WAIT, WAIT, WAIT.
229
00:12:30,664 --> 00:12:33,134
WAIT.
230
00:12:33,133 --> 00:12:35,303
STOP.
231
00:12:35,301 --> 00:12:36,571
YOU KNOW WHAT,
IT DOESN'T EVEN MATTER.
232
00:12:36,570 --> 00:12:38,000
I JUST WANT MY MONEY BACK.
233
00:12:38,004 --> 00:12:39,714
CANDACE, I'M ‐‐ STOP.
I ‐‐ IT'S GONE.
234
00:12:39,706 --> 00:12:40,906
OH! REALLY?
235
00:12:40,907 --> 00:12:42,407
NO, WAIT, WAIT, WAIT,
WAIT... LISTEN.
236
00:12:42,408 --> 00:12:43,408
LISTEN. STOP.
237
00:12:43,409 --> 00:12:45,009
WHERE IS MY MONEY?
238
00:12:45,011 --> 00:12:47,351
CANDACE, CANDACE, LOOK.
239
00:12:47,347 --> 00:12:49,677
NO. NO, LISTEN.
YOU'RE NOT LISTENING.
240
00:12:49,683 --> 00:12:50,923
WAIT, WAIT, WAIT.
YOU'RE NOT LISTENING.
241
00:12:50,917 --> 00:12:55,457
WAIT!
I CAN HELP YOU.
242
00:12:55,455 --> 00:12:56,985
NO, THE ONLY WAY
YOU CAN HELP ME
243
00:12:56,990 --> 00:12:58,630
IS TO GIVE ME MY MONEY BACK.
244
00:12:58,625 --> 00:13:00,125
AND IN EXCHANGE,
I'LL LET YOU LIVE.
245
00:13:00,126 --> 00:13:03,796
NO, I ‐‐ CANDACE,
I DON'T HAVE IT.
246
00:13:03,804 --> 00:13:06,344
I DON'T HAVE IT.
247
00:13:08,141 --> 00:13:09,311
OH!
248
00:13:12,045 --> 00:13:13,505
[ Laughing ]
NOW THAT HAD TO HURT.
249
00:13:13,514 --> 00:13:16,324
THAT'S FOR THE NEXT WOMAN
YOU SCREW OVER.
250
00:13:18,952 --> 00:13:21,662
[ COUGHING, CRYING ]
251
00:13:25,626 --> 00:13:26,626
YOU'RE SO MAD.
252
00:13:26,627 --> 00:13:27,627
UH‐HUH.
253
00:13:27,628 --> 00:13:28,658
UH‐HUH!
254
00:13:44,945 --> 00:13:47,045
KILL ME.
GO AHEAD.
255
00:13:47,047 --> 00:13:49,077
KILL ME, I'VE NOTHING TO ‐‐
CANDACE, STOP.
256
00:13:49,082 --> 00:13:50,852
I'M NOT GONNA KILL YOU.
257
00:13:50,851 --> 00:13:53,521
I COULD USE YOU.
258
00:13:53,520 --> 00:13:55,420
LET GO OF THE PIPE.
259
00:13:55,421 --> 00:13:56,721
GIVE IT TO ME!
260
00:13:56,723 --> 00:13:59,563
OH, I AM. CAN'T YOU FEEL IT?
261
00:13:59,560 --> 00:14:02,540
GET...OFF OF ME!
262
00:14:02,536 --> 00:14:05,966
NOT UNTIL YOU LISTEN
TO WHAT I HAVE TO SAY!
263
00:14:05,972 --> 00:14:07,142
I NEED THAT MONEY.
264
00:14:07,140 --> 00:14:08,640
THE MONEY IS GONE!
265
00:14:08,642 --> 00:14:11,412
YOU GOT TO LET THAT GO.
266
00:14:11,411 --> 00:14:14,981
MY NAME IS BRANDON WALLACE.
267
00:14:14,981 --> 00:14:18,351
I WAS BORN IN CLEVELAND, OHIO.
I GOT ARRESTED FOR CONNING.
268
00:14:18,351 --> 00:14:20,051
AND WHEN I GOT OUT,
I HAD TO GO STRAIGHT.
269
00:14:20,053 --> 00:14:21,253
WELL, SOMEWHAT.
270
00:14:21,254 --> 00:14:24,464
SO WHAT I DO NOW
IS ASSET RECOVERY.
271
00:14:24,457 --> 00:14:26,227
I TEACH PEOPLE HOW TO
GET THEIR MONEY BACK
272
00:14:26,226 --> 00:14:28,556
WITHOUT GETTING CONNED.
273
00:14:28,562 --> 00:14:30,002
NOW LISTEN TO ME.
274
00:14:29,996 --> 00:14:31,096
I CAN HELP YOU.
275
00:14:31,097 --> 00:14:32,167
GET OFF OF ME.
276
00:14:32,165 --> 00:14:33,595
I DON'T TRUST...
LOOK IT UP!
277
00:14:33,600 --> 00:14:34,600
ALL RIGHT.
I'M ON PROBATION,
278
00:14:34,601 --> 00:14:36,501
I HAVE TO STAY CLEAN.
GET OFF OF ME!
279
00:14:36,503 --> 00:14:37,773
NOT UNTIL YOU CALM DOWN.
280
00:14:37,771 --> 00:14:39,611
I'M CALM!
281
00:14:39,606 --> 00:14:40,966
NO. NO, YOU'RE NOT.
282
00:14:40,974 --> 00:14:41,984
I NEED THAT MONEY.
283
00:14:41,975 --> 00:14:44,305
YOU'RE TALKING
ABOUT $4 MILLION!
284
00:14:44,310 --> 00:14:45,350
OKAY, THAT'S ‐‐
THAT'S NOTHING.
285
00:14:45,345 --> 00:14:46,975
YOU DON'T UNDERSTAND
WHAT THIS MEANS TO ME.
286
00:14:46,980 --> 00:14:48,650
CANDACE, LISTEN TO ME!
287
00:14:48,649 --> 00:14:50,919
LOSING $4 MILLION
IS NOTHING.
288
00:14:50,917 --> 00:14:54,957
I'M WORKING ON SOMETHING
RIGHT NOW, SOMETHING BIG.
289
00:14:54,955 --> 00:14:59,855
HOW WOULD YOU LIKE TO HAVE
HUNDREDS OF MILLIONS OF DOLLARS
290
00:14:59,860 --> 00:15:03,040
AND ABSOLUTE POWER?
291
00:15:03,036 --> 00:15:04,906
I HAVE A MARK.
292
00:15:04,905 --> 00:15:07,135
I'VE BEEN HIRED TO GET
WHAT I CAN ON HIM.
293
00:15:07,140 --> 00:15:08,370
BUT I CAN'T GET CLOSE TO HIM
294
00:15:08,374 --> 00:15:10,614
BECAUSE, WELL,
HE'S A GUY, ALL RIGHT?
295
00:15:10,611 --> 00:15:12,081
AND YOU COULD HELP ME
WITH THIS.
296
00:15:12,078 --> 00:15:14,278
YOU COULD GET HIM.
297
00:15:14,280 --> 00:15:15,650
TRUST ME.
298
00:15:15,649 --> 00:15:18,449
THIS WOULD CHANGE YOUR LIFE.
299
00:15:18,451 --> 00:15:20,191
NO MORE SMALL TIME
THUGS FOR YOU.
300
00:15:20,186 --> 00:15:21,246
THIS IS THE BIG GAME.
301
00:15:21,254 --> 00:15:22,424
YOU WANT ME TO TRUST YOU?
302
00:15:22,422 --> 00:15:25,562
YES.
303
00:15:25,559 --> 00:15:27,659
THEN GIVE ME $2 MILLION.
304
00:15:27,661 --> 00:15:28,801
I DON'T HAVE $2 MILLION.
305
00:15:28,795 --> 00:15:30,455
WELL, THEN I CAN'T TRUST YOU.
306
00:15:30,463 --> 00:15:32,233
THEN YOU ARE ABOUT TO BLOW
307
00:15:32,232 --> 00:15:36,202
THE BIGGEST MOMENT
OF YOUR LIFE.
308
00:15:36,202 --> 00:15:38,812
CANDACE, YOU'RE GOOD.
309
00:15:38,805 --> 00:15:40,435
YOU'RE SOLID.
YOU GOT NO RECORD.
310
00:15:40,440 --> 00:15:43,040
YOU COULD DO THIS, CANDACE.
311
00:15:43,043 --> 00:15:45,883
YOU RUINED MY LIFE.
312
00:15:45,879 --> 00:15:47,249
NO, I DIDN'T.
313
00:15:47,247 --> 00:15:49,177
THAT RESPONSIBILITY
IS YOURS.
314
00:15:49,182 --> 00:15:51,352
YOU DID THAT WHEN YOU STARTED
WITH THE CRYERS.
315
00:15:51,351 --> 00:15:54,821
OSCAR, I HATE YOU.
316
00:15:54,821 --> 00:15:56,861
NOW GET OFF OF ME.
317
00:15:59,192 --> 00:16:01,902
CANDACE, I CAN HELP YOU.
318
00:16:05,471 --> 00:16:07,441
DAMN.
319
00:16:26,459 --> 00:16:28,799
HEY, CANDACE,
YOU HAVE TO CALL ME.
320
00:16:28,795 --> 00:16:30,555
CALL ME, PLEASE.
321
00:16:37,070 --> 00:16:38,510
EXCUSE ME.
322
00:16:46,713 --> 00:16:47,883
HELLO?
323
00:16:47,881 --> 00:16:50,051
JEFFERY?
324
00:16:50,050 --> 00:16:51,220
YEAH?
325
00:16:51,217 --> 00:16:52,947
I CAN'T GET TO THE BACKYARD.
326
00:16:55,288 --> 00:16:56,588
UH, WHY?
327
00:16:56,590 --> 00:16:58,930
'CAUSE THERE'S OFFICERS
EVERYWHERE.
328
00:16:58,925 --> 00:17:01,995
DAMN. UH.
329
00:17:02,002 --> 00:17:04,512
WHAT'S IN THE BACKYARD?
330
00:17:04,505 --> 00:17:07,805
UM, I ‐‐ I ‐‐ IT'S ‐‐ IT'S ‐‐
331
00:17:07,808 --> 00:17:09,178
TELL ME.
332
00:17:12,378 --> 00:17:14,208
THERE'S A BODY.
333
00:17:14,214 --> 00:17:16,024
WHAT?
334
00:17:16,016 --> 00:17:17,116
YEAH.
335
00:17:19,119 --> 00:17:20,449
WHO IS IT?
336
00:17:23,389 --> 00:17:24,889
IT ‐‐ IT ‐‐ IT IS ‐‐
337
00:17:24,891 --> 00:17:27,561
HIS NAME IS QUINCY.
338
00:17:27,561 --> 00:17:29,661
MAXWELL?
339
00:17:29,663 --> 00:17:32,203
YEAH.
340
00:17:35,401 --> 00:17:39,071
WHAT'D YOU HAVE
TO DO WITH IT?
341
00:17:39,072 --> 00:17:40,912
I ‐‐ I ‐‐ I, UM...
342
00:17:40,907 --> 00:17:42,637
TELL ME, JEFFERY.
343
00:17:46,412 --> 00:17:49,782
I STABBED HIM.
344
00:17:53,620 --> 00:17:56,020
YOU GOT TO BE KIDDING ME.
345
00:17:56,022 --> 00:17:58,062
JUST YOU?
346
00:17:58,058 --> 00:18:00,598
AND CANDACE.
347
00:18:02,969 --> 00:18:06,639
WAIT. HOW'D THIS HAPPEN?
348
00:18:06,640 --> 00:18:10,480
HE ‐‐ HE CAME INTO
THE HOUSE AND...
349
00:18:13,680 --> 00:18:15,780
WHY DIDN'T YOU TELL ME?
350
00:18:15,782 --> 00:18:18,852
OH, COME ON.
YOU DON'T CARE.
351
00:18:18,852 --> 00:18:21,222
JEFFERY, I'M TRYINGTO HELP YOU.
352
00:18:21,221 --> 00:18:22,221
WELL, IT DOESN'T MATTER NOW.
353
00:18:22,222 --> 00:18:23,222
I ‐‐ I ‐‐ IT'S...
354
00:18:23,223 --> 00:18:24,493
NO, IT DOES.
355
00:18:24,490 --> 00:18:27,030
TELL ME EVERYTHING
RIGHT NOW.
356
00:18:30,531 --> 00:18:33,871
I STABBED HIM.
357
00:18:37,504 --> 00:18:39,574
AND CANDACE STABBED HIM.
358
00:18:41,942 --> 00:18:45,552
I MEAN, I WANTED
TO CALL THE POLICE.
359
00:18:45,546 --> 00:18:47,476
BUT SHE SAID
IT WOULD BE OVERKILL.
360
00:18:49,449 --> 00:18:52,449
SO...
361
00:18:52,452 --> 00:18:53,822
I DIDN'T.
362
00:18:54,788 --> 00:18:59,188
UM, AND, UH...
363
00:18:59,192 --> 00:19:05,642
SHE JUST BURIED
THE BODY IN THE BACKYARD.
364
00:19:05,639 --> 00:19:07,539
THIS IS THE DUMBEST THING
I'VE EVER HEARD.
365
00:19:07,541 --> 00:19:09,341
I ‐‐ I DON'T KNOWWHAT TO DO.
366
00:19:09,342 --> 00:19:10,882
WELL, YOU SHOULD'VE GONE
TO THE POLICE.
367
00:19:10,877 --> 00:19:12,277
I KNOW.
BUT SHE SAID THAT ‐‐
368
00:19:12,278 --> 00:19:15,578
THAT ‐‐ THAT THEY WOULD THINK
THAT WE DID IT ON PURPOSE.
369
00:19:15,582 --> 00:19:17,252
GOSH DAMN IT.
370
00:19:19,853 --> 00:19:23,563
OH, GOD,
WHAT AM I GONNA DO?
371
00:19:23,557 --> 00:19:26,757
I DON'T THINK THERE'S
ANYTHING WE CAN DO.
372
00:19:26,760 --> 00:19:28,260
LOOK, I'LL STALL THEM
IN THE HOUSE.
373
00:19:28,261 --> 00:19:30,531
BUT THERE'S A DAMN MUD PILEIN THE BACKYARD.
374
00:19:30,531 --> 00:19:32,131
THEY'RE GONNA FIND IT.
375
00:19:32,132 --> 00:19:34,642
I KNOW, I KNOW, I KNOW.
376
00:19:34,635 --> 00:19:35,765
I'LL CALL YOU BACK.
377
00:19:35,769 --> 00:19:37,699
NO ‐‐ NO...
378
00:19:37,704 --> 00:19:39,714
WH ‐‐ WHAT ARE YOU GONNA DO?
379
00:19:39,706 --> 00:19:41,236
I'LL CALL YOU BACK.
380
00:19:53,019 --> 00:19:54,089
WHO DID YOU KILL?
381
00:19:56,990 --> 00:19:57,990
WYATT?
382
00:19:57,991 --> 00:20:00,631
DAMN...WHO'D YOU KILL?
383
00:20:02,102 --> 00:20:04,202
WHAT ‐‐ YOU'RE ‐‐
YOU'RE AWAKE!
384
00:20:04,204 --> 00:20:06,014
WH ‐‐ HEY, HOW ARE YOU ‐‐
WHOA, WHOA, WHOA.
385
00:20:06,006 --> 00:20:07,236
WHOA, WHOA, WHOA.
386
00:20:07,240 --> 00:20:10,710
WAIT, WAIT, WAIT, WAIT.
387
00:20:10,711 --> 00:20:13,551
WHERE THE HELL AM I? DAMN.
388
00:20:13,547 --> 00:20:14,817
YOU'RE IN THE HOSPITAL.
389
00:20:17,250 --> 00:20:19,690
OKAY.
390
00:20:19,686 --> 00:20:21,656
WAIT, WAIT, WAIT.
WHERE ARE YOU GOING?
391
00:20:21,655 --> 00:20:22,685
JUST...GETTING OUT OF HERE.
392
00:20:22,689 --> 00:20:23,689
STOP. WOULD YOU STOP?
393
00:20:23,690 --> 00:20:24,760
I'M GETTING OUT OF HERE.
394
00:20:24,758 --> 00:20:26,558
NO, NO, NO.
LET ME GO GET A DOCTOR.
395
00:20:26,560 --> 00:20:28,160
JUST STAY STILL.
JUST LET ME ‐‐
396
00:20:28,161 --> 00:20:29,331
LET ME GET A DOCTOR.
397
00:20:29,329 --> 00:20:30,829
[ Whispering ] MOVE.
398
00:20:30,831 --> 00:20:32,901
WYATT, JUST SIT BACK,
SIT BACK, SIT BACK.
399
00:20:32,899 --> 00:20:33,969
NO, NO, NO, NO, NO.
400
00:20:33,967 --> 00:20:35,497
[ GROANS ]
401
00:20:35,502 --> 00:20:37,202
SEE? TAKE IT ‐‐
402
00:20:37,203 --> 00:20:38,843
WHAT THE HELL HAPPENED TO ME?
403
00:20:38,839 --> 00:20:40,739
YOU OVERDOSED.
404
00:20:40,741 --> 00:20:42,511
STAY HERE.
WHAT?
405
00:20:42,509 --> 00:20:45,049
YEAH, WE THOUGHT
YOU WERE DEAD.
406
00:20:47,948 --> 00:20:49,248
DAMN.
407
00:20:49,249 --> 00:20:51,019
WYATT, YOU HAVE TO PROMISE
NEVER TO SCARE ME
408
00:20:51,017 --> 00:20:53,587
LIKE THAT AGAIN.
409
00:20:53,587 --> 00:20:55,057
I ALMOST DIED?
410
00:20:55,055 --> 00:20:57,215
YEAH.
411
00:20:57,223 --> 00:20:59,733
OH, DAMN.
412
00:21:04,938 --> 00:21:06,708
I NEED TO TAKE
MORE NEXT TIME.
413
00:21:06,707 --> 00:21:08,977
OH, WOULD YOU STOP IT.
JUST STOP IT.
414
00:21:08,975 --> 00:21:11,005
I'M KIDDING, MAN.
415
00:21:11,011 --> 00:21:13,181
SAD PART IS, YOU'RE NOT.
416
00:21:18,752 --> 00:21:23,722
SO...YOU WANT TO TELL ME
WHO YOU KILLED?
417
00:21:25,425 --> 00:21:28,055
WAIT, NO ‐‐ NO.
YOU DIDN'T HEAR ME SAY THAT.
418
00:21:28,061 --> 00:21:29,661
YEAH. YEAH, I DID.
419
00:21:29,663 --> 00:21:33,933
NO, LET ME JUST
GET YOU A DOCTOR.
420
00:21:33,934 --> 00:21:35,204
I'M FINE.
421
00:21:35,201 --> 00:21:37,741
[INDISTINCT]
I'LL BE RIGHT BACK.
422
00:21:37,738 --> 00:21:39,438
I'M FINE.
I'M FINE!
423
00:21:39,439 --> 00:21:42,939
[ GRUNTING ]
424
00:21:51,552 --> 00:21:54,492
YOU NEVER TOUCHED
YOUR DINNER.
425
00:21:54,487 --> 00:21:56,157
[ SNIFFLES ]
426
00:21:57,457 --> 00:22:00,627
NO.
427
00:22:00,634 --> 00:22:02,804
CAN'T EAT?
428
00:22:02,803 --> 00:22:04,303
MNH‐MNH
429
00:22:04,304 --> 00:22:07,374
WELL, IT'S ALL RIGHT.
430
00:22:07,373 --> 00:22:09,113
YOUR APPETITE
WILL COME BACK.
431
00:22:11,477 --> 00:22:13,847
WHY ARE YOU SO COOL
ABOUT ALL OF THIS?
432
00:22:13,847 --> 00:22:16,677
WHAT YOU WANT ME
TO DO, BABY?
433
00:22:16,683 --> 00:22:19,753
I DON'T KNOW,
GET MAD OR SOMETHING.
434
00:22:19,753 --> 00:22:22,163
ABOUT WHAT?
435
00:22:22,155 --> 00:22:25,255
I DON'T KNOW, CANDACE.
436
00:22:25,258 --> 00:22:26,728
AND ME.
437
00:22:26,727 --> 00:22:29,397
LOST YOUR SECOND HOUSE.
438
00:22:29,395 --> 00:22:32,295
NO, BABY.
439
00:22:32,298 --> 00:22:33,798
YOU ARE GONNA DO
WHAT YOU WANT TO DO.
440
00:22:33,800 --> 00:22:35,700
I TRIED TO TELL YOU.
YOU WOULDN'T LISTEN.
441
00:22:35,702 --> 00:22:38,302
YEAH, I KNOW, MA.
442
00:22:38,304 --> 00:22:39,574
THAT'S MY SISTER.
443
00:22:39,573 --> 00:22:41,343
SO I TRIED.
I GUESS I'M A DUMMY.
444
00:22:41,341 --> 00:22:42,941
MM.
445
00:22:42,943 --> 00:22:46,113
WHEN HAS SHE EVER DONE
WHAT SHE SAID SHE WAS GONNA DO?
446
00:22:46,112 --> 00:22:47,952
I DON'T KNOW. SHE PAID OFF
THE MORTGAGE TO YOUR HOUSE.
447
00:22:47,948 --> 00:22:49,878
YEAH, WITH MONEY SHE EXTORTED
FROM SOMEBODY.
448
00:22:49,883 --> 00:22:51,023
STILL DID IT.
449
00:22:51,017 --> 00:22:53,747
MM‐HMM, SHE BETTER HAD
HAVE PAID OFF MY MORTGAGE.
450
00:22:53,754 --> 00:22:55,224
AND I DIDN'T KNOW YOU HAD
LET HER TAKE OUT
451
00:22:55,221 --> 00:22:57,761
THAT MORTGAGE ON A HOUSE
I SLAVED TO PAY FOR.
452
00:22:57,758 --> 00:22:59,288
THERE IT IS.
453
00:22:59,292 --> 00:23:00,702
I KNOW, MAMA.
GO ON, GET MAD.
454
00:23:00,701 --> 00:23:02,641
HERE IT COMES.
455
00:23:02,636 --> 00:23:04,466
NO, HONEY.
456
00:23:04,470 --> 00:23:07,470
I GOT A PEACE
THAT HAS COME OVER ME
457
00:23:07,473 --> 00:23:10,613
THAT PASSES
ALL UNDERSTANDING.
458
00:23:10,611 --> 00:23:13,281
I'M GONNA DO MY BEST
TO HOLD ONTO IT.
459
00:23:13,279 --> 00:23:15,079
WHAT ARE WE GONNA DO?
460
00:23:17,017 --> 00:23:18,447
WELL, IN A FEW MINUTES,
I'M GONNA GO UP THERE
461
00:23:18,451 --> 00:23:20,391
AND PACK THE LAST FEW
CLOTHES THAT I DO HAVE.
462
00:23:20,386 --> 00:23:22,616
FOR WHAT? GO WHERE?
WHERE WE GONNA GO?
463
00:23:22,623 --> 00:23:25,193
I DON'T KNOW.
464
00:23:25,191 --> 00:23:26,931
I STILL GOT
ABOUT $300 LEFT.
465
00:23:26,927 --> 00:23:31,897
AND WE CAN GO TO A HOTEL
FOR A WEEK WITH THAT.
466
00:23:31,898 --> 00:23:33,668
IT MAY NOT BE NICE,
BUT IT'LL BE SOMETHING.
467
00:23:33,667 --> 00:23:35,497
MOM.
468
00:23:35,502 --> 00:23:36,972
LOOK, BENNY...
IT'S SOMETHING.
469
00:23:36,970 --> 00:23:40,540
BABY, WE DON'T HAVE TIME
FOR ALL OF THIS.
470
00:23:42,643 --> 00:23:45,653
LISTEN TO ME.
471
00:23:45,646 --> 00:23:50,146
THIS IS HOW LIFE
GOES SOMETIMES.
472
00:23:50,150 --> 00:23:53,750
YOUR SISTER,
SHE WILL NEVER LEARN.
473
00:23:53,754 --> 00:23:55,594
SHE WON'T.
474
00:23:57,157 --> 00:24:00,287
WHY WOULD SHE DO THIS?
475
00:24:00,293 --> 00:24:02,743
I DON'T KNOW.
476
00:24:02,736 --> 00:24:05,006
BUT AS I SAID BEFORE,
477
00:24:05,005 --> 00:24:06,505
AS LONG AS YOU
KEEP TRUSTING IN HER,
478
00:24:06,507 --> 00:24:08,737
YOU WON'T BE ABLE TO BELIEVE
IN NOTHING HIGHER.
479
00:24:11,177 --> 00:24:12,207
[ KNOCKING ]
480
00:24:14,314 --> 00:24:16,684
WELL, THAT MUST BE THEM.
481
00:24:16,683 --> 00:24:19,353
NO, WE GOT TILL
5:00 TOMORROW.
482
00:24:19,352 --> 00:24:21,292
THAT'S WHEN YOU HAVE?
483
00:24:21,287 --> 00:24:23,857
[ SIGHS ] YEAH.
484
00:24:23,857 --> 00:24:27,327
OH.
485
00:24:27,327 --> 00:24:28,597
HI, BENNY.
486
00:24:31,164 --> 00:24:32,904
WHY ARE YOU HERE?
487
00:24:32,899 --> 00:24:34,539
I CAN'T GET THE MONEY, B.
488
00:24:34,535 --> 00:24:35,865
I'VE BEEN TRYING.
489
00:24:35,869 --> 00:24:38,909
OH. I KNOW THAT.
490
00:24:38,905 --> 00:24:40,535
BUT I CALLED MR. BOWMAN.
491
00:24:40,541 --> 00:24:44,011
AND HE GAVE ME THE OPTION
TO TURN MYSELF IN.
492
00:24:44,010 --> 00:24:46,350
AND IF I DO THAT, MAYBE
WE COULD KEEP THE MORTGAGE.
493
00:24:46,346 --> 00:24:48,746
MAYBE, HUH.
SO ALL'S WELL NOW, I GUESS.
494
00:24:57,457 --> 00:24:59,657
DIDN'T KNOW YOU'D BE HERE.
495
00:24:59,660 --> 00:25:01,070
OH, YES.
496
00:25:01,067 --> 00:25:03,837
I AM.
497
00:25:03,837 --> 00:25:05,907
TILL ABOUT 5:00
TOMORROW.
498
00:25:08,542 --> 00:25:10,612
WE GOT TO GET OUT OF HERE.
499
00:25:10,611 --> 00:25:11,611
MM‐HMM.
500
00:25:11,612 --> 00:25:12,612
TURN YOURSELF
IN FOR WHAT?
501
00:25:12,613 --> 00:25:13,613
NONE OF YOUR BUSINESS.
502
00:25:13,614 --> 00:25:15,454
DON'T TELL ME THEN.
503
00:25:15,448 --> 00:25:16,448
I WON'T.
504
00:25:16,449 --> 00:25:17,679
YOU KNOW WHAT,
STOP IT, DAMN IT.
505
00:25:17,684 --> 00:25:18,794
RIGHT NOW. YOU STOP IT.
506
00:25:18,785 --> 00:25:20,245
BENNY.
THAT BABY'S UPSTAIRS.
507
00:25:20,253 --> 00:25:23,223
AND I DON'T WANT HIM
TO HEAR NONE OF THIS.
508
00:25:23,223 --> 00:25:25,893
GO ON, TELL HER WHAT YOU GONNA
TURN YOURSELF IN FOR, CANDACE.
509
00:25:25,892 --> 00:25:28,162
NO.
510
00:25:28,161 --> 00:25:30,761
[ SCOFFS ]
YOU'RE A COWARD.
511
00:25:30,764 --> 00:25:32,334
FALSIFYING DOCUMENTS
AT THE BANK.
512
00:25:32,332 --> 00:25:35,572
THAT'S WHAT SHE DID.
513
00:25:35,569 --> 00:25:38,199
AND SHE SEEMS TO THINK
IF SHE TURNS HERSELF
514
00:25:38,204 --> 00:25:40,374
IN SHE GONNA BUY US
SOME TIME.
515
00:25:40,373 --> 00:25:41,713
AIN'T THAT RIGHT?
516
00:25:41,708 --> 00:25:44,378
I CAN GET HIM TO DO IT.
517
00:25:44,377 --> 00:25:45,907
WHO IS HIM?
518
00:25:45,912 --> 00:25:47,382
THE BANKER.
519
00:25:47,380 --> 00:25:50,620
I CAN CHANGE HIS MIND.
520
00:25:50,617 --> 00:25:53,187
YOU GONNA TRY
AND SLEEP WITH HIM, TOO?
521
00:25:53,186 --> 00:25:56,856
YEAH, I AM.
522
00:25:56,857 --> 00:25:58,317
BUT IF THAT DOESN'T WORK
I'M GONNA SEE
523
00:25:58,324 --> 00:26:01,274
WHAT OTHER BANKERS
WORK THERE WHO WILL.
524
00:26:01,267 --> 00:26:02,637
MAYBE THEIR WIVES
WILL DO IT,
525
00:26:02,636 --> 00:26:04,366
YOU KNOW WHAT, I'M NOT IN THE
MOOD FOR YOUR FILTH.
526
00:26:04,370 --> 00:26:05,370
SHUT UP.
527
00:26:05,371 --> 00:26:06,371
BENJAMIN.
TELL HER TO STOP.
528
00:26:06,372 --> 00:26:07,372
YOU STOP IT.
529
00:26:07,373 --> 00:26:09,343
BENJAMIN, WATCH YOUR MOUTH.
530
00:26:09,342 --> 00:26:11,342
SEE? I'M TELLING YOU.
531
00:26:11,344 --> 00:26:13,354
SHE WON'T LEARN!
532
00:26:13,346 --> 00:26:14,346
SHE WON'T.
533
00:26:14,347 --> 00:26:16,217
I'M STARTING
TO THINK SHE CAN'T.
534
00:26:16,216 --> 00:26:20,316
SHE GONNA TRY AND CON THIS MAN
INTO LETTING YOU STAY HERE.
535
00:26:20,320 --> 00:26:22,990
OOH, YEAH.
IT NEVER ENDS.
536
00:26:22,989 --> 00:26:25,159
IT NEVER ENDS
AT ALL, EVER.
537
00:26:26,860 --> 00:26:29,760
BENNY, I'M GONNA TURN MYSELF IN
FOR THE BOTH OF US, OKAY?
538
00:26:29,763 --> 00:26:32,573
OKAY. YOU DID THIS,
GO PAY FOR IT.
539
00:26:32,566 --> 00:26:34,426
YOU THINK I WON'T?
I KNOW YOU WON'T.
540
00:26:34,434 --> 00:26:36,504
'CAUSE THAT WOULD MEAN TAKING
RESPONSIBILITY FOR SOMETHING.
541
00:26:36,503 --> 00:26:37,643
AND THAT'S SOMETHING
YOU CAN'T DO.
542
00:26:37,638 --> 00:26:39,368
MAMA.
DAMN IT.
543
00:26:39,372 --> 00:26:41,242
YOUR MOUTH
ONE MORE TIME, BENJAMIN.
544
00:26:41,241 --> 00:26:42,741
COME ON!
545
00:26:42,743 --> 00:26:44,413
SHE'S LYING.
546
00:26:44,410 --> 00:26:46,310
YOU MEAN TO TELL ME YOU STILL
CAN'T TELL WHEN SHE'S LYING?
547
00:26:46,312 --> 00:26:47,752
SHE AIN'T GONNA
GO DO THIS, BENJAMIN.
548
00:26:47,748 --> 00:26:49,578
GO UPSTAIRS AND PACK
YOUR CLOTHES 'FORE THESE PEOPLE
549
00:26:49,583 --> 00:26:51,353
COME AND THROW YOUR STUFF
OUT ON THE STREET.
550
00:26:51,351 --> 00:26:53,321
HOPEFULLY, YOU WON'T
HAVE TO.
551
00:26:53,319 --> 00:26:56,419
I AM GOING TO
TURN MYSELF IN. I AM.
552
00:26:56,422 --> 00:26:57,592
LOOK.
553
00:26:57,591 --> 00:26:59,091
NOBODY'S ASKING YOU TO DO THAT.
554
00:26:59,092 --> 00:27:00,132
B...
555
00:27:00,126 --> 00:27:01,666
I'LL GIVE IT UP.
I'LL GIVE ALL THIS UP.
556
00:27:01,668 --> 00:27:03,068
THERE YOU JUST FELL
FOR ANOTHER LIE.
557
00:27:03,069 --> 00:27:04,609
WELL, WHAT, I DON'T HAVE
NO CHOICE HERE, MA.
558
00:27:04,605 --> 00:27:06,265
YEAH, YOU DO.
559
00:27:06,272 --> 00:27:08,342
WHAT, LET HER GO TO JAIL?
I AIN'T LETTING HER GO TO JAIL.
560
00:27:08,341 --> 00:27:09,911
IF YOU DON'T GO TO JAIL
FOR THIS YOU GONNA PROBABLY
561
00:27:09,910 --> 00:27:11,610
GO TO JAIL FOR QUINCY.
562
00:27:15,148 --> 00:27:16,148
WHAT?
563
00:27:16,149 --> 00:27:17,249
THAT WOMAN
OVER THERE SAID
564
00:27:17,250 --> 00:27:18,480
SHE NEVER SAW HIM
COME OUT OF YOUR HOUSE.
565
00:27:18,484 --> 00:27:20,154
WHERE IS HE?
566
00:27:25,158 --> 00:27:29,728
WHY WOULD YOU WANT TO KNOW
WHERE HE IS?
567
00:27:29,730 --> 00:27:32,270
I'M WORRIED FOR YOU, GIRL.
568
00:27:34,267 --> 00:27:36,597
I'M NOT DOING THIS.
569
00:27:36,603 --> 00:27:38,613
LOOK, YOU'RE NOT
GOING TO JAIL.
570
00:27:39,806 --> 00:27:40,936
BENNY.
571
00:27:40,941 --> 00:27:42,441
I KNOW YOU DON'T THINK
I'M GONNA SIT HERE
572
00:27:42,442 --> 00:27:44,912
AND WATCH HER WALK
HERSELF INTO JAIL.
573
00:27:44,911 --> 00:27:46,281
I'M NOT.
574
00:27:46,279 --> 00:27:49,979
HOW'S SHE GONNA LEARN?
WHEN WILL SHE LEARN?
575
00:27:49,983 --> 00:27:51,223
I'M STANDING RIGHT HERE.
576
00:27:51,217 --> 00:27:53,287
WHEN ARE YOU
GOING TO LEARN?
577
00:27:56,590 --> 00:27:59,860
YOU CAN DO
WHAT YOU WANT, OKAY?
578
00:27:59,860 --> 00:28:02,800
YOU CAN LIVE YOUR LIFE
THE WAY YOU WANT TO.
579
00:28:02,803 --> 00:28:05,173
BUT THERE'S MORE
TO THIS LIFE FOR ME.
580
00:28:05,171 --> 00:28:06,941
YES, THERE IS, CANDACE.
THERE IS MORE TO LIFE,
581
00:28:06,940 --> 00:28:08,370
BUT NOT THE WAY
YOU DOING IT.
582
00:28:11,545 --> 00:28:14,045
I'M GONNA GET IT,
OKAY, BENNY?
583
00:28:14,047 --> 00:28:15,417
I'M GONNA GO HOME.
584
00:28:15,415 --> 00:28:19,115
I HAVE ABOUT $20K
IN A SAFE THERE.
585
00:28:19,119 --> 00:28:21,149
AND I'M GONNA SELL
SOME THINGS.
586
00:28:21,154 --> 00:28:23,364
AND THEN I'LL BE BACK.
AND I'LL HEAD TO THE BANK.
587
00:28:23,356 --> 00:28:24,886
NO.
588
00:28:24,891 --> 00:28:27,261
IF I HAVE TO GO AWAY,
THEN I'LL GO AWAY.
589
00:28:27,260 --> 00:28:28,260
NO!
590
00:28:28,261 --> 00:28:30,031
BENNY, SHE IS LYING.
591
00:28:30,030 --> 00:28:31,570
[ SIGHS ]
592
00:28:38,505 --> 00:28:40,165
I'LL BE BACK, BENNY.
593
00:28:42,943 --> 00:28:45,953
Y'ALL DON'T GET IT.
594
00:28:45,946 --> 00:28:47,406
OOH, Y'ALL DON'T GET IT.
595
00:29:02,268 --> 00:29:05,608
I NEED TO MAKE THIS HAPPEN.
596
00:29:05,606 --> 00:29:08,336
DAVID.
597
00:29:08,341 --> 00:29:10,141
CHARLES!
598
00:29:10,143 --> 00:29:11,143
HOW ARE YOU?
599
00:29:11,144 --> 00:29:12,714
I'M WELL.
600
00:29:12,713 --> 00:29:14,183
MAN, ARE YOU SURE?
601
00:29:14,180 --> 00:29:16,120
YES, I'M FINE.
602
00:29:16,116 --> 00:29:18,076
I'VE BEEN HEARING ABOUT
ALL THAT'S GOING ON WITH YOU.
603
00:29:18,084 --> 00:29:19,954
YES, AND I'VE BEEN HEARING
AND READING ABOUT YOU.
604
00:29:19,953 --> 00:29:22,593
CONGRATULATIONS.
THANK YOU.
605
00:29:22,589 --> 00:29:24,119
LOOKS LIKE YOU'RE GONNA BE
OUR NEXT PRESIDENT.
606
00:29:24,124 --> 00:29:26,634
OH, COME ON. WE STILL HAVE
A LONG WAY TO GO.
607
00:29:26,627 --> 00:29:28,757
FOUR WEEKS IS NOT
A LONG WAY.
608
00:29:28,762 --> 00:29:30,502
WELL, I MEAN ‐‐
YOU ARE IN THE LEAD.
609
00:29:30,496 --> 00:29:32,266
YOU ARE GOING TO WIN.
610
00:29:32,265 --> 00:29:34,795
THANK YOU.
611
00:29:34,801 --> 00:29:36,471
WHAT ARE YOU DOING HERE?
612
00:29:36,469 --> 00:29:38,169
DRUMMING UP VOTES
FOR THE CAMPAIGN.
613
00:29:38,171 --> 00:29:39,741
AH, YES. OF COURSE.
614
00:29:39,740 --> 00:29:41,680
OH. YOU KNOW ABOUT THAT?
615
00:29:41,675 --> 00:29:43,105
YES, I DO.
616
00:29:43,109 --> 00:29:44,109
I'M SORRY.
617
00:29:44,110 --> 00:29:45,110
I COULDN'T CALL ON YOU.
618
00:29:45,111 --> 00:29:47,251
NO, NO, THAT'S FINE.
619
00:29:47,247 --> 00:29:48,717
MY SITUATION IS TOO HOT.
620
00:29:48,715 --> 00:29:51,845
IT WOULDN'T BE GOOD
FOR YOU TO BE SEEN WITH ME.
621
00:29:51,852 --> 00:29:53,352
YOU'VE ALWAYS BEEN
A GOOD FRIEND.
622
00:29:53,353 --> 00:29:56,463
YES, WELL, YOU ARE RUNNING FOR
PRESIDENT OF THE UNITED STATES.
623
00:29:56,456 --> 00:29:57,986
IT IS NOT GONNA
HELP YOUR CAMPAIGN
624
00:29:57,991 --> 00:29:59,231
TO BE SEEN TALKING WITH ME,
625
00:29:59,225 --> 00:30:01,065
AS MUCH AS I'M DEALING WITH.
626
00:30:01,067 --> 00:30:02,897
YEAH. I'M SORRY.
627
00:30:02,903 --> 00:30:04,843
YEAH.
628
00:30:04,838 --> 00:30:07,608
AND I AM TRULY SORRY
TO HEAR ABOUT YOUR WIFE.
629
00:30:10,343 --> 00:30:12,483
YEAH.
630
00:30:12,478 --> 00:30:13,478
SUDDEN.
631
00:30:13,479 --> 00:30:14,549
YES.
632
00:30:14,548 --> 00:30:17,048
I'M SORRY ABOUT
YOUR IMPENDING DIVORCE.
633
00:30:17,050 --> 00:30:18,350
OH, YES, WELL.
634
00:30:18,351 --> 00:30:19,791
THAT'S FINE, REALLY.
635
00:30:19,786 --> 00:30:22,586
ANYTHING I CAN DO?
636
00:30:22,589 --> 00:30:24,589
WIN.
637
00:30:24,591 --> 00:30:25,861
YEAH.
YEAH.
638
00:30:25,859 --> 00:30:26,859
I'LL TRY.
639
00:30:26,860 --> 00:30:28,760
ALL RIGHT.
640
00:30:28,762 --> 00:30:30,332
SEE YOU SOON.
GOOD TO SEE YOU.
641
00:30:32,533 --> 00:30:33,903
HUH.
642
00:30:38,404 --> 00:30:40,574
AH, WHERE WERE WE?
643
00:30:40,574 --> 00:30:42,714
WAS THAT
CHARLES FREDERICKSON?
644
00:30:42,709 --> 00:30:44,709
YES, IT WAS.
645
00:30:44,711 --> 00:30:47,511
I'M SORRY
I DIDN'T INTRODUCE YOU.
646
00:30:47,514 --> 00:30:50,484
NO, IT'S FINE.
I HEAR HE'S DOING REALLY WELL.
647
00:30:50,483 --> 00:30:53,753
YES, YES, YES.
I SINCERELY HOPE HE WINS.
648
00:30:53,754 --> 00:30:55,124
YOU KNOW HE WILL.
649
00:30:55,121 --> 00:30:58,221
YEAH, I BELIEVE SO.
650
00:30:58,224 --> 00:31:00,394
SO HOW DO YOU KNOW HIM?
651
00:31:00,393 --> 00:31:02,103
WELL, I RAN AGAINST HIM
652
00:31:02,102 --> 00:31:04,042
FOR A SENATE SEAT
SEVERAL YEARS AGO.
653
00:31:04,037 --> 00:31:06,307
HE'S ONE
OF THE GOOD GUYS.
654
00:31:06,306 --> 00:31:07,706
SEEMS THAT WAY.
655
00:31:07,708 --> 00:31:09,208
YEAH.
656
00:31:09,209 --> 00:31:11,749
[ CELLPHONE BUZZES ]
657
00:31:13,647 --> 00:31:14,647
EXCUSE ME.
658
00:31:14,648 --> 00:31:16,748
BUSY MAN.
659
00:31:16,750 --> 00:31:18,950
OH, I'M SORRY, I ‐‐
I NEED TO TAKE THIS.
660
00:31:18,952 --> 00:31:21,692
YEAH, GO AHEAD.
661
00:31:21,688 --> 00:31:22,688
HELLO.
662
00:31:22,689 --> 00:31:23,989
YOU HAVEA PRE‐PAID CALL
663
00:31:23,990 --> 00:31:26,490
FROM AN INMATEAT THE COUNTY JAIL.
664
00:31:26,492 --> 00:31:28,902
YES.
665
00:31:28,895 --> 00:31:30,125
DAVID.
666
00:31:30,130 --> 00:31:32,030
JIM.
667
00:31:32,032 --> 00:31:33,532
I'M STILL HERE.
668
00:31:33,534 --> 00:31:35,044
I JUST SPOKE
WITH JUDGE HAWTHORN.
669
00:31:35,035 --> 00:31:37,335
IF YOU'LL APOLOGIZE,
HE'LL DROP THE CONTEMPT CHARGE
670
00:31:37,337 --> 00:31:38,907
AND RECONSIDER BAIL.
671
00:31:38,905 --> 00:31:41,035
I'M NOT GONNA APOLOGIZE
TO THAT BASTARD.
672
00:31:41,041 --> 00:31:42,711
THERE'S NO OTHER
WAY, JIM.
673
00:31:42,709 --> 00:31:44,009
WHAT, WOULD YOU LIKE ME
TO GET ON MY KNEES
674
00:31:44,010 --> 00:31:45,650
WHILE I'M AT IT?
675
00:31:45,646 --> 00:31:47,576
DO YOU WANT TO GET OUT
OF THERE OR NOT?
676
00:31:47,581 --> 00:31:48,921
YES, I DO.
677
00:31:48,915 --> 00:31:51,445
THEN YOU NEED TO APOLOGIZE.
678
00:31:51,451 --> 00:31:53,421
OKAY, I WILL.
679
00:31:53,419 --> 00:31:54,489
YOU HAVE HIS NUMBER?
680
00:31:54,487 --> 00:31:56,157
YES, I'VE GOT HIS NUMBER.
I'LL CALL HIM.
681
00:31:56,156 --> 00:31:59,256
OKAY, I'LL BE EXPECTING
A PRE‐PAID CALL FROM YOU.
682
00:31:59,259 --> 00:32:00,759
OKAY, FINE.
683
00:32:00,761 --> 00:32:02,571
ALL RIGHT. THE ‐‐
THE SOONER YOU GET ON THIS,
684
00:32:02,569 --> 00:32:04,399
THE SOONER YOU'LL
BE OUT OF THERE.
685
00:32:04,404 --> 00:32:06,874
LISTEN, I NEED YOU TO GET
SOMEBODY ELSE OUT OF HERE.
686
00:32:06,873 --> 00:32:08,813
WHO?
687
00:32:08,809 --> 00:32:11,039
WARRICK MENSEY LEWIS.
688
00:32:12,613 --> 00:32:13,613
WHO'S THAT?
689
00:32:13,614 --> 00:32:14,624
HE'S AN ALLY.
690
00:32:14,615 --> 00:32:15,845
AND I NEED TO GET HIM OUT.
691
00:32:15,849 --> 00:32:17,849
WHAT'S HE IN FOR?
692
00:32:17,851 --> 00:32:20,621
DRUG POSSESSION.
693
00:32:20,621 --> 00:32:22,091
JIM.
694
00:32:22,088 --> 00:32:24,258
DAVID, LISTEN,
I NEED TO GET HIM OUT.
695
00:32:24,257 --> 00:32:27,327
ALL RIGHT?
I DON'T WANT TO EXPLAIN MYSELF.
696
00:32:27,327 --> 00:32:31,027
FINE. I'LL GET WALLY ON IT.
697
00:32:31,031 --> 00:32:33,171
THANK YOU.
698
00:32:33,166 --> 00:32:35,336
LET ME KNOW AS SOON
AS YOU TALK TO JUDGE HAWTHORN.
699
00:32:35,335 --> 00:32:36,695
AND I'LL GET DOWN THERE
AND PICK YOU UP.
700
00:32:36,703 --> 00:32:38,103
YEAH.
701
00:32:38,104 --> 00:32:39,774
WILL DO.
702
00:32:44,911 --> 00:32:46,711
BUSY MAN.
703
00:32:46,713 --> 00:32:48,983
YES, SORRY.
704
00:32:48,982 --> 00:32:50,622
A LOT GOING ON.
705
00:32:50,617 --> 00:32:52,987
YEAH, I'M SURE.
706
00:32:52,986 --> 00:32:55,456
BUT NOW IT IS
JUST YOU AND ME.
707
00:32:55,455 --> 00:32:58,985
MM. UNTIL YOUR PHONE
RINGS AGAIN.
708
00:32:58,992 --> 00:33:00,572
I APOLOGIZE, IT'S...
709
00:33:00,567 --> 00:33:02,897
NO, IT'S FINE.
710
00:33:02,903 --> 00:33:05,573
I KIND OF LIKE IT.
711
00:33:05,572 --> 00:33:09,642
I MEAN, HERE YOU ARE, BUSY,
IMPORTANT MAN
712
00:33:09,643 --> 00:33:15,183
AND TALKING TO THE FUTURE LEADER
OF THE FREE WORLD?
713
00:33:15,181 --> 00:33:17,081
AND YET, HERE WE ARE.
714
00:33:17,083 --> 00:33:18,383
YES.
715
00:33:19,419 --> 00:33:20,449
[ CHUCKLES ]
716
00:33:22,288 --> 00:33:23,488
YEAH.
717
00:34:01,167 --> 00:34:02,967
KATHERYN, YOU'VE BEEN
SITTING THERE
718
00:34:02,969 --> 00:34:04,299
A WHILE WITH THE...
719
00:34:04,304 --> 00:34:07,214
YOU KNOW I CAN BE RUTHLESS.
720
00:34:07,207 --> 00:34:09,837
YOU KNOW I CAN BE CUNNING.
721
00:34:09,843 --> 00:34:12,113
YES.
722
00:34:12,112 --> 00:34:13,612
DID YOU FORGET?
723
00:34:17,884 --> 00:34:20,654
NO.
724
00:34:20,654 --> 00:34:22,924
WELL, YOU SURE AS HELL
WON'T FORGET NOW.
725
00:34:25,291 --> 00:34:28,931
YOU STOOD THERE
FOR A WHILE.
726
00:34:28,929 --> 00:34:30,959
YES.
727
00:34:30,964 --> 00:34:33,634
ARE YOU SHOCKED?
728
00:34:33,634 --> 00:34:36,444
YES.
729
00:34:36,436 --> 00:34:39,966
YOU SHOULD'VE HAD SOME TEA.
730
00:34:39,973 --> 00:34:44,853
I, UH, I HAVE
A DINNER PARTY TO ATTEND.
731
00:34:44,845 --> 00:34:47,175
AND I DIDN'T WANT TO
LOSE MY APPETITE.
732
00:34:47,180 --> 00:34:49,780
WHY DID YOU DO THAT?
733
00:34:49,783 --> 00:34:50,983
DO WHAT?
734
00:34:52,819 --> 00:34:55,559
ARE WE REALLY GONNA CONTINUE
PLAYING THIS GAME?
735
00:34:55,556 --> 00:34:57,316
HMM? IT'S JUST GONNA
DRIVE ME FURTHER
736
00:34:57,323 --> 00:34:59,133
INTO THIS INSANITY.
737
00:34:59,125 --> 00:35:01,295
HM?
738
00:35:01,301 --> 00:35:02,971
BUT THAT'S
A NICE DEFENSE, RIGHT?
739
00:35:02,969 --> 00:35:04,669
INSANITY?
740
00:35:04,671 --> 00:35:08,111
DON'T YOU THINK
THAT'S A NICE DEFENSE?
741
00:35:08,108 --> 00:35:11,908
YES, THAT WOULD BE
APPROPRIATE.
742
00:35:11,912 --> 00:35:14,212
WHY DID YOU DO
THAT TO MY SON?
743
00:35:15,516 --> 00:35:17,446
I ‐‐ I DIDN'T MEAN
FOR THAT TO HAPPEN.
744
00:35:17,450 --> 00:35:19,320
IS THAT RIGHT?
745
00:35:21,922 --> 00:35:24,422
NO, UH...
746
00:35:24,424 --> 00:35:26,234
OKAY.
747
00:35:26,226 --> 00:35:28,226
SO HOW DID YOU KNOW
HE WAS IN JAIL?
748
00:35:32,298 --> 00:35:33,668
HOW?!
749
00:35:38,338 --> 00:35:43,078
I, UH, I HAVE CLIENTS
FROM ALL WALKS OF LIFE.
750
00:35:45,278 --> 00:35:48,448
I HAVE MANY SOURCES.
751
00:35:48,448 --> 00:35:51,588
SO TELL ME ABOUT THE GUY
THAT WAS IN THE CELL WITH HIM.
752
00:35:55,488 --> 00:35:56,988
HE WAS MURDERED
IN HIS CELL.
753
00:35:56,990 --> 00:35:59,590
SO I DON'T KNOW WHAT
YOU WANT TO KNOW ABOUT THAT.
754
00:35:59,593 --> 00:36:04,343
I ASKED YOU
TO TELL ME ABOUT HIM.
755
00:36:04,337 --> 00:36:05,337
WHAT DO YOU WANT TO KNOW?
756
00:36:05,338 --> 00:36:07,668
WHAT WAS HIS NAME?
757
00:36:09,810 --> 00:36:12,010
UM...MILTON...
758
00:36:14,881 --> 00:36:17,981
WILTOS.
759
00:36:17,984 --> 00:36:20,194
AND WHAT WAS HE IN FOR?
760
00:36:20,186 --> 00:36:22,986
MURDER.
NOT RAPE?
761
00:36:22,989 --> 00:36:24,319
YES.
762
00:36:24,324 --> 00:36:28,234
DID YOU PUT HIM
IN THE CELL WITH MY SON?
763
00:36:28,228 --> 00:36:31,998
AND YOU DIDN'T THINK THAT WYATT
WOULD BE ASSAULTED BY HIM?
764
00:36:31,998 --> 00:36:33,068
NO, I THOUGHT...
765
00:36:33,066 --> 00:36:38,766
WERE YOU REALLY THINKING
ANYTHING AT ALL?
766
00:36:38,772 --> 00:36:41,982
MY SON WAS ASSAULTED
AS A CHILD, VERONICA.
767
00:36:41,975 --> 00:36:43,475
AND YOU KNEW THAT.
768
00:36:43,476 --> 00:36:46,876
KATHERYN, HE WASN'T
SUPPOSED TO GO THAT FAR!
769
00:36:46,880 --> 00:36:48,750
ALL I KNOW IS THAT
WE HAD TO SCARE HIM.
770
00:36:48,749 --> 00:36:51,049
AND JIM HAD HIM
TOO PROTECTED IN THERE.
771
00:36:51,051 --> 00:36:52,491
HE WASN'T SCARED!
772
00:36:52,485 --> 00:36:54,045
HE WAS SCARED, VERONICA.
773
00:36:54,054 --> 00:36:55,664
I SAW HIM.
774
00:36:55,656 --> 00:36:57,756
WELL, WHEN I SAW HIM
AT THIS HOUSE,
775
00:36:57,758 --> 00:36:59,628
HE WAS NOT SCARED.
776
00:36:59,626 --> 00:37:00,926
HE WAS GOING TO THE D. A.
777
00:37:00,927 --> 00:37:03,197
AND I JUST WANTED HIM
NOT TO DO THAT.
778
00:37:03,202 --> 00:37:05,042
SO I WANTED HIM
TO BE SCARED!
779
00:37:05,038 --> 00:37:07,068
AS A PARENT, I KNOW
WHEN A CHILD IS SCARED.
780
00:37:07,073 --> 00:37:08,683
AND THAT CHILD
WAS NOT SCARED.
781
00:37:08,675 --> 00:37:10,335
SO YOU'RE SAYING
I'M A BAD PARENT?
782
00:37:10,343 --> 00:37:11,813
NO, THAT'S NOT WHAT
I'M SAYING!
783
00:37:11,811 --> 00:37:13,051
THEN WHAT ARE YOU SAYING,
PLEASE?
784
00:37:13,046 --> 00:37:15,006
...PLEASE MAKE IT CLEAR
IF YOU DON'T MIND.
785
00:37:15,014 --> 00:37:16,784
I'M SAYING ‐‐
786
00:37:19,219 --> 00:37:22,719
I'M SAYING THAT HE NEEDED
TO BE FRIGHTENED.
787
00:37:22,723 --> 00:37:25,333
AND JIM WASN'T DOING THAT.
788
00:37:25,325 --> 00:37:28,655
HE NEEDED TO SEE WHAT IT WAS
REALLY LIKE IN THERE.
789
00:37:28,662 --> 00:37:30,832
THAT WAS
THE ONLY WAY, KATHERYN.
790
00:37:32,933 --> 00:37:36,203
AND HOW DID
YOUR PLAN WORK OUT?
791
00:37:40,040 --> 00:37:42,710
I LOVED WYATT.
792
00:37:42,709 --> 00:37:44,849
I LOVED WYATT.
793
00:37:44,845 --> 00:37:48,145
I WOULD NEVER DO ANYTHING
TO HURT HIM INTENTIONALLY.
794
00:37:48,148 --> 00:37:52,488
HOW DID IT WORK OUT?
795
00:37:57,190 --> 00:38:00,730
NOT GOOD.
796
00:38:00,734 --> 00:38:02,344
NOT GOOD AT ALL.
797
00:38:02,335 --> 00:38:04,335
NO.
798
00:38:04,337 --> 00:38:09,337
NOT GOOD FOR WYATT,
AND NOT GOOD FOR YOU AT ALL.
799
00:38:10,977 --> 00:38:13,077
WHAT DO YOU MEAN BY THAT?
800
00:38:13,079 --> 00:38:14,979
DO YOU KNOW HOW WELL
I KNOW YOU?
801
00:38:19,553 --> 00:38:22,093
SURE.
802
00:38:22,088 --> 00:38:25,788
HMM. NO, I DON'T THINK
YOU DO.
803
00:38:25,792 --> 00:38:28,232
YOU ‐‐ I ‐‐ I KNOW
YOU KNOW ME, KATHERYN.
804
00:38:28,228 --> 00:38:29,758
I KNOW WHEN YOU'RE LYING.
805
00:38:29,763 --> 00:38:32,773
AND I KNOW WHEN YOU'RE
TELLING THE TRUTH.
806
00:38:32,766 --> 00:38:35,266
I KNOW YOU CAN BE RUTHLESS.
807
00:38:35,268 --> 00:38:39,638
AND I KNOW HOW DESPERATE
YOU ARE RIGHT ABOUT NOW.
808
00:38:39,640 --> 00:38:42,040
I'M SORRY, KATHERYN.
809
00:38:42,042 --> 00:38:45,352
YES, OF COURSE YOU ARE.
810
00:38:48,048 --> 00:38:50,518
LET ME SHOW YOU
HOW SORRY I AM.
811
00:38:50,517 --> 00:38:52,247
NOW, LET ME FIX THIS.
812
00:38:52,252 --> 00:38:56,622
YOU ARE MY FRIEND.
LET ME DO THIS FOR YOU.
813
00:38:56,623 --> 00:38:58,963
YES.
814
00:38:58,959 --> 00:39:01,599
FRIEND.
815
00:39:01,602 --> 00:39:06,912
MY FRIEND, WHO I KNOW
A LOT ABOUT.
816
00:39:06,907 --> 00:39:09,807
YOU'RE VERONICA HARRINGTON.
817
00:39:09,810 --> 00:39:13,550
LITTLE BROKE GIRL
FROM NEWCHESTER PROJECTS.
818
00:39:13,547 --> 00:39:16,677
YOUR MOTHER WAS A WHORE.
819
00:39:16,683 --> 00:39:18,283
AND YOUR FATHER?
820
00:39:18,284 --> 00:39:20,594
HE PLAYED THE NUMBERS
AND THE WOMEN.
821
00:39:20,587 --> 00:39:23,587
HE AND JIM HAVE THAT
IN COMMON.
822
00:39:23,590 --> 00:39:27,930
YOU'RE ONE OF FIVE CHILDREN,
ALL WHO HATE YOUR GUTS.
823
00:39:29,830 --> 00:39:32,200
YOU WERE SMART IN COLLEGE.
824
00:39:32,198 --> 00:39:36,268
BUT YOU NEEDED TO GET
THAT SCHOLARSHIP FROM MY FATHER.
825
00:39:36,269 --> 00:39:40,239
WE ALL KNOW WHAT YOU HAD
TO DO TO GET THAT.
826
00:39:40,240 --> 00:39:42,980
THAT MUST'VE BEEN DISGUSTING.
827
00:39:42,976 --> 00:39:45,806
HE WAS OLD AND WRINKLED
BY THAT POINT.
828
00:39:47,413 --> 00:39:51,353
ON PAPER, YOU'RE WORTH
ABOUT $25 MILLION.
829
00:39:51,351 --> 00:39:53,391
BUT YOU'VE GOT MORTGAGES
ON THOSE FACILITIES
830
00:39:53,386 --> 00:39:56,486
FOR MORE THAN $29 MILLION.
831
00:39:56,489 --> 00:40:01,199
SO TECHNICALLY, THAT MAKES YOU
NEGATIVE IN YOUR WORTH.
832
00:40:01,201 --> 00:40:02,471
YOU'RE MAKING PAYMENTS.
833
00:40:02,468 --> 00:40:04,398
BUT IF YOU DON'T GET
SOMEBODY IN THERE FAST,
834
00:40:04,404 --> 00:40:08,784
I'M NOT SURE HOW MUCH LONGER
THEY WILL SURVIVE.
835
00:40:08,775 --> 00:40:11,605
AND YOU'RE IN DEBT
WITH THE BANK.
836
00:40:12,445 --> 00:40:15,815
LLOYD BOWMAN
IS A DEAR FRIEND OF MINE.
837
00:40:15,816 --> 00:40:18,476
AND I'M ON THE BOARD
OF THAT BANK.
838
00:40:18,484 --> 00:40:20,394
I HAVE POWER.
839
00:40:21,888 --> 00:40:25,388
NOW ALL I WANT FROM YOU IS FOR
YOU TO...WITH ME.
840
00:40:25,391 --> 00:40:28,031
PLEASE.
841
00:40:28,028 --> 00:40:30,298
AND THE LIFE YOU THINK
YOU KNEW WILL BE OVER
842
00:40:30,296 --> 00:40:34,266
BEFORE YOU CAN SAY,
"KATHERYN."
843
00:40:34,267 --> 00:40:35,767
KATHERYN,
I WON'T DO ANYTHING.
844
00:40:35,769 --> 00:40:36,839
GET OUT OF THIS HOUSE.
845
00:40:36,837 --> 00:40:37,867
KATHERYN.
846
00:40:37,871 --> 00:40:39,171
OR STAY AND JOIN
JENNIFER ON THE FLOOR.
847
00:40:39,172 --> 00:40:40,212
BUT THE DOORS ARE LOCKED!
848
00:40:40,206 --> 00:40:41,976
OKAY.
BUT WHERE ARE THE KEYS?
849
00:40:41,975 --> 00:40:44,705
THE WINDOW ISN'T LOCKED.
850
00:40:44,711 --> 00:40:46,751
YOU WANT ME TO CLIMB
OUT OF THE WINDOW?
851
00:40:46,747 --> 00:40:49,647
THAT'S NOT ALL
I WANT FROM YOU.
852
00:40:49,650 --> 00:40:51,420
BY THE TIME YOU PAY PENANCE
853
00:40:51,417 --> 00:40:54,047
FOR WHAT YOU'VE DONE
TO MY SON,
854
00:40:54,054 --> 00:40:56,694
I AM NOT SURE
YOU WILL FULLY
855
00:40:56,690 --> 00:40:59,490
APPRECIATE THE GRAVE MISTAKE
856
00:40:59,492 --> 00:41:02,972
YOU MADE IN PUTTING THAT ANIMAL
IN THE CELL WITH MY SON.
857
00:41:02,969 --> 00:41:04,809
KATHERYN, I'M SORRY!
858
00:41:04,805 --> 00:41:06,665
I'M SORRY!
859
00:41:06,673 --> 00:41:08,043
AS A MATTER OF FACT...
860
00:41:09,610 --> 00:41:11,240
YOU NEED TO DIE, TOO.
861
00:41:11,244 --> 00:41:13,584
KATHERYN, STOP IT.
KATHERYN.
862
00:41:13,580 --> 00:41:14,850
KATHERYN, STOP IT NOW!
863
00:41:14,848 --> 00:41:16,518
STOP WHAT?
STOP IT!
864
00:41:16,517 --> 00:41:17,717
JUST PUT THE KNIFE DOWN!
865
00:41:17,718 --> 00:41:19,448
THIS?
YES!
866
00:41:19,452 --> 00:41:20,452
WHAT ARE YOU GONNA DO?
867
00:41:20,453 --> 00:41:22,093
KATHERYN! STOP IT!
868
00:41:22,088 --> 00:41:23,218
KATHERYN, DON'T MAKE ME STOP.
869
00:41:23,223 --> 00:41:25,063
DON'T MAKE ME!
DON'T MAKE YOU DO WHAT?
870
00:41:25,058 --> 00:41:27,288
[ SCREAMS ]
871
00:41:27,293 --> 00:41:29,503
NEXT ON "THE HAVESAND THE HAVE NOTS"...
872
00:41:29,495 --> 00:41:30,825
[ GRUNTING ]
873
00:41:30,831 --> 00:41:32,301
I CAN'T DEAL
WITH THIS RIGHT NOW!
874
00:41:32,298 --> 00:41:33,568
I'M THE REVENGE GIRL.
875
00:41:33,567 --> 00:41:35,037
THAT IS NOT WHAT THIS IS.
876
00:41:35,035 --> 00:41:36,065
I KIND OF LIKE IT.
877
00:41:36,069 --> 00:41:37,069
ARE YOU CRAZY?
878
00:41:37,070 --> 00:41:38,100
YES, SIR.
879
00:41:38,104 --> 00:41:39,574
OH, YOU ARE GOING TO JAIL.
880
00:41:39,573 --> 00:41:40,843
YEAH, OKAY, BUDDY.
881
00:41:40,841 --> 00:41:43,711
YOU DON'T KEEP THEM
FROM GOING IN THE BACKYARD,
882
00:41:43,710 --> 00:41:45,310
YOU DON'T WANT TO GO DOWN
THIS ROAD WITH ME.
883
00:41:45,311 --> 00:41:46,851
AT LEAST SHE PUT DRUGS
IN MY CAR.
884
00:41:46,847 --> 00:41:48,207
OF COURSE SHE PUT DRUGS
IN YOUR CAR.
885
00:41:48,214 --> 00:41:49,254
DON'T BE AN IDIOT.
886
00:41:49,249 --> 00:41:50,919
I THINK IT'S DISGUSTING,
YOU BEING GAY.
887
00:41:50,917 --> 00:41:52,117
YOU'RE GONNA PAY.
888
00:41:52,118 --> 00:41:53,788
I'M NOT PAYING TODAY!
889
00:41:53,787 --> 00:41:54,787
YES, YOU BITCH!
890
00:41:54,788 --> 00:41:57,018
[ GRUNTING ]
58526
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.