Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:02,529 --> 00:01:04,929
( Panting )
2
00:01:31,225 --> 00:01:33,455
( grunting )
3
00:01:48,375 --> 00:01:50,468
This love?
4
00:01:56,550 --> 00:01:58,484
This love?
5
00:02:04,758 --> 00:02:06,589
This love?
6
00:02:06,660 --> 00:02:09,595
Is a love like no other, no, no?
7
00:02:09,663 --> 00:02:12,131
No, I don't want another...?
8
00:02:16,436 --> 00:02:19,200
It would be,it would be, it would be?
9
00:02:19,273 --> 00:02:22,299
It would be this love?
10
00:02:22,376 --> 00:02:26,142
Is a love like no other...?
11
00:02:41,194 --> 00:02:43,128
Die, die.
12
00:02:48,268 --> 00:02:51,396
( laughing ) I got you, Adam.
13
00:02:52,439 --> 00:02:54,634
- Harley?!
- Talk about skid marks?
14
00:02:54,708 --> 00:02:57,438
I bet the ones on the roads
aren't the only ones around.
15
00:02:57,511 --> 00:02:59,445
That was not funny!
16
00:03:00,714 --> 00:03:02,875
So you're off
to Betty Ann McAllistor's wedding.
17
00:03:02,950 --> 00:03:04,918
I just wanted to come along.
18
00:03:04,985 --> 00:03:07,476
- No way.
- Oh, yes way. I'm coming.
19
00:03:07,554 --> 00:03:09,419
No! No, you're not.
You can...
20
00:03:09,489 --> 00:03:11,116
You can hitch a ride back
for all I care.
21
00:03:11,191 --> 00:03:12,556
- Oh, yeah?
- Yeah!
22
00:03:12,626 --> 00:03:16,084
- Is that your final decision?
- Yes.
23
00:03:22,736 --> 00:03:24,863
Ow, ow, ow!
Ow, ow, ow!
24
00:03:24,938 --> 00:03:27,270
( laughing )
Ow, ow, ow! Ow, ow, ow!
25
00:03:28,942 --> 00:03:31,467
You are such a bastard
with those tittie-twisters, man.
26
00:03:33,080 --> 00:03:35,207
Oh, Adam, come on, man.
27
00:03:35,282 --> 00:03:37,716
Let me in, Adam.
It'll be like old times, buddy.
28
00:03:37,784 --> 00:03:39,752
- Forget it, Harley.
- Oh come on,
29
00:03:39,820 --> 00:03:43,415
- this trip will let us patch things up.
- That bus has already left town.
30
00:03:43,490 --> 00:03:45,458
We're never gonna be friends again.
31
00:03:47,861 --> 00:03:49,658
( Harley laughs )
32
00:03:49,730 --> 00:03:53,029
You still keep your spare
in your magnetic hide-a-key.
33
00:03:53,100 --> 00:03:55,967
You are so predictable!
34
00:03:56,036 --> 00:03:58,800
Uh-uh, that's mine, baby.
35
00:04:01,208 --> 00:04:03,870
Harley: I never liked Betty Ann.
You know why?
36
00:04:03,944 --> 00:04:05,878
'Cause she was
a major prick tease, dude.
37
00:04:05,946 --> 00:04:07,914
You were friends with her
for over 10 years,
38
00:04:07,981 --> 00:04:10,074
and not once did she consider you
as a boyfriend.
39
00:04:10,150 --> 00:04:11,981
I know that's what you wanted.
40
00:04:15,789 --> 00:04:17,723
Hey, what are you doing?
Come on!
41
00:04:17,791 --> 00:04:19,759
( Harley laughs )
42
00:04:21,128 --> 00:04:22,595
Just what I suspected, bro'.
43
00:04:22,662 --> 00:04:24,721
You still keep her picture
in your pocket.
44
00:04:24,798 --> 00:04:28,029
And it's laminated, even, man.
45
00:04:28,101 --> 00:04:30,331
- You're such a wussy.
- I'm not a wussy, okay?
46
00:04:30,404 --> 00:04:33,100
And you have no idea what
my relationship with Betty Ann is like.
47
00:04:33,173 --> 00:04:36,006
Oh, I do. And I'm a lot deeper
than you think.
48
00:04:36,076 --> 00:04:38,135
I'm an anthropology major,
you know, bro'?
49
00:04:38,211 --> 00:04:41,180
Yeah, for seven and a half years.
You haven't learned anything.
50
00:04:41,248 --> 00:04:44,843
I have too. If I was an anthropologist
200 years in the future,
51
00:04:44,918 --> 00:04:46,647
and I came across your car,
I would still
52
00:04:46,720 --> 00:04:49,348
- deduce that you were a wussy.
- Okay, and how would you do that?
53
00:04:49,423 --> 00:04:51,948
First of all, I would conclude
that you're overly cautious.
54
00:04:52,025 --> 00:04:54,357
'Cause not only do you have
55
00:04:54,428 --> 00:04:56,726
a Club for your steering wheel,
56
00:04:56,797 --> 00:05:00,255
but you also have Lowjack as evidenced
by the beeper on your key chain.
57
00:05:00,333 --> 00:05:03,598
It's for security purposes
and it protects my car.
58
00:05:03,670 --> 00:05:06,935
And most guys use a little black book
to write babes' numbers in.
59
00:05:07,007 --> 00:05:09,237
You, however,
use your little black book
60
00:05:09,309 --> 00:05:11,641
to keep track
of your car's gas mileage.
61
00:05:11,711 --> 00:05:15,272
I've got a babe's number in there,
if you just look in the Bs.
62
00:05:15,348 --> 00:05:17,942
You write it all down
with this itty bitty little pencil
63
00:05:18,018 --> 00:05:19,986
'cause you're too cheap
to buy a new one.
64
00:05:21,054 --> 00:05:24,546
And what kind of person
puts one of these on their antenna?
65
00:05:24,624 --> 00:05:28,151
- A little wussy, that's who.
- That's it.
66
00:05:29,362 --> 00:05:31,091
Okay...
67
00:05:31,164 --> 00:05:33,928
That's right, I wanna hear it.
I'm not a wussy.
68
00:05:34,000 --> 00:05:36,264
- No way.
- I'm not gonna let you out,
69
00:05:36,336 --> 00:05:38,304
- until you say it.
- I'm not gonna say it.
70
00:05:38,371 --> 00:05:41,738
- I'm not a little wussy.
- No, you're a wussy.
71
00:05:43,076 --> 00:05:45,340
I'm not letting you out
until you say it, Harley.
72
00:05:45,412 --> 00:05:47,972
- Okay, you're not a little wussy.
- Right.
73
00:05:49,349 --> 00:05:51,579
( Coughs )
74
00:05:51,651 --> 00:05:53,846
You're not a wussy, man.
75
00:05:53,920 --> 00:05:55,785
You're not a little wussy.
76
00:05:55,856 --> 00:05:58,120
You are a complete wussy.
77
00:05:59,159 --> 00:06:01,252
Look, Adam, all I'm trying to say
78
00:06:01,328 --> 00:06:03,922
is that after all the term papers
you ghost wrote for Betty Ann
79
00:06:03,997 --> 00:06:05,828
and all the finals
you prepped her for,
80
00:06:05,899 --> 00:06:08,424
she not once unclamped
her knobby little knees for you,
81
00:06:08,502 --> 00:06:10,470
let alone let you make out with her.
82
00:06:10,537 --> 00:06:13,438
Just admit it, man.
She used you.
83
00:06:14,674 --> 00:06:16,642
She did not use me.
84
00:06:16,710 --> 00:06:18,507
She just...
85
00:06:41,701 --> 00:06:43,999
That was weird.
86
00:06:44,070 --> 00:06:46,470
Yeah.
87
00:06:54,147 --> 00:06:56,547
Yeah, Adam, let's get serious.
88
00:06:56,616 --> 00:07:00,177
You know a girl's pubic hair
is really like her hood ornament?
89
00:07:00,253 --> 00:07:02,312
How she shaves her vagifro says a lot
90
00:07:02,389 --> 00:07:04,482
about what she's got under the hood.
91
00:07:04,558 --> 00:07:07,391
But if her little sex goatee
is perfectly manicured
92
00:07:07,460 --> 00:07:11,226
into a little caterpillar
or a cute little butterfly,
93
00:07:11,298 --> 00:07:13,391
like, I bet this girl's done...
94
00:07:13,466 --> 00:07:16,924
Whoo, boy, telling you she's gota lot of horsepower under that hood,
95
00:07:17,003 --> 00:07:19,767
and she's gonna be one sweet ride.
96
00:07:21,441 --> 00:07:23,534
Man, you're too much.
97
00:07:23,610 --> 00:07:26,477
I can't believe I let you come along
on this trip with me.
98
00:07:27,614 --> 00:07:29,639
Good God.
99
00:07:31,151 --> 00:07:33,949
Hey, this is
a choice opportunity, all right?
100
00:07:34,020 --> 00:07:36,011
We stopped being pals over Betty Ann.
101
00:07:36,089 --> 00:07:38,080
I thought that now
that she was getting hitched
102
00:07:38,158 --> 00:07:40,285
you'd be over her
and maybe we could start over.
103
00:07:40,360 --> 00:07:43,056
You know, this road trip, I thought,
would be the trick.
104
00:07:43,129 --> 00:07:45,893
- Tell a few jokes, have a few laughs.
- I don't know, man.
105
00:07:45,966 --> 00:07:48,662
It's a little hard getting over
being punched in the face
106
00:07:48,735 --> 00:07:50,896
- by your best friend.
- You called me a liar.
107
00:07:50,971 --> 00:07:53,735
- You called Betty Ann a slut.
- She is.
108
00:07:53,807 --> 00:07:56,139
The skank can deep throat
a garden hose.
109
00:07:56,209 --> 00:07:58,473
The bitch was humping
everybody, but you.
110
00:07:58,545 --> 00:08:00,604
Look, I just didn't want you
to get hurt, man.
111
00:08:00,680 --> 00:08:03,706
Right, right. Well, then
you shouldn't have punched me.
112
00:08:05,218 --> 00:08:08,244
Harley:
L am in awe, I am in utter awe.
113
00:08:08,321 --> 00:08:10,448
This is ridiculous.
114
00:08:10,523 --> 00:08:14,425
The forces of stupidity are far greater
than the forces of intelligence.
115
00:08:14,494 --> 00:08:18,260
We're outnumbered, Adam.We are severely outnumbered.
116
00:08:18,331 --> 00:08:21,459
Now look at this, look at these
pea brain watching this crap.
117
00:08:21,534 --> 00:08:23,900
Could you just kind
of keep it down a little bit?
118
00:08:23,970 --> 00:08:25,961
Harley:
These rednecks must have an I.Q.
119
00:08:26,039 --> 00:08:29,065
the same number
as my underwear size to enjoy this.
120
00:08:30,176 --> 00:08:32,167
I don't really think
it's such a good idea
121
00:08:32,245 --> 00:08:34,406
to use the phrase redneck
in a place like this.
122
00:08:34,481 --> 00:08:37,279
Okay, okay.
123
00:08:37,350 --> 00:08:39,784
How are these hillbillies
ever gonna change
124
00:08:39,853 --> 00:08:42,048
unless someone points outhow lame ass they are.
125
00:08:42,122 --> 00:08:45,216
You owe me $12.63 for the meal.
126
00:08:45,292 --> 00:08:48,261
They have got to know that watching
a monster truck exhibition
127
00:08:48,328 --> 00:08:50,990
is just as bad as buying
a velvet painting of Elvis.
128
00:08:52,399 --> 00:08:54,299
Is there any way I can get you
to just shut up?
129
00:08:54,367 --> 00:08:55,959
If a vehicle could take Viagra,
130
00:08:56,036 --> 00:08:57,970
a monster truckis what it would look like.
131
00:08:58,038 --> 00:09:01,667
Those giant tires make the truck look
like it's got blue balls.
132
00:09:01,741 --> 00:09:03,766
- And another thing...- ( Velcro ripping )
133
00:09:03,843 --> 00:09:05,834
( Velcro ripping )
134
00:09:09,582 --> 00:09:11,550
What?
135
00:09:12,719 --> 00:09:15,051
I'm speechless.
136
00:09:23,129 --> 00:09:26,064
Did you know that you suffer
from diarrhea of the mouth?
137
00:09:27,267 --> 00:09:29,565
Oh, back there at the diner.
138
00:09:29,636 --> 00:09:32,366
Yeah, I was just having
a few shits and grins.
139
00:09:32,439 --> 00:09:34,805
Yeah, well you totally pissed
those people off, man.
140
00:09:34,874 --> 00:09:37,001
They looked like they were
gonna pummel us.
141
00:09:37,077 --> 00:09:39,739
You know, you haven't changed one bit
since you roomed in college.
142
00:09:42,082 --> 00:09:45,176
You secretly like having me around
'cause you know I'm good for you.
143
00:09:45,251 --> 00:09:47,048
How is that?
144
00:09:47,120 --> 00:09:49,145
You live vicariously through me.
145
00:09:49,222 --> 00:09:51,622
If it weren't for me,
"Dr. Maestro Sir,"
146
00:09:51,691 --> 00:09:54,524
you wouldn't know the first thing
about free style orifice probing.
147
00:09:54,594 --> 00:09:58,394
Your entire sexual knowledge is based
on listening to my experiences,
148
00:09:58,465 --> 00:10:01,457
which I kindly give you the blow
by blow, if you know what I mean.
149
00:10:01,534 --> 00:10:02,865
Hey, stop that.
150
00:10:12,278 --> 00:10:15,111
And I call you on all
the swishy stuff you do.
151
00:10:15,181 --> 00:10:17,342
- Swishy?
- Yeah, swishy. Like that.
152
00:10:17,417 --> 00:10:20,215
- Like what?
- You just used your turn signal
153
00:10:20,286 --> 00:10:23,619
to pass a piece of road kill and there's
not a goddamned car in sight.
154
00:10:23,690 --> 00:10:25,749
Shut up.
155
00:10:31,064 --> 00:10:34,033
You're 25 and you never done it.
156
00:10:34,100 --> 00:10:37,763
You never even tried.
You're still a fucking virgin.
157
00:10:37,837 --> 00:10:41,102
Fucking virgin?
Isn't that an oxymoron?
158
00:10:41,174 --> 00:10:44,234
No, man, it's just plain moron.
159
00:10:44,310 --> 00:10:46,278
Just admit it, man.
You never done it.
160
00:10:46,346 --> 00:10:50,009
Never done the dirty deed.
Never conjugated the verb.
161
00:10:50,083 --> 00:10:52,074
You never made the beast
with two backs.
162
00:10:52,152 --> 00:10:54,120
It's not what you think.
163
00:10:54,187 --> 00:10:56,678
It's not what you think?
You remind me of the guy
164
00:10:56,756 --> 00:10:59,816
with the skull-and-bones full-body
tattoo caught in the crack house
165
00:10:59,893 --> 00:11:02,589
with his buck naked, shaved pussy,
skinhead teenage girlfriend.
166
00:11:02,662 --> 00:11:05,222
He's got blow up his nose,
needle sticking out of his arms,
167
00:11:05,298 --> 00:11:08,927
a cache of uzies next to his KKK
propaganda and child pornography.
168
00:11:09,002 --> 00:11:10,936
The doors are smashed down
and he's caught.
169
00:11:11,004 --> 00:11:13,939
He says to the SWAT team,
"Hey, it's not what you think."
170
00:11:15,141 --> 00:11:18,008
Shut up.
171
00:11:22,649 --> 00:11:25,982
No, it's because you've been stupidly
saving yourself for Betty Ann.
172
00:11:26,052 --> 00:11:28,020
But you're not fooling me, man.
173
00:11:28,087 --> 00:11:30,988
I figured out what lame ass move
you're gonna pull once you see her.
174
00:11:32,125 --> 00:11:34,923
- What are you talking about?
- I know you.
175
00:11:34,994 --> 00:11:38,122
You've never told Betty Ann how you
really feel but you've always wanted to.
176
00:11:38,198 --> 00:11:40,666
Now time is running out,it's your last chance.
177
00:11:40,733 --> 00:11:42,633
You're gonna have
to declare your love for her
178
00:11:42,702 --> 00:11:45,262
and hope that she drops this dildo
she's about to marry for you.
179
00:11:46,306 --> 00:11:48,103
( laughing ) I'm right, aren't I?
180
00:11:48,174 --> 00:11:50,142
That's what you're gonna do.
181
00:11:51,277 --> 00:11:53,677
( Approaching engine roaring )
182
00:11:56,950 --> 00:11:59,009
Look at the size of that thing.
183
00:12:01,754 --> 00:12:03,881
Hey, buddy, you know what this is?
184
00:12:03,957 --> 00:12:05,788
It's a flock of these!
185
00:12:07,794 --> 00:12:10,194
- Are you nuts?
- The "rum ranger" deserved it, man.
186
00:12:31,918 --> 00:12:35,183
- Can't this thing go any faster?
- I got it floored, I got it floored.
187
00:12:47,467 --> 00:12:48,991
This can't be happening.
188
00:12:52,639 --> 00:12:56,439
Oh, man, for once maybe you were right,
I shouldn't have flipped him off.
189
00:12:56,509 --> 00:12:59,342
Just let him pass us, man.
Just let him pass us.
190
00:12:59,412 --> 00:13:01,039
Come on, man, pass us.
191
00:13:01,114 --> 00:13:04,447
Okay, okay, pass me.
Come on, pass me.
192
00:13:04,517 --> 00:13:07,042
I'm sorry, I didn't mean
to flip you off, man.
193
00:13:08,121 --> 00:13:10,282
Oh, oh, God.
194
00:13:16,563 --> 00:13:18,463
- Jesus Christ.
- He's gonna hit us again.
195
00:13:47,327 --> 00:13:49,795
( Harley laughs )
196
00:13:49,796 --> 00:13:53,288
I feel like we just played drop
the soap with Godzilla, man.
197
00:13:53,399 --> 00:13:55,560
Damn you. It's all your fault.
198
00:13:57,236 --> 00:13:58,999
Get off me, Adam.
199
00:14:00,673 --> 00:14:02,300
Adam, get off me.
200
00:14:06,079 --> 00:14:08,980
Oh, yeah!
It's time for super wedgie time.
201
00:14:10,483 --> 00:14:13,247
Super wedgies!
Wahoo!
202
00:14:13,319 --> 00:14:15,810
You fight like a girl.
You fight like a girl.
203
00:14:15,888 --> 00:14:18,254
How do you like that now, huh?
How do you like that?
204
00:14:19,525 --> 00:14:21,516
Adam, you're pissing me off
right now.
205
00:14:22,562 --> 00:14:25,360
( Screaming, laughing )
206
00:14:25,431 --> 00:14:29,834
- ( both scream )
- Captain Harley's cruncher.
207
00:14:33,706 --> 00:14:35,105
Eat the dirt!
208
00:14:36,342 --> 00:14:39,800
Stop it, Adam, stop it.
Stop it or I'm gonna fart on you.
209
00:14:39,879 --> 00:14:41,312
Okay.
210
00:14:45,385 --> 00:14:47,478
That was a wise choice, Kimosabe.
211
00:14:47,553 --> 00:14:49,680
You know I would've.
212
00:14:49,756 --> 00:14:52,987
Give it another try, Adam.
We should be able to get this started.
213
00:14:53,059 --> 00:14:55,550
These Vista Cruisersusually keep going forever.
214
00:15:01,768 --> 00:15:03,895
Hey, the fuel line's busted
but I can fix that.
215
00:15:05,038 --> 00:15:07,871
Where are we gonna get more gas,
Dr. Maestro Sir?
216
00:15:22,188 --> 00:15:24,213
Hey Adam, wait up.
217
00:15:25,291 --> 00:15:27,782
Hey man, was I right?
218
00:15:27,860 --> 00:15:30,260
Are you gonna tell Betty Ann
how you really feel?
219
00:15:35,101 --> 00:15:37,035
Yeah.
220
00:15:37,103 --> 00:15:40,766
Yeah, I'm gonna tell her I love her.
221
00:15:40,840 --> 00:15:44,241
I don't expect her to leave her guy
for me or anything,
222
00:15:45,511 --> 00:15:48,241
but I couldn't live with myself
if I didn't at least try,
223
00:15:48,314 --> 00:15:49,941
right?
224
00:15:51,250 --> 00:15:52,877
That's nice.
225
00:15:52,952 --> 00:15:55,147
Just one thing.
226
00:15:55,221 --> 00:15:57,382
Before you tell Betty Ann that,
227
00:15:57,457 --> 00:15:59,925
you better take those tampons
out of your nose.
228
00:16:04,797 --> 00:16:08,756
Come on, man,
stop being such a douche.
229
00:16:08,835 --> 00:16:11,269
You're being such a fucking douche.
230
00:16:15,541 --> 00:16:17,202
What's that?
231
00:16:17,276 --> 00:16:20,245
It marks where someone died,
Mr. Anthropology.
232
00:16:20,313 --> 00:16:23,009
How do you know that?
233
00:16:23,082 --> 00:16:25,050
Some guys in my contract law class
234
00:16:25,118 --> 00:16:27,552
were in this nasty
drunk driving accident.
235
00:16:27,620 --> 00:16:30,612
As a memorial some of my classmates
put up a cross in the road
236
00:16:30,690 --> 00:16:33,352
- and marked where they died.
- Huh.
237
00:16:36,596 --> 00:16:40,157
You know those silicone implants they
give to girls when they get boob jobs?
238
00:16:40,233 --> 00:16:42,292
You know, they'resupposed to last forever.
239
00:16:42,368 --> 00:16:44,563
What freaks me out is
when one of these women dies.
240
00:16:44,637 --> 00:16:47,731
After a few years her corpse
will totally be rotting in the ground,
241
00:16:47,807 --> 00:16:51,004
but her carcass will have
these perfect silicone implants
242
00:16:51,077 --> 00:16:53,238
still sitting on her decayed chest.
243
00:16:53,312 --> 00:16:56,372
- It's disgusting.
- Hey, come on, man.
244
00:16:56,449 --> 00:16:58,474
I'm just trying to make you laugh.
245
00:16:58,551 --> 00:17:02,419
Can you not be serious for one minute?
That truck ran us off the road.
246
00:17:02,488 --> 00:17:04,649
You really think
he was trying to kill us?
247
00:17:04,724 --> 00:17:06,351
It sure seemed like it, yeah.
248
00:17:06,425 --> 00:17:08,450
It's probably just a redneck
from back in the diner
249
00:17:08,528 --> 00:17:10,018
trying to get us back
for what I said.
250
00:17:10,096 --> 00:17:11,996
No, it seems like more
than just payback.
251
00:17:12,064 --> 00:17:13,827
- You're paranoid.
- ( Crows squawking )
252
00:17:13,900 --> 00:17:18,234
Just because you're paranoid,
doesn't mean that...
253
00:17:18,304 --> 00:17:21,239
doesn't mean
that someone isn't coming after you.
254
00:17:21,307 --> 00:17:24,504
Hey, look at that.
255
00:17:24,577 --> 00:17:26,545
They have gas.
256
00:17:28,181 --> 00:17:30,046
Come on.
257
00:17:30,116 --> 00:17:32,243
Uh, watch that.
258
00:17:34,520 --> 00:17:36,920
Hello? Hello!
259
00:17:36,989 --> 00:17:38,957
Anybody home?
260
00:17:39,025 --> 00:17:42,119
Hello! Anybody home?
261
00:17:43,696 --> 00:17:45,527
There's no one home.
262
00:17:45,598 --> 00:17:47,361
Probably went for a hike
or something...
263
00:17:47,433 --> 00:17:49,458
I guess we could wait here
until they come back.
264
00:17:49,535 --> 00:17:51,799
Forget that.
Let's just siphon in some fuel.
265
00:17:51,871 --> 00:17:54,738
- Can we do that?
- I've done it plenty of times before.
266
00:17:54,807 --> 00:17:58,504
I can use this cup. I'll just
suck it out and spit it right in here.
267
00:18:16,929 --> 00:18:18,556
( laughing )
268
00:18:23,035 --> 00:18:27,199
Hey man, that's not the gas tank,
it's the septic tank.
269
00:18:27,273 --> 00:18:30,936
- ( Coughing, gagging )
- ( Laughing )
270
00:18:31,010 --> 00:18:34,468
I'm sorry, man, I should have told you.
I couldn't resist.
271
00:18:36,582 --> 00:18:38,880
You knew?
272
00:18:44,257 --> 00:18:48,591
Hey, man, at least
you finally made me laugh, right?
273
00:18:50,496 --> 00:18:53,192
( Grunts )
274
00:19:05,511 --> 00:19:07,308
Harley:
That was a good one.
275
00:19:07,380 --> 00:19:10,213
You got me Adam,
that was a pretty good joke.
276
00:19:10,283 --> 00:19:11,910
Speaking of which, did you know
277
00:19:11,984 --> 00:19:14,714
that "Citizen Kane" is
the biggest practical joke in the world?
278
00:19:14,787 --> 00:19:16,379
How is that?
279
00:19:16,455 --> 00:19:19,322
Well, Charles Foster Kane was based
on William Randolph Hearst,
280
00:19:19,392 --> 00:19:21,019
the big newspaper magnate.
281
00:19:21,093 --> 00:19:24,961
And William Randolph Hearst named
his girlfriend's pussy, her rosebud.
282
00:19:25,031 --> 00:19:27,363
That's why
the biggest line in the movie
283
00:19:27,433 --> 00:19:29,867
is the biggest practical joke
in the world.
284
00:19:29,936 --> 00:19:33,872
- Rosebud.
- ( Both laugh )
285
00:19:33,940 --> 00:19:37,671
Say it with me once.
Rosebud.
286
00:19:37,743 --> 00:19:42,009
- Rosebud.
- Rosebud, rosebud.
287
00:19:42,081 --> 00:19:46,142
( Both ) Rosebud, rosebud, rosebud.
288
00:19:46,218 --> 00:19:48,914
Rosebud, rosebud, rosebud.
289
00:19:48,988 --> 00:19:50,751
Rosebud.
290
00:19:50,823 --> 00:19:55,089
- Rosebud.
- Rosebud.
291
00:19:55,161 --> 00:19:58,028
Rosebud.
292
00:19:58,097 --> 00:20:00,292
Wow, check out this space cowgirl.
293
00:20:00,366 --> 00:20:02,732
Oh, oh, Adam, slow down,now is your chance.
294
00:20:02,802 --> 00:20:06,363
- Oh, this girl is made for banging.
- I can't pull over.
295
00:20:06,439 --> 00:20:08,600
You could totally bury
your dead hamster in her grave.
296
00:20:08,674 --> 00:20:10,869
She is absolutely made for banging.
297
00:20:10,943 --> 00:20:13,707
Oh, just observethat commendable firmness.
298
00:20:13,779 --> 00:20:17,044
That bellybutton ring is a sure signthat she is corrupt with horniness.
299
00:20:17,116 --> 00:20:19,983
I'll bet you she is free and breezyunderneath that skirt,
300
00:20:20,052 --> 00:20:23,146
giving you easy access
to her rosebud.
301
00:20:23,222 --> 00:20:25,554
Yeah right, I can't pick up some chick
302
00:20:25,624 --> 00:20:27,455
just before I declare my love
to Betty Ann.
303
00:20:27,526 --> 00:20:29,153
Oh, oh, fuck.
304
00:20:36,035 --> 00:20:39,664
R-O...
305
00:20:42,308 --> 00:20:44,742
S-E...
306
00:20:44,810 --> 00:20:48,974
B-U-D.
307
00:20:50,049 --> 00:20:52,313
( Echoing )
308
00:21:07,833 --> 00:21:09,824
Excuse me,
are there restrooms back there?
309
00:21:09,902 --> 00:21:11,529
Okay, thanks.
310
00:21:19,912 --> 00:21:21,607
( Screams )
311
00:21:23,149 --> 00:21:25,583
Nasty.
312
00:21:45,538 --> 00:21:48,735
( Snoring )
313
00:22:14,500 --> 00:22:18,994
Rosebud, rosebud.
314
00:23:08,387 --> 00:23:11,015
( Engine roars )
315
00:24:33,539 --> 00:24:35,530
( growling )
316
00:24:41,714 --> 00:24:43,477
( banging )
317
00:25:15,881 --> 00:25:18,611
( growling and banging )
318
00:25:25,291 --> 00:25:27,987
( banging stops )
319
00:25:28,060 --> 00:25:31,791
- ( footsteps echoing )
- ( Door squeaking )
320
00:25:55,020 --> 00:25:58,649
( panting )
321
00:26:41,467 --> 00:26:43,492
What the hell are you doing?
322
00:26:43,569 --> 00:26:46,538
A little payback of our own, buddy.
323
00:26:46,605 --> 00:26:49,039
Harley, you gotta get down,
he's coming. Let's go.
324
00:26:50,576 --> 00:26:54,512
Move your fat ass.
Come on, hurry, hurry, jump.
325
00:26:54,580 --> 00:26:56,810
Let's go!
326
00:27:09,328 --> 00:27:11,453
That's a first... you're going
over the speed limit.
327
00:27:11,530 --> 00:27:13,022
Shut up, you're so stupid.
328
00:27:13,098 --> 00:27:15,828
He didn't even know we were there.
We were parked on the south side.
329
00:27:15,901 --> 00:27:17,869
I don't care,
I saw the guy... he is a freak.
330
00:27:17,936 --> 00:27:19,563
We were hidden behind the dumpster.
331
00:27:19,638 --> 00:27:22,334
He had this one eye... it was all white,
it didn't even look human.
332
00:27:22,408 --> 00:27:25,571
There is no way that he saw us, There
is absolutely no way that he saw...
333
00:27:27,846 --> 00:27:31,304
Umm, Adam?
334
00:27:31,383 --> 00:27:34,045
Was that like that before we stopped
at the gas station?
335
00:27:36,422 --> 00:27:38,583
Oh no, man, now he knows it was us,
336
00:27:38,657 --> 00:27:40,989
he knows it was you
who pissed in his truck.
337
00:27:41,059 --> 00:27:43,093
I been waiting my whole life
to fuck up like this.
338
00:27:43,161 --> 00:27:45,256
Congratulations,
you fulfilled your destiny.
339
00:27:45,330 --> 00:27:48,026
- Adam, I gotta tell you something.
- Yeah, what?
340
00:27:48,100 --> 00:27:49,761
I mean I really don't want
to tell you,
341
00:27:49,835 --> 00:27:52,094
but I'd hate to go to my grave
without letting you know.
342
00:27:52,170 --> 00:27:53,494
Okay.
343
00:27:53,572 --> 00:27:56,405
I slept with Betty Ann.
344
00:28:00,846 --> 00:28:02,746
Aren't you gonna say anything?
345
00:28:04,917 --> 00:28:06,885
That's how I knew
she was sleeping around,
346
00:28:06,952 --> 00:28:08,579
and that's why I was badmouthing her.
347
00:28:08,654 --> 00:28:11,052
I wanted you to get over her
so if you found out what I did
348
00:28:11,123 --> 00:28:12,752
you might not be quite as mad.
349
00:28:15,260 --> 00:28:16,784
I'm sorry.
350
00:28:17,863 --> 00:28:19,694
( Approaching engine roaring )
351
00:28:43,155 --> 00:28:45,487
Okay, I parked the car around back
352
00:28:45,557 --> 00:28:47,525
so no one should know
we're staying here.
353
00:28:47,593 --> 00:28:50,357
You know,
I actually think we're in the clear.
354
00:28:50,429 --> 00:28:53,921
I mean, the odds of him finding us
are like winning the lottery.
355
00:28:53,999 --> 00:28:57,992
We're more likely to find a dead hooker
stuffed in our mattress.
356
00:28:58,070 --> 00:29:00,231
Hey Harley, look at that.
357
00:29:00,305 --> 00:29:03,502
Police discovered the body of a man
murdered inside his motor home.
358
00:29:03,575 --> 00:29:05,304
No details were released.
359
00:29:05,377 --> 00:29:09,143
Police would only comment that it was a
grisly scene inside the camper trailer,
360
00:29:09,214 --> 00:29:11,375
and that part of the bodyhad been removed.
361
00:29:11,450 --> 00:29:16,547
KTML has unsubstantiated reports that
the body was decapitated.
362
00:29:16,622 --> 00:29:20,114
Satanic ritual is suspected as indicated
by the large pentagram
363
00:29:20,192 --> 00:29:21,819
drawn in the field,
364
00:29:21,894 --> 00:29:24,192
apparently with the vehicle's wheels...
365
00:29:24,263 --> 00:29:26,163
That's the motor home
where we stole the gas.
366
00:29:26,231 --> 00:29:27,858
I know, I know.
367
00:29:27,933 --> 00:29:30,959
Oh man, this whole trip
is turning into a nightmare.
368
00:29:31,036 --> 00:29:34,233
We're getting chased around
by a madman in a monster truck.
369
00:29:34,306 --> 00:29:37,537
We're running around trailer homes
with corpses inside of them.
370
00:29:37,609 --> 00:29:39,372
I found out you slept with Betty Ann.
371
00:29:41,613 --> 00:29:43,672
I don't know what's worse.
372
00:29:43,749 --> 00:29:46,047
We gotta call the police.
373
00:29:46,118 --> 00:29:48,780
And tell them what,
I sucked in a mouthful of shit?
374
00:29:48,854 --> 00:29:51,789
- We didn't see any of that.
- Harley, we have an obligation.
375
00:29:51,857 --> 00:29:54,325
What if they hold us for questioning.
376
00:29:54,393 --> 00:29:57,191
There's no way you're gonna get
to Betty Ann before she gets married.
377
00:29:57,262 --> 00:29:59,492
We don't know anything
that's gonna help them.
378
00:29:59,565 --> 00:30:02,363
Do you really wanna drive back
into the monster truck's backyard?
379
00:30:02,434 --> 00:30:04,902
I think it's just best that we get
the hell out of Dodge.
380
00:30:04,970 --> 00:30:09,600
Oh, oh, do you have
any tweezers, man?
381
00:30:16,515 --> 00:30:19,814
Oh, shit man, you got everything in that
batman utility belt of yours.
382
00:30:21,086 --> 00:30:23,281
Ow, oh god,
383
00:30:23,355 --> 00:30:26,188
ah, I can't get it out.
384
00:30:41,673 --> 00:30:44,301
Man:
I'm gonna get you.
385
00:30:47,045 --> 00:30:49,605
I'm gonna get you.
386
00:30:51,450 --> 00:30:54,317
I'm gonna get you.
387
00:30:54,386 --> 00:30:58,482
I'm gonna get you.I'm gonna get you.
388
00:30:58,557 --> 00:31:00,252
I'm gonna get you.I'm gonna get you.
389
00:31:02,961 --> 00:31:04,929
I'm gonna get you.
390
00:31:04,997 --> 00:31:07,591
( faint whispering )
391
00:31:07,666 --> 00:31:09,634
I'm gonna get you.
392
00:31:09,701 --> 00:31:14,434
I'm gonna get you.
393
00:31:16,608 --> 00:31:18,906
I'm gonna get you.
394
00:31:20,846 --> 00:31:24,043
I'm gonna get you
and bang your brains out, baby.
395
00:31:25,283 --> 00:31:29,276
I'm gonna get youand bang your brains out baby, yeah.
396
00:32:18,770 --> 00:32:20,704
( screaming )
397
00:32:23,675 --> 00:32:25,666
How do you like that?
398
00:32:25,744 --> 00:32:29,145
Oh, you like that, don't you?
Mm-hmm.
399
00:32:30,882 --> 00:32:35,114
You take it, yeah, baby, yeah.
400
00:32:35,187 --> 00:32:38,350
Oh, oh boy, yeah,
401
00:32:38,423 --> 00:32:41,187
your snatch is so wet for me, honey.
402
00:32:41,259 --> 00:32:45,127
Mm, you like that, don't you?
What's that, honey?
403
00:32:45,197 --> 00:32:48,223
You want me to lick your button, huh?
404
00:32:50,168 --> 00:32:52,193
Yeah, daddy will
take it home for you, baby.
405
00:32:52,270 --> 00:32:55,330
Mm-hmm.
406
00:33:09,654 --> 00:33:11,383
( Groaning, screaming )
407
00:33:15,026 --> 00:33:17,460
( moaning )
408
00:33:23,034 --> 00:33:26,060
( both screaming )
409
00:33:34,846 --> 00:33:37,508
- There's a bright side?
- Well yeah, he could've killed us.
410
00:33:37,582 --> 00:33:39,982
Harley: Oh yeah, great,that makes me feel a lot better.
411
00:33:40,051 --> 00:33:42,986
Adam:
Oh shit, we got a flat.
412
00:33:44,856 --> 00:33:46,585
Look, he got us back.
413
00:33:46,658 --> 00:33:48,626
It was pure payback,
that's all it had to be.
414
00:33:48,693 --> 00:33:50,991
If he wanted us dead,
he would've Dahmered with us.
415
00:33:51,062 --> 00:33:53,792
You are one bong hit away
from having absolutely no brain cells.
416
00:33:53,865 --> 00:33:55,594
That guy is gonna kill us.
417
00:33:55,667 --> 00:33:58,101
He killed the guy in the woods,
and now he's gonna kill us.
418
00:33:58,170 --> 00:34:01,333
He's just waiting for the right moment.
I know it. I just know it.
419
00:34:01,406 --> 00:34:03,601
Come on, come on, help me fix this.
420
00:34:03,675 --> 00:34:05,609
No way.
I'm not getting out of this car.
421
00:34:05,677 --> 00:34:07,941
I thought you just said
we had nothing to worry about.
422
00:34:08,013 --> 00:34:11,642
Now come on. I'm not going out there
unless you're there with me,
423
00:34:11,716 --> 00:34:13,343
watching my back.
424
00:34:13,418 --> 00:34:16,285
Forget it. My ass is in this seat.
It's not going anywhere.
425
00:34:19,925 --> 00:34:22,325
If he kills you, can I tell Betty Ann
that I love her?
426
00:34:23,528 --> 00:34:26,622
- That's not funny.
- And what if I'm telling you the truth?
427
00:34:28,500 --> 00:34:30,491
What, you love Betty Ann too?
428
00:34:30,569 --> 00:34:33,538
Well yeah, you know
our fling wasn't a one-timer.
429
00:34:33,605 --> 00:34:36,039
I was pretty tore upwhen she broke things off with me.
430
00:34:36,107 --> 00:34:38,200
That's why I said
all those bad things about her.
431
00:34:38,276 --> 00:34:42,042
This trip has really got me thinking.
I might wanna tell her how I feel.
432
00:34:42,113 --> 00:34:44,741
You wanna tell her how you feel?
433
00:34:44,816 --> 00:34:46,875
Well after you, of course.
434
00:34:46,952 --> 00:34:48,943
I figure while she's figuring out
her choices,
435
00:34:49,020 --> 00:34:50,988
I might as well throw my name
into the mix.
436
00:34:52,023 --> 00:34:54,150
You're unbelievable.
437
00:35:05,303 --> 00:35:06,827
( Both scream )
438
00:35:19,217 --> 00:35:22,209
Wow, relax guys,
I was just crashing in your car.
439
00:35:25,790 --> 00:35:27,758
Hi, I'm Sarah.
440
00:35:27,826 --> 00:35:30,124
Hey, I'm Harley,
441
00:35:30,195 --> 00:35:32,288
and this is my dorky friend Adam.
442
00:35:33,365 --> 00:35:35,333
Hi.
443
00:35:36,668 --> 00:35:38,795
Nice outfits.
444
00:35:38,870 --> 00:35:40,895
Oh yeah.
445
00:35:42,140 --> 00:35:44,074
Oh yeah.
446
00:35:46,144 --> 00:35:48,442
So what were you guys doing
447
00:35:48,513 --> 00:35:50,513
in the middle of the night
in your underwear, huh?
448
00:35:50,582 --> 00:35:53,542
Is this some
sort of frat initiation stunt?
449
00:35:54,753 --> 00:35:57,483
Yeah, I guess you could say
it was something like that.
450
00:35:57,555 --> 00:36:00,888
So, where are you headed?
451
00:36:02,160 --> 00:36:05,095
- Anywhere but here.
- And why is that?
452
00:36:06,264 --> 00:36:08,232
None of your business.
453
00:36:08,300 --> 00:36:10,791
Oh, mysterious.
454
00:36:10,869 --> 00:36:13,064
I like that.
455
00:36:14,139 --> 00:36:16,130
Sarah: Your frienddoesn't say much, does he?
456
00:36:16,207 --> 00:36:19,472
No, he gets nervous around girls.
457
00:36:20,645 --> 00:36:23,512
Well maybe
I like the strong silent type.
458
00:36:23,581 --> 00:36:26,141
Well you got the silent part right.
459
00:36:26,217 --> 00:36:29,152
You see, he's a virgin.
460
00:36:29,220 --> 00:36:31,313
Huh.
461
00:36:31,389 --> 00:36:34,756
And you're what I call an a-hole.
462
00:36:35,961 --> 00:36:39,624
- Hey, do you need some help?
- Oh, I got it, thanks.
463
00:36:40,999 --> 00:36:43,058
What?
464
00:36:43,134 --> 00:36:45,102
Your eyes...
465
00:36:47,172 --> 00:36:49,367
I like your root beer colored eyes.
466
00:36:49,441 --> 00:36:53,502
Oh, root beer colored eyes.
467
00:36:55,080 --> 00:36:57,776
I like that.
468
00:37:06,725 --> 00:37:08,192
Man: What's your name, boy?
469
00:37:08,259 --> 00:37:11,023
Adam: I told you, officer,I don't wanna be identified.
470
00:37:11,096 --> 00:37:13,360
- This is an anonymous tip.
- L need your name.
471
00:37:13,431 --> 00:37:16,229
- Please just listen.
- All right. What's this about, boy?
472
00:37:16,301 --> 00:37:18,735
Just north of the motor home
where you found the murder,
473
00:37:18,803 --> 00:37:20,998
my friend and I were chased off the road
474
00:37:21,072 --> 00:37:24,599
by this huge weird monster truck.
475
00:37:24,676 --> 00:37:26,837
And it, I mean,
476
00:37:26,911 --> 00:37:31,348
who... whoever was driving the vehicle
was trying to kill us.
477
00:37:31,416 --> 00:37:34,852
I think the driver of that monster truck
could be your murderer.
478
00:37:38,623 --> 00:37:41,353
It's... it's all yours.
479
00:37:48,033 --> 00:37:50,024
Harley, I just called the cops.
480
00:37:50,101 --> 00:37:53,366
Look, maybe they'll actually pick up
that guy in the monster truck.
481
00:37:53,438 --> 00:37:55,906
I think we just gotta get to the wedding
as soon as possible.
482
00:37:55,974 --> 00:37:58,067
I have to talk to Betty Ann
before she's married.
483
00:37:58,143 --> 00:38:00,008
Are you sure
that's what you wanna do?
484
00:38:00,078 --> 00:38:02,046
You know, this is your big chance.
485
00:38:02,113 --> 00:38:05,276
- What?
- You know, with Sarah.
486
00:38:05,350 --> 00:38:07,079
This is your moment to lose it.
487
00:38:07,152 --> 00:38:09,518
Pop your cherry, become a man,
you name it.
488
00:38:09,587 --> 00:38:13,421
I'm not interested.
I'm really not interested.
489
00:38:13,491 --> 00:38:15,823
Oh, I think you're interested big time.
490
00:38:15,894 --> 00:38:18,328
Come on, man, Stop it, stop it.
491
00:38:18,396 --> 00:38:21,854
That chick is hot.
And biology is destiny, baby.
492
00:38:21,933 --> 00:38:24,902
Biology is destiny.
493
00:38:24,969 --> 00:38:28,063
I find it hard to believe she likes me
with you cutting me down at every turn.
494
00:38:28,139 --> 00:38:29,697
It's all a part of my plan.
495
00:38:29,774 --> 00:38:32,004
I'm being an a-hole on purpose
so she's gonna hate me
496
00:38:32,077 --> 00:38:34,011
and thereby like you.
It's brilliant.
497
00:38:34,079 --> 00:38:35,546
Oh, okay.
498
00:38:35,613 --> 00:38:38,104
Then how do you explain
being an a-hole before she showed up?
499
00:38:38,183 --> 00:38:40,447
I'm telling you, everything
that happened on this trip
500
00:38:40,518 --> 00:38:42,247
has happened for a reason.
501
00:38:42,320 --> 00:38:45,221
All the cosmic forces are conspiring
for you to meet this chick.
502
00:38:45,290 --> 00:38:46,882
I don't think so.
503
00:38:46,958 --> 00:38:50,189
Come on.
This girl digs you.
504
00:38:50,261 --> 00:38:52,229
And I'll bet you this chick
does anything.
505
00:38:52,297 --> 00:38:55,789
I'll bet you she'll even give you those
little eyelash butterfly kisses
506
00:38:55,867 --> 00:38:59,268
you like so much...
on your balls, even.
507
00:39:00,338 --> 00:39:03,034
Man, you know, you just want me
to get interested in this girl
508
00:39:03,108 --> 00:39:05,736
because now you've decided
you're in love with Betty Ann, too.
509
00:39:05,810 --> 00:39:08,779
Oh, that is not it at all.
Look man, if you're not gonna go for it,
510
00:39:08,847 --> 00:39:10,781
I'm gonna have to.
511
00:39:10,849 --> 00:39:13,374
She probably likes me better, anyway.
512
00:39:13,451 --> 00:39:16,386
- Cut it out.
- Oh man, she'll never even know
513
00:39:16,454 --> 00:39:18,149
- I felt her up.
- Harley, don't.
514
00:39:18,223 --> 00:39:20,316
- Come on.
- No.
515
00:39:20,391 --> 00:39:23,451
Come on, don't you wanna know
if she's got root beer colored nipples?
516
00:39:23,528 --> 00:39:26,463
Okay, well yes, a little bit, but no,
no, no, don't.
517
00:39:26,531 --> 00:39:28,260
Harley, Harley.
518
00:39:29,801 --> 00:39:31,769
( Harley chuckles )
519
00:39:31,836 --> 00:39:35,328
( moaning ) Oh Adam,
520
00:39:36,574 --> 00:39:41,375
I love the way you touch me, baby.
521
00:39:42,447 --> 00:39:45,245
I can't believe that.
522
00:39:55,226 --> 00:39:58,161
I can't believe that she's more
attracted to you than she is to me.
523
00:39:58,229 --> 00:40:01,596
I mean, that's absurd. I mean,
look at you and look at me.
524
00:40:01,666 --> 00:40:03,293
Would you just let this go?
525
00:40:03,368 --> 00:40:06,030
I promise you by the end of this trip
she's gonna be mine.
526
00:40:06,104 --> 00:40:08,368
Why are you getting so competitive
all of a sudden?
527
00:40:08,439 --> 00:40:10,566
- Because I like her.
- Yeah, well I like her too.
528
00:40:10,642 --> 00:40:12,667
Yeah, but you're not
gonna do anything about it,
529
00:40:12,744 --> 00:40:15,941
- so why don't you just step aside?
- Can't you let me have this one thing?
530
00:40:16,014 --> 00:40:17,606
She had a dream about me, so what?
531
00:40:17,682 --> 00:40:19,707
So what? It should've been me.
532
00:40:19,784 --> 00:40:22,412
Yeah, well it should've been me
who slept with Betty Ann, not you.
533
00:40:22,487 --> 00:40:24,819
Betty Ann didn't sleep with you
because you're a wussy.
534
00:40:24,889 --> 00:40:26,720
- I'm not a wussy.
- You are too.
535
00:40:26,791 --> 00:40:28,918
- Am not.
- Are too.
536
00:40:28,993 --> 00:40:30,824
- Am not, am not.
- Are too, are too.
537
00:40:30,895 --> 00:40:32,692
- Am not, am not.
- Are too, are too.
538
00:40:32,764 --> 00:40:34,629
- Am not, am not.
- Are too, are too.
539
00:40:34,699 --> 00:40:36,690
What the hell's going on?
540
00:40:41,506 --> 00:40:43,736
Which one of you I'm attracted to?
541
00:40:43,808 --> 00:40:46,072
You two are such little boys.
542
00:40:46,144 --> 00:40:48,635
I mean, Jesus Christ, you could've
gotten us all killed.
543
00:40:50,715 --> 00:40:53,115
You know what?
I think I'm gonna hitch another ride.
544
00:40:53,184 --> 00:40:56,847
Oh that's great, look what you did.
The best thing about this trip was Sarah
545
00:40:56,921 --> 00:40:58,684
- and now you made her leave.
- Me?
546
00:40:58,756 --> 00:41:00,314
- Yeah, you.
- This is your fault.
547
00:41:00,391 --> 00:41:04,384
Sarah, Sarah come back.
548
00:41:04,462 --> 00:41:07,192
- Come on, Sarah
- Harley: Come on, Sarah, we're sorry.
549
00:41:07,265 --> 00:41:09,199
- All right, please?- Sorry.
550
00:41:09,267 --> 00:41:13,101
- I'm sorry, please, come back.
- Please, Sarah.
551
00:41:13,171 --> 00:41:16,197
I'm sorry.
552
00:41:23,982 --> 00:41:27,076
( Heavy metal music playing )
553
00:41:38,229 --> 00:41:41,130
Wow! Sweet jelly,
she likes me better!
554
00:41:41,199 --> 00:41:44,726
Aah... hold, please.
555
00:41:44,802 --> 00:41:47,771
Okay, now is your turn, Adam.
556
00:41:47,839 --> 00:41:49,830
What?
557
00:41:49,907 --> 00:41:51,704
Your turn to kiss me.
558
00:41:51,776 --> 00:41:54,210
Then I can tell who turns me on more.
559
00:41:54,279 --> 00:41:57,407
We can settle this for good
and be on our merry way.
560
00:41:57,482 --> 00:41:59,609
Oh, I...
I don't know...
561
00:41:59,684 --> 00:42:01,879
I don't think so.
562
00:42:10,862 --> 00:42:13,797
( Soft music playing )
563
00:42:35,086 --> 00:42:38,544
That's settles it.
Adam wins.
564
00:42:38,623 --> 00:42:41,319
Oh, that's it! All right?
I call the backseat.
565
00:42:41,392 --> 00:42:44,623
This is one bad dream and I just need
to sleep it off, all right?
566
00:42:56,407 --> 00:42:58,807
( Snoring )
567
00:43:01,779 --> 00:43:05,340
So, Sarah, where are you headed?
568
00:43:05,416 --> 00:43:08,010
Nowhere.
569
00:43:08,086 --> 00:43:10,179
No, seriously, where are you going?
570
00:43:12,423 --> 00:43:15,586
Look, I don't want to talk about it.
571
00:43:15,660 --> 00:43:19,596
Let's just say
I'm leaving my problems behind.
572
00:43:25,803 --> 00:43:28,897
I will tell you one secret though.
573
00:43:30,875 --> 00:43:34,140
I wasn't sleeping
when you touched me.
574
00:43:35,213 --> 00:43:37,181
What?
575
00:43:37,248 --> 00:43:39,580
But then, why did you let me...
576
00:43:39,650 --> 00:43:42,312
oh jeez, I'm really sorry.
577
00:43:42,387 --> 00:43:44,218
I mean, Harley and I
were goofing off...
578
00:43:44,288 --> 00:43:45,880
it's all right.
579
00:43:45,957 --> 00:43:49,154
I pretended to dream about you, because
I wanted to teach Harley a lesson.
580
00:43:49,227 --> 00:43:51,718
Same thing with the kissing contest.
581
00:43:51,796 --> 00:43:53,991
You wanted to teach him a lesson?
582
00:43:54,065 --> 00:43:55,896
Yeah,
583
00:43:55,967 --> 00:43:58,026
I saw how he was treating you.
584
00:43:58,102 --> 00:44:00,366
I wanted to show him that
585
00:44:00,438 --> 00:44:04,238
you don't have to come on
so tetosterony to be a man.
586
00:44:06,744 --> 00:44:10,009
Thanks, I guess.
587
00:44:10,081 --> 00:44:12,743
( Loud snoring )
588
00:44:15,453 --> 00:44:18,820
I have another lesson
to teach Harley.
589
00:44:20,124 --> 00:44:23,389
( Snoring continues )
590
00:44:29,567 --> 00:44:31,296
( giggling )
591
00:44:39,544 --> 00:44:41,171
What are you doing?
592
00:44:41,245 --> 00:44:43,213
Nothing, I'm just waking you up.
593
00:44:43,281 --> 00:44:45,272
It's Adam's turn for some shut eye.
594
00:44:50,321 --> 00:44:51,618
( laughing )
595
00:44:51,689 --> 00:44:53,657
Harley: Why did god inventshopping carts?
596
00:44:53,724 --> 00:44:55,282
Sarah: I don't know, why?
597
00:44:55,359 --> 00:44:57,793
To teach women
how to walk on their hind legs.
598
00:44:57,862 --> 00:45:00,092
( Sarah laughs )
599
00:45:05,470 --> 00:45:07,631
Guys, this town
isn't even on the map.
600
00:45:07,705 --> 00:45:10,401
Sure you didn't take a wrong turn?
601
00:45:31,929 --> 00:45:34,159
Harley: You know, I can pleasethree women at once.
602
00:45:34,232 --> 00:45:37,724
- Sarah: Oh, yeah, in your dreams.
- Yeah, I do it with my toes.
603
00:45:38,970 --> 00:45:42,269
Sarah:
Cheers to that.
604
00:45:46,244 --> 00:45:47,802
Look at these yokels.
605
00:45:47,879 --> 00:45:50,143
Look at these hillbillies
putting on a pair of socks
606
00:45:50,214 --> 00:45:53,149
as their equipment
to putting on a three-pieces suit.
607
00:45:55,286 --> 00:45:59,450
Hey, what are you staring at,
A-hole?
608
00:45:59,524 --> 00:46:01,651
( Both laughing )
609
00:46:01,726 --> 00:46:03,159
Harley, quiet!
610
00:46:03,227 --> 00:46:06,993
I'll be quiet if you let me
give you another kiss.
611
00:46:07,064 --> 00:46:11,626
And I'll kiss you on your neck
or anyplace else you'd like me to.
612
00:46:11,702 --> 00:46:14,034
No, thanks.
613
00:46:14,105 --> 00:46:17,871
Ah, Come on, I can be
just as charming as Adam here, okay?
614
00:46:17,942 --> 00:46:19,967
Check out my suave sense of humor.
615
00:46:20,044 --> 00:46:23,411
- ( flatulence )
- ( Laughing ) That's not funny.
616
00:46:25,750 --> 00:46:27,809
Would you like to dance,
little old lady?
617
00:46:27,885 --> 00:46:30,319
Oh no, thanks.
618
00:46:30,388 --> 00:46:32,379
No, I think you'd like to dance.
619
00:46:34,725 --> 00:46:36,750
You heard the lady.
620
00:46:36,827 --> 00:46:40,160
She's not interested.
621
00:46:42,500 --> 00:46:45,560
I wasn't talking to you, Pretty boy.
622
00:46:45,636 --> 00:46:47,263
( Screams )
623
00:46:48,606 --> 00:46:53,441
What? Me dancing with this girl
is gonna ruin your m�nage � trois?
624
00:46:54,712 --> 00:46:58,739
Hey, let's take this dance
to the back of my truck.
625
00:46:58,816 --> 00:47:00,807
Yeah.
626
00:47:00,885 --> 00:47:02,716
You see these hands?
627
00:47:03,921 --> 00:47:06,822
- Now, watch out for my foot.
- ( Grunt )
628
00:47:06,891 --> 00:47:10,224
( Harley cheering ) Whoo!
629
00:47:10,294 --> 00:47:12,922
You just got beat up by a girl.
630
00:47:12,997 --> 00:47:14,497
Harley:
That guy was such a dick.
631
00:47:16,601 --> 00:47:19,536
He was a big guy, he was a big dick.
632
00:47:19,604 --> 00:47:22,971
I just can't believe
you let Sarah kick his ass.
633
00:47:23,040 --> 00:47:26,737
Adam?
Adam, where did you go?
634
00:47:26,811 --> 00:47:28,938
Here.
635
00:47:29,013 --> 00:47:31,038
- Thanks.
- Mm-hmm.
636
00:47:42,927 --> 00:47:46,488
I can't understand
why you're being so nice to me.
637
00:47:46,564 --> 00:47:49,761
It's nice being nice to the nice.
638
00:47:51,268 --> 00:47:53,168
I don't know how you can say that,
639
00:47:53,237 --> 00:47:55,603
I'm not even man enough to stick up
for the girl I like.
640
00:47:57,642 --> 00:48:00,611
- You like me?
- Yeah.
641
00:48:05,149 --> 00:48:07,344
Then why don't you
do something about it?
642
00:48:09,320 --> 00:48:11,311
What?
643
00:48:11,389 --> 00:48:13,823
Do you have a girlfriend?
644
00:48:13,891 --> 00:48:15,916
No.
645
00:48:15,993 --> 00:48:18,826
Well no, not really.
646
00:48:20,197 --> 00:48:23,098
I heard you and Harley
talking in the car.
647
00:48:23,167 --> 00:48:26,136
It sounds like you really have a thing
for this Betty Ann.
648
00:48:27,505 --> 00:48:29,530
Yeah.
649
00:48:29,607 --> 00:48:34,340
Listen, I'm not looking
for a commitment here.
650
00:48:34,412 --> 00:48:36,380
I know.
651
00:48:36,447 --> 00:48:38,938
You know,
652
00:48:39,016 --> 00:48:42,110
a woman likes a man with experience.
653
00:48:42,186 --> 00:48:45,246
Betty Ann might like you better
if you were...
654
00:48:45,322 --> 00:48:47,313
a little more worldly.
655
00:48:47,391 --> 00:48:50,827
- Really?
- Yes.
656
00:48:50,895 --> 00:48:54,922
So, what are you waiting for?
657
00:48:54,999 --> 00:48:57,092
I'm afraid.
658
00:48:57,168 --> 00:49:00,137
Why? Do you think
that when a woman's the aggressor,
659
00:49:00,204 --> 00:49:03,799
that makes you less of a man.
660
00:49:03,874 --> 00:49:06,138
Yeah.
661
00:49:06,210 --> 00:49:10,647
Well no, maybe it's not it, anyways.
662
00:49:11,682 --> 00:49:14,549
Then what are you afraid of?
663
00:49:14,618 --> 00:49:17,678
Everything.
664
00:49:17,755 --> 00:49:19,780
What if I'm not good?
665
00:49:21,659 --> 00:49:25,561
Oh, you'll be good.
I know it.
666
00:49:56,660 --> 00:49:59,720
- Oh, I'm sorry...
- What?
667
00:49:59,797 --> 00:50:03,255
My nose bleed... I've been
having it since I was a a kid.
668
00:50:03,334 --> 00:50:06,132
It happens pretty easily,
I'm... sorry.
669
00:50:06,203 --> 00:50:09,001
Oh, here,
670
00:50:09,073 --> 00:50:12,236
let nurse Sarah take a look at that.
671
00:50:12,309 --> 00:50:15,107
( Both chuckle )
672
00:50:17,848 --> 00:50:20,646
You've got a little bit on your face.
673
00:50:25,456 --> 00:50:28,323
Here, let me kiss that
and make it all better.
674
00:50:30,461 --> 00:50:33,157
Mmm.
675
00:50:47,478 --> 00:50:49,446
Is that better?
676
00:50:49,513 --> 00:50:52,209
Much.
677
00:50:54,718 --> 00:50:56,777
Are you really a virgin?
678
00:50:56,854 --> 00:50:59,186
Yeah.
679
00:51:01,025 --> 00:51:03,016
I can't believe that...
680
00:51:03,093 --> 00:51:05,323
a handsome guy like you.
681
00:51:05,396 --> 00:51:09,127
( laughs ) it's true.
682
00:51:11,635 --> 00:51:13,830
You swear?
683
00:51:13,904 --> 00:51:17,203
Yeah, I swear.
684
00:51:17,274 --> 00:51:19,674
( Chuckles )
685
00:51:19,743 --> 00:51:22,337
That really turns me on.
686
00:51:31,622 --> 00:51:33,487
Whoo!
687
00:51:35,726 --> 00:51:37,694
You're so cute.
688
00:51:41,398 --> 00:51:43,662
Hey, la, la, la, la, la, la, ?
689
00:51:43,734 --> 00:51:45,429
Hey, la, la, la, la?
690
00:51:45,502 --> 00:51:47,868
Hey, la, la, la, la, la, la?
691
00:51:47,938 --> 00:51:49,496
Hey, la, la, la, la?
692
00:51:49,573 --> 00:51:51,905
Hey, la, la, la, la, la, la?
693
00:51:51,976 --> 00:51:54,570
Hey, la, la, la, la?
694
00:51:54,645 --> 00:51:57,273
Make me come now.
695
00:51:57,348 --> 00:51:59,509
Okay, can we try.
696
00:52:00,651 --> 00:52:04,883
Do or do not, there is no trying.
697
00:52:04,955 --> 00:52:06,616
Huh?
698
00:52:06,690 --> 00:52:10,091
Ooh! Very white you
make me, young Jedi.
699
00:52:10,160 --> 00:52:11,718
( Moaning )
700
00:52:11,795 --> 00:52:15,629
it's supposed to be fun.
Just go with it.
701
00:52:15,699 --> 00:52:17,360
And remember...
702
00:52:17,434 --> 00:52:20,198
size matters not.
703
00:52:33,450 --> 00:52:37,147
- ( Moaning loudly )
- ( Panting )
704
00:52:37,221 --> 00:52:40,748
You feel the force
blowing through you.
705
00:52:40,824 --> 00:52:44,351
( Screaming )
706
00:52:57,875 --> 00:53:01,709
- You know what I really love?
- Huh?
707
00:53:04,515 --> 00:53:07,211
Your root beer colored nipples.
708
00:53:07,284 --> 00:53:09,275
( laughs )
709
00:53:12,323 --> 00:53:14,154
( screams )
710
00:53:14,224 --> 00:53:15,851
What the hell is that?
711
00:53:15,926 --> 00:53:18,588
( Screaming continues )
712
00:53:21,865 --> 00:53:24,459
- Somebody help me.
- What's going on?
713
00:53:25,436 --> 00:53:29,736
It's definitely not Colonel Mustard
in the study with a candlestick.
714
00:53:29,807 --> 00:53:33,334
- Sarah, wait!
- Oh, hell's bells.
715
00:53:35,579 --> 00:53:37,570
Sarah, it could be dangerous.
716
00:53:37,648 --> 00:53:42,347
( Screaming ) Somebody help me.
717
00:54:02,272 --> 00:54:04,900
( Sobbing and screaming )
718
00:54:34,872 --> 00:54:38,000
( all screaming )
719
00:54:42,179 --> 00:54:44,977
( police radio chatter )
720
00:54:52,556 --> 00:54:56,424
You dang kids are up to your assholes
and elbows in trouble.
721
00:54:57,461 --> 00:54:59,656
Ask the elbows what?
722
00:55:00,697 --> 00:55:02,597
We can't find a dang thing.
723
00:55:02,666 --> 00:55:05,794
Let alone some dead man
flattened like the coyote
724
00:55:05,869 --> 00:55:07,860
in some dang Road Runner cartoon.
725
00:55:07,938 --> 00:55:10,771
No, Sir, we saw that.
I swear it.
726
00:55:10,841 --> 00:55:12,832
You know what I think?
727
00:55:12,910 --> 00:55:15,538
I think you're all pulling
some dang prank.
728
00:55:15,612 --> 00:55:17,409
I got a holler from upstate
729
00:55:17,481 --> 00:55:20,348
about a couple of boys
fitting your description.
730
00:55:20,417 --> 00:55:24,046
You left a piece of dang road kill
in a motel room,
731
00:55:24,121 --> 00:55:26,715
thinking it was pretty dang funny.
732
00:55:26,790 --> 00:55:31,591
I got half a mind to haul you in
for wasting my time.
733
00:55:31,662 --> 00:55:34,927
We're not lying.
We saw the whole dang thing.
734
00:55:39,536 --> 00:55:43,199
You angling to get in on some
drop the soap action, boy?
735
00:55:43,273 --> 00:55:45,400
'Cause if you are,
736
00:55:45,476 --> 00:55:49,139
I'll put you in with a whole cell
of hardy hard-ons.
737
00:55:49,213 --> 00:55:53,343
They'll stretch your ass out
till it looks like a spare tire.
738
00:55:54,384 --> 00:55:56,011
My advice to you
739
00:55:56,086 --> 00:56:00,523
is to get in your dang car
and get the hell out of my state
740
00:56:00,591 --> 00:56:04,391
before I put you in a place
where your nicknames will be
741
00:56:04,461 --> 00:56:07,988
Firestone and Uniroyal.
742
00:56:13,003 --> 00:56:16,530
So, this guy in a monster truck
has been following you for two days?
743
00:56:16,607 --> 00:56:18,302
You got it, sister.
744
00:56:18,375 --> 00:56:21,139
Boy, did I hitch a ride
with the wrong car.
745
00:56:22,479 --> 00:56:24,174
What are you doing, dude?
746
00:56:24,248 --> 00:56:26,113
I think I took a wrong turn.
747
00:56:26,183 --> 00:56:28,981
Well, this is a perfect place
for old fuck face to nail us.
748
00:56:29,052 --> 00:56:32,215
- Fuck face.
- Yeah, you saw the guy.
749
00:56:32,289 --> 00:56:34,052
His face was totally fucked up.
750
00:56:34,124 --> 00:56:36,319
Looked like someone
quilted his face together.
751
00:56:36,393 --> 00:56:38,020
Wired his jaw shut, too.
752
00:56:38,095 --> 00:56:40,393
So yeah, he's fuck face in my book,
so come on, let's go.
753
00:56:40,464 --> 00:56:43,729
Look, I can't turn back around.
Deputy Dang will throw us behind bars.
754
00:56:43,800 --> 00:56:46,166
If we go this way,
we could run right into fuck face.
755
00:56:46,236 --> 00:56:48,636
Look, I'm not going anywhere
until we check the map.
756
00:57:00,884 --> 00:57:03,352
Come on, make a decision,
make a decision.
757
00:57:03,420 --> 00:57:06,389
- Give him a second.
- Oh yeah, that's just great.
758
00:57:06,456 --> 00:57:09,391
Gang up on me now that you
and Studmeister General here
759
00:57:09,459 --> 00:57:11,222
have taken your male
and female juices
760
00:57:11,295 --> 00:57:14,924
and mixed them all together into
a flagrant smorgasbord of bodily soup.
761
00:57:14,998 --> 00:57:18,593
- Great.
- Flagrant smorgasbord?
762
00:57:19,870 --> 00:57:21,963
( Banging )
763
00:57:22,039 --> 00:57:25,531
You are next.
764
00:57:25,609 --> 00:57:28,442
- What?
- You are next.
765
00:57:29,646 --> 00:57:32,171
Well, that's what it says
on your hood.
766
00:57:33,617 --> 00:57:36,051
See?
767
00:57:36,119 --> 00:57:38,553
You are next.
768
00:57:39,590 --> 00:57:41,922
Even if that weren't on your hood,
769
00:57:41,992 --> 00:57:45,223
I'd tell you folks you shouldn't be
stopped out here on this road.
770
00:57:45,295 --> 00:57:47,490
No siree Bob,
771
00:57:47,564 --> 00:57:50,499
not with the demon out there.
772
00:57:50,567 --> 00:57:52,660
What demon?
773
00:57:52,736 --> 00:57:57,036
The demon that did this to my arm.
774
00:57:58,508 --> 00:58:00,669
Look how he butchered me.
775
00:58:00,744 --> 00:58:02,541
What happened?
776
00:58:03,580 --> 00:58:05,343
Oh, yo, fuck that!
777
00:58:08,151 --> 00:58:12,212
I was out hunting,
I was aiming at a deer,
778
00:58:12,289 --> 00:58:15,554
laying as still
as my granddaddy in his casket,
779
00:58:15,626 --> 00:58:19,027
when I feels this cold shadow
come over me.
780
00:58:19,096 --> 00:58:21,690
So I take a look see.
781
00:58:21,765 --> 00:58:25,326
And there's a man,
he's as big as a tree.
782
00:58:25,402 --> 00:58:29,862
His face is a patchwork
of skin and stitches.
783
00:58:29,940 --> 00:58:34,240
I calls him demon because
he's the scariest thing I ever seen,
784
00:58:35,646 --> 00:58:37,978
and nothing human
could be that strong.
785
00:58:38,048 --> 00:58:41,074
He lifts me up like I was nothing.
786
00:58:41,151 --> 00:58:45,053
Knocks my head
against a tree limb, and I'm out.
787
00:58:45,122 --> 00:58:49,582
When I wakes up
I'm still in the woods,
788
00:58:49,660 --> 00:58:53,027
but my arm's been sawed off.
789
00:58:54,131 --> 00:58:55,758
It's true.
790
00:58:55,832 --> 00:58:59,598
It's happened to dozens others
the exact same way.
791
00:58:59,670 --> 00:59:02,730
Most of us too poor to leave.
792
00:59:02,806 --> 00:59:04,603
Me?
793
00:59:04,675 --> 00:59:07,109
I ain't afraid of him no more.
794
00:59:07,177 --> 00:59:10,271
He wanted to kill me,
he would have done and done it.
795
00:59:11,648 --> 00:59:15,584
No, he's through with me.
He needs fresh meat.
796
00:59:15,652 --> 00:59:18,086
Fresh meat, I tell you.
797
00:59:18,155 --> 00:59:19,782
So take my advice.
798
00:59:19,856 --> 00:59:23,292
You best not mosey
along this road, you hear?
799
00:59:23,360 --> 00:59:25,885
You heard him,
let's not mosey along this road.
800
00:59:25,962 --> 00:59:29,420
- Yeah.
- Good day, folks.
801
00:59:29,499 --> 00:59:31,729
Good day.
802
00:59:35,806 --> 00:59:37,865
- Uh-oh.
- Uh-oh, what?
803
00:59:37,941 --> 00:59:39,704
I don't wanna freak you out
or anything,
804
00:59:39,776 --> 00:59:41,676
- but we're almost out of gas.
- Sarah: What?
805
00:59:41,745 --> 00:59:44,578
- How can we almost get out of gas?
- I don't know. The needle dropped.
806
00:59:44,648 --> 00:59:46,809
- It must've been sticking.
- Oh, this is not good.
807
00:59:46,883 --> 00:59:49,943
- This is not good at all.
- Guys, what's that?
808
00:59:51,221 --> 00:59:54,213
- Adam: it's just a scarecrow.
- If it is, well...
809
00:59:54,291 --> 00:59:56,418
Why isn't it protecting
some farmer's cornfield
810
00:59:56,493 --> 00:59:59,360
instead of standing there
in the middle of the road?
811
01:00:22,586 --> 01:00:25,680
- What are you doing?
- I'm making a pact with God.
812
01:00:25,756 --> 01:00:28,316
If he spares us,
I promise not to be an A-hole anymore.
813
01:00:28,392 --> 01:00:31,623
- ( Thud, )
- Oh, Jeez, on the road.
814
01:00:31,695 --> 01:00:34,562
( Screaming )
815
01:00:39,503 --> 01:00:42,597
- How you doing?
- ( All laugh )
816
01:00:54,951 --> 01:00:56,976
This road is really creeping me out.
817
01:00:58,221 --> 01:01:01,713
Hey guys, guys, look.
Check it out.
818
01:01:01,792 --> 01:01:04,317
All right,it looks like they got gas.
819
01:01:06,830 --> 01:01:10,766
Hey Sarah, let me show youwhat I can really do with my mouth.
820
01:01:10,834 --> 01:01:13,234
Check it out.
821
01:01:13,303 --> 01:01:15,271
Sarah:
Jesus, slow down.
822
01:01:15,338 --> 01:01:17,169
You're gonna get brain freeze.
823
01:01:21,344 --> 01:01:24,404
( Belching )
824
01:01:24,481 --> 01:01:26,415
Oh, that hits the spot.
825
01:01:28,318 --> 01:01:30,513
You know that soda
contains a lot of fructose?
826
01:01:30,587 --> 01:01:33,988
- Yeah, so?
- Well did you that 95%%%
827
01:01:34,057 --> 01:01:36,685
of a man's ejaculate is fructose?
828
01:01:36,760 --> 01:01:38,421
It's totally true.
829
01:01:39,463 --> 01:01:42,330
- Well, what are you trying to say?
- ( Laughs )
830
01:01:44,201 --> 01:01:46,999
Hey, you know, I don't think
I like what you're implying there.
831
01:01:47,070 --> 01:01:48,765
Oh, food's here.
832
01:01:52,909 --> 01:01:54,900
Oh, thank you so much.
833
01:01:54,978 --> 01:01:58,846
So, how do things with you and Sarah
affect the way you feel about Betty Ann?
834
01:01:58,915 --> 01:02:01,383
( Sighs ) I don't know.
835
01:02:01,451 --> 01:02:04,284
You know, I got another day
before we get to the wedding.
836
01:02:04,354 --> 01:02:05,981
I hope to figure it out before then.
837
01:02:06,056 --> 01:02:08,616
Well, whatever you decide man,
I'm behind you.
838
01:02:08,692 --> 01:02:11,456
You know, if you go for Betty Ann,
more power to you.
839
01:02:11,528 --> 01:02:15,362
If you decide on Sarah,
well, that's cool too.
840
01:02:17,834 --> 01:02:19,961
I'm really sorry
about everything I did, man.
841
01:02:20,036 --> 01:02:24,336
You know, I'm the type of guy
who puts the "ick" in the word dick.
842
01:02:34,351 --> 01:02:38,811
Okay, guys, there's nothing that a bowl
of chili and a hamburger can't fix.
843
01:02:40,023 --> 01:02:41,650
Mmm.
844
01:02:44,895 --> 01:02:48,058
All right guys, from now on
we stop only for gas.
845
01:02:48,131 --> 01:02:51,464
Drive straight through.
If I get tired, we'll switch off.
846
01:02:58,975 --> 01:03:01,944
( Gagging )
847
01:03:14,291 --> 01:03:17,124
Oh, dude,
I think you just ate somebody.
848
01:03:20,163 --> 01:03:22,791
Oh, this is not good,
this is not good!
849
01:03:22,866 --> 01:03:24,697
( Screaming )
850
01:03:27,504 --> 01:03:29,904
Harley, come on.
851
01:03:37,914 --> 01:03:41,509
Adam: I can't believe that happened.There were people in my chili.
852
01:03:41,585 --> 01:03:43,177
- ( panting )
- An eyeball!
853
01:03:44,988 --> 01:03:49,391
- I can't believe what just happened.
- Goddamm it, I ate somebody.
854
01:03:49,459 --> 01:03:52,360
There's a dead guy in the back seat.
855
01:03:52,429 --> 01:03:54,090
( Screaming )
856
01:03:56,766 --> 01:03:58,393
Oh, God!
857
01:03:59,803 --> 01:04:01,634
Jesus.
858
01:04:01,705 --> 01:04:05,038
- Get it out of here, Adam.
- You're in the back, you get rid of it.
859
01:04:05,108 --> 01:04:07,599
It's your car, "major domo,"
you get rid of it.
860
01:04:14,150 --> 01:04:15,947
Oh shit, it's fuck face.
861
01:04:19,723 --> 01:04:21,520
We're all gonna die.
862
01:04:21,591 --> 01:04:25,118
I definitely hitched a ride
with the wrong car.
863
01:04:32,669 --> 01:04:35,160
I can't outrun it.
864
01:04:42,045 --> 01:04:45,344
- Do something, Adam, do something!
- I'm open to suggestions.
865
01:05:03,433 --> 01:05:06,493
Adam, hurry,
that guy is gonna kill us.
866
01:05:22,752 --> 01:05:25,846
( All screaming )
867
01:05:37,867 --> 01:05:41,462
( engine sputtering )
868
01:05:43,540 --> 01:05:45,531
- ( engine whines )
- Come on.
869
01:05:47,577 --> 01:05:50,045
Adam, hurry, start the car now.
870
01:05:50,113 --> 01:05:53,241
- It's not starting.
- ( Whimpering )
871
01:05:53,316 --> 01:05:56,080
- ( screaming )
- Just start it.
872
01:05:56,152 --> 01:05:58,143
( Screaming )
873
01:05:59,222 --> 01:06:03,249
Sarah: Get it started,he's coming, oh my God!
874
01:06:06,696 --> 01:06:10,097
What's going on, what's going on,
what's going on?
875
01:06:10,166 --> 01:06:12,896
( Screams ) Let me out!
876
01:06:12,969 --> 01:06:15,335
Run Harley.
877
01:06:17,440 --> 01:06:19,670
( Screaming )
878
01:06:32,122 --> 01:06:33,749
Harley.
879
01:06:33,823 --> 01:06:35,814
( Harley screams, whimpers )
880
01:06:37,427 --> 01:06:38,587
Come on, Harley.
881
01:06:38,661 --> 01:06:41,596
I'm a corpse burrito, dude.
882
01:06:41,664 --> 01:06:43,962
- We're gonna get you out of here.
- We'll get you out.
883
01:06:45,935 --> 01:06:47,664
- Come on.
- Try wiggling.
884
01:06:47,737 --> 01:06:50,570
- I am wiggling.
- Wiggle more.
885
01:06:50,640 --> 01:06:52,608
- Wiggle.
- Wiggle, come on.
886
01:06:52,675 --> 01:06:54,302
He's coming around again.
887
01:06:56,379 --> 01:06:58,973
- What are you doing?
- I'm bringing the dead guy close,
888
01:06:59,048 --> 01:07:01,812
- so I can get Harley out.
- That's fucked up, but okay.
889
01:07:03,686 --> 01:07:05,449
Oh...
890
01:07:06,489 --> 01:07:08,889
Hurry up.
891
01:07:51,234 --> 01:07:52,861
Sarah:
Harley!
892
01:07:55,405 --> 01:07:58,465
Harley, get rid of those
goddamn clogs!
893
01:07:59,943 --> 01:08:04,312
Hurry, Harley.
Harley, let's go.
894
01:08:07,617 --> 01:08:09,517
( Screaming ) Come on!
895
01:08:39,949 --> 01:08:43,009
( Panting )
896
01:08:43,086 --> 01:08:45,611
I can't run anymore.
I can't do it.
897
01:08:46,656 --> 01:08:49,955
- Do you think we lost him?
- Yeah, sure.
898
01:08:50,026 --> 01:08:52,722
None of these stains
are gonna come out of my shirt.
899
01:08:54,797 --> 01:08:58,255
- ( Monster wheezing )
- ( Panting )
900
01:09:12,282 --> 01:09:14,580
( wheezing )
901
01:09:30,500 --> 01:09:32,468
Run, run.
902
01:10:07,537 --> 01:10:10,734
( Screaming )
903
01:10:12,342 --> 01:10:16,244
Sarah, Sarah, Sarah.
( echoing )
904
01:10:26,823 --> 01:10:28,791
Sarah?
905
01:10:29,859 --> 01:10:32,259
Sarah!
906
01:10:32,328 --> 01:10:34,125
Sarah:Adam!
907
01:10:39,035 --> 01:10:41,435
( screaming )
908
01:11:45,968 --> 01:11:48,562
( panting )
909
01:13:09,051 --> 01:13:11,019
( gasps, panting )
910
01:13:31,474 --> 01:13:33,840
Betty Boop:
...You bet you need a pet.
911
01:13:33,910 --> 01:13:36,310
So, if you haven't got a pet as yet,
912
01:13:36,379 --> 01:13:39,143
get a dog, bow wow,
a little cat meow,
913
01:13:39,215 --> 01:13:41,308
a dog bow wow,
get a bird tweet... tweet.
914
01:13:41,384 --> 01:13:43,784
For everybody ought to have a pet...
915
01:14:07,543 --> 01:14:09,374
Good evening.
916
01:14:10,613 --> 01:14:13,173
We've been expecting you.
917
01:14:13,249 --> 01:14:15,410
Thanks for joining us
918
01:14:15,484 --> 01:14:17,714
this evening, friend.
919
01:14:20,957 --> 01:14:23,482
( laughing )
920
01:14:26,262 --> 01:14:27,752
Adam, help.
921
01:14:28,998 --> 01:14:31,296
Brother Bob,
922
01:14:31,367 --> 01:14:34,359
our company has arrived.
923
01:14:36,772 --> 01:14:39,138
Hurry, hurry.
924
01:14:39,208 --> 01:14:42,075
- I thought you were dead.
- I'm so glad you're here.
925
01:14:46,649 --> 01:14:49,117
Hurry, hurry, that freak's out there.
926
01:14:51,587 --> 01:14:53,646
He's in there, of course.
927
01:14:53,723 --> 01:14:56,385
Move, you dumb ass, move.
928
01:15:03,299 --> 01:15:06,166
Good, you're almost there.
We gotta get out of here.
929
01:15:14,810 --> 01:15:16,971
( Screaming )
930
01:15:20,583 --> 01:15:22,517
Give me the shovel.
931
01:15:22,585 --> 01:15:24,212
( laughing )
932
01:15:36,232 --> 01:15:38,291
( laughing )
933
01:15:40,036 --> 01:15:41,731
Man:
Welcome friend.
934
01:15:41,804 --> 01:15:45,296
I'm so glad you could be here
with us tonight.
935
01:15:45,374 --> 01:15:47,569
- Go to hell.
- I already did.
936
01:15:47,643 --> 01:15:49,474
And that's why I'm here
with you today.
937
01:15:49,545 --> 01:15:52,981
Actually, I have my sister
Sarah here to thank, too.
938
01:15:53,049 --> 01:15:56,780
Indeed you do, brother Fred,
indeed you do.
939
01:15:56,852 --> 01:16:00,151
You're probably wondering
why we've brought you here.
940
01:16:00,222 --> 01:16:04,625
See, brother Bob
was driving his truck around,
941
01:16:04,694 --> 01:16:08,824
blasting his music,
acting all macho while off roading.
942
01:16:08,898 --> 01:16:11,492
But he was basically drunk
on his own testosterone.
943
01:16:11,567 --> 01:16:14,468
Which makes a fellow
do terrible things sometimes,
944
01:16:14,537 --> 01:16:16,198
I always say.
945
01:16:16,272 --> 01:16:19,799
Anyhows, brother Bob doesn't see me
946
01:16:19,875 --> 01:16:22,435
taking a leak over near the creek,
947
01:16:22,511 --> 01:16:24,843
he done clean runs me over.
948
01:16:24,914 --> 01:16:26,472
Sarah: Bobby heardthe thump, though.
949
01:16:26,549 --> 01:16:28,608
He turns around
and sees his brother Fred
950
01:16:28,684 --> 01:16:30,345
looking deader
than Robert E. Lee.
951
01:16:33,923 --> 01:16:36,983
But he doesn't notice
the tree up ahead.
952
01:16:37,059 --> 01:16:39,391
- ( Giggling )
- Wham.
953
01:16:39,462 --> 01:16:43,626
Next thing brother Bob knows,
he's flying through the windshield.
954
01:16:43,699 --> 01:16:45,064
Brother Bob survived, though.
955
01:16:45,134 --> 01:16:47,932
And I was able
to sew him back together.
956
01:16:48,003 --> 01:16:52,337
Brother Bob, will you go prepare
the Satan's blood.
957
01:16:56,645 --> 01:16:59,136
I was a different story.
958
01:16:59,215 --> 01:17:03,481
Luckily, sister Sarah's studying
witchcraft.
959
01:17:03,552 --> 01:17:07,750
She starts praying to the devil,
960
01:17:07,823 --> 01:17:10,257
and praise Satan
961
01:17:10,326 --> 01:17:13,693
'cause I done rise from the dead.
962
01:17:13,763 --> 01:17:16,323
But there's a catch.
963
01:17:16,399 --> 01:17:19,129
For brother Fred to stay alive,
964
01:17:19,201 --> 01:17:21,863
our lord Lucifer needs a sacrifice.
965
01:17:21,937 --> 01:17:25,634
So every full moon,
brother Bob must go out
966
01:17:25,708 --> 01:17:29,701
and run someone down,
just like he did me.
967
01:17:29,779 --> 01:17:32,339
That explains the guy
he mowed down behind the motel.
968
01:17:32,415 --> 01:17:34,906
You catch on quick, boy.
969
01:17:34,984 --> 01:17:37,885
Anyways, once brother Bob
has done his work,
970
01:17:37,953 --> 01:17:40,513
sister Sarah does what she does.
971
01:17:40,589 --> 01:17:44,525
Chanting and drawing her fancy stars.
972
01:17:44,593 --> 01:17:48,359
- Pentagrams.
- Sorry sis, pentagrams.
973
01:17:48,431 --> 01:17:51,798
Anyhows, the life energy
974
01:17:51,867 --> 01:17:54,597
of that poor soulthat brother Bob flattened,
975
01:17:54,670 --> 01:17:58,106
goes and restores me.
976
01:17:58,174 --> 01:18:01,541
I was not a pretty picture.
977
01:18:01,610 --> 01:18:06,047
The bones in my arms and legs
were shattered... lost an eye, too.
978
01:18:06,115 --> 01:18:09,312
I was nothing but a rag doll, really.
979
01:18:09,385 --> 01:18:13,685
Until Sarah started
experimenting sewing
980
01:18:13,756 --> 01:18:16,418
other people's arms and legs onto me.
981
01:18:16,492 --> 01:18:20,292
Well, we couldn't just kill
peoples and take their limbs, no.
982
01:18:21,831 --> 01:18:23,992
No, we discovered
we had to let them live
983
01:18:24,066 --> 01:18:27,558
if we wanted
my new arm or leg to take.
984
01:18:27,636 --> 01:18:30,833
Yeah, we met some of your friends
you borrowed from.
985
01:18:30,906 --> 01:18:33,932
Yeah, but it's too bad we couldn't
borrow a torso that would work.
986
01:18:34,009 --> 01:18:37,445
Always turnedinto a bloody goddamn mess.
987
01:18:37,513 --> 01:18:39,344
That's where you come in.
988
01:18:39,415 --> 01:18:42,111
Sarah found a new book
of spells and such.
989
01:18:42,184 --> 01:18:45,244
She found I could have me
a whole new body
990
01:18:45,321 --> 01:18:47,846
if it were prepared right.
991
01:18:47,923 --> 01:18:50,858
- Prepared right?
- Yeah.
992
01:18:50,926 --> 01:18:53,520
This devil's manual Sarah came by
993
01:18:53,596 --> 01:18:56,429
explains that with the right rituals
994
01:18:56,499 --> 01:18:59,263
and the correct dark ceremonies
995
01:18:59,335 --> 01:19:03,328
prior to slicing and dicing
and hitching and stitching,
996
01:19:03,405 --> 01:19:07,171
we wouldn't have the problems we've had
before attaching a torso to me.
997
01:19:07,243 --> 01:19:11,043
My brother
is getting your body, Adam.
998
01:19:11,113 --> 01:19:14,571
( laughing )
999
01:19:20,389 --> 01:19:22,016
What's this, huh?
1000
01:19:22,091 --> 01:19:24,218
What, you gonna leave
before the party starts?
1001
01:19:24,293 --> 01:19:26,022
Fred:
You should be honored.
1002
01:19:26,095 --> 01:19:28,893
Sarah picked you out from the get go.
1003
01:19:28,964 --> 01:19:31,125
It was you in the hearse, wasn't it?
1004
01:19:31,200 --> 01:19:33,225
Sizing me up?
1005
01:19:34,837 --> 01:19:38,466
We needed someone pliable.
1006
01:19:38,541 --> 01:19:42,068
Someone easy to prepare.
1007
01:19:42,144 --> 01:19:44,305
And that you were.
1008
01:19:44,380 --> 01:19:48,749
Step one, we needed
a body to voluntarily
1009
01:19:48,817 --> 01:19:52,548
step inside a pentagram
with a decapitated body.
1010
01:19:52,621 --> 01:19:54,816
Shit, the trailer home.
1011
01:19:56,725 --> 01:19:58,852
Oh shit is right.
1012
01:19:58,928 --> 01:20:01,920
Phase two, we needed you
to sleep with road kill.
1013
01:20:03,332 --> 01:20:06,790
Item three and four came easy.
1014
01:20:06,869 --> 01:20:08,564
My favorite.
1015
01:20:08,637 --> 01:20:12,038
Sarah needed to taste your blood,
1016
01:20:12,107 --> 01:20:13,870
and take your virginity.
1017
01:20:14,910 --> 01:20:17,708
Four times just to be sure.
1018
01:20:17,780 --> 01:20:21,773
Shut up, Sarah,
you're making me jealous.
1019
01:20:21,850 --> 01:20:24,045
What was the last thing?
I had to eat the dead?
1020
01:20:24,119 --> 01:20:25,916
Fred:
Almost last thing.
1021
01:20:25,988 --> 01:20:28,183
The final step in preparing you
was simple.
1022
01:20:28,257 --> 01:20:30,122
You had to be scared to death.
1023
01:20:31,327 --> 01:20:34,956
I think brother Bob did a fine job
of doing that.
1024
01:20:36,332 --> 01:20:38,459
I want to thank you
for letting me have
1025
01:20:38,534 --> 01:20:41,765
your beautiful body, young man.
1026
01:20:41,837 --> 01:20:43,805
I only have one question,
1027
01:20:43,872 --> 01:20:46,932
you diddled my sister with that body,
1028
01:20:47,009 --> 01:20:48,636
so when I get your body,
1029
01:20:48,711 --> 01:20:52,203
does that mean
I fucked my own sister?
1030
01:20:54,450 --> 01:20:57,078
Stop worrying about that,
brother Fred.
1031
01:20:57,152 --> 01:20:59,245
When you're all brand new,
1032
01:20:59,321 --> 01:21:01,812
I'll do something to make
that a moot point.
1033
01:21:11,000 --> 01:21:12,592
Shall we begin?
1034
01:21:13,636 --> 01:21:17,834
Goodbye, Adam.
You'll always be a part of me.
1035
01:21:19,708 --> 01:21:22,233
( laughing )
1036
01:21:34,256 --> 01:21:36,451
I take it back,
I never liked the color of your eyes.
1037
01:21:39,628 --> 01:21:42,620
He's getting away, he's getting away.
1038
01:21:45,868 --> 01:21:47,267
( Screaming )
1039
01:21:47,336 --> 01:21:51,033
I need that body, I gotta havethat body, don't let him get away.
1040
01:21:52,074 --> 01:21:54,099
( screaming )
1041
01:22:09,391 --> 01:22:11,359
( screaming )
1042
01:22:14,296 --> 01:22:15,888
Oww.
1043
01:22:15,964 --> 01:22:17,556
Now your name really is fuck face.
1044
01:22:20,569 --> 01:22:23,800
( All grunting )
1045
01:22:46,762 --> 01:22:49,663
( laughing )
1046
01:22:52,668 --> 01:22:54,602
( screaming )
1047
01:22:55,804 --> 01:22:57,772
( screaming )
1048
01:23:01,276 --> 01:23:03,005
How's that for prepared right?
1049
01:23:03,078 --> 01:23:05,740
( Screaming intensifies )
1050
01:23:09,418 --> 01:23:11,750
Drop dead, Fred.
1051
01:23:16,492 --> 01:23:20,588
Fuck you!
1052
01:23:42,184 --> 01:23:45,517
Looking for this, boy?
1053
01:23:59,935 --> 01:24:03,200
Oh, you may be quiet
as a church mouse,
1054
01:24:05,207 --> 01:24:08,176
but you'll soon make a mistake.
1055
01:24:10,813 --> 01:24:13,008
And then I'll get you.
1056
01:24:24,827 --> 01:24:29,264
I'm not dead yet,
but I'm gonna be soon.
1057
01:24:29,331 --> 01:24:32,823
And you're gonna be joining me.
1058
01:24:34,870 --> 01:24:37,304
( laughing )
1059
01:24:37,372 --> 01:24:39,738
( mumbles )
1060
01:24:47,382 --> 01:24:49,407
You're bleeding.
1061
01:24:52,888 --> 01:24:55,015
Is the little wussy hurt?
1062
01:24:59,194 --> 01:25:02,789
I got a sixth sense for blood,
wussy boy.
1063
01:25:03,932 --> 01:25:06,958
It's my own special radar.
1064
01:25:08,670 --> 01:25:13,130
And the more blood there is,
the stronger I'm drawn to it.
1065
01:25:16,278 --> 01:25:19,839
There's no hiding from me now,
wussy boy.
1066
01:25:19,915 --> 01:25:22,679
( Growling )
1067
01:25:35,130 --> 01:25:37,098
( laughing )
1068
01:26:03,458 --> 01:26:06,393
Oh, you're bleeding badly now.
1069
01:26:09,798 --> 01:26:12,198
( laughing )
1070
01:26:16,872 --> 01:26:19,705
( screaming )
1071
01:26:35,357 --> 01:26:37,450
Where's that goddamn key?
1072
01:26:38,894 --> 01:26:40,384
Who's the wussy now?
1073
01:27:26,508 --> 01:27:28,772
Who, Adam!
Hey, Adam.
1074
01:27:28,844 --> 01:27:31,642
Hey, I take it all back, buddy.
1075
01:27:31,713 --> 01:27:33,544
You're not a complete wussy.
1076
01:27:33,615 --> 01:27:36,345
Harley?
I thought you were dead.
1077
01:27:36,418 --> 01:27:39,114
Hey, just hand over
that Academy Award, baby.
1078
01:27:39,187 --> 01:27:41,712
- ( Both laughing )
- You want to drive?
1079
01:27:47,195 --> 01:27:48,958
Yeah.
1080
01:28:35,010 --> 01:28:36,637
Hey, Adam,
1081
01:28:36,711 --> 01:28:39,145
Adam, hey.
1082
01:28:43,652 --> 01:28:45,279
What?
1083
01:28:46,855 --> 01:28:49,153
I think you got him.
1084
01:28:51,460 --> 01:28:53,621
Hey, Harley,
1085
01:28:53,695 --> 01:28:55,788
thanks for coming back
and helping me, man.
1086
01:28:55,864 --> 01:28:58,355
I mean not just now, today,
1087
01:28:58,433 --> 01:29:00,492
I mean the whole trip.
1088
01:29:00,569 --> 01:29:03,629
You really are a good friend.
1089
01:29:03,705 --> 01:29:05,400
It's no problem, bro.
1090
01:29:06,608 --> 01:29:09,099
This is probably getting
a little swishy, isn't it?
1091
01:29:09,177 --> 01:29:11,372
Yeah, just a little bit.
1092
01:29:11,446 --> 01:29:15,212
But speaking of swishy,
I got you a little present.
1093
01:29:19,020 --> 01:29:20,282
I like that.
1094
01:29:20,355 --> 01:29:23,586
So, if you drive like a maniac, we can
still make it to Betty Ann's wedding.
1095
01:29:24,960 --> 01:29:28,259
- Screw Betty Ann.
- Excuse me?
1096
01:29:28,330 --> 01:29:30,423
I don't really think
she's my type anymore.
1097
01:29:30,499 --> 01:29:33,093
Well then let's go pick up
some poontang.
1098
01:29:34,636 --> 01:29:36,729
Come on, man,
what are you waiting for?
1099
01:29:36,805 --> 01:29:38,432
Start up this bad boy.
1100
01:29:42,577 --> 01:29:44,545
Harley:
Whoo-ho!
1101
01:29:44,613 --> 01:29:47,309
Whoo-ho!
1102
01:30:05,867 --> 01:30:08,665
( Faint groaning )
1103
01:30:11,773 --> 01:30:13,741
Wussies.
1104
01:30:13,808 --> 01:30:17,369
You can't kill me,
1105
01:30:17,445 --> 01:30:22,007
you can't kill me, wussies.
1106
01:30:22,083 --> 01:30:26,213
You can't kill me.
1107
01:30:30,225 --> 01:30:32,455
Fred:
The end?
1108
01:30:32,527 --> 01:30:36,361
This can't be the end.
1109
01:30:36,431 --> 01:30:38,365
I'm still alive,
1110
01:30:39,868 --> 01:30:43,770
and I was gonna fuck my sister.
1111
01:30:45,273 --> 01:30:47,503
Now what am I gonna do?
1112
01:30:47,576 --> 01:30:49,840
Oh God!
1113
01:30:51,513 --> 01:30:54,004
( Sobbing )
1114
01:30:55,984 --> 01:30:58,885
This sucks.84844
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.