All language subtitles for DCs.Legends.Of.Tomorrow.S06E11

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,393 --> 00:00:05,353 [soft dramatic music] 2 00:00:05,396 --> 00:00:06,441 ♪ 3 00:00:06,484 --> 00:00:08,095 - Uh... 4 00:00:08,138 --> 00:00:10,271 ♪ 5 00:00:10,314 --> 00:00:12,447 Uh, you--you need some help with that, Mick? 6 00:00:12,490 --> 00:00:15,015 Maybe you should just, you know, take it easy. 7 00:00:15,058 --> 00:00:17,234 - I'm pregnant, not paralyzed. 8 00:00:18,192 --> 00:00:20,281 - Yeah. Okay. Well, do your thing. 9 00:00:20,324 --> 00:00:24,285 - Are you sure this is the right spot? 10 00:00:24,328 --> 00:00:26,200 - I'm just following the beeps. 11 00:00:26,243 --> 00:00:28,637 - Then why are you going in circles? 12 00:00:28,680 --> 00:00:31,074 Maybe the tracker's busted. 13 00:00:31,118 --> 00:00:33,555 - [sighs and chuckles] 14 00:00:33,598 --> 00:00:37,428 Moment of truth. 15 00:00:37,472 --> 00:00:41,867 And that is not right. 16 00:00:41,911 --> 00:00:43,739 - Oh, what's up, squire? What's wrong? 17 00:00:43,782 --> 00:00:44,870 Why are you crying? 18 00:00:44,914 --> 00:00:46,655 - They're soggy in the middle. 19 00:00:46,698 --> 00:00:48,396 - Maybe I can help. 20 00:00:48,439 --> 00:00:52,226 Fiery flames, burning blazes, infernal conflagration! 21 00:00:53,140 --> 00:00:55,055 - [yelps] 22 00:00:55,098 --> 00:00:56,447 Dude! - Sorry about that, Behrad. 23 00:00:56,491 --> 00:00:58,797 Guess I just don't know my own strength lately. 24 00:00:58,841 --> 00:01:00,103 Let me make it up to you. 25 00:01:00,147 --> 00:01:02,845 Cannabis edible, euphoria incredible, 26 00:01:02,888 --> 00:01:05,239 brain matter bendable-- - Oh, uh, no! 27 00:01:05,282 --> 00:01:07,980 Please don't fire a spell at my brain, hmm? 28 00:01:08,024 --> 00:01:09,025 [imitates explosion] 29 00:01:09,069 --> 00:01:10,896 ♪ 30 00:01:10,940 --> 00:01:12,246 - Yeah. Good point. 31 00:01:12,289 --> 00:01:15,727 - You're feeling mighty magical this morning. 32 00:01:15,771 --> 00:01:18,121 Almost overcharged. 33 00:01:18,165 --> 00:01:21,124 - I feel astounding. 34 00:01:21,168 --> 00:01:23,866 Where's Zari, eh? I wanna share this with her. 35 00:01:23,909 --> 00:01:25,346 - Sorry, my friend. 36 00:01:25,389 --> 00:01:27,174 My sis swapped places with Flannel Zari, 37 00:01:27,217 --> 00:01:29,306 who's currently on a date with Nate. 38 00:01:29,350 --> 00:01:31,178 And you just missed the pod squad too. 39 00:01:31,221 --> 00:01:34,442 - So Nate is with the Zari that lives in a Totem. 40 00:01:34,485 --> 00:01:37,662 That seems very problematic. Where's he taken her? 41 00:01:37,706 --> 00:01:39,186 Watch the Beatles perform live? 42 00:01:39,229 --> 00:01:44,060 Maybe the fabled pleasure domes of Kublai Khan? 43 00:01:44,887 --> 00:01:48,151 - Great outdoors. Nothing beats Mother Nature. 44 00:01:48,195 --> 00:01:50,240 - Yeah, feel like we've seen all the nature. 45 00:01:50,284 --> 00:01:52,112 - Yeah. 46 00:01:52,155 --> 00:01:55,158 - All seriousness, I am very glad to be here with you. 47 00:01:55,202 --> 00:01:56,290 - We're almost there. 48 00:01:56,333 --> 00:01:58,248 Look, I know you only have 24 hours 49 00:01:58,292 --> 00:02:00,207 before you have to go back into the Totem. 50 00:02:00,250 --> 00:02:02,383 - Right. 24 hours. 51 00:02:02,426 --> 00:02:04,602 - So I just wanted to spend some time together, 52 00:02:04,646 --> 00:02:06,561 you know, with no distractions. 53 00:02:06,604 --> 00:02:08,606 - Yes, I would like that too. 54 00:02:08,650 --> 00:02:10,304 - Hello, neighbors! 55 00:02:11,348 --> 00:02:14,003 Looks like the campsite's double-booked. 56 00:02:14,046 --> 00:02:16,397 That's okay. We love company. 57 00:02:16,440 --> 00:02:18,573 I'm Jeff. This is Jamie. 58 00:02:18,616 --> 00:02:21,184 - Rock and roll. [chuckles] 59 00:02:21,228 --> 00:02:23,012 [rock music blaring] 60 00:02:23,055 --> 00:02:26,189 - Oh, yeah! 61 00:02:26,233 --> 00:02:30,150 Yeah, we kinda got it all, as you can see. 62 00:02:31,368 --> 00:02:33,631 Who wants dogs? - Oh, uh... 63 00:02:33,675 --> 00:02:35,372 you know what, Jeff? 64 00:02:35,416 --> 00:02:40,029 We're, uh, gonna go off on our--on our own, thanks. 65 00:02:40,072 --> 00:02:42,249 - [slurping] 66 00:02:42,292 --> 00:02:45,252 [soft dramatic music] 67 00:02:45,295 --> 00:02:46,775 - Aha. 68 00:02:46,818 --> 00:02:49,778 [electronic whirring] - [gasps] 69 00:02:49,821 --> 00:02:53,434 ♪ 70 00:02:53,477 --> 00:02:55,305 [groans] 71 00:02:55,349 --> 00:02:58,265 - Last pod in the timeline and it's a total dud. 72 00:02:58,308 --> 00:03:01,746 - Wait, there's something inside. 73 00:03:01,790 --> 00:03:05,881 ♪ 74 00:03:05,924 --> 00:03:07,143 Nothing's happening. 75 00:03:07,187 --> 00:03:09,537 - Here. Could be dangerous. 76 00:03:09,580 --> 00:03:11,234 ♪ 77 00:03:11,278 --> 00:03:14,019 - Oh, it's one of those, uh, puzzle things. 78 00:03:14,063 --> 00:03:15,978 You gotta solve it to open it. 79 00:03:16,021 --> 00:03:17,458 - Hey, I'm not done yet. 80 00:03:17,501 --> 00:03:19,460 - Give me that-- - No, I--I can do it. 81 00:03:19,503 --> 00:03:22,332 - Hey, babe, I think we're gonna be a while. 82 00:03:22,376 --> 00:03:24,029 - Yep, take all the time you need, babe. 83 00:03:24,073 --> 00:03:26,380 There's seriously no rush. 84 00:03:26,423 --> 00:03:29,383 [soft music] 85 00:03:29,426 --> 00:03:34,214 ♪ 86 00:03:34,257 --> 00:03:36,085 - [gasps melodramatically] - [gasps] 87 00:03:36,128 --> 00:03:37,565 - Oh, no. - What? 88 00:03:37,608 --> 00:03:39,219 - It's bad luck to see you in your wedding dress 89 00:03:39,262 --> 00:03:41,221 before the big day. 90 00:03:41,264 --> 00:03:42,265 - It's not bad luck. I'm not marrying you, Gary. 91 00:03:42,309 --> 00:03:44,224 And besides, this isn't the one. 92 00:03:44,267 --> 00:03:45,660 It makes me feel-- I don't know. It's not right. 93 00:03:45,703 --> 00:03:49,185 Stop whatever you are doing. 94 00:03:49,229 --> 00:03:50,491 No, no, no. Okay? 95 00:03:50,534 --> 00:03:53,581 I have a job for you, yeah? - Anything. 96 00:03:53,624 --> 00:03:55,583 [quirky music] 97 00:03:55,626 --> 00:03:57,933 - You're gonna help me find the perfect wedding dress. 98 00:03:57,976 --> 00:04:00,196 - [gasps softly] - Mm-hmm. 99 00:04:00,240 --> 00:04:02,285 - Give it to me! - Give this--I got it. 100 00:04:02,329 --> 00:04:04,940 - Guys, can we please just get it together? 101 00:04:04,983 --> 00:04:06,420 Give me the damn-- 102 00:04:10,206 --> 00:04:13,165 [suspenseful music] 103 00:04:13,209 --> 00:04:15,167 ♪ 104 00:04:15,211 --> 00:04:17,779 [pins clatter] - Where the hell are we? 105 00:04:17,822 --> 00:04:22,392 ♪ 106 00:04:22,436 --> 00:04:24,307 - One minute, we're in a gross junkyard, 107 00:04:24,351 --> 00:04:25,961 and the next, we're in a gross bowling alley. 108 00:04:26,004 --> 00:04:27,310 - Spooner, are you getting something? 109 00:04:27,354 --> 00:04:31,662 - Uh, this place, major alien vibes. 110 00:04:31,706 --> 00:04:33,055 - I don't see any aliens. 111 00:04:33,098 --> 00:04:34,535 - I got a bad feeling about this. 112 00:04:34,578 --> 00:04:36,232 ♪ 113 00:04:36,276 --> 00:04:38,234 - Sooner we get out of here, the better. 114 00:04:38,278 --> 00:04:40,628 ♪ 115 00:04:40,671 --> 00:04:43,587 [grunts] 116 00:04:43,631 --> 00:04:44,675 [yelps] 117 00:04:44,719 --> 00:04:50,377 ♪ 118 00:04:50,420 --> 00:04:54,381 - Whoa, where is, um... everything? 119 00:04:54,424 --> 00:05:00,474 ♪ 120 00:05:00,517 --> 00:05:03,346 - I have a feeling we're not in Kansas anymore. 121 00:05:03,390 --> 00:05:05,261 [pins clatter] 122 00:05:05,305 --> 00:05:08,264 [exciting music] 123 00:05:08,308 --> 00:05:15,315 ♪ 124 00:05:23,192 --> 00:05:24,367 [pins clatter] 125 00:05:24,411 --> 00:05:26,456 [tense music] 126 00:05:26,500 --> 00:05:28,850 - So we've been abducted by aliens. 127 00:05:28,893 --> 00:05:31,374 all: Again. 128 00:05:31,418 --> 00:05:33,768 - Ava, B, can you guys hear us? 129 00:05:33,811 --> 00:05:35,509 - Courier isn't working either. 130 00:05:35,552 --> 00:05:37,249 Wherever we are, we are stuck. 131 00:05:37,293 --> 00:05:39,251 - Okay, well, if these guys are aliens, 132 00:05:39,295 --> 00:05:41,079 maybe we can bum a ride home. 133 00:05:41,123 --> 00:05:42,907 - Yeah, sure. Go for it. 134 00:05:42,951 --> 00:05:45,214 ♪ 135 00:05:45,257 --> 00:05:48,173 I'm gonna see if this guy knows anything. 136 00:05:48,217 --> 00:05:49,566 - Thanks for catching me, 137 00:05:49,610 --> 00:05:50,741 but I think I'd rather you let me die 138 00:05:50,785 --> 00:05:53,309 than spend another minute here. 139 00:05:53,353 --> 00:05:55,529 - I'm taking a leak. 140 00:05:55,572 --> 00:05:56,704 - [scoffs] 141 00:05:56,747 --> 00:06:00,577 ♪ 142 00:06:00,621 --> 00:06:02,187 - Hi, um, sir. 143 00:06:02,231 --> 00:06:04,668 - The name's Buddy. What's your shoe size? 144 00:06:04,712 --> 00:06:06,409 - I'm not here to bowl, but I was hoping 145 00:06:06,453 --> 00:06:08,455 you could tell me how the hell I got here. 146 00:06:08,498 --> 00:06:11,980 - I would wager you opened an invitation. 147 00:06:12,023 --> 00:06:14,286 - No, I didn't get an invitation. 148 00:06:14,330 --> 00:06:16,463 - Shiny, irresistible, 149 00:06:16,506 --> 00:06:20,031 drags your ass across a universe instantly? 150 00:06:20,075 --> 00:06:22,251 - Okay. Yeah, maybe I did. 151 00:06:22,294 --> 00:06:24,775 Damn it, the puzzle box. 152 00:06:24,819 --> 00:06:26,473 How do we get back to Earth? 153 00:06:26,516 --> 00:06:28,475 ♪ 154 00:06:28,518 --> 00:06:30,520 - Earth? 155 00:06:30,564 --> 00:06:33,262 But you just got here. 156 00:06:33,305 --> 00:06:35,438 And I'm so happy you did, 157 00:06:35,482 --> 00:06:38,267 because I bet you're incredible bowlers. 158 00:06:38,310 --> 00:06:39,573 - Why is that? 159 00:06:39,616 --> 00:06:43,011 - Bowling was invented by earthlings, after all. 160 00:06:43,054 --> 00:06:46,928 Everyone else here just looks human. 161 00:06:46,971 --> 00:06:50,235 Why don't I show you around? Come on. 162 00:06:50,279 --> 00:06:52,499 - Okay. 163 00:06:52,542 --> 00:06:55,458 - [blowing forcefully] Coming down to the wire, folks! 164 00:06:55,502 --> 00:06:56,938 [laughs] 165 00:06:56,981 --> 00:06:58,548 - Sorry to bother you, 166 00:06:58,592 --> 00:06:59,984 but, uh, my friends and I are stranded 167 00:07:00,028 --> 00:07:04,206 and we're looking for a ride back to, uh, Earth. 168 00:07:04,249 --> 00:07:05,990 - Earth, huh? 169 00:07:06,034 --> 00:07:07,644 Yeah, sure. We'll give you a ride. 170 00:07:07,688 --> 00:07:10,342 But you and your friends have gotta beat us in a game first. 171 00:07:10,386 --> 00:07:12,127 - We're kind of on a tight schedule. 172 00:07:12,170 --> 00:07:14,390 - Oh, come on. What's one game? 173 00:07:14,434 --> 00:07:16,131 Unless, of course, you're afraid of losing. 174 00:07:16,174 --> 00:07:18,307 [laughter] 175 00:07:18,350 --> 00:07:20,614 - I can roll with anyone. 176 00:07:20,657 --> 00:07:22,572 - Then how about we spice things up a little 177 00:07:22,616 --> 00:07:24,922 and play a game of cosmic bowling? 178 00:07:24,966 --> 00:07:27,185 - Is that with the neon balls and the black lights? 179 00:07:27,229 --> 00:07:29,927 [chuckles] Yeah, that ain't really my thing. 180 00:07:29,971 --> 00:07:32,452 - All I'm saying is, if you wanna get a ride out of here, 181 00:07:32,495 --> 00:07:34,192 you gotta roll against us. 182 00:07:34,236 --> 00:07:37,021 - All right, then. Game on. 183 00:07:37,065 --> 00:07:39,459 - I was hoping you'd say that. 184 00:07:39,502 --> 00:07:41,939 [shimmering tone] 185 00:07:41,983 --> 00:07:46,074 - Cute trick, but it's what you do on the lanes that counts. 186 00:07:46,117 --> 00:07:47,641 - Once we're through 187 00:07:47,684 --> 00:07:50,078 putting these Redshirts out of their misery, 188 00:07:50,121 --> 00:07:51,732 you're next. 189 00:07:51,775 --> 00:07:53,777 - [chuckles] 190 00:07:53,821 --> 00:07:56,127 [laughter] 191 00:07:56,171 --> 00:07:58,086 - Yeah. - Yeah. 192 00:07:58,129 --> 00:07:59,653 - The guidebook said 193 00:07:59,696 --> 00:08:01,524 we should be able to see the northern lights, 194 00:08:01,568 --> 00:08:05,049 but I can't see a single star. 195 00:08:05,093 --> 00:08:07,617 - Huh. Maybe it's too cloudy. 196 00:08:07,661 --> 00:08:10,011 Listen, I know this is super on-brand, 197 00:08:10,054 --> 00:08:11,665 I'm feeling kind of hungry. 198 00:08:11,708 --> 00:08:13,318 - Hungry, you say? - Mm. 199 00:08:13,362 --> 00:08:17,497 - Hmm, well, I happen to have made 200 00:08:17,540 --> 00:08:21,501 your favorite Persian delicacy, abgoosht. 201 00:08:21,544 --> 00:08:23,198 - [chuckles] Really? - Yep. 202 00:08:23,241 --> 00:08:27,507 And for dessert, the very exotic doughnut. 203 00:08:27,550 --> 00:08:29,726 - That's very sweet. 204 00:08:30,858 --> 00:08:33,730 - No. 205 00:08:33,774 --> 00:08:35,689 Ugh, this must be Spooner's bag. 206 00:08:35,732 --> 00:08:37,386 - Oh, that makes sense. 207 00:08:38,605 --> 00:08:40,650 - The only food in here are MRE rations. 208 00:08:40,694 --> 00:08:43,697 - Maybe they're super delicious. 209 00:08:46,569 --> 00:08:48,440 [mouth full] Wanna try? 210 00:08:48,484 --> 00:08:50,007 - Rock and roll! 211 00:08:50,051 --> 00:08:52,532 [moaning and grunting] 212 00:08:52,575 --> 00:08:56,274 - Is that what I think it is? - Yep. [sighs] 213 00:08:56,318 --> 00:08:58,450 - Rock and roll! 214 00:08:58,494 --> 00:09:00,496 - What's the point of unplugging 215 00:09:00,540 --> 00:09:02,716 if all your camping gear has a cord? 216 00:09:02,759 --> 00:09:05,588 - Meanwhile, we're out here trying to squeeze in one date 217 00:09:05,632 --> 00:09:07,068 before I turn into a Totem pumpkin, 218 00:09:07,111 --> 00:09:09,592 and they're over there with all the carefree time 219 00:09:09,636 --> 00:09:10,767 in the world. 220 00:09:10,811 --> 00:09:12,595 - I'm jealous of those two idiots. 221 00:09:12,639 --> 00:09:14,249 - Me too. It's insane. 222 00:09:14,292 --> 00:09:15,555 - That's it. That's it. 223 00:09:15,598 --> 00:09:16,643 We're getting another campsite. 224 00:09:16,686 --> 00:09:19,820 - Okay, let's go. - Gideon. Gideon. 225 00:09:19,863 --> 00:09:21,169 [dramatic music] 226 00:09:21,212 --> 00:09:22,605 [Time Courier chiming] 227 00:09:22,649 --> 00:09:27,001 Huh, my Time Courier's going nuts. 228 00:09:27,044 --> 00:09:29,307 - Yeah, something's wrong. 229 00:09:29,351 --> 00:09:30,918 Something's wrong. 230 00:09:30,961 --> 00:09:32,746 ♪ 231 00:09:32,789 --> 00:09:34,617 - It's funny. It even smells like a bowling alley. 232 00:09:34,661 --> 00:09:36,488 - Yeah, I included everything you'd find 233 00:09:36,532 --> 00:09:38,229 in a bowling center on Earth. 234 00:09:38,273 --> 00:09:39,535 That's how much I love bowling, 235 00:09:39,579 --> 00:09:41,624 the greatest sport in the universe. 236 00:09:41,668 --> 00:09:44,061 - I'm sorry, you created this place? 237 00:09:44,105 --> 00:09:46,803 Does that mean you were the one who sent out the invitations? 238 00:09:46,847 --> 00:09:50,198 - I had nothing to do with those cursed invitations. 239 00:09:50,241 --> 00:09:51,939 That's the work of the Pin Killers, 240 00:09:51,982 --> 00:09:54,550 the guys in the purple shirts. 241 00:09:54,594 --> 00:09:58,598 They came here and ruined my little bowling paradise. 242 00:09:58,641 --> 00:10:03,080 I need you to beat them. They're the top dogs now. 243 00:10:03,124 --> 00:10:06,083 And you only get one game to try to knock them off. 244 00:10:06,127 --> 00:10:09,173 So don't challenge them until your team is ready. 245 00:10:09,217 --> 00:10:10,435 - Guess what. 246 00:10:10,479 --> 00:10:11,915 I found us a ride home. 247 00:10:11,959 --> 00:10:13,743 All we gotta do is just beat those aliens 248 00:10:13,787 --> 00:10:16,180 in those ugly purple shirts. 249 00:10:16,224 --> 00:10:17,747 We got next. 250 00:10:17,791 --> 00:10:22,665 ♪ 251 00:10:22,709 --> 00:10:24,667 - Will you hand me that? 252 00:10:24,711 --> 00:10:28,540 Mm, just need to adjust the frequency. 253 00:10:28,584 --> 00:10:29,846 - The sun is missing. 254 00:10:29,890 --> 00:10:31,761 It's night everywhere on Earth. 255 00:10:31,805 --> 00:10:33,763 Massive unexplained chasms that have appeared in Mexico, 256 00:10:33,807 --> 00:10:35,722 Canada, and Alaska. - We're in Alaska. 257 00:10:35,765 --> 00:10:37,506 - Who did this? Aliens? Demons? 258 00:10:37,549 --> 00:10:38,942 Did God give up on us? 259 00:10:38,986 --> 00:10:40,814 Either way, it's the end of the world. 260 00:10:40,857 --> 00:10:43,294 We're all gonna die. We're all going to die. 261 00:10:43,338 --> 00:10:44,905 We're all gonna die. 262 00:10:44,948 --> 00:10:47,037 Alaska, Canada, they're gone. - Nate... 263 00:10:47,081 --> 00:10:50,214 - They're just gone. - I think the world is ending. 264 00:10:50,258 --> 00:10:51,868 We need to get out of here. 265 00:10:51,912 --> 00:10:54,697 - This is one of the top five worst dates I've ever been on. 266 00:10:54,741 --> 00:10:56,133 - We're all gonna die. We're gonna die. 267 00:10:56,177 --> 00:10:57,874 We're all gonna die. 268 00:11:02,444 --> 00:11:03,706 - Jamie and I can go anywhere in the world 269 00:11:03,750 --> 00:11:05,969 and I could still blaze us a Neapolitan pizza 270 00:11:06,013 --> 00:11:08,145 at 800 degrees 271 00:11:08,189 --> 00:11:09,756 supes quick! [chuckles] 272 00:11:09,799 --> 00:11:11,714 - That's so fantastic, Jeff. 273 00:11:11,758 --> 00:11:15,152 - Yeah, the char on this is something else. [chuckles] 274 00:11:15,196 --> 00:11:17,720 Mm. - Mm? 275 00:11:17,764 --> 00:11:21,419 [clears throat] Say, Jeff--sorry, bro. 276 00:11:21,463 --> 00:11:23,595 Can I borrow your truck supes quick 277 00:11:23,639 --> 00:11:25,902 so we can go into town and pick up some stuff? 278 00:11:25,946 --> 00:11:27,817 - Uh... 279 00:11:27,861 --> 00:11:30,211 sure. What are neighbors for? 280 00:11:30,254 --> 00:11:32,822 - There's a bro. 281 00:11:32,866 --> 00:11:34,432 - Hey... 282 00:11:34,476 --> 00:11:36,086 why don't we all go? - No. 283 00:11:36,130 --> 00:11:37,392 - Rock and roll! 284 00:11:37,435 --> 00:11:38,828 both: No, no, no, no. - Yeah! 285 00:11:38,872 --> 00:11:41,526 - Nate, you're riding shotgun. Boys in the front. 286 00:11:41,570 --> 00:11:42,876 - Oh, my God. [inhales sharply] 287 00:11:42,919 --> 00:11:45,879 [rock music blaring] 288 00:11:45,922 --> 00:11:47,402 ♪ 289 00:11:47,445 --> 00:11:48,751 - ♪ Whoa, whoa 290 00:11:48,795 --> 00:11:51,536 ♪ We got this feeling right 291 00:11:51,580 --> 00:11:53,887 [engine grinding] 292 00:11:53,930 --> 00:11:55,497 [music stops] 293 00:11:57,194 --> 00:11:58,761 - Battery's dead. 294 00:11:58,805 --> 00:12:02,025 - I don't know, Jeff, maybe all your devices drained it. 295 00:12:02,069 --> 00:12:03,853 - Well, good luck, guys. 296 00:12:03,897 --> 00:12:05,855 - [grunts] 297 00:12:05,899 --> 00:12:07,857 [dramatic music] 298 00:12:07,901 --> 00:12:10,904 - Where you going? - We're heading into town. 299 00:12:10,947 --> 00:12:13,907 - Great. We'll come with. 300 00:12:13,950 --> 00:12:16,866 Maybe we can find some folks to jump the truck battery. 301 00:12:16,910 --> 00:12:18,563 - Rock and roll! 302 00:12:18,607 --> 00:12:20,130 ♪ 303 00:12:20,174 --> 00:12:22,176 - Looks like we're hiking. 304 00:12:22,219 --> 00:12:24,178 [engine whirring] 305 00:12:24,221 --> 00:12:25,788 - All right, 306 00:12:25,832 --> 00:12:28,791 enough of this ding-dong dallying, waiting around. 307 00:12:28,835 --> 00:12:31,968 I say we get out there and we find Sara and her gang. 308 00:12:32,012 --> 00:12:34,666 I'm sure they could use a magical assist. 309 00:12:34,710 --> 00:12:36,016 - Come to think of it, 310 00:12:36,059 --> 00:12:37,626 we haven't heard from them in a while. 311 00:12:37,669 --> 00:12:42,892 - Gideon, let's go visit Sara, Kansas City 2021. 312 00:12:42,936 --> 00:12:45,895 - Calculating. Calculating. 313 00:12:45,939 --> 00:12:48,115 Huh, that is impossible at this time. 314 00:12:48,158 --> 00:12:50,726 - Come on. You're Gideon. Everything's possible. 315 00:12:50,770 --> 00:12:52,162 - I'm sorry. 316 00:12:52,206 --> 00:12:53,424 I'm having trouble locking on to Earth. 317 00:12:53,468 --> 00:12:55,035 - Never seen that before. 318 00:12:55,078 --> 00:12:57,428 - I came looking for my summer wedding inspo binder, 319 00:12:57,472 --> 00:13:00,040 but did Gideon just say we can't get back to Earth? 320 00:13:00,083 --> 00:13:01,911 - Yeah. - This is bad. 321 00:13:01,955 --> 00:13:05,306 Ava cannot be marooned in the Temporal Zone away from Sara. 322 00:13:05,349 --> 00:13:08,309 This could be triggering. - Calm down. Just breathe. 323 00:13:08,352 --> 00:13:09,832 - Keep Ava occupied. 324 00:13:09,876 --> 00:13:11,312 We'll figure something out, right, John? 325 00:13:11,355 --> 00:13:14,358 - Oh, most assuredly. 326 00:13:14,402 --> 00:13:15,664 [inhales deeply] 327 00:13:15,707 --> 00:13:17,797 [upbeat music] 328 00:13:17,840 --> 00:13:19,102 - All right, team, 329 00:13:19,146 --> 00:13:21,017 we are stranded on the edge of the universe, 330 00:13:21,061 --> 00:13:23,063 and the only way out is to beat the Pin Killers. 331 00:13:23,106 --> 00:13:24,804 - Question. - Yes. 332 00:13:24,847 --> 00:13:26,849 - I don't bowl. 333 00:13:26,893 --> 00:13:29,765 - I don't either, but how hard can it be? 334 00:13:29,809 --> 00:13:31,898 Pretty sure you just pick it on up, 335 00:13:31,941 --> 00:13:35,031 and then we just roll it on down. 336 00:13:36,119 --> 00:13:36,990 [pins clatter] 337 00:13:37,033 --> 00:13:38,948 - Nice, Sara! 338 00:13:38,992 --> 00:13:41,995 - Well, what can I say? Guess I'm a natural. 339 00:13:42,038 --> 00:13:45,476 Mick, let's see what you got. 340 00:13:45,520 --> 00:13:46,956 All right. 341 00:13:47,000 --> 00:13:50,568 All right, it's gonna be good. It's gonna be great. 342 00:13:50,612 --> 00:13:53,658 Go, just right on--oh. 343 00:13:53,702 --> 00:13:55,747 Whatever feels natural. 344 00:13:55,791 --> 00:13:57,488 Just nice and smooth. 345 00:13:57,532 --> 00:13:59,708 Okay. 346 00:13:59,751 --> 00:14:02,015 [pins clatter] 347 00:14:03,755 --> 00:14:06,933 Wrong lane, but hey, you got some pins, right? 348 00:14:06,976 --> 00:14:09,979 - You know, if you lose the gloves, you'll drop more pins. 349 00:14:10,023 --> 00:14:12,025 Watch and learn. 350 00:14:12,068 --> 00:14:13,069 - Here you go. 351 00:14:13,113 --> 00:14:15,289 O...kay. 352 00:14:15,332 --> 00:14:18,248 - Ah, we got a standard house oil pattern. 353 00:14:18,292 --> 00:14:21,251 A bit chilly, so the lanes will be slick. 354 00:14:21,295 --> 00:14:23,906 We got a dip in the 16th board. 355 00:14:23,950 --> 00:14:25,995 [exhales heavily] 356 00:14:26,039 --> 00:14:27,518 [inhales deeply] 357 00:14:27,562 --> 00:14:30,521 [dramatic Latin guitar music] 358 00:14:30,565 --> 00:14:36,310 ♪ 359 00:14:36,353 --> 00:14:38,051 [grunts aggressively] 360 00:14:38,790 --> 00:14:40,009 [pins clatter] 361 00:14:40,053 --> 00:14:41,793 Yeah! 362 00:14:41,837 --> 00:14:43,099 - What the hell was that? 363 00:14:43,143 --> 00:14:45,928 - I learned the art of bowling when I was 13. 364 00:14:45,972 --> 00:14:47,147 Kept me out of trouble. 365 00:14:47,190 --> 00:14:49,801 The footwork concentrates my mojo. 366 00:14:49,845 --> 00:14:52,935 - You keep that mojo concentrated. Nice moves. 367 00:14:52,979 --> 00:14:54,981 All right, Astra, lace them up. Let's go. 368 00:14:55,024 --> 00:14:57,940 - I am not putting my feet in those fungus-filled shoes 369 00:14:57,984 --> 00:15:00,551 or my fingers in those fungus-filled holes. 370 00:15:00,595 --> 00:15:02,379 - All right, then you can cheer us on 371 00:15:02,423 --> 00:15:04,686 from that fungus-filled chair. 372 00:15:04,729 --> 00:15:06,644 - You're just gonna let her skip? 373 00:15:06,688 --> 00:15:07,950 - Whatever she wants. 374 00:15:07,994 --> 00:15:12,085 ♪ 375 00:15:12,128 --> 00:15:13,651 [pins clatter] - [sighs] 376 00:15:13,695 --> 00:15:15,131 I'm getting a good feeling about this one. 377 00:15:15,175 --> 00:15:17,133 - It is amazing. 378 00:15:18,178 --> 00:15:21,007 - This is the one. I'm sure of it. 379 00:15:21,050 --> 00:15:23,139 Okay, well, I can't show Sara, obviously, 380 00:15:23,183 --> 00:15:24,575 but I can tell her that it's done. 381 00:15:24,619 --> 00:15:27,796 Gideon-- - Actually, uh, 382 00:15:27,839 --> 00:15:31,017 you're fine with the shoulders? 383 00:15:31,060 --> 00:15:33,454 - Um, the shoulders? Yeah, what's wrong with them? 384 00:15:33,497 --> 00:15:34,716 - Nothing at all. It's your wedding. 385 00:15:34,759 --> 00:15:36,892 As long as you're fine with it-- 386 00:15:36,936 --> 00:15:38,720 - Gary, spit it out. 387 00:15:38,763 --> 00:15:41,679 [quirky dramatic music] 388 00:15:41,723 --> 00:15:44,944 - They're a little plain. They lack pizzazz. 389 00:15:44,987 --> 00:15:46,554 - Pizzazz? - Mm-hmm. 390 00:15:46,597 --> 00:15:48,208 - Oh, yeah. 391 00:15:48,251 --> 00:15:50,079 Now that I look at them, they do seem really boring. 392 00:15:50,123 --> 00:15:52,386 - Well, I mean, they're not that bad-- 393 00:15:52,429 --> 00:15:54,301 - Gary, what am I gonna do? 394 00:15:54,344 --> 00:15:57,173 I--I can't get married in plain shoulders. 395 00:15:57,217 --> 00:15:59,784 - Gideon... 396 00:15:59,828 --> 00:16:02,918 we're gonna need some alterations. 397 00:16:02,962 --> 00:16:04,311 [dramatic music] 398 00:16:04,354 --> 00:16:06,052 - So you're saying we're stuck? 399 00:16:06,095 --> 00:16:07,662 - Every time I plot an exit vector, 400 00:16:07,705 --> 00:16:09,011 it fails to reach Earth. 401 00:16:09,055 --> 00:16:11,013 My safety protocols do not allow us 402 00:16:11,057 --> 00:16:14,582 to attempt a doomed jump, so yes. 403 00:16:14,625 --> 00:16:16,671 - [inhales deeply] 404 00:16:16,714 --> 00:16:19,021 [exhales heavily] Right. 405 00:16:19,065 --> 00:16:20,892 Like John Henry, I will prevail 406 00:16:20,936 --> 00:16:22,024 where the machine could not. 407 00:16:22,068 --> 00:16:23,547 - How? 408 00:16:23,591 --> 00:16:25,941 - I will compel the ship to Earth. 409 00:16:25,985 --> 00:16:29,031 - Whoa. Sounds big, even for you. 410 00:16:29,075 --> 00:16:32,426 - Yeah, well, I am feeling invigorated, squire. 411 00:16:32,469 --> 00:16:35,646 I need you to bring me the four elemental aspects of our world: 412 00:16:35,690 --> 00:16:38,345 earth, fire, air and water, all right? 413 00:16:38,388 --> 00:16:39,911 - Got it. - Yeah. 414 00:16:39,955 --> 00:16:42,305 - Hey, maybe your powers are growing stronger 415 00:16:42,349 --> 00:16:45,178 since you drank from the Fountain of Imperium. 416 00:16:45,221 --> 00:16:49,269 - Oh, yeah, the fountain. That's right. 417 00:16:49,312 --> 00:16:50,487 Good. 418 00:16:50,531 --> 00:16:53,751 Well, uh, hop to it, Skippy. 419 00:16:53,795 --> 00:16:59,279 ♪ 420 00:16:59,322 --> 00:17:01,063 [electronic blipping] 421 00:17:01,107 --> 00:17:03,544 [upbeat rock music] 422 00:17:03,587 --> 00:17:05,720 ♪ 423 00:17:05,763 --> 00:17:08,462 - Final frame. 424 00:17:08,505 --> 00:17:15,295 ♪ 425 00:17:15,338 --> 00:17:18,037 [pins clatter] 426 00:17:18,080 --> 00:17:20,822 [electronic blipping] 427 00:17:20,865 --> 00:17:22,954 Redshirts, game over. [chuckles] 428 00:17:22,998 --> 00:17:24,695 - Boom, another one bites the dust. 429 00:17:24,739 --> 00:17:27,133 - Pin Killers can't be stopped! [laughs] 430 00:17:27,176 --> 00:17:31,528 - [breathes deeply] Now you're mine. 431 00:17:31,572 --> 00:17:33,008 [tense music] 432 00:17:33,052 --> 00:17:34,923 - You don't have to do this, Mike. 433 00:17:34,966 --> 00:17:36,403 - You won. Isn't that enough? 434 00:17:36,446 --> 00:17:39,101 - Well, here's the thing. I do it for the trophies. 435 00:17:39,145 --> 00:17:42,191 - You're a bastard, Mike! - [chuckling] Yeah, well. 436 00:17:42,235 --> 00:17:44,106 - [laughs] 437 00:17:44,150 --> 00:17:49,633 ♪ 438 00:17:49,677 --> 00:17:52,723 [intense music] 439 00:17:52,767 --> 00:17:54,247 - [groaning] 440 00:17:54,290 --> 00:17:57,250 - [laughs wickedly] 441 00:17:57,293 --> 00:18:02,994 ♪ 442 00:18:03,038 --> 00:18:05,345 - [screaming] 443 00:18:05,388 --> 00:18:08,130 - [laughs wickedly] 444 00:18:08,174 --> 00:18:09,479 - They have a lot of balls. 445 00:18:09,523 --> 00:18:12,352 - That whole team just vaporized into thin air. 446 00:18:12,395 --> 00:18:14,180 - Yeah, and I'm guessing 447 00:18:14,223 --> 00:18:16,747 that's what's gonna happen to us if we lose too. 448 00:18:16,791 --> 00:18:18,140 - I hope you warmed up, 449 00:18:18,184 --> 00:18:21,230 because Mike the Strike says it's game time. 450 00:18:21,274 --> 00:18:22,753 [chuckles] 451 00:18:22,797 --> 00:18:24,277 [laughs wickedly] 452 00:18:29,238 --> 00:18:31,153 - Can't tell you how many trucks I've had to abandon 453 00:18:31,197 --> 00:18:33,286 in some of the most scenic places on Earth. 454 00:18:33,329 --> 00:18:36,158 - So you and Jeff are big campers, huh? 455 00:18:36,202 --> 00:18:37,290 - Rock and roll. 456 00:18:37,333 --> 00:18:39,553 - Right, of course. Rock and roll. 457 00:18:39,596 --> 00:18:40,902 - I get the vibe that you and Nate 458 00:18:40,945 --> 00:18:42,773 are doing the long-distance thing. 459 00:18:45,341 --> 00:18:49,171 - I didn't know we gave off that vibe, but yeah, we are. 460 00:18:49,215 --> 00:18:51,173 - And you two can handle the distance? 461 00:18:51,217 --> 00:18:53,958 - Yeah, Jamie, we can handle distance. 462 00:18:54,002 --> 00:18:56,178 - Well, if you can stand to be apart, 463 00:18:56,222 --> 00:18:59,399 doesn't that just kind of prove you don't need to be together? 464 00:19:00,922 --> 00:19:02,750 - What? No, no. 465 00:19:02,793 --> 00:19:04,317 - I'm sorry if I touched a nerve. 466 00:19:04,360 --> 00:19:06,449 It's just, that's what all the magazines say. 467 00:19:07,450 --> 00:19:10,061 - You didn't touch a nerve. It's fine. I'm fine. 468 00:19:10,105 --> 00:19:12,325 Nate and I are fine. Our relationship is fine. 469 00:19:12,368 --> 00:19:15,719 Our vibe is very fine. Everything is fine, yeah. 470 00:19:15,763 --> 00:19:17,547 - Everything all right back there? 471 00:19:17,591 --> 00:19:19,375 - Fine. 472 00:19:19,419 --> 00:19:20,550 - Rock and roll. 473 00:19:20,594 --> 00:19:23,640 [dramatic music] 474 00:19:23,684 --> 00:19:25,381 - All right, everyone, 475 00:19:25,425 --> 00:19:28,428 we've got ourselves a game of cosmic bowling, 476 00:19:28,471 --> 00:19:32,083 the Pin Killers versus the Legends. 477 00:19:32,127 --> 00:19:36,653 Ten frames, ten pins, and 60 feet of wood. 478 00:19:36,697 --> 00:19:38,873 May your rolls be true. 479 00:19:38,916 --> 00:19:41,528 [funky music] 480 00:19:41,571 --> 00:19:43,051 - ♪ Right on 481 00:19:43,094 --> 00:19:44,922 - All right, buddy. - You've got this, Merv. 482 00:19:44,966 --> 00:19:51,929 ♪ 483 00:19:51,973 --> 00:19:53,148 [pins clatter] 484 00:19:53,192 --> 00:19:54,802 - Yeah! - All right. 485 00:19:54,845 --> 00:19:56,282 That's my Merv. Merv the Curve. 486 00:19:56,325 --> 00:19:57,718 All right, baby. 487 00:19:57,761 --> 00:19:59,502 ♪ 488 00:19:59,546 --> 00:20:01,461 [grunts aggressively] 489 00:20:01,504 --> 00:20:02,679 [pins clatter] 490 00:20:02,723 --> 00:20:03,854 - Yeah! 491 00:20:03,898 --> 00:20:05,987 - ♪ Feel so nice 492 00:20:06,030 --> 00:20:07,510 ♪ Right on 493 00:20:07,554 --> 00:20:08,685 [pins clatter] 494 00:20:08,729 --> 00:20:09,991 [laughter] 495 00:20:10,034 --> 00:20:11,471 - You got it. You got it. - Hey. 496 00:20:11,514 --> 00:20:13,342 - Clare the Spare always picks up the spare, 497 00:20:13,386 --> 00:20:14,735 always. - Better believe it. 498 00:20:14,778 --> 00:20:16,040 - Lose the gloves, Mick. 499 00:20:16,084 --> 00:20:17,520 Have respect for the game. 500 00:20:17,564 --> 00:20:19,435 - Quiet. 501 00:20:19,479 --> 00:20:20,393 - [chortles] 502 00:20:20,436 --> 00:20:24,397 ♪ 503 00:20:24,440 --> 00:20:25,789 [pins clatter] 504 00:20:25,833 --> 00:20:28,488 - Yes, yes. That's it. That's it. 505 00:20:28,531 --> 00:20:31,447 Just keep doing your thing. Keep doing your thing. 506 00:20:31,491 --> 00:20:36,626 ♪ 507 00:20:36,670 --> 00:20:38,106 [laughter] 508 00:20:38,149 --> 00:20:40,282 - What'd I tell you, Mick? - Shut up. 509 00:20:40,326 --> 00:20:41,544 [grunts] 510 00:20:41,588 --> 00:20:43,677 - If you don't get those two to play nice, 511 00:20:43,720 --> 00:20:45,983 we may never get out of here. 512 00:20:46,027 --> 00:20:47,898 [laughter] 513 00:20:47,942 --> 00:20:50,988 - I think you've almost nailed it. 514 00:20:51,032 --> 00:20:53,687 I'm thinking lace. 515 00:20:53,730 --> 00:20:55,515 - ♪ La-la-la-la 516 00:20:55,558 --> 00:20:57,343 ♪ La-la-la 517 00:20:57,386 --> 00:20:59,083 ♪ La-la-la-la 518 00:20:59,127 --> 00:21:00,215 ♪ La-la-la 519 00:21:00,259 --> 00:21:02,043 - Perfect. - Yeah? 520 00:21:02,086 --> 00:21:05,133 - Yes, lace, it brings out your skin tone. 521 00:21:05,176 --> 00:21:06,656 Bigger with the veil. 522 00:21:06,700 --> 00:21:09,746 - ♪ What have you got now, I say hey, man ♪ 523 00:21:09,790 --> 00:21:11,531 - Um... 524 00:21:11,574 --> 00:21:13,446 - [sighs] - Okay, so we're good. 525 00:21:13,489 --> 00:21:14,708 - Nope. - What? 526 00:21:14,751 --> 00:21:17,101 - You need something floral. 527 00:21:17,145 --> 00:21:18,451 - ♪ Yeah, it's one of a kind ♪ 528 00:21:18,494 --> 00:21:20,409 ♪ Yeah, just like me [cork pops] 529 00:21:20,453 --> 00:21:22,498 ♪ But I ain't reached my prime ♪ 530 00:21:22,542 --> 00:21:23,934 ♪ Ain't got no suit 531 00:21:23,978 --> 00:21:27,373 - Ah, we're done. - I love it. 532 00:21:27,416 --> 00:21:30,201 - Good. - What about a bustle? 533 00:21:30,245 --> 00:21:31,899 ♪ La-la-la-la 534 00:21:31,942 --> 00:21:34,336 ♪ La-la-la 535 00:21:34,380 --> 00:21:37,426 ♪ Oh, what have you got now 536 00:21:37,470 --> 00:21:39,080 ♪ 537 00:21:39,123 --> 00:21:42,083 [dramatic music] 538 00:21:42,126 --> 00:21:44,215 - All right, I got them all. 539 00:21:44,259 --> 00:21:47,393 - Oh, excellent. We make a good team, Smokey. 540 00:21:47,436 --> 00:21:50,004 - John, when you started dating my sister, 541 00:21:50,047 --> 00:21:51,658 I was worried you'd be a bad influence. 542 00:21:51,701 --> 00:21:55,401 I mean, most people you date end up dead or worse. 543 00:21:55,444 --> 00:21:59,448 But I can see how much you've changed for the better. 544 00:21:59,492 --> 00:22:01,537 You're a good man, John Constantine. 545 00:22:01,581 --> 00:22:04,627 - Well, I am glad to hear that, mate. 546 00:22:04,671 --> 00:22:07,630 Now, shall we begin? 547 00:22:07,674 --> 00:22:14,985 ♪ 548 00:22:15,899 --> 00:22:17,945 Earth. 549 00:22:17,988 --> 00:22:22,428 ♪ 550 00:22:22,471 --> 00:22:23,516 Water. 551 00:22:23,559 --> 00:22:28,999 ♪ 552 00:22:29,043 --> 00:22:30,697 Fire. 553 00:22:30,740 --> 00:22:32,612 ♪ 554 00:22:32,655 --> 00:22:34,527 [groans] 555 00:22:34,570 --> 00:22:35,658 Yeah. 556 00:22:35,702 --> 00:22:43,013 ♪ 557 00:22:46,887 --> 00:22:48,628 - Are you okay? 558 00:22:48,671 --> 00:22:50,020 ♪ 559 00:22:50,064 --> 00:22:53,067 - [shouting] 560 00:22:53,110 --> 00:22:59,334 ♪ 561 00:23:03,251 --> 00:23:06,907 - It's gorgeous. Very on-trend. 562 00:23:06,950 --> 00:23:09,779 [crash] - [gasps] 563 00:23:09,823 --> 00:23:11,433 What the hell was that? 564 00:23:11,477 --> 00:23:13,479 [quirky music] 565 00:23:13,522 --> 00:23:15,394 Gary? - It's nothing to worry about. 566 00:23:15,437 --> 00:23:17,091 I'm sure you'll see Sara again. 567 00:23:17,134 --> 00:23:18,484 - What? What happened to her? 568 00:23:18,527 --> 00:23:22,313 - It's more what happened to us. 569 00:23:22,357 --> 00:23:24,185 [dramatic music] 570 00:23:24,228 --> 00:23:26,448 - [sighs] What the hell is going on? 571 00:23:26,492 --> 00:23:28,537 - Well, we were stuck in the Temporal Zone 572 00:23:28,581 --> 00:23:30,365 because Gideon couldn't find Earth, 573 00:23:30,409 --> 00:23:34,325 and now, well, we're not in the Temporal Zone, at least. 574 00:23:34,369 --> 00:23:35,457 - Trippy dress, Ava. 575 00:23:35,501 --> 00:23:37,285 - That's not what I was going for, Behrad. 576 00:23:37,328 --> 00:23:39,069 Why did no one tell me we were stuck? Gary? 577 00:23:39,113 --> 00:23:42,682 - I was trying to distract you so you wouldn't be upset. 578 00:23:42,725 --> 00:23:44,074 - Okay, so where the hell are we? 579 00:23:44,118 --> 00:23:45,249 - I cast a spell to bring us to Earth. 580 00:23:45,293 --> 00:23:47,687 It's here somewhere. 581 00:23:47,730 --> 00:23:50,037 - Wait, wait, wait, wait, wait. 582 00:23:50,080 --> 00:23:51,734 There is something out there. 583 00:23:51,778 --> 00:23:56,565 ♪ 584 00:23:56,609 --> 00:23:58,698 [eerie music] [pins clatter] 585 00:23:58,741 --> 00:24:01,483 We're at a floating bowling alley in space. 586 00:24:01,527 --> 00:24:04,399 Thank you, everyone here, for making my day 587 00:24:04,443 --> 00:24:07,141 about a floating bowling alley. 588 00:24:07,184 --> 00:24:09,012 You dumdums stay here. 589 00:24:09,056 --> 00:24:15,584 ♪ 590 00:24:15,628 --> 00:24:17,499 Hi. Hello? Hi. 591 00:24:17,543 --> 00:24:19,196 [knocking] 592 00:24:19,240 --> 00:24:22,373 - Ava? - Sara, you're here. 593 00:24:22,417 --> 00:24:23,723 What's with the bowling shirt? 594 00:24:23,766 --> 00:24:25,420 - Well, I'll tell you about the bowling shirt 595 00:24:25,464 --> 00:24:26,813 if you tell me about this wedding dress. 596 00:24:26,856 --> 00:24:28,641 - The wedding-- [gasps] 597 00:24:28,684 --> 00:24:30,860 Oh, my God. I forgot that I was wearing it. 598 00:24:30,904 --> 00:24:33,384 I was so mad at Gary because he didn't tell me about-- 599 00:24:33,428 --> 00:24:35,299 - Babe, you look gorgeous. 600 00:24:35,343 --> 00:24:36,562 - Really? - Yes. 601 00:24:36,605 --> 00:24:39,652 - Anyway, why won't these freaking doors open? 602 00:24:39,695 --> 00:24:42,481 - Can we get a little help here, please? 603 00:24:42,524 --> 00:24:44,657 - League champs took control of those doors. 604 00:24:44,700 --> 00:24:47,616 No one enters without an invitation. 605 00:24:47,660 --> 00:24:48,748 - [groans] 606 00:24:48,791 --> 00:24:50,358 - What is that sweet man talking about? 607 00:24:50,401 --> 00:24:52,665 - Ugh, when we tracked down that last pod, 608 00:24:52,708 --> 00:24:55,232 We found this device, and it zapped us here. 609 00:24:55,276 --> 00:24:56,712 And now the only way for us to leave 610 00:24:56,756 --> 00:24:59,410 is for us to beat this team of alien bowlers 611 00:24:59,454 --> 00:25:01,064 who are surprisingly good. 612 00:25:01,108 --> 00:25:02,675 Wait, how did you find us? 613 00:25:02,718 --> 00:25:04,764 - Gideon couldn't find Earth, so Constantine cast a spell 614 00:25:04,807 --> 00:25:08,681 to bring the Waverider to Earth, and it brought us here. 615 00:25:08,724 --> 00:25:11,597 - What, so you're saying that Earth is in this bowling alley? 616 00:25:11,640 --> 00:25:13,381 - I guess. Who would be a cruel enough jerk 617 00:25:13,424 --> 00:25:15,644 to hide the Earth in this bowling alley? 618 00:25:15,688 --> 00:25:17,559 [ominous music] 619 00:25:17,603 --> 00:25:20,344 - Oh, you've got to be kidding me. 620 00:25:20,388 --> 00:25:27,656 ♪ 621 00:25:34,054 --> 00:25:36,143 [birds chirping] 622 00:25:36,186 --> 00:25:39,059 - Hey, look at that. Light. 623 00:25:39,102 --> 00:25:44,368 - See that, Zari? Daylight. Maybe everything will be fine. 624 00:25:44,412 --> 00:25:48,068 - Yeah, maybe everything will be fine. 625 00:25:48,111 --> 00:25:50,331 Or maybe we're doomed. 626 00:25:50,374 --> 00:25:51,332 - Wait, what? 627 00:25:51,375 --> 00:25:58,644 ♪ 628 00:26:03,649 --> 00:26:05,476 - What the hell is that? 629 00:26:05,520 --> 00:26:12,788 ♪ 630 00:26:13,833 --> 00:26:16,096 [Earth rumbling] 631 00:26:16,139 --> 00:26:17,097 - Earthquake! 632 00:26:17,140 --> 00:26:23,712 ♪ 633 00:26:23,756 --> 00:26:25,322 [pins clatter] 634 00:26:25,366 --> 00:26:27,760 - [laughs] - Yeah, whoo! 635 00:26:27,803 --> 00:26:31,198 [rumbling subsides] 636 00:26:31,241 --> 00:26:32,895 - Everyone okay? 637 00:26:32,939 --> 00:26:35,115 - What the hell is going on? 638 00:26:35,158 --> 00:26:37,987 What was that thing? 639 00:26:38,031 --> 00:26:39,510 - What the-- 640 00:26:39,554 --> 00:26:46,692 ♪ 641 00:26:46,735 --> 00:26:48,171 Whoa. 642 00:26:48,215 --> 00:26:50,957 ♪ 643 00:26:51,000 --> 00:26:52,567 - Whoa. 644 00:26:52,611 --> 00:26:54,090 ♪ 645 00:26:54,134 --> 00:26:57,572 - Where is...everything? 646 00:26:57,616 --> 00:27:04,623 ♪ 647 00:27:22,336 --> 00:27:24,904 [tense music] 648 00:27:24,947 --> 00:27:28,603 - Hey. - It's the end of the world. 649 00:27:28,647 --> 00:27:32,738 Jamie, I can't die without you knowing the truth. 650 00:27:34,565 --> 00:27:35,697 I got a secret vasectomy, 651 00:27:35,741 --> 00:27:37,743 and that's why you never get pregnant. 652 00:27:40,746 --> 00:27:43,705 - Are you friggin' kidding me? - Wait, wait, baby. 653 00:27:43,749 --> 00:27:45,838 - Not rock and roll, Jeff. 654 00:27:45,881 --> 00:27:47,622 Not rock and roll at all! 655 00:27:47,666 --> 00:27:48,841 - If we have kids, 656 00:27:48,884 --> 00:27:51,278 we won't be able to afford our stuff, right? 657 00:27:51,321 --> 00:27:53,062 Wait, wait, where are you going? 658 00:27:53,106 --> 00:27:57,153 - Into town to find someone whose truck works. 659 00:27:59,982 --> 00:28:01,767 - Wait! 660 00:28:01,810 --> 00:28:03,812 - Oof. 661 00:28:03,856 --> 00:28:05,379 That's rough. 662 00:28:07,860 --> 00:28:09,035 - Hey, am I a bad person 663 00:28:09,078 --> 00:28:10,689 if I found that very, very enjoyable? 664 00:28:10,732 --> 00:28:12,168 - No, no, no. They're terrible people. 665 00:28:12,212 --> 00:28:14,910 - Okay, good. [thunder rumbling] 666 00:28:14,954 --> 00:28:17,347 - Totally off topic... 667 00:28:17,391 --> 00:28:19,872 but does that cloud look like Mick to you? 668 00:28:19,915 --> 00:28:22,570 - [groans] 669 00:28:22,613 --> 00:28:23,963 - Yeah, from here, 670 00:28:24,006 --> 00:28:27,140 you can tell how fragile and beautiful it really is. 671 00:28:27,183 --> 00:28:28,837 - Coming through. 672 00:28:31,579 --> 00:28:32,841 - [gasps] - Hey, take it easy! 673 00:28:32,885 --> 00:28:34,147 - Uh-- - Oh. 674 00:28:34,190 --> 00:28:36,366 ♪ 675 00:28:36,410 --> 00:28:38,847 So you're literally bowling with planet Earth? 676 00:28:38,891 --> 00:28:40,631 - That's why it's called cosmic bowling. 677 00:28:40,675 --> 00:28:43,765 You go mano a mano for the survival of your species, 678 00:28:43,809 --> 00:28:45,680 and if you lose, 679 00:28:45,724 --> 00:28:47,290 you and your entire home planet 680 00:28:47,334 --> 00:28:49,945 get banished to our trophy shelf 681 00:28:49,989 --> 00:28:51,120 for eternity. [chuckles] 682 00:28:51,164 --> 00:28:53,775 - Wow, that's godlike power. 683 00:28:55,211 --> 00:28:56,952 - I'm not a god. 684 00:28:56,996 --> 00:28:58,867 I'm just an average Joe who loves to bowl 685 00:28:58,911 --> 00:29:00,651 and destroy countless worlds. 686 00:29:00,695 --> 00:29:02,131 [laughter] - You got it, Mike. 687 00:29:02,175 --> 00:29:04,264 - Buddy, wait, with this is your place. 688 00:29:04,307 --> 00:29:06,309 Why don't you just kick 'em out of here? 689 00:29:06,353 --> 00:29:09,835 - Can't. Rules say they can stay as long as they're champs. 690 00:29:09,878 --> 00:29:12,315 Now they've taken root and taken over. 691 00:29:12,359 --> 00:29:14,796 - It's your fault we're playing this dumb game. 692 00:29:14,840 --> 00:29:16,972 - Place if full of bad energy now. 693 00:29:17,016 --> 00:29:18,060 - Hey, look, at least I was being proactive 694 00:29:18,104 --> 00:29:19,801 and trying to get us out of here. 695 00:29:19,845 --> 00:29:20,933 - Be less proactive. 696 00:29:20,976 --> 00:29:22,108 - They made the game so competitive, 697 00:29:22,151 --> 00:29:23,936 no one wants to play here. 698 00:29:23,979 --> 00:29:25,807 - This team is falling apart. 699 00:29:25,851 --> 00:29:27,461 - Hey, yo. 700 00:29:27,504 --> 00:29:29,811 Come on, Legends. What are you waiting for? 701 00:29:29,855 --> 00:29:32,466 You got a game to lose. Let's get going. 702 00:29:32,509 --> 00:29:36,905 - They turned my bowling alley into a bullying alley. 703 00:29:36,949 --> 00:29:40,517 - Game on. [chuckles] 704 00:29:40,561 --> 00:29:43,172 [funky music] 705 00:29:43,216 --> 00:29:45,000 ♪ 706 00:29:45,044 --> 00:29:47,046 - Damn it. 707 00:29:47,089 --> 00:29:48,874 You're not listening to anything I say. 708 00:29:48,917 --> 00:29:50,832 - I am listening. 709 00:29:50,876 --> 00:29:53,226 I'm just choosing to ignore you. 710 00:29:54,488 --> 00:29:56,446 Bowling's stupid. 711 00:29:56,490 --> 00:29:59,754 - Bowling is not stupid, you ignorant lug. 712 00:29:59,798 --> 00:30:00,886 You can't control the ball 713 00:30:00,929 --> 00:30:03,497 if your fingers aren't in the hole, see? 714 00:30:04,106 --> 00:30:05,281 [bones crunch] [groans] 715 00:30:05,325 --> 00:30:07,240 You son of a-- 716 00:30:07,283 --> 00:30:09,068 Oh, my God, I think I jammed it. 717 00:30:09,111 --> 00:30:10,896 Son of a-- - Ooh, that's gotta hurt. 718 00:30:10,939 --> 00:30:12,811 - All right, time-out! We're at time-out. 719 00:30:12,854 --> 00:30:13,899 - Let's take a walk. Come on. 720 00:30:13,942 --> 00:30:15,204 - We'll get you some ice, and we'll... 721 00:30:15,248 --> 00:30:16,466 - This is stupid. - Do something. 722 00:30:16,510 --> 00:30:17,598 Okay, let's get ice. 723 00:30:17,641 --> 00:30:19,469 We'll get some ice. All right. 724 00:30:19,513 --> 00:30:21,558 - [groans] 725 00:30:22,908 --> 00:30:26,085 - Why did we come back here? - We need a plan. 726 00:30:26,128 --> 00:30:28,827 - Okay, plan: I'll steel up. You use your wind power. 727 00:30:28,870 --> 00:30:30,393 Shoot me like a bullet. - No, we-- 728 00:30:30,437 --> 00:30:31,699 we need a plan for us. 729 00:30:31,742 --> 00:30:33,919 - Us, us? - Yeah. 730 00:30:33,962 --> 00:30:35,921 You know, I was thinking about it, and... 731 00:30:35,964 --> 00:30:38,227 this will give us a chance to end things amicably. 732 00:30:39,968 --> 00:30:41,100 - What? 733 00:30:41,143 --> 00:30:42,318 The world is ending 734 00:30:42,362 --> 00:30:44,407 and you wanna have a relationship talk now? 735 00:30:44,451 --> 00:30:47,933 - Just trying to be mature and--and--and pragmatic. 736 00:30:47,976 --> 00:30:49,804 - Okay, look, Zari, I know we're gonna have 737 00:30:49,848 --> 00:30:51,893 to spend time apart, like, a lot 738 00:30:51,937 --> 00:30:53,373 so the timeline doesn't collapse, 739 00:30:53,416 --> 00:30:55,984 but the time we do spend together will be worth it. 740 00:30:56,028 --> 00:30:57,899 - I don't know, will it? 741 00:30:57,943 --> 00:30:59,596 - Get your strike. - Mm-hmm. 742 00:30:59,640 --> 00:31:02,469 - See, I feel like we're on this doomed path 743 00:31:02,512 --> 00:31:05,602 and just blindly walking towards a cliff. 744 00:31:05,646 --> 00:31:07,909 [dramatic music] 745 00:31:07,953 --> 00:31:09,955 - All right, look, obviously I can see 746 00:31:09,998 --> 00:31:12,087 dating a woman from another timeline 747 00:31:12,131 --> 00:31:14,960 that's stuck in another dimension might end bad. 748 00:31:16,048 --> 00:31:17,310 - Well, doesn't that mean we shouldn't do it? 749 00:31:17,353 --> 00:31:19,051 [pins clatter] - Yeah! 750 00:31:19,094 --> 00:31:20,356 [Earth rumbling] 751 00:31:20,400 --> 00:31:22,054 - No. 752 00:31:22,097 --> 00:31:24,795 Because the alternative is way worse. 753 00:31:24,839 --> 00:31:27,146 [dramatic music] 754 00:31:27,189 --> 00:31:30,149 Zari, I cannot stand being away from you. 755 00:31:31,280 --> 00:31:33,717 It actually hurts my heart. 756 00:31:33,761 --> 00:31:36,982 ♪ 757 00:31:37,025 --> 00:31:39,810 - That is... 758 00:31:39,854 --> 00:31:41,638 what I needed to hear. 759 00:31:41,682 --> 00:31:44,119 ♪ 760 00:31:44,163 --> 00:31:47,079 Mm-mm-mm-mm. But listen. 761 00:31:47,122 --> 00:31:49,037 If we're gonna save this relationship, we-- 762 00:31:49,081 --> 00:31:51,735 we need to go save the world first. 763 00:31:51,779 --> 00:31:52,998 Yeah. 764 00:31:53,041 --> 00:31:54,651 Okay. 765 00:31:54,695 --> 00:31:56,958 ♪ 766 00:31:57,002 --> 00:32:00,005 [energy whirring] 767 00:32:00,048 --> 00:32:01,354 Rock and roll. 768 00:32:03,399 --> 00:32:06,533 - [sighs] I just-- I need to clear my head. 769 00:32:06,576 --> 00:32:09,014 Okay. 770 00:32:12,626 --> 00:32:15,150 - Why the long face? 771 00:32:15,194 --> 00:32:18,632 - Well, Buddy, team's falling apart, 772 00:32:18,675 --> 00:32:22,636 and every human being alive is about to be annihilated. 773 00:32:22,679 --> 00:32:25,030 - Shame. 774 00:32:25,073 --> 00:32:28,685 The way I see it, bowling is all about 775 00:32:28,729 --> 00:32:32,211 bending elbows with friends and wetting your beaks. 776 00:32:32,254 --> 00:32:35,954 Best bowling happens when you're not thinking at all. 777 00:32:35,997 --> 00:32:39,000 Can't beat bad energy with bad energy. 778 00:32:41,089 --> 00:32:43,091 - You're right. 779 00:32:44,527 --> 00:32:46,965 I've been going about this all wrong. 780 00:32:48,227 --> 00:32:51,665 Buddy, can you do me favor? - Yeah. 781 00:32:51,708 --> 00:32:56,061 [electronic whirring] 782 00:32:56,104 --> 00:33:00,239 [funky music playing] 783 00:33:00,282 --> 00:33:03,459 - Nachos and fries, breakfast of champions. 784 00:33:03,503 --> 00:33:05,157 And a Cherry Coke for the lady. 785 00:33:05,200 --> 00:33:07,942 - Thank you, Buddy. 786 00:33:07,986 --> 00:33:09,596 - Whoa, the game isn't done yet. 787 00:33:09,639 --> 00:33:11,815 - The scoreboard looming over our head is stressing us out, 788 00:33:11,859 --> 00:33:14,644 and besides, it doesn't matter if we win or lose 789 00:33:14,688 --> 00:33:16,168 if we're not a team first. 790 00:33:16,211 --> 00:33:18,735 - You do realize that the Earth gets destroyed 791 00:33:18,779 --> 00:33:20,041 if we lose, right? 792 00:33:20,085 --> 00:33:23,001 - Well, okay, yes, the outcome does matter, 793 00:33:23,044 --> 00:33:27,701 but we're not gonna win by tearing each other apart. 794 00:33:27,744 --> 00:33:29,137 I mean, guys, we're not even losing 795 00:33:29,181 --> 00:33:31,096 to the Pin Killers right now. 796 00:33:31,139 --> 00:33:33,054 We're losing to ourselves. 797 00:33:33,098 --> 00:33:35,187 And what we do from this moment on 798 00:33:35,230 --> 00:33:36,797 decides the fate of our planet. 799 00:33:36,840 --> 00:33:39,974 So I'm asking you, 800 00:33:40,018 --> 00:33:45,284 are we losers, or are we Legends? 801 00:33:45,327 --> 00:33:48,287 Huh, do I have a Legend? Do I have a Legend? 802 00:33:48,330 --> 00:33:51,290 There we go, that's that team spirit. 803 00:33:51,333 --> 00:33:52,117 Cheers. 804 00:33:52,160 --> 00:33:56,643 ♪ 805 00:33:56,686 --> 00:33:59,211 - Here. 806 00:33:59,254 --> 00:34:00,603 There. 807 00:34:00,647 --> 00:34:02,083 - Thanks. 808 00:34:02,127 --> 00:34:05,086 I suppose that's one good reason to keep your gloves on. 809 00:34:06,087 --> 00:34:09,221 - There's others. - Hmm. 810 00:34:09,264 --> 00:34:12,224 - My past is not for everyone to see. 811 00:34:12,267 --> 00:34:15,444 [indistinct chatter] 812 00:34:15,488 --> 00:34:20,319 - [sighs] So, Astra, we're gonna need you to roll. 813 00:34:20,362 --> 00:34:23,365 - I've never bowled before. Not even once. 814 00:34:24,497 --> 00:34:26,412 - Come on, don't you wanna de-ball 815 00:34:26,455 --> 00:34:29,110 that "Jersey Shore" wannabe? 816 00:34:29,154 --> 00:34:31,199 Hmm? 817 00:34:31,243 --> 00:34:34,115 ♪ 818 00:34:34,159 --> 00:34:35,160 Welcome to the team. 819 00:34:35,203 --> 00:34:37,771 ♪ 820 00:34:38,598 --> 00:34:41,340 - Hey, I might know how you can bowl 821 00:34:41,383 --> 00:34:43,037 and not have to take your gloves off. 822 00:34:43,081 --> 00:34:45,300 [upbeat rock music] 823 00:34:45,344 --> 00:34:49,130 all: Rory, Rory, Rory, Rory! 824 00:34:49,174 --> 00:34:51,654 - Ah, here he goes. 825 00:34:51,698 --> 00:34:52,960 ♪ 826 00:34:53,003 --> 00:34:54,092 - What-- 827 00:34:54,135 --> 00:34:56,355 ♪ 828 00:34:56,398 --> 00:34:57,225 [pins clatter] 829 00:34:57,269 --> 00:34:59,662 [cheers and applause] 830 00:34:59,706 --> 00:35:01,142 - That's what I'm talking about! 831 00:35:01,186 --> 00:35:03,318 - Come on, Astra. - Come on, Astra. 832 00:35:03,362 --> 00:35:04,363 - Come on, Astra. 833 00:35:04,406 --> 00:35:05,494 - Come on. 834 00:35:05,538 --> 00:35:07,670 - You got it. 835 00:35:07,714 --> 00:35:09,933 [laughter] 836 00:35:09,977 --> 00:35:12,371 - It's all right. That's okay. - Told you this was a bad idea. 837 00:35:12,414 --> 00:35:14,547 - That was a great warm-up. This is the one. 838 00:35:14,590 --> 00:35:15,852 Breathe, breathe. 839 00:35:15,896 --> 00:35:20,205 - ♪ I'm loud and restless again ♪ 840 00:35:20,248 --> 00:35:21,510 [pins clatter] 841 00:35:21,554 --> 00:35:22,946 - We'll take it. - Whoo! 842 00:35:22,990 --> 00:35:26,124 - We'll take it! Yes, Astra! 843 00:35:26,167 --> 00:35:27,603 ♪ 844 00:35:27,647 --> 00:35:29,823 - [burps] 845 00:35:29,866 --> 00:35:31,607 ♪ 846 00:35:31,651 --> 00:35:35,045 - Darn it! - No spare there, Clare! 847 00:35:35,089 --> 00:35:36,569 - Our bowling party 848 00:35:36,612 --> 00:35:39,267 is definitely putting a cramp in their style. 849 00:35:39,311 --> 00:35:40,529 - Gary, what are their chances? 850 00:35:40,573 --> 00:35:44,185 - At this point, we're gonna need a miracle. 851 00:35:44,229 --> 00:35:45,752 [dramatic music] 852 00:35:45,795 --> 00:35:49,016 - We still don't really know what's coming from the sky. 853 00:35:49,059 --> 00:35:51,497 - A middle finger? - What? 854 00:35:51,540 --> 00:35:53,238 - There's a dial here set to three, 855 00:35:53,281 --> 00:35:54,761 but it goes all the way up to-- 856 00:35:54,804 --> 00:35:57,372 well, Spooner just drew a middle finger. 857 00:35:57,416 --> 00:35:59,940 - All right. Okay, let's go for that. 858 00:35:59,983 --> 00:36:02,247 - Middle finger it is. 859 00:36:02,290 --> 00:36:03,378 - Got this. 860 00:36:03,422 --> 00:36:04,901 - Come on Mike, yeah! - Come on, Mike! 861 00:36:04,945 --> 00:36:06,599 [energy whirring] 862 00:36:06,642 --> 00:36:09,297 - Let's give it the middle finger. 863 00:36:09,341 --> 00:36:16,391 ♪ 864 00:36:17,958 --> 00:36:20,003 - [groans] 865 00:36:20,047 --> 00:36:22,397 [funky music] 866 00:36:22,441 --> 00:36:24,094 What the hell was that? 867 00:36:24,138 --> 00:36:27,315 - Poor Mikey Mike. Aww. - Aww, you missed it. 868 00:36:27,359 --> 00:36:29,230 [dramatic music] 869 00:36:29,274 --> 00:36:31,319 - Wow, that is a lot of backdraft. 870 00:36:32,364 --> 00:36:35,323 - Would have been dumb if we broke up for nothing. 871 00:36:35,367 --> 00:36:36,411 ♪ 872 00:36:36,455 --> 00:36:38,239 [Time Courier chimes] 873 00:36:38,283 --> 00:36:40,328 My Time Courier's working. 874 00:36:41,373 --> 00:36:42,852 Go! 875 00:36:42,896 --> 00:36:45,290 ♪ 876 00:36:49,337 --> 00:36:52,558 [tender music] 877 00:36:52,601 --> 00:36:55,082 - Oh, looks like you guys had a fun date. 878 00:36:55,125 --> 00:36:56,388 Rad. 879 00:36:56,431 --> 00:36:58,781 Oh, there's a whole bowling thing going on. 880 00:36:58,825 --> 00:37:01,175 Sort of high stakes. 881 00:37:01,219 --> 00:37:02,481 Okay. 882 00:37:02,524 --> 00:37:05,310 ♪ 883 00:37:05,353 --> 00:37:08,269 [dramatic music] 884 00:37:08,313 --> 00:37:10,315 How we doing? 885 00:37:10,358 --> 00:37:13,274 - It's the last shot, and Astra's up. 886 00:37:13,318 --> 00:37:15,537 - [sighs] 887 00:37:15,581 --> 00:37:18,279 - Sara, are you there? - Yeah, I'm here. 888 00:37:18,323 --> 00:37:21,282 - Uh, if Gary's calculations are correct, 889 00:37:21,326 --> 00:37:23,371 you guys can actually win this thing. 890 00:37:23,415 --> 00:37:26,200 ♪ 891 00:37:26,244 --> 00:37:29,334 But Astra needs to roll a strike. 892 00:37:33,555 --> 00:37:35,383 [electronic blipping] 893 00:37:35,427 --> 00:37:37,472 [pins clatter] 894 00:37:37,516 --> 00:37:39,387 - Of course the stakes couldn't be any higher 895 00:37:39,431 --> 00:37:40,997 my first time bowling. 896 00:37:41,041 --> 00:37:43,173 - Look, it's gonna be all right. 897 00:37:43,217 --> 00:37:44,914 [dramatic music] 898 00:37:44,958 --> 00:37:46,916 We need to change tactics. 899 00:37:46,960 --> 00:37:48,744 It's a very classic style. 900 00:37:48,788 --> 00:37:51,617 All you gotta do is get right in the middle. 901 00:37:51,660 --> 00:37:56,143 Nice, deep bend, and roll it on through. 902 00:37:56,186 --> 00:37:59,277 - I left hell to bowl granny style? 903 00:37:59,320 --> 00:38:00,843 [sighs] What has become of my life? 904 00:38:00,887 --> 00:38:03,411 - Hey, you got this, all right? 905 00:38:03,455 --> 00:38:05,413 You have the whole team behind you. 906 00:38:05,457 --> 00:38:12,290 ♪ 907 00:38:15,902 --> 00:38:17,860 - Here goes nothing. 908 00:38:17,904 --> 00:38:22,517 ♪ 909 00:38:22,561 --> 00:38:25,781 [laughter] 910 00:38:25,825 --> 00:38:32,788 ♪ 911 00:38:32,832 --> 00:38:34,486 [laughter continues] 912 00:38:34,529 --> 00:38:36,749 ♪ 913 00:38:36,792 --> 00:38:38,316 [laughter stops] 914 00:38:38,359 --> 00:38:45,148 ♪ 915 00:38:46,759 --> 00:38:50,893 [pins clatter in slow motion] 916 00:38:50,937 --> 00:38:52,591 ♪ 917 00:38:52,634 --> 00:38:53,592 - Go. 918 00:38:53,635 --> 00:38:56,203 ♪ 919 00:38:56,246 --> 00:38:58,684 Go. Go. 920 00:38:58,727 --> 00:39:00,381 Go! Go! 921 00:39:00,425 --> 00:39:02,427 ♪ 922 00:39:02,470 --> 00:39:03,471 [all cheering] 923 00:39:03,515 --> 00:39:05,604 [electronic blipping] 924 00:39:05,647 --> 00:39:07,823 Yes! 925 00:39:07,867 --> 00:39:11,305 [triumphant music] 926 00:39:11,349 --> 00:39:18,356 ♪ 927 00:39:23,665 --> 00:39:25,493 - Let's get out of here. 928 00:39:25,537 --> 00:39:26,929 Come on. - Huh. 929 00:39:26,973 --> 00:39:28,496 You forgetting something? 930 00:39:28,540 --> 00:39:31,456 - [chuckles nervously] How about a rematch? 931 00:39:31,499 --> 00:39:32,892 - Not a chance. 932 00:39:32,935 --> 00:39:35,895 [dramatic music] 933 00:39:35,938 --> 00:39:39,899 ♪ 934 00:39:39,942 --> 00:39:42,380 Let's put you back where you belong. 935 00:39:43,206 --> 00:39:46,688 [Strauss' "Also sprach Zarathustra"] 936 00:39:46,732 --> 00:39:54,043 ♪ 937 00:40:00,876 --> 00:40:02,443 - How about that? 938 00:40:02,487 --> 00:40:05,054 I control the alley once again thanks to you, 939 00:40:05,098 --> 00:40:07,796 and I say it's open for everyone! 940 00:40:07,840 --> 00:40:10,103 - Yay. - Babe! You did it! 941 00:40:10,146 --> 00:40:13,541 - [gasps] Babe, hi! 942 00:40:13,585 --> 00:40:16,457 - We're out of here. - Rude. 943 00:40:16,501 --> 00:40:17,806 - Buddy, one last favor? 944 00:40:17,850 --> 00:40:19,634 Another round of nachos for my friends? 945 00:40:19,678 --> 00:40:22,637 - You bet. - You're the best. 946 00:40:22,681 --> 00:40:25,640 [tense music] 947 00:40:25,684 --> 00:40:29,470 ♪ 948 00:40:29,514 --> 00:40:31,429 - Aren't you curious? 949 00:40:31,472 --> 00:40:35,650 I sense in you powers both mighty and abundant. 950 00:40:35,694 --> 00:40:37,913 - Huh. Do you, now? 951 00:40:37,957 --> 00:40:41,134 Well, you've a keen eye, bowling alley denizen. 952 00:40:41,177 --> 00:40:42,440 Keen eye. 953 00:40:42,483 --> 00:40:46,182 ♪ 954 00:40:46,226 --> 00:40:48,707 - Powers that will be the death of you. 955 00:40:48,750 --> 00:40:50,709 ♪ 956 00:40:50,752 --> 00:40:52,014 [upbeat music] 957 00:40:52,058 --> 00:40:55,148 - Sorry called bowling stupid. 958 00:40:55,191 --> 00:40:57,019 - Bowling means a lot to me. 959 00:40:57,063 --> 00:40:58,499 The old man who fostered me 960 00:40:58,543 --> 00:41:00,153 brought me to league night every week. 961 00:41:00,196 --> 00:41:02,024 Helped me feel like I belonged to something. 962 00:41:02,068 --> 00:41:04,462 - Well, you belong with us now. 963 00:41:04,505 --> 00:41:05,550 - You know it's bad luck 964 00:41:05,593 --> 00:41:06,942 for you to see me in a wedding dress. 965 00:41:06,986 --> 00:41:08,901 - Look, babe, you looked amazing. 966 00:41:08,944 --> 00:41:10,903 You look amazing in whatever you wear, 967 00:41:10,946 --> 00:41:12,557 but I love you too much 968 00:41:12,600 --> 00:41:14,689 to let you get married in that thing. 969 00:41:14,733 --> 00:41:16,474 ♪ 970 00:41:16,517 --> 00:41:19,520 - It's great seeing folks have a good time 971 00:41:19,564 --> 00:41:21,914 in the bowling alley again. 972 00:41:21,957 --> 00:41:23,219 How about a team photo? 973 00:41:23,263 --> 00:41:24,656 - Oh, come on, come on, come on. 974 00:41:24,699 --> 00:41:27,659 - [groaning] Okay. All right. Come on. 975 00:41:27,702 --> 00:41:29,661 - Say cheese. 976 00:41:29,704 --> 00:41:37,016 ♪ 977 00:41:59,517 --> 00:42:01,475 - Greg, move your head. 62143

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.