All language subtitles for Vivo-2021-English-Subtitles-STAGATV.COM_

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:00,018 --> 00:01:01,478 Asere, ¿qué bolá? 2 00:01:01,561 --> 00:01:04,606 Croquetas frescas! 3 00:01:37,430 --> 00:01:39,057 Are you ready, Vivo? 4 00:01:40,183 --> 00:01:42,769 Okay. Let's get to work. 5 00:01:42,852 --> 00:01:48,942 ♪ Hey, ladies and gentlemen The show is right this way ♪ 6 00:01:49,025 --> 00:01:51,528 ♪ Right this way ♪ 7 00:01:52,278 --> 00:01:58,368 ♪ Hey, we have prepared for you A dazzling display ♪ 8 00:01:58,451 --> 00:02:01,246 ♪ Right this way ♪ 9 00:02:01,871 --> 00:02:06,000 ♪ So gather 'round, my friends And here we go ♪ 10 00:02:06,084 --> 00:02:12,632 ♪ Presenting the one and only Vivo! ♪ 11 00:02:25,645 --> 00:02:27,188 Is this thing on? 12 00:02:27,272 --> 00:02:30,483 Gather 'round. Gather 'round. Let's go! 13 00:02:32,318 --> 00:02:34,654 ♪ Okay, attendance is low But this is just a hiccup ♪ 14 00:02:34,737 --> 00:02:37,323 ♪ Once we begin our show Business is gonna pick up ♪ 15 00:02:37,407 --> 00:02:39,552 ♪ We're two blocks from la casa It's not a new scene ♪ 16 00:02:39,576 --> 00:02:41,786 ♪ This is our spot in the plaza Check out the routine ♪ 17 00:02:41,870 --> 00:02:44,038 ♪ Ladies and gentlemen I am Vivo the kinkajou ♪ 18 00:02:44,122 --> 00:02:45,122 ♪ What's a kinkajou? ♪ 19 00:02:45,165 --> 00:02:47,268 ♪ Baby, I think you're ready To learn a thing or two ♪ 20 00:02:47,292 --> 00:02:50,044 ♪ Watch me swing as I sing at you Every single thing I can think of ♪ 21 00:02:50,128 --> 00:02:52,755 - ♪ To make you scream, whoo! ♪ - ♪ Hey ♪ 22 00:02:52,839 --> 00:02:57,135 ♪ Lo le lo lai Lo le lo lai, lo le lo lei ♪ 23 00:02:57,218 --> 00:03:00,430 - ♪ Lai le lo lei ♪ - That's Andrés. He sings... 24 00:03:00,513 --> 00:03:02,056 ♪ Hey ♪ 25 00:03:02,140 --> 00:03:06,561 ♪ Lo le lo lai Lo le lo lai, lo le lo lei ♪ 26 00:03:06,644 --> 00:03:09,397 ♪ Lai le lo lei ♪ 27 00:03:09,939 --> 00:03:14,569 ♪ You and I, we are one of a kind ♪ 28 00:03:14,652 --> 00:03:18,823 ♪ Keeping time, every time ♪ 29 00:03:18,907 --> 00:03:21,409 ♪ Oye! We are a part Of a time-honored tradition ♪ 30 00:03:21,492 --> 00:03:24,412 ♪ Of timing and precision Your finest two musicians are top-notch ♪ 31 00:03:24,495 --> 00:03:27,248 ♪ As we hopscotch the competition The clock is tocking and ticking ♪ 32 00:03:27,332 --> 00:03:29,167 ♪ I'm rocking this clave rhythm Now watch ♪ 33 00:03:29,250 --> 00:03:32,503 ♪ As people drop their dollars and pesos We do this all day ♪ 34 00:03:32,587 --> 00:03:34,631 ♪ Every day, so dame un beso ♪ 35 00:03:34,714 --> 00:03:36,299 ♪ Give me a kiss, mwah! ♪ 36 00:03:36,382 --> 00:03:38,176 ♪ Be right back Now watch this ♪ 37 00:03:38,259 --> 00:03:39,844 ♪ Hey ♪ 38 00:03:39,928 --> 00:03:44,224 ♪ Lo le lo lai Lo le lo lai, lo le lo lei ♪ 39 00:03:44,307 --> 00:03:46,935 ♪ Lai le lo lei ♪ 40 00:03:47,602 --> 00:03:52,190 ♪ You and I, we are one of a kind ♪ 41 00:03:52,273 --> 00:03:56,611 ♪ Keeping time, every time ♪ 42 00:03:56,694 --> 00:03:57,894 ♪ Okay, you may be thinking ♪ 43 00:03:57,946 --> 00:03:59,986 ♪ "What's a kinkajou doing Playing music in Cuba?" ♪ 44 00:04:00,031 --> 00:04:01,911 ♪ "Don't you usually live In the rain forest?" ♪ 45 00:04:01,991 --> 00:04:03,791 ♪ Maybe I fell In a shipping crate as a baby ♪ 46 00:04:03,868 --> 00:04:06,805 ♪ Next thing I knew, I was somewhere new I wasn't singing the same chorus ♪ 47 00:04:06,829 --> 00:04:09,999 ♪ All I remember was being hungry And running from somebody even hungrier ♪ 48 00:04:10,083 --> 00:04:11,459 ♪ Chasing me up this very tree ♪ 49 00:04:11,542 --> 00:04:13,542 ♪ But guess who came To the rescue with his tres? ♪ 50 00:04:13,586 --> 00:04:16,256 ♪ Andrés, yes And he blessed me with his melody ♪ 51 00:04:19,217 --> 00:04:21,010 Where did you come from, chiquito? 52 00:04:23,096 --> 00:04:25,723 Ah! You really love music, don't you? 53 00:04:26,432 --> 00:04:28,226 ♪ Come down from the tree ♪ 54 00:04:28,768 --> 00:04:30,687 ♪ You can stay with me ♪ 55 00:04:30,770 --> 00:04:33,314 ♪ Mmm, but what will your name be? ♪ 56 00:04:34,649 --> 00:04:39,696 You're so full of music and life, and I have the perfect name for you. 57 00:04:39,779 --> 00:04:41,823 ♪ Vivo! ♪ 58 00:04:41,906 --> 00:04:44,200 ♪ And if y'all like that Won't you pass the hat? ♪ 59 00:04:44,284 --> 00:04:46,577 ♪ Right along like that Won't you pass the hat? ♪ 60 00:04:46,661 --> 00:04:48,830 ♪ Yeah, if y'all like that Won't you pass the hat? ♪ 61 00:04:48,913 --> 00:04:51,249 ♪ It's Vivo I'm faster than your average cat ♪ 62 00:04:51,332 --> 00:04:53,584 ♪ And if y'all like that Won't you pass the hat? ♪ 63 00:04:53,668 --> 00:04:55,920 ♪ Right along like that Won't you pass the hat? ♪ 64 00:04:56,004 --> 00:04:58,423 ♪ Yeah, if y'all like that Won't you pass the hat? ♪ 65 00:04:58,506 --> 00:05:00,967 ♪ Yeah, I've adapted to my habitat ♪ 66 00:05:01,050 --> 00:05:05,221 ♪ You and I, we are one of a kind ♪ 67 00:05:05,722 --> 00:05:08,057 - ♪ Keeping time ♪ - ♪ Keeping time ♪ 68 00:05:08,141 --> 00:05:11,561 - ♪ Right on time ♪ - ♪ Right on time ♪ 69 00:05:11,644 --> 00:05:13,187 ♪ Hey! ♪ 70 00:05:13,271 --> 00:05:16,190 ♪ Lo le lo lai Lo le lo lai, lo le lo lei ♪ 71 00:05:16,274 --> 00:05:18,443 ♪ We all like that So we pass the hat ♪ 72 00:05:18,526 --> 00:05:20,945 ♪ Right along like that So we pass the hat ♪ 73 00:05:21,029 --> 00:05:25,658 - ♪ You and I, we are one of a kind ♪ - ♪ They are one of a kind ♪ 74 00:05:25,742 --> 00:05:30,371 ♪ Keeping time, every time ♪ 75 00:05:30,455 --> 00:05:35,043 ♪ Right on time ♪ 76 00:05:35,126 --> 00:05:37,879 ♪ Lai lo lei lo lai Lo lei lo le lo le lai ♪ 77 00:05:37,962 --> 00:05:39,589 - ♪ Lo lai ♪ - ♪ Right on time! ♪ 78 00:05:42,050 --> 00:05:45,053 And that, friends, is how you do it in Havana, Cuba. 79 00:05:45,136 --> 00:05:47,972 Precision, timing, not a moment out of place. 80 00:05:48,056 --> 00:05:51,309 Because even though Andrés and I might not have spoken the same language, 81 00:05:51,392 --> 00:05:54,645 when it came to music, we became so in sync that, well, 82 00:05:54,729 --> 00:05:57,273 we finished each other's musical phrases. 83 00:05:57,357 --> 00:05:59,108 Ooh! 84 00:05:59,192 --> 00:06:02,195 Good show as usual, Vivo. Are you hungry? 85 00:06:02,278 --> 00:06:04,405 Do you want a croqueta? 86 00:06:04,489 --> 00:06:06,157 Maybe mangoes? 87 00:06:06,240 --> 00:06:07,241 Ooh! 88 00:06:09,160 --> 00:06:11,245 Somebody likes mangoes. 89 00:06:16,084 --> 00:06:19,462 You might look at us and think, "Those guys got a perfect life." 90 00:06:19,545 --> 00:06:20,880 And you'd be right. 91 00:06:20,963 --> 00:06:24,050 That is... until the letter came. 92 00:06:24,133 --> 00:06:27,011 ¡Oiga! Señor Andrés. 93 00:06:37,438 --> 00:06:38,439 Okay. 94 00:06:38,940 --> 00:06:39,940 Hoo. 95 00:06:40,858 --> 00:06:43,319 You... 96 00:06:43,403 --> 00:06:44,404 ...have a letter. 97 00:06:44,487 --> 00:06:45,988 Muchas gracias, Montoya. 98 00:06:47,865 --> 00:06:48,908 Hmm... 99 00:06:55,415 --> 00:06:56,874 Marta? 100 00:06:58,418 --> 00:06:59,877 But how? 101 00:07:00,378 --> 00:07:02,380 Marta? Who's Marta? 102 00:07:05,591 --> 00:07:07,218 "Mi amor, Andrés..." 103 00:07:07,301 --> 00:07:09,637 "Mi amor"? Who's Marta? 104 00:07:09,720 --> 00:07:15,268 "What words can I write in a letter after being separated for so many years?" 105 00:07:15,810 --> 00:07:19,730 "As I prepare for retirement, I have been flooded with memories 106 00:07:19,814 --> 00:07:23,109 of the beautiful music we once made together." 107 00:07:23,192 --> 00:07:25,528 "I don't know if you can forgive my silence 108 00:07:25,611 --> 00:07:28,156 since we separated all those years ago." 109 00:07:28,239 --> 00:07:32,952 "But nothing would mean more to me than for us to sing together again." 110 00:07:33,453 --> 00:07:39,250 "My farewell concert is June 16th at the Mambo Cabana in Miami." 111 00:07:40,668 --> 00:07:44,714 "If you are there with your tres, I'll know you feel the same." 112 00:07:46,090 --> 00:07:51,345 "I hope it's not too late. Amor, Marta." 113 00:07:52,472 --> 00:07:56,058 I can't believe it. Marta Sandoval! 114 00:07:56,142 --> 00:07:59,604 - Did you say Marta Sandoval? - Marta's final show? 115 00:07:59,687 --> 00:08:02,527 - Hold up, hold up, hold up. Who's Marta? - You're going to Miami? 116 00:08:02,607 --> 00:08:05,276 No, no, no, no. We go from the apartment to the plaza. 117 00:08:05,359 --> 00:08:06,986 That's our commute, two blocks. 118 00:08:07,069 --> 00:08:08,779 You have to go, Andrés. 119 00:08:08,863 --> 00:08:11,491 You can finally perform in Miami together. 120 00:08:11,574 --> 00:08:14,494 What? No! This is where our audience is. 121 00:08:14,577 --> 00:08:18,623 - I cannot go to Miami. I'm an old man. - Yeah, great point. Know your limits. 122 00:08:18,706 --> 00:08:20,791 Come on, everyone. Chip in. ¡Suelta el billete! 123 00:08:22,293 --> 00:08:25,087 Andrés y Marta. Qué romántico. 124 00:08:25,171 --> 00:08:26,839 Uh, let's not get carried away. 125 00:08:26,923 --> 00:08:28,508 Who's Marta? 126 00:08:29,759 --> 00:08:30,968 Hello? 127 00:08:33,846 --> 00:08:35,890 Hey! Who is Marta? 128 00:08:39,685 --> 00:08:41,062 Mmm. 129 00:08:49,237 --> 00:08:51,155 Ay... 130 00:08:52,156 --> 00:08:55,576 Oh. Wait. This is you? 131 00:08:56,911 --> 00:08:59,163 I assumed you were always an old man. 132 00:09:02,458 --> 00:09:04,502 So you guys were like a duo? 133 00:09:05,002 --> 00:09:06,879 Marta, ay. 134 00:09:06,963 --> 00:09:09,090 She was the toast of Havana. 135 00:09:09,173 --> 00:09:12,176 She had the most beautiful voice in all Cuba. 136 00:09:12,802 --> 00:09:16,264 And, uh, she was also the love of my life. 137 00:09:17,098 --> 00:09:19,058 But I never told her how I felt. 138 00:09:20,851 --> 00:09:24,313 Everybody knew that she would be a big star someday. 139 00:09:26,190 --> 00:09:29,735 ♪ Mi canción ♪ 140 00:09:33,281 --> 00:09:35,658 One night, after another sold-out show, 141 00:09:35,741 --> 00:09:37,451 I knew that this was my moment. 142 00:09:37,952 --> 00:09:41,581 I had finally found the courage to tell her how I felt. 143 00:09:43,958 --> 00:09:48,546 But just then, we were interrupted by a promoter from the United States. 144 00:09:48,629 --> 00:09:54,343 He offered Marta a chance to perform at the Mambo Cabana in Miami. 145 00:09:54,427 --> 00:09:56,470 Marta was floating on air. 146 00:09:56,554 --> 00:09:59,432 Her dream was finally coming true. 147 00:10:00,558 --> 00:10:02,935 And, uh, at that moment, 148 00:10:03,477 --> 00:10:06,689 I realized that if I told her what was in my heart, 149 00:10:07,440 --> 00:10:09,817 she might not follow her heart. 150 00:10:11,277 --> 00:10:13,571 So, I kept my feelings to myself 151 00:10:14,655 --> 00:10:16,490 and said nothing. 152 00:10:42,141 --> 00:10:44,644 Without her, Havana was empty. 153 00:10:45,269 --> 00:10:46,479 I was too. 154 00:10:47,104 --> 00:10:50,316 All my love, all my sadness, 155 00:10:50,399 --> 00:10:51,859 I put it into a song. 156 00:10:56,113 --> 00:10:59,283 It was a song too painful to play. 157 00:10:59,867 --> 00:11:00,867 A song 158 00:11:01,786 --> 00:11:03,496 Marta would never hear. 159 00:11:09,251 --> 00:11:10,961 Here it is, Vivo. 160 00:11:11,045 --> 00:11:13,172 The last song I ever wrote. 161 00:11:17,677 --> 00:11:20,179 Wow. She never got to hear it. 162 00:11:21,055 --> 00:11:22,390 That's so sad. 163 00:11:22,973 --> 00:11:26,602 But now, my friend, I have the greatest gift in the world. 164 00:11:26,686 --> 00:11:28,270 A second chance! 165 00:11:28,896 --> 00:11:29,896 Second what now? 166 00:11:29,939 --> 00:11:33,984 - We are going to the Mambo Cabana! - The Mambo the what what? 167 00:11:36,070 --> 00:11:37,655 ♪ There is a place ♪ 168 00:11:38,823 --> 00:11:43,577 ♪ Many miles away Where the rhythm digs in deep ♪ 169 00:11:44,620 --> 00:11:47,665 ♪ And won't let go, that's how you know ♪ 170 00:11:47,748 --> 00:11:50,251 ♪ You've reached the Mambo Cabana ♪ 171 00:11:53,003 --> 00:11:54,797 ♪ Your heart will race ♪ 172 00:11:55,631 --> 00:12:00,386 ♪ Horns will start to play And banish any hope of sleep ♪ 173 00:12:01,137 --> 00:12:04,515 ♪ This is my chance To share another dance ♪ 174 00:12:04,598 --> 00:12:07,226 ♪ In the Mambo Cabana ♪ 175 00:12:07,309 --> 00:12:09,812 ♪ Mambo Cabana, Cabana, Cabana ♪ 176 00:12:09,895 --> 00:12:13,983 ♪ Whoa, whoa, whoa, whoa! Slow down, things are moving too fast ♪ 177 00:12:14,066 --> 00:12:18,237 ♪ We leave the old hometown With this note from the past ♪ 178 00:12:18,320 --> 00:12:19,447 ♪ No, no, no, no! ♪ 179 00:12:19,530 --> 00:12:24,577 ♪ Stay home in this life that we've made With the songs that we've played ♪ 180 00:12:24,660 --> 00:12:27,872 ♪ Vivo, don't be afraid! ♪ 181 00:12:27,955 --> 00:12:31,167 ♪ It's not too late ♪ 182 00:12:32,168 --> 00:12:36,213 ♪ It's not too late ♪ 183 00:12:36,297 --> 00:12:42,052 ♪ It's not too late ♪ 184 00:12:43,554 --> 00:12:45,931 What is happening? 185 00:12:53,355 --> 00:12:56,734 ♪ I can see and hear it all, mi amigo ♪ 186 00:12:57,485 --> 00:13:01,405 - ♪ Entertaining in that hall, contigo ♪ - What? Wait! 187 00:13:01,489 --> 00:13:04,742 ♪ And Marta singing so fine ♪ 188 00:13:04,825 --> 00:13:09,663 ♪ But the melody she sings is mine Like... ♪ 189 00:13:09,747 --> 00:13:14,251 ♪ La, la, la, la, la, la, la La, la, la ♪ 190 00:13:14,335 --> 00:13:16,462 ♪ It's not too late ♪ 191 00:13:16,545 --> 00:13:18,005 Andrés! 192 00:13:18,088 --> 00:13:20,925 ♪ La, la, la, la la La, la, la, la ♪ 193 00:13:21,008 --> 00:13:22,676 ♪ Mambo Cabana ♪ 194 00:13:22,760 --> 00:13:26,430 ♪ It's not too late, ah! ♪ 195 00:13:26,514 --> 00:13:28,933 ♪ Pa' la cabana, Mambo Cabana ♪ 196 00:13:29,016 --> 00:13:33,062 - ♪ It's not too late ♪ - ♪ Pa' la cabana, Mambo Cabana ♪ 197 00:13:33,145 --> 00:13:35,439 ♪ It's not too late ♪ 198 00:13:36,106 --> 00:13:37,483 ¡Vamos mañana! 199 00:13:39,819 --> 00:13:41,612 ♪ The Mambo Cabana ♪ 200 00:13:45,491 --> 00:13:48,035 Ha! I can't believe you're seriously considering this. 201 00:13:49,787 --> 00:13:52,039 Oh, Vivo, you are excited too, eh? 202 00:13:52,122 --> 00:13:53,666 No! I'm not excited. 203 00:13:53,749 --> 00:13:55,960 We're not Miami guys. We're small-town guys. 204 00:13:56,043 --> 00:14:00,005 - We're plaza guys. - Don't worry. Everything will be okay. 205 00:14:01,715 --> 00:14:02,715 Catch! 206 00:14:04,802 --> 00:14:06,971 Hey! 207 00:14:13,269 --> 00:14:14,770 Listen, Vivo. 208 00:14:14,854 --> 00:14:17,648 I must deliver this song to Marta. 209 00:14:18,190 --> 00:14:20,317 She needs to know that I love her. 210 00:14:21,277 --> 00:14:23,028 It's only one song. 211 00:14:24,363 --> 00:14:25,865 I need you, my son! 212 00:14:28,742 --> 00:14:30,369 Hey, Vivo, where are you going? 213 00:14:31,912 --> 00:14:32,913 Mmm... 214 00:14:34,665 --> 00:14:36,166 Ay, Vivo. 215 00:14:41,547 --> 00:14:44,383 What is he thinking? A plane trip to Miami. 216 00:14:44,466 --> 00:14:48,470 It's been 60 years, and you go all the way there for one show? 217 00:14:48,554 --> 00:14:50,014 For one song? 218 00:14:51,056 --> 00:14:53,267 What difference can one song make? 219 00:15:46,362 --> 00:15:47,362 What am I doing? 220 00:15:49,073 --> 00:15:50,073 Come on, Vivo. 221 00:16:13,305 --> 00:16:15,808 That suitcase isn't gonna pack itself. 222 00:16:33,575 --> 00:16:34,827 Okay. 223 00:16:39,289 --> 00:16:41,750 Beautiful day to travel. 224 00:16:43,335 --> 00:16:44,378 Good morning. 225 00:16:45,587 --> 00:16:49,049 Look, I'm really sorry about last night. 226 00:16:49,591 --> 00:16:50,884 But I think we... 227 00:16:54,221 --> 00:16:55,221 Andrés? 228 00:17:39,641 --> 00:17:41,185 Oof! 229 00:18:28,607 --> 00:18:31,944 Havana lost a good friend in Andrés Hernández. 230 00:18:33,237 --> 00:18:36,698 For years, the sound of his tres filled this plaza 231 00:18:37,324 --> 00:18:38,992 and our hearts. 232 00:18:39,076 --> 00:18:40,285 We were all so excited 233 00:18:40,369 --> 00:18:44,331 for news that he would soon be reunited with Marta Sandoval. 234 00:18:45,541 --> 00:18:48,710 But alas, it was not meant to be. 235 00:18:50,838 --> 00:18:52,172 Ay, señora. 236 00:18:58,387 --> 00:18:59,596 Ay, muchas gracias. 237 00:19:00,139 --> 00:19:02,141 My name is Rosa Hernández. 238 00:19:04,101 --> 00:19:06,812 Andrés was my late husband's uncle. 239 00:19:07,354 --> 00:19:09,773 My daughter Gabriela and I are from Florida. 240 00:19:09,857 --> 00:19:11,441 This is our first trip to Cuba. 241 00:19:11,525 --> 00:19:14,361 Psst. Hey. That's my mom. 242 00:19:16,780 --> 00:19:18,198 My name is Gabi. 243 00:19:18,282 --> 00:19:20,200 You're Vivo, right? 244 00:19:20,868 --> 00:19:23,245 Hey, I know what you're going through. 245 00:19:23,871 --> 00:19:26,415 I lost my dad too. 246 00:19:26,498 --> 00:19:28,584 Carlos's connection to Cuba 247 00:19:28,667 --> 00:19:33,297 was a bond that neither time nor distance could ever break. 248 00:19:33,380 --> 00:19:35,841 Unbreakable bonds. 249 00:19:35,924 --> 00:19:39,261 That's what we got. Family takes care of family, right? 250 00:19:40,262 --> 00:19:43,932 See, you get it. Wait! I got a great idea. 251 00:19:44,016 --> 00:19:46,602 You should come live with me in Florida. 252 00:19:47,144 --> 00:19:50,522 Yeah, we're going home tomorrow. Come on, get in the bag. 253 00:19:53,275 --> 00:19:55,194 Wait, wait, Vivo. Where are you going? 254 00:19:55,277 --> 00:19:57,738 Are you worried about where you'll be going to the bathroom? 255 00:19:57,821 --> 00:20:00,365 It's okay. I got wipes in here. 256 00:20:00,449 --> 00:20:01,909 So I thank you so much 257 00:20:01,992 --> 00:20:04,494 for receiving Gabriela and I with open arms. 258 00:20:04,578 --> 00:20:06,288 Gracias, señora. 259 00:20:06,371 --> 00:20:08,498 Ahora, amigos, 260 00:20:08,582 --> 00:20:12,336 let's all take this moment to say our goodbyes as we listen to 261 00:20:12,419 --> 00:20:15,839 one more song for Andrés Hernández. 262 00:20:55,295 --> 00:20:58,715 ♪ You spent your life making music ♪ 263 00:21:00,926 --> 00:21:03,553 ♪ I thought the songs would never end ♪ 264 00:21:06,098 --> 00:21:08,433 ♪ Now it's so quiet ♪ 265 00:21:11,645 --> 00:21:14,898 ♪ All I wanna do Is play again with you, my friend ♪ 266 00:21:17,484 --> 00:21:21,280 ♪ You fell asleep humming music ♪ 267 00:21:23,031 --> 00:21:25,867 ♪ The sun came up, you stayed at rest ♪ 268 00:21:28,036 --> 00:21:30,580 ♪ Now here I am ♪ 269 00:21:33,583 --> 00:21:36,086 ♪ All I have left is one request ♪ 270 00:21:36,628 --> 00:21:39,548 ♪ One more song, just one more ♪ 271 00:21:39,631 --> 00:21:42,259 ♪ Give us an encore, don't go away ♪ 272 00:21:42,342 --> 00:21:44,886 ♪ We still have music to play ♪ 273 00:21:45,929 --> 00:21:50,392 ♪ Hey! I said one more song Just one more ♪ 274 00:21:50,475 --> 00:21:54,229 ♪ All that I long for, give me a sign It's not too late ♪ 275 00:21:55,439 --> 00:21:58,400 ♪ It's not too late ♪ 276 00:21:59,568 --> 00:22:02,404 ♪ One more song, one more song ♪ 277 00:22:04,906 --> 00:22:07,659 ♪ One more song, one more song ♪ 278 00:22:10,370 --> 00:22:12,873 ♪ One more song, one more song ♪ 279 00:22:12,956 --> 00:22:16,335 ♪ If you live on It's through your music ♪ 280 00:22:16,418 --> 00:22:18,253 ♪ One more song, one more song ♪ 281 00:22:18,337 --> 00:22:20,797 ♪ A song for someone else to hear ♪ 282 00:22:20,881 --> 00:22:22,799 ♪ One more song, one more song ♪ 283 00:22:22,883 --> 00:22:26,470 ♪ So I'll take it home where it belongs ♪ 284 00:22:26,553 --> 00:22:28,263 ♪ One more song, one more song ♪ 285 00:22:28,347 --> 00:22:31,433 ♪ All I have to do Is sing louder than my fear ♪ 286 00:22:31,516 --> 00:22:35,604 ♪ I need you here for one more song ♪ 287 00:22:35,687 --> 00:22:39,816 ♪ Just one more You need an encore, I need to go ♪ 288 00:22:39,900 --> 00:22:42,569 ♪ Get there in time for the show ♪ 289 00:22:43,236 --> 00:22:46,281 ♪ Let everybody know There's one more song ♪ 290 00:22:46,365 --> 00:22:50,327 ♪ Just one more Time to be strong for the journey ahead ♪ 291 00:22:50,410 --> 00:22:53,038 ♪ Sing through the doubt Sing through the dread ♪ 292 00:22:53,121 --> 00:22:55,665 ♪ With a scream and a shout Break through the fear ♪ 293 00:22:55,749 --> 00:22:57,376 ♪ Like the sun through the clouds ♪ 294 00:22:57,459 --> 00:22:59,628 ♪ Like you're still here No crying allowed ♪ 295 00:22:59,711 --> 00:23:02,297 ♪ I'll try to get out I'll try to be strong ♪ 296 00:23:02,381 --> 00:23:04,049 ♪ Yes, I'm moving on ♪ 297 00:23:04,549 --> 00:23:11,431 ♪ It's time for one more song ♪ 298 00:23:15,894 --> 00:23:18,105 Ah! 299 00:23:22,818 --> 00:23:24,236 It's the weird kid. 300 00:23:24,736 --> 00:23:26,696 Gabi, what are you doing? 301 00:23:26,780 --> 00:23:27,989 Just playing a tune. 302 00:23:28,073 --> 00:23:30,867 Maybe Vivo will hear it, and I can take him back to Florida. 303 00:23:30,951 --> 00:23:32,828 Oh, that's right. She's from Florida. 304 00:23:32,911 --> 00:23:35,497 Gabriela, what did I say? No more pets. 305 00:23:35,580 --> 00:23:38,208 - Please? - No, no, no, no, no, no, no. 306 00:23:38,291 --> 00:23:41,294 And besides, we cannot take a wild animal on a plane. 307 00:23:41,378 --> 00:23:42,212 Ugh. 308 00:23:42,295 --> 00:23:44,172 Señora Hernández! 309 00:23:45,006 --> 00:23:47,426 So glad I caught you before you left. 310 00:23:49,344 --> 00:23:50,345 Gabi, mi niña, 311 00:23:51,012 --> 00:23:54,516 we know you love music, just like your Uncle Andrés. 312 00:23:54,599 --> 00:23:59,229 So, we wanted to see you off with a few of his musical mementos. 313 00:23:59,312 --> 00:24:01,731 Vintage maracas! Claves! 314 00:24:01,815 --> 00:24:05,986 Ho ho! Check out this bad boy! 315 00:24:06,069 --> 00:24:10,615 Oh, thank you, Montoya. You gave my kid an accordion. 316 00:24:10,699 --> 00:24:12,033 You feeling it, Mom? 317 00:24:12,117 --> 00:24:14,578 Ah, what a beautiful thing. 318 00:24:14,661 --> 00:24:16,538 Music is in her blood. 319 00:24:17,497 --> 00:24:20,500 - Cuba! Cuba! I love Cuban music. - Oh! 320 00:24:22,002 --> 00:24:24,421 That's it. Marta, here I come. 321 00:24:24,504 --> 00:24:27,132 What's up, Cuba? I'll give you a backbeat. 322 00:24:28,717 --> 00:24:30,760 Thank you. Thank you, Gabi. 323 00:24:30,844 --> 00:24:33,388 I'm sure all of Cuba knows you're here. 324 00:24:33,472 --> 00:24:36,892 Sorry. Guess my playing was a little too hardcore. 325 00:24:36,975 --> 00:24:39,019 Playing? That noise was playing? 326 00:24:41,354 --> 00:24:43,690 Ah, bueno. Here's your taxi. 327 00:24:43,773 --> 00:24:45,233 Montoya, thank you. 328 00:24:45,317 --> 00:24:47,068 ¡Gracias, Montoya! 329 00:24:47,152 --> 00:24:49,863 Adiós. Practice that music every day. 330 00:25:13,512 --> 00:25:15,514 Ugh, my head. 331 00:25:16,389 --> 00:25:18,183 I guess traveling is not my thing. 332 00:25:21,061 --> 00:25:24,689 Where am I? What time is it? What time is it? What time is it? 333 00:25:25,899 --> 00:25:28,360 Okay, 10 a.m. Still have ten hours. 334 00:25:31,029 --> 00:25:33,573 Oh, right. It's the backpack kid. 335 00:25:33,657 --> 00:25:36,660 Look what I got. Hmm? Hmm? 336 00:25:36,743 --> 00:25:40,747 - Are you excited about today? - Oh, yeah, of course. What's today? 337 00:25:40,830 --> 00:25:44,000 It's your first cookie sale with the Sand Dollar Troop. 338 00:25:44,084 --> 00:25:44,960 Woot woot! 339 00:25:45,043 --> 00:25:47,212 Yeah, I don't think that's gonna happen. 340 00:25:47,295 --> 00:25:50,507 I've taken the Sand Dollars about as far as I can. 341 00:25:50,590 --> 00:25:53,885 Gabi, what are you talking about? You've only been to one meeting. 342 00:25:53,969 --> 00:25:55,303 I know. 343 00:25:55,387 --> 00:25:57,889 - But it's time to move on. - Move on? 344 00:25:58,473 --> 00:26:01,601 You just started with the troop. You're still getting to know them. 345 00:26:01,685 --> 00:26:03,937 Ha! Tail never fails. 346 00:26:06,064 --> 00:26:08,108 Please, give them a chance. 347 00:26:08,191 --> 00:26:10,235 Look, I made my resignation video. 348 00:26:10,318 --> 00:26:12,654 Cookies! 349 00:26:12,737 --> 00:26:15,240 Peace. We out. Bye. 350 00:26:18,034 --> 00:26:19,786 - Creative. - Wait, wait, wait! 351 00:26:19,869 --> 00:26:23,873 This is the best part. I turned them into zombie clowns. 352 00:26:23,957 --> 00:26:26,626 Buy my cookies. 353 00:26:26,710 --> 00:26:29,838 Gabriela Maria Rosa Hernández, you are a part of that troop. 354 00:26:29,921 --> 00:26:32,632 They're counting on you. You can't just abandon them. 355 00:26:32,716 --> 00:26:33,883 Why? 356 00:26:34,884 --> 00:26:37,971 Pulgita, you can't keep pushing everyone away. 357 00:26:38,597 --> 00:26:42,350 If you don't at least try to get along with other kids, 358 00:26:42,434 --> 00:26:44,436 you're going to be very lonely. 359 00:26:45,854 --> 00:26:46,854 Meh. 360 00:26:47,272 --> 00:26:49,691 Gabriela, escúchame. You're doing this! 361 00:26:49,774 --> 00:26:52,277 I let you keep that... that... that... that purple hair. 362 00:26:52,360 --> 00:26:53,194 You owe me one! 363 00:26:53,278 --> 00:26:56,948 But, Mom, all they ever talk about are selling cookies, 364 00:26:57,032 --> 00:26:59,701 getting badges, saving the Everglades. 365 00:26:59,784 --> 00:27:01,995 It's so boring! 366 00:27:02,078 --> 00:27:05,832 You're going to the cookie sale. You're going to take selfies. 367 00:27:05,915 --> 00:27:08,627 And you're going to have fun and bond! 368 00:27:08,710 --> 00:27:11,546 Now put on the uniform. It's really cute. 369 00:27:20,305 --> 00:27:21,973 Blah, blah, blah, blah, blah, blah, blah. 370 00:27:24,976 --> 00:27:26,895 Coast is clear. Let's get out of here. 371 00:27:38,615 --> 00:27:42,827 Ow! Ow! Whoa! Ow! 372 00:27:45,205 --> 00:27:46,748 Ow! Ow! 373 00:27:49,542 --> 00:27:53,963 It's fine. It's just the belongings of your dearly departed great uncle. 374 00:27:54,047 --> 00:27:56,424 Rolling on the floor, all by itself. 375 00:27:56,508 --> 00:27:59,761 Playing spooky accordion music. 376 00:28:08,603 --> 00:28:11,564 It's fine. 377 00:28:35,672 --> 00:28:38,341 - Vivo, you're here! - Yup. And now I'm leaving. 378 00:28:39,759 --> 00:28:42,470 You followed me, didn't you? 379 00:28:42,554 --> 00:28:44,264 And you snuck in my bag 380 00:28:45,014 --> 00:28:46,391 because you love me! 381 00:28:46,474 --> 00:28:49,436 I'm so glad you're here, Vivo. 382 00:28:49,519 --> 00:28:52,522 Now I have someone to share my friendship bracelet with. 383 00:28:52,605 --> 00:28:54,399 Best friends forever! 384 00:28:54,482 --> 00:28:57,110 - Hey, let go. Paws to yourself. - Hold still. 385 00:28:58,111 --> 00:29:01,239 - Forever's a long time, kid! - I have a song to deliver. 386 00:29:01,322 --> 00:29:04,200 Nice meeting you. Peace! 387 00:29:10,665 --> 00:29:12,667 Are those little gravestones? 388 00:29:12,751 --> 00:29:14,085 Oh, that's my petting zoo. 389 00:29:14,919 --> 00:29:16,421 Well, it was. 390 00:29:17,338 --> 00:29:18,173 Gabi? 391 00:29:18,256 --> 00:29:19,466 It's my Mom. Hide. 392 00:29:22,969 --> 00:29:24,471 'Sup, Mom? 393 00:29:24,554 --> 00:29:27,265 Why did I just find this in the microwave? 394 00:29:27,348 --> 00:29:30,101 I was drying it? 395 00:29:30,185 --> 00:29:32,645 You were dr... What is that? 396 00:29:34,063 --> 00:29:37,859 How many times have I told you? No food in the room. 397 00:29:37,942 --> 00:29:39,819 We're going to attract animals. 398 00:29:39,903 --> 00:29:42,030 Here, take your uniform. 399 00:29:42,113 --> 00:29:44,574 You mean my invisibility cloak? 400 00:29:44,657 --> 00:29:47,619 - Gabi. - I can feel hives coming on. 401 00:29:47,702 --> 00:29:49,871 My throat is getting itchy. 402 00:29:49,954 --> 00:29:51,998 It's a uniform, not an allergy. 403 00:29:52,081 --> 00:29:53,541 Here. Hurry up and change. 404 00:29:53,625 --> 00:29:55,305 We don't wanna be late for the cookie sale. 405 00:29:55,376 --> 00:29:57,003 Yes, I do. 406 00:29:59,255 --> 00:30:00,298 Did you see that, Vivo? 407 00:30:01,174 --> 00:30:03,718 She doesn't get me at all. 408 00:30:03,802 --> 00:30:05,845 She wants me to wear a uniform 409 00:30:05,929 --> 00:30:07,514 just like everyone else. 410 00:30:07,597 --> 00:30:10,683 But I'm not like everyone else, because... 411 00:30:11,351 --> 00:30:13,770 ♪ I bounce to the beat of my own drum ♪ 412 00:30:13,853 --> 00:30:16,105 ♪ I'm a wow in a world full of ho-hum ♪ 413 00:30:16,189 --> 00:30:18,358 ♪ I'm a wild young lady But you know 'sum? ♪ 414 00:30:18,441 --> 00:30:20,610 ♪ I'd rather be at home with my own drum ♪ 415 00:30:20,693 --> 00:30:22,862 ♪ I bounce to the beat of my own drum ♪ 416 00:30:22,946 --> 00:30:25,156 ♪ I'm a wow in a world full of ho-hum ♪ 417 00:30:25,240 --> 00:30:27,408 ♪ I'm a wild young lady But you know 'sum? ♪ 418 00:30:27,492 --> 00:30:29,786 ♪ I'd rather be at home with my own drum ♪ 419 00:30:29,869 --> 00:30:32,080 ♪ I had a violin But I wrecked the rental ♪ 420 00:30:32,163 --> 00:30:34,499 ♪ I play the tambourine And I'm never gentle ♪ 421 00:30:34,582 --> 00:30:36,584 ♪ See what I mean? That was accidental ♪ 422 00:30:36,668 --> 00:30:38,878 ♪ But now that we're a team We'll be instrumental ♪ 423 00:30:38,962 --> 00:30:41,381 ♪ Instrumental, ha! See what I did there? ♪ 424 00:30:41,464 --> 00:30:43,633 ♪ I made a pun, ha! I'm having fun, ha! ♪ 425 00:30:43,716 --> 00:30:44,926 ♪ I'm never done, ha! ♪ 426 00:30:45,009 --> 00:30:47,804 ♪ I'm just a one young woman Ba rum pa pum pum ♪ 427 00:30:47,887 --> 00:30:50,056 ♪ I bounce to the beat of my own drum ♪ 428 00:30:50,139 --> 00:30:52,308 ♪ I'm a wow in a world full of ho-hum ♪ 429 00:30:52,392 --> 00:30:54,602 ♪ I'm a wild young lady But you know 'sum? ♪ 430 00:30:54,686 --> 00:30:57,063 ♪ I'd rather be at home with my own drum ♪ 431 00:30:57,146 --> 00:31:00,441 ♪ Extra, extra! Read all about it I'm extra, extra ♪ 432 00:31:00,525 --> 00:31:02,694 ♪ The kid that the other kids Can't get next to ♪ 433 00:31:02,777 --> 00:31:06,239 ♪ I got my own seat on the bus I've always been a me, not an us ♪ 434 00:31:06,322 --> 00:31:08,592 - ♪ "You're at a ten" ♪ - ♪ "I need you at a three," ha! ♪ 435 00:31:08,616 --> 00:31:10,660 ♪ Try that again I gotta be me, yo ♪ 436 00:31:10,743 --> 00:31:12,787 ♪ I am a ten I gotta be free ♪ 437 00:31:12,871 --> 00:31:15,164 ♪ And I got a friend We're a team and we... ♪ 438 00:31:15,248 --> 00:31:17,208 ♪ Bounce to the beat of our own drum ♪ 439 00:31:17,292 --> 00:31:19,460 ♪ We're a wow in a world full of ho-hum ♪ 440 00:31:19,544 --> 00:31:21,754 ♪ I'm a wild young lady But you know 'sum? ♪ 441 00:31:21,838 --> 00:31:24,340 ♪ I'd rather be at home with my own drum Solo! ♪ 442 00:31:33,516 --> 00:31:35,518 ♪ Ha! Now that's a solo ♪ 443 00:31:36,019 --> 00:31:37,437 ♪ I've always flown solo ♪ 444 00:31:37,520 --> 00:31:39,772 ♪ I speed up when the world's in slo-mo ♪ 445 00:31:39,856 --> 00:31:42,025 ♪ Make it up as I go when I don't know ♪ 446 00:31:42,108 --> 00:31:44,652 ♪ And I know I know it seems like I'm lonely ♪ 447 00:31:44,736 --> 00:31:46,529 ♪ People assume that I'm lonely ♪ 448 00:31:46,613 --> 00:31:49,365 ♪ Look at this room And assume that you know me, homey ♪ 449 00:31:49,449 --> 00:31:51,451 ♪ You don't know me I'm in the zone! ♪ 450 00:31:53,453 --> 00:31:55,872 ♪ We bounce to the beat of our own drum ♪ 451 00:31:55,955 --> 00:31:58,207 ♪ We're a wow in a world full of ho-hum ♪ 452 00:31:58,291 --> 00:32:00,293 ♪ I'm a wild young lady But you know 'sum? ♪ 453 00:32:00,376 --> 00:32:02,420 ♪ I'd rather be at home with my own drum ♪ 454 00:32:02,503 --> 00:32:04,756 ♪ We bounce to the beat of our own drum ♪ 455 00:32:04,839 --> 00:32:07,008 ♪ We're a wow in a world full of ho-hum ♪ 456 00:32:07,091 --> 00:32:09,427 ♪ I'm a wild young lady But you know 'sum? ♪ 457 00:32:09,510 --> 00:32:11,846 ♪ I'd rather be at home with my own drum ♪ 458 00:32:11,930 --> 00:32:12,972 ♪ Bounce! ♪ 459 00:32:14,098 --> 00:32:16,351 - ♪ Bounce! ♪ - ♪ Hey! Hey! Hey! Hey! ♪ 460 00:32:16,434 --> 00:32:18,519 - ♪ Bounce! ♪ - ♪ Hey! Hey! Hey! Hey! ♪ 461 00:32:18,603 --> 00:32:20,229 - ♪ Bounce! ♪ - ♪ Hey! Hey! Hey! Hey! ♪ 462 00:32:21,189 --> 00:32:22,482 ♪ Where'd you go, huh? ♪ 463 00:32:24,275 --> 00:32:25,360 What's this? 464 00:32:32,158 --> 00:32:34,661 Phew! That girl is a whole lot of something. 465 00:32:37,246 --> 00:32:39,165 So, this is Florida? 466 00:32:43,127 --> 00:32:44,337 Huh. 467 00:32:45,463 --> 00:32:47,507 Oh. Plastic birds. 468 00:32:48,675 --> 00:32:49,717 Florida's weird. 469 00:32:52,345 --> 00:32:54,097 Now all I have to do is find Marta. 470 00:32:54,973 --> 00:32:57,141 Come on, Andrés. I need some kind of a sign. 471 00:32:57,809 --> 00:33:01,145 Anything. Point the way. Any sign will do. 472 00:33:08,319 --> 00:33:10,279 Mambo Cabana. 473 00:33:10,363 --> 00:33:11,239 Excuse me. 474 00:33:11,322 --> 00:33:14,409 - Is this the bus to Miami? - Yes, sir, it is. 475 00:33:14,492 --> 00:33:17,203 Perfect. Mambo Cabana, here I come. 476 00:33:17,286 --> 00:33:21,207 ♪ Do, do, it's not too late I'm gonna take the bus right there ♪ 477 00:33:21,290 --> 00:33:23,668 ♪ Hello, hello ♪ 478 00:33:23,751 --> 00:33:24,752 Is this seat taken? 479 00:33:24,836 --> 00:33:27,005 It's a ferret! 480 00:33:27,547 --> 00:33:30,091 Hey! No pets, no critters, whatever you are. 481 00:33:30,174 --> 00:33:31,843 Get off of my bus. 482 00:33:31,926 --> 00:33:33,428 Not on my watch. 483 00:33:34,971 --> 00:33:38,224 Oh, you like that? I came up with that myself. 484 00:33:40,935 --> 00:33:43,563 Aw, you are adorable. 485 00:33:43,646 --> 00:33:45,606 Uh, thank you? 486 00:33:45,690 --> 00:33:47,150 Probably tasty too. 487 00:33:51,237 --> 00:33:52,363 No! Get away! 488 00:34:07,670 --> 00:34:09,839 - There you are! - No, no, no, no, no! 489 00:34:09,922 --> 00:34:13,468 I know why you came to Florida. You're trying to find Marta. 490 00:34:14,594 --> 00:34:16,012 I read Marta's letter. 491 00:34:16,679 --> 00:34:20,600 Tío Andrés wanted to be at her show tonight, didn't he? 492 00:34:23,519 --> 00:34:25,730 Are you trying to get there too? 493 00:34:27,023 --> 00:34:28,649 But... but why? 494 00:34:36,866 --> 00:34:37,866 What's this? 495 00:34:38,576 --> 00:34:40,369 "Para Marta"? 496 00:34:40,453 --> 00:34:42,663 Tío wrote her a song? 497 00:34:43,831 --> 00:34:47,710 "Your plane leaves in the morning. Soon the world will see you shine." 498 00:34:47,794 --> 00:34:52,924 "And I wish I could go with you, but your journey isn't mine." 499 00:34:54,092 --> 00:34:56,594 You know what this means? 500 00:34:57,428 --> 00:34:58,846 He never got to say, 501 00:34:59,514 --> 00:35:00,681 "I love you." 502 00:35:05,228 --> 00:35:08,856 Vivo, this is really important. Marta needs to hear this song. 503 00:35:08,940 --> 00:35:10,817 And I'm gonna get you there. 504 00:35:10,900 --> 00:35:12,944 You are? 505 00:35:14,695 --> 00:35:15,988 Marta's final show 506 00:35:16,072 --> 00:35:18,991 is at the Mambo Cabana in Miami. 507 00:35:19,075 --> 00:35:21,994 We don't have much time. But don't worry. I have a plan. 508 00:35:22,870 --> 00:35:24,664 First, get in my bag. 509 00:35:25,790 --> 00:35:27,416 Ugh! 510 00:35:28,251 --> 00:35:31,337 Anything for Andrés. Anything for Andrés. Anything for Andrés. 511 00:35:32,338 --> 00:35:36,384 But it's Marta Sandoval's last show ever! 512 00:35:36,467 --> 00:35:37,635 - Come on, Mom, - What? 513 00:35:37,718 --> 00:35:39,262 Miami isn't that far. 514 00:35:39,345 --> 00:35:41,973 Since when are you such a Marta Sandoval fan? 515 00:35:42,056 --> 00:35:45,226 Since I was born. I'm a huge fan. 516 00:35:45,309 --> 00:35:47,353 Name one song. 517 00:35:47,436 --> 00:35:51,023 Uh, "Despacito"? 518 00:35:52,191 --> 00:35:55,319 Get ready for the cookie sale. I'm not going to tell you again. 519 00:35:57,363 --> 00:36:00,867 Don't worry, I have another better idea. 520 00:36:00,950 --> 00:36:04,453 Does it involve cleaning your backpack? 'Cause there's a lot of stuff in there. 521 00:36:04,537 --> 00:36:06,956 Wipes are none of them. I saw no wipes. 522 00:36:07,039 --> 00:36:08,374 Let's see. 523 00:36:08,457 --> 00:36:10,793 Key West to Miami. 524 00:36:12,003 --> 00:36:15,214 Perfect. This will get us there in time for the show. 525 00:36:15,965 --> 00:36:19,427 Mambo Cabana, here we come. 526 00:36:21,512 --> 00:36:23,264 ♪ Say present ♪ 527 00:36:23,347 --> 00:36:27,059 ♪ Say present, that's it! ♪ 528 00:36:27,143 --> 00:36:29,353 Marta, mi amor, I love you. 529 00:36:29,437 --> 00:36:30,521 Marta! 530 00:36:31,814 --> 00:36:35,276 Señora Sandoval, it is such an honor to meet you. 531 00:36:35,359 --> 00:36:37,987 - Muchas gracias. - Right this way. 532 00:36:38,070 --> 00:36:41,157 I can't tell you how proud we are that you chose the Mambo Cabana 533 00:36:41,240 --> 00:36:42,325 for your final show. 534 00:36:43,201 --> 00:36:44,118 Marta. 535 00:36:44,202 --> 00:36:47,914 Is it true that your old partner Andrés might play with you tonight? 536 00:36:48,539 --> 00:36:49,540 One can hope. 537 00:36:51,834 --> 00:36:55,880 Welcome to beautiful downtown Key West. 538 00:36:55,963 --> 00:36:58,007 Step one, bus tickets. 539 00:37:00,718 --> 00:37:02,220 Now, remember, stay in my bag, 540 00:37:02,303 --> 00:37:04,931 and if anyone asks, you're my emotional support animal. 541 00:37:05,014 --> 00:37:06,349 Cookies! 542 00:37:06,432 --> 00:37:08,017 Cookie sale. 543 00:37:08,100 --> 00:37:11,604 All proceeds go to protecting endangered species. 544 00:37:11,687 --> 00:37:13,564 Oh no, the Sand Dollars. 545 00:37:13,648 --> 00:37:17,318 Oh, Mr. Henshaw. Can I interest you in some Manatee Minties? 546 00:37:17,401 --> 00:37:20,863 Did you know the Everglades are home to 2,000 species of plants and animals? 547 00:37:20,947 --> 00:37:22,865 And 70 of those are endanger... 548 00:37:23,366 --> 00:37:27,078 Oh, excuse me. You know that if you buy a Sand Dollars cloth bag 549 00:37:27,161 --> 00:37:29,080 instead of using a plastic one, 550 00:37:29,163 --> 00:37:31,791 then you won't have the blood of Mother Nature on your hands. 551 00:37:31,874 --> 00:37:33,709 I'm not a bad man. 552 00:37:34,418 --> 00:37:35,836 I just want a cookie. 553 00:37:41,467 --> 00:37:43,469 We gotta get out of here before they see us. 554 00:37:43,552 --> 00:37:44,762 Hernández! 555 00:37:44,845 --> 00:37:47,932 Oh, hello, blonde one. 556 00:37:48,432 --> 00:37:49,642 Other girls. 557 00:37:49,725 --> 00:37:51,102 Gabi, where's your uniform? 558 00:37:51,227 --> 00:37:54,146 Yes, we have rules, Hernández. 559 00:37:54,230 --> 00:37:58,484 Only a Sand Dollar in full uniform may participate in a cookie sale. 560 00:37:58,567 --> 00:37:59,777 What? 561 00:37:59,860 --> 00:38:03,656 The cookie sale is today? I totally thought that was yesterday. 562 00:38:03,739 --> 00:38:05,866 But you didn't show up yesterday either, did ya? 563 00:38:05,950 --> 00:38:07,326 That's a good point. 564 00:38:07,410 --> 00:38:10,621 I was busy rescuing this animal. 565 00:38:11,706 --> 00:38:12,790 Aw! 566 00:38:12,873 --> 00:38:15,501 - What are you doing? - Oh, he's so cute. 567 00:38:15,584 --> 00:38:16,627 Can I pet him? 568 00:38:16,711 --> 00:38:18,879 - No. - Go to town. He loves it. 569 00:38:18,963 --> 00:38:20,172 - Look at that face. - Aw! 570 00:38:20,256 --> 00:38:23,259 - He's adorable. - Hey! Stop. This is borderline abuse. 571 00:38:23,342 --> 00:38:25,469 - His little ears! Oh! - So fuzzy. What's his name? 572 00:38:25,553 --> 00:38:29,056 His name's Vivo. And he's a possum. 573 00:38:29,140 --> 00:38:31,726 Gabi, that's not a possum. 574 00:38:31,809 --> 00:38:33,185 That's a kinkajou. 575 00:38:33,269 --> 00:38:35,896 A very rare South American tropical rain forest mammal, 576 00:38:35,980 --> 00:38:37,231 aka the honey bear. 577 00:38:37,315 --> 00:38:39,275 The honey bear? Never heard it, but I'll take it. 578 00:38:39,900 --> 00:38:41,694 His eyes look a little cloudy. 579 00:38:41,777 --> 00:38:43,946 His coat is kinda mangy. 580 00:38:44,530 --> 00:38:45,990 Has he seen a veterinarian? 581 00:38:46,073 --> 00:38:47,408 Uh, sorry, what? 582 00:38:47,491 --> 00:38:50,119 Gabi, there are rules to be followed. 583 00:38:50,202 --> 00:38:54,123 For his own safety, he needs vaccinations and a week of medical observation. 584 00:38:54,206 --> 00:38:55,750 A week? 585 00:38:55,833 --> 00:39:00,755 Yes. Isolated from other animals. Didn't you read your Sand Dollars manual? 586 00:39:00,838 --> 00:39:04,467 Oh, yeah, the week. We did that. 587 00:39:04,550 --> 00:39:08,971 Oh, good. Then you wouldn't mind showing me his vaccination certificate? 588 00:39:09,055 --> 00:39:11,640 Yeah, I'll get it right now. 589 00:39:11,724 --> 00:39:13,976 It's in the trunk of my bike. 590 00:39:15,186 --> 00:39:16,729 No, no, no, no. 591 00:39:16,812 --> 00:39:18,689 - Uh-oh. - Time for plan B. 592 00:39:18,773 --> 00:39:21,984 Wait a minute. Bikes don't have a trunk, right? 593 00:39:22,068 --> 00:39:25,154 You know, I'm starting to think she doesn't have a certificate. 594 00:39:25,237 --> 00:39:27,156 Yeah, you think? 595 00:39:27,239 --> 00:39:30,618 Girls, we've got us a Sand Dollar gone rogue. 596 00:39:31,243 --> 00:39:32,495 Move out! 597 00:39:34,914 --> 00:39:37,583 Change of plans. We'll catch the bus at the next stop. 598 00:39:40,169 --> 00:39:41,921 - Pull over, Hernández! - Oh no. 599 00:39:42,004 --> 00:39:43,255 Surrender the kinkajou! 600 00:39:43,339 --> 00:39:45,174 Don't worry, Vivo. I'll lose them. 601 00:39:45,257 --> 00:39:47,468 But what about the bus? The plan was the bus. 602 00:39:51,430 --> 00:39:53,182 Well, that didn't work. 603 00:39:53,265 --> 00:39:55,810 Come on, Vivo. Get back there and shake 'em off. 604 00:39:57,478 --> 00:40:00,689 Ha! Take that. How fun is this? 605 00:40:00,773 --> 00:40:04,819 And this should not be in a child's backpack, but here you go! 606 00:40:05,736 --> 00:40:07,780 Hey! Oh, no, you didn't. 607 00:40:07,863 --> 00:40:09,615 Oh, there's the wipes. Ha! 608 00:40:09,698 --> 00:40:12,243 Stop! You stop right there, you little... Ah! 609 00:40:13,244 --> 00:40:14,244 Huh. 610 00:40:15,079 --> 00:40:16,747 Haha! Take that. 611 00:40:19,750 --> 00:40:21,961 He's dousing himself with chemicals! 612 00:40:22,044 --> 00:40:25,714 It's a cry for help. Gabi, give us the kinkajou! 613 00:40:26,632 --> 00:40:27,883 Ah! 614 00:40:27,967 --> 00:40:29,009 Mr. Henshaw! 615 00:40:29,093 --> 00:40:30,469 You drove here? 616 00:40:30,553 --> 00:40:32,388 You live two blocks away! 617 00:40:32,471 --> 00:40:33,556 Shame on you! 618 00:40:33,639 --> 00:40:35,766 Shame. 619 00:40:41,147 --> 00:40:44,024 You're in over your head, Hernández. Give him up! 620 00:40:55,161 --> 00:40:56,787 Vivo, hold on tight. 621 00:40:56,871 --> 00:40:58,873 - We're gonna jump it! - What? 622 00:41:00,541 --> 00:41:02,376 Yeah! Woo-hoo! 623 00:41:02,918 --> 00:41:05,880 All right, Miami, here we come. 624 00:41:07,006 --> 00:41:09,175 - Ah! - No, no, no, no, no, no! 625 00:41:11,552 --> 00:41:13,304 Huh. 626 00:41:23,689 --> 00:41:27,568 What have we done? We've allowed that poor, defenseless creature 627 00:41:27,651 --> 00:41:31,238 to roam free in a world where he surely won't survive. 628 00:41:31,739 --> 00:41:35,826 - So, back to the cookie booth? - Cookie booth? Uh, no! 629 00:41:35,910 --> 00:41:38,954 It's our duty as Sand Dollars to rescue him. 630 00:41:39,038 --> 00:41:40,038 Eva! 631 00:41:40,664 --> 00:41:41,832 Yeah? 632 00:41:41,916 --> 00:41:43,876 We're gonna need your dad's boat. 633 00:41:48,631 --> 00:41:52,009 The song. Where is it? Where is it? Where is... where is... where is... 634 00:41:56,514 --> 00:41:58,474 Ah. Still in one piece. 635 00:41:59,183 --> 00:42:01,727 Okay, where are we? Where is that bus? 636 00:42:03,812 --> 00:42:06,857 No! 637 00:42:08,526 --> 00:42:10,736 Whee! 638 00:42:12,321 --> 00:42:13,697 Sand angels! 639 00:42:13,781 --> 00:42:15,741 Vivo, you should really try this. 640 00:42:17,743 --> 00:42:20,412 Look at me. I'm a cat. Meow, meow. 641 00:42:20,496 --> 00:42:22,581 Ugh. I gotta get off this boat. 642 00:42:22,665 --> 00:42:23,749 Hey, Vivo. 643 00:42:23,832 --> 00:42:27,378 I know we missed the bus, but don't worry, I have a plan C. 644 00:42:27,461 --> 00:42:30,256 If we take a shortcut through the Everglades National Park, 645 00:42:30,339 --> 00:42:31,799 we can make it before the show. 646 00:42:32,800 --> 00:42:35,719 Okay. New plan. Let's see. 647 00:42:38,138 --> 00:42:39,390 Hmm. 648 00:42:42,226 --> 00:42:43,226 Ha! 649 00:42:48,941 --> 00:42:50,150 Ha! 650 00:42:50,234 --> 00:42:52,278 Whoa, Vivo, we're so in sync. 651 00:42:52,361 --> 00:42:54,822 Just like a mind meld. 652 00:43:02,871 --> 00:43:05,040 Oh man. I thought it could hold it. 653 00:43:07,376 --> 00:43:10,629 Mind meld? If we had a mind meld, you'd be panicking, 654 00:43:10,713 --> 00:43:13,048 because that was our ticket to Miami. 655 00:43:13,132 --> 00:43:16,594 Now we're stuck on this giant boat headed in the wrong direction. 656 00:43:16,677 --> 00:43:20,598 We couldn't be more out of sync. This is what "in sync" sounds like. 657 00:43:24,602 --> 00:43:26,645 This is you and me. 658 00:43:33,027 --> 00:43:35,487 We have totally different definitions of the word "plan." 659 00:43:35,571 --> 00:43:39,033 To me and other rational people, a plan revolves around the Five P's. 660 00:43:39,116 --> 00:43:40,993 Proper Planning Prevents Poor Performance. 661 00:43:41,076 --> 00:43:42,244 But you, 662 00:43:42,328 --> 00:43:46,206 your plans are just bad impulses. 663 00:43:46,915 --> 00:43:48,000 What are you doing? 664 00:43:48,584 --> 00:43:52,755 Ta-da! Sometimes you gotta improvise. 665 00:43:53,547 --> 00:43:54,757 Yeah, that will never float. 666 00:43:58,886 --> 00:44:02,139 And the journey begins now! 667 00:44:03,557 --> 00:44:06,352 It floats. It actually floats. 668 00:44:06,435 --> 00:44:07,686 - Oh! - Heads up. 669 00:44:09,897 --> 00:44:12,483 Give me a sec. Don't want to pull a hammy. 670 00:44:12,566 --> 00:44:14,902 Okay. Ready, Vivo? 671 00:44:15,569 --> 00:44:17,571 Woo-hoo! 672 00:44:19,531 --> 00:44:20,908 And she missed. 673 00:44:26,664 --> 00:44:28,791 I missed the boat completely. 674 00:44:30,250 --> 00:44:32,127 Did you see that, Vivo? 675 00:44:32,628 --> 00:44:34,588 Hysterical. 676 00:44:39,927 --> 00:44:42,638 Marta, here we come! 677 00:44:56,985 --> 00:44:59,196 You have reached Gabi's robot. 678 00:44:59,279 --> 00:45:00,823 Leave a message. Beep. 679 00:45:00,906 --> 00:45:03,659 Gabi, I keep texting you. Please call me back. 680 00:45:03,742 --> 00:45:05,119 We've talked about this. 681 00:45:05,202 --> 00:45:06,870 ♪ Say present ♪ 682 00:45:06,954 --> 00:45:11,250 - ♪ Say present, that's it! ♪ - No, she wouldn't. 683 00:45:15,129 --> 00:45:16,380 She would. 684 00:45:22,928 --> 00:45:25,639 Carlos, I could really use your help right now. 685 00:45:29,685 --> 00:45:31,687 'Cause she gets this from you, you know. 686 00:45:36,650 --> 00:45:38,652 ♪ The plan was get to a bus ♪ 687 00:45:38,736 --> 00:45:40,821 ♪ Next thing you know, the two of us ♪ 688 00:45:40,904 --> 00:45:43,866 ♪ Are floating, drifting somewhere new ♪ 689 00:45:45,117 --> 00:45:47,536 ♪ She said we'd take a shortcut ♪ 690 00:45:47,619 --> 00:45:50,247 - ♪ I'm trying to be a good sport, but ♪ - Whoa! 691 00:45:50,330 --> 00:45:52,833 ♪ I don't see how we make it through ♪ 692 00:45:53,584 --> 00:45:57,713 ♪ Remember the size of the world before ♪ 693 00:45:57,796 --> 00:46:02,676 ♪ It was you and I, just you and I ♪ 694 00:46:02,760 --> 00:46:06,555 ♪ And now the horizon holds so much more ♪ 695 00:46:06,638 --> 00:46:08,766 ♪ And it's do or die ♪ 696 00:46:08,849 --> 00:46:11,268 ♪ Yeah, it's do or die ♪ 697 00:46:11,894 --> 00:46:16,273 ♪ All I can do when the road bends ♪ 698 00:46:16,356 --> 00:46:19,359 ♪ Is lean into the curve ♪ 699 00:46:20,527 --> 00:46:25,532 ♪ And all I can do When the tank's run dry ♪ 700 00:46:26,116 --> 00:46:28,035 ♪ Is see what's in reserve ♪ 701 00:46:29,411 --> 00:46:34,416 ♪ And all I can do When the plans break down ♪ 702 00:46:34,917 --> 00:46:36,960 ♪ Is stay on my feet ♪ 703 00:46:38,295 --> 00:46:40,923 ♪ And all I can do ♪ 704 00:46:41,006 --> 00:46:44,468 ♪ At the end of the day is play on ♪ 705 00:46:44,551 --> 00:46:45,928 ♪ Play on ♪ 706 00:46:46,553 --> 00:46:47,638 ♪ And keep the beat ♪ 707 00:46:48,305 --> 00:46:50,682 Hey, Vivo. 708 00:46:50,766 --> 00:46:51,809 Are you scared? 709 00:46:52,643 --> 00:46:56,021 You know, my dad used to sing to me when I was scared. 710 00:46:56,688 --> 00:46:57,773 So did Andrés. 711 00:46:57,856 --> 00:47:01,193 Hey! We could sing Marta's song. That would cheer us up. 712 00:47:01,276 --> 00:47:03,278 ♪I am here Just on another shore ♪ 713 00:47:03,362 --> 00:47:05,072 ♪ Always in your corner ♪ 714 00:47:05,155 --> 00:47:06,281 ♪ Watching you soar ♪ 715 00:47:11,119 --> 00:47:13,872 Drumming's in my blood. I could teach you if you want. 716 00:47:13,956 --> 00:47:16,375 You're gonna teach me how to play drums? 717 00:47:17,042 --> 00:47:17,918 Here, Vivo. 718 00:47:18,001 --> 00:47:19,294 Check this out. 719 00:47:19,378 --> 00:47:21,797 Try a simple beat. 720 00:47:21,880 --> 00:47:25,175 That thing you're doing is noise. Observe. 721 00:47:30,389 --> 00:47:32,224 Wow. You learn quick. 722 00:47:32,307 --> 00:47:34,268 I must be a really good teacher. 723 00:47:34,351 --> 00:47:35,561 Uh-huh. 724 00:47:35,644 --> 00:47:36,687 Follow my lead, kid. 725 00:47:38,313 --> 00:47:41,567 Whoa! This sounds good. 726 00:47:41,650 --> 00:47:43,944 Yeah, I see, uh, potential. 727 00:47:44,027 --> 00:47:45,362 Raw talent. 728 00:47:48,991 --> 00:47:50,075 Come on, Vivo. 729 00:47:50,158 --> 00:47:51,827 Let loose, grandpa. 730 00:47:51,910 --> 00:47:54,413 Grandpa? Could a grandpa do this? 731 00:47:56,957 --> 00:48:00,586 - Oh, yeah, Vivo. - Woo-hoo! 732 00:48:00,669 --> 00:48:04,298 ♪ Remember the size of the world before ♪ 733 00:48:04,381 --> 00:48:09,386 ♪ Now it's you and I Just you and I ♪ 734 00:48:09,469 --> 00:48:13,223 ♪ And now the horizon Holds so much more ♪ 735 00:48:13,307 --> 00:48:15,434 ♪ And it's do or die ♪ 736 00:48:15,517 --> 00:48:18,478 ♪ Yeah, it's do or die ♪ 737 00:48:18,562 --> 00:48:22,649 ♪ All I can do when the road bends ♪ 738 00:48:22,733 --> 00:48:27,279 - ♪ We bounce to the beat of our own drum ♪ - ♪ Is lean into the curve ♪ 739 00:48:27,362 --> 00:48:31,617 ♪ And all I can do When the tank's run dry ♪ 740 00:48:31,700 --> 00:48:36,038 - ♪ We bounce to the beat of our own drum ♪ - ♪ Is see what's in reserve ♪ 741 00:48:36,121 --> 00:48:40,459 ♪ And all I can do When the plans break down ♪ 742 00:48:40,542 --> 00:48:45,005 - ♪ We wow in a world full of ho-hum ♪ - ♪ Is stay on my feet ♪ 743 00:48:45,088 --> 00:48:47,424 ♪ And all I can do ♪ 744 00:48:47,507 --> 00:48:49,843 ♪ At the end of the day ♪ 745 00:48:49,927 --> 00:48:52,804 ♪ Is play on, play on ♪ 746 00:48:53,347 --> 00:48:54,681 ♪ And keep the beat ♪ 747 00:48:56,350 --> 00:48:58,060 Come on, you can't stop now. 748 00:48:58,143 --> 00:49:00,354 Let's keep the beat going, partner. 749 00:49:00,437 --> 00:49:03,065 Not the beat. Not my partner. 750 00:49:09,947 --> 00:49:12,616 Don't worry, Vivo. It's just a little drizzle. 751 00:49:12,699 --> 00:49:15,035 It'll probably blow over. 752 00:49:16,078 --> 00:49:18,121 Hold on tight, Vivo! 753 00:49:19,373 --> 00:49:21,375 Ah! Whoa, whoa, whoa, whoa! 754 00:49:23,627 --> 00:49:24,627 Whoa! 755 00:49:24,962 --> 00:49:25,962 No! 756 00:49:26,880 --> 00:49:27,965 The song! 757 00:49:31,134 --> 00:49:33,595 - All right, Vivo, I'll get it. - No, no, no. I got it. 758 00:49:34,221 --> 00:49:36,098 Vivo! Ah! I can't see. 759 00:49:37,641 --> 00:49:40,185 No, no, no, no This can't be happening. 760 00:49:41,395 --> 00:49:42,854 Yes! 761 00:49:42,938 --> 00:49:44,606 - Vivo! - No! 762 00:49:44,690 --> 00:49:46,149 I got it! 763 00:49:46,233 --> 00:49:48,276 - The song? - Don't worry, Vivo. 764 00:49:48,360 --> 00:49:50,821 I'll take care of it. I promise! 765 00:49:50,904 --> 00:49:51,904 Gabi! 766 00:49:57,744 --> 00:50:01,039 Okay, don't panic. You just lost the song. 767 00:50:01,123 --> 00:50:02,541 And it's with Gabi. 768 00:50:03,250 --> 00:50:06,670 What am I gonna do? I just need a new plan. 769 00:50:06,753 --> 00:50:09,339 New plan. New plan. New plan. New plan. New plan. I got it. 770 00:50:12,175 --> 00:50:14,136 Gabi! 771 00:50:16,179 --> 00:50:18,181 You have reached Gabi's robot. 772 00:50:18,265 --> 00:50:19,766 Leave a message. Beep. 773 00:50:19,850 --> 00:50:22,853 Gabriela Maria, pick up your phone right now! 774 00:50:22,936 --> 00:50:24,938 I saw the bus schedule on your computer. 775 00:50:25,022 --> 00:50:27,065 If you think you're in trouble now, 776 00:50:27,149 --> 00:50:29,776 ooh, it's about to get worse. 777 00:50:35,282 --> 00:50:38,702 I am right next to the bus, honking. This is me. 778 00:50:40,370 --> 00:50:41,830 I know you can hear me. 779 00:50:44,332 --> 00:50:45,709 Pull over! 780 00:50:45,792 --> 00:50:47,711 - Huh? What the... - Aah! 781 00:50:47,794 --> 00:50:51,339 Uh, you're not gonna let her pass us, are you? 782 00:50:51,423 --> 00:50:52,966 Not on my watch. 783 00:50:55,886 --> 00:50:58,472 No, no, no, no, no. Don't you drive away from me. 784 00:51:00,849 --> 00:51:02,976 Gabi! 785 00:51:03,935 --> 00:51:05,103 Gabi! 786 00:51:05,812 --> 00:51:07,355 Gabi! 787 00:51:07,898 --> 00:51:09,357 Gabi! 788 00:51:11,234 --> 00:51:14,196 She's not responding. I gotta start searching this swamp. 789 00:51:15,864 --> 00:51:17,824 Birds. Bird's-eye view, perfect. 790 00:51:17,908 --> 00:51:21,244 Hey, you guys! I need your help spotting somebody... 791 00:51:28,418 --> 00:51:30,087 Ugh. 792 00:51:31,379 --> 00:51:32,756 Oh, good. A bird. 793 00:51:32,839 --> 00:51:36,718 Excuse me. Uh, I'm Vivo. I got separated from my friend. 794 00:51:36,802 --> 00:51:38,595 Purple hair, necktie. Ah! 795 00:51:39,596 --> 00:51:41,973 Ah. Could you maybe fly me up and help me spot her? 796 00:51:42,057 --> 00:51:43,350 Normally, I'd help a guy out, 797 00:51:43,433 --> 00:51:47,354 but...I'm gettin' ready to take the long dirt nap. 798 00:51:47,437 --> 00:51:49,314 What? No, no, no, no, no, no! 799 00:51:49,397 --> 00:51:52,067 Don't talk like that! I'm sure you have a lot to live for. 800 00:51:52,150 --> 00:51:55,779 It's not like that. Actually, I'm taking a literal nap. 801 00:51:55,862 --> 00:51:57,906 Yeah, I'm just hibernating 802 00:51:57,989 --> 00:51:59,991 until the end of my life. 803 00:52:00,075 --> 00:52:02,911 I mean, the end of dating season. 804 00:52:02,994 --> 00:52:05,163 Dating. Sounds horrible. As I was saying... 805 00:52:05,247 --> 00:52:07,415 You don't understand, Vivo. All my life I've been told, 806 00:52:07,499 --> 00:52:09,126 "Don't worry, Dancarino." 807 00:52:09,209 --> 00:52:10,210 "One dating season, 808 00:52:10,293 --> 00:52:13,173 you're gonna find the girl of your dreams, and love's gonna pick you up." 809 00:52:13,213 --> 00:52:15,494 That's great. But I got a thing. Huh? 810 00:52:17,926 --> 00:52:23,515 ♪ Love's gonna pick you up And never put you down ♪ 811 00:52:26,226 --> 00:52:29,938 - Yeah. We all know the tune. - Wanna cool it with all that love? 812 00:52:30,021 --> 00:52:32,274 Um, so, I'm kind of in a bit of a time crunch. 813 00:52:32,357 --> 00:52:35,902 I've been here for eight, count them, eight straight seasons, 814 00:52:35,986 --> 00:52:38,989 and instead of love picking me up, it's just dumped me in a ditch. 815 00:52:39,072 --> 00:52:40,157 Tragic. Anyway... 816 00:52:40,240 --> 00:52:43,451 I'm an invisible spoonbill. No one cares I'm alive. 817 00:52:44,494 --> 00:52:46,246 Especially Valentina. 818 00:52:51,751 --> 00:52:54,129 - Valentina's looking at me, isn't she? - Yeah. 819 00:52:54,212 --> 00:52:55,892 Nobody knows I know you. You don't know me. 820 00:52:55,922 --> 00:52:59,467 - Good luck finding your friend. Bye! - Ah! Wait. Get out of there. 821 00:52:59,551 --> 00:53:03,221 - Have you tried telling her how you feel? - No! I can't tell her. 822 00:53:03,305 --> 00:53:04,305 I'm scared. 823 00:53:05,640 --> 00:53:08,727 No, I've heard this song before. It doesn't end well. 824 00:53:09,352 --> 00:53:12,439 Come on, I'll coach you through it. Then you'll help me find my friend. Deal? 825 00:53:12,522 --> 00:53:14,900 Okay, deal. 826 00:53:16,526 --> 00:53:18,528 Now, introduce yourself. 827 00:53:19,196 --> 00:53:21,031 Hi, you're Dancarino. 828 00:53:21,114 --> 00:53:23,283 I mean, I'm... I'm Dancarino. 829 00:53:23,909 --> 00:53:26,870 Hmm. Enchanted. 830 00:53:26,953 --> 00:53:29,998 - No. Back to my hole. - No, no, no. Hey, hey, focus. 831 00:53:30,081 --> 00:53:32,459 Smile and compliment her. 832 00:53:32,542 --> 00:53:35,128 - Uh, Valentina. - You got this. 833 00:53:35,212 --> 00:53:39,049 Your eyes are like two huge pools... 834 00:53:39,132 --> 00:53:43,595 No, they're like two big bayous in your face. 835 00:53:43,678 --> 00:53:46,431 Bayous? In my face? 836 00:53:46,514 --> 00:53:48,433 Oh no. 837 00:53:48,516 --> 00:53:52,354 That's the nicest thing anyone's ever said about my... 838 00:53:57,567 --> 00:53:59,653 Got a frog in my throat. 839 00:54:02,155 --> 00:54:03,865 Sorry, Gary. 840 00:54:08,370 --> 00:54:12,374 - Oh, they're perfect for each other. - Oh, Dancarino. 841 00:54:12,457 --> 00:54:15,210 You have such handsome plumage. 842 00:54:15,293 --> 00:54:18,880 - It's nice for my eye... - uh, bayous...to look at. 843 00:54:18,964 --> 00:54:22,008 'Cause they're actually my eyes. 844 00:54:23,551 --> 00:54:25,345 This is going strangely well. 845 00:54:25,971 --> 00:54:28,306 Now, take her hand. 846 00:54:29,641 --> 00:54:31,226 - Ow! - Oh, sorry. Oh! 847 00:54:31,309 --> 00:54:33,144 - I'm so sorry. - No, no, no, it's fine. 848 00:54:33,228 --> 00:54:35,021 I have another eye. It's totally great. 849 00:54:35,105 --> 00:54:37,107 - Ow! - Oh! Easy with the beak. 850 00:54:37,691 --> 00:54:40,068 Not too quick, Dan. Uh, yeah. Go in at an angle. 851 00:54:40,151 --> 00:54:41,361 To the left. Yes. 852 00:54:41,861 --> 00:54:42,988 That's it. 853 00:54:43,071 --> 00:54:45,198 Now, fly away together. 854 00:54:47,158 --> 00:54:52,998 ♪ Love's gonna pick you up And never put you down ♪ 855 00:54:53,623 --> 00:54:54,623 Perfect. 856 00:54:56,918 --> 00:54:59,671 What? Wait, you were supposed to help me. 857 00:54:59,754 --> 00:55:00,630 Come back! 858 00:55:00,714 --> 00:55:02,132 We had a deal. 859 00:55:02,215 --> 00:55:05,343 We had a deal! 860 00:55:10,515 --> 00:55:13,560 Okay, vamos. Heads up, everyone. 861 00:55:13,643 --> 00:55:15,186 Showtime's in four hours. 862 00:55:15,270 --> 00:55:17,939 We need to get the lighting cues down for the finale. 863 00:55:18,815 --> 00:55:21,818 Excuse me, mi niña. Any word from Andrés? 864 00:55:21,901 --> 00:55:24,738 Not yet, señora. I'll double-check right away. 865 00:55:24,821 --> 00:55:25,821 Thank you. 866 00:55:28,700 --> 00:55:30,744 Where are you, my friend? 867 00:55:45,175 --> 00:55:46,175 Vivo? 868 00:55:46,593 --> 00:55:49,346 Vivo? Where are you? 869 00:55:50,388 --> 00:55:53,600 Oh no, where is it? Where is it? Where's the song? 870 00:55:54,601 --> 00:55:57,437 Come on. Vivo's gonna kill me. 871 00:56:00,857 --> 00:56:02,567 Oh. Whoa! 872 00:56:06,863 --> 00:56:09,115 Ooh. It's just a turtle. 873 00:56:09,199 --> 00:56:11,159 It's not just a turtle. 874 00:56:13,328 --> 00:56:14,371 Becky? 875 00:56:14,454 --> 00:56:16,456 It's a Florida red-bellied cooter. 876 00:56:16,539 --> 00:56:18,750 It belongs here. It's native to these parts. 877 00:56:18,833 --> 00:56:21,169 Unlike your friend. Where is he? 878 00:56:21,252 --> 00:56:23,880 Um, he's kinda missing. 879 00:56:24,964 --> 00:56:28,885 You lost a kinkajou in the Everglades? 880 00:56:29,469 --> 00:56:32,180 Well, congratulations, Hernández. You've killed him. 881 00:56:32,263 --> 00:56:33,306 Wait, what? 882 00:56:33,390 --> 00:56:36,142 A kinkajou cannot survive in this environment. 883 00:56:36,226 --> 00:56:39,604 His natural predator is every animal in here. 884 00:56:39,687 --> 00:56:43,316 He needs to be quarantined. And you are gonna help us find him. 885 00:56:43,400 --> 00:56:45,777 Heh. I'm not helping you. 886 00:56:45,860 --> 00:56:49,197 Then I guess you don't want this. 887 00:56:49,280 --> 00:56:51,282 You were looking for this song, weren't you? 888 00:56:52,117 --> 00:56:53,910 No, I don't care about that song. 889 00:56:53,993 --> 00:56:57,038 Fine. Then we should recycle it. Eva? 890 00:56:57,122 --> 00:56:58,832 Huh? 891 00:56:58,915 --> 00:56:59,915 Eat it. 892 00:57:00,375 --> 00:57:01,584 Yeah, all right. 893 00:57:11,177 --> 00:57:12,178 Wait! 894 00:57:12,262 --> 00:57:13,847 Fine, you win. 895 00:57:13,930 --> 00:57:17,559 I'll wear the uniform. I'll sell cookies. I will do whatever you want. 896 00:57:17,642 --> 00:57:19,602 Just give me the song back. 897 00:57:19,686 --> 00:57:20,979 You get the song 898 00:57:21,104 --> 00:57:23,982 when the kinkajou is safely in our custody. 899 00:57:24,774 --> 00:57:26,067 Gabi! 900 00:57:26,151 --> 00:57:28,027 Where are you, Gabi? 901 00:57:30,196 --> 00:57:32,782 Disgusting! Who am I kidding? 902 00:57:32,866 --> 00:57:35,952 I'm not cut out for this. I'll be lucky to get out of this swamp alive. 903 00:57:36,035 --> 00:57:37,620 - Gabi! - Shh. 904 00:57:39,330 --> 00:57:40,874 Did you just shush me? 905 00:57:40,957 --> 00:57:43,543 Buddy, be quiet. 906 00:57:44,043 --> 00:57:46,796 Seriously? Do you have any idea what I've bee... 907 00:57:46,880 --> 00:57:48,465 Bup-bup-bup-bup-bup-bup-bup. 908 00:57:49,716 --> 00:57:52,886 Are you bup-bup-bup-bup- bup-bup-bup-bup-bup-ing me? 909 00:57:52,969 --> 00:57:55,263 That's it. You want me to be quiet? 910 00:57:55,346 --> 00:57:57,849 I'm being quiet! 911 00:57:57,932 --> 00:58:00,727 Yeah. I thought so. Walk away, buddy. 912 00:58:00,810 --> 00:58:04,522 We're in the middle of a swamp. Who cares about a little noise? 913 00:58:06,441 --> 00:58:08,026 Me. 914 00:58:10,278 --> 00:58:13,990 Mmm, what a lovely voice you have. 915 00:58:14,073 --> 00:58:16,367 Never seen you around these parts. 916 00:58:16,993 --> 00:58:19,579 My name's Lutador. You got a name? 917 00:58:19,662 --> 00:58:21,789 It's Vivo. 918 00:58:21,873 --> 00:58:24,709 Oh! My goodness, I hate that name. 919 00:58:24,792 --> 00:58:27,837 Your new name is Noisy. 920 00:58:27,921 --> 00:58:30,673 Noisy the Singing Rat. 921 00:58:30,757 --> 00:58:32,300 Yeah. 922 00:58:32,383 --> 00:58:33,968 I'm not a rat. 923 00:58:34,052 --> 00:58:36,179 What... what are you? A gibbon? 924 00:58:36,262 --> 00:58:38,056 I'm a kinkajou. 925 00:58:38,556 --> 00:58:42,143 Mmm. Sounds exotic. Hoo. 926 00:58:42,769 --> 00:58:45,230 Well, you listen right here, little kinkajou. 927 00:58:46,105 --> 00:58:48,983 I hate noise. 928 00:58:49,567 --> 00:58:51,110 So you must be quiet. 929 00:58:51,653 --> 00:58:53,780 That's my rule, man. 930 00:58:53,863 --> 00:58:58,284 And everyone around these parts understands it. Don't y'all? 931 00:59:08,878 --> 00:59:11,923 Mmm. That's what I like to hear. 932 00:59:12,006 --> 00:59:15,468 Absolutely nothing. 933 00:59:15,552 --> 00:59:18,179 Uh, I'm sorry. I promise, you won't hear a peep from me. 934 00:59:18,263 --> 00:59:20,598 You want quiet? I can do quiet. I'll be quiet. 935 00:59:20,682 --> 00:59:24,018 I know very well you're gonna be quiet. 936 00:59:24,561 --> 00:59:26,896 Deathly silent, in fact. 937 00:59:26,980 --> 00:59:28,982 All my meals are. 938 00:59:29,065 --> 00:59:30,065 Whoa! 939 00:59:32,235 --> 00:59:35,363 Ho ho ho ho! Would you look at that? 940 00:59:35,446 --> 00:59:37,407 Oh, my friend... 941 00:59:37,490 --> 00:59:41,077 ...you're about to run out of tree. 942 00:59:52,547 --> 00:59:55,341 Huh? 943 00:59:56,593 --> 00:59:59,178 Oh, thank goodness. I'm saved. 944 00:59:59,262 --> 01:00:00,555 Are you an angel? 945 01:00:01,055 --> 01:00:03,057 Vivo, it's me! 946 01:00:03,141 --> 01:00:05,852 Dancarino? You saved me? Whoa! 947 01:00:05,935 --> 01:00:09,063 ♪ Yes, I saved you 'Cause love saved me ♪ 948 01:00:09,147 --> 01:00:11,357 - What? - ♪ Vivo, when you found me ♪ 949 01:00:11,441 --> 01:00:13,201 - ♪ I was low as I could be ♪ - ♪ High up! ♪ 950 01:00:13,276 --> 01:00:15,087 - ♪ You picked me up ♪ - So high ♪ 951 01:00:15,111 --> 01:00:18,072 ♪ And you changed my whole demeanor Like a perfect ballerina ♪ 952 01:00:18,156 --> 01:00:20,533 - ♪ Yes, I found my Valentina ♪ - That's me! 953 01:00:20,617 --> 01:00:24,162 ♪ I told Valentina About the mission you were on for love ♪ 954 01:00:24,245 --> 01:00:25,538 ♪ You poor little honey bear ♪ 955 01:00:25,622 --> 01:00:27,790 ♪ So tired of running We're going to get you there ♪ 956 01:00:27,874 --> 01:00:31,169 ♪ And sweet Valentina said Let's help him from above ♪ 957 01:00:31,252 --> 01:00:34,505 ♪ So we thought we'd swing by you Come and help you with a bird's-eye view ♪ 958 01:00:34,589 --> 01:00:38,843 ♪ Love's gonna pick you up And never put you down ♪ 959 01:00:38,926 --> 01:00:41,554 ♪ Cool, please stop singing We're miles away from the ground ♪ 960 01:00:41,638 --> 01:00:45,350 ♪ Love's gonna kick your butt And drag you around ♪ 961 01:00:45,433 --> 01:00:48,728 ♪ Let's help your friend Then you and me fly south ♪ 962 01:00:48,811 --> 01:00:52,732 ♪ You take that road To deliver that love you found ♪ 963 01:00:52,815 --> 01:00:55,485 ♪ Where we're going We don't need roads, we don't need roads ♪ 964 01:00:55,568 --> 01:01:00,948 ♪ That one set of footprints Was love dragging you around ♪ 965 01:01:01,032 --> 01:01:02,909 ♪ Dragging you around, yeah ♪ 966 01:01:03,534 --> 01:01:04,911 Oh, you're gonna help me? 967 01:01:04,994 --> 01:01:06,412 - Mm-hmm. - Thank you. 968 01:01:06,496 --> 01:01:08,498 Don't worry that little head of yours. 969 01:01:08,581 --> 01:01:10,541 I promise, we will find your friend. 970 01:01:10,625 --> 01:01:14,087 Aw, that's right, my little twirly birdy. 971 01:01:14,170 --> 01:01:16,214 - My tweety sweetie. - Okay. 972 01:01:16,297 --> 01:01:18,675 - My little cheeky beaky. - Um... 973 01:01:18,758 --> 01:01:21,052 My dapper flapper. 974 01:01:21,135 --> 01:01:24,013 Okay! Less lovebird, more bird's-eye! 975 01:01:24,097 --> 01:01:27,684 ♪ Love's gonna pick you up And never put you down ♪ 976 01:01:27,767 --> 01:01:31,062 ♪ I said love's gonna kick your butt And drag you around, yeah ♪ 977 01:01:31,938 --> 01:01:33,314 Vivo! 978 01:01:34,607 --> 01:01:35,983 Vivo! 979 01:01:36,067 --> 01:01:38,277 Come on, Vivo! 980 01:01:38,361 --> 01:01:41,155 See? I told you. He's not coming. 981 01:01:41,239 --> 01:01:43,241 Becky, just give me back the song. 982 01:01:43,324 --> 01:01:46,452 No kinkajou, no song. Yell louder. 983 01:01:46,536 --> 01:01:49,288 Ugh. Fine. Vivo! 984 01:01:49,372 --> 01:01:51,708 Vivo, where are you? 985 01:01:51,791 --> 01:01:53,418 Vivo? 986 01:01:54,085 --> 01:01:57,839 Vivo, stay there. The Sand Dollars are right behind me. 987 01:01:57,922 --> 01:02:00,842 They have the song. But don't worry, I have a plan. 988 01:02:00,925 --> 01:02:03,886 Stay there. Don't move. 989 01:02:10,935 --> 01:02:12,645 Snake! 990 01:02:13,187 --> 01:02:15,690 To the boat! 991 01:02:17,692 --> 01:02:19,944 Whoa! 992 01:02:21,821 --> 01:02:23,261 - Run! Run! Run! - Go! 993 01:02:24,824 --> 01:02:26,451 He's right behind us! 994 01:02:28,161 --> 01:02:29,328 Faster! 995 01:02:32,290 --> 01:02:33,791 Uh, this way! Whoa! 996 01:02:39,297 --> 01:02:41,007 Okay, I think we're safe here. 997 01:02:42,633 --> 01:02:43,676 I guess I was wrong. 998 01:02:52,977 --> 01:02:54,896 Oh no, he's gonna kill us! 999 01:02:57,315 --> 01:02:58,483 Let him have it! 1000 01:02:59,108 --> 01:03:01,527 - Get away! - Get back! 1001 01:03:02,695 --> 01:03:06,365 - What else do you have in there? - Ha! Eat string, snake! 1002 01:03:16,083 --> 01:03:18,127 Hey, wait. Did you hear that? 1003 01:03:18,211 --> 01:03:20,004 That's Gabi. She's in trouble. 1004 01:03:28,346 --> 01:03:29,555 Hey, Lutador! 1005 01:03:29,639 --> 01:03:31,933 Leave them alone. 1006 01:03:34,060 --> 01:03:36,854 If it ain't Noisy the Singing Rat. 1007 01:03:36,938 --> 01:03:40,107 That's right. And noisier than ever. Bop bop bop bop! 1008 01:03:40,191 --> 01:03:42,443 Stop making the noise. 1009 01:03:42,527 --> 01:03:43,694 Yeah? Come make me. 1010 01:03:43,778 --> 01:03:45,696 With pleasure. 1011 01:03:46,697 --> 01:03:49,325 Excuse me, ladies. I'll be right back. 1012 01:03:50,326 --> 01:03:51,953 Vivo, what are you doing? 1013 01:03:52,036 --> 01:03:54,413 I don't know. But sometimes you gotta improvise. 1014 01:04:01,671 --> 01:04:03,714 - You got this, Vivo. - Gabi. 1015 01:04:03,798 --> 01:04:05,758 A kinkajou can't beat a python. 1016 01:04:08,135 --> 01:04:10,304 You still running up trees, Noisy? 1017 01:04:10,388 --> 01:04:12,557 You rats never learn, do you? 1018 01:04:12,640 --> 01:04:15,309 Don't just stand there, schmoopie. Dig us a hole to hide in. 1019 01:04:15,393 --> 01:04:16,519 I love you, baby! 1020 01:04:18,688 --> 01:04:19,772 Oh no! 1021 01:04:22,400 --> 01:04:23,568 Vivo, watch out! 1022 01:04:29,615 --> 01:04:32,535 That's it. Okay. Enough is enough. 1023 01:04:32,618 --> 01:04:34,996 - Huh. - You can't run forever! 1024 01:04:35,580 --> 01:04:38,583 Sure, I can. Back in Havana, I do five shows a day. 1025 01:04:39,083 --> 01:04:41,586 ♪ Whoo! Tough crowd Nothing I haven't seen before ♪ 1026 01:04:41,669 --> 01:04:44,213 ♪ I'll have to pull out the stops And give 'em even more ♪ 1027 01:04:44,297 --> 01:04:46,537 ♪ It's tough to play When you're prey facing a predator ♪ 1028 01:04:46,591 --> 01:04:48,694 ♪ No time to pray Find a way to slay your competitor ♪ 1029 01:04:48,718 --> 01:04:51,095 ♪ Turn up the volume When they would have you be quiet ♪ 1030 01:04:51,178 --> 01:04:53,218 ♪ You turn up the rhythm So they can never deny it ♪ 1031 01:04:53,264 --> 01:04:55,808 ♪ You bounce when it counts And give as good as you got ♪ 1032 01:04:55,892 --> 01:04:59,145 ♪ 'Cause you're not gonna stop Till they drop and you got 'em in a knot ♪ 1033 01:04:59,645 --> 01:05:01,898 Get me out of here. 1034 01:05:01,981 --> 01:05:03,399 Woo-hoo! 1035 01:05:03,482 --> 01:05:05,610 - Yay! Good job, Vivo! - Oh yeah! 1036 01:05:05,693 --> 01:05:07,904 Wait. Did we win? 1037 01:05:08,404 --> 01:05:10,239 Gabi, are... are you okay? 1038 01:05:11,574 --> 01:05:14,243 You totally took down that snake! 1039 01:05:14,327 --> 01:05:17,496 - You are one crazy kinkajou. - He's a hero. 1040 01:05:17,580 --> 01:05:19,290 A fuzzy hero. 1041 01:05:19,373 --> 01:05:21,667 I was wrong about you, Vivo. 1042 01:05:21,751 --> 01:05:24,512 I mean, I still think you really should be quarantined 1043 01:05:24,545 --> 01:05:25,630 for ten days, 1044 01:05:26,297 --> 01:05:30,134 but you did save us from an apex predator. 1045 01:05:30,217 --> 01:05:33,304 So, I'm gonna let this one slide. 1046 01:05:35,014 --> 01:05:37,350 So, we cool, right? 1047 01:05:37,433 --> 01:05:38,976 Yeah, we're cool. 1048 01:05:39,060 --> 01:05:41,896 Can we have the song back? 1049 01:05:41,979 --> 01:05:43,272 Of course, the song. 1050 01:05:43,773 --> 01:05:46,150 Wait, what? I ju... I just had it. 1051 01:05:46,233 --> 01:05:47,568 Where did it go? 1052 01:05:53,991 --> 01:05:54,991 Oh no. 1053 01:06:03,125 --> 01:06:04,125 Andrés. 1054 01:06:19,100 --> 01:06:20,893 Come in. 1055 01:06:21,894 --> 01:06:24,146 Is he... is he here? 1056 01:06:25,398 --> 01:06:26,482 Oh, señora. 1057 01:06:27,149 --> 01:06:28,818 I'm so sorry. 1058 01:06:28,901 --> 01:06:32,697 ANDRÉS HERNÁNDEZ A BELOVED MUSICIAN DIES IN LA HAVANA 1059 01:06:55,386 --> 01:06:59,181 ♪ You spent your life making music ♪ 1060 01:07:01,225 --> 01:07:04,061 ♪ I thought the song would never end ♪ 1061 01:07:06,605 --> 01:07:09,150 ♪ Now it's so quiet ♪ 1062 01:07:12,528 --> 01:07:16,657 ♪ All I wanna do Is play again with you, my friend ♪ 1063 01:07:25,708 --> 01:07:27,376 Sorry again about the song. 1064 01:07:28,586 --> 01:07:29,586 Thanks, Dan. 1065 01:07:30,671 --> 01:07:33,966 So, um, what are you gonna do now? 1066 01:07:36,427 --> 01:07:38,262 Make my way back to Cuba, I guess. 1067 01:07:39,513 --> 01:07:42,975 Without the song, there's nothing left. I failed. 1068 01:07:43,059 --> 01:07:47,104 Hey, hey, no! Don't say that. You did all you could do. 1069 01:07:47,188 --> 01:07:50,983 Dan, you don't understand. Andrés gave me everything. 1070 01:07:51,734 --> 01:07:53,861 And when he needed me, I turned my back. 1071 01:07:54,361 --> 01:07:56,530 This was my one chance to make things right. 1072 01:07:57,865 --> 01:07:59,283 And I've let him down. 1073 01:07:59,784 --> 01:08:03,996 ♪ When the plane lands on the runway ♪ 1074 01:08:04,080 --> 01:08:07,958 ♪ Keep this song inside your heart, ooh ♪ 1075 01:08:08,042 --> 01:08:09,710 Is that your uncle's song? 1076 01:08:10,211 --> 01:08:11,879 Yeah. 1077 01:08:12,880 --> 01:08:16,258 - ♪ When the years pass... ♪ - Oh no. She's at it again. 1078 01:08:17,760 --> 01:08:20,846 She's butchering his song. It's a musical massacre. 1079 01:08:20,930 --> 01:08:24,850 ♪ I will be with you When this song plays... ♪ 1080 01:08:24,934 --> 01:08:27,853 Just stop and listen to the melody. 1081 01:08:38,239 --> 01:08:40,116 Hear? It's beautiful, right? 1082 01:08:40,199 --> 01:08:41,742 Those are musical notes, 1083 01:08:41,826 --> 01:08:45,412 written in a specific order that people find pleasing to the ear. 1084 01:08:45,496 --> 01:08:47,748 Those who know music call it a melody. 1085 01:08:49,500 --> 01:08:51,418 Vivo, you know the melody. 1086 01:08:51,502 --> 01:08:53,921 Of course I do! It's the foundation of music! 1087 01:08:54,004 --> 01:08:55,381 And while you may know the lyrics, 1088 01:08:55,464 --> 01:08:58,217 you have to learn the melody in order to sing, because... 1089 01:08:58,759 --> 01:09:02,221 Wait. You know the lyrics. And I know the melody! 1090 01:09:02,304 --> 01:09:04,348 Hey, you guys, Vivo knows the melody! 1091 01:09:04,431 --> 01:09:06,267 - She knows the lyrics. - This means... 1092 01:09:06,350 --> 01:09:07,893 We've still got the song! 1093 01:09:07,977 --> 01:09:10,062 The mission for love is back on! 1094 01:09:10,980 --> 01:09:13,274 Turn the boat around. We're going to Miami! 1095 01:09:13,357 --> 01:09:14,567 What? 1096 01:09:17,027 --> 01:09:19,572 You heard the kinkajou. Turn the boat around. 1097 01:09:27,955 --> 01:09:30,624 Huh. We got a second chance. 1098 01:09:31,375 --> 01:09:33,002 Here, Vivo. Check this out. 1099 01:09:39,425 --> 01:09:42,178 You play the keyboard, and I'll write down the notes. 1100 01:09:52,479 --> 01:09:54,440 "Your plane leaves in the morning." 1101 01:09:54,523 --> 01:09:56,734 "Soon the world will see you shine." 1102 01:10:11,874 --> 01:10:15,419 Yeah, can you play that, like, a hundred times slower? 1103 01:10:25,346 --> 01:10:29,558 ♪ All along inside your heart ♪ 1104 01:10:29,642 --> 01:10:32,478 ♪ Oh, ooh ♪ 1105 01:10:32,978 --> 01:10:36,023 It's done. Now we just have to get this to Marta. 1106 01:10:36,106 --> 01:10:38,817 Ooh, one last thing. 1107 01:10:44,073 --> 01:10:45,699 - Ooh! - Oh yeah! 1108 01:10:46,659 --> 01:10:48,410 Guys, look. 1109 01:10:48,869 --> 01:10:50,913 I think I can see Miami. 1110 01:10:54,667 --> 01:10:58,045 Oh no. We're never gonna make it in time. 1111 01:10:58,128 --> 01:11:00,214 Not without breaking a few rules. 1112 01:11:02,132 --> 01:11:04,802 Hold on to your cookies! 1113 01:11:09,265 --> 01:11:12,685 ♪ Survived another disaster Does this thing go any faster? ♪ 1114 01:11:12,768 --> 01:11:16,397 ♪ We're out of time The sun is going down ♪ 1115 01:11:16,480 --> 01:11:19,900 ♪ When I thought we were done for My new friend gave us an encore ♪ 1116 01:11:19,984 --> 01:11:22,861 ♪ Let's reach the shore Of this Miami town ♪ 1117 01:11:22,945 --> 01:11:26,198 ♪ Remember the size of the world before ♪ 1118 01:11:26,282 --> 01:11:30,202 ♪ It was you and I, just you and I ♪ 1119 01:11:30,286 --> 01:11:33,330 ♪ And now the horizon holds so much more ♪ 1120 01:11:33,414 --> 01:11:37,084 ♪ And it's do or die Yeah, it's do or die ♪ 1121 01:11:37,668 --> 01:11:41,046 ♪ M-I-A-M-I, running out of time ♪ 1122 01:11:41,130 --> 01:11:44,341 Ms. Sandoval, this is your half-hour call. 1123 01:11:44,925 --> 01:11:48,262 ♪ M-I-A-M-I, running out of time ♪ 1124 01:11:48,345 --> 01:11:52,057 ♪ We need more time ♪ 1125 01:11:52,141 --> 01:11:55,144 ♪ M-I-A-M-I Running out of time ♪ 1126 01:11:55,227 --> 01:11:59,189 - ♪ We gotta go, we gotta go, we gotta go ♪ - ♪ I know, I know, I know ♪ 1127 01:11:59,273 --> 01:12:01,984 ♪ M-I-A-M-I Running out of time ♪ 1128 01:12:02,067 --> 01:12:03,527 ♪ Turn up the tempo ♪ 1129 01:12:03,610 --> 01:12:06,196 ♪ Turn up the tempo ♪ 1130 01:12:06,280 --> 01:12:09,283 ♪ Her name is Gabi She's ten, she's my daughter ♪ 1131 01:12:09,366 --> 01:12:13,037 ♪ I know she was on this bus She bought this ticket ♪ 1132 01:12:13,120 --> 01:12:15,664 ♪ Hey, listen, lady It's been a long day ♪ 1133 01:12:15,748 --> 01:12:18,500 ♪ Like I said, she was not with us ♪ 1134 01:12:18,584 --> 01:12:19,835 I need a nap. 1135 01:12:26,467 --> 01:12:29,011 ♪ We'll get there in time And do so much more ♪ 1136 01:12:29,094 --> 01:12:32,973 ♪ 'Cause it's you and I, just you and I ♪ 1137 01:12:33,057 --> 01:12:35,893 ♪ We'll run, and we'll climb Till we reach her door ♪ 1138 01:12:35,976 --> 01:12:39,855 ♪ 'Cause it's do or die Yeah, it's do or die ♪ 1139 01:12:40,898 --> 01:12:41,815 Ticket, please. 1140 01:12:41,899 --> 01:12:43,984 Uh, no hablo inglés. 1141 01:12:44,068 --> 01:12:47,613 Ah, no te preocupes. Hablo español perfectamente. 1142 01:12:47,696 --> 01:12:50,074 ¡Excelente! 1143 01:12:50,157 --> 01:12:53,744 Gabriela! You stay right where you are, señorita. 1144 01:12:53,827 --> 01:12:55,537 - Oh no, it's Mom. - Hey. 1145 01:12:55,621 --> 01:12:58,207 - Creí que no hablabas inglés. Hey! - Adiós! 1146 01:12:58,290 --> 01:13:00,084 - Gabi! - Security to the entrance. 1147 01:13:00,167 --> 01:13:03,212 ♪ M-I-A-M-I Running out of time ♪ 1148 01:13:03,295 --> 01:13:06,340 Ms. Sandoval, this is your five-minute call. 1149 01:13:06,423 --> 01:13:08,967 ♪ M-I-A-M-I Running out of time ♪ 1150 01:13:10,636 --> 01:13:11,804 Hey, let go! 1151 01:13:11,887 --> 01:13:12,805 Gotcha. 1152 01:13:15,766 --> 01:13:19,395 - ♪ Let's go, let's go, let's go ♪ - ♪ I know, I know, I know, I know ♪ 1153 01:13:19,478 --> 01:13:21,897 ♪ M-I-A-M-I Running out of time ♪ 1154 01:13:21,980 --> 01:13:23,190 ♪ It's not too late ♪ 1155 01:13:23,273 --> 01:13:25,593 ♪ We're almost there There's nothing left to do but climb ♪ 1156 01:13:25,651 --> 01:13:28,362 ♪ M-I-A-M-I Running out of time ♪ 1157 01:13:28,445 --> 01:13:31,365 ♪ We're out of time ♪ 1158 01:13:35,953 --> 01:13:40,040 Up there, Vivo. Climb through and unlock the door from the other side. 1159 01:13:44,878 --> 01:13:45,963 Oh no. 1160 01:13:49,299 --> 01:13:51,179 Vivo, hurry. They're coming. 1161 01:13:54,721 --> 01:13:55,889 It's not opening. 1162 01:13:55,973 --> 01:13:57,182 What's wrong? 1163 01:13:58,058 --> 01:14:00,727 - She's not down here. - She must be this way. 1164 01:14:01,603 --> 01:14:04,273 Okay, Vivo, one last plan. 1165 01:14:06,442 --> 01:14:08,318 You have to go without me. 1166 01:14:09,778 --> 01:14:11,238 It's okay, it's okay. 1167 01:14:11,738 --> 01:14:13,740 Here, take this. 1168 01:14:14,700 --> 01:14:17,369 So you... you won't forget me. 1169 01:14:20,539 --> 01:14:22,749 Vivo, you have to finish the mission. 1170 01:14:23,250 --> 01:14:24,751 For the both of us. 1171 01:14:26,420 --> 01:14:27,546 All right, partner. 1172 01:14:36,555 --> 01:14:37,806 We got her. 1173 01:14:40,893 --> 01:14:42,895 Hi, Mom. 1174 01:14:44,354 --> 01:14:47,649 I understand, but Marta is taking this really hard. 1175 01:14:47,733 --> 01:14:49,401 Yes, she says she can't go on. 1176 01:14:49,902 --> 01:14:52,404 Look, I'll check back in five minutes. 1177 01:14:59,453 --> 01:15:00,287 Marta? 1178 01:15:06,627 --> 01:15:07,627 Hmm. 1179 01:15:19,723 --> 01:15:20,766 Andrés. 1180 01:15:32,945 --> 01:15:35,239 Are you Vivo? 1181 01:15:38,200 --> 01:15:40,786 You came all the way from Cuba? 1182 01:15:41,578 --> 01:15:43,121 What are you doing here? 1183 01:15:50,963 --> 01:15:52,047 "Para Marta." 1184 01:15:54,675 --> 01:15:56,134 Andrés wrote this. 1185 01:15:56,927 --> 01:15:58,178 For me? 1186 01:16:07,229 --> 01:16:08,480 Thank you. 1187 01:16:09,815 --> 01:16:12,651 He never told me he felt this way. 1188 01:16:15,153 --> 01:16:16,905 I love you too, Andrés. 1189 01:16:19,658 --> 01:16:22,244 Oh, Vivo, thank you. 1190 01:16:23,078 --> 01:16:24,556 Señora? 1191 01:16:24,580 --> 01:16:26,373 We're ready whenever you are. 1192 01:16:27,708 --> 01:16:28,792 I have to go. 1193 01:16:30,544 --> 01:16:35,132 And here I thought this concert was about saying goodbye to the old songs, 1194 01:16:35,215 --> 01:16:38,552 but now, I have a new song to sing. 1195 01:16:42,306 --> 01:16:43,557 You know, Vivo, 1196 01:16:44,182 --> 01:16:46,393 Andrés would be so proud of you. 1197 01:16:46,476 --> 01:16:47,603 Mwah. 1198 01:17:26,058 --> 01:17:29,936 But, Mom, Vivo needed to deliver a love song to Marta. 1199 01:17:30,062 --> 01:17:33,065 Do you hear yourself? Gabriela, this is crazy! 1200 01:17:33,148 --> 01:17:36,526 You see? This is why I didn't tell you. I knew you wouldn't get it. 1201 01:17:36,610 --> 01:17:38,862 Oh, ho ho ho ho, I get you all right. 1202 01:17:38,945 --> 01:17:41,156 No. No, you don't. 1203 01:17:41,239 --> 01:17:42,699 Not like Dad did. 1204 01:17:42,783 --> 01:17:45,118 No, no, no. You're not doing that, Gabriela. 1205 01:17:45,202 --> 01:17:46,995 He's not here. I'm here. 1206 01:17:47,079 --> 01:17:49,915 And I know, I know I'm not your father. 1207 01:17:49,998 --> 01:17:52,626 I know I'm not funny, and I don't do music. 1208 01:17:52,709 --> 01:17:55,462 But you can talk to me. 1209 01:17:55,545 --> 01:17:58,256 You don't even understand why this is important to me. 1210 01:18:00,300 --> 01:18:02,052 Only Vivo does. 1211 01:18:02,135 --> 01:18:03,553 Vivo is in Cuba. 1212 01:18:06,848 --> 01:18:07,848 Vivo! 1213 01:18:19,027 --> 01:18:20,821 Did you get the song to Marta? 1214 01:18:22,656 --> 01:18:23,656 You did it. 1215 01:18:26,118 --> 01:18:28,203 That's right. We did it. 1216 01:18:30,372 --> 01:18:32,374 Wait. Wait. Wait. 1217 01:18:32,999 --> 01:18:34,793 You were telling me the truth? 1218 01:18:36,586 --> 01:18:37,838 Oh, Gabi. 1219 01:18:39,131 --> 01:18:40,131 But still, 1220 01:18:40,632 --> 01:18:44,094 you can't just go a hundred miles to Miami without telling me. 1221 01:18:44,177 --> 01:18:46,763 I know. I'm sorry, okay? 1222 01:18:46,847 --> 01:18:50,434 But I j... I just had to deliver tío's song. 1223 01:18:51,226 --> 01:18:54,896 He... he didn't get to tell Marta he loved her. 1224 01:18:56,898 --> 01:18:57,898 Just like 1225 01:18:59,443 --> 01:19:01,153 I never got to tell Dad how... 1226 01:19:02,112 --> 01:19:03,613 how much I loved him. 1227 01:19:21,131 --> 01:19:26,178 Your dad knew you loved him every moment from when he first met you. 1228 01:19:26,261 --> 01:19:27,929 And that love, Gabriela, 1229 01:19:28,638 --> 01:19:31,558 that love lives forever in your heart. 1230 01:19:39,775 --> 01:19:41,860 Welcome to the family, Vivo. 1231 01:19:45,405 --> 01:19:46,448 All right. 1232 01:19:46,531 --> 01:19:49,868 You two better buckle up, 'cause we got a concert to get to. 1233 01:19:52,913 --> 01:19:54,581 ♪ Say present ♪ 1234 01:19:54,664 --> 01:19:56,416 ♪ Say present ♪ 1235 01:19:56,500 --> 01:20:01,046 ♪ Past, future, yesterday, and tomorrow Say present ♪ 1236 01:20:01,630 --> 01:20:05,550 ♪ What is mine, what is yours Miami, La Havana, say present ♪ 1237 01:20:08,178 --> 01:20:09,888 ♪ Long live to my people! ♪ 1238 01:20:14,392 --> 01:20:17,187 Gracias, everyone. Thank you. 1239 01:20:18,021 --> 01:20:20,190 And to say farewell, 1240 01:20:20,857 --> 01:20:22,984 I'd like to finish with a song. 1241 01:20:23,068 --> 01:20:25,946 A song written by an old friend 1242 01:20:27,572 --> 01:20:30,659 and delivered with the help of new ones. 1243 01:20:41,753 --> 01:20:44,464 ♪ Mambo Cabana, oh ♪ 1244 01:20:45,924 --> 01:20:49,928 ♪ Mambo Cabana, oh ♪ 1245 01:20:50,011 --> 01:20:52,889 ♪ Your plane leaves in the morning ♪ 1246 01:20:54,307 --> 01:20:57,310 ♪ Soon the world will see you shine ♪ 1247 01:20:58,645 --> 01:21:00,939 ♪ And I wish I could go with you ♪ 1248 01:21:02,899 --> 01:21:05,485 ♪ But your journey isn't mine ♪ 1249 01:21:07,070 --> 01:21:09,990 ♪ And the world will soon adore you ♪ 1250 01:21:11,283 --> 01:21:13,743 ♪ As I learn to live without you ♪ 1251 01:21:15,537 --> 01:21:17,747 ♪ Every melody is for you ♪ 1252 01:21:19,666 --> 01:21:22,168 ♪ Every song I write about you ♪ 1253 01:21:22,252 --> 01:21:26,089 ♪ And this fear That keeps me by the door ♪ 1254 01:21:26,172 --> 01:21:30,677 ♪ Shouldn't interfere With you wanting more ♪ 1255 01:21:30,760 --> 01:21:34,639 ♪ I am here, just on another shore ♪ 1256 01:21:34,723 --> 01:21:39,561 ♪ Always in your corner Watching you soar ♪ 1257 01:21:39,644 --> 01:21:43,356 ♪ When your plane lands on the runway ♪ 1258 01:21:43,440 --> 01:21:47,027 ♪ Keep this song inside your heart ♪ 1259 01:21:47,110 --> 01:21:51,740 ♪ Oh, when the road goes only one way ♪ 1260 01:21:51,823 --> 01:21:55,410 ♪ Keep this song inside your heart ♪ 1261 01:21:55,493 --> 01:22:00,123 ♪ Oh, when the years pass But the love stays ♪ 1262 01:22:00,206 --> 01:22:03,835 ♪ Keep this song inside your heart ♪ 1263 01:22:03,919 --> 01:22:08,882 ♪ Oh, I'll be with you When this song plays ♪ 1264 01:22:08,965 --> 01:22:12,302 ♪ All along inside your heart ♪ 1265 01:22:12,385 --> 01:22:14,346 ♪ Oh ♪ 1266 01:22:14,429 --> 01:22:17,015 ♪ Mambo Cabana, oh ♪ 1267 01:22:17,098 --> 01:22:20,310 ♪ Oh ♪ 1268 01:22:22,812 --> 01:22:27,025 - ♪ When you land ♪ - ♪ When you land on the runway ♪ 1269 01:22:27,609 --> 01:22:31,196 ♪ Let your heart sing ♪ 1270 01:22:31,780 --> 01:22:35,492 - ♪ When the road ♪ - ♪ Fades ♪ 1271 01:22:35,575 --> 01:22:39,537 - ♪ Fades ♪ - ♪ Let your heart sing ♪ 1272 01:22:39,621 --> 01:22:42,874 ♪ Let your heart sing ♪ 1273 01:22:43,500 --> 01:22:48,546 ♪ Years go by, oh ♪ 1274 01:22:48,630 --> 01:22:53,843 ♪ And our love never grows old ♪ 1275 01:22:53,927 --> 01:22:57,055 ♪ Let your heart sing ♪ 1276 01:22:57,138 --> 01:23:00,934 ♪ Keep this song inside your heart ♪ 1277 01:23:01,017 --> 01:23:05,981 ♪ Let your heart sing ♪ 1278 01:23:36,803 --> 01:23:38,263 Mmm. 1279 01:23:43,935 --> 01:23:45,937 Okay, Gabi, let's get to work. 1280 01:24:11,880 --> 01:24:12,881 ♪ Hey ♪ 1281 01:24:12,964 --> 01:24:17,844 ♪ Calling all grown-ups, animals, and kids Right this way ♪ 1282 01:24:17,927 --> 01:24:22,974 ♪ We have prepared for you today A dazzling display ♪ 1283 01:24:23,058 --> 01:24:25,894 ♪ Presenting the one and only ♪ 1284 01:24:25,977 --> 01:24:28,396 ♪ Vivo ♪ 1285 01:24:28,480 --> 01:24:30,273 ♪ Go! Go! Go! Go! ♪ 1286 01:24:30,356 --> 01:24:33,026 ♪ Ladies and gentlemen It's Vivo and the kid again ♪ 1287 01:24:33,151 --> 01:24:35,071 ♪ My rhythm comes from The heart of Havana City ♪ 1288 01:24:35,153 --> 01:24:37,655 ♪ And I bring a bit of it To every city I'm living in ♪ 1289 01:24:37,739 --> 01:24:40,075 ♪ I was given a gift I'm never giving up or giving in ♪ 1290 01:24:40,158 --> 01:24:42,577 ♪ The time-honored traditions Of the Caribbean ♪ 1291 01:24:42,660 --> 01:24:44,954 ♪ In a collabo with Gabi The fabulous Floridian ♪ 1292 01:24:45,038 --> 01:24:47,499 ♪ We have battled the elements And villainous reptilians ♪ 1293 01:24:47,582 --> 01:24:50,043 ♪ By bouncing to the beat Of our own drums with brilliance ♪ 1294 01:24:50,126 --> 01:24:52,670 ♪ My fine feathered friend Has flown the whole meridian ♪ 1295 01:24:52,754 --> 01:24:54,881 ♪ And Valentina can't help But bring the pretty in ♪ 1296 01:24:54,964 --> 01:24:57,550 ♪ They shine like a diamond Of the finest obsidian ♪ 1297 01:24:57,634 --> 01:25:00,053 ♪ And tango like a native Argentinian ♪ 1298 01:25:00,136 --> 01:25:02,096 ♪ But dang, yo Y'all don't understand my singing ♪ 1299 01:25:02,138 --> 01:25:04,599 ♪ I'm running rings around This riveting rhythm and swinging ♪ 1300 01:25:04,682 --> 01:25:07,745 ♪ So gimme the rhythm and gimme a minute And gimme a limit so I can exceed it ♪ 1301 01:25:07,769 --> 01:25:10,146 ♪ A brand-new song's just what we needed ♪ 1302 01:25:12,107 --> 01:25:13,775 ♪ Hey ♪ 1303 01:25:13,858 --> 01:25:16,277 ♪ Lo lei lo lai Lo le lo lai, lo le lo lei ♪ 1304 01:25:16,361 --> 01:25:18,988 ♪ And if you like that dance Won't you clap your hands? ♪ 1305 01:25:19,072 --> 01:25:21,658 ♪ If you like that dance Won't you clap your hands? Go! ♪ 1306 01:25:21,741 --> 01:25:23,243 ♪ Hey ♪ 1307 01:25:23,326 --> 01:25:25,662 ♪ Lo lei lo lai Lo le lo lai, lo le lo lei ♪ 1308 01:25:25,745 --> 01:25:28,581 ♪ And if you like that dance Won't you clap your hands? ♪ 1309 01:25:28,665 --> 01:25:30,976 - ♪ If you like that dance ♪ - ♪ Won't you clap your hands? ♪ 1310 01:25:31,000 --> 01:25:32,000 Go! 1311 01:25:33,002 --> 01:25:35,213 Say present! 1312 01:25:35,296 --> 01:25:37,090 Say present! 1313 01:25:37,173 --> 01:25:38,341 Present! 1314 01:25:38,424 --> 01:25:40,260 Present! 1315 01:25:40,343 --> 01:25:42,929 ♪ And if you like this song Won't you sing along? ♪ 1316 01:25:43,012 --> 01:25:45,306 ♪ If you like this song Won't you sing along? ♪ 1317 01:25:45,390 --> 01:25:47,827 - ♪ And if you like this song... ♪ - Go ahead! 1318 01:25:47,851 --> 01:25:50,145 - ♪ If you like this song... ♪ - Here! 1319 01:25:50,228 --> 01:25:52,105 - ♪ Go! ♪ - ♪ Hey ♪ 1320 01:25:52,188 --> 01:25:56,776 ♪ Lo lei lo lai Lo le lo lai, lo le lo lei ♪ 1321 01:25:56,860 --> 01:25:59,737 - ♪ Lai le lo lei ♪ - ♪ Won't you sing along? ♪ 1322 01:25:59,821 --> 01:26:02,323 ♪ If you like this song Won't you sing along? ♪ 1323 01:26:02,407 --> 01:26:05,243 ♪ If you like this song Won't you sing along? ♪ 1324 01:26:06,744 --> 01:26:10,540 ♪ We are one of a kind ♪ 1325 01:26:22,719 --> 01:26:25,138 ♪ I bounce to the beat of my own drum ♪ 1326 01:26:25,221 --> 01:26:27,390 ♪ I'm a wow in a world full of ho-hum ♪ 1327 01:26:27,473 --> 01:26:29,684 ♪ I'm a wild young lady But you know 'sum? ♪ 1328 01:26:29,767 --> 01:26:31,936 ♪ I'd rather be at home with my own drum ♪ 1329 01:26:32,020 --> 01:26:34,189 ♪ I bounce to the beat of my own drum ♪ 1330 01:26:34,272 --> 01:26:36,441 ♪ I'm a wow in a world full of ho-hum ♪ 1331 01:26:36,524 --> 01:26:38,693 ♪ I'm a wild young lady But you know 'sum? ♪ 1332 01:26:38,776 --> 01:26:41,154 ♪ I'd rather be at home with my own drum ♪ 1333 01:26:41,237 --> 01:26:43,448 ♪ I had a violin But I wrecked the rental ♪ 1334 01:26:43,531 --> 01:26:45,950 ♪ I play the tambourine And I'm never gentle ♪ 1335 01:26:46,034 --> 01:26:47,952 ♪ See what I mean? That was accidental ♪ 1336 01:26:48,036 --> 01:26:50,538 ♪ But now that we're a team We'll be instrumental ♪ 1337 01:26:50,622 --> 01:26:52,749 ♪ Instrumental, ha! See what I did there? ♪ 1338 01:26:52,832 --> 01:26:54,959 ♪ I made a pun, ha! I'm having fun, ha! ♪ 1339 01:26:55,043 --> 01:26:56,211 ♪ I'm never done, ha! ♪ 1340 01:26:56,294 --> 01:26:59,130 ♪ I'm just a one young woman Ba rum pa pum pum ♪ 1341 01:26:59,214 --> 01:27:01,382 ♪ I bounce to the beat of my own drum ♪ 1342 01:27:01,466 --> 01:27:03,593 ♪ I'm a wow in a world full of ho-hum ♪ 1343 01:27:03,676 --> 01:27:05,887 ♪ I'm a wild young lady But you know 'sum? ♪ 1344 01:27:05,970 --> 01:27:08,431 ♪ I'd rather be at home with my own drum ♪ 1345 01:27:08,514 --> 01:27:11,768 ♪ Extra, extra, read all about it I am extra, extra ♪ 1346 01:27:11,851 --> 01:27:13,978 ♪ The kid that the other kids Can't get next to ♪ 1347 01:27:14,062 --> 01:27:17,690 ♪ I got my own seat on the bus I've always been a me, not an us ♪ 1348 01:27:17,774 --> 01:27:19,960 - ♪ "You're at a ten" ♪ - ♪ "I need you at a three," ha! ♪ 1349 01:27:19,984 --> 01:27:22,237 ♪ Try that again, I gotta be me, yo! ♪ 1350 01:27:22,320 --> 01:27:25,698 ♪ I am a ten, I gotta be free And I got a friend, we're a team ♪ 1351 01:27:25,782 --> 01:27:28,534 ♪ And we bounce to the beat Of our own drum ♪ 1352 01:27:28,618 --> 01:27:30,745 ♪ We're a wow in a world full of ho-hum ♪ 1353 01:27:30,828 --> 01:27:32,997 ♪ I'm a wild young lady But you know 'sum? ♪ 1354 01:27:33,081 --> 01:27:34,767 ♪ I'd rather be at home with my own drum ♪ 1355 01:27:34,791 --> 01:27:35,625 ♪ Hey, let's get it ♪ 1356 01:27:35,708 --> 01:27:37,585 ♪ Everybody bounce when they see me come ♪ 1357 01:27:37,669 --> 01:27:39,879 ♪ I come through dressed like a showroom ♪ 1358 01:27:39,963 --> 01:27:42,131 ♪ Who flyer than me? Oh, no one ♪ 1359 01:27:42,215 --> 01:27:44,884 ♪ 'Cause I brr brr brr-ah to my own drum ♪ 1360 01:27:44,968 --> 01:27:47,220 ♪ Turn it up loud You can call me wild child ♪ 1361 01:27:47,303 --> 01:27:49,514 ♪ I ain't nothin' like them others Got my own style ♪ 1362 01:27:49,597 --> 01:27:51,599 ♪ Anyone know how I do it? Well, here's how ♪ 1363 01:27:51,683 --> 01:27:53,702 - ♪ Da-da-da da-da-da-da ♪ - ♪ Let me break it down ♪ 1364 01:27:53,726 --> 01:27:55,871 ♪ Let me break it down 'Cause I get busy when I write ♪ 1365 01:27:55,895 --> 01:27:58,314 ♪ You know I got the style And copycats, they wanna bite ♪ 1366 01:27:58,398 --> 01:28:00,598 ♪ Walk to the stage And all you see is flashing lights ♪ 1367 01:28:00,650 --> 01:28:02,735 ♪ Everybody scream Like I'm Janet and Mike ♪ 1368 01:28:03,736 --> 01:28:05,071 ♪ Get crazy with it ♪ 1369 01:28:05,154 --> 01:28:07,198 ♪ Once you meet me No, you won't forget me ♪ 1370 01:28:07,282 --> 01:28:09,284 ♪ I'm in my own lane And I won't be quittin' ♪ 1371 01:28:09,367 --> 01:28:11,953 ♪ Make you bounce, bounce, bounce To the beat we litty ♪ 1372 01:28:12,036 --> 01:28:16,082 ♪ We bounce to the beat of our own drum We're a wow in a world full of ho-hum ♪ 1373 01:28:16,165 --> 01:28:18,376 ♪ I'm a wild young lady But you know 'sum? ♪ 1374 01:28:18,459 --> 01:28:20,378 ♪ I'd rather be at home with my own drum ♪ 1375 01:28:20,461 --> 01:28:23,089 - ♪ Get it ♪ - ♪ Ha! Now that's a solo ♪ 1376 01:28:23,589 --> 01:28:27,427 ♪ I've always flown solo I speed up when the world's in slo-mo ♪ 1377 01:28:27,510 --> 01:28:30,596 ♪ Make it up as I go when I don't know And I know ♪ 1378 01:28:30,680 --> 01:28:33,933 ♪ I know it seems like I'm lonely People assume that I'm lonely ♪ 1379 01:28:34,017 --> 01:28:36,978 ♪ Look at this room And assume that you know me, homey ♪ 1380 01:28:37,061 --> 01:28:39,063 ♪ You don't know me I'm in the zone ♪ 1381 01:28:41,065 --> 01:28:43,276 ♪ We bounce to the beat of our own drum ♪ 1382 01:28:43,359 --> 01:28:45,528 ♪ We're a wow in a world full of ho-hum ♪ 1383 01:28:45,611 --> 01:28:47,822 ♪ I'm a wild young lady But you know 'sum? ♪ 1384 01:28:47,905 --> 01:28:50,033 ♪ I'd rather be at home with my own drum ♪ 1385 01:28:50,116 --> 01:28:52,368 ♪ We bounce to the beat of our own drum ♪ 1386 01:28:52,452 --> 01:28:54,579 ♪ We're a wow in a world full of ho-hum ♪ 1387 01:28:54,662 --> 01:28:56,873 ♪ I'm a wild young lady But you know 'sum? ♪ 1388 01:28:56,956 --> 01:28:59,334 ♪ I'd rather be at home with my own drum ♪ 1389 01:28:59,417 --> 01:29:01,669 - ♪ Bounce ♪ - ♪ Hey! Hey! Hey! Hey! ♪ 1390 01:29:01,753 --> 01:29:04,005 - ♪ Bounce- ♪ Hey! Hey! Hey! Hey! ♪ 1391 01:29:04,088 --> 01:29:06,174 - ♪ Bounce- ♪ Hey! Hey! Hey! Hey! ♪ 1392 01:29:06,257 --> 01:29:07,967 - ♪ Bounce ♪ - ♪ Hey! Hey! Hey! ♪ 1393 01:29:08,551 --> 01:29:10,553 - ♪ Bounce ♪ - ♪ Hey! Hey! Hey! Hey! ♪ 1394 01:29:10,636 --> 01:29:11,989 - ♪ Bounce ♪ - ♪ Da-da-da da-da-da ♪ 1395 01:29:12,013 --> 01:29:13,014 ♪ Help me break it down ♪ 1396 01:29:13,097 --> 01:29:15,266 - ♪ Bounce ♪ - ♪ Get crazy with it ♪ 1397 01:29:15,350 --> 01:29:17,393 - ♪ Bounce- ♪ Hey, let's get it ♪ 1398 01:29:38,873 --> 01:29:43,252 ♪ We bounce to the beat of our own drum We're a wow in a world full of ho-hum ♪ 1399 01:29:43,336 --> 01:29:45,505 ♪ I'm a wild young lady But you know 'sum? ♪ 1400 01:29:45,588 --> 01:29:47,799 ♪ I'd rather be at home with my own drum ♪ 1401 01:29:47,882 --> 01:29:52,303 ♪ We bounce to the beat of our own drum We're a wow in a world full of ho-hum ♪ 1402 01:29:52,387 --> 01:29:54,597 ♪ I'm a wild young lady But you know 'sum? ♪ 1403 01:29:54,680 --> 01:29:57,141 ♪ I'd rather be at home with my own drum ♪ 1404 01:29:57,225 --> 01:29:59,394 - ♪ Bounce ♪ - ♪ Hey! Hey! Hey! Hey! ♪ 1405 01:29:59,477 --> 01:30:01,646 - ♪ Bounce ♪ - ♪ Hey! Hey! Hey! Hey! ♪ 1406 01:30:01,729 --> 01:30:03,940 - ♪ Bounce- ♪ Hey! Hey! Hey! Hey! ♪ 1407 01:30:04,023 --> 01:30:06,192 - ♪ Bounce ♪ - ♪ Hey! Hey! Hey! ♪ 1408 01:30:06,275 --> 01:30:08,277 - ♪ Bounce ♪ - ♪ Hey! Hey! Hey! Hey! ♪ 1409 01:30:08,361 --> 01:30:09,713 - ♪ Bounce ♪ - ♪ Da-da-da da-da-da ♪ 1410 01:30:09,737 --> 01:30:10,738 ♪ Help me break it down ♪ 1411 01:30:10,822 --> 01:30:12,990 - ♪ Bounce ♪ - ♪ Get crazy with it ♪ 1412 01:30:13,074 --> 01:30:15,118 - ♪ Bounce ♪ - ♪ Hey, let's get it ♪ 1413 01:30:19,747 --> 01:30:21,457 ♪ Say present ♪ 1414 01:30:21,541 --> 01:30:23,209 ♪ Say present ♪ 1415 01:30:23,292 --> 01:30:28,047 ♪ Past, future, yesterday, and tomorrow Say present ♪ 1416 01:30:28,673 --> 01:30:32,427 ♪ What is mine, what is yours Miami, La Havana, say present ♪ 1417 01:30:33,052 --> 01:30:34,052 ♪ That's it! ♪ 1418 01:30:34,929 --> 01:30:35,929 ♪ Yeah! ♪ 1419 01:30:41,477 --> 01:30:42,477 ♪ Go ahead! ♪ 1420 01:31:01,831 --> 01:31:02,831 ♪ Yes ♪ 1421 01:31:31,277 --> 01:31:32,277 ♪ Go ahead! ♪ 1422 01:31:38,409 --> 01:31:39,409 ♪ Yes ♪ 1423 01:31:59,013 --> 01:32:00,013 ♪ Yeah! ♪ 1424 01:32:11,692 --> 01:32:12,692 ♪ That's it! ♪ 1425 01:32:18,866 --> 01:32:20,576 ♪ Say present ♪ 1426 01:32:20,660 --> 01:32:22,328 ♪ Say present ♪ 1427 01:32:22,411 --> 01:32:27,041 ♪ Past, future, yesterday, and tomorrow Say present ♪ 1428 01:32:27,833 --> 01:32:31,629 ♪ What is mine, what is yours Miami, La Havana, say present ♪ 1429 01:32:34,131 --> 01:32:35,758 ♪ Long live to my people! ♪ 112405

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.