Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:03:05,175 --> 00:03:07,092
Keep those cameras away.
2
00:03:19,008 --> 00:03:21,133
How you feelin', sweetie pie?
3
00:03:22,675 --> 00:03:25,092
Well, my head isn't so hot anymore.
4
00:03:26,633 --> 00:03:27,842
Willie...
5
00:03:30,342 --> 00:03:33,383
I swear to God,
they told me you were a dead man.
6
00:03:33,508 --> 00:03:35,425
I'm right here, honey.
7
00:03:38,258 --> 00:03:40,175
Can we get outta here, Dick?
8
00:03:41,175 --> 00:03:42,342
Please?
9
00:03:44,175 --> 00:03:46,133
You look real nice, Dick.
10
00:03:47,925 --> 00:03:49,800
Let's play a game
while we wait, huh?
11
00:03:49,925 --> 00:03:51,133
Do you know where Em is?
12
00:04:02,258 --> 00:04:04,258
Let's say the game is...
13
00:04:05,425 --> 00:04:08,967
...you can go any place, anytime,
14
00:04:09,133 --> 00:04:12,050
as long as you say it out loud to me.
15
00:04:12,842 --> 00:04:15,717
I don't need
to be playin' that game anymore.
16
00:04:16,425 --> 00:04:17,633
Go ahead.
17
00:04:29,092 --> 00:04:30,133
Shit!
18
00:04:34,300 --> 00:04:35,258
Go ahead.
19
00:04:36,217 --> 00:04:38,092
Tell me what went wrong.
20
00:04:41,092 --> 00:04:43,300
All I'll say is...
21
00:04:43,425 --> 00:04:45,675
it wasn't just me.
22
00:04:45,842 --> 00:04:48,758
Everybody I know in town wants out,
but they can't.
23
00:04:48,883 --> 00:04:49,967
Lord knows,
24
00:04:50,133 --> 00:04:52,550
me and Emmett've been tryin'
to move outta here.
25
00:04:53,217 --> 00:04:54,925
Just not like this.
26
00:04:57,133 --> 00:04:59,842
I think I might've fucked it up, Willie.
27
00:05:01,175 --> 00:05:05,133
I mean, Virginia Beach town is fine
three months out of the year.
28
00:05:06,675 --> 00:05:09,550
But September to May,
it starts getting' cold.
29
00:05:09,675 --> 00:05:11,258
The snow comes.
30
00:05:11,383 --> 00:05:13,467
Anybody with their head
screwed on right
31
00:05:13,592 --> 00:05:16,883
moves the hell outta here
the first chance they get.
32
00:05:17,008 --> 00:05:18,425
And if you ask me,
33
00:05:18,550 --> 00:05:21,383
things started gettin' real bad
about a year ago.
34
00:05:21,925 --> 00:05:24,633
Back when that TV-show came to town.
35
00:05:24,800 --> 00:05:28,258
All their cameras,
microphones, whatever.
36
00:05:28,383 --> 00:05:31,217
Sheriff, can you give us your take
on what happened here tonight?
37
00:05:32,092 --> 00:05:36,550
I believe we need to make examples out
of each and every one of these criminals.
38
00:05:36,925 --> 00:05:38,425
Where's the groceries?
39
00:05:38,550 --> 00:05:40,300
I forgot our list.
40
00:05:40,467 --> 00:05:42,633
On a state level, as well.
41
00:05:42,758 --> 00:05:47,133
That's why I'm running for a seat
on this great state's Senate in November.
42
00:05:47,258 --> 00:05:49,800
- Well, good luck to you, Sheriff.
- Thank you.
43
00:05:50,383 --> 00:05:52,925
So what we have here tonight
is a classic example...
44
00:05:55,967 --> 00:05:57,633
Got it all figured out?
45
00:05:57,800 --> 00:05:59,425
All taken care of.
46
00:06:15,258 --> 00:06:16,258
Yes.
47
00:06:20,008 --> 00:06:22,217
Yeah, I see them lookin' at me.
48
00:06:25,050 --> 00:06:27,967
I know it.
I hear you loud and clear.
49
00:06:28,092 --> 00:06:30,383
How 'bout I take these with me, then,
50
00:06:30,508 --> 00:06:33,175
and I'll wash you and you and you later?
51
00:06:34,550 --> 00:06:35,633
Okay.
52
00:06:53,175 --> 00:06:54,925
- All right, so we did this.
- Mm-hmm.
53
00:06:59,842 --> 00:07:00,883
Hmm.
54
00:07:15,800 --> 00:07:18,092
Our Heavenly Father,
55
00:07:18,217 --> 00:07:22,717
thank you for guiding my words and actions
with the TV folks tonight.
56
00:07:23,633 --> 00:07:26,508
Forgiving me this time with Virginia.
57
00:07:26,675 --> 00:07:30,550
And, most of all, for keeping us safe
from worldly harm.
58
00:07:30,675 --> 00:07:33,550
In the name of Jesus Christ, amen.
59
00:07:34,258 --> 00:07:35,300
Amen.
60
00:07:40,675 --> 00:07:41,758
So...
61
00:07:44,925 --> 00:07:47,050
If you do a good job in this life,
62
00:07:47,883 --> 00:07:50,842
then you get a planet of your own
when you die, right?
63
00:07:50,967 --> 00:07:52,592
Yes.
64
00:07:52,717 --> 00:07:55,800
Just like our Heavenly Father did
before he made us.
65
00:07:55,925 --> 00:07:57,842
Right. And he had wives...
66
00:07:58,675 --> 00:07:59,967
...in heaven?
67
00:08:02,175 --> 00:08:03,758
So... will I be there with you?
68
00:08:03,883 --> 00:08:06,342
Of course, we'll all be there, together.
69
00:08:09,008 --> 00:08:10,717
And who's the boss?
70
00:08:11,717 --> 00:08:12,842
- You?
- You bet.
71
00:08:16,675 --> 00:08:20,425
Well, then, do you have to use
the same colours for things on this planet,
72
00:08:20,550 --> 00:08:22,175
or do you get to pick your own?
73
00:08:22,342 --> 00:08:25,092
I bet we get to make
some choices of our own.
74
00:08:25,217 --> 00:08:27,633
Then we should make people
more colourful.
75
00:08:27,758 --> 00:08:29,217
Like have blue ones,
76
00:08:29,342 --> 00:08:30,550
and red.
77
00:08:32,175 --> 00:08:34,133
And there are colours
we ain't even thought of.
78
00:08:34,258 --> 00:08:36,508
That could be your job.
79
00:08:43,175 --> 00:08:45,175
He keeps on his special,
prayed-on Mormon underwear
80
00:08:45,342 --> 00:08:47,008
when we do it,
81
00:08:47,175 --> 00:08:49,883
'cause Mormon underwear
have special powers
82
00:08:50,008 --> 00:08:53,342
to protect folks
from bullets and demons...
83
00:08:53,467 --> 00:08:55,092
...and probably for him,
84
00:08:55,217 --> 00:08:58,300
to keep women who sleep
with married Mormon men
85
00:08:58,425 --> 00:09:00,300
quiet and not pregnant.
86
00:09:09,217 --> 00:09:11,550
It's been goin' on
ever since she was 16,
87
00:09:11,675 --> 00:09:14,467
when he gave her a ride
back to her foster home
88
00:09:14,633 --> 00:09:18,008
after she tried burnin' down her school,
not long before she had me.
89
00:09:19,675 --> 00:09:23,008
My birth certificate's all blank
in the "Father" spot.
90
00:09:23,175 --> 00:09:26,008
So when I was three,
she told me my dad was this NASCAR driver
91
00:09:26,175 --> 00:09:28,217
that had come through town.
92
00:09:29,967 --> 00:09:32,467
You see, you let your kid
go tellin' everybody
93
00:09:32,592 --> 00:09:35,758
that his daddy
just won the Daytona 500.
94
00:09:35,883 --> 00:09:39,342
And after about 20 fights,
I only had one friend left.
95
00:09:39,508 --> 00:09:42,342
And he's a haemophiliac,
professional babysitter.
96
00:09:42,467 --> 00:09:44,300
Come here. Let me look.
97
00:09:45,342 --> 00:09:46,800
Easy. Easy now.
98
00:09:48,842 --> 00:09:50,175
I think it stopped.
99
00:09:50,300 --> 00:09:51,925
Yeah, you sure about that?
100
00:09:52,050 --> 00:09:55,050
And the only girl
that'd give either of us the time of day
101
00:09:55,175 --> 00:09:58,300
was a girl named Jessie.
I think you're gonna live.
102
00:10:16,508 --> 00:10:18,800
You know, she has her dad's lips,
103
00:10:19,758 --> 00:10:22,342
which on him don't quite fit.
104
00:10:22,508 --> 00:10:23,967
But, on her,
105
00:10:24,092 --> 00:10:26,967
make the most beautiful mouth
I'll ever see.
106
00:10:29,342 --> 00:10:32,383
But we weren't allowed
anywhere near each other.
107
00:10:36,800 --> 00:10:39,592
Genetics is one
of our most powerful sciences.
108
00:10:39,717 --> 00:10:42,550
And then,
sophomore year Bio 1 started.
109
00:10:42,675 --> 00:10:45,592
Got everything goin'
in a different direction real quick.
110
00:10:45,717 --> 00:10:48,258
And it can tell you
with absolute certainty
111
00:10:48,383 --> 00:10:51,592
who you are and are not related to.
112
00:10:51,717 --> 00:10:54,967
We'll start with dangling
versus attached earlobes.
113
00:11:13,342 --> 00:11:14,425
What do you want?
114
00:11:14,550 --> 00:11:15,758
Nothing.
115
00:11:22,342 --> 00:11:24,550
Who pissed in your Sugar Puffs?
116
00:11:28,675 --> 00:11:30,550
I'll tell you what, Willie,
117
00:11:30,675 --> 00:11:33,383
nobody pissed in my Sugar Puffs.
118
00:11:33,508 --> 00:11:35,467
My mornin' just sucked balls.
119
00:11:35,592 --> 00:11:37,425
- Here you go.
- Thank you.
120
00:11:37,550 --> 00:11:40,592
But don't take more than it says,
or I can't keep giving it to you.
121
00:11:40,717 --> 00:11:41,800
Sure thing.
122
00:11:42,425 --> 00:11:45,092
So? Am I gonna have a baby?
123
00:11:46,717 --> 00:11:48,633
No.
124
00:11:48,758 --> 00:11:50,008
What's in your lungs is growing,
125
00:11:50,175 --> 00:11:52,633
and I think maybe that's why
you've missed your period.
126
00:11:52,758 --> 00:11:54,925
Maybe we should just do a backup test.
127
00:11:55,050 --> 00:11:57,633
I gotta pee again anyway.
Well, we could do that again
128
00:11:57,758 --> 00:12:00,425
in a month or so,
but what needs to happen right now,
129
00:12:00,550 --> 00:12:03,467
is that you need to meet with a new doctor.
130
00:12:03,592 --> 00:12:05,008
Why?
131
00:12:05,133 --> 00:12:08,967
Um, if what is in your lungs is bad,
132
00:12:09,092 --> 00:12:11,925
then you are gonna need
to be somewhere for a while.
133
00:12:14,008 --> 00:12:16,717
- In a hospital?
- Right.
134
00:12:16,842 --> 00:12:19,092
So if you could just fill out
this paperwork for me,
135
00:12:19,217 --> 00:12:22,633
y'know, out there in the waiting room,
then bring it on back, that'd be terrific.
136
00:12:22,758 --> 00:12:25,175
You think you could do that
for me, Virginia? Sure thing.
137
00:13:03,342 --> 00:13:04,925
Excuse me.
138
00:13:05,050 --> 00:13:06,508
You work here?
139
00:13:07,842 --> 00:13:09,175
No. My mom does.
140
00:13:09,342 --> 00:13:10,800
Oh.
141
00:13:10,967 --> 00:13:14,967
I'm Max. I own this, uh,
this pier your mom works at.
142
00:13:15,883 --> 00:13:18,342
Oh...
143
00:13:18,467 --> 00:13:22,133
Um, I was just gettin' a copy of my ear
for... for a school assignment.
144
00:13:25,258 --> 00:13:26,383
I see.
145
00:13:27,300 --> 00:13:29,300
I can pay you for those.
146
00:13:29,467 --> 00:13:31,008
Oh, don't worry.
147
00:13:32,467 --> 00:13:33,633
Thanks.
148
00:13:35,592 --> 00:13:39,342
Oh, you're, uh... you're not looking
for a summer job, are you?
149
00:13:39,508 --> 00:13:44,175
I, uh... I got one or two opportunities
still available.
150
00:13:44,342 --> 00:13:46,550
Of course, the top news
is that our governor,
151
00:13:46,675 --> 00:13:48,675
and now presumptive
presidential nominee,
152
00:13:48,842 --> 00:13:50,925
has announced
his newest campaign tour dates,
153
00:13:51,050 --> 00:13:54,467
including a stop right here on Labour Day.
His dinner will be a barbecue
154
00:13:54,592 --> 00:13:57,050
at the home of our very own
Sheriff Richard Tipton,
155
00:13:57,175 --> 00:14:00,508
who is knee-deep in his own run
for State Legislature.
156
00:14:11,508 --> 00:14:13,217
Do you like this one?
157
00:14:13,342 --> 00:14:15,092
That should be fine.
158
00:14:18,133 --> 00:14:19,550
Look at this.
159
00:14:32,342 --> 00:14:34,467
Do you think she looks pretty in yellow?
160
00:14:34,633 --> 00:14:37,508
Yes. She's beautiful in that one.
161
00:14:37,675 --> 00:14:39,717
Hey, Dad, you got some mail.
162
00:14:45,425 --> 00:14:48,967
You see, I was born
with dangling earlobes.
163
00:14:49,133 --> 00:14:51,342
And according to my biology teacher,
164
00:14:51,508 --> 00:14:54,258
unless you went to public school
in South Carolina,
165
00:14:54,383 --> 00:14:56,800
you'd know my mom's ears
and the sheriff's ears
166
00:14:56,925 --> 00:14:58,883
never could've made mine.
167
00:15:00,383 --> 00:15:02,633
So using genetics,
168
00:15:02,800 --> 00:15:04,800
for the first time
since I was eight years old
169
00:15:06,592 --> 00:15:09,258
I knew for certain
who my father wasn't.
170
00:15:30,842 --> 00:15:33,133
Do you believe in God?
171
00:15:33,258 --> 00:15:35,925
Or are you an atheist, sinning scientist?
172
00:15:37,758 --> 00:15:39,467
I don't know.
173
00:15:39,592 --> 00:15:41,842
Well, it's either one or the other, Em.
174
00:15:42,633 --> 00:15:44,258
I got your letter.
175
00:15:49,258 --> 00:15:50,967
Meet me, 1:00 p.m.
176
00:16:19,592 --> 00:16:21,800
Do you think we come from apes?
177
00:16:22,508 --> 00:16:24,258
Do you?
178
00:16:24,383 --> 00:16:25,842
Some people say we do,
179
00:16:25,967 --> 00:16:29,050
but you can't count so much
on science anymore, you know.
180
00:16:35,717 --> 00:16:37,800
Who do you think your dad is?
181
00:16:38,842 --> 00:16:40,217
Could be anybody.
182
00:16:41,383 --> 00:16:43,550
Anybody with hanging earlobes.
183
00:16:45,425 --> 00:16:47,300
When I got your letter...
184
00:16:48,675 --> 00:16:50,300
...I prayed about it.
185
00:17:18,633 --> 00:17:19,967
You can't do that.
186
00:17:21,467 --> 00:17:24,758
Why? There's no reason why not now.
187
00:17:24,883 --> 00:17:27,092
I want a temple wedding first.
188
00:17:27,217 --> 00:17:30,758
You have to be a priesthood holder
in good standing in my church
189
00:17:30,883 --> 00:17:32,383
to give me that.
190
00:17:34,342 --> 00:17:36,133
And you just don't have it in you.
191
00:17:37,633 --> 00:17:38,800
Jessie...
192
00:17:38,967 --> 00:17:41,967
you really think God's still listenin'
to your daddy's prayers?
193
00:17:55,467 --> 00:17:57,550
Seems like there was
always something.
194
00:17:58,508 --> 00:18:02,092
Now it was just like
her dad told my mom a million times.
195
00:18:02,217 --> 00:18:04,175
Christians should only do it
with Christians.
196
00:18:04,300 --> 00:18:07,467
Mormon or any other kind.
197
00:18:16,967 --> 00:18:19,383
Virginia,
I need all my drivers.
198
00:18:20,675 --> 00:18:23,592
If you can't come in,
I'm gonna have to let you go.
199
00:18:49,175 --> 00:18:51,883
Probably a goddamn blessin'.
200
00:18:52,967 --> 00:18:54,883
That job didn't pay crap.
201
00:18:58,050 --> 00:19:01,008
I'll get a new job in a week
when I feel right.
202
00:19:04,842 --> 00:19:06,133
You ready?
203
00:19:08,217 --> 00:19:09,842
I'm sorry, Emmett.
204
00:19:11,467 --> 00:19:12,633
Serious.
205
00:19:15,550 --> 00:19:16,842
It's fine.
206
00:19:30,175 --> 00:19:33,467
"I've just returned from a visit
to my landlord,
207
00:19:33,633 --> 00:19:37,008
"the solitary neighbour
that I shall be troubled with.
208
00:19:37,133 --> 00:19:40,008
"This is certainly a beautiful country.
209
00:19:40,133 --> 00:19:44,217
"In all England, I do not believe
I could've fixed the situation..."
210
00:19:52,550 --> 00:19:55,425
And April came and went,
and then May.
211
00:19:56,175 --> 00:19:57,675
Come on in, Emmett.
212
00:19:57,842 --> 00:20:00,550
Then summer came along,
like it always does.
213
00:20:02,550 --> 00:20:05,758
Mrs. Tyler, I'd like to introduce Emmett.
214
00:20:07,300 --> 00:20:08,967
I'm starting him off in the ticket booth.
215
00:20:09,133 --> 00:20:11,050
I think he's got great potential.
216
00:20:12,508 --> 00:20:14,717
This is, uh, this is my cousin, Barry.
217
00:20:15,675 --> 00:20:17,967
Barry? Barry?
218
00:20:19,842 --> 00:20:21,967
This is... this is Emmett.
219
00:20:22,133 --> 00:20:24,092
He's got great potential.
220
00:20:25,550 --> 00:20:27,967
Show Emmett how the register works.
221
00:20:40,425 --> 00:20:44,675
On second thought, Emmett,
go get me a Diet Pepsi and some Dentyne
222
00:20:44,842 --> 00:20:46,842
from the Quickie Stop.
Yes, ma'am.
223
00:21:18,383 --> 00:21:19,758
Where have you been?
224
00:21:20,842 --> 00:21:22,592
Stayin' away from you.
225
00:21:25,508 --> 00:21:28,133
I had a religious revelation.
226
00:21:28,258 --> 00:21:30,175
A conversion or whatever.
227
00:21:31,008 --> 00:21:32,467
To what?
228
00:21:32,592 --> 00:21:34,300
Born again Baptist.
229
00:21:34,425 --> 00:21:36,758
They say you're a cult member.
And you drink blood and crap,
230
00:21:36,883 --> 00:21:38,883
and you think you're gonna
live forever in outer space.
231
00:21:39,508 --> 00:21:42,467
Don't believe everything
you read on the Internet, jerk-ass.
232
00:21:42,633 --> 00:21:44,008
Here you go.
233
00:21:44,133 --> 00:21:46,758
If you can believe in a Jesus,
I can believe in a Jesus.
234
00:21:46,883 --> 00:21:50,258
Yeah, well, my Jesus
is better than your Jesus.
235
00:21:51,758 --> 00:21:53,342
Prove it.
236
00:21:53,508 --> 00:21:54,467
Convert me.
237
00:21:56,217 --> 00:21:58,300
I'm ready to meet your Jesus.
238
00:22:04,842 --> 00:22:07,175
We used her dad's cash
and my employee discount
239
00:22:07,300 --> 00:22:08,758
to buy a large pizza
240
00:22:08,883 --> 00:22:11,342
and ride the new Revolution
14 times in a row.
241
00:22:14,133 --> 00:22:17,717
I figured if he got my mom,
it was only right I got Jessie.
242
00:22:37,217 --> 00:22:38,175
Get in here, Em!
243
00:22:38,300 --> 00:22:41,175
There's a lady out there
poundin' down my door!
244
00:22:41,300 --> 00:22:43,675
I'm busy. Just tell 'em to go away.
245
00:22:49,717 --> 00:22:52,300
She just doesn't like it if I'm not around.
246
00:22:52,425 --> 00:22:54,717
She was okay without you before, right?
247
00:22:54,842 --> 00:22:57,008
When we were little?
248
00:22:57,175 --> 00:22:59,633
Nowadays she's better when I'm here.
249
00:23:01,342 --> 00:23:03,800
Hey, where did the Lamanites
get all that gold from?
250
00:23:12,342 --> 00:23:14,967
Virginia? I know you're in there!
251
00:23:16,508 --> 00:23:18,633
She's not here!
252
00:23:18,800 --> 00:23:21,258
Honey, I got the cough syrup.
253
00:23:21,383 --> 00:23:22,675
That was our deal.
254
00:23:22,842 --> 00:23:25,300
I get the cough syrup, you let me in.
255
00:23:34,342 --> 00:23:35,925
Now, Virginia...
256
00:23:36,050 --> 00:23:38,800
you need some medical treatment.
257
00:23:38,925 --> 00:23:40,633
Nobody's gonna hurt you.
258
00:23:40,758 --> 00:23:43,050
It's just some tests.
259
00:23:43,175 --> 00:23:45,967
Tests, fests, rest with the best.
260
00:23:46,092 --> 00:23:48,800
Right. Well, I've gone ahead
and reserved your room.
261
00:23:48,925 --> 00:23:51,883
And they're gonna admit you on Monday.
262
00:23:52,008 --> 00:23:54,508
Oh, no, no. You can't do that.
263
00:23:54,675 --> 00:23:56,383
- Hell, I can.
- Miss Nicholaus.
264
00:23:58,008 --> 00:23:59,758
Now, Miss Nicholaus! Listen...
265
00:23:59,883 --> 00:24:02,425
You don't worry about me.
I'm a good Mormon woman!
266
00:24:02,550 --> 00:24:04,050
God'll look after me!
267
00:24:05,008 --> 00:24:07,133
Miss Nicholaus,
I am asking you nicely,
268
00:24:07,258 --> 00:24:09,175
you give me... give me that cigarette!
269
00:24:09,300 --> 00:24:11,133
- Hell, no!
- You get down off that table
270
00:24:11,258 --> 00:24:13,550
and you give me that cigarette!
Because if you don't,
271
00:24:13,675 --> 00:24:15,592
I'm gonna have you forced
into that hospital!
272
00:24:25,008 --> 00:24:28,133
None of you and your tricks
can keep me from leaving, you got it?
273
00:24:28,258 --> 00:24:30,467
You come back here,
I'll rip your fucking eyes out!
274
00:24:31,175 --> 00:24:33,800
I am coming back!
And I'm bringin' reinforcements!
275
00:24:33,925 --> 00:24:36,633
And I will drag you out of there
by your teeth!
276
00:24:36,800 --> 00:24:38,842
"Mama Ou," you ain't, bitch!
277
00:24:43,592 --> 00:24:46,342
After my grandma died
in a huntin' accident
278
00:24:46,508 --> 00:24:49,550
and my grandpa got locked up
for robbin' houses,
279
00:24:49,675 --> 00:24:54,300
my mom didn't say a word
for, like, two years to nobody.
280
00:24:54,425 --> 00:24:58,008
She just sat in a psycho ward for kids
up in Atlantic City.
281
00:25:02,925 --> 00:25:07,133
They called it
"traumatic onset of schizophrenia".
282
00:25:07,258 --> 00:25:11,258
The put her on all kinds of pills and probes
tryin'to get her to talk again, but...
283
00:25:12,383 --> 00:25:13,883
...it didn't work.
284
00:25:14,592 --> 00:25:15,967
The only good thing they ever did
285
00:25:16,092 --> 00:25:19,508
was give her a big ol' black nurse
named Willie.
286
00:25:19,633 --> 00:25:22,175
He took her along on his donut breaks.
287
00:25:24,675 --> 00:25:27,425
He's probably the only man
who ever really loved my mom
288
00:25:27,550 --> 00:25:29,550
without fuckin' her up any.
289
00:25:39,925 --> 00:25:41,592
Put 'em up!
290
00:25:41,717 --> 00:25:43,550
Get away from that door.
291
00:26:07,467 --> 00:26:08,508
Okay.
292
00:26:11,300 --> 00:26:12,633
Oh, my God.
293
00:26:13,842 --> 00:26:15,883
Let's say it's a birthday present.
294
00:26:16,008 --> 00:26:17,342
Oh, my God.
295
00:26:18,633 --> 00:26:20,883
- Is it real?
- Yes, it's real.
296
00:26:28,217 --> 00:26:31,008
You didn't tell me he'd have a friend over.
297
00:26:31,175 --> 00:26:33,717
Who? Oh, you mean Dale?
298
00:26:34,717 --> 00:26:39,967
I was thinkin' maybe...
they could go someplace else tonight.
299
00:26:40,133 --> 00:26:42,342
Well, they still have one more movie.
300
00:26:42,508 --> 00:26:44,592
Total runnin' time, 164 minutes.
301
00:27:02,008 --> 00:27:04,383
Look what Mr. Tipton
got you as a present.
302
00:27:05,258 --> 00:27:07,217
He says it's half-price night at the pier.
303
00:27:07,967 --> 00:27:10,258
I'm gonna hang here for a while.
304
00:27:27,092 --> 00:27:28,592
Let's go.
305
00:27:28,717 --> 00:27:30,258
Hold me close.
306
00:27:30,383 --> 00:27:34,717
And tell me how you feel.
307
00:27:38,092 --> 00:27:41,383
Tell me love is real
308
00:27:57,967 --> 00:27:59,467
Words of love.
309
00:27:59,633 --> 00:28:04,883
You whisper soft and true...
310
00:28:05,717 --> 00:28:07,800
I need to tell you somethin'.
311
00:28:14,342 --> 00:28:16,092
I went to the doctor.
312
00:28:17,175 --> 00:28:19,258
He let me know somethin' big.
313
00:28:19,967 --> 00:28:21,300
What is it?
314
00:28:24,883 --> 00:28:26,300
Hmm?
315
00:28:26,425 --> 00:28:28,925
I'm gonna have a baby.
316
00:28:29,050 --> 00:28:30,342
A new one.
317
00:28:35,467 --> 00:28:36,800
Whose baby?
318
00:28:40,508 --> 00:28:41,967
It's all yours.
319
00:28:43,175 --> 00:28:45,300
I promise.
320
00:28:45,467 --> 00:28:47,467
There ain't been nobody else.
321
00:28:51,508 --> 00:28:52,758
Untie me.
322
00:28:55,050 --> 00:28:56,050
Are you mad?
323
00:28:56,175 --> 00:28:57,675
Just untie me.
324
00:29:07,633 --> 00:29:10,092
You've been doin' this
with somebody else again?
325
00:29:11,133 --> 00:29:12,842
Nobody else.
326
00:29:13,008 --> 00:29:14,300
I promise.
327
00:29:18,175 --> 00:29:21,133
You know, I personally
don't believe in it, but...
328
00:29:23,550 --> 00:29:25,092
...in this case, I...
329
00:29:25,217 --> 00:29:28,425
I think it's best if I
support your decision
330
00:29:28,550 --> 00:29:30,133
not to have this baby.
331
00:29:33,133 --> 00:29:34,592
I ain't gonna do that.
332
00:29:34,717 --> 00:29:37,508
Virginia... tell me,
333
00:29:37,675 --> 00:29:40,258
what other option do we have?
334
00:29:41,550 --> 00:29:43,133
- Hmm?
- I don't know.
335
00:29:43,300 --> 00:29:46,092
- Hmm?
- Dick, I won't tell nobody.
336
00:29:47,758 --> 00:29:49,383
I promise.
337
00:29:49,508 --> 00:29:51,508
No, no, I-I just can't
have this right now.
338
00:29:51,675 --> 00:29:53,425
- I fucked up last time!
- It's just not possible!
339
00:29:53,550 --> 00:29:56,508
I know I fucked up last time,
but this one'll be raised right, I swear!
340
00:29:56,675 --> 00:29:59,633
I swear to you, Dick,
I will do everything right!
341
00:30:04,508 --> 00:30:05,633
Dick...
342
00:30:07,008 --> 00:30:08,175
Please.
343
00:30:29,175 --> 00:30:33,133
From then on, every Tuesday,
there was money in the mail.
344
00:30:34,883 --> 00:30:36,633
I could've moved us
outta here in six months
345
00:30:36,800 --> 00:30:40,550
with a couple hundred bucks a week,
and we needed outta here real bad, Willie.
346
00:30:41,467 --> 00:30:44,342
And I guess nobody noticed
he was sendin' me campaign money,
347
00:30:44,467 --> 00:30:47,092
'cause his campaign folks
had bigger fish to fry.
348
00:30:47,217 --> 00:30:48,800
We have a problem.
349
00:30:48,925 --> 00:30:51,633
The governor doesn't want
to come here anymore for Labour Day.
350
00:30:51,758 --> 00:30:54,050
- Why not?
- Because they have
351
00:30:54,175 --> 00:30:56,675
a red-white-and-blue Ferris wheel
up in Jersey.
352
00:30:56,842 --> 00:30:58,342
What colour is our Ferris wheel?
353
00:30:58,758 --> 00:31:00,967
Pink, and it ain't ours.
354
00:31:30,717 --> 00:31:32,383
Move it! Move it!
355
00:31:40,842 --> 00:31:42,967
I know what you people think of me.
356
00:31:44,717 --> 00:31:48,008
Well, fuck you! Okay? Fuck you!!
357
00:31:48,175 --> 00:31:50,425
That's my pink Ferris wheel,
358
00:31:50,550 --> 00:31:52,425
and it's staying pink!
359
00:31:52,550 --> 00:31:54,800
And I want my goddamn lawyer.
360
00:31:56,508 --> 00:31:57,925
I...
361
00:31:58,050 --> 00:32:01,383
I really would like
to change the colour of your Ferris wheel.
362
00:32:02,342 --> 00:32:04,758
So... what can I offer you?
363
00:32:08,550 --> 00:32:11,800
Well, I wanna be on the city's board
from here on out.
364
00:32:11,967 --> 00:32:15,800
- Done.
- And I go to all the campaign events.
365
00:32:15,925 --> 00:32:18,258
Great. We can do that.
366
00:32:20,008 --> 00:32:21,967
Then you repaint my wheel.
367
00:32:24,675 --> 00:32:25,717
Pink.
368
00:32:27,175 --> 00:32:28,300
Right?
369
00:32:51,717 --> 00:32:52,800
Mom?
370
00:32:54,342 --> 00:32:57,008
Mom, this is Emmett.
371
00:32:57,175 --> 00:32:59,092
Oh... Oh, I'm sorry.
372
00:32:59,217 --> 00:33:01,383
I don't wanna stain your nice shirt.
373
00:33:02,425 --> 00:33:04,592
Are you with our congregation?
374
00:33:05,675 --> 00:33:07,717
I don't know. I live east of here.
375
00:33:08,717 --> 00:33:12,342
He doesn't go to church yet,
he's thinkin' about coming to ours.
376
00:33:12,508 --> 00:33:16,633
Oh. Great.
Well, you can sit with us on Sunday, then.
377
00:33:18,342 --> 00:33:21,050
And this is Richard, my husband.
378
00:33:21,967 --> 00:33:25,842
Richard, this is Jessica's new friend,
Emmett.
379
00:33:26,008 --> 00:33:27,758
It's nice to meet you, sir.
380
00:33:27,883 --> 00:33:29,217
We've met before.
381
00:33:30,258 --> 00:33:32,092
Well, it's a surprise seein' you here.
382
00:33:32,217 --> 00:33:34,550
I'm always the last to know.
383
00:33:38,717 --> 00:33:40,175
Are you alone?
384
00:33:40,842 --> 00:33:42,092
Yes, sir.
385
00:33:51,550 --> 00:33:54,217
America.
386
00:33:54,342 --> 00:33:55,633
America.
387
00:33:56,717 --> 00:33:58,967
God shed his grace on thee.
388
00:34:00,175 --> 00:34:01,883
The grace of trust...
389
00:34:02,800 --> 00:34:04,717
...of tradition,
390
00:34:04,842 --> 00:34:06,217
and of self-reliance.
391
00:34:13,258 --> 00:34:14,883
It was a quick edit.
392
00:34:15,008 --> 00:34:17,425
We'll have a better version Monday.
393
00:34:18,925 --> 00:34:20,425
You, follow me.
394
00:34:34,258 --> 00:34:37,425
Well, I've been workin' real hard
at improvin' myself, sir.
395
00:34:37,550 --> 00:34:40,300
I can honestly say I've studied
and am following every rule
396
00:34:40,467 --> 00:34:43,008
in the Doctrine and Covenants
and Words of Wisdom books.
397
00:34:43,175 --> 00:34:44,217
I even gave up coffee.
398
00:34:44,342 --> 00:34:48,550
Emmett, there are a few different kinds
of people in this world,
399
00:34:48,675 --> 00:34:51,133
and if they know
what's best for themselves,
400
00:34:51,258 --> 00:34:53,675
they stick to their own backyards.
401
00:34:54,342 --> 00:34:55,967
You see, there are things
402
00:34:56,133 --> 00:34:58,175
that cross the lines of nature.
403
00:34:59,925 --> 00:35:03,258
Hmm? Break the laws
of civilized society.
404
00:35:04,967 --> 00:35:07,717
I don't just mean
in the eyes of the Lord.
405
00:35:08,883 --> 00:35:09,967
- Sir...
- What?
406
00:35:10,758 --> 00:35:12,092
Yes?
407
00:35:12,217 --> 00:35:14,842
I've been meanin' to tell you
for a while now, sir.
408
00:35:15,008 --> 00:35:17,342
Well, tell me, Emmett. What?
409
00:35:17,508 --> 00:35:20,800
Well, I'm not your kid, sir.
I can prove it if you want me to...
410
00:35:28,467 --> 00:35:32,425
You have any idea how many men
your momma used to let into her room?
411
00:35:32,550 --> 00:35:35,258
Hmm? Just because I'm the only one
who still comes around
412
00:35:35,383 --> 00:35:38,342
does not mean I am your father!!!
413
00:35:40,383 --> 00:35:42,467
Look at yourself. It's clear as day.
414
00:35:42,592 --> 00:35:44,008
- Dick, can we talk?
415
00:35:44,133 --> 00:35:45,133
Not right now, dear.
416
00:35:45,300 --> 00:35:46,467
Oh!
417
00:35:58,050 --> 00:36:00,633
- Get on the ground.
- What?
418
00:36:00,758 --> 00:36:01,883
Get...
419
00:36:06,675 --> 00:36:08,633
Our shit ain't good enough
for your house, right?
420
00:36:09,633 --> 00:36:12,300
But you come mix yours up in mine
anytime you want.
421
00:36:13,300 --> 00:36:16,133
Emmett, you may think
what I've done is wrong,
422
00:36:16,258 --> 00:36:18,967
but what you're doing is against God.
423
00:36:19,092 --> 00:36:22,133
Fuck your God. And fuck you.
I'll love my babies more
424
00:36:22,258 --> 00:36:24,633
than you've ever loved
your whole fucked-up family.
425
00:36:24,800 --> 00:36:26,050
That's not true, Emmett.
426
00:36:26,175 --> 00:36:28,967
Stay on the ground
or I'll clean out your skull.
427
00:36:30,925 --> 00:36:32,133
That's... That's enough now.
428
00:36:32,258 --> 00:36:33,758
Stay on the fuckin' ground.
429
00:36:57,092 --> 00:36:59,050
We never judged
our boy's girlfriends first
430
00:36:59,175 --> 00:37:02,342
before we got to know them.
It just doesn't seem fair...
431
00:37:02,508 --> 00:37:04,092
Jesus H. Christ, Roseanna.
432
00:37:04,217 --> 00:37:07,008
Does my judgment not mean a goddamn thing
in my own house?!
433
00:37:09,008 --> 00:37:10,800
Oh! Oh...
434
00:37:17,133 --> 00:37:18,967
I'm so sorry.
435
00:37:19,133 --> 00:37:22,342
I just wish you wouldn't use
the Lord's name in vain.
436
00:37:34,383 --> 00:37:36,425
Dear Heavenly Father...
437
00:37:37,092 --> 00:37:39,175
...please grant my loving daughter guidance
438
00:37:39,342 --> 00:37:42,800
to understand the path that she is on,
the path that she must take.
439
00:37:42,967 --> 00:37:45,050
The path that we must share together
440
00:37:45,175 --> 00:37:48,300
as a family, as difficult as it is.
441
00:37:48,425 --> 00:37:51,675
And we want to thank you
for a wonderful evening
442
00:37:51,842 --> 00:37:53,883
with the wonderful television ad.
443
00:37:54,008 --> 00:37:58,217
And the support for our father
and our husband, Richard.
444
00:37:58,342 --> 00:38:01,967
Through you, our Lord, Jesus Christ.
Amen.
445
00:38:09,300 --> 00:38:11,008
From then on,
446
00:38:11,175 --> 00:38:13,550
every Saturday night
she started ditchin' her prayer group.
447
00:38:15,967 --> 00:38:18,800
And I never heard her say
too much about the Angel Moroni,
448
00:38:18,925 --> 00:38:23,133
the Lamanites or Mormon priesthood
blessings ever again after all that.
449
00:38:32,300 --> 00:38:35,758
But it didn't take long to figure out
her dad had given his boy permission
450
00:38:35,883 --> 00:38:38,550
to do whatever he could
to keep me away from Jessie.
451
00:38:39,675 --> 00:38:41,508
Must've called me the devil himself.
452
00:38:49,550 --> 00:38:52,508
I'm not interested!
453
00:38:52,675 --> 00:38:54,175
It's me, Mom.
454
00:39:00,675 --> 00:39:02,800
- Oh, my God. They got you.
- No, no.
455
00:39:02,925 --> 00:39:05,092
Which ones was it?
What'd they look like?
456
00:39:05,217 --> 00:39:07,717
I started boxin' at school.
457
00:39:09,425 --> 00:39:10,633
Sit down.
458
00:39:11,717 --> 00:39:13,050
Let me see.
459
00:39:16,633 --> 00:39:18,050
Does it hurt?
460
00:39:19,300 --> 00:39:20,258
No?
461
00:39:23,300 --> 00:39:24,508
Emmett...
462
00:39:26,508 --> 00:39:29,717
We need to have a special talk.
How about Sizzler's?
463
00:39:29,842 --> 00:39:32,342
- Just tell me.
- No!
464
00:39:33,258 --> 00:39:34,800
I got money now.
465
00:39:36,133 --> 00:39:37,800
Where'd you get money from?
466
00:39:37,967 --> 00:39:40,050
A woman has her secrets.
467
00:39:40,175 --> 00:39:41,258
Do you like this?
468
00:39:42,008 --> 00:39:44,300
I'm not goin' till you tell me.
469
00:39:46,050 --> 00:39:48,508
Okay, but I don't want you to worry.
470
00:39:53,467 --> 00:39:56,633
I'm pregnant...
with Sheriff Tipton's baby.
471
00:39:58,592 --> 00:40:01,258
Although... I'm still thinkin'
472
00:40:01,383 --> 00:40:03,425
maybe I got it from God, like Mary did.
473
00:40:05,175 --> 00:40:06,967
'Cause I used rubbers every time.
474
00:40:07,133 --> 00:40:08,217
I'm serious.
475
00:40:09,175 --> 00:40:11,717
But we can't tell a single soul.
Gotta keep it a secret.
476
00:40:16,092 --> 00:40:18,633
Promise. Cross your heart.
477
00:40:21,258 --> 00:40:22,592
I promise.
478
00:40:22,717 --> 00:40:23,800
Cross my heart.
479
00:40:25,508 --> 00:40:28,967
'Cause when I start growin',
we're gonna need to leave here,
480
00:40:29,133 --> 00:40:34,217
so those... city folks
don't start asking questions.
481
00:40:34,883 --> 00:40:37,217
Get us all wrapped up in controversy.
482
00:40:37,550 --> 00:40:40,175
Lock us behind bars. Whatever.
483
00:40:40,342 --> 00:40:41,633
Where are we going?
484
00:40:43,092 --> 00:40:45,508
San Fran with your aunt, where else?
485
00:40:45,675 --> 00:40:47,133
We don't have enough money yet.
486
00:40:49,550 --> 00:40:52,758
He's givin' me hush money for the baby.
So we'll be loaded in no time.
487
00:40:52,883 --> 00:40:55,467
We're gonna get two tickets outta here.
First class.
488
00:40:56,758 --> 00:40:57,883
Now...
489
00:40:59,008 --> 00:41:01,133
...can we go get some shrimp cocktail?
490
00:41:10,967 --> 00:41:12,925
When I was in second grade,
491
00:41:13,050 --> 00:41:16,800
the counsellor called me in for a meetin'
after my 20th fight.
492
00:41:16,967 --> 00:41:19,133
She'd met my mom that mornin'.
493
00:41:19,300 --> 00:41:20,883
And in her own roundabout way,
494
00:41:21,008 --> 00:41:22,342
she told me I couldn't believe
495
00:41:22,508 --> 00:41:24,800
all the stories my mom told me
all the time.
496
00:41:26,217 --> 00:41:27,675
But how was I supposed to know
497
00:41:27,800 --> 00:41:30,050
what I should and shouldn't believe
from my own mom.
498
00:41:30,175 --> 00:41:32,008
Let's go.
499
00:41:32,175 --> 00:41:34,842
Problem is, I still guess wrong
every now and then.
500
00:41:43,842 --> 00:41:45,133
Excuse me!
501
00:41:48,467 --> 00:41:50,133
What are you doin' with my letters?
502
00:41:50,300 --> 00:41:51,383
Putting 'em in your box.
503
00:41:51,508 --> 00:41:54,258
You've been takin' my letters
and my money, haven't you?
504
00:41:54,383 --> 00:41:55,550
No, ma'am.
505
00:41:55,675 --> 00:41:58,050
Who you workin' for, mister? Huh?
506
00:41:59,092 --> 00:42:00,800
Give me my letters.
507
00:42:02,467 --> 00:42:05,217
Give me my goddamn...
give me my goddamn letters!
508
00:42:13,800 --> 00:42:15,467
Hi, Ms. Nicholaus.
509
00:42:16,008 --> 00:42:17,008
Hi.
510
00:42:18,842 --> 00:42:20,675
How'd you know it was me?
511
00:42:21,258 --> 00:42:23,258
'Cause you're with Emmett.
512
00:42:25,008 --> 00:42:26,675
I'm goin' in alone.
513
00:42:33,217 --> 00:42:35,758
Good to see you.
Thank you so much. Really appreciate it.
514
00:42:35,883 --> 00:42:37,175
- Oh, hi, Dick.
- Well, hello, Max.
515
00:42:37,342 --> 00:42:38,883
Congratulations.
What a wonderful speech.
516
00:42:39,008 --> 00:42:41,675
- Thank you.
- Oh, I have a question.
517
00:42:41,842 --> 00:42:45,925
Why didn't you ask me to your house
to watch your commercial? Hmm?
518
00:42:46,050 --> 00:42:48,592
I mean, I consider that a campaign event.
519
00:42:48,717 --> 00:42:50,883
I thought we had a deal.
520
00:42:51,008 --> 00:42:53,633
I could've been very helpful.
521
00:42:53,758 --> 00:42:57,217
Dick? I could've been helpful to you.
I saw it.
522
00:42:57,342 --> 00:43:00,258
It, uh... it wasn't a home run.
It wasn't so great, Dick.
523
00:43:00,383 --> 00:43:01,758
Dick?
524
00:43:01,883 --> 00:43:04,050
Earth calling Dick. Hmm?
525
00:43:11,342 --> 00:43:14,883
He's movin' us to Richmond
when he wins the election.
526
00:43:17,883 --> 00:43:20,300
Are you... are you goin' with him?
527
00:43:21,217 --> 00:43:22,592
If I do...
528
00:43:24,633 --> 00:43:26,300
...it'll ruin me, Em.
529
00:43:29,342 --> 00:43:32,758
Stay here with us.
I mean, I can take care of you both.
530
00:43:34,883 --> 00:43:37,300
Only if you ask me to stay forever.
531
00:43:37,967 --> 00:43:39,592
Then I'll say yes.
532
00:43:44,133 --> 00:43:45,842
You know what I mean.
533
00:43:48,175 --> 00:43:51,050
I... I want to see you,
but... now's not the right time.
534
00:43:51,175 --> 00:43:55,342
Okay, you're the boss.
Say when, I'll be there.
535
00:43:56,217 --> 00:44:01,467
Listen to me, this life
is just a little grain of sand in time.
536
00:44:03,467 --> 00:44:05,675
It's the next life that counts.
537
00:44:05,842 --> 00:44:07,633
And there we'll be together.
538
00:44:07,758 --> 00:44:12,008
So... why are you so damn worried
about me being here in this life?
539
00:44:12,175 --> 00:44:15,842
Because right now, this time, legally,
540
00:44:16,008 --> 00:44:20,092
you know, historically,
especially right now...
541
00:44:21,758 --> 00:44:23,633
...it's impossible for us
to follow God's plan...
542
00:44:23,758 --> 00:44:25,633
Excuse me. Dick, please.
543
00:44:26,717 --> 00:44:28,675
Can I help you, ma'am?
544
00:44:29,592 --> 00:44:31,092
- Hi, Virginia.
- Hi.
545
00:44:31,217 --> 00:44:33,342
- I'm cutting the line off for tonight.
- Okay, I'll be quick.
546
00:44:33,508 --> 00:44:35,508
I'm sorry, Virginia.
It's best... Just save it for later.
547
00:44:35,675 --> 00:44:38,467
Okay. Somebody's been
interceptin' my letters.
548
00:44:38,633 --> 00:44:42,758
He'd wanna talk to me about that right now.
Promise.
549
00:44:42,883 --> 00:44:45,967
Later's just way too late.
Virginia, the line's cut off, okay?
550
00:44:46,133 --> 00:44:49,383
Between you and me, I think it'd be better
if you don't call the office anymore.
551
00:44:50,508 --> 00:44:54,300
Your letters aren't being intercepted,
they've been stopped.
552
00:44:54,467 --> 00:44:57,050
For good.
Those are the Sheriff's words. Not mine.
553
00:45:48,300 --> 00:45:50,258
I'm never gonna leave you.
554
00:45:51,842 --> 00:45:53,467
You always got me.
555
00:45:54,300 --> 00:45:55,467
Forever.
556
00:45:57,175 --> 00:46:00,342
Oh, I'm all bleedin'
and dried up inside.
557
00:46:06,175 --> 00:46:07,592
He loves you.
558
00:46:09,383 --> 00:46:12,467
But he's just too messed up
to know it right now.
559
00:46:17,175 --> 00:46:18,508
Now come on.
560
00:46:20,008 --> 00:46:21,800
I'll give you a ride.
561
00:46:45,717 --> 00:46:48,342
You're the best thing I ever did, Emmett.
562
00:46:49,550 --> 00:46:51,008
You know that?
563
00:46:54,300 --> 00:46:56,592
I did you right, don't you think?
564
00:47:03,592 --> 00:47:05,550
We need to get outta here.
565
00:47:06,592 --> 00:47:08,300
For real, this time.
566
00:47:15,967 --> 00:47:18,883
That night,
my ears started ringin'.
567
00:47:20,133 --> 00:47:22,675
And all the air in the world went out.
568
00:47:24,092 --> 00:47:26,133
And nobody knows it,
569
00:47:26,300 --> 00:47:29,133
but I get scared
when she gets knocked down like that.
570
00:47:30,300 --> 00:47:32,633
Because she keeps right on fallin'
571
00:47:32,758 --> 00:47:34,383
and it don't stop.
572
00:47:45,550 --> 00:47:49,592
So I gotta protect her,
'cause she's all I ever had in this world.
573
00:47:51,883 --> 00:47:53,925
And as far as I can tell,
574
00:47:54,050 --> 00:47:57,842
she's more good than most people ever get
in their whole lives.
575
00:48:33,758 --> 00:48:35,800
I got two to feed. Let's go.
576
00:48:48,675 --> 00:48:50,050
Emmett.
577
00:48:54,342 --> 00:48:57,175
I asked Dick once
if I was like a second wife
578
00:48:57,342 --> 00:49:00,925
after I saw this show on Mormons
and he said that I was like that.
579
00:49:02,842 --> 00:49:05,300
We're shopping. Help me unload.
580
00:49:05,425 --> 00:49:08,300
Except I had to keep it secret,
'cause it's illegal, which is true.
581
00:49:08,425 --> 00:49:10,675
On that show,
they sent that Mormon man to prison
582
00:49:10,842 --> 00:49:12,967
for havin' too many wives.
583
00:49:13,092 --> 00:49:15,300
I'm good with secrets, Willie.
584
00:49:16,217 --> 00:49:18,800
Unless you piss me off.
Paper or plastic?
585
00:49:20,050 --> 00:49:21,800
I'm having Sheriff Tipton's baby.
586
00:49:24,217 --> 00:49:26,300
Lori! Hi. Look.
587
00:49:26,467 --> 00:49:30,967
I'm pregnant with Sheriff Tipton's baby.
Can you believe it?
588
00:49:31,092 --> 00:49:33,717
You know he's been knocking me up
for 16 years now.
589
00:49:33,842 --> 00:49:34,883
Mmhmm.
590
00:49:35,842 --> 00:49:38,175
Shin Lee, it was bound to happen.
591
00:49:38,717 --> 00:49:39,758
Mm.
592
00:49:45,133 --> 00:49:47,467
I need you to do some things for me.
593
00:49:47,633 --> 00:49:49,508
How many things?
594
00:49:49,675 --> 00:49:51,300
Three big things.
595
00:49:51,425 --> 00:49:52,550
What kind?
596
00:49:53,967 --> 00:49:56,717
I need grandma and
grandpa's weddin' rings.
597
00:49:59,342 --> 00:50:00,550
What for?
598
00:50:01,592 --> 00:50:03,883
To get married with. What else?
599
00:50:08,842 --> 00:50:11,383
I'm gonna make us
peas and carrots tonight.
600
00:50:11,508 --> 00:50:14,717
From scratch.
Maybe try it with cream sauce.
601
00:50:14,842 --> 00:50:17,050
I ain't leavin' you for her.
602
00:50:18,467 --> 00:50:21,717
People want one at a time, Emmett.
That's just how it is.
603
00:50:22,425 --> 00:50:24,800
The other one rots
in the back of the fridge.
604
00:50:24,967 --> 00:50:26,258
Bullshit.
605
00:50:30,217 --> 00:50:32,175
I can take care of myself.
606
00:50:33,592 --> 00:50:35,967
It'll just make our family bigger.
607
00:50:36,092 --> 00:50:37,592
More people around'll be nice.
608
00:50:37,758 --> 00:50:40,008
So is that one thing, or two?
609
00:50:40,175 --> 00:50:43,592
One. The other thing is,
you gotta lay low for a while.
610
00:50:43,717 --> 00:50:47,258
So that means you can't make no war
on her dad right now. Not yet.
611
00:50:47,383 --> 00:50:49,217
Fuck me. Three?
612
00:50:50,758 --> 00:50:53,133
I don't just want the rings,
613
00:50:53,258 --> 00:50:55,008
I want your blessin'.
614
00:51:01,175 --> 00:51:03,717
They'll marry anybody
up in Atlantic City.
615
00:51:04,592 --> 00:51:08,175
Brothers marrying sisters,
black people marryin' white people,
616
00:51:08,342 --> 00:51:09,633
drunk people marryin' drunk people.
617
00:51:09,758 --> 00:51:12,008
I don't see why they wouldn't marry
the two of you.
618
00:51:35,342 --> 00:51:37,092
I could decorate it.
619
00:51:38,633 --> 00:51:40,592
I could make it real nice.
620
00:51:44,883 --> 00:51:48,925
Get white... white flowers
and ribbons and cake.
621
00:51:50,842 --> 00:51:53,675
I wanna get some champagne,
that's for damn sure.
622
00:51:53,842 --> 00:51:56,008
- Well, it doesn't have to be fancy.
- Shhh.
623
00:51:59,925 --> 00:52:00,967
Okay.
624
00:52:02,342 --> 00:52:04,717
I'm givin' you one, two and three.
625
00:52:10,675 --> 00:52:12,425
This one from mom.
626
00:52:17,383 --> 00:52:19,592
This one from dad.
627
00:52:33,717 --> 00:52:34,758
Wow.
628
00:52:36,258 --> 00:52:38,008
Not so heavy anymore.
629
00:52:43,842 --> 00:52:45,258
All right.
630
00:52:45,383 --> 00:52:46,675
Thank you.
631
00:52:46,842 --> 00:52:50,383
Careful. It's a live one.
Oh, lord! My goodness.
632
00:52:50,842 --> 00:52:52,967
Thank you.
633
00:53:46,300 --> 00:53:48,342
Shin-Lee over
at the dry cleaners told me.
634
00:53:48,508 --> 00:53:52,467
Roseanna told their bishop
that he wasn't puttin' it in her anymore.
635
00:53:54,217 --> 00:53:55,842
He put her on anti-anxious pills
636
00:53:56,008 --> 00:53:58,717
and put their house up for sale
right after all that.
637
00:53:59,883 --> 00:54:03,467
God knows, he never could admit
a damn thing was his fault.
638
00:54:07,758 --> 00:54:10,467
What do you mean when you say collateral?
639
00:54:10,633 --> 00:54:14,050
Well, you know, just anything of value
that you can back the loan up with.
640
00:54:16,175 --> 00:54:18,300
No. I don't have that.
641
00:54:18,467 --> 00:54:19,592
That's why I need a loan.
642
00:54:21,175 --> 00:54:23,633
And what is this loan for exactly?
643
00:54:23,758 --> 00:54:28,883
Well... I gotta get up to Atlantic City,
get a couple hotel rooms,
644
00:54:29,008 --> 00:54:30,592
and help my son get married.
645
00:54:31,342 --> 00:54:32,842
It's gotta be a beautiful wedding.
646
00:54:33,508 --> 00:54:36,258
Then maybe play the slots a little.
647
00:54:36,383 --> 00:54:38,800
When we get back though,
we're leavin' this hell hole
648
00:54:38,925 --> 00:54:41,550
to go live out in
California with my sister.
649
00:54:42,758 --> 00:54:45,508
And she's my son's legal mom anyhow, so...
650
00:54:47,008 --> 00:54:48,550
...it's all on the up-and-up.
651
00:54:51,425 --> 00:54:54,925
Listen, Virginia,
I shouldn't even be telling you this,
652
00:54:55,050 --> 00:54:56,925
but I can't give you a loan right now,
653
00:54:57,050 --> 00:54:59,883
because the bank is
completely out of money.
654
00:55:06,883 --> 00:55:08,842
What kind of horse shit is that?
655
00:55:10,008 --> 00:55:11,467
No. It's true.
656
00:55:17,717 --> 00:55:20,092
I'm very sorry to hear about that.
657
00:55:27,092 --> 00:55:28,217
Thank you for your time.
658
00:55:47,342 --> 00:55:50,217
Betty, how much money's in your bank?
659
00:55:50,342 --> 00:55:51,467
Oh, hey, V.
660
00:55:51,633 --> 00:55:56,050
I believe we need to make examples
of each and every one of these criminals.
661
00:55:56,175 --> 00:55:58,675
Not just on a local level,
662
00:55:58,800 --> 00:56:01,717
but on a state level, as well.
663
00:56:01,842 --> 00:56:05,508
That's why I'm running for a seat
on this great state's Senate in November.
664
00:56:07,800 --> 00:56:09,633
Appreciate havin' me on the show.
665
00:56:09,758 --> 00:56:12,050
- So how much?
- Shut up, baby.
666
00:56:12,175 --> 00:56:13,592
Look, you're on TV!
667
00:56:21,300 --> 00:56:23,258
...Sheriff's Patrol
have a gift for people like that.
668
00:56:23,383 --> 00:56:26,217
And that's a one-way ticket
to the county jail.
669
00:56:26,342 --> 00:56:29,800
On The Scene
is filmed on location.
670
00:56:29,967 --> 00:56:33,300
Real crimes, real justice,
in your backyard.
671
00:57:27,092 --> 00:57:30,217
I knew what I was about to do
was wrong, Willie.
672
00:57:30,342 --> 00:57:33,383
But like you always told me,
I have responsibilities.
673
00:57:33,925 --> 00:57:37,550
And I'm not blaming you.
I was just trying as hard as I could
674
00:57:37,675 --> 00:57:40,800
to take care of my shit,
and my kid and everything.
675
00:57:57,508 --> 00:57:59,883
And the way things
were falling into place,
676
00:58:01,008 --> 00:58:04,050
you'd have thought
God himself wanted it to happen.
677
00:58:22,217 --> 00:58:23,342
Betty?
678
00:58:26,300 --> 00:58:28,425
Oh, my God, Emmett. Not now.
679
00:58:28,550 --> 00:58:30,092
I'm late as hell for work.
680
00:58:31,842 --> 00:58:34,092
Where's your mom? Is she all right?
681
00:58:34,217 --> 00:58:35,592
I think so.
682
00:58:37,175 --> 00:58:39,508
Betty, can I use your Granada?
683
00:58:39,675 --> 00:58:41,967
What the hell do you want
that piece of shit for?
684
00:58:43,092 --> 00:58:45,258
We're goin' to Atlantic City.
685
00:58:45,383 --> 00:58:47,217
What for?
686
00:58:47,342 --> 00:58:49,133
I'm getting' married.
687
00:58:49,300 --> 00:58:50,467
Emmett!
688
00:58:52,925 --> 00:58:55,717
You're still too damn pretty
to get married.
689
00:58:58,717 --> 00:59:01,008
Don't go off and ruin everything.
690
00:59:03,175 --> 00:59:04,633
Can I use it?
691
00:59:06,842 --> 00:59:08,008
Christ.
692
00:59:15,050 --> 00:59:17,050
Fill her up before you bring her back.
693
00:59:18,133 --> 00:59:20,800
Premium only!
694
01:00:30,383 --> 01:00:31,925
Hey.
695
01:00:32,050 --> 01:00:35,092
Hello. Does a Virginia Nicholaus
live here with you?
696
01:00:52,675 --> 01:00:53,717
- Ma'am...
- Oh!
697
01:00:53,842 --> 01:00:56,342
You can't wear that in here.
698
01:00:56,883 --> 01:00:58,050
Oh, no!
699
01:02:00,633 --> 01:02:01,967
Mom?
700
01:02:07,342 --> 01:02:08,342
Hi.
701
01:02:09,342 --> 01:02:11,300
Where'd you go?
702
01:02:11,425 --> 01:02:13,008
Just exercisin'. Who's here?
703
01:02:13,175 --> 01:02:14,717
A couple of Mormons.
704
01:02:14,842 --> 01:02:17,758
- What do they want?
- You. That's what they said.
705
01:02:17,883 --> 01:02:19,675
Are you sure they're actual Mormons?
706
01:02:20,550 --> 01:02:22,383
They're the real deal.
707
01:02:23,467 --> 01:02:25,925
Okay. Um, go keep 'em company.
708
01:02:26,092 --> 01:02:27,717
I'm late for work.
709
01:02:27,842 --> 01:02:30,592
Fine. Um...
Tell 'em I'll just need a minute, okay?
710
01:02:45,758 --> 01:02:48,050
All units in the area be advised,
711
01:02:48,175 --> 01:02:51,800
10-91 at Broadway Trust Bank
on Riverton Road.
712
01:02:51,925 --> 01:02:55,175
All units in the area...
713
01:03:00,800 --> 01:03:05,008
- What's wrong?
- Bank robbery. Everything's fine.
714
01:03:25,133 --> 01:03:26,383
Mom?
715
01:03:32,217 --> 01:03:35,300
It's like God sent you down to me.
716
01:03:35,508 --> 01:03:37,675
I've always wanted to be a Christian.
717
01:03:37,842 --> 01:03:41,217
I just... I wasn't sure
if I was good enough.
718
01:03:42,842 --> 01:03:45,300
Ma'am, the ladies
that sent us over here
719
01:03:45,467 --> 01:03:48,675
said that you told her that you
were already a member of our ward.
720
01:03:49,342 --> 01:03:51,092
Who told you I said that?
721
01:03:51,217 --> 01:03:54,383
Uh, Mrs. Whitaker, your social worker.
722
01:03:54,508 --> 01:03:56,467
Oh. She's a lyin' whore.
723
01:03:56,592 --> 01:03:58,675
I don't have a social worker.
724
01:03:59,842 --> 01:04:03,300
Ma'am... she said you were sick,
725
01:04:03,467 --> 01:04:06,133
and you didn't... want help.
726
01:04:07,175 --> 01:04:09,883
Why... why is that?
It's because she's one of 'em.
727
01:04:11,175 --> 01:04:13,133
Make my lungs go all swish.
728
01:04:13,258 --> 01:04:14,717
Everything goes out.
729
01:04:14,842 --> 01:04:16,550
But what I want to know...
730
01:04:17,883 --> 01:04:20,925
...is how do I become a good Mormon?
731
01:04:22,842 --> 01:04:24,425
Well, it's a process.
732
01:04:24,550 --> 01:04:26,592
But it's not too hard.
733
01:04:27,842 --> 01:04:29,967
- It's not, is it?
- Ma'am,
734
01:04:30,133 --> 01:04:34,717
I was hoping that we could take you
down to the hospital
735
01:04:34,842 --> 01:04:36,425
and have them take a look at you.
736
01:04:36,550 --> 01:04:39,425
Honey, I'm feelin' so much better now.
You don't have to worry about that.
737
01:04:40,342 --> 01:04:42,383
Uh, well, then, ma'am,
738
01:04:42,508 --> 01:04:46,050
can we just give you a blessing
before we go?
739
01:04:47,883 --> 01:04:49,467
What do you mean?
740
01:04:49,633 --> 01:04:52,383
It's just to absolve you of your sins,
741
01:04:52,508 --> 01:04:55,592
in case anything does happen to you.
742
01:04:55,758 --> 01:04:57,050
So you can go to heaven.
743
01:04:58,842 --> 01:05:00,342
I need that to get to heaven?
744
01:05:03,967 --> 01:05:05,425
Clears up everything?
745
01:05:05,592 --> 01:05:08,092
Well, as long
as you're sincere about it, yeah.
746
01:05:09,300 --> 01:05:12,258
Okay... Let's do it.
747
01:05:16,342 --> 01:05:19,300
I mean, I'm not sure if it was real,
or just some crazy person,
748
01:05:19,467 --> 01:05:23,758
but I'm real sure it was no woman.
749
01:05:23,883 --> 01:05:26,925
It was not a woman.
That was clear.
750
01:05:42,592 --> 01:05:46,092
So, uh, if you need anything,
uh, just call this number.
751
01:05:46,217 --> 01:05:48,050
Oh, thank you.
752
01:05:48,175 --> 01:05:49,508
It's... It's mine.
753
01:06:03,008 --> 01:06:05,883
There's no tellin'
why they didn't come right after me,
754
01:06:06,842 --> 01:06:08,508
but I felt real bad about Dale.
755
01:06:14,258 --> 01:06:17,758
And Max, that was just plain old politics.
756
01:06:17,925 --> 01:06:20,425
Just takin' him out while they could.
757
01:06:25,008 --> 01:06:27,842
Only a fuckin' moron
would rob a bank.
758
01:06:28,508 --> 01:06:31,300
Everybody knows
banks aren't where it's at.
759
01:06:34,092 --> 01:06:36,217
So when do you think
they might let you outta here?
760
01:06:37,092 --> 01:06:38,508
I don't know.
761
01:06:40,592 --> 01:06:42,925
You still goin' up
to get married tomorrow?
762
01:06:47,133 --> 01:06:49,842
We could wait a week or so.
763
01:06:50,008 --> 01:06:52,467
I mean, there'll be other chances.
764
01:06:54,258 --> 01:06:57,050
I need you there.
You're my best man.
765
01:07:02,717 --> 01:07:05,258
You know, your boss, Max,
is in here with me.
766
01:07:06,175 --> 01:07:09,550
Says he's gonna help me set up
my first daycare centre when I get out.
767
01:07:10,717 --> 01:07:13,967
So this all just might be
some blessin' in disguise.
768
01:07:16,633 --> 01:07:18,550
Don't let me fuck your plans up.
769
01:07:19,717 --> 01:07:22,675
We're meetin' at the bus
station at 8:00 a.m.
770
01:07:23,383 --> 01:07:25,550
So if you get outta here,
you meet us there, okay?
771
01:07:32,258 --> 01:07:33,258
All right?
772
01:07:45,467 --> 01:07:48,217
I'm goin' in to get her.
I'll keep watch.
773
01:07:58,175 --> 01:08:01,425
Local service
for Atlantic Avenue, bus number 24,
774
01:08:01,550 --> 01:08:03,383
is now leaving lot 1.
775
01:08:05,383 --> 01:08:09,133
Local service to Atlantic Avenue,
bus 24, lot 1.
776
01:08:16,883 --> 01:08:18,800
Bus 15 to Norfolk...
777
01:08:18,967 --> 01:08:20,925
leaving in 10 minutes.
778
01:08:26,967 --> 01:08:30,883
Get in the stall, get on your knees.
Get in the stall. Get in the stall.
779
01:08:31,008 --> 01:08:32,842
Get down on your knees.
780
01:08:34,383 --> 01:08:36,175
What are you doin' here?
781
01:08:36,342 --> 01:08:38,675
Me and my mom
are goin' on a trip.
782
01:08:41,383 --> 01:08:43,800
You need to learn
how to keep your momma quiet, boy.
783
01:08:45,342 --> 01:08:47,050
I don't think I can.
784
01:08:48,800 --> 01:08:50,717
For better or worse.
785
01:08:50,842 --> 01:08:52,550
Way I see it,
786
01:08:52,675 --> 01:08:54,925
she's the only person
fucked up enough in the head
787
01:08:55,050 --> 01:08:58,092
to really give a goddamn about you.
788
01:08:59,800 --> 01:09:02,550
Don't you ever talk like that
about your mother again!
789
01:09:06,050 --> 01:09:07,758
I want my gun back.
790
01:09:08,508 --> 01:09:09,758
It's gone.
791
01:09:09,883 --> 01:09:11,425
All units, be advised
792
01:09:11,592 --> 01:09:13,550
we have an escaped suspect...
793
01:09:15,050 --> 01:09:18,175
If you come within 100 yards
of anyone in my family ever again,
794
01:09:18,342 --> 01:09:20,425
I will clean out your skull.
795
01:09:20,550 --> 01:09:22,342
Do you hear me?
796
01:09:23,883 --> 01:09:24,925
Hmm?
797
01:09:26,217 --> 01:09:27,717
Well, then do it.
798
01:09:28,800 --> 01:09:30,967
It'll fuck up your life
more than it'll fuck up mine.
799
01:09:31,092 --> 01:09:32,092
- Dad?
800
01:09:34,758 --> 01:09:37,633
Relax, Josh. Go back outside.
801
01:09:38,842 --> 01:09:40,800
Sir, there's...
there's a jailbreak.
802
01:09:40,925 --> 01:09:43,383
I heard the call. I'll be right out.
803
01:09:58,758 --> 01:10:00,342
Keep pressure on it.
804
01:10:12,092 --> 01:10:15,008
Jessie's friend
said she'd cover for her.
805
01:10:15,175 --> 01:10:18,758
Get their IDS bus trip on the road
so we could go get hitched,
806
01:10:18,883 --> 01:10:21,300
up in Atlantic City.
807
01:10:21,425 --> 01:10:23,217
Took every last dime, but...
808
01:10:23,967 --> 01:10:27,008
...for once in my life
that's exactly what happened.
809
01:10:30,300 --> 01:10:32,633
One way or another
810
01:10:32,758 --> 01:10:34,092
I'm gonna find ya
811
01:10:34,217 --> 01:10:36,092
I'm gonna getcha
getcha getcha getcha.
812
01:10:36,217 --> 01:10:38,550
One day maybe next week
813
01:10:38,675 --> 01:10:40,133
I'm gonna meetcha
814
01:10:40,258 --> 01:10:42,092
I'm gonna meetcha I'll meetcha
815
01:10:42,217 --> 01:10:44,675
I will.
816
01:10:45,258 --> 01:10:48,133
Drive past your house.
817
01:10:48,300 --> 01:10:50,758
And if.
818
01:10:50,883 --> 01:10:53,800
The lights are all down
819
01:10:53,925 --> 01:10:59,008
I'll see who's around...
820
01:10:59,967 --> 01:11:03,550
By the authority vested in me
by the great state of New Jersey...
821
01:11:04,550 --> 01:11:07,467
...in this blessed land of the US of A,
822
01:11:07,592 --> 01:11:10,217
I now pronounce you kids man and wife.
823
01:11:11,175 --> 01:11:13,508
You may kiss the lucky bride, son.
824
01:11:20,967 --> 01:11:24,092
Now your family and my family
are one big family.
825
01:11:24,217 --> 01:11:25,550
It's how it was meant to be.
826
01:11:32,092 --> 01:11:33,133
Okay, one more.
827
01:11:54,550 --> 01:11:57,217
They're probably out
lookin' for me by now.
828
01:11:58,967 --> 01:12:01,883
You're mine now.
There's no more "them".
829
01:12:03,842 --> 01:12:08,133
How am I supposed to feel like this
is real if I can't even tell anyone?
830
01:12:11,675 --> 01:12:13,842
We just have to wait a little bit.
831
01:12:16,008 --> 01:12:19,675
In a couple years, when we're both 18,
we can tell everybody.
832
01:12:21,633 --> 01:12:23,342
That's not far away.
833
01:12:24,508 --> 01:12:26,675
That's just what's coming next.
834
01:13:09,675 --> 01:13:11,633
I need to see Willie Riggs.
835
01:13:12,675 --> 01:13:13,675
Who?
836
01:13:14,675 --> 01:13:18,133
Willie. William... Riggs.
837
01:13:19,467 --> 01:13:21,925
He's a black nurse with a green bird.
838
01:13:22,092 --> 01:13:23,425
And who are you?
839
01:13:23,550 --> 01:13:26,508
I'm Virginia. His girlfriend.
840
01:13:26,675 --> 01:13:29,133
Well, there's no Willie here anymore.
841
01:13:43,758 --> 01:13:45,508
Can I help you?
842
01:13:45,675 --> 01:13:46,800
My baby's comin'.
843
01:13:48,342 --> 01:13:50,217
You need to get him.
844
01:13:50,342 --> 01:13:51,925
I... I need him.
845
01:13:52,675 --> 01:13:56,217
The only Willie I know
hasn't been here for quite a while.
846
01:13:57,508 --> 01:13:58,508
Oh!
847
01:14:00,217 --> 01:14:02,092
Are you all right?
848
01:14:06,342 --> 01:14:07,425
I'm gonna pop!
849
01:14:08,217 --> 01:14:10,508
I'm... I'm... I'm gonna pop!
850
01:14:15,717 --> 01:14:18,925
Don't touch me! Don't touch me!!
Don't touch me!!!
851
01:14:42,425 --> 01:14:43,425
Hi.
852
01:14:47,425 --> 01:14:49,883
Take me home. Please.
853
01:14:51,425 --> 01:14:53,092
They're trying to hurt me.
854
01:14:55,175 --> 01:14:57,633
They said you couldn't hardly breathe.
855
01:14:59,508 --> 01:15:02,508
Maybe you need to go to a county hospital.
Please.
856
01:15:04,550 --> 01:15:05,717
Just take me home.
857
01:15:05,718 --> 01:15:07,008
Just take me home.
858
01:15:09,550 --> 01:15:10,550
Okay.
859
01:15:13,342 --> 01:15:15,133
Okay. We're goin' home.
860
01:15:33,717 --> 01:15:35,633
I lost my baby, Emmett.
861
01:15:39,383 --> 01:15:40,550
I know.
862
01:15:41,425 --> 01:15:42,425
Hey.
863
01:16:10,842 --> 01:16:14,217
You know that saying,
"You can never go home again"?
864
01:16:15,883 --> 01:16:19,008
It started makin' a whole lot of sense
after that weekend.
865
01:16:21,175 --> 01:16:23,508
In the 24 hours I was gone,
866
01:16:23,675 --> 01:16:26,842
Dale had ditched out on his bail
and was hidin' out with Max,
867
01:16:26,967 --> 01:16:29,133
who'd gotten off for lack of evidence,
868
01:16:29,300 --> 01:16:31,342
and I bet was sweet on Dale.
869
01:16:33,425 --> 01:16:36,925
My ma, she would hardly
get out of bed anymore.
870
01:16:39,842 --> 01:16:41,508
Show me some proof.
871
01:16:43,217 --> 01:16:45,925
Damn it, Emmett, I warned you.
872
01:16:47,133 --> 01:16:49,550
What?
Betty, what's wrong with my ma?
873
01:16:51,883 --> 01:16:54,300
Come here. Sit down.
874
01:16:59,842 --> 01:17:01,092
Oh, fuck.
875
01:17:03,133 --> 01:17:07,550
Listen, Emmett, this is all hush-hush-
double-pinky-swear kinda shit, okay?
876
01:17:15,383 --> 01:17:18,758
Your momma tried to rob my bank.
Now I covered for her,
877
01:17:18,883 --> 01:17:22,133
but she came in there
and made a circus out of it.
878
01:17:22,550 --> 01:17:24,842
Fuck you, Betty.
What's really wrong with her?
879
01:17:24,967 --> 01:17:27,717
Well, there's all kinds
of things really wrong with her, Em.
880
01:17:27,842 --> 01:17:30,050
Why's she so sick all the time?
881
01:17:33,050 --> 01:17:35,592
Maybe it's best if you ask her
about all that yourself, okay?
882
01:17:36,758 --> 01:17:39,758
- You know she won't tell me.
- Oh, lord, Em.
883
01:17:43,508 --> 01:17:44,592
Fuck.
884
01:17:46,550 --> 01:17:49,008
Okay. Well...
885
01:17:49,133 --> 01:17:51,717
All I know is that this lady came by here
rantin' and ravin',
886
01:17:51,842 --> 01:17:54,925
and she's the one who told me,
so I only know it from her.
887
01:17:55,092 --> 01:17:58,383
It's somethin' wrong with her lungs.
888
01:17:58,508 --> 01:18:01,675
Stuff's growin'... up in there.
889
01:18:03,508 --> 01:18:07,633
But, baby, all I know
is that the next time I saw her,
890
01:18:07,800 --> 01:18:10,717
she was askin' for money
like her life depended on it.
891
01:18:10,842 --> 01:18:12,925
And I tried like hell to help her,
892
01:18:13,092 --> 01:18:15,633
but she screws things up all the time.
893
01:18:16,967 --> 01:18:18,967
But that's not your fault.
894
01:18:20,133 --> 01:18:22,258
You gotta live your life now.
895
01:18:30,008 --> 01:18:31,300
I need some money.
896
01:18:34,092 --> 01:18:35,550
It's just things are...
897
01:18:36,550 --> 01:18:39,050
...well, kinda tight for me right now.
898
01:18:47,092 --> 01:18:49,342
It's the moment a lot of people
have been waiting for.
899
01:18:49,508 --> 01:18:51,967
It's a big day along the boardwalk.
The Governor and Sheriff Tipton
900
01:18:52,092 --> 01:18:54,092
are expected to arrive any moment
to address the crowd.
901
01:18:54,258 --> 01:18:56,092
A lot of the streets downtown
are blocked off
902
01:18:56,217 --> 01:18:57,800
and the state right now has been...
903
01:19:09,550 --> 01:19:11,925
I'd be lyin' if I said
I hadn't thought about it
904
01:19:12,050 --> 01:19:13,967
a million times before,
905
01:19:14,133 --> 01:19:16,508
every time I put that money
in the slot at night.
906
01:19:17,050 --> 01:19:19,883
One day's take is all I needed
to be home free.
907
01:19:20,675 --> 01:19:24,967
Get Jessie. Get my mom a doctor
out in California.
908
01:19:25,092 --> 01:19:26,800
And hell, I knew better than anybody
909
01:19:26,925 --> 01:19:29,508
that Labour Day was the busiest day
of the year.
910
01:19:29,675 --> 01:19:31,842
I got it, honey. Half hour. Go.
911
01:19:34,342 --> 01:19:35,675
Get outta here.
912
01:19:35,842 --> 01:19:37,800
And where
would everybody be lookin'?
913
01:19:37,967 --> 01:19:40,133
At the future president.
914
01:19:40,300 --> 01:19:42,467
So I figured,
if you're gonna do it,
915
01:19:42,592 --> 01:19:44,258
may as well do it right.
916
01:20:03,092 --> 01:20:04,217
Hey.
917
01:20:05,300 --> 01:20:06,675
Here you go.
918
01:20:07,383 --> 01:20:08,675
Thank you.
919
01:20:10,508 --> 01:20:13,842
Mrs. Tipton, your dress is as good as new.
920
01:20:17,217 --> 01:20:20,300
I'm going down to the stage, yeah.
You need anything?
921
01:20:20,467 --> 01:20:23,217
No, I... I think we're all right.
922
01:20:24,217 --> 01:20:25,592
Thanks, Max.
923
01:20:27,008 --> 01:20:29,800
Ah, maybe I'll get you a surprise anyway.
924
01:20:32,925 --> 01:20:33,967
Goodbye.
925
01:20:34,133 --> 01:20:35,758
Bye, Max.
926
01:20:39,508 --> 01:20:40,675
Shin-Lee?
927
01:20:40,842 --> 01:20:42,425
Yes, Mrs. Tipton?
928
01:20:45,383 --> 01:20:47,300
What do they say about me?
929
01:20:49,133 --> 01:20:52,925
Roseanna, in a little town,
everybody has too much to say.
930
01:20:53,050 --> 01:20:54,800
Don't worry yourself.
931
01:20:56,133 --> 01:20:57,758
Are they... jealous?
932
01:20:58,675 --> 01:20:59,675
No.
933
01:21:02,342 --> 01:21:04,133
Is it my personality?
934
01:21:08,050 --> 01:21:10,592
Shin-Lee, please tell me.
935
01:21:38,925 --> 01:21:41,300
We gotta hurry.
I can't be late back from my break.
936
01:21:48,592 --> 01:21:50,675
I can't talk,
otherwise they'll know it's me, so...
937
01:21:50,842 --> 01:21:52,967
- Can you read this?
- Yeah.
938
01:21:53,133 --> 01:21:54,967
I'm not a complete fuckin' idiot.
939
01:21:58,342 --> 01:22:01,508
The Sheriff's Patrol have a gift
for somebody like that.
940
01:22:01,675 --> 01:22:04,675
And that's a one-way ticket
to the county jail.
941
01:22:11,967 --> 01:22:13,717
She having his baby.
942
01:23:28,258 --> 01:23:30,258
We're here at the boardwalk,
where hundreds of people
943
01:23:30,425 --> 01:23:33,842
are anxiously awaiting the governor.
We've just got word that he is on his way.
944
01:23:33,967 --> 01:23:36,883
He will be speaking here,
along with Sheriff Tipton,
945
01:23:37,008 --> 01:23:40,008
who's running for State Senate.
A local band is here...
946
01:24:22,883 --> 01:24:24,217
Why...
947
01:24:56,425 --> 01:25:00,258
Tipton, go to hell!
Tipton, go to hell!...
948
01:25:03,425 --> 01:25:05,883
Hi.
949
01:25:08,133 --> 01:25:09,883
Where's your friend?
950
01:25:10,800 --> 01:25:12,550
You wanted both of us?
951
01:25:13,967 --> 01:25:15,383
I don't know.
952
01:25:16,675 --> 01:25:18,050
Can you do it alone?
953
01:25:19,508 --> 01:25:23,300
Well, are we... doing
official church business... for real?
954
01:25:25,342 --> 01:25:27,633
What'd you think I was callin' you for?
955
01:25:27,800 --> 01:25:29,133
Hanky-panky?
956
01:25:48,967 --> 01:25:50,925
Tony always tended bar.
957
01:25:51,050 --> 01:25:53,092
Across a crowded floor.
958
01:25:53,217 --> 01:25:55,258
They worked from 8 till 4
959
01:25:55,383 --> 01:25:58,008
Oh, my God. Holy lord.
960
01:25:58,133 --> 01:26:00,258
Put the money in the bag!
961
01:26:00,383 --> 01:26:03,550
At the Copa Copacabana
Copacabana.
962
01:26:04,050 --> 01:26:07,758
The hottest spot north of Havana
Here.
963
01:26:07,883 --> 01:26:12,758
At the Copa Copacabana
That's it. Move your ass.
964
01:26:12,883 --> 01:26:16,342
Music and passion...
Yeah. Where's the rest, asshole?
965
01:26:16,467 --> 01:26:18,008
There's no money yet.
966
01:26:18,133 --> 01:26:19,758
Not in here.
967
01:26:35,258 --> 01:26:36,717
Make a drag.
968
01:26:40,300 --> 01:26:42,300
Drop. Make a drop.
969
01:26:42,467 --> 01:26:43,883
Now, asshole.
970
01:26:45,592 --> 01:26:47,092
Ladies and gentlemen,
971
01:26:47,217 --> 01:26:49,383
the governor of this great state...
972
01:26:49,508 --> 01:26:51,300
It's best if it's nice and quiet.
973
01:26:54,842 --> 01:26:56,800
Well, you know what's best.
974
01:27:03,967 --> 01:27:05,092
Wilma!
975
01:27:05,883 --> 01:27:09,133
- You ready for my break?
- You need to make a deposit now.
976
01:27:09,300 --> 01:27:10,967
- But I've gotta do my count first.
- No.
977
01:27:11,133 --> 01:27:14,008
Wilma, don't worry about counting it today.
978
01:27:14,133 --> 01:27:16,133
What the hell do you mean?
979
01:27:20,175 --> 01:27:22,258
I'm gonna make a drop, baby.
980
01:27:25,842 --> 01:27:29,217
Come on! Tipton, go to hell!
981
01:27:39,758 --> 01:27:41,175
Look out, look out.
982
01:28:32,175 --> 01:28:35,258
Oh, my God! They've got a gun!
Oh, my God!
983
01:28:36,050 --> 01:28:37,425
Oh, my God, they've got a gun!
984
01:28:53,133 --> 01:28:54,592
Shit.
985
01:29:03,467 --> 01:29:04,717
Dale?
986
01:29:05,675 --> 01:29:08,758
- Drop your weapon.
- Hold it right there!
987
01:29:10,842 --> 01:29:11,800
Drop it!
988
01:29:21,633 --> 01:29:23,967
Oh, fuck, I'm bleedin'!
989
01:29:24,133 --> 01:29:26,592
We have a shot fired
on the boardwalk.
990
01:29:26,717 --> 01:29:28,675
Shot fired at the suspect.
Max...
991
01:29:57,217 --> 01:29:58,550
Dear Heavenly Father,
992
01:29:58,675 --> 01:30:01,800
we come today
and ask you for a blessing...
993
01:30:29,300 --> 01:30:31,008
Oh, God! No, please.
994
01:30:31,133 --> 01:30:33,842
Get in the closet. Now!
Get in.
995
01:30:38,217 --> 01:30:41,467
- What the hell are you doin' in my dress?
- Nothin'.
996
01:30:43,675 --> 01:30:45,258
It's a misunderstandin'.
997
01:30:45,425 --> 01:30:48,217
What the hell kinda misunderstandin',
Emmett?
998
01:30:51,342 --> 01:30:52,925
V?
999
01:30:53,050 --> 01:30:55,467
There's 100 cops swarmin' outside.
What the hell's going on? I.
1000
01:30:55,592 --> 01:30:58,883
- Hold on, Betty.
Emmett, give me my gun.
1001
01:30:59,842 --> 01:31:03,425
Emmett! Give me my gun
and go take my dress off right now!
1002
01:31:05,717 --> 01:31:07,050
Hello?
1003
01:31:08,133 --> 01:31:09,217
Hey.
1004
01:31:09,342 --> 01:31:11,300
Did you tell somebody
about, you know...
1005
01:31:11,425 --> 01:31:12,633
What? About what?
1006
01:31:12,800 --> 01:31:15,717
That's right, V.
Now, what the hell are you gonna do?
1007
01:31:15,842 --> 01:31:17,383
I don't know. Uh...
1008
01:31:18,258 --> 01:31:20,258
Well, Emmett just came home...
1009
01:31:20,383 --> 01:31:23,425
and he's locked a Mormon boy
up in the closet.
1010
01:31:23,550 --> 01:31:26,508
Oh, shit, V. You have a hostage?
1011
01:31:26,633 --> 01:31:28,508
Wait. Hold on. I got another call.
1012
01:31:31,383 --> 01:31:33,217
Who is this?
1013
01:31:34,550 --> 01:31:36,842
It's Virginia. Who's this?
1014
01:31:36,967 --> 01:31:39,050
This is Officer Lee.
I'm right outside.
1015
01:31:39,758 --> 01:31:41,175
Are you alone in there?
1016
01:31:41,800 --> 01:31:43,133
Uh...
1017
01:31:43,967 --> 01:31:45,342
Not really.
1018
01:31:46,633 --> 01:31:48,425
Who else is in there?
1019
01:31:49,967 --> 01:31:51,092
- Ma'am.
- Uh...
1020
01:31:53,133 --> 01:31:55,717
Well... for starters...
1021
01:31:56,717 --> 01:31:58,092
...there's a...
1022
01:31:58,217 --> 01:32:00,758
a Mormon boy in my closet.
1023
01:32:01,717 --> 01:32:05,300
Can you call me back in five minutes?
I got someone on the other line.
1024
01:32:09,967 --> 01:32:11,925
What the fuck did you do?
1025
01:32:12,050 --> 01:32:14,883
We just gotta get out back.
I know a way they won't catch us.
1026
01:32:15,008 --> 01:32:16,383
Oh, fuck.
1027
01:32:17,008 --> 01:32:19,050
Em. Emmett.
1028
01:32:19,175 --> 01:32:21,133
We're gettin' out of here.
1029
01:32:21,300 --> 01:32:23,925
Virginia, send out whoever you got in there
1030
01:32:24,050 --> 01:32:26,258
or we're gonna have to come in
1031
01:32:30,300 --> 01:32:32,258
Go close up my suitcase.
1032
01:32:32,425 --> 01:32:34,883
I can't get the lock to lock. Go on.
1033
01:32:36,967 --> 01:32:39,467
The governor has left town
and will not be attending
1034
01:32:39,633 --> 01:32:41,842
the local Labour Day barbecue
as planned.
1035
01:32:41,967 --> 01:32:45,800
Police have shut down the stage area
of the boardwalk indefinitely.
1036
01:32:45,925 --> 01:32:48,550
Now we're also hearing
that police have surrounded
1037
01:32:48,675 --> 01:32:50,133
a small home near Oceana.
1038
01:32:57,217 --> 01:32:58,258
Mom?
1039
01:33:28,883 --> 01:33:31,925
Hi. Give me your clothes, quick like.
1040
01:33:32,092 --> 01:33:34,342
Come on, take 'em off.
1041
01:33:34,467 --> 01:33:36,633
If you could, my son's here now too,
1042
01:33:36,800 --> 01:33:39,633
so... I was wondering if, uh...
1043
01:33:43,133 --> 01:33:44,133
Hey.
1044
01:33:45,133 --> 01:33:48,342
Those underwear.
Those are the magic blessed kind, right?
1045
01:33:50,133 --> 01:33:53,550
- They're not really magic.
- Bull. You give me those, too. Come on.
1046
01:33:55,050 --> 01:33:58,800
So I was just wonderin'...
'Cause he's here now, my boy, um...
1047
01:34:00,550 --> 01:34:03,092
...do you think you could say
a little prayer for him, too?
1048
01:34:03,217 --> 01:34:06,425
Yes, ma'am.
- Okay. Thank you.
1049
01:34:06,550 --> 01:34:10,592
Okay, now put this on your head.
Here's your tape.
1050
01:34:10,717 --> 01:34:13,008
You tape it around the neck
so it don't come off.
1051
01:34:18,633 --> 01:34:21,008
Put those on. That's your disguise.
1052
01:34:22,383 --> 01:34:24,717
- You need to put some shoes on.
- No, Emmett.
1053
01:34:24,842 --> 01:34:26,383
You put his clothes on.
1054
01:34:27,300 --> 01:34:28,883
Emmett, do as I say.
1055
01:34:30,633 --> 01:34:32,383
Emmett, do as I say.
1056
01:34:33,467 --> 01:34:35,008
Emmett, listen to me.
1057
01:34:35,133 --> 01:34:37,092
Come here.
You put his clothes on right now.
1058
01:34:37,758 --> 01:34:38,675
You stop it!
1059
01:34:40,300 --> 01:34:42,092
You put those Mormon clothes on!
1060
01:34:42,217 --> 01:34:45,925
I was just trying to get us what we need
so we can get to San Fran and...
1061
01:34:46,050 --> 01:34:51,092
That is not your job! That is my job!!!
You're puttin' it in my face,
1062
01:34:51,217 --> 01:34:55,300
just like every other fucker
out there puts it in my face!
1063
01:34:55,467 --> 01:34:59,092
I know I'm a shit-ass mom!
I know that already!
1064
01:34:59,800 --> 01:35:01,050
No, you're not.
1065
01:35:02,467 --> 01:35:04,550
Don't you make me swat you again.
1066
01:35:05,633 --> 01:35:07,758
You put those goddamn clothes on.
1067
01:35:07,883 --> 01:35:09,717
Magic underwear first.
1068
01:35:26,633 --> 01:35:29,092
115, respond to Atlantic and Shore Drive.
1069
01:35:33,342 --> 01:35:35,133
115, copy.
1070
01:35:35,300 --> 01:35:37,550
And dear Lord,
please let each of us
1071
01:35:37,675 --> 01:35:39,967
come out of this in one piece.
1072
01:35:40,133 --> 01:35:43,217
- And let our travels be safe.
- That's it.
1073
01:35:43,342 --> 01:35:46,133
In the name of Jesus Christ, amen.
1074
01:35:46,550 --> 01:35:47,592
Amen.
1075
01:35:48,925 --> 01:35:51,425
Virginia,
pick up the phone.
1076
01:35:51,550 --> 01:35:53,842
The Sheriff wants to talk to you.
1077
01:36:11,092 --> 01:36:12,508
Hello?
1078
01:36:12,633 --> 01:36:14,633
Hello, Virginia.
1079
01:36:15,633 --> 01:36:18,425
Well, it's been a long time, Dick.
1080
01:36:18,550 --> 01:36:22,425
I've been...
meaning to call you.
1081
01:36:22,550 --> 01:36:25,050
Virgin... Virginia, what's going on?
1082
01:36:25,175 --> 01:36:27,800
Oh... this and that.
1083
01:36:30,342 --> 01:36:32,550
I became a real Mormon for you.
1084
01:36:33,300 --> 01:36:34,842
How about you?
1085
01:36:35,467 --> 01:36:39,217
Virginia, I need you to let
whoever you've got in there come out.
1086
01:36:39,342 --> 01:36:41,175
Will you do that for me?
1087
01:36:41,300 --> 01:36:42,925
I wanna see you, Dick.
1088
01:36:43,050 --> 01:36:45,925
How about you come in here
and talk with me for a little bit?
1089
01:36:46,050 --> 01:36:48,592
Yeah, as soon as they...
Y'know, as soon as they come out,
1090
01:36:48,717 --> 01:36:50,842
we'll sit down and talk for a while.
1091
01:36:52,508 --> 01:36:53,883
Did you miss me?
1092
01:36:58,633 --> 01:37:00,258
Yeah. Yes, I did.
1093
01:37:04,883 --> 01:37:08,300
I've been thinkin' a lot
about our future heaven babies.
1094
01:37:10,050 --> 01:37:12,508
I've decided they should be yellow.
1095
01:37:12,633 --> 01:37:14,800
Not like Shin-Lee-at-the-cleaners yellow,
real yellow,
1096
01:37:14,967 --> 01:37:17,175
like canaries. Okay, Virginia.
1097
01:37:17,300 --> 01:37:19,717
We'll talk all about it
as soon you let everyone go.
1098
01:37:20,925 --> 01:37:21,967
Okay.
1099
01:37:23,300 --> 01:37:25,675
Give me a minute.
Yeah, one minute.
1100
01:37:27,675 --> 01:37:29,258
Hand me my purse.
1101
01:37:48,217 --> 01:37:50,592
You will be careful with yourself,
won't you?
1102
01:37:51,883 --> 01:37:52,925
Yes.
1103
01:37:59,717 --> 01:38:01,550
Can I throw that away?
1104
01:38:18,758 --> 01:38:22,092
- I don't wanna do it like this.
- You gotta get out of here, Emmett.
1105
01:38:22,217 --> 01:38:25,550
We'll figure out the rest of it later, okay?
Where do we meet up?
1106
01:38:26,967 --> 01:38:29,508
Head out to California with your girl.
1107
01:38:30,383 --> 01:38:31,967
Find my sister,
1108
01:38:32,133 --> 01:38:35,092
go take pictures on that Golden Bridge
in San Francisco.
1109
01:38:35,258 --> 01:38:37,758
You can mail 'em back to Betty
and she'll find me, okay?
1110
01:38:37,925 --> 01:38:40,050
When are you comin'?
1111
01:38:40,175 --> 01:38:41,967
I'm comin' real soon.
1112
01:38:43,175 --> 01:38:47,175
You just let that girl of yours
take care of you a little for now, okay?
1113
01:38:47,300 --> 01:38:49,675
You've earned that.
I'll catch up.
1114
01:38:50,633 --> 01:38:54,175
- I don't want to.
- Emmett...
1115
01:38:54,300 --> 01:38:56,717
If anything ever happened to you,
1116
01:38:56,842 --> 01:38:58,550
then I just might as well be dead.
1117
01:38:59,717 --> 01:39:01,217
Do you hear me?
1118
01:39:02,800 --> 01:39:04,925
So don't be a hero.
1119
01:39:05,050 --> 01:39:06,633
I want you to go out there
1120
01:39:06,800 --> 01:39:10,425
and I want you to make a break for it
as soon as the coast is clear, okay?
1121
01:39:11,758 --> 01:39:12,800
Okay.
1122
01:39:13,633 --> 01:39:15,300
Now...
1123
01:39:15,467 --> 01:39:18,592
I made us some egg-salad sandwiches
for the trip.
1124
01:39:18,717 --> 01:39:21,717
They're in the luggage.
You can eat mine, too.
1125
01:39:26,425 --> 01:39:27,967
I love you, Mom.
1126
01:39:29,425 --> 01:39:31,133
I love you.
1127
01:39:33,967 --> 01:39:36,383
We're peas and carrots, you and me.
1128
01:39:38,300 --> 01:39:39,925
Peas and carrots.
1129
01:39:51,592 --> 01:39:53,217
Okay.
1130
01:39:53,342 --> 01:39:55,342
Now you get outta here.
1131
01:39:55,467 --> 01:39:56,967
Hey, let's go.
1132
01:41:13,383 --> 01:41:15,633
Don't do it, Dick-lick.
1133
01:41:24,842 --> 01:41:26,175
Cut it out.
1134
01:42:41,675 --> 01:42:43,050
Go ahead, 413.
1135
01:42:43,175 --> 01:42:45,217
We have a deceased white female.
1136
01:42:46,717 --> 01:42:49,008
Request coroner on the scene.
1137
01:42:53,967 --> 01:42:56,592
Copy that, 413. 1428.
1138
01:43:51,133 --> 01:43:55,092
All the police and reporters
were too busy lookin' at my mom,
1139
01:43:55,217 --> 01:43:56,883
the lady everybody thinks
1140
01:43:57,008 --> 01:43:59,883
kept the governor
from stickin' around for a barbecue.
1141
01:44:00,758 --> 01:44:02,633
I just started runnin'
towards Jessie's house.
1142
01:44:09,300 --> 01:44:11,175
I just wanted to see her one more time.
1143
01:44:14,592 --> 01:44:17,717
But it looks like they'll be
getting me now, too.
1144
01:44:21,217 --> 01:44:23,217
- Keep those cameras away.
- Yes, sir.
1145
01:44:30,883 --> 01:44:32,217
Willie...
1146
01:44:33,425 --> 01:44:36,550
Did the Mormons have it right
about me going to heaven?
1147
01:44:38,967 --> 01:44:42,758
I got baptized by the Catholics,
and saved by the Baptists, too,
1148
01:44:42,883 --> 01:44:45,342
so that's gotta count for somethin'.
1149
01:44:49,633 --> 01:44:51,633
I fucked up again, Willie.
1150
01:44:54,008 --> 01:44:58,092
He's the only thing
I ever wanted to do right in my whole life.
1151
01:44:59,258 --> 01:45:00,842
I fucked him up.
1152
01:45:02,508 --> 01:45:03,508
No.
1153
01:45:04,842 --> 01:45:06,675
You know what I think?
1154
01:45:08,300 --> 01:45:10,092
I'd say that...
1155
01:45:10,217 --> 01:45:11,758
for the next 30 minutes,
1156
01:45:11,883 --> 01:45:13,425
Mr. Sheriff Tipton...
1157
01:45:13,550 --> 01:45:15,550
is gonna look like a good lawman.
1158
01:45:15,675 --> 01:45:17,633
Lawman with heart.
1159
01:45:17,800 --> 01:45:21,133
And all those reporters
are gonna head over to his house,
1160
01:45:21,258 --> 01:45:23,550
where the governor
was supposed to have his barbeque,
1161
01:45:23,675 --> 01:45:26,550
and they're going to find his wife
high as a kite,
1162
01:45:26,675 --> 01:45:29,092
and she is gonna be spreadin'
those dirty pictures
1163
01:45:29,217 --> 01:45:30,717
all over the front lawn.
1164
01:45:39,008 --> 01:45:40,550
And your boy...
1165
01:45:42,383 --> 01:45:44,675
...he's gonna be all right.
1166
01:45:44,800 --> 01:45:46,300
Yes. Yes, he is.
1167
01:46:08,967 --> 01:46:10,550
And those two love birds
1168
01:46:10,675 --> 01:46:13,467
are gonna get a place together
right out there by the ocean,
1169
01:46:13,633 --> 01:46:15,050
right up under that Golden Bridge,
1170
01:46:15,175 --> 01:46:18,842
and make perfect, happy babies.
Lots of 'em.
1171
01:46:20,175 --> 01:46:21,758
How's that sound?
1172
01:46:26,508 --> 01:46:28,092
How about you...
1173
01:46:28,217 --> 01:46:30,717
How about you try
and get some sleep now?
1174
01:46:34,175 --> 01:46:35,258
Okay.
1175
01:46:37,967 --> 01:46:39,675
You did fine today.
1176
01:46:42,758 --> 01:46:44,508
Just fine.
81744
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.