Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:03,000
- Synced and corrected by Firefly -
- www.addic7ed.com -
2
00:00:05,000 --> 00:00:07,157
Previously on
The L Word: Generation Q...
3
00:00:07,161 --> 00:00:09,239
Sophie Suarez, will you marry me?
4
00:00:09,244 --> 00:00:11,322
- Yes. Yes. Yes.
- Why are you hanging out
5
00:00:11,326 --> 00:00:13,003
- at a sports bar?
- I bought it.
6
00:00:13,008 --> 00:00:14,525
And I'm gonna make it a gay bar again.
7
00:00:14,529 --> 00:00:15,887
Can I trust you to run this place?
8
00:00:15,891 --> 00:00:17,241
You fucked my girlfriend,
9
00:00:17,246 --> 00:00:18,909
and you want to know
if you can trust me?
10
00:00:18,914 --> 00:00:20,892
I hope I can make it up to you one day.
11
00:00:20,897 --> 00:00:22,393
You jeopardized the campaign.
12
00:00:22,398 --> 00:00:24,255
I'm painfully aware of that fact.
13
00:00:24,260 --> 00:00:25,496
Angie called me.
14
00:00:25,501 --> 00:00:27,578
Is there a part of you
15
00:00:27,583 --> 00:00:29,760
that still wants her? You can tell me.
16
00:00:29,765 --> 00:00:31,422
I want you and her.
17
00:00:31,427 --> 00:00:32,764
So, you're a throuple now?
18
00:00:32,768 --> 00:00:34,826
She's, like, a super cold hot lady.
19
00:00:34,831 --> 00:00:35,947
You know who else is hot?
20
00:00:35,951 --> 00:00:37,768
- Bette Porter.
- You can't deny
21
00:00:37,773 --> 00:00:39,073
that she's special.
22
00:00:39,078 --> 00:00:41,713
- I want you to talk to me.
- I don't have anything to say!
23
00:00:41,717 --> 00:00:42,973
Carrie asked me to marry her,
24
00:00:42,978 --> 00:00:45,276
- and I said yes.
- Congratulations.
25
00:00:45,281 --> 00:00:47,278
Have you told that sweet boy
26
00:00:47,283 --> 00:00:49,480
that you love him yet?
'Cause he loves you, too.
27
00:00:49,485 --> 00:00:51,064
You should've been there for her today.
28
00:00:51,068 --> 00:00:52,386
- She really needed you.
- She knows
29
00:00:52,390 --> 00:00:53,768
I'm fucking tapped out right now.
30
00:00:53,773 --> 00:00:55,189
I-I'm giving her all I've got.
31
00:00:55,194 --> 00:00:56,595
Are you sad about her getting married?
32
00:00:56,599 --> 00:00:58,300
Yeah. A part of me always hoped that
33
00:00:58,304 --> 00:00:59,535
you two would get back together.
34
00:00:59,539 --> 00:01:00,539
Please, don't go.
35
00:01:00,544 --> 00:01:01,942
You have a really wonderful daughter,
36
00:01:01,946 --> 00:01:03,297
and I love spending time with her.
37
00:01:03,301 --> 00:01:05,678
Jeff Milner will be the next mayor.
38
00:01:05,683 --> 00:01:07,700
- What are those?
- Divorce papers.
39
00:01:07,704 --> 00:01:09,240
You're incapable of loving
40
00:01:09,245 --> 00:01:10,942
anyone but your fucking self.
41
00:01:10,947 --> 00:01:12,265
You tried
42
00:01:12,269 --> 00:01:13,785
to make it work with my ex-wife
43
00:01:13,790 --> 00:01:15,507
because you thought
it would make me happy.
44
00:01:15,512 --> 00:01:17,108
- I love you.
- Just me?
45
00:01:17,113 --> 00:01:18,113
Just you.
46
00:01:18,118 --> 00:01:20,148
- You must be a new fan.
- Yeah. I'm Micah.
47
00:01:20,153 --> 00:01:22,454
- I'm José's husband.
- I'm afraid
48
00:01:22,459 --> 00:01:24,459
when things get hard,
she's gonna leave you
49
00:01:24,464 --> 00:01:26,037
because, uh, that's what she knows.
50
00:01:26,042 --> 00:01:27,411
Dad, we love each other.
51
00:01:27,416 --> 00:01:29,041
And we're good together.
52
00:01:29,046 --> 00:01:30,463
- Are you gonna tell Dani?
- No.
53
00:01:30,467 --> 00:01:32,085
- It's never gonna happen again.
- Let's get married.
54
00:01:32,089 --> 00:01:33,486
You've always wanted to go to Hawaii.
55
00:01:33,490 --> 00:01:34,566
We can go tomorrow.
56
00:01:34,571 --> 00:01:36,088
I'm going home. To Missouri.
57
00:01:36,093 --> 00:01:37,449
My flight's tonight.
58
00:01:37,454 --> 00:01:38,731
You're my person.
59
00:01:38,736 --> 00:01:41,453
You're, like, the best part of my day.
60
00:01:41,458 --> 00:01:43,135
I love the shit out of you.
61
00:01:43,140 --> 00:01:44,577
I love you, too, man.
62
00:01:44,582 --> 00:01:46,499
I just want to be your wife.
63
00:01:46,504 --> 00:01:48,541
But I'll always be here for you.
64
00:01:50,708 --> 00:01:52,004
Welcome you to board
65
00:01:52,009 --> 00:01:53,967
our nonstop flight to Kansas City.
66
00:01:53,972 --> 00:01:57,409
Final boarding call
for flight 1256 to Honolulu.
67
00:01:57,414 --> 00:01:59,472
And I love you.
68
00:01:59,477 --> 00:02:01,759
I love you so much.
69
00:02:45,404 --> 00:02:47,121
There you are.
70
00:02:47,126 --> 00:02:48,803
Hi.
71
00:02:48,808 --> 00:02:51,005
Oh, my God. Wow.
72
00:02:51,010 --> 00:02:53,327
You look so beautiful.
73
00:02:54,613 --> 00:02:57,391
Um, so do you. You look amazing.
74
00:02:57,396 --> 00:02:58,533
Come on.
75
00:02:58,538 --> 00:03:00,295
Well, first of all, I know I speak
76
00:03:00,300 --> 00:03:03,297
for everyone in this room
when I say that we are so happy
77
00:03:03,302 --> 00:03:05,820
you didn't get married in Hawaii.
78
00:03:05,825 --> 00:03:07,082
Because
79
00:03:07,087 --> 00:03:09,904
we would hate to have missed
this magic moment.
80
00:03:09,909 --> 00:03:12,987
The more I know Sophie,
81
00:03:12,992 --> 00:03:15,710
the more impressed I am...
82
00:03:15,715 --> 00:03:18,393
... by her generosity, her integrity.
83
00:03:19,959 --> 00:03:22,157
You all know how much I love mi hija.
84
00:03:22,162 --> 00:03:25,720
The most important thing
to me is Dani's happiness.
85
00:03:25,725 --> 00:03:28,043
And I have to say...
86
00:03:28,048 --> 00:03:30,325
I've never seen her happier
than she is today.
87
00:03:32,072 --> 00:03:33,809
Sophie...
88
00:03:33,814 --> 00:03:35,771
welcome into our family.
89
00:03:36,781 --> 00:03:38,173
- Brindemos.
- Yay!
90
00:03:38,178 --> 00:03:39,595
To my daughter, Dani,
91
00:03:39,600 --> 00:03:42,418
and my new daughter, Sophie.
92
00:03:42,423 --> 00:03:45,941
May you find joy and happiness
in one another forever.
93
00:03:47,428 --> 00:03:49,865
- Salud.
- Salud.
94
00:03:49,870 --> 00:03:51,747
Cheers, baby.
95
00:04:16,938 --> 00:04:18,034
This it?
96
00:04:22,864 --> 00:04:25,061
♪ Hit the fast lane,
smoke on the freeway... ♪
97
00:04:25,066 --> 00:04:26,383
Hello.
98
00:04:26,388 --> 00:04:27,424
What's up?
99
00:04:27,429 --> 00:04:29,666
- How are you?
- I'm good.
100
00:04:29,671 --> 00:04:31,708
Eddie.
101
00:04:31,713 --> 00:04:33,270
Aw, shit.
102
00:04:33,275 --> 00:04:34,551
Shane, right?
103
00:04:34,556 --> 00:04:35,672
- Eddie.
- Mm-hmm.
104
00:04:35,677 --> 00:04:37,194
- How you doing?
- I'm good.
105
00:04:37,199 --> 00:04:38,593
We call you Wannabe Eddie around here.
106
00:04:38,597 --> 00:04:39,997
Oh, yeah? All right, I'll take it.
107
00:04:40,002 --> 00:04:42,039
- Yo, is Cujo hypoallergenic?
- Oh, yeah.
108
00:04:42,044 --> 00:04:43,322
- He's good. He's good.
- All right, he better be.
109
00:04:43,326 --> 00:04:45,223
If I start sneezing, both
of y'all can get the fuck out.
110
00:04:45,227 --> 00:04:47,484
- Come on.
- Come on, Mack.
111
00:04:47,489 --> 00:04:50,087
Man, I been waiting
a long time to meet you.
112
00:04:50,092 --> 00:04:51,328
- Is that so?
- Yeah.
113
00:04:51,333 --> 00:04:53,032
I been hearing a lot about you.
People keep saying
114
00:04:53,036 --> 00:04:54,591
we're the white and Black
versions of each other.
115
00:04:54,595 --> 00:04:56,234
Oh, okay. So it's
like looking in a mirror.
116
00:04:56,238 --> 00:04:57,254
Yeah, we'll see.
117
00:04:57,259 --> 00:04:58,996
Since Tess
118
00:04:59,001 --> 00:05:00,659
works for both of us, I figured
it'd be a good opportunity
119
00:05:00,663 --> 00:05:02,458
to finally meet your ass.
120
00:05:02,463 --> 00:05:04,901
- All right. Yeah.
- Grab a seat.
121
00:05:04,906 --> 00:05:06,302
Well, I hope I don't disappoint.
Thank you.
122
00:05:06,306 --> 00:05:08,226
- Yeah, we'll see.
- How you doing?
123
00:05:08,231 --> 00:05:10,708
How you doing? How you doing? What's up?
124
00:05:10,713 --> 00:05:13,311
- It's ten racks.
- Yeah, yeah.
125
00:05:15,078 --> 00:05:16,533
We definitely gon' count it.
126
00:05:16,538 --> 00:05:17,936
Well, I'll be insulted if you don't.
127
00:05:17,940 --> 00:05:19,317
Uh-huh.
128
00:05:19,322 --> 00:05:20,758
Do me a favor and, uh,
129
00:05:20,763 --> 00:05:22,720
- just behave yourself.
- I'll try.
130
00:05:22,725 --> 00:05:24,727
A'ight, we good.
131
00:05:26,409 --> 00:05:27,726
Okay.
132
00:05:27,731 --> 00:05:30,368
Everyone knows why we're here.
133
00:05:30,373 --> 00:05:32,370
It's no-limit Texas Hold'em.
134
00:05:34,117 --> 00:05:36,214
- How you doing?
- I'm good. How are you?
135
00:05:36,219 --> 00:05:38,261
Good, thank you.
136
00:05:39,523 --> 00:05:40,719
What's your name?
137
00:05:40,724 --> 00:05:41,820
- Chloe.
- Chloe.
138
00:05:41,825 --> 00:05:44,423
- Chloe, huh?
- Chloe.
139
00:05:44,428 --> 00:05:46,064
Chloe, Chloe. Hi, I'm Shane.
140
00:05:46,069 --> 00:05:47,906
- Nice to meet you, Shane.
- Nice to meet you.
141
00:05:47,911 --> 00:05:49,908
You let me know
if you need anything else.
142
00:05:49,913 --> 00:05:51,590
- All right, I will.
- Thank you.
143
00:05:51,595 --> 00:05:53,392
You're welcome.
144
00:05:58,722 --> 00:06:00,040
Okay, bye, guys!
145
00:06:00,044 --> 00:06:01,080
- Love you!
- Bye!
146
00:06:01,085 --> 00:06:02,461
Sorry about the waffles.
147
00:06:02,466 --> 00:06:04,243
Have a good day at school!
148
00:06:06,690 --> 00:06:08,948
What is this person doing?
149
00:06:08,953 --> 00:06:10,730
What are you doing? Move up.
150
00:06:10,735 --> 00:06:14,493
Move up, you motherfucker!
151
00:06:14,498 --> 00:06:17,096
Well, I'm glad you think I'm funny.
152
00:06:17,101 --> 00:06:19,258
Huh? N... Oh, no, no.
I was just rereading
153
00:06:19,263 --> 00:06:21,000
the draft I sent to the publisher.
154
00:06:21,005 --> 00:06:23,483
Oh, okay, yes.
Laughing at your own joke.
155
00:06:23,488 --> 00:06:27,146
- Yes. That makes more sense.
- Do we still like the title
156
00:06:27,151 --> 00:06:28,768
"Lube, Boobs and Tubes" for the chapter
157
00:06:28,773 --> 00:06:31,110
- on my ovarian cyst? Yeah?
- Oh, yeah.
158
00:06:31,115 --> 00:06:32,993
- For sure. For sure.
- Okay.
159
00:06:32,998 --> 00:06:34,475
And then when you're
a best-selling author,
160
00:06:34,479 --> 00:06:36,316
you can have your own lube line.
161
00:06:36,321 --> 00:06:37,557
Wow.
162
00:06:37,562 --> 00:06:38,999
- I think we're...
- Let's go!
163
00:06:39,004 --> 00:06:40,381
... kind of getting ahead of ourselves
164
00:06:40,385 --> 00:06:41,721
with the lube, but yeah.
165
00:06:43,368 --> 00:06:45,085
Why isn't this line moving?
166
00:06:45,090 --> 00:06:47,007
'Cause that would just be too easy.
167
00:06:47,012 --> 00:06:49,695
Fucking hetero soccer mom. Go!
168
00:06:52,177 --> 00:06:54,214
You know what would be fun?
169
00:06:54,219 --> 00:06:56,376
What?
170
00:06:56,381 --> 00:06:58,038
A real quickie.
171
00:06:58,043 --> 00:06:59,339
- Really?
- Yeah.
172
00:06:59,344 --> 00:07:01,221
- In the back?
- Get back there.
173
00:07:01,226 --> 00:07:03,228
- But the kids.
- Who cares?
174
00:07:04,069 --> 00:07:05,386
Go, go, go.
175
00:07:05,391 --> 00:07:07,748
Morning.
176
00:07:07,753 --> 00:07:09,630
Hey, Gigi. Hi.
177
00:07:09,635 --> 00:07:11,632
Wow. Happy to see
178
00:07:11,637 --> 00:07:13,634
you're still super into public sex.
179
00:07:14,960 --> 00:07:17,278
Wait, is she kidding?
Have you always liked... ?
180
00:07:17,283 --> 00:07:18,599
What do you want?
181
00:07:20,526 --> 00:07:21,963
To get back together.
182
00:07:23,510 --> 00:07:25,422
- Oh.
- I'm kidding. I'm kidding.
183
00:07:25,427 --> 00:07:26,727
I'm joking.
184
00:07:26,732 --> 00:07:29,450
- Wow.
- I'm dropping off Eli's class cupcakes.
185
00:07:29,455 --> 00:07:30,853
Do you want me to bring yours in, too?
186
00:07:30,857 --> 00:07:32,333
Oh, fuck me.
187
00:07:32,338 --> 00:07:34,215
- You forgot.
- Yeah.
188
00:07:34,220 --> 00:07:35,316
- I did.
- Okay.
189
00:07:35,321 --> 00:07:36,938
- Oh. I...
- Well, I'll just...
190
00:07:36,943 --> 00:07:38,620
I'll have his teacher cut these in half.
191
00:07:38,625 --> 00:07:40,182
You know what? I have gum.
192
00:07:40,187 --> 00:07:41,883
- Oh, nice.
- I have almonds.
193
00:07:41,888 --> 00:07:44,331
- I...
- Uh, I'm good. Thank you.
194
00:07:45,532 --> 00:07:47,168
I will let you guys...
195
00:07:47,173 --> 00:07:48,350
Just trying to help.
196
00:07:48,355 --> 00:07:51,913
... get back to your car sex.
197
00:07:51,918 --> 00:07:53,555
You know...
198
00:07:53,560 --> 00:07:56,718
there's plenty of room back here.
199
00:07:56,723 --> 00:07:59,681
It can easily fit...
200
00:07:59,686 --> 00:08:00,923
three.
201
00:08:00,928 --> 00:08:02,484
- Okay.
- Wow.
202
00:08:02,489 --> 00:08:03,585
- Not funny.
- Yeah.
203
00:08:03,590 --> 00:08:04,707
- Okay, well...
- Have a good day.
204
00:08:04,711 --> 00:08:06,754
Have a good day.
205
00:08:08,575 --> 00:08:11,934
- She took two pieces. Two!
- She winked at me.
206
00:08:11,939 --> 00:08:14,737
- She's a real menace.
- What are we gonna do about her?
207
00:08:14,742 --> 00:08:16,779
Put a chip in her ear
so we know when she's close?
208
00:08:16,784 --> 00:08:19,162
No, she needs a project.
You know, something to focus on.
209
00:08:19,167 --> 00:08:21,704
Or someone.
210
00:08:21,709 --> 00:08:23,826
- Yes.
- She needs a girlfriend.
211
00:08:23,831 --> 00:08:24,947
Yes.
212
00:08:24,952 --> 00:08:26,709
Someone else's problem.
213
00:08:26,714 --> 00:08:29,272
- Yes! Okay, see?
- Oh, my God.
214
00:08:29,277 --> 00:08:31,714
This is why I love you.
Because you have the best ideas.
215
00:08:31,719 --> 00:08:33,957
- I do. Thank you.
- You really do.
216
00:08:35,443 --> 00:08:36,520
Of course I'm aware
217
00:08:36,524 --> 00:08:37,749
of what a huge platform it is
218
00:08:37,754 --> 00:08:39,822
and what a life-changing
opportunity it could be.
219
00:08:39,827 --> 00:08:42,325
I'm just still weighing my options.
220
00:08:42,330 --> 00:08:43,786
- Hello.
- Where's Carrie?
221
00:08:43,791 --> 00:08:45,168
- She's coming.
- Okay.
222
00:08:45,173 --> 00:08:46,970
She's just parking.
223
00:08:46,975 --> 00:08:49,432
Well, as I... as I said,
224
00:08:49,437 --> 00:08:51,975
I haven't made my final decision yet.
225
00:08:51,980 --> 00:08:55,058
Well, there are other things
that we would need to discuss.
226
00:08:55,063 --> 00:08:57,060
This afternoon?
227
00:08:57,065 --> 00:08:59,382
Uh, yes, I think I could
come in this afternoon.
228
00:08:59,387 --> 00:09:01,585
You know, wh-why don't I
send you a-a text
229
00:09:01,590 --> 00:09:03,106
with some possible times.
230
00:09:03,111 --> 00:09:06,550
All right. Yeah. And you
can just get back to me.
231
00:09:06,555 --> 00:09:08,792
All right, terrific. Till then. Bye-bye.
232
00:09:08,797 --> 00:09:10,434
- I'm so sorry about that.
- Please,
233
00:09:10,439 --> 00:09:11,997
don't apologize.
234
00:09:12,001 --> 00:09:13,757
- Oh, Bette.
- Hi, honey.
235
00:09:13,762 --> 00:09:15,519
- Carrie, hi.
- I'm so sorry.
236
00:09:15,524 --> 00:09:18,562
I nicked your mailbox
on the way up the driveway.
237
00:09:18,567 --> 00:09:20,266
- Honey, it's not that bad.
- Listen, if you got some paint,
238
00:09:20,270 --> 00:09:21,828
I could touch it up for you, no problem.
239
00:09:21,832 --> 00:09:23,770
- Oh, no. That's okay.
- I'm so sorry.
240
00:09:23,775 --> 00:09:24,970
- See? It's fine.
- I really am.
241
00:09:24,974 --> 00:09:26,710
Man, that hill is a bitch.
242
00:09:26,715 --> 00:09:27,833
Yeah.
243
00:09:27,837 --> 00:09:29,494
It can be. You didn't need
to bring anything.
244
00:09:29,498 --> 00:09:31,756
- I made a frittata.
- Oh, how nice.
245
00:09:31,761 --> 00:09:35,099
I had a Groupon for
this little Vietnamese bakery
246
00:09:35,104 --> 00:09:37,261
- down the street. Yeah.
- Oh. Groupon.
247
00:09:37,266 --> 00:09:38,943
- Yeah.
- Got a lot of stuff.
248
00:09:38,948 --> 00:09:40,564
I have no idea what any of it is.
249
00:09:40,569 --> 00:09:42,348
- Okay.
- Do you have a cutting board?
250
00:09:42,352 --> 00:09:45,270
- Uh, yes, sure.
- Great.
251
00:09:45,275 --> 00:09:47,832
Whoever was on the phone
sounded pretty aggressive.
252
00:09:47,837 --> 00:09:50,275
Ugh. Isaac Zakarian.
253
00:09:50,280 --> 00:09:53,638
Wants me to join his gallery
as managing director.
254
00:09:53,643 --> 00:09:55,740
- You're kidding.
- Who's that?
255
00:09:55,745 --> 00:09:58,783
He's an international megadealer.
256
00:09:58,788 --> 00:10:00,865
I mean, pretty much
the biggest in the world, right?
257
00:10:00,870 --> 00:10:01,907
That he is.
258
00:10:01,912 --> 00:10:03,249
- Wow.
- Bette used to refer
259
00:10:03,253 --> 00:10:05,330
to him as the Armenian devil.
260
00:10:05,335 --> 00:10:07,452
Oh, isn't that a little bit racist?
261
00:10:07,457 --> 00:10:09,454
Uh, I don't think I ever said that.
262
00:10:09,459 --> 00:10:10,718
Yeah, well, that's the kind of thing
263
00:10:10,722 --> 00:10:12,358
that could've cost you
the election, you know?
264
00:10:12,362 --> 00:10:13,799
Yeah, but I never said it, so...
265
00:10:13,804 --> 00:10:15,241
I mean, that must've been
horrible for you,
266
00:10:15,245 --> 00:10:16,382
losing like that.
267
00:10:16,387 --> 00:10:18,764
I mean, what that
must've been like for you,
268
00:10:18,769 --> 00:10:20,786
I can't even imagine. Right?
269
00:10:20,791 --> 00:10:22,107
What, honey?
270
00:10:22,112 --> 00:10:23,909
No, I just... Since Hillary lost,
271
00:10:23,914 --> 00:10:25,331
you know, it's all I think about.
272
00:10:25,336 --> 00:10:27,533
These women losing elections.
It's not right.
273
00:10:27,538 --> 00:10:29,275
Well, nobody likes losing.
274
00:10:29,280 --> 00:10:31,397
Actually, I'm a pretty good loser.
275
00:10:31,402 --> 00:10:33,840
You know, public defender and all.
276
00:10:33,845 --> 00:10:36,923
I give it my best, and then I move on.
277
00:10:36,928 --> 00:10:39,325
Do you have a better knife?
This one's kind of dull.
278
00:10:39,330 --> 00:10:41,168
- Sure.
- Um, does Angie know we're here?
279
00:10:41,172 --> 00:10:42,929
Uh, I told her.
280
00:10:42,934 --> 00:10:44,490
Hey, Angie?
281
00:10:44,495 --> 00:10:46,552
I think, you know,
you guys should start, so...
282
00:10:46,557 --> 00:10:48,014
Be easier for Angie.
283
00:10:48,019 --> 00:10:50,216
Yeah, easier for Angie
or easier for you?
284
00:10:50,221 --> 00:10:52,098
- Hey.
- Hey, honey.
285
00:10:52,103 --> 00:10:53,380
- Hi.
- There you are.
286
00:10:53,384 --> 00:10:55,061
- Hi.
- Good to see you.
287
00:10:55,066 --> 00:10:56,624
- It's good to see you, too. Hi.
- Hi, sweetie.
288
00:10:56,628 --> 00:10:58,630
Good to see you.
289
00:11:01,633 --> 00:11:03,150
Did someone die?
290
00:11:03,155 --> 00:11:04,471
No.
291
00:11:04,476 --> 00:11:06,652
I told you she was gonna think that.
292
00:11:06,657 --> 00:11:08,316
- I know. She said it.
- I said it word for word.
293
00:11:08,320 --> 00:11:09,956
- You said it.
- No, everything is fine.
294
00:11:09,961 --> 00:11:11,018
Yeah.
295
00:11:11,023 --> 00:11:13,001
We just want to talk to you
about our wedding.
296
00:11:13,005 --> 00:11:16,283
Yeah. We're thinking
of doing it kind of soon.
297
00:11:16,288 --> 00:11:17,965
Okay.
298
00:11:17,970 --> 00:11:20,127
Is that a doughnut or... ?
299
00:11:20,132 --> 00:11:22,048
Kind of. But there's meat in the middle.
300
00:11:22,053 --> 00:11:23,771
I made your favorite frittata
301
00:11:23,775 --> 00:11:25,272
- if you want it.
- Great. Awesome.
302
00:11:25,277 --> 00:11:26,894
I'll have both.
303
00:11:26,899 --> 00:11:29,737
So, we're... We're thinking
about doing it this summer
304
00:11:29,742 --> 00:11:31,579
in Palm Springs.
305
00:11:31,584 --> 00:11:32,740
- Yep.
- Mm.
306
00:11:32,745 --> 00:11:34,723
And we're gonna have
a chicken and waffle truck
307
00:11:34,728 --> 00:11:36,745
at the end of the night,
so all your friends can come.
308
00:11:36,749 --> 00:11:38,666
Anyone you want.
309
00:11:38,671 --> 00:11:40,673
Mm-hmm.
310
00:11:41,634 --> 00:11:43,831
- You okay?
- Yeah.
311
00:11:43,836 --> 00:11:45,713
Yeah, I'm...
312
00:11:45,718 --> 00:11:47,475
- Okay.
- Good.
313
00:11:47,480 --> 00:11:49,237
- Look. I knew she'd be excited.
- Okay.
314
00:11:49,242 --> 00:11:51,920
- Right?
- It's a lot, I know. It's just...
315
00:11:51,925 --> 00:11:54,442
It's not too soon, just,
316
00:11:54,447 --> 00:11:56,484
um, that you're the first to know.
317
00:11:56,489 --> 00:11:57,566
- Yeah.
- Yeah.
318
00:11:57,571 --> 00:11:58,909
They-they wanted to tell you
all together.
319
00:11:58,913 --> 00:12:02,094
Right. Your moms and me,
like the Three Amigos.
320
00:12:03,857 --> 00:12:05,594
You don't have
to take it all in at once.
321
00:12:05,599 --> 00:12:07,435
No. No, no, no. No, that's not it.
322
00:12:07,440 --> 00:12:09,578
Um, you know...
323
00:12:09,583 --> 00:12:11,740
it's just weird that I'm gonna...
324
00:12:11,745 --> 00:12:14,462
meet Carrie's family
before I know anything
325
00:12:14,467 --> 00:12:16,525
about this other, like...
326
00:12:16,530 --> 00:12:18,166
big part of me.
327
00:12:18,171 --> 00:12:20,354
- What part of you?
- What do you mean, sweetie?
328
00:12:21,195 --> 00:12:22,311
Um...
329
00:12:22,316 --> 00:12:24,919
you know, uh, my donor.
330
00:12:27,961 --> 00:12:30,439
I thought you said
it was a friend of yours.
331
00:12:30,444 --> 00:12:31,699
He wasn't a friend.
332
00:12:31,704 --> 00:12:33,341
He was just someone that I knew,
333
00:12:33,346 --> 00:12:34,965
and we had an agreement that
he would remain anonymous
334
00:12:34,969 --> 00:12:36,206
- until Angie turned 18.
- He was an artist
335
00:12:36,210 --> 00:12:37,727
that Bette knew and... Yeah.
336
00:12:37,732 --> 00:12:39,569
- You knew that.
- Yeah, I-I know, I know.
337
00:12:39,573 --> 00:12:42,791
Um... but I still want
to know more about who I am.
338
00:12:42,796 --> 00:12:44,093
Of course, of course.
339
00:12:44,098 --> 00:12:46,335
But, you know,
if you still feel that way...
340
00:12:46,340 --> 00:12:47,938
- When you're 18.
- ... when you turn 18, right,
341
00:12:47,942 --> 00:12:49,478
then we wouldn't stop you.
342
00:12:49,483 --> 00:12:51,526
But, um, you're not 18 yet.
343
00:12:53,107 --> 00:12:55,270
It's just one more year.
344
00:12:57,511 --> 00:13:00,349
You know, Angie,
I did one of those DNA tests
345
00:13:00,354 --> 00:13:02,551
where they swab your mouth
and you send it away
346
00:13:02,556 --> 00:13:04,794
and they tell you all
about your ancestry, you know?
347
00:13:04,799 --> 00:13:05,875
- Yeah.
- Turns out
348
00:13:05,880 --> 00:13:08,258
I'm a hundred percent Irish,
which was not a shock.
349
00:13:08,263 --> 00:13:11,722
But I, uh, I found a whole lot
of cousins down in Florida.
350
00:13:11,727 --> 00:13:13,823
All of them were-were so kind to me.
351
00:13:13,828 --> 00:13:15,425
One of them owns a Jet Ski store.
352
00:13:15,430 --> 00:13:16,430
- Yeah.
- Right?
353
00:13:16,435 --> 00:13:19,148
And he had every famous
person in Florida there
354
00:13:19,153 --> 00:13:20,645
in the store... even had Obama.
355
00:13:20,650 --> 00:13:21,809
He has a picture like this
356
00:13:21,813 --> 00:13:23,013
with his arm around Obama.
357
00:13:23,018 --> 00:13:24,494
- Yeah?
- Who I heard
358
00:13:24,499 --> 00:13:26,957
is ten percent Irish, which
means we could be cousins.
359
00:13:26,961 --> 00:13:27,978
Think about that.
360
00:13:27,983 --> 00:13:30,741
That's-that's... that's cool.
Can I do that?
361
00:13:30,746 --> 00:13:32,302
- Um...
- Um...
362
00:13:32,307 --> 00:13:33,424
well...
363
00:13:33,429 --> 00:13:35,546
N-No.
364
00:13:35,551 --> 00:13:38,068
You know what, sweetie?
Why don't you let
365
00:13:38,073 --> 00:13:40,631
me and your mom... we'll
talk about it after we eat.
366
00:13:40,636 --> 00:13:42,174
- Yeah, sure.
- Let's just talk about it.
367
00:13:42,178 --> 00:13:43,874
Sure. It's not a big deal either way.
368
00:13:43,879 --> 00:13:46,522
Just, you know, um...
369
00:13:47,563 --> 00:13:49,940
- Look at this.
- Yeah.
370
00:13:49,945 --> 00:13:51,583
Look, it's cut so nicely.
371
00:13:51,588 --> 00:13:53,684
- It's so doughy.
- So doughy.
372
00:13:53,689 --> 00:13:54,966
Did she make them?
373
00:13:54,971 --> 00:13:56,968
- It's impressive.
- Well, no, actually.
374
00:13:56,973 --> 00:13:59,771
She-she had a Groupon.
375
00:13:59,776 --> 00:14:02,133
- Mm. Who knew?
- Yeah.
376
00:14:04,380 --> 00:14:06,377
All right.
377
00:14:25,522 --> 00:14:27,759
Hey, babe, what do you want for break...
378
00:14:27,764 --> 00:14:30,542
Oh, no, no, no, no. Where's Micah?
379
00:14:30,547 --> 00:14:32,484
He's supposed to be helping you
with all this.
380
00:14:32,489 --> 00:14:34,789
He went to the gym.
He said he'd be right back,
381
00:14:34,794 --> 00:14:36,310
- but it's been a minute.
- Mm.
382
00:14:36,315 --> 00:14:38,073
Do you think my dad
can just sit at a table
383
00:14:38,078 --> 00:14:40,672
- in the corner by himself?
- Whatever, Nùñez.
384
00:14:40,677 --> 00:14:42,054
It's gonna be perfect.
385
00:14:42,059 --> 00:14:45,177
'Cause after, we're gonna go to
your family's house in Ojai...
386
00:14:46,223 --> 00:14:48,901
... oh, and be naked all day.
387
00:14:48,906 --> 00:14:50,803
Maybe we should just run away now.
388
00:14:50,808 --> 00:14:52,264
No, no, no, no, no.
389
00:14:52,269 --> 00:14:54,267
No, I want to make these people cry.
390
00:14:54,272 --> 00:14:56,509
So don't fuck it up.
391
00:14:56,514 --> 00:14:57,670
Oh.
392
00:15:07,845 --> 00:15:10,223
Oh, shit. Uh, I got to... I got to run.
393
00:15:10,228 --> 00:15:11,645
Uh, Dani needs me.
394
00:15:11,650 --> 00:15:14,007
She thinks I'm at the gym.
395
00:15:14,012 --> 00:15:17,250
Did you hear me? I got to go.
396
00:15:17,255 --> 00:15:19,938
- What'd you say?
- I said I got to run.
397
00:15:21,299 --> 00:15:23,897
When am I gonna see you again?
398
00:15:23,902 --> 00:15:25,939
I don't know.
399
00:15:25,944 --> 00:15:27,946
Okay.
400
00:15:28,507 --> 00:15:31,264
I wish I could come
to the wedding with you.
401
00:15:31,269 --> 00:15:33,627
You're gonna look so fine
in that suit, too.
402
00:15:33,632 --> 00:15:36,430
Oh, I wish... I wish you could, too.
403
00:15:36,435 --> 00:15:38,912
I mean... I mean, you can.
404
00:15:38,917 --> 00:15:41,715
- But you can't, so...
- I know.
405
00:15:41,720 --> 00:15:43,958
I'm gonna leave him soon.
It's just, it takes time
406
00:15:43,963 --> 00:15:46,961
to get out of a marriage,
you know? It's complicated.
407
00:15:46,966 --> 00:15:49,623
Yeah. Yeah, it just, uh,
408
00:15:49,628 --> 00:15:51,625
it just feels like
it's gotten more complicated
409
00:15:51,630 --> 00:15:52,987
since you moved back in with him.
410
00:15:52,992 --> 00:15:56,335
He's my husband. I had
to give him a real chance.
411
00:15:57,336 --> 00:15:59,173
I got to go.
412
00:16:09,989 --> 00:16:11,587
Great show, everybody!
413
00:16:11,591 --> 00:16:13,549
Good night! Thank you so much!
414
00:16:13,553 --> 00:16:16,476
Thank you! Thank you!
415
00:16:17,717 --> 00:16:21,116
- What a fantastic audience.
- Good job, good job.
416
00:16:21,121 --> 00:16:22,717
Oh, my God, what a good show.
417
00:16:22,722 --> 00:16:24,378
Oh, Margaret Cho's agents keep calling.
418
00:16:24,383 --> 00:16:25,621
- Okay.
- She wants to be on the show.
419
00:16:25,625 --> 00:16:26,625
I'm working on it.
420
00:16:26,630 --> 00:16:27,844
- Great.
- Yeah, yeah, yeah.
421
00:16:27,848 --> 00:16:29,244
- Oh, my God!
- What?
422
00:16:29,249 --> 00:16:31,206
- You're getting married.
- Oh, God,
423
00:16:31,211 --> 00:16:33,889
- you've got to stop doing that.
- I... I like fucking with you.
424
00:16:33,894 --> 00:16:36,171
- Here you go.
- Thanks.
425
00:16:36,176 --> 00:16:39,132
Oh, your hair. You look amazing.
I love the color.
426
00:16:39,137 --> 00:16:41,157
Thanks. Well, this focus group
couldn't tell the difference
427
00:16:41,161 --> 00:16:42,574
between me and Betty White, so...
428
00:16:42,579 --> 00:16:43,780
I thought I should make a change.
429
00:16:43,784 --> 00:16:45,020
- Right.
- And I did.
430
00:16:45,025 --> 00:16:46,662
Did you need to see me, or... ?
431
00:16:46,667 --> 00:16:48,744
Yes. So, between the book and the show,
432
00:16:48,749 --> 00:16:50,025
- I'm swamped.
- Right.
433
00:16:50,030 --> 00:16:51,246
And the network wants me to do
434
00:16:51,251 --> 00:16:52,788
a new segment on the show this season.
435
00:16:52,793 --> 00:16:54,711
- Okay, how can I help?
- So they want kind of a...
436
00:16:54,715 --> 00:16:57,753
Oh. Like a Carpool Karaoke
but with more gravitas.
437
00:16:57,758 --> 00:16:59,475
So, like, Carpool Karaoke meets...
438
00:16:59,480 --> 00:17:01,277
- Intervention?
- No. Like...
439
00:17:01,282 --> 00:17:03,979
uh, like, Ellen's teacher
giveaways meets,
440
00:17:03,984 --> 00:17:07,663
like, Oprah 2.0 meets the viral
nature of Carpool Karaoke?
441
00:17:07,668 --> 00:17:11,667
Hi. Can we get two coffees
but the way we like them?
442
00:17:11,672 --> 00:17:13,469
- Sure.
- Thanks.
443
00:17:13,474 --> 00:17:16,672
So uplifting but not silly,
and interesting enough
444
00:17:16,677 --> 00:17:18,434
for people to watch and share, right?
445
00:17:18,439 --> 00:17:20,316
Right. But through the "Alice" lens.
446
00:17:20,321 --> 00:17:22,618
Okay. I didn't think
I had to say "queer".
447
00:17:22,623 --> 00:17:24,560
Well, I don't think
we can explicitly, but...
448
00:17:24,565 --> 00:17:25,863
Right. I won't tell if you won't.
449
00:17:25,867 --> 00:17:27,304
So, I was gonna hire
450
00:17:27,309 --> 00:17:29,105
a new senior-level producer to do this.
451
00:17:29,110 --> 00:17:33,270
But, before I do that, I would
like to offer you the job.
452
00:17:33,275 --> 00:17:35,112
What? For real?
453
00:17:35,117 --> 00:17:36,992
Well, between your
documentary background
454
00:17:36,997 --> 00:17:38,276
and everything you've learned
since you came
455
00:17:38,280 --> 00:17:40,317
to work on the show,
I think you could do it.
456
00:17:40,322 --> 00:17:42,018
I mean, it would be a fuck-ton of work,
457
00:17:42,023 --> 00:17:44,021
- but...
- I mean, I-I'm just...
458
00:17:44,026 --> 00:17:45,562
I'm so flattered.
459
00:17:45,567 --> 00:17:49,206
Well, think it over.
You know, it's a big decision.
460
00:17:49,211 --> 00:17:51,548
- Long hours, shitty pay.
- All right.
461
00:17:51,553 --> 00:17:53,254
- Yeah. Think about it.
- Don't oversell it.
462
00:17:53,258 --> 00:17:55,132
Okay? Let me know.
463
00:17:55,137 --> 00:17:57,334
And until then...
464
00:17:57,339 --> 00:17:59,056
your suit.
465
00:17:59,061 --> 00:18:00,778
Tailored by the best in the biz.
466
00:18:00,783 --> 00:18:04,361
Oh, wow! Thank you so much again.
467
00:18:04,366 --> 00:18:06,283
Wardrobe department
did not need to do this.
468
00:18:06,288 --> 00:18:07,686
- But I'm so glad you did.
- Well...
469
00:18:07,690 --> 00:18:09,527
Yeah, you're getting married.
It's a big deal.
470
00:18:09,532 --> 00:18:11,388
- Here you go.
- Thank you.
471
00:18:11,393 --> 00:18:13,195
Thanks.
472
00:18:16,319 --> 00:18:18,436
Oh, my God. That's awful.
473
00:18:19,882 --> 00:18:21,599
I miss Finley.
474
00:18:21,604 --> 00:18:23,641
- Don't you miss Finley?
- Mm.
475
00:18:23,646 --> 00:18:25,723
I just feel a little lost without her.
476
00:18:25,728 --> 00:18:28,847
Like, she always anticipated
my needs, you know?
477
00:18:28,852 --> 00:18:31,249
She used to do this thing.
478
00:18:31,254 --> 00:18:33,592
Before I went onstage, she'd be
like, "Eye of the tiger, baby",
479
00:18:33,596 --> 00:18:35,854
with finger guns and stuff. I loved it.
480
00:18:35,859 --> 00:18:38,016
She'd sing it if I was having
a really bad day.
481
00:18:38,021 --> 00:18:40,019
- Yeah, that sounds like Finley.
- Yeah, she'd be like...
482
00:18:40,023 --> 00:18:42,060
♪ Eye of the ti... ♪
Well, you know how it goes.
483
00:18:42,065 --> 00:18:43,342
You don't think she's coming back?
484
00:18:43,346 --> 00:18:44,664
There's not a chance or anything?
485
00:18:44,668 --> 00:18:46,825
Yeah, no. She's not coming back.
486
00:18:46,830 --> 00:18:48,787
She's staying in Kansas City, forever.
487
00:18:48,792 --> 00:18:51,350
Well, I'm gonna have to switch
to tea if that's the case.
488
00:18:51,355 --> 00:18:52,751
Uh, I'm-a get back to work.
489
00:18:52,756 --> 00:18:54,758
Okay.
490
00:18:56,880 --> 00:18:58,877
Would you like another coffee?
491
00:18:58,882 --> 00:19:00,639
Oh, gosh. You know, I just finished
492
00:19:00,644 --> 00:19:02,241
that delicious one you made me last.
493
00:19:02,246 --> 00:19:04,803
Um, but can you get me
Sarah Finley on the phone?
494
00:19:04,808 --> 00:19:06,245
Yeah. For sure.
495
00:19:06,250 --> 00:19:08,167
Thanks.
496
00:19:10,014 --> 00:19:11,050
Yesterday.
497
00:19:11,055 --> 00:19:12,732
You've got to do it. I'll do it, too.
498
00:19:12,737 --> 00:19:14,534
I mean, maybe I have a famous
cousin out there or something.
499
00:19:14,538 --> 00:19:17,617
- There's no way B will let me.
- Why not?
500
00:19:17,622 --> 00:19:20,379
- 'Cause it was Carrie's idea.
- Mm, just don't tell her.
501
00:19:20,384 --> 00:19:22,583
I'll take you to Target and
get you a kit, like, right now.
502
00:19:22,587 --> 00:19:24,504
Are you kidding?
503
00:19:24,509 --> 00:19:25,645
Sorry.
504
00:19:25,650 --> 00:19:28,167
If she found out
that I went behind her back,
505
00:19:28,172 --> 00:19:30,230
she would just be so upset.
506
00:19:30,235 --> 00:19:34,114
Well, maybe just ask her again,
give her some time.
507
00:19:34,119 --> 00:19:35,515
No, she doesn't need time.
508
00:19:35,520 --> 00:19:37,717
- She needs a mood stabilizer.
- Jesus.
509
00:19:37,722 --> 00:19:39,399
Carrie was just being Carrie,
510
00:19:39,404 --> 00:19:40,961
and my mom was so annoyed.
511
00:19:40,966 --> 00:19:42,722
Do you think she's, like, jealous?
512
00:19:42,727 --> 00:19:44,184
I don't think she's jealous.
513
00:19:44,189 --> 00:19:48,328
I think the idea of adding
Carrie into the family is scary.
514
00:19:48,333 --> 00:19:49,429
Hmm.
515
00:19:49,434 --> 00:19:51,171
But... whatever.
516
00:19:51,176 --> 00:19:52,653
B was not happy.
517
00:19:52,658 --> 00:19:54,254
That sucks, Angie.
518
00:19:54,259 --> 00:19:55,495
Yeah.
519
00:19:55,500 --> 00:19:57,538
Carrie's, like, kind of the best.
520
00:19:57,543 --> 00:19:59,219
She kind of is.
521
00:19:59,224 --> 00:20:01,141
No one agrees with me on this!
522
00:20:01,146 --> 00:20:03,063
♪ Hi, hello, pick up the phone ♪
523
00:20:03,068 --> 00:20:04,985
♪ Yes, it's me, CEO ♪
524
00:20:04,990 --> 00:20:07,268
♪ Need a vacay, take a PTO... ♪
525
00:20:07,273 --> 00:20:08,950
- So they came over...
- Mm-hmm.
526
00:20:08,954 --> 00:20:09,990
They came over,
527
00:20:09,995 --> 00:20:12,072
and, um, she ran into my mailbox.
528
00:20:12,077 --> 00:20:13,114
- No.
- Why? Okay.
529
00:20:13,119 --> 00:20:14,854
Carrie is the fucking worst.
530
00:20:14,859 --> 00:20:16,838
Just, like, just everything
is a fucking joke to her.
531
00:20:16,842 --> 00:20:18,280
- Ugh, I'm sorry, Bette.
- Mm. You know
532
00:20:18,284 --> 00:20:19,401
- what she needs to realize?
- Thank you.
533
00:20:19,405 --> 00:20:20,601
That she's at the bottom row
534
00:20:20,606 --> 00:20:21,845
of the parenting pyramid,
535
00:20:21,849 --> 00:20:23,366
- like I am. It's just...
- Exactly.
536
00:20:23,371 --> 00:20:25,006
- You know?
- Exactly. Ooh.
537
00:20:25,011 --> 00:20:27,468
I'm sorry. I'm getting bombarded
with job offers. Thank you.
538
00:20:27,473 --> 00:20:29,331
Well, that's because you're
the best and everybody knows it.
539
00:20:29,335 --> 00:20:32,694
Thank you. I just don't know why
it annoys me so much.
540
00:20:32,699 --> 00:20:33,795
Oh. I do.
541
00:20:33,800 --> 00:20:35,997
I think it's because their togetherness
542
00:20:36,002 --> 00:20:37,819
just highlights the fact that I'm alone.
543
00:20:37,824 --> 00:20:40,161
I mean, Tina has Carrie,
and she makes her laugh.
544
00:20:40,166 --> 00:20:41,863
She's all jokey. And I have... Oh, yeah,
545
00:20:41,868 --> 00:20:43,466
that's right. I have no one.
I'm gonna die alone.
546
00:20:43,470 --> 00:20:45,467
- Mm, come on. Come on.
- No, you're not. No, no.
547
00:20:45,472 --> 00:20:47,229
You know why I know
that's not gonna happen?
548
00:20:47,234 --> 00:20:49,151
Because you always have Angie.
549
00:20:49,156 --> 00:20:50,572
Yeah. You two could be like
550
00:20:50,577 --> 00:20:51,634
- the Grey Gardens...
- What's wrong with that?
551
00:20:51,638 --> 00:20:52,794
... of this generation.
552
00:20:52,799 --> 00:20:53,956
- That's so messed up.
- But, I mean,
553
00:20:53,960 --> 00:20:55,017
in a much better house.
554
00:20:55,022 --> 00:20:56,978
- Less raccoons, obviously.
- Cleaner, for sure.
555
00:20:56,983 --> 00:20:58,000
- Yeah.
- But, really,
556
00:20:58,005 --> 00:20:59,623
what is the likelihood
that I'm gonna be able
557
00:20:59,627 --> 00:21:01,765
to find someone
who meets all of my criteria
558
00:21:01,770 --> 00:21:03,206
and fits into my life with Angie?
559
00:21:03,210 --> 00:21:05,167
Criteria? Jesus.
560
00:21:05,172 --> 00:21:06,328
Yeah, criteria.
561
00:21:06,333 --> 00:21:07,609
Actually, I am kind of curious.
562
00:21:07,614 --> 00:21:08,732
- What's your criteria?
- Mm-hmm.
563
00:21:08,736 --> 00:21:09,852
Um, well,
564
00:21:09,857 --> 00:21:12,214
she'd have to have kids of her own.
565
00:21:12,219 --> 00:21:13,696
- Mm-hmm.
- Ideally.
566
00:21:13,701 --> 00:21:16,418
And, um, not be married or straight.
567
00:21:16,423 --> 00:21:17,980
And have a job.
568
00:21:17,985 --> 00:21:19,141
Obviously.
569
00:21:19,146 --> 00:21:20,283
No, not a job.
570
00:21:20,288 --> 00:21:22,465
A career. She'd have to have a career.
571
00:21:22,470 --> 00:21:24,226
Needs to be as passionate about her work
572
00:21:24,231 --> 00:21:25,628
as I am about mine.
573
00:21:25,633 --> 00:21:27,311
- No way.
- Are you sure about that?
574
00:21:27,315 --> 00:21:28,711
- Yeah.
- No.
575
00:21:28,716 --> 00:21:31,254
No, you've always kind
of wanted more of, like,
576
00:21:31,259 --> 00:21:32,955
a wifey wife-wife kind of type.
577
00:21:32,960 --> 00:21:34,877
- Mm-mm! No.
- Uh-huh.
578
00:21:34,882 --> 00:21:36,099
- Yeah.
- It's okay.
579
00:21:36,104 --> 00:21:37,561
You just want somebody
to deal with the stuff
580
00:21:37,565 --> 00:21:39,042
you can't be bothered with.
581
00:21:39,047 --> 00:21:41,044
Who cares?
582
00:21:42,530 --> 00:21:44,207
- Oh, my God.
- You all right?
583
00:21:44,212 --> 00:21:46,010
- What? Are you okay?
- What's wrong? Are you choking?
584
00:21:46,014 --> 00:21:47,851
I have the perfect person for you.
585
00:21:47,856 --> 00:21:49,333
- Really?
- Oh, God. Please, don't let her
586
00:21:49,337 --> 00:21:51,534
set you up. That's how I spent
my 30th birthday
587
00:21:51,539 --> 00:21:53,977
with eight hippies in a fucking yurt.
588
00:21:53,982 --> 00:21:55,298
Okay. You loved it.
589
00:21:55,303 --> 00:21:56,840
- Listen to me.
- No, I didn't. What?
590
00:21:56,845 --> 00:21:58,384
Shane, if she finds someone by tomorrow,
591
00:21:58,388 --> 00:22:01,149
you don't have to be her date
at Dani and Sophie's wedding.
592
00:22:03,592 --> 00:22:05,349
I mean, you could give it
a chance, right?
593
00:22:05,354 --> 00:22:07,388
I mean, you never know
where love's gonna turn up.
594
00:22:07,393 --> 00:22:09,393
- It's all around you.
- It's everywhere.
595
00:22:15,204 --> 00:22:17,101
Back in the day, whenever somebody left
596
00:22:17,106 --> 00:22:19,303
a museum job to become an art dealer,
597
00:22:19,308 --> 00:22:22,286
we used to say, "They've
gone over to the dark side".
598
00:22:22,291 --> 00:22:25,569
That's a little overly
simplistic, don't you think?
599
00:22:25,574 --> 00:22:27,772
Maybe. A little.
600
00:22:27,777 --> 00:22:29,453
So, Bette...
601
00:22:29,458 --> 00:22:32,136
what you were doing at CAC
almost 20 years ago,
602
00:22:32,141 --> 00:22:34,899
combining art and social activism,
603
00:22:34,904 --> 00:22:37,622
nobody was doing that back then.
604
00:22:37,627 --> 00:22:41,145
I assume you still care about
those issues you championed?
605
00:22:41,150 --> 00:22:44,108
I don't know if you were paying
attention, but I ran for mayor.
606
00:22:44,113 --> 00:22:46,811
- And I voted for you.
- Bullshit, Zakarian.
607
00:22:46,816 --> 00:22:49,579
All right, look, you can go back
to being a museum director.
608
00:22:50,440 --> 00:22:52,517
I know you've had a lot of offers.
609
00:22:52,522 --> 00:22:55,760
And you could mount a show
every couple of years
610
00:22:55,765 --> 00:22:58,103
that moves the needle incrementally
611
00:22:58,108 --> 00:23:00,245
for artists of color.
612
00:23:00,250 --> 00:23:04,009
Or you could join the biggest
art house in the world
613
00:23:04,014 --> 00:23:07,212
and represent dozens
of marginalized artists
614
00:23:07,217 --> 00:23:10,520
and pay off your campaign debt
the first year of your contract.
615
00:23:11,421 --> 00:23:13,539
Hmm.
616
00:23:13,544 --> 00:23:15,601
You know, I could be
a little irritated that,
617
00:23:15,606 --> 00:23:19,665
in your myopic vision, you've
somehow associated me solely
618
00:23:19,670 --> 00:23:21,467
with BIPOC artists, when, in fact,
619
00:23:21,472 --> 00:23:24,009
I've worked with pretty much
every major artist
620
00:23:24,014 --> 00:23:25,391
of the last two decades.
621
00:23:25,396 --> 00:23:27,553
But, instead, I will simply point out
622
00:23:27,558 --> 00:23:31,037
that you represent
exactly three artists of color.
623
00:23:31,042 --> 00:23:33,239
Which is another reason I need you.
624
00:23:33,244 --> 00:23:36,102
I mean, those marginalized
artists are suddenly
625
00:23:36,107 --> 00:23:38,404
the hottest commodity in the art world.
626
00:23:38,409 --> 00:23:42,448
And I find, for the first time
in my career, that, uh,
627
00:23:42,453 --> 00:23:44,610
I'm behind the curve.
628
00:23:44,615 --> 00:23:47,213
So I will meet your salary demands.
629
00:23:47,218 --> 00:23:49,576
Wait. You're not gonna...
630
00:23:49,581 --> 00:23:52,258
You're not gonna insult me
with a lowball offer?
631
00:23:54,065 --> 00:23:55,902
Plus,
632
00:23:55,907 --> 00:23:59,666
a signing bonus for
all your BIPOC artists.
633
00:23:59,671 --> 00:24:01,348
No.
634
00:24:01,353 --> 00:24:04,656
Signing bonuses for all artists
I add to the roster.
635
00:24:06,077 --> 00:24:08,080
Of course.
636
00:24:09,801 --> 00:24:11,803
Plus ten percent of sales.
637
00:24:15,767 --> 00:24:17,684
All right. We have a deal.
638
00:24:17,689 --> 00:24:19,606
- Ah. Wonderful.
- All right.
639
00:24:19,611 --> 00:24:23,150
Mr. Zakarian, I've got Daniel
Katz from the CAC on the line.
640
00:24:23,155 --> 00:24:24,171
Excellent.
641
00:24:24,176 --> 00:24:26,333
- Well, tell him I said hello.
- Yes, I will.
642
00:24:26,338 --> 00:24:29,662
Oh, uh, your office is straight ahead.
643
00:24:30,903 --> 00:24:32,580
Make yourself comfortable.
644
00:24:47,520 --> 00:24:49,522
Asshole.
645
00:24:54,487 --> 00:24:56,124
- Oh, Carl.
- _
646
00:24:56,129 --> 00:24:57,686
No, you're too much.
647
00:24:57,691 --> 00:24:59,527
It was...
648
00:24:59,532 --> 00:25:01,709
No, I put it in the second, uh, chapter
649
00:25:01,714 --> 00:25:03,611
'cause I did pee my pants, really.
650
00:25:03,616 --> 00:25:04,713
I-I know.
651
00:25:04,718 --> 00:25:06,214
And my parents... I know.
652
00:25:06,219 --> 00:25:08,496
Yeah, I've been working
on it for months.
653
00:25:08,501 --> 00:25:10,459
Oh. Hilarious?
654
00:25:10,464 --> 00:25:12,620
It's the book publisher.
They love the book.
655
00:25:12,625 --> 00:25:13,702
Oh, my God.
656
00:25:13,707 --> 00:25:16,945
Really? Oh, you want to move up
the publishing date?
657
00:25:16,950 --> 00:25:18,307
Okay.
658
00:25:18,312 --> 00:25:19,828
That sounds fantastic.
659
00:25:19,833 --> 00:25:20,909
Yeah.
660
00:25:20,914 --> 00:25:22,951
All right. Okay.
661
00:25:22,956 --> 00:25:24,793
Okay. Love to the wife.
662
00:25:24,798 --> 00:25:26,494
- Bye-bye.
- Ah.
663
00:25:26,499 --> 00:25:28,376
Oh, my God. Holy shit! Alice!
664
00:25:28,381 --> 00:25:30,536
- Yes. They love the book.
- ♪ They love the book ♪
665
00:25:30,540 --> 00:25:31,541
♪ They love the book ♪
666
00:25:31,545 --> 00:25:34,043
♪ They love my book,
they love my... ♪ Sorry.
667
00:25:34,048 --> 00:25:36,165
Um, yeah, they're gonna send
their best editor
668
00:25:36,170 --> 00:25:38,047
- to help me get it done in time.
- Wow.
669
00:25:38,052 --> 00:25:39,830
Well, do they want a lot
of changes or something?
670
00:25:39,834 --> 00:25:41,510
No, no, no, no. They just want to make,
671
00:25:41,515 --> 00:25:43,313
like, a last pass before
it goes to print, you know?
672
00:25:43,317 --> 00:25:45,246
I can't wait to buy my copy.
673
00:25:45,251 --> 00:25:46,757
Oh, more good news. I spoke to Finley.
674
00:25:46,761 --> 00:25:48,238
She said if I needed her,
she'd come back.
675
00:25:48,242 --> 00:25:50,700
What? No, she's supposed
to stay in Kansas City.
676
00:25:50,705 --> 00:25:52,623
No, I know, but I said
we both missed her, and she'd...
677
00:25:52,627 --> 00:25:55,345
Wait, you did what?!
678
00:25:55,350 --> 00:25:56,986
I just, uh, well, I...
679
00:25:56,991 --> 00:25:59,188
Um, no, no, no.
680
00:25:59,193 --> 00:26:00,951
You just... you got to tell her
that she can't come back.
681
00:26:00,955 --> 00:26:02,552
She cannot come back here.
682
00:26:02,557 --> 00:26:04,154
Okay, what's going on?
683
00:26:04,159 --> 00:26:06,316
- Everyone's looking at us.
- Um...
684
00:26:06,321 --> 00:26:08,443
Um, all right, just come on.
685
00:26:16,892 --> 00:26:19,009
Um...
686
00:26:19,014 --> 00:26:21,852
- So, um...
- Yeah. So...
687
00:26:21,857 --> 00:26:24,534
Finley, uh, and I...
688
00:26:24,539 --> 00:26:27,898
we, um... you know.
689
00:26:27,903 --> 00:26:29,239
We, um, uh...
690
00:26:29,244 --> 00:26:30,701
Oh. Did it?
691
00:26:30,706 --> 00:26:33,023
Yeah.
692
00:26:33,028 --> 00:26:35,826
When-when did you...
when did you guys... ?
693
00:26:35,831 --> 00:26:39,409
Just, uh, when we wrapped last season.
694
00:26:39,414 --> 00:26:41,932
Oh. Fuck.
695
00:26:41,937 --> 00:26:42,993
Yeah, in the green room.
696
00:26:42,998 --> 00:26:45,836
Oh. I nap on that couch.
697
00:26:45,841 --> 00:26:47,438
I mean, it was...
698
00:26:47,443 --> 00:26:50,081
Look, it was a...
it was a one-time thing.
699
00:26:50,086 --> 00:26:53,164
- Mm-hmm.
- And it didn't mean anything.
700
00:26:53,169 --> 00:26:55,606
And, I mean, it was...
701
00:26:55,611 --> 00:26:57,088
it was fucking amazing.
702
00:26:57,093 --> 00:26:58,229
Well, I don't need the...
703
00:26:58,234 --> 00:26:59,972
- details.
- But she's gone and it's done.
704
00:26:59,976 --> 00:27:01,332
- Okay.
- And Dani doesn't know.
705
00:27:01,337 --> 00:27:03,615
And now I think that
I should've told her.
706
00:27:03,620 --> 00:27:05,416
Well, do you think
that I should tell her?
707
00:27:05,421 --> 00:27:08,379
Um...
708
00:27:08,384 --> 00:27:12,824
I... uh, I would leave it in the past,
709
00:27:12,829 --> 00:27:14,906
and I would just focus on the future.
710
00:27:14,911 --> 00:27:16,508
- Right. Right, right, right.
- Yeah.
711
00:27:16,513 --> 00:27:17,829
Yeah.
712
00:27:17,834 --> 00:27:19,851
No. No, I can't do that.
713
00:27:19,856 --> 00:27:23,034
I can't marry her and-and not tell her.
714
00:27:23,039 --> 00:27:24,636
- Oh.
- Well, I'm just gonna go
715
00:27:24,641 --> 00:27:26,599
to our wedding rehearsal dinner,
I'm just gonna tell her.
716
00:27:26,603 --> 00:27:29,001
Okay, so opposite of what I just said.
717
00:27:29,006 --> 00:27:30,762
Yeah.
718
00:27:31,929 --> 00:27:33,926
Hi. Oh, thank you.
719
00:27:49,787 --> 00:27:51,784
There you are.
720
00:27:51,789 --> 00:27:54,187
- Hey. I'm sorry that I'm late.
- Hey.
721
00:27:54,192 --> 00:27:58,050
Wow. You look so beautiful.
722
00:27:58,055 --> 00:28:00,032
Um, so do you.
723
00:28:00,037 --> 00:28:02,039
You look amazing.
724
00:28:04,602 --> 00:28:06,479
- Shall we?
- Yeah.
725
00:28:06,484 --> 00:28:08,361
Come on.
726
00:28:08,366 --> 00:28:10,403
Can you believe we're
getting married tomorrow?
727
00:28:10,408 --> 00:28:12,245
Oh, here comes the bride.
728
00:28:12,250 --> 00:28:14,087
Need to talk to you.
729
00:28:14,092 --> 00:28:16,289
Uh, yeah, just give me a minute.
730
00:28:23,662 --> 00:28:25,038
Ay, mi cariño.
731
00:28:25,043 --> 00:28:27,781
Come here. Come here.
732
00:28:27,786 --> 00:28:29,423
Please.
733
00:28:29,428 --> 00:28:32,225
Well, first of all, I know I speak
734
00:28:32,230 --> 00:28:33,847
for everyone in this room when I say
735
00:28:33,852 --> 00:28:36,510
that we are so happy you didn't
get married in Hawaii.
736
00:28:40,159 --> 00:28:42,916
Getting married.
737
00:28:42,921 --> 00:28:44,278
You're getting married.
738
00:28:44,283 --> 00:28:46,400
Sophie, I want to welcome you
739
00:28:46,405 --> 00:28:47,801
into our family.
740
00:28:47,806 --> 00:28:50,604
- Salud.
- Salud.
741
00:28:55,174 --> 00:28:56,931
This feels too good.
742
00:28:59,178 --> 00:29:01,495
I'll be right back.
743
00:29:12,472 --> 00:29:14,409
- You told him?
- I'm sorry.
744
00:29:14,414 --> 00:29:15,812
Cheating is a deal-breaker for Dani.
745
00:29:15,816 --> 00:29:17,392
You know this. I know this.
746
00:29:17,397 --> 00:29:18,653
You have to tell her.
747
00:29:18,658 --> 00:29:20,215
I want to, but...
748
00:29:20,220 --> 00:29:22,118
But-but what? If you love her,
then I-I think you have to...
749
00:29:22,122 --> 00:29:23,598
You know I love her. You know that.
750
00:29:23,603 --> 00:29:24,659
You have to tell her.
751
00:29:24,664 --> 00:29:25,921
- I-I will.
- When?
752
00:29:25,926 --> 00:29:27,562
Uh, I-I don't know.
753
00:29:27,567 --> 00:29:29,965
I-I... I-I think you got to
do it before the wedding.
754
00:29:29,970 --> 00:29:32,847
Yes, okay? Yes, I promise.
755
00:29:32,852 --> 00:29:35,210
I promise you that I will tell her.
756
00:29:35,215 --> 00:29:37,332
- All right?
- Okay. Okay, I'm sorry.
757
00:29:37,337 --> 00:29:38,373
Tell me what?
758
00:29:46,907 --> 00:29:48,989
Tell me what?
759
00:29:53,994 --> 00:29:55,996
Um...
760
00:29:57,198 --> 00:29:59,515
Is it the place?
761
00:29:59,520 --> 00:30:01,597
Is it the place? Is it too formal?
762
00:30:01,602 --> 00:30:03,099
No. No, it's fine.
763
00:30:03,104 --> 00:30:05,441
No, no, no, it's not. It's not.
764
00:30:05,446 --> 00:30:07,003
Really, it's fine.
765
00:30:07,008 --> 00:30:09,446
- Let me make it up to you.
- What? You don't have to do...
766
00:30:09,450 --> 00:30:11,546
You don't have to make
up anything. It's fine.
767
00:30:11,551 --> 00:30:12,848
Do you want to go out tonight?
768
00:30:12,853 --> 00:30:15,932
- What-what do you mean?
- Like...
769
00:30:15,937 --> 00:30:19,175
Like, we could throw our own
bachelorette party or something.
770
00:30:19,180 --> 00:30:21,097
Just you and me?
771
00:30:21,102 --> 00:30:22,779
Yeah.
772
00:30:22,784 --> 00:30:25,622
Yeah, we can... we can, uh...
we can get shit-faced,
773
00:30:25,627 --> 00:30:28,545
and we can dance a little bit.
774
00:30:28,550 --> 00:30:30,946
We can fuck in a bathroom stall
775
00:30:30,951 --> 00:30:32,330
- like we did when we first met.
- No.
776
00:30:32,334 --> 00:30:34,671
- Shh. Wow.
- No one's listening.
777
00:30:34,676 --> 00:30:37,154
Um...
778
00:30:37,159 --> 00:30:39,276
- Yeah.
- Yeah?
779
00:30:39,281 --> 00:30:40,757
Yeah. Yeah, I'd love that.
780
00:30:40,762 --> 00:30:44,441
- Yes. Okay.
- Okay. Mwah.
781
00:30:44,446 --> 00:30:45,842
Come on.
782
00:30:51,697 --> 00:30:54,697
_
783
00:31:13,596 --> 00:31:15,433
- Whoa.
- Hey. Oh.
784
00:31:15,438 --> 00:31:17,955
- Hi. You look amazing.
- Thank you.
785
00:31:19,362 --> 00:31:21,659
I-I'm just going out for a little while.
786
00:31:21,664 --> 00:31:25,303
Um, well, I-I... Um, Alice has a friend,
787
00:31:25,308 --> 00:31:27,165
and I-I'm gonna just...
788
00:31:27,170 --> 00:31:29,687
Well, I'm just gonna spend, um...
789
00:31:29,692 --> 00:31:31,770
- You mean like a blind date?
- Yeah.
790
00:31:31,775 --> 00:31:34,492
- Yeah.
- I mean, it might be a disaster.
791
00:31:34,497 --> 00:31:36,700
I don't know, but...
792
00:31:44,187 --> 00:31:46,964
Ange, your-your mom and I discussed it,
793
00:31:46,969 --> 00:31:48,608
- and we were...
- Oh, can I say something first?
794
00:31:48,612 --> 00:31:50,028
- Oh, of course.
- Sorry.
795
00:31:50,033 --> 00:31:52,030
- No, go ahead.
- Um...
796
00:31:52,035 --> 00:31:54,593
so...
797
00:31:54,598 --> 00:31:56,935
just because I am curious
798
00:31:56,940 --> 00:32:00,559
about my donor doesn't mean
799
00:32:00,564 --> 00:32:03,262
that I think he is my dad or anything.
800
00:32:03,267 --> 00:32:06,846
Like, that word doesn't
even sound right.
801
00:32:06,851 --> 00:32:10,049
- You're my mom, and...
- I know. I know that. I-I know.
802
00:32:10,054 --> 00:32:11,891
And I get that it might
be hard for you...
803
00:32:11,896 --> 00:32:13,333
- No, no, no, no.
- I just want you to know...
804
00:32:13,337 --> 00:32:14,755
It's not.... No, no, no. It's not that.
805
00:32:14,759 --> 00:32:17,777
It's not that at all.
It's not hard for me at all.
806
00:32:17,782 --> 00:32:20,580
It's just, um...
807
00:32:20,585 --> 00:32:25,024
we promised him that he
could remain anonymous.
808
00:32:25,029 --> 00:32:26,946
We promised him.
809
00:32:26,951 --> 00:32:29,069
And he gave us you.
810
00:32:29,074 --> 00:32:30,990
At a time when it was difficult for us,
811
00:32:30,995 --> 00:32:32,452
as lesbians, to have children.
812
00:32:32,457 --> 00:32:33,753
- I know.
- Yeah, and I think
813
00:32:33,758 --> 00:32:36,116
we need to honor that.
814
00:32:37,482 --> 00:32:39,079
Okay.
815
00:32:39,084 --> 00:32:40,240
I get it.
816
00:32:40,245 --> 00:32:42,247
All right.
817
00:32:45,030 --> 00:32:46,386
- Oh.
- What?
818
00:32:46,391 --> 00:32:48,648
- Uh...
- Do you...
819
00:32:48,653 --> 00:32:50,270
I hate to sandwich a no with a no,
820
00:32:50,275 --> 00:32:52,873
but T and I don't think it's a good idea
821
00:32:52,878 --> 00:32:54,775
for you to do that genealogy test.
822
00:32:54,780 --> 00:32:56,296
- Oh.
- Yeah, just those...
823
00:32:56,301 --> 00:32:57,838
those companies,
they collect all your data.
824
00:32:57,842 --> 00:32:59,000
- Mm-hmm.
- And-and, I mean, I know
825
00:32:59,004 --> 00:33:00,501
- you're a young adult.
- Right.
826
00:33:00,506 --> 00:33:02,383
- But you're not 18 yet.
- Mm-hmm.
827
00:33:02,388 --> 00:33:05,566
And-and we would just
feel more comfortable
828
00:33:05,571 --> 00:33:06,867
if you waited, okay?
829
00:33:06,872 --> 00:33:08,669
- Yeah. Sure. Of course.
- Good.
830
00:33:08,674 --> 00:33:10,472
All right. Well, God knows
I won't be out late.
831
00:33:10,476 --> 00:33:13,794
- Mm-hmm.
- So just call me if you need anything.
832
00:33:13,799 --> 00:33:15,796
- Love you.
- I love you, too.
833
00:33:15,801 --> 00:33:18,164
Can you see my underwear in this?
834
00:33:19,385 --> 00:33:22,303
- No.
- Okay. All right.
835
00:33:22,308 --> 00:33:24,310
Good.
836
00:33:44,070 --> 00:33:47,108
Yeah, yeah. Just give me 20 minutes.
837
00:33:47,113 --> 00:33:48,951
Tess, there was a line.
What do you want me to do?
838
00:33:48,955 --> 00:33:51,112
You want to eat?
839
00:33:51,117 --> 00:33:54,476
Yeah. No, and I got you
the vegetarian one.
840
00:33:54,481 --> 00:33:56,318
Okay. All right. Yeah.
841
00:33:56,323 --> 00:33:58,520
Just, yeah, give me 20, 25 at most.
842
00:33:58,525 --> 00:34:01,163
Okay. All right.
843
00:34:11,819 --> 00:34:13,821
Hi, Chloe.
844
00:34:20,948 --> 00:34:23,346
_
845
00:34:23,351 --> 00:34:25,068
All right.
846
00:34:41,829 --> 00:34:43,807
Hi.
847
00:34:43,812 --> 00:34:46,009
Um... God.
848
00:34:50,058 --> 00:34:51,615
Shut the fuck up!
849
00:34:51,620 --> 00:34:54,237
Hey. I-I... I-I'm sorry.
850
00:34:54,242 --> 00:34:56,520
- Actually, I have a, um...
- This is too good.
851
00:34:56,525 --> 00:34:59,623
Nat and Alice are
legitimately hilarious.
852
00:34:59,628 --> 00:35:02,666
- Are they?
- Uh, yeah, they are. They are.
853
00:35:02,671 --> 00:35:04,688
I mean, I think so. You look amazing.
854
00:35:04,693 --> 00:35:06,130
- Oh.
- Is this Tom Ford?
855
00:35:06,135 --> 00:35:08,192
- Thank you. Yes. Yeah.
- It's hot.
856
00:35:08,197 --> 00:35:10,033
I heard the scallops are amazing.
857
00:35:10,038 --> 00:35:11,995
You down to share?
858
00:35:12,000 --> 00:35:13,717
Sure. Yeah.
859
00:35:13,722 --> 00:35:15,199
Here you go.
860
00:35:15,204 --> 00:35:16,761
I hope you don't mind.
861
00:35:16,765 --> 00:35:18,362
Don't fall for it, Amanda.
862
00:35:18,367 --> 00:35:19,826
It's 10 p.m. Why
do you have sunglasses on?
863
00:35:19,830 --> 00:35:21,385
Oh, please, it's the husband.
864
00:35:21,390 --> 00:35:23,127
It's always the husband.
865
00:35:25,334 --> 00:35:27,171
- Hi.
- Hi.
866
00:35:27,176 --> 00:35:29,333
No, I was not watching
867
00:35:29,338 --> 00:35:30,395
three hours of SVU.
868
00:35:30,400 --> 00:35:32,116
That would be a crazy thing to do.
869
00:35:32,121 --> 00:35:34,939
Well, I had a truly
insane day full of sex,
870
00:35:34,944 --> 00:35:36,420
scandal and regret.
871
00:35:36,425 --> 00:35:37,922
Oh, who was your guest?
872
00:35:37,927 --> 00:35:39,784
Oh, no, that was just my staff.
873
00:35:39,789 --> 00:35:41,906
Do you want some wine?
874
00:35:41,911 --> 00:35:43,268
Oh, yeah. Love some.
875
00:35:43,273 --> 00:35:45,029
Did you hear from Bette?
876
00:35:45,034 --> 00:35:47,832
Oh, my God, I totally forgot.
877
00:35:47,837 --> 00:35:49,554
- Oh, well, I didn't.
- Did you?
878
00:35:49,559 --> 00:35:51,676
- I heard from Gigi.
- And?
879
00:35:51,681 --> 00:35:55,120
Okay. She texted me some emojis,
which are unclear,
880
00:35:55,125 --> 00:35:57,222
but I think that means it's going well.
881
00:35:57,227 --> 00:35:59,105
Oh, my God, do you think
this means we're not gonna
882
00:35:59,109 --> 00:36:01,006
have to see Gigi tomorrow?
883
00:36:01,011 --> 00:36:03,869
- One can only hope.
- ♪ That would be amazing. ♪
884
00:36:03,874 --> 00:36:05,876
All right, let's see this show.
885
00:36:07,337 --> 00:36:09,615
Let me see what all the hype is about.
886
00:36:09,620 --> 00:36:11,622
It's so good.
887
00:36:15,225 --> 00:36:17,022
Does she always wear a leather jacket?
888
00:36:17,027 --> 00:36:18,944
- Of course.
- She's serious.
889
00:36:18,949 --> 00:36:20,265
- Mm-hmm.
- Who's that?
890
00:36:20,270 --> 00:36:21,327
I don't know.
891
00:36:21,332 --> 00:36:22,749
You don't know, and you've been watching
892
00:36:22,753 --> 00:36:23,869
this whole time?
893
00:36:23,874 --> 00:36:26,151
Just some bitch on this episode.
894
00:36:30,721 --> 00:36:32,999
- I missed you today.
- I missed you.
895
00:36:33,004 --> 00:36:34,520
- You did?
- Mm-hmm.
896
00:36:34,525 --> 00:36:36,482
- How was your day?
- Great.
897
00:36:36,487 --> 00:36:38,804
- Great now.
- Yeah?
898
00:37:02,074 --> 00:37:04,076
Nat?
899
00:37:05,197 --> 00:37:07,199
Nat.
900
00:37:08,280 --> 00:37:10,282
Nat.
901
00:37:10,983 --> 00:37:12,759
- Oh, my God.
- Oh.
902
00:37:12,764 --> 00:37:14,401
- What? I wasn't...
- No.
903
00:37:14,406 --> 00:37:16,323
Look...
904
00:37:16,328 --> 00:37:18,165
No. Don't follow me.
905
00:37:18,170 --> 00:37:20,127
I wasn't asleep.
I was just resting my eyes.
906
00:37:20,132 --> 00:37:22,930
- Uh-uh! No!
- I have heavy lids.
907
00:37:22,935 --> 00:37:24,892
Wow.
908
00:37:24,897 --> 00:37:29,056
So, I finally get on the paddleboard.
909
00:37:29,061 --> 00:37:31,739
- Mm-hmm.
- I'm up maybe 30 seconds,
910
00:37:31,744 --> 00:37:34,982
and then, bam, I go down hard.
911
00:37:34,987 --> 00:37:38,065
Like feet over head, board over me.
912
00:37:38,070 --> 00:37:40,633
They send someone over to save me.
913
00:37:41,674 --> 00:37:44,272
The woman never called me again.
914
00:37:49,722 --> 00:37:53,401
So how 'bout you?
What's your worst date?
915
00:37:53,406 --> 00:37:54,682
Oh, gosh.
916
00:37:54,687 --> 00:37:56,204
I don't even remember.
917
00:37:56,209 --> 00:37:57,786
Oh, come on.
918
00:37:57,791 --> 00:38:00,168
Bette Porter doesn't go on bad dates?
919
00:38:00,173 --> 00:38:02,736
Takes the pressure
off this one, I guess.
920
00:38:03,737 --> 00:38:08,096
Uh, well, in all honesty,
I just... I haven't been
921
00:38:08,101 --> 00:38:11,339
- on a date in a long time.
- Hmm.
922
00:38:11,344 --> 00:38:14,142
I think... I guess I find
the whole concept
923
00:38:14,147 --> 00:38:17,346
just a... a little sad.
924
00:38:17,351 --> 00:38:20,228
Wow. Okay.
925
00:38:20,233 --> 00:38:22,591
I personally find it to be
926
00:38:22,596 --> 00:38:26,555
a useful step in the process of...
927
00:38:26,560 --> 00:38:28,436
I don't know, getting to know someone
928
00:38:28,441 --> 00:38:29,959
you might like to spend
more time with, or...
929
00:38:29,963 --> 00:38:31,061
No, that's not what I meant.
930
00:38:31,065 --> 00:38:32,522
Look, I completely get it.
L.A. is filled with...
931
00:38:32,526 --> 00:38:36,085
Oh, fuck. Oh, fuck. Fuck. Fuck.
932
00:38:36,090 --> 00:38:38,427
Okay, here's the deal, all right?
933
00:38:38,432 --> 00:38:40,689
That's Tina, my ex, Carrie, her fiancée.
934
00:38:40,694 --> 00:38:42,372
Not a fan. They're getting
married this summer.
935
00:38:42,376 --> 00:38:43,613
- Okay.
- Look who it is.
936
00:38:43,617 --> 00:38:44,974
- Imagine this.
- Hi.
937
00:38:44,979 --> 00:38:46,175
- Hi.
- Hello.
938
00:38:46,180 --> 00:38:48,738
Hey. Hi. This is, um...
939
00:38:48,743 --> 00:38:50,419
You-you know, Alice had this...
940
00:38:50,424 --> 00:38:51,721
Hi. I'm Gigi.
941
00:38:51,726 --> 00:38:53,543
Oh. Oh.
942
00:38:53,548 --> 00:38:55,224
Wow. Nice to finally meet you.
943
00:38:55,229 --> 00:38:57,226
Nice to meet you.
And you must be Carrie.
944
00:38:57,231 --> 00:38:58,748
- Yes.
- I've heard so much about you.
945
00:38:58,753 --> 00:39:00,790
Oh, really? Anything
Bette's told you about me is
946
00:39:00,795 --> 00:39:03,913
subject to cross-examination.
947
00:39:03,918 --> 00:39:06,396
I'm kidding. I know we're all
part of the same team.
948
00:39:06,401 --> 00:39:08,558
- What team is that?
- Yankees.
949
00:39:08,563 --> 00:39:10,400
All the way. Yankees or die.
950
00:39:12,187 --> 00:39:14,224
Well, I hear this place is great.
951
00:39:14,229 --> 00:39:15,926
It is. Get the scallops.
952
00:39:15,931 --> 00:39:17,307
They are perfectly seared.
953
00:39:17,312 --> 00:39:19,849
Ooh. No, I got a texture thing
with scallops, honey.
954
00:39:19,854 --> 00:39:21,712
No can do. I can't, no.
955
00:39:21,717 --> 00:39:23,959
Well, save 'em for the grown-ups, right?
956
00:39:26,622 --> 00:39:29,660
- Well, enjoy your dinner.
- You, too.
957
00:39:29,665 --> 00:39:31,667
- You, too.
- Okay.
958
00:39:34,870 --> 00:39:38,449
- Okay, I would say I love you...
- Mm.
959
00:39:38,454 --> 00:39:40,171
... but I don't really
know you that well.
960
00:39:40,176 --> 00:39:41,932
No, go ahead, say it.
961
00:39:41,937 --> 00:39:44,375
Nat and Alice would be thrilled.
962
00:39:44,380 --> 00:39:45,598
What the hell is she talking about?
963
00:39:45,602 --> 00:39:47,759
"Save 'em for the grown-ups".
What does she think I am?
964
00:39:47,763 --> 00:39:48,919
Where are you, honey?
965
00:39:48,924 --> 00:39:50,321
- I'm coming.
- Go ahead.
966
00:40:01,137 --> 00:40:03,179
Does it hurt to see them together?
967
00:40:05,682 --> 00:40:08,079
I'm sorry. You don't
have to answer that.
968
00:40:12,068 --> 00:40:16,753
It was hard for me, at first,
to see Nat with Alice.
969
00:40:20,737 --> 00:40:24,476
You make a life with someone,
and when it's over,
970
00:40:24,481 --> 00:40:26,483
it's like you're spinning in the dark.
971
00:40:31,929 --> 00:40:35,252
I just really thought that, uh...
972
00:40:39,016 --> 00:40:40,893
Well, at first, when-when she left,
973
00:40:40,898 --> 00:40:42,935
I thought, uh, I thought Tina just needs
974
00:40:42,940 --> 00:40:44,016
some space, you know?
975
00:40:44,021 --> 00:40:45,779
I mean, she's spent
practically her entire
976
00:40:45,783 --> 00:40:47,858
adult life in my orbit.
977
00:40:47,863 --> 00:40:50,463
She probably just needs to be
front and center for a while.
978
00:40:50,468 --> 00:40:51,484
But then, um...
979
00:40:51,489 --> 00:40:53,491
You thought she'd come back to you.
980
00:40:59,237 --> 00:41:02,255
Carrie's looking over here
and she looks pissed.
981
00:41:03,265 --> 00:41:05,079
Now, I don't want to
complain again, but here.
982
00:41:05,084 --> 00:41:07,440
They make the font so small,
honey. Look.
983
00:41:07,445 --> 00:41:09,042
You're gonna have to read it to me,
984
00:41:09,047 --> 00:41:10,345
'cause I can't even read it.
985
00:41:10,349 --> 00:41:12,068
And if I don't know
what's in the dish, sweetie,
986
00:41:12,072 --> 00:41:13,668
- you know what's gonna happen?
- What?
987
00:41:13,673 --> 00:41:15,791
- I'm gonna get reflux.
- You always say this.
988
00:41:15,796 --> 00:41:17,392
I know, but I'm gonna order something,
989
00:41:17,397 --> 00:41:19,412
I'm gonna get reflux.
Gonna ruin my whole night.
990
00:41:20,819 --> 00:41:22,215
Do you think Bette's okay?
991
00:41:22,220 --> 00:41:24,337
- Bette?
- Yeah.
992
00:41:24,342 --> 00:41:26,099
No, I don't think she's okay.
993
00:41:26,104 --> 00:41:27,861
I think she's in love with you.
994
00:41:27,866 --> 00:41:30,203
No, she is not.
995
00:41:30,208 --> 00:41:31,805
Yes, she is.
996
00:41:31,810 --> 00:41:34,348
I mean, she's sitting with
that beautiful woman,
997
00:41:34,353 --> 00:41:36,790
and all she can do is look
over here and stare at you.
998
00:41:36,795 --> 00:41:39,053
Do you think she's beautiful?
999
00:41:39,058 --> 00:41:43,036
Objectively, in, like, a common
kind of way, I guess.
1000
00:41:43,041 --> 00:41:44,958
Yes, I guess I could say so,
1001
00:41:44,963 --> 00:41:46,840
but, honey, she's no you.
1002
00:41:46,845 --> 00:41:49,363
Trust me on that one.
1003
00:41:49,368 --> 00:41:52,046
And, listen, if you want
to order the scallops,
1004
00:41:52,051 --> 00:41:53,727
I'll totally try the scallops.
1005
00:41:53,732 --> 00:41:55,449
Remember when we were in Mexico
1006
00:41:55,454 --> 00:41:56,911
and you got me to eat that raw fish?
1007
00:41:56,916 --> 00:41:59,554
You said, "It's ceviche.
Who knew that was raw fish?"
1008
00:41:59,559 --> 00:42:00,955
- Yeah, I did.
- I loved that.
1009
00:42:00,960 --> 00:42:03,539
I don't know why I'm so quick
to just throw things away,
1010
00:42:03,543 --> 00:42:04,719
you know what I mean?
1011
00:42:04,724 --> 00:42:07,426
If you want the scallops,
I'll do the scallops.
1012
00:42:08,828 --> 00:42:10,830
I think you're beautiful.
1013
00:42:13,753 --> 00:42:16,276
- Yeah?
- Yeah.
1014
00:42:18,318 --> 00:42:20,320
That's a nice thing to say.
1015
00:42:22,882 --> 00:42:24,639
I love you.
1016
00:42:24,644 --> 00:42:26,846
I love you, too.
1017
00:42:33,653 --> 00:42:35,851
They're definitely talking
about us again.
1018
00:42:35,856 --> 00:42:37,172
- Really?
- Mm.
1019
00:42:40,580 --> 00:42:44,419
♪ Honey, you're so cold ♪
1020
00:42:44,424 --> 00:42:45,521
Come here.
1021
00:42:45,526 --> 00:42:48,549
♪ You left me unpatrolled ♪
1022
00:42:50,190 --> 00:42:52,428
Oh, we're... Wait,
we're really doing this?
1023
00:42:52,433 --> 00:42:54,435
Yeah. We're doing this.
1024
00:42:55,276 --> 00:42:59,034
♪ Do things I don't want to do ♪
1025
00:42:59,039 --> 00:43:02,878
♪ Ooh, oh, for you ♪
1026
00:43:02,883 --> 00:43:05,481
♪ You terrible thing ♪
1027
00:43:05,486 --> 00:43:09,025
♪ You terrible thing, you ♪
1028
00:43:09,030 --> 00:43:10,927
♪ Terrible thing ♪
1029
00:43:10,932 --> 00:43:13,734
♪ You beautiful thing ♪
1030
00:43:16,477 --> 00:43:19,921
♪ You beautiful thing ♪
1031
00:43:21,442 --> 00:43:23,541
- You're very naughty.
- ♪ You terrible thing ♪
1032
00:43:23,545 --> 00:43:26,503
What are you laughing at?
1033
00:43:26,508 --> 00:43:29,046
Nothing. No. You're
just, you're so excited,
1034
00:43:29,051 --> 00:43:30,407
I can barely keep up with you.
1035
00:43:30,412 --> 00:43:32,409
Who knew poker would be so fun, huh?
1036
00:43:32,414 --> 00:43:34,290
- It is fun.
- It is.
1037
00:43:34,295 --> 00:43:36,873
I love that. I love seeing you happy.
1038
00:43:36,878 --> 00:43:38,915
Thank you.
1039
00:43:38,920 --> 00:43:41,278
- Oh, ladies first, please.
- Oh.
1040
00:43:41,283 --> 00:43:42,639
- Hi.
- Hi.
1041
00:43:42,644 --> 00:43:44,242
- Buy in.
- Yeah, it's ten, right?
1042
00:43:46,608 --> 00:43:48,610
Yup.
1043
00:43:50,312 --> 00:43:51,368
Hey.
1044
00:43:51,373 --> 00:43:53,370
'Sup?
1045
00:43:53,375 --> 00:43:55,212
Eddie, what's going on?
1046
00:43:55,217 --> 00:43:57,214
- Is there a game tonight?
- Nah.
1047
00:43:57,219 --> 00:43:59,862
Not tonight. Shane,
why don't you sit down.
1048
00:44:01,263 --> 00:44:03,220
No, I'm okay.
I think I can, I can stand.
1049
00:44:03,225 --> 00:44:04,582
Man, sit your ass down.
1050
00:44:04,587 --> 00:44:06,504
You should, you should sit.
1051
00:44:06,509 --> 00:44:08,866
All right, all right, all right.
I'm sitting, Tess. Jesus.
1052
00:44:08,871 --> 00:44:09,987
All right.
1053
00:44:09,992 --> 00:44:12,069
Yeah.
1054
00:44:12,074 --> 00:44:14,592
Shane, do you know why
I started this poker game?
1055
00:44:14,597 --> 00:44:16,474
- No.
- Because I wanted a place
1056
00:44:16,479 --> 00:44:18,796
for Black lesbians to be able to come,
1057
00:44:18,801 --> 00:44:20,478
kick it and just vibe.
1058
00:44:20,483 --> 00:44:24,282
Mainly because y'all take up
a lot of space in WeHo.
1059
00:44:24,287 --> 00:44:26,083
That Dinah Shore shit is not for us,
1060
00:44:26,088 --> 00:44:28,006
and I don't fuck with your music.
1061
00:44:28,011 --> 00:44:29,808
It's wack.
1062
00:44:29,813 --> 00:44:32,971
What I wanted to do was sort of
bring our worlds together.
1063
00:44:32,976 --> 00:44:36,895
So by allowing you
to come into our space,
1064
00:44:36,900 --> 00:44:40,018
I assumed you'd be
respectful of my house.
1065
00:44:40,023 --> 00:44:43,141
Uh, okay. I, um, I think you lost me.
1066
00:44:43,146 --> 00:44:44,748
You tried to fuck my wife.
1067
00:44:45,589 --> 00:44:46,945
That was my reaction, too.
1068
00:44:46,950 --> 00:44:48,747
I'm sorry. Hold on. Chloe.
1069
00:44:48,752 --> 00:44:50,989
I had no idea she was your wife.
1070
00:44:50,994 --> 00:44:52,611
Truly, she said nothing.
1071
00:44:52,616 --> 00:44:55,234
She don't really have to
say anything to you.
1072
00:44:55,239 --> 00:44:56,995
She can fuck whoever she wants.
1073
00:44:57,000 --> 00:44:58,917
I told you to behave yourself,
1074
00:44:58,922 --> 00:45:00,619
and now the bridge has been burned.
1075
00:45:00,624 --> 00:45:02,442
All right? I can't have you
coming in here trying to
1076
00:45:02,446 --> 00:45:03,802
colonize our game night.
1077
00:45:03,807 --> 00:45:04,826
You got to get the fuck out of here
1078
00:45:04,830 --> 00:45:06,725
- and never come back.
- Okay, uh,
1079
00:45:06,730 --> 00:45:08,008
I'd just like the money that I just
1080
00:45:08,012 --> 00:45:09,088
passed off for the night.
1081
00:45:09,093 --> 00:45:10,409
10K is gone.
1082
00:45:10,414 --> 00:45:12,696
We just gonna call it reparations.
1083
00:45:14,659 --> 00:45:17,897
That's fair. Yeah. Okay.
1084
00:45:17,902 --> 00:45:19,359
- Let's go.
- My apologies.
1085
00:45:19,364 --> 00:45:21,861
- I had no idea.
- I'm sorry.
1086
00:45:21,866 --> 00:45:23,504
- Yeah, I-I receive that.
- Go.
1087
00:45:23,508 --> 00:45:24,784
All right, I'm going.
1088
00:45:24,789 --> 00:45:26,065
Sorry, Eddie.
1089
00:45:26,070 --> 00:45:27,627
God bless.
1090
00:45:27,632 --> 00:45:29,028
- You, too.
- Mm-hmm.
1091
00:45:29,033 --> 00:45:32,151
- Shit.
- Oh, my God.
1092
00:45:32,156 --> 00:45:34,594
Jesus Christ. Tess, I swear to God,
1093
00:45:34,599 --> 00:45:36,216
I had no idea that was her wife.
1094
00:45:36,221 --> 00:45:37,377
- I know.
- I swear to you.
1095
00:45:37,382 --> 00:45:40,000
- Please trust me.
- I know. I know.
1096
00:45:40,005 --> 00:45:42,882
Oh, my God, you should've seen
your face though.
1097
00:45:42,887 --> 00:45:43,964
What? Me?
1098
00:45:43,969 --> 00:45:45,545
- You should have seen your face!
- No!
1099
00:45:45,550 --> 00:45:47,407
Don't put that on me. You're projecting.
1100
00:46:02,187 --> 00:46:05,225
Um... Hey, hey.
1101
00:46:05,230 --> 00:46:06,907
I-I have to tell you something.
1102
00:46:06,912 --> 00:46:09,149
Okay.
1103
00:46:11,437 --> 00:46:13,914
Um...
1104
00:46:13,919 --> 00:46:16,036
Alice offered me a promotion today.
1105
00:46:16,041 --> 00:46:18,759
That's great, baby! Congratulations!
1106
00:46:18,764 --> 00:46:21,002
I know. It's-it's a lot of work though
1107
00:46:21,007 --> 00:46:23,204
and a lot of responsibility, so...
1108
00:46:23,209 --> 00:46:25,766
I have... I have no doubt
that you can handle it.
1109
00:46:25,771 --> 00:46:28,049
Yeah, but we want to start a family.
1110
00:46:28,054 --> 00:46:29,851
Yeah.
1111
00:46:29,856 --> 00:46:32,613
You're gonna look so cute pregnant.
1112
00:46:32,618 --> 00:46:34,896
Oh, God. Mm.
1113
00:46:36,422 --> 00:46:39,300
But I don't want to do both.
1114
00:46:39,305 --> 00:46:42,004
Okay. Well, then tell her, baby.
1115
00:46:42,009 --> 00:46:44,547
Thank her for believing in you,
and tell her that right now
1116
00:46:44,551 --> 00:46:47,549
it just doesn't fit in with your plans.
1117
00:46:47,554 --> 00:46:49,556
With our plans.
1118
00:46:50,517 --> 00:46:52,234
I want to have babies with you.
1119
00:46:54,040 --> 00:46:56,358
You're gonna be the best mama ever.
1120
00:46:58,025 --> 00:47:00,042
Oh, my God.
1121
00:47:00,047 --> 00:47:02,804
- I had the weirdest dream last night.
- What?
1122
00:47:02,809 --> 00:47:04,526
- Say it.
- I-I can't tell you.
1123
00:47:04,531 --> 00:47:06,368
- Stop it. What? Tell me.
- Mm.
1124
00:47:06,373 --> 00:47:07,810
Wait, wait.
1125
00:47:07,815 --> 00:47:10,533
Was it a sex dream?
1126
00:47:10,538 --> 00:47:12,855
Tell me everything. Oh, my God.
1127
00:47:12,860 --> 00:47:14,817
I want every detail.
1128
00:47:14,822 --> 00:47:16,398
- About Bette Porter?
- Oh...
1129
00:47:16,403 --> 00:47:17,820
- I know. I know.
- Whoa.
1130
00:47:17,825 --> 00:47:20,823
I know, I know, I know.
It-it... it's weird, but I...
1131
00:47:20,828 --> 00:47:22,625
I feel like it happened for a reason.
1132
00:47:22,630 --> 00:47:24,386
- Okay.
- I think it was, like,
1133
00:47:24,391 --> 00:47:27,189
my subconscious
trying to tell me to tell you
1134
00:47:27,194 --> 00:47:31,394
that-that I had a crush on her
when I worked for her.
1135
00:47:31,399 --> 00:47:35,118
A-And even though
it doesn't mean anything,
1136
00:47:35,123 --> 00:47:37,640
I just thought you should know
before we got married, you know?
1137
00:47:37,645 --> 00:47:40,503
Mm. Well...
1138
00:47:40,508 --> 00:47:42,165
Ooh.
1139
00:47:42,170 --> 00:47:44,567
I mean, is-is...
1140
00:47:44,572 --> 00:47:46,269
is that all? Just a crush?
1141
00:47:46,274 --> 00:47:48,691
Of course. Oh, God, no.
1142
00:47:48,696 --> 00:47:50,613
Nothing happened.
1143
00:47:50,618 --> 00:47:53,376
- I-I would never do that to you.
- Yeah.
1144
00:47:53,381 --> 00:47:55,019
Cheating is, like, deal-breaker shit.
1145
00:47:55,023 --> 00:47:57,280
No, no. I would never. That'd be it.
1146
00:47:57,285 --> 00:47:58,502
- Right.
- Like, we'd be done.
1147
00:47:58,507 --> 00:47:59,824
Like, there's no coming back from that.
1148
00:47:59,828 --> 00:48:02,225
No, I-I hear, I hear, hey, I hear you.
1149
00:48:02,230 --> 00:48:03,827
- Yeah?
- Loud and clear.
1150
00:48:03,832 --> 00:48:05,509
Okay.
1151
00:48:13,642 --> 00:48:16,600
I love you. You know that?
1152
00:48:22,291 --> 00:48:24,293
I love you.
1153
00:48:27,136 --> 00:48:29,138
Let's get the fuck out of here.
1154
00:48:34,103 --> 00:48:35,459
Yes, baby.
1155
00:48:35,464 --> 00:48:37,462
I'll let you unbutton.
1156
00:48:37,467 --> 00:48:39,464
It just doesn't work. Come here.
1157
00:49:02,492 --> 00:49:04,129
You're so beautiful.
1158
00:50:07,799 --> 00:50:09,516
It was a total disaster.
1159
00:50:09,521 --> 00:50:12,039
Until Tina and Carrie showed up.
1160
00:50:12,044 --> 00:50:13,640
No.
1161
00:50:13,645 --> 00:50:15,442
Oh, God, what did Gigi do?
1162
00:50:15,447 --> 00:50:17,444
Um...
1163
00:50:17,449 --> 00:50:19,707
she was, she was great, actually.
1164
00:50:19,712 --> 00:50:22,249
Oh, I bet she was.
Yeah, she's great in crisis.
1165
00:50:22,254 --> 00:50:23,410
- Yeah.
- Sure thing.
1166
00:50:23,415 --> 00:50:25,172
- Um, hey...
- I'm just gonna...
1167
00:50:25,177 --> 00:50:28,175
No, wait, Bette, hol...
Did you, did you guys hook up?
1168
00:50:28,180 --> 00:50:30,337
- Stop it.
- Yeah, wait, what happened?
1169
00:50:30,342 --> 00:50:31,760
- Yeah, like, like, anything?
- Nothing.
1170
00:50:31,764 --> 00:50:32,764
Kissing or...
1171
00:50:32,769 --> 00:50:35,607
- We want details.
- ... fingering or anything?
1172
00:50:35,612 --> 00:50:38,305
Okay. We kissed.
1173
00:50:39,592 --> 00:50:42,029
- What?
- Yes, it was...
1174
00:50:42,034 --> 00:50:44,352
Okay, awkward, right?
Kind of awkward, you guys?
1175
00:50:44,357 --> 00:50:46,634
You were the one who introduced us.
1176
00:50:46,639 --> 00:50:48,476
I know, but you know.
1177
00:50:48,481 --> 00:50:50,238
Now we share something in common.
1178
00:50:50,243 --> 00:50:52,120
It's just... Yeah, um...
1179
00:50:52,125 --> 00:50:53,982
- Um, we really do.
- Did you want to...
1180
00:50:53,987 --> 00:50:56,084
- I got to... I'll be right back.
- Do you want to sign it?
1181
00:50:56,088 --> 00:50:57,125
Oh.
1182
00:50:57,130 --> 00:50:59,189
God, I never know
what to write in these things.
1183
00:51:01,534 --> 00:51:02,891
- You okay?
- Huh?
1184
00:51:02,896 --> 00:51:05,053
Yeah, I got to take care of a thing.
1185
00:51:05,058 --> 00:51:07,535
So, have you heard from Eddie?
1186
00:51:07,540 --> 00:51:10,078
She is not exactly answering my calls.
1187
00:51:10,083 --> 00:51:11,840
Are you serious?
1188
00:51:11,845 --> 00:51:13,782
Yeah.
1189
00:51:13,787 --> 00:51:16,545
Oh, Tess, I'm sorry. I...
1190
00:51:16,550 --> 00:51:19,047
I know you loved working there.
I really am sorry.
1191
00:51:19,052 --> 00:51:21,730
Something like that. Yeah.
1192
00:51:21,735 --> 00:51:23,237
Tell me.
1193
00:51:24,278 --> 00:51:27,716
I didn't love it, I needed it.
There's a difference.
1194
00:51:27,721 --> 00:51:28,797
Hi.
1195
00:51:28,802 --> 00:51:31,640
Well, let me make it up to you.
1196
00:51:31,645 --> 00:51:34,248
It's okay. You don't owe me anything.
1197
00:51:37,051 --> 00:51:39,053
So what's going on with you two?
1198
00:51:41,335 --> 00:51:43,052
- Hi. How you doing?
- Hey.
1199
00:51:43,057 --> 00:51:44,293
- Good.
- Let's go.
1200
00:51:44,298 --> 00:51:45,655
All right. Okay.
1201
00:51:45,660 --> 00:51:47,217
You want to be quiet about it. I get it.
1202
00:51:47,221 --> 00:51:49,298
- Are you coming?
- Mm-hmm.
1203
00:51:49,303 --> 00:51:51,465
Thank you for inviting me.
1204
00:51:54,348 --> 00:51:56,426
- Hey.
- Hey.
1205
00:51:56,431 --> 00:51:58,868
Hi. I got your text message.
Is everything okay?
1206
00:51:58,873 --> 00:52:01,711
Uh, yeah, yeah, yeah, yeah.
Uh, everything's great.
1207
00:52:01,716 --> 00:52:03,873
Oh, you look incredible, by the way.
1208
00:52:03,878 --> 00:52:05,395
- Thank you.
- Yeah.
1209
00:52:05,400 --> 00:52:07,877
- And, uh, I didn't tell her.
- Oh, God. Okay.
1210
00:52:07,882 --> 00:52:09,699
- Thank God. Yeah.
- And you'll never tell
1211
00:52:09,704 --> 00:52:11,701
- a soul, right?
- No. Never.
1212
00:52:11,706 --> 00:52:13,783
Never. No.
1213
00:52:13,788 --> 00:52:17,447
And I think that
I can't accept your job offer.
1214
00:52:17,452 --> 00:52:21,897
We just, we, um,
we want to start a family.
1215
00:52:23,458 --> 00:52:24,655
Okay.
1216
00:52:24,660 --> 00:52:27,422
Yeah, I mean, I get it. Sure.
1217
00:52:29,024 --> 00:52:30,340
Yeah.
1218
00:52:30,345 --> 00:52:32,142
Are you okay?
1219
00:52:32,147 --> 00:52:33,243
Yeah.
1220
00:52:33,248 --> 00:52:35,185
Um, thank you.
1221
00:52:35,190 --> 00:52:37,227
- Yeah.
- I'll, uh,
1222
00:52:37,232 --> 00:52:39,430
I'll see you down there.
1223
00:52:39,435 --> 00:52:40,631
Okay.
1224
00:52:40,636 --> 00:52:42,473
- Yeah.
- All right.
1225
00:52:58,414 --> 00:52:59,570
- Oh, hi.
- Hey.
1226
00:52:59,575 --> 00:53:00,752
So, where are we sitting?
1227
00:53:00,757 --> 00:53:02,135
Uh, I saved you a seat right here.
1228
00:53:02,139 --> 00:53:03,975
- Oh, where's Nat?
- Right behind you.
1229
00:53:05,461 --> 00:53:08,860
Oh. Who is she talking to? Who is that?
1230
00:53:08,865 --> 00:53:11,342
- Uh, probably a caterer.
- Oh.
1231
00:53:11,347 --> 00:53:14,025
She always zeros in
on a freshly passed app, so...
1232
00:53:14,030 --> 00:53:16,753
Well, those must be some pretty
good apps, then.
1233
00:53:18,053 --> 00:53:19,589
- Really?
- Well, I mean, just seems
1234
00:53:19,594 --> 00:53:21,699
- like they're hitting it off, that's all.
- Oh.
1235
00:53:23,600 --> 00:53:25,076
Okay. Shane, will you hold these?
1236
00:53:25,081 --> 00:53:26,360
Yeah, can you grab me
one of those snacks?
1237
00:53:26,364 --> 00:53:27,760
- On a plate? Yeah, yeah, yeah.
- The snacks?
1238
00:53:27,764 --> 00:53:29,561
Okay. Excuse me. Sorry.
1239
00:53:29,566 --> 00:53:31,724
- Oh, my God...
- Excuse, excuse, excuse, excuse.
1240
00:53:31,728 --> 00:53:32,926
But we got through it.
1241
00:53:32,930 --> 00:53:34,126
- Hi. Hi. Hi.
- Hi.
1242
00:53:34,131 --> 00:53:35,607
- Hi.
- Hi.
1243
00:53:35,612 --> 00:53:37,970
Um, the wedding is about
to start. So we should...
1244
00:53:37,975 --> 00:53:40,052
Okay, great. Um, Marissa,
this is my girlfriend A...
1245
00:53:40,057 --> 00:53:42,314
- Do what?
- Uh, I was just saying
1246
00:53:42,319 --> 00:53:44,576
that this is my girlfriend
Alice, and this is Marissa.
1247
00:53:44,581 --> 00:53:46,178
- Love your show.
- Oh.
1248
00:53:46,183 --> 00:53:47,700
Thank you so much.
1249
00:53:47,705 --> 00:53:49,942
Uh, Marissa was just telling me
about her husband
1250
00:53:49,947 --> 00:53:52,545
and her girlfriend.
1251
00:53:52,550 --> 00:53:53,846
- Okay.
- Yeah.
1252
00:53:53,851 --> 00:53:57,007
Yeah, we tried the whole
throuple thing with her ex-wife.
1253
00:53:57,012 --> 00:53:58,530
- Nat was telling me.
- Yeah, it was no good.
1254
00:53:58,534 --> 00:54:01,234
- There were moments.
- It was, um...
1255
00:54:01,239 --> 00:54:04,877
- Yeah, highs and lows.
- I would say it wasn't that great.
1256
00:54:04,882 --> 00:54:06,639
It didn't end well. It ended poorly.
1257
00:54:06,644 --> 00:54:09,041
- It was nice meeting you.
- Oh, yeah, nice meeting you.
1258
00:54:09,046 --> 00:54:11,288
- Really nice meeting you.
- So, oh, yeah.
1259
00:54:12,971 --> 00:54:14,687
- She's nice.
- At this time...
1260
00:54:14,692 --> 00:54:16,410
- Yeah.
- ... we'd like to ask all guests
1261
00:54:16,414 --> 00:54:18,416
to please be seated.
1262
00:54:21,579 --> 00:54:23,657
You know, she was actually
1263
00:54:23,662 --> 00:54:25,378
bringing up something
kind of interesting.
1264
00:54:25,383 --> 00:54:27,220
Was she?
1265
00:54:27,225 --> 00:54:29,222
- We can talk about it later.
- Yeah.
1266
00:54:29,227 --> 00:54:30,904
Okay.
1267
00:56:20,822 --> 00:56:22,824
Wow.
1268
00:56:23,344 --> 00:56:26,227
You look so beautiful.
1269
00:56:29,030 --> 00:56:32,268
Just breathe.
1270
00:56:32,273 --> 00:56:34,311
We're getting married.
1271
00:56:35,437 --> 00:56:37,494
Welcome.
1272
00:56:37,499 --> 00:56:40,197
Thank you all for joining us
as we celebrate...
1273
00:56:40,202 --> 00:56:41,998
I love you so much.
1274
00:56:42,003 --> 00:56:44,601
- ... Dani and Sophie.
- You know that, right?
1275
00:56:44,606 --> 00:56:47,504
When I look around at the love that...
1276
00:56:47,509 --> 00:56:49,326
Hello?
1277
00:56:51,093 --> 00:56:53,095
Oh, shit.
1278
00:56:53,735 --> 00:56:55,132
Uh...
1279
00:56:58,040 --> 00:56:59,977
- I might need a ride home.
- Wait, what?
1280
00:56:59,982 --> 00:57:02,024
What do you think you're doing?
1281
00:57:08,110 --> 00:57:09,847
- Sorry.
- What is she doing?
1282
00:57:09,852 --> 00:57:12,915
- Hi.
- I think I might know.
1283
00:57:15,238 --> 00:57:17,240
I, uh...
1284
00:57:18,321 --> 00:57:21,279
Oh, boy. I...
1285
00:57:21,284 --> 00:57:23,606
I love you.
1286
00:57:25,228 --> 00:57:26,664
I think I've always loved you,
1287
00:57:26,669 --> 00:57:28,406
and I just didn't want you
to get married
1288
00:57:28,411 --> 00:57:29,913
without all that information.
1289
00:57:31,574 --> 00:57:33,251
And if you don't feel the same way,
1290
00:57:33,256 --> 00:57:36,014
I'll leave right now and, you know...
1291
00:57:36,019 --> 00:57:38,942
this will be a great story
to tell or something. But, um...
1292
00:57:40,904 --> 00:57:42,946
I do love you. So...
1293
00:57:45,008 --> 00:57:47,010
I'm pretty sure you love me, too.
1294
00:57:47,791 --> 00:57:49,388
S-Sophie, wh-what's going on?
1295
00:57:52,996 --> 00:57:54,873
Sophie, what is she talking about?
1296
00:57:57,040 --> 00:57:58,317
I...
1297
00:58:48,500 --> 00:58:53,000
- Synced and corrected by Firefly -
- www.addic7ed.com -
92384
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.