Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:43,478 --> 00:00:45,567
Who's that? He looks familiar.
2
00:00:45,610 --> 00:00:47,047
That is Armie Hammer.
3
00:00:47,090 --> 00:00:49,005
- He starred in Lone Ranger.
- How old is he?
4
00:00:49,049 --> 00:00:50,267
No, not the old one.
5
00:00:50,311 --> 00:00:52,558
This was a remake just a few years ago.
6
00:00:52,619 --> 00:00:55,185
- What was his issue?
- Cannibalism, allegedly.
7
00:00:55,229 --> 00:00:57,144
Bite play, stuff like that.
8
00:00:57,187 --> 00:00:58,623
So how was he canceled?
9
00:00:58,667 --> 00:01:01,583
He got dropped from movies,
from the stage.
10
00:01:01,626 --> 00:01:03,411
- His agents dropped him.
- What are we talking about?
11
00:01:03,454 --> 00:01:05,449
- You're late.
- Sorry. I had paperwork.
12
00:01:05,503 --> 00:01:08,111
Well, you just have to listen
and catch up, won't you?
13
00:01:08,155 --> 00:01:09,547
God, are you in a bad mood?
14
00:01:09,591 --> 00:01:11,332
Nope, I just know you're
gonna disagree with me.
15
00:01:12,159 --> 00:01:14,424
- Oh, no. Are you serious?
- What?
16
00:01:14,481 --> 00:01:15,786
You're gonna clear these guys?
17
00:01:15,821 --> 00:01:17,555
No, they're-they're not all just guys.
18
00:01:17,599 --> 00:01:18,643
Really? Where are the women?
19
00:01:18,687 --> 00:01:20,384
I got one right here.
20
00:01:20,428 --> 00:01:22,821
I spotted one...
Yep, Henrietta Michaels,
21
00:01:22,865 --> 00:01:25,302
former Professor at Northwestern.
22
00:01:25,346 --> 00:01:27,130
She was fired for using a word
23
00:01:27,174 --> 00:01:29,828
which was misunderstood by her students.
24
00:01:29,872 --> 00:01:33,093
She wants to defend herself on TV
25
00:01:33,136 --> 00:01:34,529
so she can get her job back.
26
00:01:34,572 --> 00:01:36,613
Yeah, yeah, yeah, yeah.
That sounds like good TV.
27
00:01:36,653 --> 00:01:39,534
So four dozen guys accused
of rape and harassment,
28
00:01:39,577 --> 00:01:41,306
- and one woman.
- Oh, come on, Marissa.
29
00:01:41,349 --> 00:01:42,972
People are getting canceled
without a trial,
30
00:01:43,015 --> 00:01:44,408
no evidence presented against them.
31
00:01:44,452 --> 00:01:46,671
- Because they did it.
- Maybe they did, maybe they didn't.
32
00:01:46,715 --> 00:01:48,151
or maybe it's more nuanced.
33
00:01:48,195 --> 00:01:50,414
Oh, my God, you sound
like that Canadian guy.
34
00:01:50,458 --> 00:01:51,937
The one who wrote
the book about that thing.
35
00:01:51,981 --> 00:01:53,548
If I knew what that meant,
maybe I'd be offended.
36
00:01:53,591 --> 00:01:55,124
You want to play cancel-culture cop.
37
00:01:55,168 --> 00:01:57,508
No. I want to play judge.
38
00:01:57,552 --> 00:01:59,249
- Oh, my God.
- Think about it.
39
00:01:59,293 --> 00:02:01,897
There are lots of reasons these
accusations never go to trial.
40
00:02:01,934 --> 00:02:04,298
The victims finally get to
accuse the victimizer
41
00:02:04,341 --> 00:02:05,864
face to face.
42
00:02:05,908 --> 00:02:07,866
- What if they don't want to?
- That's their choice.
43
00:02:07,910 --> 00:02:09,999
And the victimizer
gets the court to himself?
44
00:02:10,042 --> 00:02:12,044
To say whatever bullshit he wants.
45
00:02:12,088 --> 00:02:13,481
This is a bad joke.
46
00:02:13,524 --> 00:02:15,240
- You're undercutting MeToo.
- No, no,
47
00:02:15,266 --> 00:02:17,615
- no, we're giving MeToo teeth.
- That's right.
48
00:02:17,659 --> 00:02:20,463
If it relies on mob rule,
it'll exhaust itself.
49
00:02:20,507 --> 00:02:22,185
Okay. All right. Mom, Dad, please.
50
00:02:22,229 --> 00:02:24,622
I hate when you fight.
Let's get back to work
51
00:02:24,666 --> 00:02:26,146
Who's up first?
52
00:02:26,189 --> 00:02:29,439
- Who's this guy?
- Oh, uh. Joey Battle.
53
00:02:29,464 --> 00:02:31,760
- Stand-up.
- Oh, God, you mean Louis C.K. Two.
54
00:02:31,803 --> 00:02:33,065
- What'd he do?
- He masturbated
55
00:02:33,109 --> 00:02:36,112
in front of two women in a green room.
56
00:02:36,156 --> 00:02:38,027
To be fair, he did ask
for permission first.
57
00:02:38,070 --> 00:02:40,247
Seriously? If he did,
he didn't wait for a "yes."
58
00:02:40,290 --> 00:02:41,813
But he did not assault anyone.
59
00:02:41,857 --> 00:02:44,729
Oh. Are we really setting
the bar that low?
60
00:02:44,773 --> 00:02:46,780
Let's compromise. We'll do both.
61
00:02:46,812 --> 00:02:48,447
- Both?
- Yeah, this guy and, uh,
62
00:02:48,471 --> 00:02:49,734
Marissa's idea.
63
00:02:49,778 --> 00:02:52,332
The academic, uh,
Henrietta what's-her-name.
64
00:02:52,395 --> 00:02:54,487
- Henrietta Michaels.
- That wasn't my idea.
65
00:02:54,518 --> 00:02:55,748
When can we start?
66
00:02:55,787 --> 00:02:56,955
You really think
there's time to do both?
67
00:02:56,979 --> 00:02:58,402
We'll make the time.
Let's just schedule it.
68
00:03:00,028 --> 00:03:01,141
That's my time, guys.
69
00:03:01,194 --> 00:03:02,791
Thank you very much.
70
00:03:07,187 --> 00:03:09,111
June, you were great.
71
00:03:09,145 --> 00:03:11,582
The drinks are watered down,
so I know you're not drunk.
72
00:03:11,626 --> 00:03:13,236
No. You're funny.
73
00:03:13,280 --> 00:03:14,933
It's just this club sucks.
74
00:03:15,717 --> 00:03:17,109
Is this about Joey Battle?
75
00:03:17,792 --> 00:03:18,850
How'd you know?
76
00:03:18,894 --> 00:03:21,244
Reporters are the only ones
who approach me nowadays.
77
00:03:21,288 --> 00:03:22,811
I'm not a reporter.
78
00:03:23,638 --> 00:03:26,075
The last time I spoke out
about Joey Battle,
79
00:03:26,118 --> 00:03:27,381
this happened to me.
80
00:03:27,424 --> 00:03:29,426
I mean, I was on my way
to a serious career,
81
00:03:29,470 --> 00:03:31,036
and that scumbag derailed me.
82
00:03:31,080 --> 00:03:33,865
Not just off the tracks,
like buried under them.
83
00:03:33,909 --> 00:03:36,259
By testifying, you'd get the truth out.
84
00:03:36,303 --> 00:03:37,575
Did you say "truth"?
85
00:03:37,605 --> 00:03:40,437
I thought we were talking
about a reality TV show.
86
00:03:40,481 --> 00:03:42,831
Millions of people could see it.
87
00:03:43,358 --> 00:03:45,094
I mean, I don't even know
the whole truth.
88
00:03:45,692 --> 00:03:47,531
When the story about Joey
was about to break,
89
00:03:47,575 --> 00:03:48,793
he reached out to me on Facebook.
90
00:03:48,837 --> 00:03:50,360
And you know what he said?
91
00:03:50,404 --> 00:03:52,778
He said, "I'm sorry for shoving
you into a closet."
92
00:03:52,847 --> 00:03:54,016
He shoved you into a closet?
93
00:03:54,059 --> 00:03:56,148
No, with me, he just
jacked off into a plant.
94
00:03:56,192 --> 00:03:58,847
I can't help but think, though,
"who did he shove into a closet
95
00:03:58,890 --> 00:04:00,152
and what happened to her?"
96
00:04:00,733 --> 00:04:02,807
So you should testify against him.
97
00:04:02,851 --> 00:04:04,680
- Bring that out.
- This is just another way for Battle
98
00:04:04,731 --> 00:04:07,116
to get his career back.
I'm not participating in that.
99
00:04:07,159 --> 00:04:08,552
What if it wasn't?
100
00:04:08,596 --> 00:04:11,071
What if he was actually
confronted with his crime?
101
00:04:11,103 --> 00:04:12,469
It'll never happen.
102
00:04:12,733 --> 00:04:14,558
People like Battle win.
103
00:04:14,900 --> 00:04:16,212
People like me lose.
104
00:04:16,817 --> 00:04:19,171
But, you know what?
This is my consolation prize.
105
00:04:19,733 --> 00:04:21,043
His Wikipedia page.
106
00:04:21,086 --> 00:04:23,524
He's no longer the comedian saint.
107
00:04:23,567 --> 00:04:26,614
Now he's Mr. Masturbater
in the greenroom.
108
00:04:36,232 --> 00:04:37,581
Who's defending Battle?
109
00:04:37,942 --> 00:04:39,888
The comedian? David is.
110
00:04:39,931 --> 00:04:41,716
David Cord. Why?
111
00:04:41,759 --> 00:04:43,326
He's a lawyer.
112
00:04:43,370 --> 00:04:45,937
My guess is he wants to
make an issue of cancel culture.
113
00:04:45,981 --> 00:04:48,200
Then I want to prosecute him.
114
00:04:48,244 --> 00:04:49,419
- Really?
- Yeah.
115
00:04:49,463 --> 00:04:51,029
I'm gonna rip him a new one.
116
00:04:51,073 --> 00:04:53,467
- David or the comedian?
- Both.
117
00:04:53,510 --> 00:04:55,207
Oh, that's the spirit.
118
00:04:55,251 --> 00:04:57,964
What about the other case...
The, uh, academic lady?
119
00:04:58,015 --> 00:05:00,212
That's different.
She shouldn't have been fired.
120
00:05:00,256 --> 00:05:02,606
No, you want to prosecute one,
you have to prosecute the other.
121
00:05:02,650 --> 00:05:05,392
- Why?
- Because I'm unpredictable.
122
00:05:05,435 --> 00:05:06,436
Haven't you heard?
123
00:05:06,480 --> 00:05:08,264
It's about cancel culture.
124
00:05:08,308 --> 00:05:11,267
- Have to explore all sides.
- I don't want to explore all sides.
125
00:05:11,311 --> 00:05:12,921
Well, this isn't about what you want.
126
00:05:12,964 --> 00:05:14,749
Let's go into court.
127
00:05:15,576 --> 00:05:18,796
Nobody move! Get
down! Get down on the ground!
128
00:05:18,840 --> 00:05:21,408
Get down! This party is a violation
129
00:05:21,451 --> 00:05:23,497
of COVID quarantine rules!
130
00:05:23,540 --> 00:05:24,933
Turn that fucking music off!
131
00:05:25,977 --> 00:05:27,631
Did you see that?
132
00:05:27,675 --> 00:05:29,894
Is something funny here?
133
00:05:29,938 --> 00:05:31,745
What the hell's so funny?
134
00:05:31,798 --> 00:05:33,985
- Nobody said anything.
- Come here!
135
00:05:34,029 --> 00:05:36,727
Ms. Farrow, where was this taken?
136
00:05:37,000 --> 00:05:38,470
At a friend's house party.
137
00:05:38,900 --> 00:05:41,123
It was a great day
until somebody called the cops.
138
00:05:41,166 --> 00:05:43,778
And the cop that arrived was, uh,
139
00:05:43,821 --> 00:05:45,432
Officer McFinley, yes?
140
00:05:45,650 --> 00:05:46,900
Yes.
141
00:05:48,025 --> 00:05:49,687
Get down. Get down over here!
142
00:05:49,720 --> 00:05:51,742
Ow! Hey, let me go.
143
00:05:51,786 --> 00:05:54,049
- I didn't do anything wrong!
- Get down!
144
00:05:54,092 --> 00:05:56,225
- Ow! Let me go.
- Get the fuck down!
145
00:05:56,268 --> 00:05:58,183
- Ow! Ow, you're hurting me.
- Stay down!
146
00:05:58,227 --> 00:06:01,230
- Ow!
- Get down! Stop resisting.
147
00:06:01,273 --> 00:06:03,058
Stop!
148
00:06:05,843 --> 00:06:07,236
No...
149
00:06:10,500 --> 00:06:11,936
What happened next?
150
00:06:13,285 --> 00:06:14,775
I ran to her.
151
00:06:17,038 --> 00:06:18,518
She wasn't breathing.
152
00:06:19,942 --> 00:06:21,816
When the paramedics arrived,
153
00:06:21,859 --> 00:06:23,383
she was dead.
154
00:06:24,567 --> 00:06:27,778
You know that Antoinette's
family is suing the Chicago PD
155
00:06:27,822 --> 00:06:29,214
for five million dollars?
156
00:06:29,258 --> 00:06:30,520
Yes.
157
00:06:30,900 --> 00:06:33,900
If it were up to me,
it'd be ten times that.
158
00:06:40,443 --> 00:06:41,715
Thank you, Miss Farrow.
159
00:06:45,013 --> 00:06:47,309
Miss Farrow, I'm-I'm so sorry
160
00:06:47,353 --> 00:06:49,017
for the loss of your friend.
161
00:06:49,931 --> 00:06:51,498
You were good friends, weren't you?
162
00:06:51,817 --> 00:06:53,108
We were.
163
00:06:53,151 --> 00:06:55,875
So you knew she had a heart
condition? Tachycardia.
164
00:06:55,929 --> 00:06:57,547
- Can you tell us...
- Objection, Your Honor. That has
165
00:06:57,591 --> 00:06:58,949
- Objection. Under the eggsh...
- nothing to do with what we're...
166
00:06:58,992 --> 00:07:01,899
Wait, wait, wait, wait. You're
on the same side, you two.
167
00:07:03,983 --> 00:07:06,991
Your Honor, under the eggshell
doctrine, it is irrelevant
168
00:07:07,035 --> 00:07:08,645
whether Antoinette
had a heart condition.
169
00:07:08,689 --> 00:07:12,185
What does matter is that the
defendant caused the injury.
170
00:07:12,223 --> 00:07:14,159
Your Honor, we would argue
that the stun gun
171
00:07:14,198 --> 00:07:16,218
wasn't the true cause of death.
Her heart condition was.
172
00:07:16,261 --> 00:07:18,074
Okay, well, good for you two.
173
00:07:18,111 --> 00:07:20,396
You both got your statements
out to the jury.
174
00:07:20,440 --> 00:07:23,094
Overruled.
The defense may argue causation.
175
00:07:23,138 --> 00:07:25,183
- Please continue.
- Ms. Farrow,
176
00:07:25,227 --> 00:07:26,576
did Antoinette's heart condition
177
00:07:26,620 --> 00:07:29,187
mean she was supposed
to avoid overexertion?
178
00:07:29,525 --> 00:07:32,060
She had a heart arrhythmia,
but she was careful.
179
00:07:32,103 --> 00:07:35,022
That cop put 50,000 volts through her.
180
00:07:35,063 --> 00:07:36,584
Right, that cop.
181
00:07:36,610 --> 00:07:38,327
Let's talk about that cop.
182
00:07:38,370 --> 00:07:40,677
Ms. Farrow, this is your
Instagram profile, isn't it?
183
00:07:40,721 --> 00:07:41,983
- Object-Obj...
- Objection.
184
00:07:42,026 --> 00:07:43,629
- Okay. Give me a hint, Counselors.
- Relevance.
185
00:07:43,672 --> 00:07:45,421
- This is inflammatory.
- Okay, okay.
186
00:07:45,465 --> 00:07:47,510
So, what is going on over there?
Do you need separate tables?
187
00:07:47,554 --> 00:07:48,735
- No, Your Honor.
- Just objection.
188
00:07:48,795 --> 00:07:49,995
You must know what's coming,
189
00:07:50,039 --> 00:07:52,123
because I don't. Overruled.
190
00:07:53,108 --> 00:07:55,518
On Instagram, you quote
these rap lyrics,
191
00:07:55,562 --> 00:07:58,042
"Fuck the cops like porn stars,
192
00:07:58,086 --> 00:08:00,044
keeping us caged behind bars."
193
00:08:00,088 --> 00:08:01,409
Objection, Your Honor.
194
00:08:01,449 --> 00:08:02,653
It speaks to the witness' bias.
195
00:08:02,682 --> 00:08:04,222
To quote rap lyrics? No.
196
00:08:04,266 --> 00:08:06,529
No. That shows the counselor's racism.
197
00:08:06,573 --> 00:08:09,010
Oh, that's right, everything
you don't like is racist.
198
00:08:09,053 --> 00:08:11,360
The Supreme Court ruled
that rap lyrics can be
199
00:08:11,403 --> 00:08:14,058
- considered criminal evidence.
- No, they merely declined to reverse.
200
00:08:14,102 --> 00:08:15,799
And you're going one step further
201
00:08:15,843 --> 00:08:17,366
to damn someone who quotes the lyrics.
202
00:08:17,409 --> 00:08:20,064
- I'm not damning.
- Okay, I'm-I'm gonna talk now.
203
00:08:20,108 --> 00:08:22,932
I don't like this like this line
of reasoning, Counselor.
204
00:08:22,976 --> 00:08:26,506
I have quoted Johnny Cash's song
about shooting a man in Reno.
205
00:08:26,549 --> 00:08:28,769
Does that go to my character?
I hope not.
206
00:08:28,812 --> 00:08:32,033
Sustained. Let's move on.
207
00:08:32,860 --> 00:08:35,558
Professors expect students
to be respectful.
208
00:08:35,602 --> 00:08:37,299
I don't think it's too much to expect
209
00:08:37,342 --> 00:08:39,997
that our teachers
be respectful in return.
210
00:08:40,781 --> 00:08:42,434
Okay, got it.
211
00:08:42,478 --> 00:08:43,745
And that irritated you?
212
00:08:43,785 --> 00:08:45,475
It more than irritated me.
213
00:08:45,518 --> 00:08:47,138
I-I found the word offensive.
214
00:08:47,193 --> 00:08:50,486
So you decided to call Professor
Henrietta Michaels out?
215
00:08:50,530 --> 00:08:52,383
Well, I just reported it.
216
00:08:52,412 --> 00:08:54,316
I mean, the word is self-explanatory.
217
00:08:54,359 --> 00:08:56,978
- It's a triggering word.
- Here's the text of your tweet.
218
00:08:57,032 --> 00:08:58,708
Can you read it for His Honor?
219
00:08:59,147 --> 00:09:02,411
"How does Professor Michaels
think it's okay in 2021
220
00:09:02,454 --> 00:09:04,761
to use a word so similar to the N-word?"
221
00:09:04,805 --> 00:09:07,245
So, at this point, I think we
need to talk about the word
222
00:09:07,281 --> 00:09:09,790
itself and how we're gonna
continue to refer to it.
223
00:09:10,108 --> 00:09:12,443
Our handy graphics team at Copy Coop...
224
00:09:12,484 --> 00:09:15,178
20% off on all large orders
until Friday...
225
00:09:15,212 --> 00:09:17,557
has put the word on our display.
226
00:09:18,601 --> 00:09:19,820
That's the word.
227
00:09:19,863 --> 00:09:21,473
I feel like a little duck
should come down.
228
00:09:21,517 --> 00:09:22,866
"You say the magic word,
you collect a $100."
229
00:09:24,858 --> 00:09:26,870
Sorry, millennials,
you can look that one up.
230
00:09:26,914 --> 00:09:28,650
Anyway, from now on,
231
00:09:28,908 --> 00:09:33,398
I think we should refer
to the word as...
232
00:09:33,442 --> 00:09:35,226
um...
233
00:09:35,270 --> 00:09:36,880
I don't know. Thoughts?
234
00:09:37,442 --> 00:09:39,056
N-word-ly?
235
00:09:39,100 --> 00:09:40,971
- Inelegant, but sure.
- Uh, Your Honor,
236
00:09:41,015 --> 00:09:44,801
defense feels that
any euphemism for the word
237
00:09:44,845 --> 00:09:47,195
in question, uh,
biases the court against
238
00:09:47,238 --> 00:09:50,677
my client's honest use of said word.
239
00:09:51,292 --> 00:09:53,593
"Said word?" Seriously?
240
00:09:54,650 --> 00:09:57,161
- It's powdered-wig time, my friend.
- Oh, no. Your Honor, really?
241
00:09:57,205 --> 00:10:00,034
No obtuse use of language or Latin.
242
00:10:00,077 --> 00:10:02,036
You know the penalty.
243
00:10:02,863 --> 00:10:04,299
Thank you, Dean.
244
00:10:04,342 --> 00:10:07,280
Very becoming. Since I am the court,
245
00:10:07,304 --> 00:10:09,043
I will swear to you,
246
00:10:09,086 --> 00:10:11,175
I will not be biased by said word.
247
00:10:11,567 --> 00:10:13,700
"N-word-ly" it is.
248
00:10:13,743 --> 00:10:15,484
Go ahead, Prosecutor.
249
00:10:15,858 --> 00:10:18,225
And you found her use of that word...
250
00:10:18,268 --> 00:10:21,664
- notice I didn't say "said word."
- Always in awe, Counselor.
251
00:10:21,708 --> 00:10:22,883
You found it offensive?
252
00:10:23,483 --> 00:10:24,798
Yes.
253
00:10:25,317 --> 00:10:26,887
Good. I think that's it.
254
00:10:26,930 --> 00:10:28,366
No more questions.
255
00:10:28,410 --> 00:10:30,838
- De lege lata. That was a joke.
- I don't care.
256
00:10:30,882 --> 00:10:32,283
- That's why we have two. Dean.
- No, no, no,
257
00:10:32,327 --> 00:10:35,069
- that was a joke, I... No.
- Come on, Marissa.
258
00:10:35,112 --> 00:10:37,455
Now, Camille, you are aware the word...
259
00:10:37,496 --> 00:10:39,202
- What is it?
- N-word-ly.
260
00:10:39,253 --> 00:10:42,380
N-word-ly... you are aware
that it simply means "stingy"?
261
00:10:42,424 --> 00:10:43,754
- Right?
- Yes.
262
00:10:43,812 --> 00:10:45,862
And that it comes from
an Old Norse word,
263
00:10:45,906 --> 00:10:47,951
"nigla," meaning "poor"
264
00:10:47,995 --> 00:10:50,965
and it has the same root
as the word "niggle"?
265
00:10:50,989 --> 00:10:53,038
- Yes.
- So, if Professor Michaels
266
00:10:53,062 --> 00:10:54,915
had said the word "niggle"
267
00:10:54,958 --> 00:10:57,082
- would you have felt offended?
- No.
268
00:10:57,126 --> 00:10:59,484
- Why not?
- It wouldn't sound like
269
00:10:59,528 --> 00:11:01,704
- the "N-word."
- So it doesn't matter
270
00:11:01,748 --> 00:11:03,445
that the word in question
271
00:11:03,488 --> 00:11:05,395
has no racial connotations whatsoever?
272
00:11:05,439 --> 00:11:07,725
Given how it sounds, the word definitely
273
00:11:07,769 --> 00:11:09,147
has racial connotations,
274
00:11:09,189 --> 00:11:11,105
whether you're prepared
to acknowledge that or not.
275
00:11:11,148 --> 00:11:13,876
But the etymology
of the word is non-racial.
276
00:11:13,928 --> 00:11:16,371
I'm not an expert in etymology,
277
00:11:16,414 --> 00:11:19,722
but I do know something about
people using the N-word.
278
00:11:20,854 --> 00:11:24,307
Camille, before you tweeted
about Professor Michaels'
279
00:11:24,351 --> 00:11:26,598
use of N-word-ly,
280
00:11:26,642 --> 00:11:29,660
wasn't there something else
she did that upset you?
281
00:11:29,692 --> 00:11:31,098
I'm not sure what you're talking about.
282
00:11:31,122 --> 00:11:32,256
Well, you asked her twice
283
00:11:32,300 --> 00:11:34,302
for an extension on your term paper.
284
00:11:37,784 --> 00:11:38,915
Yeah-huh.
285
00:11:38,959 --> 00:11:40,264
And she said no.
286
00:11:40,308 --> 00:11:43,617
And when you did
turn in the term paper late
287
00:11:43,660 --> 00:11:46,227
anyway, what grade did you get?
288
00:11:46,270 --> 00:11:47,750
- She gave me a C.
- And isn't that
289
00:11:47,794 --> 00:11:50,884
really the reason that
you wanted to get her fired?
290
00:11:50,927 --> 00:11:52,276
No.
291
00:11:52,320 --> 00:11:53,756
Can't you object or something?
292
00:11:53,800 --> 00:11:56,496
- This has nothing to do with it.
- Even if she did object,
293
00:11:56,536 --> 00:11:58,195
you'd still have to answer the question.
294
00:11:58,239 --> 00:11:59,762
This court is bullshit.
295
00:11:59,806 --> 00:12:02,243
You want to clear her
so she can get her job back,
296
00:12:02,286 --> 00:12:04,201
but she knew what she was doing
using that word.
297
00:12:04,245 --> 00:12:06,232
- No, I didn't.
- Come on.
298
00:12:06,275 --> 00:12:09,206
You think college is meant
to be a warm, cuddly place
299
00:12:09,250 --> 00:12:10,730
- where you're not challenged.
- No,
300
00:12:10,773 --> 00:12:13,196
I just don't want to spend
my day being offended.
301
00:12:13,256 --> 00:12:15,778
These are the words that
make up the English language.
302
00:12:15,822 --> 00:12:17,519
They exist.
303
00:12:17,562 --> 00:12:19,869
They don't mean
what you think they mean.
304
00:12:19,913 --> 00:12:21,784
- And that is education.
- No.
305
00:12:21,828 --> 00:12:25,788
An education is living in now,
not in the 16th century.
306
00:12:25,832 --> 00:12:28,486
Okay, good. That was illuminating.
307
00:12:28,530 --> 00:12:30,706
You can step down now.
Thank you, my dear.
308
00:12:36,407 --> 00:12:38,670
Fuck you. You're not even trying.
309
00:12:47,070 --> 00:12:49,116
The optics matter.
310
00:12:49,567 --> 00:12:50,813
Racially.
311
00:12:50,857 --> 00:12:52,400
I agree.
312
00:12:53,207 --> 00:12:55,949
Some of the jurors may react to a woman
313
00:12:55,992 --> 00:12:58,212
interrogating a man, period.
314
00:12:58,567 --> 00:13:00,214
Well, we're both women.
315
00:13:00,257 --> 00:13:01,994
That... that can't be helped.
316
00:13:02,041 --> 00:13:04,522
Some of the jurors
may feel more comfortable
317
00:13:04,566 --> 00:13:06,002
if, um...
318
00:13:06,396 --> 00:13:08,265
if I question the cop.
319
00:13:09,745 --> 00:13:10,833
'Cause you're white?
320
00:13:11,817 --> 00:13:13,749
Yes. I'm just speaking pragmatically.
321
00:13:13,793 --> 00:13:16,665
They may not think I have
as big a dog in the fight.
322
00:13:18,358 --> 00:13:20,945
And, on the other hand,
some jurors might appreciate
323
00:13:20,980 --> 00:13:23,280
that I do have a dog in the fight.
324
00:13:23,324 --> 00:13:26,066
Okay. Well, I could
be more dispassionate.
325
00:13:26,109 --> 00:13:28,198
Do we want dispassionate?
326
00:13:31,400 --> 00:13:34,465
Liz, you're shoving me out
of my name partner position
327
00:13:34,509 --> 00:13:36,903
- because of my race.
- I am doing nothing.
328
00:13:37,233 --> 00:13:39,773
You are the one
who got our racist clients
329
00:13:39,812 --> 00:13:41,559
to whine to STR Laurie about us.
330
00:13:41,603 --> 00:13:43,160
Those clients bring in
a great deal of money,
331
00:13:43,202 --> 00:13:44,255
and they are not racists.
332
00:13:44,312 --> 00:13:46,061
Oh, are you fucking kidding me?
333
00:13:46,113 --> 00:13:47,827
They have been my clients for 15 years.
334
00:13:47,870 --> 00:13:49,169
That's what it was about.
335
00:13:49,205 --> 00:13:51,384
Are you saying that-that
if you were being replaced
336
00:13:51,409 --> 00:13:53,571
by another white partner they
would have the same objection?
337
00:13:53,615 --> 00:13:56,226
I'm saying... maybe they
worry about racial grudges.
338
00:13:56,270 --> 00:13:58,359
- Oh, my God.
- I mean, what do you call
339
00:13:58,402 --> 00:14:00,535
pushing me out of a-a...
of a name partnership
340
00:14:00,578 --> 00:14:03,799
- that I worked for?
- That you felt entitled to.
341
00:14:04,192 --> 00:14:05,670
Excuse me?
342
00:14:05,714 --> 00:14:06,846
Really?
343
00:14:06,889 --> 00:14:07,977
That's what you think?
344
00:14:08,442 --> 00:14:09,718
Yeah.
345
00:14:09,761 --> 00:14:12,764
I think that Barbara Kolstad
was shoved out
346
00:14:12,808 --> 00:14:15,017
because you felt entitled
to her position.
347
00:14:15,724 --> 00:14:19,467
Fine. Let's finish this case,
because here's the problem:
348
00:14:19,510 --> 00:14:22,383
We can't work together
if you don't respect me.
349
00:14:22,426 --> 00:14:25,954
No, we can't work together
if you use race cynically.
350
00:14:26,001 --> 00:14:27,083
Oh, fine.
351
00:14:27,127 --> 00:14:30,043
You cross-examine him,
because this is bullshit.
352
00:14:30,086 --> 00:14:31,817
This is motherfucking bullshit.
353
00:14:31,841 --> 00:14:34,238
You want to come after me,
you come after me
354
00:14:34,331 --> 00:14:37,615
with an honest argument
about my lack of competence,
355
00:14:37,659 --> 00:14:40,401
- my lack of worth.
- Your unworthiness...
356
00:14:40,444 --> 00:14:42,925
which you don't seem
to want to acknowledge...
357
00:14:42,969 --> 00:14:46,842
is you can't be the top dog
in a Black firm.
358
00:14:50,193 --> 00:14:51,858
Wake up.
359
00:14:58,233 --> 00:14:59,942
Ever shoot anybody?
360
00:14:59,986 --> 00:15:01,291
No, ma'am.
361
00:15:01,335 --> 00:15:02,809
Not in 11 years of service.
362
00:15:02,836 --> 00:15:05,632
Other than on the occasion
of Antoinette Lacey's passing,
363
00:15:05,660 --> 00:15:07,297
had you ever used your stun gun?
364
00:15:07,341 --> 00:15:09,560
Never, and...
365
00:15:10,025 --> 00:15:11,758
I hope to God I never do again.
366
00:15:12,233 --> 00:15:13,651
Did anyone tell you
367
00:15:13,695 --> 00:15:15,523
that Antoinette Lacey
had a heart condition?
368
00:15:15,566 --> 00:15:18,567
No. No one did.
369
00:15:19,567 --> 00:15:21,181
I just...
370
00:15:30,190 --> 00:15:32,568
So, other than killing an unarmed girl,
371
00:15:32,601 --> 00:15:34,977
- Object to "killed."
- you never used your stun gun?
372
00:15:35,021 --> 00:15:37,458
- Yeah, Counselor, rephrase.
- So, other than using
373
00:15:37,501 --> 00:15:39,764
lethal force on an unarmed girl,
374
00:15:39,808 --> 00:15:42,158
you only faced disciplinary action
375
00:15:42,202 --> 00:15:43,638
for violent behavior once?
376
00:15:43,681 --> 00:15:45,248
I'm not sure what you're referring to.
377
00:15:45,858 --> 00:15:47,947
In February, 2019,
378
00:15:48,483 --> 00:15:51,009
did Chicago PD respond to a report
379
00:15:51,053 --> 00:15:52,560
of a domestic dispute at your house?
380
00:15:52,603 --> 00:15:54,344
Objection. Your Honor, Officer McFinley
381
00:15:54,388 --> 00:15:55,955
isn't on trial for his personal life.
382
00:15:55,998 --> 00:15:58,392
No, he's on trial
for being a violent cop.
383
00:15:58,608 --> 00:16:00,697
Overruled. The witness may answer.
384
00:16:01,282 --> 00:16:02,483
It wasn't...
385
00:16:03,400 --> 00:16:04,702
It was an argument.
386
00:16:04,746 --> 00:16:05,965
My wife...
387
00:16:06,008 --> 00:16:07,009
My ex-wife...
388
00:16:07,053 --> 00:16:08,483
We had a fight,
389
00:16:08,629 --> 00:16:10,417
not a physical one, verbal.
390
00:16:10,447 --> 00:16:13,523
- So it was just a noise disturbance?
- Yes.
391
00:16:13,553 --> 00:16:15,887
- Your Honor...
- Uh, Your... Your Honor,
392
00:16:15,931 --> 00:16:18,020
we would like to call our next witness,
393
00:16:18,064 --> 00:16:19,720
Officer McFinley's ex-wife,
394
00:16:19,800 --> 00:16:20,849
- Vanessa McFinley.
- Your Honor,
395
00:16:20,892 --> 00:16:22,590
Ms. McFinley was not
on the witness list.
396
00:16:22,633 --> 00:16:24,765
She doesn't need to be. She's being used
397
00:16:24,799 --> 00:16:26,898
to rebut Officer McFinley's testimony.
398
00:16:26,942 --> 00:16:29,352
- The testimony he just swore to.
- I'm sorry, just a moment,
399
00:16:29,400 --> 00:16:31,425
- Ms. McFinley.
- Your Honor, I know that
400
00:16:31,468 --> 00:16:32,904
with your politics you lean
401
00:16:32,948 --> 00:16:34,819
- to the worldview of BLM...
- No, no,
402
00:16:34,863 --> 00:16:36,473
Counselor, please don't try that.
403
00:16:36,517 --> 00:16:38,348
Then we ask for a recess
to review with our client.
404
00:16:38,400 --> 00:16:40,076
They can review all they want.
405
00:16:40,130 --> 00:16:42,231
It's not gonna change
what's been said on the stand.
406
00:16:42,274 --> 00:16:45,004
Well, still, Ms. Reddick, um...
407
00:16:45,483 --> 00:16:47,528
let's adjourn to tomorrow morning.
408
00:16:50,775 --> 00:16:52,315
Well, it was a good try
to get her in today.
409
00:16:52,359 --> 00:16:53,882
Yeah, well, whether we get her in today
410
00:16:53,925 --> 00:16:57,320
or tomorrow, it doesn't matter.
She's a slam dunk.
411
00:17:02,654 --> 00:17:04,004
Nicholas Dupont.
412
00:17:04,140 --> 00:17:05,707
I represent comedians.
413
00:17:06,634 --> 00:17:09,332
I want to help anyone
who's serious about comedy
414
00:17:09,376 --> 00:17:10,817
and his career.
415
00:17:12,139 --> 00:17:14,953
- His career but not her career?
- I... Uh, no, that's-that's not
416
00:17:14,990 --> 00:17:18,098
- what I was trying to say.
- One for the prosecution, Dean.
417
00:17:18,122 --> 00:17:19,168
No, no, wait. Now, she didn't
418
00:17:19,212 --> 00:17:21,779
- let me finish my statement.
- Yes, she did, sir.
419
00:17:21,823 --> 00:17:24,739
And you revealed your mindset
with a spontaneous utterance.
420
00:17:25,150 --> 00:17:26,393
Continue, Madame Prosecutor.
421
00:17:26,436 --> 00:17:28,960
- Miss Prosecutor.
- Miss, my apologies.
422
00:17:29,004 --> 00:17:30,823
Your clients include Joey Battle.
423
00:17:30,847 --> 00:17:33,203
That's right. He's a very talented man.
424
00:17:33,445 --> 00:17:35,528
One of the funniest men alive.
425
00:17:36,142 --> 00:17:38,753
Did doing your best for Joey
mean silencing
426
00:17:38,796 --> 00:17:40,494
June Barrow after he victimized her?
427
00:17:40,537 --> 00:17:42,365
Uh, objection to victimized.
428
00:17:42,409 --> 00:17:44,802
You only get three objections
per day in my court, Mr. Cord.
429
00:17:44,846 --> 00:17:46,195
You sure you want to use it now?
430
00:17:46,239 --> 00:17:47,544
Uh...
431
00:17:47,858 --> 00:17:49,285
Objection withdrawn.
432
00:17:50,247 --> 00:17:51,511
I never silenced anyone.
433
00:17:51,858 --> 00:17:55,552
I have here an affidavit from
Steve Brant at the Laugh Farm
434
00:17:55,596 --> 00:17:57,380
saying you explicitly told him
435
00:17:57,424 --> 00:17:59,252
to cancel June's upcoming booking.
436
00:17:59,295 --> 00:18:01,384
- Eh, he hates me.
- Uh-huh. And you
437
00:18:01,428 --> 00:18:02,907
- apparently hate him.
- Look,
438
00:18:02,951 --> 00:18:04,648
I might have called her a loose cannon.
439
00:18:04,692 --> 00:18:06,520
That's a possibilit...
440
00:18:06,563 --> 00:18:08,652
Look, uh...
441
00:18:08,696 --> 00:18:11,434
at the time, I had no idea
there was any truth
442
00:18:11,478 --> 00:18:13,570
- to the allegations about Joey.
- You didn't notice
443
00:18:13,614 --> 00:18:15,572
that June's story
had uncanny similarities
444
00:18:15,616 --> 00:18:17,695
to stories told
by other female comedians?
445
00:18:17,752 --> 00:18:20,099
I heard a rumor that Joey
might have had an affair or two
446
00:18:20,142 --> 00:18:21,665
that went sour, but...
447
00:18:21,942 --> 00:18:25,309
I-I didn't understand
the allegations, exactly.
448
00:18:25,357 --> 00:18:27,106
You never heard that he had a habit
449
00:18:27,149 --> 00:18:29,064
of inviting women to his dressing room,
450
00:18:29,108 --> 00:18:31,110
blocking the door, and then masturbating
451
00:18:31,153 --> 00:18:33,616
- into a potted ficus?
- Absolutely not.
452
00:18:33,654 --> 00:18:36,344
So it's just a coincidence that
at your 2015 holiday party
453
00:18:36,388 --> 00:18:38,015
you made a joke
that people should keep Joey
454
00:18:38,061 --> 00:18:40,075
away from the Christmas tree?
455
00:18:43,644 --> 00:18:47,691
I think this deserves two slashes, Dean.
456
00:18:49,084 --> 00:18:50,651
Marissa.
457
00:18:51,025 --> 00:18:52,525
Use me however you want.
458
00:18:52,549 --> 00:18:53,792
- I'm in.
- Really?
459
00:18:53,816 --> 00:18:56,787
- Yes.
- Oh! Thank you.
460
00:18:56,831 --> 00:18:58,180
Hey.
461
00:18:58,608 --> 00:19:00,617
Where was that passion
in the N-word case?
462
00:19:01,749 --> 00:19:04,969
Oh, I guess I feel like
it's not the N-word.
463
00:19:05,013 --> 00:19:06,319
It is.
464
00:19:06,692 --> 00:19:08,192
It always is.
465
00:19:38,786 --> 00:19:41,851
Witnesses heard the
shooter yell, "That's for Antoinette,"
466
00:19:41,896 --> 00:19:44,226
-an apparent reference to the ongoing
-Oh, my God.
467
00:19:44,270 --> 00:19:45,836
- civil suit against the officer.
- Diane, turn on the news.
468
00:19:45,880 --> 00:19:47,534
In what is turning into a season of...
469
00:19:49,405 --> 00:19:52,881
Before two shots
were fired at close range.
470
00:19:52,928 --> 00:19:55,150
The assailant is unknown
and still at large.
471
00:19:55,194 --> 00:19:57,862
Many wonder whether
the ongoing brutality lawsuit
472
00:19:57,917 --> 00:20:00,095
against the city
had something to do with
473
00:20:00,141 --> 00:20:02,113
the patrol officer's murder.
474
00:20:02,157 --> 00:20:03,661
Oh, fuck.
475
00:20:03,692 --> 00:20:06,944
Jesse McFinley was a father
of four and a 15-year veteran
476
00:20:06,988 --> 00:20:09,643
of the Chicago Police Department.
477
00:21:30,583 --> 00:21:38,583
Synced & corrected by -robtor-
www.addic7ed.com
478
00:21:55,594 --> 00:21:56,797
Do you guys have a minute?
479
00:21:56,822 --> 00:21:58,084
Sure.
480
00:22:00,275 --> 00:22:02,019
Remember how you told me
how much you hate
481
00:22:02,057 --> 00:22:03,409
being Blackopedia for white people,
482
00:22:03,452 --> 00:22:05,527
explaining what is or isn't offensive?
483
00:22:05,571 --> 00:22:06,586
Yeah.
484
00:22:06,983 --> 00:22:09,806
I really need to ask you if
something is or isn't offensive.
485
00:22:11,808 --> 00:22:13,723
We love playing this game
with white allies.
486
00:22:13,767 --> 00:22:15,377
You can ask me about Jews
any time you want.
487
00:22:15,421 --> 00:22:16,596
Just go.
488
00:22:17,903 --> 00:22:19,670
I'm prosecuting someone
in Wackner's court
489
00:22:19,696 --> 00:22:21,731
who lost their professorship
for saying a word.
490
00:22:22,567 --> 00:22:24,038
What word?
491
00:22:28,521 --> 00:22:29,652
Niggardly?
492
00:22:29,696 --> 00:22:30,784
As in "stingy"?
493
00:22:30,827 --> 00:22:32,960
Exactly. Is the word offensive?
494
00:22:33,003 --> 00:22:35,615
- No. It means stingy.
- Wait...
495
00:22:35,658 --> 00:22:36,920
It's a medieval word
496
00:22:36,964 --> 00:22:38,879
that no one uses in casual conversation.
497
00:22:38,922 --> 00:22:41,403
- You really think it's offensive?
- I think it's a microaggression.
498
00:22:41,447 --> 00:22:43,100
And microaggressions are like Pringles.
499
00:22:43,144 --> 00:22:45,320
You never have just one.
If you mean "stingy"...
500
00:22:45,364 --> 00:22:47,148
But don't you undercut
the English language
501
00:22:47,191 --> 00:22:48,561
when you reduce the number
of words we can use?
502
00:22:48,613 --> 00:22:49,774
Then create new ones!
503
00:22:49,832 --> 00:22:51,387
That's how language develops.
504
00:22:51,427 --> 00:22:53,147
- Why not do both?
- Okay.
505
00:22:53,208 --> 00:22:55,198
African Americans aren't
monolithic. I get it.
506
00:22:56,331 --> 00:22:58,484
- No, Carmen is just weird.
- No.
507
00:22:58,527 --> 00:23:01,434
I just don't have the same
thin skin that you do.
508
00:23:01,472 --> 00:23:02,859
- Really? Thin?
- Uh-huh.
509
00:23:02,903 --> 00:23:05,399
Not a Black person on earth
would ever let that word slide.
510
00:23:05,442 --> 00:23:07,168
Thank you for supporting
the monolithic argument,
511
00:23:07,211 --> 00:23:09,388
but I think it has nothing
to do with that.
512
00:23:10,214 --> 00:23:13,479
Although I've asked you
to ignore the news,
513
00:23:13,942 --> 00:23:18,005
you've probably heard by now
that Officer McFinley
514
00:23:18,317 --> 00:23:20,442
was killed last night.
515
00:23:20,486 --> 00:23:23,358
Our deepest sympathies
go out to his family.
516
00:23:23,858 --> 00:23:27,144
Nevertheless, uh,
this case is not against him,
517
00:23:27,188 --> 00:23:29,442
it is against the Chicago PD.
518
00:23:30,233 --> 00:23:34,021
We must do our best
to set aside emotions
519
00:23:34,064 --> 00:23:36,415
and look only at the facts.
520
00:23:36,797 --> 00:23:38,103
But first...
521
00:23:38,275 --> 00:23:40,114
a moment of silence
522
00:23:40,157 --> 00:23:43,465
feels appropriate.
523
00:23:54,824 --> 00:23:57,174
We're fucked.
524
00:23:58,608 --> 00:24:01,309
Thank you for answering
our questions, Ms. McFinley.
525
00:24:02,192 --> 00:24:05,182
Can you tell us about your
ex-husband's violence
526
00:24:05,226 --> 00:24:07,576
and the domestic abuse call?
527
00:24:08,751 --> 00:24:10,971
He was a good man.
528
00:24:12,668 --> 00:24:14,061
When he got stressed out,
529
00:24:14,104 --> 00:24:16,498
it was only 'cause he
was working too hard.
530
00:24:16,542 --> 00:24:20,328
He put his life on the line
every single day.
531
00:24:20,371 --> 00:24:23,113
But he-he, he did hit you?
532
00:24:23,157 --> 00:24:24,867
I'm so sorry, Jess.
533
00:24:24,914 --> 00:24:27,876
I'm so sorry. Oh, my God.
534
00:24:27,901 --> 00:24:29,381
You didn't deserve it.
535
00:24:37,171 --> 00:24:39,913
Mr. McFinley's death,
in the middle of this case,
536
00:24:39,956 --> 00:24:41,741
has clearly prejudiced this jury.
537
00:24:41,784 --> 00:24:43,003
Why would you think that?
538
00:24:43,046 --> 00:24:44,091
Oh, come on.
539
00:24:44,137 --> 00:24:45,419
Not a great argument, Counselor.
540
00:24:45,462 --> 00:24:47,079
I'm going to need something
more than "Come on."
541
00:24:47,129 --> 00:24:48,319
We're worried that the jury
542
00:24:48,356 --> 00:24:49,556
won't base their decision on fact.
543
00:24:49,629 --> 00:24:51,658
They're gonna base it on
McFinley being violently killed.
544
00:24:51,695 --> 00:24:53,148
You were never basing this on the facts.
545
00:24:53,179 --> 00:24:54,712
You were basing this on the emotions
546
00:24:54,757 --> 00:24:56,050
for that poor Black girl.
547
00:24:56,094 --> 00:24:57,844
Okay, thank you.
548
00:24:57,887 --> 00:24:59,715
I'm-I'm just gonna keep
talking until somebody listens.
549
00:24:59,759 --> 00:25:02,239
So, I'm just talking, talking.
Words, words, words.
550
00:25:02,283 --> 00:25:04,154
I'm calling a voir dire de novo.
551
00:25:04,442 --> 00:25:05,808
I know. I know.
552
00:25:05,852 --> 00:25:07,124
I've never done this before.
553
00:25:07,157 --> 00:25:08,550
A voir dire, mid-trial,
554
00:25:08,609 --> 00:25:10,987
you can re-question
the jury in chambers.
555
00:25:11,031 --> 00:25:12,902
You can ask them if they're
watching the news
556
00:25:12,946 --> 00:25:14,600
and find out how they're impacted.
557
00:25:14,643 --> 00:25:16,979
And if they are impacted,
you will declare a mistrial?
558
00:25:17,041 --> 00:25:18,560
I don't know what I'll do.
559
00:25:18,900 --> 00:25:20,606
You can solve this, though. You know?
560
00:25:21,025 --> 00:25:25,219
You three can come up with some
kind of negotiated settlement.
561
00:25:25,262 --> 00:25:26,263
That's my recommendation.
562
00:25:26,307 --> 00:25:28,108
But what do I know?
563
00:25:29,067 --> 00:25:31,712
Joey invited comedians
to his dressing room for drinks
564
00:25:31,763 --> 00:25:33,400
after shows sometimes.
565
00:25:33,836 --> 00:25:35,055
Hey, Joey.
566
00:25:35,098 --> 00:25:36,772
I was excited when he invited me.
567
00:25:36,815 --> 00:25:39,233
I thought, finally,
I'm in the inner circle.
568
00:25:39,276 --> 00:25:41,704
I didn't realize
it would just be me and Joey.
569
00:25:41,733 --> 00:25:43,324
Can you tell us what happened next?
570
00:25:44,400 --> 00:25:46,066
He asked if he could...
571
00:25:47,937 --> 00:25:49,504
jerk off in front of me.
572
00:25:49,548 --> 00:25:51,715
I thought it was a joke, so I laughed.
573
00:25:51,774 --> 00:25:53,073
But then he did it.
574
00:25:53,116 --> 00:25:54,553
I just stood there.
575
00:25:54,596 --> 00:25:56,731
Like it was some kind of an initiation.
576
00:25:56,756 --> 00:25:58,410
Did you tell anyone what happened?
577
00:25:58,435 --> 00:25:59,583
I told everyone,
578
00:25:59,645 --> 00:26:01,567
and they all blamed me.
579
00:26:02,082 --> 00:26:03,162
The men especially.
580
00:26:03,201 --> 00:26:04,998
They just looked at me
like I compelled Joey
581
00:26:05,041 --> 00:26:06,347
to quick masturbate.
582
00:26:06,650 --> 00:26:08,375
My manager told me to shut my mouth,
583
00:26:08,417 --> 00:26:10,438
- or it would ruin my career.
- And did it?
584
00:26:10,481 --> 00:26:13,310
The first gig I had
as a headliner got canceled.
585
00:26:14,268 --> 00:26:16,052
Things went south after that.
586
00:26:16,096 --> 00:26:17,921
Has your career ever rebounded?
587
00:26:17,958 --> 00:26:19,882
Fuck no. Hmm-mm.
588
00:26:20,150 --> 00:26:21,754
I'm sorry, June.
589
00:26:21,797 --> 00:26:23,442
Nothing further.
590
00:26:28,935 --> 00:26:30,458
Ms. Barrow,
591
00:26:30,501 --> 00:26:35,289
you had a headliner gig
canceled on July 11, 2019?
592
00:26:35,332 --> 00:26:37,080
- Is that right?
- Uh-huh.
593
00:26:37,105 --> 00:26:41,102
I'd like to read a review
from a prior gig on July 10th.
594
00:26:41,172 --> 00:26:44,385
"While June Barrow has been
described as a rising star,
595
00:26:44,428 --> 00:26:47,065
"she proved tonight
how easy it is to mistake
596
00:26:47,097 --> 00:26:49,433
a low-flying satellite
for a distant sun."
597
00:26:49,775 --> 00:26:51,653
Ms. Barrow, your headliner gig
598
00:26:51,697 --> 00:26:53,524
was canceled because of bad reviews.
599
00:26:53,568 --> 00:26:55,352
- Wasn't it?
- Comics get bad reviews all the time.
600
00:26:55,396 --> 00:26:56,745
Have you read Joey Battle's?
601
00:26:56,789 --> 00:26:58,357
Well, why don't you show us
your act then?
602
00:26:58,400 --> 00:27:00,053
Let the court see
just how funny you are.
603
00:27:00,096 --> 00:27:01,489
Objection.
604
00:27:01,532 --> 00:27:02,934
That sounds like a good idea.
605
00:27:02,978 --> 00:27:04,254
It's irrelevant, Your Honor.
606
00:27:04,322 --> 00:27:06,450
This is the wrong venue,
the wrong crowd.
607
00:27:06,494 --> 00:27:08,322
You-You've gotten tons
of laughs in here.
608
00:27:08,365 --> 00:27:10,106
They were spontaneous.
This is different.
609
00:27:10,150 --> 00:27:12,674
Marissa, you're flailing.
610
00:27:13,025 --> 00:27:14,545
You know what you get when you flail.
611
00:27:14,589 --> 00:27:15,982
I... Your Honor, I am not flailing.
612
00:27:16,025 --> 00:27:17,810
Put it on, Marissa.
613
00:27:18,233 --> 00:27:19,594
Come on.
614
00:27:20,716 --> 00:27:22,478
Okay, be seated.
615
00:27:23,415 --> 00:27:25,896
Okay, let's hear it. Tell us some jokes.
616
00:27:25,921 --> 00:27:29,053
- I'm not really a joke comedian.
- What other kind is there?
617
00:27:29,290 --> 00:27:32,554
I tell stories about the frailty
of being human.
618
00:27:32,738 --> 00:27:34,304
Oh, okay. Do that.
619
00:27:35,088 --> 00:27:36,775
Uh...
620
00:27:38,308 --> 00:27:40,789
Ah, okay, uh...
621
00:27:41,233 --> 00:27:44,706
Uh, who came up
with the term "rape fantasy"?
622
00:27:45,150 --> 00:27:47,991
I mean, what was that woman
thinking? She should aim higher.
623
00:27:48,034 --> 00:27:50,376
One day I'm gonna win
an Oscar and cure cancer,
624
00:27:50,420 --> 00:27:52,540
and then...
625
00:27:52,583 --> 00:27:54,321
I love being a millennial.
626
00:27:54,384 --> 00:27:58,067
I can wake up late and blame
everyone else for everything.
627
00:28:03,812 --> 00:28:05,074
Okay, Dean.
628
00:28:08,469 --> 00:28:11,080
Have a seat in the, uh, witness box,
629
00:28:11,124 --> 00:28:13,517
Juror Number Two.
630
00:28:13,561 --> 00:28:16,564
So, uh, the attorneys are
gonna ask you some questions
631
00:28:16,607 --> 00:28:19,306
about recent events to see
how you've been affected.
632
00:28:19,349 --> 00:28:20,829
Is that okay?
633
00:28:20,873 --> 00:28:24,485
You posted on Facebook
after the McFinley killing.
634
00:28:24,528 --> 00:28:25,747
- Didn't you?
- I guess.
635
00:28:25,791 --> 00:28:27,836
I talk to my grandkids every day.
636
00:28:27,880 --> 00:28:29,229
Mm-hmm. You wrote,
637
00:28:29,272 --> 00:28:32,188
"People need to have respect
for what cops do.
638
00:28:32,232 --> 00:28:34,103
A hero was gunned down."
639
00:28:34,147 --> 00:28:36,057
I just think he deserves
a little respect.
640
00:28:36,094 --> 00:28:37,324
The man died.
641
00:28:37,367 --> 00:28:38,855
Your Honor, we move to strike for cause.
642
00:28:38,879 --> 00:28:40,762
Objection. This is all racial.
643
00:28:40,806 --> 00:28:43,678
It is not. She wrote
in support of McFinley.
644
00:28:43,722 --> 00:28:46,333
Yeah. Yeah, I'll give it to you.
Uh, juror dismissed.
645
00:28:46,376 --> 00:28:47,900
Let's get the next one in here.
646
00:28:47,943 --> 00:28:49,510
Thank you. Thank you.
647
00:28:51,251 --> 00:28:53,688
Didn't three Black students approach you
648
00:28:53,732 --> 00:28:55,734
about not repeating the word
"N-word-ly"?
649
00:28:56,650 --> 00:28:59,259
Oh, they objected to many
of the ways I taught.
650
00:28:59,302 --> 00:29:02,349
And, despite that,
you used the word again,
651
00:29:02,392 --> 00:29:04,351
even though you were told
it made them uncomfortable?
652
00:29:04,394 --> 00:29:06,788
Objection. Unduly argumentative.
653
00:29:06,832 --> 00:29:08,529
She didn't commit murder.
654
00:29:08,572 --> 00:29:10,977
True, but I love a good
Socratic argument. Go for it.
655
00:29:11,028 --> 00:29:13,403
You used "N-word-ly" again,
didn't you, Professor?
656
00:29:15,666 --> 00:29:18,408
I took it as a teaching moment.
657
00:29:18,452 --> 00:29:21,150
I-I explained what the word meant,
658
00:29:21,194 --> 00:29:24,284
and, uh, I had to use the word
in order to explain it.
659
00:29:24,327 --> 00:29:25,328
Even though you were asked to stop?
660
00:29:25,372 --> 00:29:26,594
I'm an educator.
661
00:29:26,637 --> 00:29:28,941
Challenging students
is my responsibility.
662
00:29:28,984 --> 00:29:30,377
So you're trying to offend?
663
00:29:30,420 --> 00:29:33,075
No, but I am trying to prepare
my students
664
00:29:33,119 --> 00:29:36,122
for a world that won't kowtow
to their sensitivities.
665
00:29:36,165 --> 00:29:39,659
So you deliberately say things
to trigger students?
666
00:29:39,684 --> 00:29:42,426
School is not a place to be comforted.
667
00:29:42,451 --> 00:29:43,599
It's a place to be challenged.
668
00:29:43,660 --> 00:29:46,742
Where do you draw the line
between challenged
669
00:29:46,959 --> 00:29:48,177
and triggered?
670
00:29:48,221 --> 00:29:49,352
I don't.
671
00:29:49,396 --> 00:29:50,963
A-a-a class shouldn't be governed
672
00:29:51,006 --> 00:29:52,878
by the most fragile sensibility,
673
00:29:52,921 --> 00:29:56,882
or, or it would shy away
from every difficult subject.
674
00:29:57,400 --> 00:29:59,928
A history class has to discuss rape
675
00:29:59,972 --> 00:30:01,669
when talking about war crimes.
676
00:30:01,712 --> 00:30:03,584
But it doesn't
have to describe it in detail.
677
00:30:03,627 --> 00:30:06,674
It does if it wants
the students to sympathize,
678
00:30:06,717 --> 00:30:09,285
to understand a victim's account.
679
00:30:09,329 --> 00:30:11,858
The only way to honor a victim
680
00:30:11,883 --> 00:30:14,494
might be to relate to her full account.
681
00:30:16,193 --> 00:30:17,598
Okay, I get that.
682
00:30:17,641 --> 00:30:20,557
But why not use the word "stingy"
683
00:30:21,150 --> 00:30:24,692
or "miserly" instead of "N-word-ly"?
684
00:30:24,735 --> 00:30:27,608
Because I like clarity in language.
685
00:30:27,651 --> 00:30:29,436
I like variety in language.
686
00:30:29,479 --> 00:30:33,527
And, and-and, yes,
maybe I am pushing back a bit.
687
00:30:33,570 --> 00:30:34,876
Then why not use the N-word?
688
00:30:34,920 --> 00:30:36,953
Could we have one questioner at a time?
689
00:30:36,984 --> 00:30:38,258
No, answer the question.
690
00:30:38,325 --> 00:30:41,404
If you want to push back,
why not use the actual N-word?
691
00:30:42,483 --> 00:30:46,670
Because I'm not teaching the
Civil War or Huckleberry Finn.
692
00:30:46,714 --> 00:30:48,525
And if you were, you might?
693
00:30:50,761 --> 00:30:52,328
Yes.
694
00:30:53,895 --> 00:30:55,114
Juror 14.
695
00:30:55,900 --> 00:30:57,594
Identifies as mixed race.
696
00:30:57,638 --> 00:30:58,878
Works at a food bank.
697
00:30:58,907 --> 00:31:00,946
Probably won't be able to knock him off.
698
00:31:00,989 --> 00:31:02,512
We're out of options.
699
00:31:02,556 --> 00:31:05,444
We need one more juror
bumped to get our mistrial.
700
00:31:05,487 --> 00:31:07,262
I've checked. We don't
have anything else.
701
00:31:07,286 --> 00:31:09,476
You need to see this.
702
00:31:09,519 --> 00:31:10,912
Oh, good God. What now?
703
00:31:10,956 --> 00:31:12,218
We're on the news.
704
00:31:12,261 --> 00:31:14,046
On? What does that mean?
705
00:31:14,089 --> 00:31:16,396
Systemic racism. White privilege.
706
00:31:16,439 --> 00:31:20,226
We hear it from academics
and Hollywood celebrities
707
00:31:20,269 --> 00:31:21,923
and basketball players.
708
00:31:21,967 --> 00:31:24,185
By the way, how many houses
does LeBron James have?
709
00:31:24,229 --> 00:31:28,009
Now add to the list
Marxist slip-and-fall lawyers
710
00:31:28,090 --> 00:31:29,931
from "Raddick" /Lockhart.
711
00:31:29,975 --> 00:31:32,629
You need to hear what one
of these lawyers had to say
712
00:31:32,673 --> 00:31:34,631
about martyred Chicago police officer
713
00:31:34,675 --> 00:31:36,330
Jesse Patrick McFinley.
714
00:31:36,380 --> 00:31:39,419
Cops have not been held
accountable for far too long,
715
00:31:39,462 --> 00:31:41,075
and now the bill is due.
716
00:31:41,119 --> 00:31:44,337
I made that statement
before McFinley was killed.
717
00:31:44,380 --> 00:31:46,774
A cop gunned down in cold blood.
718
00:31:46,817 --> 00:31:48,776
And to lawyer Diane Lockhart,
719
00:31:48,819 --> 00:31:51,387
- Oh...
- "The bill's come due."
720
00:31:51,431 --> 00:31:53,979
Was that not her finger on the trigger
721
00:31:54,333 --> 00:31:57,089
as much as whatever thug held the gun?
722
00:31:57,132 --> 00:31:58,612
I'm asking the question
723
00:31:58,655 --> 00:32:00,692
because that's what we do here.
724
00:32:03,443 --> 00:32:04,966
Maybe we could use this.
725
00:32:08,013 --> 00:32:09,275
With the judge?
726
00:32:09,318 --> 00:32:11,146
He hates Fox News.
727
00:32:11,190 --> 00:32:13,561
Maybe we could start over
again with the jurors.
728
00:32:13,603 --> 00:32:16,586
Well, I'm glad you find
something positive here.
729
00:32:16,630 --> 00:32:19,328
He just called you two co-assassins.
730
00:32:19,372 --> 00:32:21,483
We need to get you security.
731
00:32:30,383 --> 00:32:32,167
So one more juror.
732
00:32:32,211 --> 00:32:33,900
And we have our mistrial.
733
00:32:34,169 --> 00:32:35,605
That's doable.
734
00:32:39,740 --> 00:32:41,114
Stay close.
735
00:33:12,100 --> 00:33:13,667
All rise.
736
00:33:17,898 --> 00:33:19,769
May we approach, Your Honor?
737
00:33:20,416 --> 00:33:22,505
Uh, sure. Yeah. Let's go ahead.
738
00:33:22,876 --> 00:33:24,900
You may be seated. Thank you.
739
00:33:28,354 --> 00:33:31,444
Your Honor, last night
Ted Willoughby on Fox News...
740
00:33:31,487 --> 00:33:33,011
Yes, I-I know who he is.
741
00:33:33,054 --> 00:33:35,105
He accused the two of us
of being complicit
742
00:33:35,147 --> 00:33:36,777
in the murder of Officer McFinley...
743
00:33:36,835 --> 00:33:38,991
Was this the first time someone
on Fox was mean to you?
744
00:33:39,034 --> 00:33:41,522
We're concerned about
his influence on the jury.
745
00:33:41,567 --> 00:33:43,494
We'd like to ask the jurors about it.
746
00:33:43,538 --> 00:33:45,545
Your Honor, we already went
through the jurors.
747
00:33:45,588 --> 00:33:47,230
You ruled no mistrial.
748
00:33:47,264 --> 00:33:49,201
This is new influence.
749
00:33:49,244 --> 00:33:50,941
They just want another bite
at the apple.
750
00:33:50,985 --> 00:33:52,508
They want to get one more juror bumped.
751
00:33:52,552 --> 00:33:54,869
We want an unbiased jury
just like you do.
752
00:33:54,905 --> 00:33:56,342
Just like His Honor does.
753
00:33:56,385 --> 00:33:58,720
And we don't want
the influence of Fox News.
754
00:33:58,778 --> 00:34:00,420
They're playing
on your bias against Fox.
755
00:34:00,479 --> 00:34:05,565
Okay, uh, voir dire de novo et doctuse.
756
00:34:05,608 --> 00:34:08,002
That's Latin for "the sequel."
757
00:34:09,786 --> 00:34:12,050
Do you know who Ted Willoughby is?
758
00:34:12,093 --> 00:34:14,182
- I do.
- And have you watched his show?
759
00:34:14,226 --> 00:34:15,479
Not has she watched his show,
760
00:34:15,525 --> 00:34:17,440
but has she watched his show last night?
761
00:34:17,474 --> 00:34:18,721
Okay, I'll ask.
762
00:34:18,777 --> 00:34:20,449
Have you watched the Ted Willoughby show
763
00:34:20,493 --> 00:34:21,450
in the last two days?
764
00:34:21,494 --> 00:34:22,582
Uh, no, I don't watch it.
765
00:34:22,625 --> 00:34:24,584
Some people from my church have,
766
00:34:24,627 --> 00:34:25,933
but I don't like it.
767
00:34:25,976 --> 00:34:27,587
And has anyone from your church told you
768
00:34:27,630 --> 00:34:29,110
that Ted Willoughby said
that the two of us
769
00:34:29,154 --> 00:34:30,503
are responsible for the murder...
770
00:34:30,546 --> 00:34:31,689
She just said she didn't see it.
771
00:34:31,728 --> 00:34:33,540
Don't try to fill her in
and create some bias
772
00:34:33,594 --> 00:34:34,724
where there is none.
773
00:34:34,768 --> 00:34:36,248
We take exception to that
characterization, Your Honor.
774
00:34:36,291 --> 00:34:37,945
No, no, no, no, no, no.
Come here. All of you.
775
00:34:37,988 --> 00:34:40,817
Uh, no, sorry. Not you. Uh, sorry, stay.
776
00:34:40,861 --> 00:34:43,124
Um, Counselors, you two are pushing it.
777
00:34:43,168 --> 00:34:45,083
You get to ask these jurors
one question.
778
00:34:45,126 --> 00:34:46,859
Have they seen this reporter?
And that's it.
779
00:34:46,908 --> 00:34:49,130
And whether they're intimidated
by the presence of cops
780
00:34:49,174 --> 00:34:50,653
- in the courtroom.
- Your Honor...
781
00:34:50,697 --> 00:34:52,133
No, that's a reasonable question.
782
00:34:52,177 --> 00:34:54,657
And if we get noes
from the jurors, we move on.
783
00:34:54,701 --> 00:34:56,964
- Understood?
- Yes.
784
00:34:57,007 --> 00:34:58,893
That didn't go well.
785
00:34:58,920 --> 00:35:00,620
Okay. What now?
786
00:35:00,663 --> 00:35:02,187
Prepare for trial.
787
00:35:02,230 --> 00:35:03,971
I'll see if the jurors' answers
check out.
788
00:35:06,191 --> 00:35:08,900
This is odd.
The case I didn't care about
789
00:35:08,944 --> 00:35:11,413
is going well, and the one
I do care about is cratering.
790
00:35:11,457 --> 00:35:12,893
- Did you see that guy?
- No.
791
00:35:12,936 --> 00:35:15,548
- What?
- It was Joey Battle.
792
00:35:19,682 --> 00:35:21,423
What was Joey Battle doing here?
793
00:35:21,467 --> 00:35:22,859
He met with David Lee.
794
00:35:22,903 --> 00:35:25,166
He's negotiating a contract
with Del Cooper.
795
00:35:27,864 --> 00:35:29,866
Del Cooper to the stand.
796
00:35:29,910 --> 00:35:31,651
I'm sorry, you want...
797
00:35:31,694 --> 00:35:33,174
Del Cooper.
798
00:35:33,218 --> 00:35:36,134
I know he can hear me,
he's in the control room.
799
00:35:37,396 --> 00:35:38,832
Ah. See? Here he comes.
800
00:35:38,875 --> 00:35:40,956
Hey, Hal, uh, Your Honor,
801
00:35:40,988 --> 00:35:42,618
look, I'm really needed
in the control room right now.
802
00:35:42,662 --> 00:35:44,490
If this is a TV show, yes.
803
00:35:44,533 --> 00:35:46,187
But if this is a court, no.
804
00:35:47,580 --> 00:35:49,016
Step up here, Del.
805
00:35:55,065 --> 00:35:57,764
If I take the stand, then
I'm breaking the fourth wall,
806
00:35:57,807 --> 00:35:59,244
and we don't want to do that.
807
00:35:59,287 --> 00:36:00,984
Nobody's breaking any walls.
808
00:36:01,028 --> 00:36:03,944
Sit down in the chair, and
let her ask whatever she wants.
809
00:36:06,251 --> 00:36:08,209
Mr. Cooper, you had a conversation
810
00:36:08,253 --> 00:36:10,342
with Judge Wackner
prior to this trial, didn't you?
811
00:36:10,385 --> 00:36:12,321
- Objection.
- You were part of that conversation,
812
00:36:12,345 --> 00:36:14,041
- Mr. Cord.
- So were you.
813
00:36:14,084 --> 00:36:15,999
Exactly. So we all
have to be honest here.
814
00:36:16,043 --> 00:36:19,307
Mr. Cooper, you encouraged Judge Wackner
815
00:36:19,351 --> 00:36:21,093
to take this Joey Battle case,
didn't you?
816
00:36:21,143 --> 00:36:22,292
I have to object, Your Honor.
817
00:36:22,333 --> 00:36:23,970
This court is entitled
to adjudicate any dispute...
818
00:36:24,029 --> 00:36:25,485
Where are you going with this, Marissa?
819
00:36:25,525 --> 00:36:27,807
Mr. Cooper, you hoped to rehabilitate
820
00:36:27,852 --> 00:36:29,883
Joey Battle's career, isn't that right?
821
00:36:29,926 --> 00:36:32,320
So you could put him back
on your streaming site
822
00:36:32,364 --> 00:36:35,193
for a stand-up you're recording
in St. Louis in 14 days?
823
00:36:36,237 --> 00:36:37,412
No.
824
00:36:37,456 --> 00:36:39,371
I thought it would be good
for this show.
825
00:36:39,414 --> 00:36:41,068
This show?
826
00:36:41,111 --> 00:36:43,443
This show, meaning Wackner's court?
827
00:36:43,482 --> 00:36:45,420
- This is a mistake, Marissa.
- Is it?
828
00:36:45,817 --> 00:36:47,901
Aren't we just here to discover
the truth, Your Honor?
829
00:36:47,944 --> 00:36:50,120
You have something to say
to me, just say it.
830
00:36:50,164 --> 00:36:52,775
Have you prejudged this case?
831
00:36:54,299 --> 00:36:56,449
Are you questioning my integrity?
832
00:36:56,507 --> 00:36:57,867
I'm asking if you pre...
833
00:36:57,911 --> 00:36:59,782
No, goddamn it!
834
00:37:00,067 --> 00:37:04,613
You will answer my question
before you ask me yours.
835
00:37:04,657 --> 00:37:07,094
If you've already decided how
this case will end,
836
00:37:07,137 --> 00:37:09,108
Your Honor, if we're here to give Del
837
00:37:09,187 --> 00:37:10,598
the ending he wants for his TV show
838
00:37:10,622 --> 00:37:12,705
and to make you rich and famous,
then, yes,
839
00:37:12,729 --> 00:37:14,106
- I am questioning your integrity.
- Put the cameras on.
840
00:37:14,149 --> 00:37:16,919
You pack up your things and you
get the fuck out of here.
841
00:37:16,962 --> 00:37:20,936
The women who have trusted this
court deserve representation.
842
00:37:20,998 --> 00:37:22,523
Well, you should've thought of that
843
00:37:22,553 --> 00:37:24,158
before you ran off your fucking mouth.
844
00:37:24,194 --> 00:37:26,374
Now, you get the hell
out of my courtroom!
845
00:37:29,159 --> 00:37:30,525
Wow.
846
00:38:15,480 --> 00:38:17,133
Oh, my God.
847
00:38:19,514 --> 00:38:20,776
It happened last night.
848
00:38:20,820 --> 00:38:22,648
Security doesn't know how they got in.
849
00:38:22,691 --> 00:38:23,823
Of course they don't.
850
00:38:23,866 --> 00:38:25,564
They suggest we call the cops.
851
00:38:26,067 --> 00:38:27,653
We're gonna have to paint.
852
00:38:27,696 --> 00:38:29,176
I called building maintenance.
853
00:38:29,219 --> 00:38:31,352
- They say we may have to wait.
- What? Why?
854
00:38:31,396 --> 00:38:33,093
'Cause we're cop killers.
855
00:38:33,876 --> 00:38:35,008
Liz, Diane...
856
00:38:35,051 --> 00:38:37,184
I think you might want to see
857
00:38:37,227 --> 00:38:38,664
what Ted Willoughby's
been saying lately.
858
00:38:38,707 --> 00:38:40,796
I think we get the idea, Julius.
859
00:38:40,840 --> 00:38:43,451
No, this is something else.
860
00:38:43,495 --> 00:38:47,099
The man who gave his life
to protect his fellow citizens
861
00:38:47,166 --> 00:38:50,458
is dead, but that's not enough
for the two lawyers
862
00:38:50,502 --> 00:38:52,199
spitting on his grave.
863
00:38:52,242 --> 00:38:54,375
The militant Elizabeth Reddick,
864
00:38:54,419 --> 00:38:57,073
daughter of a disgraced
civil rights leader,
865
00:38:57,117 --> 00:39:00,033
and liberal looney tune Diane Lockhart.
866
00:39:00,076 --> 00:39:03,036
If the name Diane Lockhart
sounds familiar to you,
867
00:39:03,079 --> 00:39:04,994
that may be because of my colleague
868
00:39:05,038 --> 00:39:07,040
Duke Roscoe's discovery.
869
00:39:07,083 --> 00:39:11,218
He outed her 11 years ago
as a closeted lesbian.
870
00:39:11,775 --> 00:39:14,439
Diane Lockhart is technically married,
871
00:39:14,482 --> 00:39:17,616
but to a man we rarely see. Why is that?
872
00:39:17,659 --> 00:39:20,140
Could it be that she
has something more in common
873
00:39:20,183 --> 00:39:21,724
with someone else?
874
00:39:21,803 --> 00:39:23,757
Someone she works with?
875
00:39:23,806 --> 00:39:27,539
She and Liz Reddick
appear to be inseparable.
876
00:39:27,582 --> 00:39:29,008
Is Liz Reddick
877
00:39:29,032 --> 00:39:31,412
Diane Lockhart's new lover?
878
00:39:31,456 --> 00:39:33,843
I'm just asking questions.
There's no way to know for sure,
879
00:39:33,886 --> 00:39:37,026
because Diane Lockhart
and Liz Reddick won't tell us.
880
00:39:37,070 --> 00:39:39,335
These two lipstick lawyers
881
00:39:39,359 --> 00:39:41,647
want the jury to believe their eyes
882
00:39:41,671 --> 00:39:44,120
when they
look at fuzzy cell phone videos.
883
00:39:44,164 --> 00:39:46,688
Why don't they want us
to believe our eyes
884
00:39:46,732 --> 00:39:48,900
when we look at them?
885
00:39:59,701 --> 00:40:00,876
So...
886
00:40:00,920 --> 00:40:03,313
When do I get to meet your son?
887
00:40:05,211 --> 00:40:06,578
I don't know.
888
00:40:06,621 --> 00:40:07,666
Are we that serious?
889
00:40:07,709 --> 00:40:09,900
I don't know. You tell me.
890
00:40:10,538 --> 00:40:11,931
How's Diane?
891
00:40:12,275 --> 00:40:13,585
Mm-hmm.
892
00:40:13,900 --> 00:40:16,588
So, you're telling me,
I have nothing to worry about?
893
00:40:16,631 --> 00:40:17,763
Okay, Diane and I,
894
00:40:17,806 --> 00:40:19,242
- we go a long way back.
- Mm-hmm.
895
00:40:19,286 --> 00:40:20,884
All right? We didn't
become lovers until after
896
00:40:20,911 --> 00:40:24,247
Trump was elected. It was a very
experimental thing.
897
00:40:25,466 --> 00:40:27,773
Yeah, so, uh... This is a bit, right?
898
00:40:27,816 --> 00:40:30,253
- Yeah, you'll never know.
- Mm-hmm.
899
00:40:30,297 --> 00:40:31,646
I have ways of making you talk.
900
00:40:37,624 --> 00:40:40,350
Shit.
901
00:40:40,394 --> 00:40:41,758
Yeah, it's me.
902
00:40:42,567 --> 00:40:43,789
No.
903
00:40:43,832 --> 00:40:45,878
No, no, no. You tell him "no."
904
00:40:45,921 --> 00:40:47,619
I-I don't care if it's contractual.
905
00:40:47,662 --> 00:40:49,260
All right? I'm coming down right now.
906
00:40:50,945 --> 00:40:52,077
Who was that?
907
00:40:52,102 --> 00:40:53,929
That is my secret lover.
908
00:40:53,973 --> 00:40:56,889
- Huh?
- My, uh, latest reality star.
909
00:40:56,932 --> 00:40:58,858
- Yeah.
- Come here.
910
00:41:00,414 --> 00:41:02,155
Mm.
911
00:41:02,733 --> 00:41:05,420
Are you questioning my integrity?
912
00:41:05,447 --> 00:41:08,509
- I'm asking if you've pre...
- No, goddamn it!
913
00:41:08,553 --> 00:41:12,644
You will answer my question
before you ask me yours.
914
00:41:13,192 --> 00:41:14,472
If you've already decided
915
00:41:14,515 --> 00:41:16,430
how this case will end, Your Honor,
916
00:41:16,474 --> 00:41:18,519
if we're here to give Del
the ending he wants
917
00:41:18,563 --> 00:41:20,521
for his TV show,
and to make you rich and famous,
918
00:41:20,565 --> 00:41:22,821
then yes,
I am questioning your integrity.
919
00:41:22,855 --> 00:41:25,192
You pack up your things,
and you get the...
920
00:41:26,032 --> 00:41:27,669
Hey, hey, hey, man.
921
00:41:27,704 --> 00:41:29,399
- Judge.
- Hmm?
922
00:41:29,443 --> 00:41:30,531
Look...
923
00:41:30,575 --> 00:41:32,751
you lost your temper. Okay?
924
00:41:32,794 --> 00:41:34,192
It's no big deal.
925
00:41:34,679 --> 00:41:36,376
I'm Pol Pot.
926
00:41:36,581 --> 00:41:38,844
- I'm Ceausescu.
- No. No.
927
00:41:38,887 --> 00:41:40,454
Man, look.
928
00:41:40,498 --> 00:41:43,790
One of the biggest moments
in reality TV history
929
00:41:43,829 --> 00:41:47,983
was Tyra Banks losing her shit
on America's Top Model.
930
00:41:48,027 --> 00:41:50,464
She had a meltdown.
Meltdowns are good TV.
931
00:41:52,205 --> 00:41:54,381
Pick up, Marissa. Pick up.
932
00:41:54,424 --> 00:41:56,514
Come on. Come on.
933
00:41:56,817 --> 00:41:58,037
Pick up.
934
00:42:05,435 --> 00:42:06,741
I'm here.
935
00:42:06,785 --> 00:42:08,317
Hey...
936
00:42:09,275 --> 00:42:11,006
I want you to come back to court.
937
00:42:11,050 --> 00:42:12,399
I want you to finish your cases.
938
00:42:12,442 --> 00:42:13,661
Why?
939
00:42:14,067 --> 00:42:15,881
Because I made a mistake.
940
00:42:15,924 --> 00:42:17,578
I was an asshole.
941
00:42:17,622 --> 00:42:18,710
You were right.
942
00:42:18,753 --> 00:42:20,581
Do you want me to apologize?
943
00:42:20,625 --> 00:42:21,843
I will.
944
00:42:21,887 --> 00:42:23,584
Yeah, actually, I do.
945
00:42:23,942 --> 00:42:25,442
I'm sorry.
946
00:42:26,525 --> 00:42:28,023
I was biased.
947
00:42:28,775 --> 00:42:31,200
I won't be when you come back.
948
00:42:31,244 --> 00:42:33,638
I'm taking this seriously, Your Honor.
949
00:42:33,681 --> 00:42:35,204
I know you are.
950
00:42:35,248 --> 00:42:36,900
That's why I want you back.
951
00:42:37,792 --> 00:42:39,469
You got to finish it.
952
00:42:44,404 --> 00:42:45,666
Thank you. Come in.
953
00:42:45,691 --> 00:42:50,392
Uh, hey. Thank you for stopping by.
954
00:42:50,698 --> 00:42:52,613
Um...
955
00:42:52,657 --> 00:42:54,192
I...
956
00:42:54,775 --> 00:42:57,575
I've been worried that
I was insensitive,
957
00:42:57,618 --> 00:43:00,186
and I wanted to get
a gut check from both of you.
958
00:43:00,229 --> 00:43:01,844
Sure, Your Honor. What is it?
959
00:43:01,896 --> 00:43:03,836
I've been watching the two
of you throughout the case,
960
00:43:03,869 --> 00:43:06,366
and I realized,
after what I heard last night,
961
00:43:06,409 --> 00:43:09,108
that, uh, your discomfort...
962
00:43:09,151 --> 00:43:11,233
made sense to me.
963
00:43:12,677 --> 00:43:17,290
If my wife and I ever
tried to work together,
964
00:43:17,333 --> 00:43:18,987
our relationship wouldn't last
965
00:43:19,031 --> 00:43:21,468
Ten minutes.
966
00:43:21,511 --> 00:43:24,384
So, yeah, more power to you.
967
00:43:24,427 --> 00:43:27,300
I just... I'm a great friend
of the LGBTQ,
968
00:43:27,343 --> 00:43:30,695
uh, plus, you know, community.
969
00:43:30,738 --> 00:43:33,175
Thank you, Your Honor.
970
00:43:34,829 --> 00:43:36,831
Yeah, um...
971
00:43:36,875 --> 00:43:38,528
Yeah, actually, you know what?
972
00:43:38,572 --> 00:43:40,792
Your Honor, there is, there is
something that you could...
973
00:43:40,835 --> 00:43:42,423
could settle for us.
974
00:43:42,488 --> 00:43:43,984
Oh, great. Certainly. Yeah.
975
00:43:44,009 --> 00:43:46,798
One of the jurors, uh,
the one from the church?
976
00:43:47,712 --> 00:43:50,497
Uh, I think she's noticed
how close we are together.
977
00:43:50,540 --> 00:43:51,977
And, uh...
978
00:43:52,020 --> 00:43:53,500
I-I hope you don't mind me saying this.
979
00:43:53,543 --> 00:43:55,981
No, it's been on my mind
as well. She did...
980
00:43:56,024 --> 00:43:58,070
She did see us out in the hall...
981
00:43:58,113 --> 00:43:59,506
- Yeah.
- ...together.
982
00:43:59,549 --> 00:44:01,667
Yeah, and, uh, uh, we're just worried
983
00:44:01,715 --> 00:44:05,164
that our relationship
may have played into her bias.
984
00:44:05,207 --> 00:44:07,906
It would just be good to be certain.
985
00:44:07,949 --> 00:44:09,650
Don't you think, darling?
986
00:44:14,564 --> 00:44:16,001
So, you go ahead and ask your questions.
987
00:44:16,044 --> 00:44:17,567
Show what a terrible person I am.
988
00:44:17,611 --> 00:44:21,049
I guarantee you, I already know,
so does everyone else.
989
00:44:21,608 --> 00:44:23,356
Yeah, that's sort of your schtick,
990
00:44:23,399 --> 00:44:24,797
saying how awful you are.
991
00:44:24,835 --> 00:44:27,708
My schtick? No, it's the,
the voices in my head.
992
00:44:27,752 --> 00:44:29,405
No. Oof.
993
00:44:29,449 --> 00:44:31,407
I'm an asshole. Good one.
994
00:44:31,451 --> 00:44:33,758
Seems like you feel
pretty sorry for yourself.
995
00:44:33,801 --> 00:44:35,411
I do? I'm sorry.
996
00:44:35,817 --> 00:44:39,024
But you don't feel sorry for
how you treat other people.
997
00:44:39,067 --> 00:44:40,442
Is that a question?
998
00:44:40,895 --> 00:44:43,463
You want to make it
in this business? Be ruthless.
999
00:44:43,817 --> 00:44:45,508
The only thing that matters
is your material.
1000
00:44:45,552 --> 00:44:47,859
Other people, they're not real.
1001
00:44:47,902 --> 00:44:50,400
You can't worry about their feelings.
1002
00:44:50,992 --> 00:44:52,298
The minute you care...
1003
00:44:52,341 --> 00:44:54,067
comedy dies.
1004
00:44:54,430 --> 00:44:56,519
"Other people are not real."
1005
00:44:56,563 --> 00:44:59,435
That was four years ago.
I'm a different person.
1006
00:44:59,479 --> 00:45:02,134
Two nights ago,
you did a set at 2:00 a.m.
1007
00:45:02,177 --> 00:45:03,613
at The Side Room downtown.
1008
00:45:03,657 --> 00:45:06,268
I-I was testing out some material.
1009
00:45:06,312 --> 00:45:08,025
Trying some stuff out.
1010
00:45:08,531 --> 00:45:10,185
So there's all these
stupid women out there
1011
00:45:10,229 --> 00:45:14,407
who are going around saying,
"Oh, he did awful things to me."
1012
00:45:15,150 --> 00:45:17,609
Which just makes it harder,
in this day and age,
1013
00:45:17,900 --> 00:45:20,413
for me to convince other women
to let me do awful things
1014
00:45:20,456 --> 00:45:21,762
to them, which I want to do because
1015
00:45:21,806 --> 00:45:23,982
I'm a male human being!
1016
00:45:24,025 --> 00:45:25,853
You'd think people would
understand that by now,
1017
00:45:25,897 --> 00:45:28,595
but they seem to be completely
hung up on the whole...
1018
00:45:29,233 --> 00:45:31,250
"doing awful things" aspect.
1019
00:45:31,293 --> 00:45:32,817
Is that the new you?
1020
00:45:32,860 --> 00:45:34,079
No.
1021
00:45:34,122 --> 00:45:35,428
That is... Look.
1022
00:45:35,471 --> 00:45:37,647
Comedy, it's, um...
1023
00:45:37,691 --> 00:45:38,910
I do bits.
1024
00:45:38,953 --> 00:45:40,781
It's a mercurial, kind of...
1025
00:45:40,825 --> 00:45:42,827
They're not real.
It's not, you know, it's...
1026
00:45:42,870 --> 00:45:46,178
What you got to look at is
they're just a whatchamacall...
1027
00:45:46,221 --> 00:45:47,875
Like a... Ah.
1028
00:45:53,446 --> 00:45:54,926
The time has come.
1029
00:45:54,969 --> 00:45:56,275
I am ready to rule.
1030
00:45:57,139 --> 00:45:59,228
Henrietta, you were born free,
1031
00:45:59,253 --> 00:46:01,516
and I return you to your natural state.
1032
00:46:02,977 --> 00:46:04,065
What does that mean?
1033
00:46:04,109 --> 00:46:05,284
It means you may go.
1034
00:46:05,327 --> 00:46:07,286
What you did falls under the category
1035
00:46:07,329 --> 00:46:08,940
of "awful but lawful."
1036
00:46:08,983 --> 00:46:11,638
And we here at
the Circuit Court of 9 3/4
1037
00:46:11,681 --> 00:46:14,329
are not in the business of
regulating manners.
1038
00:46:14,381 --> 00:46:15,573
So, goodbye.
1039
00:46:15,622 --> 00:46:18,819
Your Honor,
that's actually not what I want.
1040
00:46:19,150 --> 00:46:20,386
It isn't?
1041
00:46:20,429 --> 00:46:21,648
What does that mean?
1042
00:46:22,192 --> 00:46:24,216
It would help me get my job back
1043
00:46:24,259 --> 00:46:26,218
if the school knew I was being punished.
1044
00:46:26,604 --> 00:46:27,959
You want to be punished?
1045
00:46:28,002 --> 00:46:29,351
Yes, please.
1046
00:46:29,733 --> 00:46:32,311
It's the only way I can be uncanceled.
1047
00:46:32,354 --> 00:46:35,096
If they know the canceling
was satisfied.
1048
00:46:35,442 --> 00:46:37,442
I have only one word for that...
1049
00:46:38,099 --> 00:46:39,448
Oy.
1050
00:46:39,492 --> 00:46:42,983
But sure. I penalize you to, um...
1051
00:46:43,539 --> 00:46:45,541
cleaning the school bathrooms
for a week.
1052
00:46:46,368 --> 00:46:48,022
- Thank you, Your Honor.
- Anytime.
1053
00:46:48,066 --> 00:46:50,285
Good luck.
1054
00:46:50,329 --> 00:46:51,373
And now Joey Battle.
1055
00:46:51,417 --> 00:46:53,071
Yes, Your Honor. Yes.
1056
00:46:53,114 --> 00:46:56,275
Joey, as you can see, the score
really isn't in your favor.
1057
00:46:56,319 --> 00:46:58,206
I understand you want your career back.
1058
00:46:58,483 --> 00:47:00,180
You are a funny man.
1059
00:47:00,226 --> 00:47:01,950
It takes hard work to get funny.
1060
00:47:01,997 --> 00:47:03,864
Maybe you think that's enough.
1061
00:47:04,400 --> 00:47:07,085
But you haven't done anything
for the women you hurt.
1062
00:47:07,128 --> 00:47:08,347
You haven't made amends.
1063
00:47:08,390 --> 00:47:10,088
Your Honor, I...
1064
00:47:10,131 --> 00:47:11,409
I brought my checkbook.
1065
00:47:11,434 --> 00:47:13,482
You're a rich man, Joey.
I think everyone here
1066
00:47:13,526 --> 00:47:15,006
knows the minute you go back to work,
1067
00:47:15,049 --> 00:47:16,608
you'll earn back your fine in no time.
1068
00:47:16,651 --> 00:47:19,174
Your Honor, everybody deserves
a second chance.
1069
00:47:19,255 --> 00:47:21,248
You know the expression,
"doing your time"?
1070
00:47:21,294 --> 00:47:24,711
Your Honor, I haven't worked
a major venue in over a year.
1071
00:47:24,754 --> 00:47:27,235
How much time do you want me to take?
1072
00:47:27,279 --> 00:47:31,544
Doing time means more than taking time.
1073
00:47:31,587 --> 00:47:33,851
It means serving your sentence.
1074
00:47:33,894 --> 00:47:35,200
Going to prison.
1075
00:47:35,817 --> 00:47:37,506
You want to come back? Okay.
1076
00:47:37,550 --> 00:47:39,400
First, you got to do your time.
1077
00:47:39,853 --> 00:47:41,899
Three-week sentence.
1078
00:47:42,094 --> 00:47:43,400
June.
1079
00:47:43,425 --> 00:47:45,036
- Yes?
- Please.
1080
00:47:45,079 --> 00:47:47,560
Come. Here you go.
1081
00:47:47,603 --> 00:47:49,040
Go ahead. Cuff him.
1082
00:47:49,083 --> 00:47:51,303
Is this some kind of a metaphor
or something?
1083
00:47:51,346 --> 00:47:52,811
- Like an adult time-out?
- Yes, Joey.
1084
00:47:52,860 --> 00:47:55,655
That's exactly what prison is,
an adult time-out.
1085
00:47:55,698 --> 00:47:58,049
You keep saying pri... Uh,
this is a joke, though, right?
1086
00:47:58,092 --> 00:48:01,226
June. I said cuff him.
1087
00:48:01,269 --> 00:48:02,575
Now.
1088
00:48:02,618 --> 00:48:04,925
Your Honor, you can't just send him...
1089
00:48:05,358 --> 00:48:07,362
W-What prison are you talking about?
1090
00:48:07,406 --> 00:48:08,537
There is no prison.
1091
00:48:08,581 --> 00:48:10,104
Oh, boy, there is.
1092
00:48:10,148 --> 00:48:12,933
This court's benefactor
owns a private prison company.
1093
00:48:12,977 --> 00:48:16,763
He's offered us a wing in one
of his bankrupted institutions.
1094
00:48:16,806 --> 00:48:18,325
Lucky you, Joey.
1095
00:48:18,368 --> 00:48:19,940
You're the first person
I'm sending there.
1096
00:48:20,317 --> 00:48:21,594
Oh, my God.
1097
00:48:21,637 --> 00:48:23,422
June, he harmed you.
1098
00:48:24,025 --> 00:48:25,815
Go ahead. Cuff him.
1099
00:48:29,233 --> 00:48:31,430
You're going to escort him to his cell.
1100
00:48:31,473 --> 00:48:32,910
In this court, you get to see
1101
00:48:32,953 --> 00:48:34,999
the person you're sending away,
eye to eye.
1102
00:48:35,042 --> 00:48:36,435
Hey, Your Honor.
1103
00:48:36,478 --> 00:48:39,079
Let's, uh...
let's make it two weeks, okay?
1104
00:48:39,128 --> 00:48:42,180
I know. You have your
stand-up in St. Louis.
1105
00:48:42,442 --> 00:48:43,790
Three weeks.
1106
00:48:43,833 --> 00:48:45,313
Recess,
1107
00:48:45,357 --> 00:48:48,316
then we have the Exxon Mobile case.
1108
00:49:08,597 --> 00:49:10,295
This is really happening, isn't it?
1109
00:49:10,338 --> 00:49:11,992
It sure looks like it.
1110
00:49:27,529 --> 00:49:29,108
Turn around.
1111
00:49:37,365 --> 00:49:38,817
June...
1112
00:49:40,671 --> 00:49:42,237
I'm sorry.
1113
00:49:44,068 --> 00:49:45,460
You're forgiven.
1114
00:50:04,697 --> 00:50:06,960
Good afternoon, ladies.
1115
00:50:07,004 --> 00:50:09,441
Thanks for coming in on short notice.
1116
00:50:12,483 --> 00:50:15,969
I hear there's been a lot
of tension between you two.
1117
00:50:16,705 --> 00:50:18,664
No, everything's fine.
1118
00:50:18,689 --> 00:50:21,127
Oh, good to know.
1119
00:50:21,235 --> 00:50:26,762
Well, Human Resources
needs you two to sign these.
1120
00:50:32,250 --> 00:50:33,860
A love contract?
1121
00:50:33,885 --> 00:50:35,016
Yes.
1122
00:50:35,293 --> 00:50:37,773
When employees embark on a relationship,
1123
00:50:37,817 --> 00:50:39,993
it's policy for us to confirm,
in writing,
1124
00:50:40,037 --> 00:50:42,561
that the relationship is consensual.
1125
00:50:43,823 --> 00:50:46,869
We in H.R. just want to avoid
problems later.
1126
00:50:47,442 --> 00:50:50,656
Sometimes romances don't work out.
1127
00:51:03,364 --> 00:51:04,931
Good.
1128
00:51:04,974 --> 00:51:07,412
Good. I hope you two patch things up.
1129
00:51:07,455 --> 00:51:09,775
This is the first step.
83450
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.