Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:03,000
- Synced and corrected by Firefly -
- www.addic7ed.com -
2
00:00:03,800 --> 00:00:05,957
Previously on
The L Word: Generation Q...
3
00:00:05,961 --> 00:00:08,039
Sophie Suarez, will you marry me?
4
00:00:08,044 --> 00:00:10,122
- Yes. Yes. Yes.
- Why are you hanging out
5
00:00:10,126 --> 00:00:11,803
- at a sports bar?
- I bought it.
6
00:00:11,808 --> 00:00:13,325
And I'm gonna make it a gay bar again.
7
00:00:13,329 --> 00:00:14,687
Can I trust you to run this place?
8
00:00:14,691 --> 00:00:16,041
You fucked my girlfriend,
9
00:00:16,046 --> 00:00:17,709
and you want to know
if you can trust me?
10
00:00:17,714 --> 00:00:19,692
I hope I can make it up to you one day.
11
00:00:19,697 --> 00:00:21,193
You jeopardized the campaign.
12
00:00:21,198 --> 00:00:23,055
I'm painfully aware of that fact.
13
00:00:23,060 --> 00:00:24,296
Angie called me.
14
00:00:24,301 --> 00:00:28,560
Is there a part of you that
still wants her? You can tell me.
15
00:00:28,565 --> 00:00:30,222
I want you and her.
16
00:00:30,227 --> 00:00:31,564
So, you're a throuple now?
17
00:00:31,568 --> 00:00:33,626
She's, like, a super cold hot lady.
18
00:00:33,631 --> 00:00:34,747
You know who else is hot?
19
00:00:34,751 --> 00:00:37,873
- Bette Porter.
- You can't deny that she's special.
20
00:00:37,878 --> 00:00:40,513
- I want you to talk to me.
- I don't have anything to say!
21
00:00:40,517 --> 00:00:41,773
Carrie asked me to marry her,
22
00:00:41,778 --> 00:00:44,076
- and I said yes.
- Congratulations.
23
00:00:44,081 --> 00:00:46,078
Have you told that sweet boy
24
00:00:46,083 --> 00:00:48,280
that you love him yet?
'Cause he loves you, too.
25
00:00:48,285 --> 00:00:49,864
You should've been there for her today.
26
00:00:49,868 --> 00:00:52,568
- She really needed you.
- She knows I'm fucking tapped out right now.
27
00:00:52,573 --> 00:00:53,989
I-I'm giving her all I've got.
28
00:00:53,994 --> 00:00:55,395
Are you sad about her getting married?
29
00:00:55,399 --> 00:00:57,100
Yeah. A part of me always hoped that
30
00:00:57,104 --> 00:00:58,335
you two would get back together.
31
00:00:58,339 --> 00:00:59,339
Please, don't go.
32
00:00:59,344 --> 00:01:00,742
You have a really wonderful daughter,
33
00:01:00,746 --> 00:01:02,097
and I love spending time with her.
34
00:01:02,101 --> 00:01:04,478
Jeff Milner will be the next mayor.
35
00:01:04,483 --> 00:01:06,500
- What are those?
- Divorce papers.
36
00:01:06,504 --> 00:01:08,040
You're incapable of loving
37
00:01:08,045 --> 00:01:09,742
anyone but your fucking self.
38
00:01:09,747 --> 00:01:12,585
You tried to make it
work with my ex-wife
39
00:01:12,590 --> 00:01:14,307
because you thought
it would make me happy.
40
00:01:14,312 --> 00:01:15,908
- I love you.
- Just me?
41
00:01:15,913 --> 00:01:16,913
Just you.
42
00:01:16,918 --> 00:01:18,948
- You must be a new fan.
- Yeah. I'm Micah.
43
00:01:18,953 --> 00:01:21,254
- I'm José's husband.
- I'm afraid
44
00:01:21,259 --> 00:01:23,259
when things get hard,
she's gonna leave you
45
00:01:23,264 --> 00:01:24,837
because, uh, that's what she knows.
46
00:01:24,842 --> 00:01:26,211
Dad, we love each other.
47
00:01:26,216 --> 00:01:27,841
And we're good together.
48
00:01:27,846 --> 00:01:29,263
- Are you gonna tell Dani?
- No.
49
00:01:29,267 --> 00:01:30,885
- It's never gonna happen again.
- Let's get married.
50
00:01:30,889 --> 00:01:32,286
You've always wanted to go to Hawaii.
51
00:01:32,290 --> 00:01:33,366
We can go tomorrow.
52
00:01:33,371 --> 00:01:34,888
I'm going home. To Missouri.
53
00:01:34,893 --> 00:01:36,249
My flight's tonight.
54
00:01:36,254 --> 00:01:37,531
You're my person.
55
00:01:37,536 --> 00:01:40,253
You're, like, the best part of my day.
56
00:01:40,258 --> 00:01:41,935
I love the shit out of you.
57
00:01:41,940 --> 00:01:43,377
I love you, too, man.
58
00:01:43,382 --> 00:01:45,299
I just want to be your wife.
59
00:01:45,304 --> 00:01:47,341
But I'll always be here for you.
60
00:01:49,508 --> 00:01:50,804
Welcome you to board
61
00:01:50,809 --> 00:01:52,767
our nonstop flight to Kansas City.
62
00:01:52,772 --> 00:01:56,209
Final boarding call
for flight 1256 to Honolulu.
63
00:01:56,214 --> 00:01:58,272
And I love you.
64
00:01:58,277 --> 00:02:00,559
I love you so much.
65
00:02:44,204 --> 00:02:45,921
There you are.
66
00:02:45,926 --> 00:02:47,603
Hi.
67
00:02:47,608 --> 00:02:49,805
Oh, my God. Wow.
68
00:02:49,810 --> 00:02:52,127
You look so beautiful.
69
00:02:53,413 --> 00:02:56,191
Um, so do you. You look amazing.
70
00:02:56,196 --> 00:02:57,333
Come on.
71
00:02:57,338 --> 00:02:59,095
Well, first of all, I know I speak
72
00:02:59,100 --> 00:03:02,097
for everyone in this room
when I say that we are so happy
73
00:03:02,102 --> 00:03:04,620
you didn't get married in Hawaii.
74
00:03:04,625 --> 00:03:08,704
Because we would hate to
have missed this magic moment.
75
00:03:08,709 --> 00:03:11,787
The more I know Sophie,
76
00:03:11,792 --> 00:03:14,510
the more impressed I am...
77
00:03:14,515 --> 00:03:17,193
... by her generosity, her integrity.
78
00:03:18,759 --> 00:03:20,957
You all know how much I love mi hija.
79
00:03:20,962 --> 00:03:24,520
The most important thing
to me is Dani's happiness.
80
00:03:24,525 --> 00:03:26,843
And I have to say...
81
00:03:26,848 --> 00:03:29,125
I've never seen her happier
than she is today.
82
00:03:30,872 --> 00:03:32,609
Sophie...
83
00:03:32,614 --> 00:03:34,571
welcome into our family.
84
00:03:35,581 --> 00:03:36,973
- Brindemos.
- Yay!
85
00:03:36,978 --> 00:03:38,395
To my daughter, Dani,
86
00:03:38,400 --> 00:03:41,218
and my new daughter, Sophie.
87
00:03:41,223 --> 00:03:44,741
May you find joy and happiness
in one another forever.
88
00:03:46,228 --> 00:03:48,665
- Salud.
- Salud.
89
00:03:48,670 --> 00:03:50,547
Cheers, baby.
90
00:04:15,738 --> 00:04:16,834
This it?
91
00:04:21,664 --> 00:04:23,861
♪ Hit the fast lane,
smoke on the freeway... ♪
92
00:04:23,866 --> 00:04:25,183
Hello.
93
00:04:25,188 --> 00:04:26,224
What's up?
94
00:04:26,229 --> 00:04:28,466
- How are you?
- I'm good.
95
00:04:28,471 --> 00:04:30,508
Eddie.
96
00:04:30,513 --> 00:04:32,070
Aw, shit.
97
00:04:32,075 --> 00:04:33,351
Shane, right?
98
00:04:33,356 --> 00:04:34,472
- Eddie.
- Mm-hmm.
99
00:04:34,477 --> 00:04:35,994
- How you doing?
- I'm good.
100
00:04:35,999 --> 00:04:37,393
We call you Wannabe Eddie around here.
101
00:04:37,397 --> 00:04:38,797
Oh, yeah? All right, I'll take it.
102
00:04:38,802 --> 00:04:40,839
- Yo, is Cujo hypoallergenic?
- Oh, yeah.
103
00:04:40,844 --> 00:04:42,122
- He's good. He's good.
- All right, he better be.
104
00:04:42,126 --> 00:04:44,023
If I start sneezing, both
of y'all can get the fuck out.
105
00:04:44,027 --> 00:04:46,284
- Come on.
- Come on, Mack.
106
00:04:46,289 --> 00:04:48,887
Man, I been waiting
a long time to meet you.
107
00:04:48,892 --> 00:04:50,128
- Is that so?
- Yeah.
108
00:04:50,133 --> 00:04:51,832
I been hearing a lot about you.
People keep saying
109
00:04:51,836 --> 00:04:53,391
we're the white and Black
versions of each other.
110
00:04:53,395 --> 00:04:55,034
Oh, okay. So it's
like looking in a mirror.
111
00:04:55,038 --> 00:04:56,054
Yeah, we'll see.
112
00:04:56,059 --> 00:04:59,459
Since Tess works for both of us, I
figured it'd be a good opportunity
113
00:04:59,463 --> 00:05:01,258
to finally meet your ass.
114
00:05:01,263 --> 00:05:03,701
- All right. Yeah.
- Grab a seat.
115
00:05:03,706 --> 00:05:05,102
Well, I hope I don't disappoint.
Thank you.
116
00:05:05,106 --> 00:05:07,026
- Yeah, we'll see.
- How you doing?
117
00:05:07,031 --> 00:05:09,508
How you doing? How you doing? What's up?
118
00:05:09,513 --> 00:05:12,111
- It's ten racks.
- Yeah, yeah.
119
00:05:13,878 --> 00:05:15,333
We definitely gon' count it.
120
00:05:15,338 --> 00:05:16,736
Well, I'll be insulted if you don't.
121
00:05:16,740 --> 00:05:18,117
Uh-huh.
122
00:05:18,122 --> 00:05:19,558
Do me a favor and, uh,
123
00:05:19,563 --> 00:05:21,520
- just behave yourself.
- I'll try.
124
00:05:21,525 --> 00:05:23,527
A'ight, we good.
125
00:05:25,209 --> 00:05:26,526
Okay.
126
00:05:26,531 --> 00:05:29,168
Everyone knows why we're here.
127
00:05:29,173 --> 00:05:31,170
It's no-limit Texas Hold'em.
128
00:05:32,917 --> 00:05:35,014
- How you doing?
- I'm good. How are you?
129
00:05:35,019 --> 00:05:37,061
Good, thank you.
130
00:05:38,323 --> 00:05:39,519
What's your name?
131
00:05:39,524 --> 00:05:40,620
- Chloe.
- Chloe.
132
00:05:40,625 --> 00:05:43,223
- Chloe, huh?
- Chloe.
133
00:05:43,228 --> 00:05:44,864
Chloe, Chloe. Hi, I'm Shane.
134
00:05:44,869 --> 00:05:46,706
- Nice to meet you, Shane.
- Nice to meet you.
135
00:05:46,711 --> 00:05:48,708
You let me know
if you need anything else.
136
00:05:48,713 --> 00:05:50,390
- All right, I will.
- Thank you.
137
00:05:50,395 --> 00:05:52,192
You're welcome.
138
00:05:57,522 --> 00:05:58,840
Okay, bye, guys!
139
00:05:58,844 --> 00:05:59,880
- Love you!
- Bye!
140
00:05:59,885 --> 00:06:01,261
Sorry about the waffles.
141
00:06:01,266 --> 00:06:03,043
Have a good day at school!
142
00:06:05,490 --> 00:06:07,748
What is this person doing?
143
00:06:07,753 --> 00:06:09,530
What are you doing? Move up.
144
00:06:09,535 --> 00:06:13,293
Move up, you motherfucker!
145
00:06:13,298 --> 00:06:15,896
Well, I'm glad you think I'm funny.
146
00:06:15,901 --> 00:06:18,058
Huh? N... Oh, no, no.
I was just rereading
147
00:06:18,063 --> 00:06:19,800
the draft I sent to the publisher.
148
00:06:19,805 --> 00:06:22,283
Oh, okay, yes.
Laughing at your own joke.
149
00:06:22,288 --> 00:06:25,946
- Yes. That makes more sense.
- Do we still like the title
150
00:06:25,951 --> 00:06:27,568
"Lube, Boobs and Tubes" for the chapter
151
00:06:27,573 --> 00:06:29,910
- on my ovarian cyst? Yeah?
- Oh, yeah.
152
00:06:29,915 --> 00:06:31,793
- For sure. For sure.
- Okay.
153
00:06:31,798 --> 00:06:33,275
And then when you're
a best-selling author,
154
00:06:33,279 --> 00:06:35,116
you can have your own lube line.
155
00:06:35,121 --> 00:06:36,357
Wow.
156
00:06:36,362 --> 00:06:37,799
- I think we're...
- Let's go!
157
00:06:37,804 --> 00:06:39,181
... kind of getting ahead of ourselves
158
00:06:39,185 --> 00:06:40,521
with the lube, but yeah.
159
00:06:42,168 --> 00:06:43,885
Why isn't this line moving?
160
00:06:43,890 --> 00:06:45,807
'Cause that would just be too easy.
161
00:06:45,812 --> 00:06:48,495
Fucking hetero soccer mom. Go!
162
00:06:50,977 --> 00:06:53,014
You know what would be fun?
163
00:06:53,019 --> 00:06:55,176
What?
164
00:06:55,181 --> 00:06:56,838
A real quickie.
165
00:06:56,843 --> 00:06:58,139
- Really?
- Yeah.
166
00:06:58,144 --> 00:07:00,021
- In the back?
- Get back there.
167
00:07:00,026 --> 00:07:02,028
- But the kids.
- Who cares?
168
00:07:02,869 --> 00:07:04,186
Go, go, go.
169
00:07:04,191 --> 00:07:06,548
Morning.
170
00:07:06,553 --> 00:07:08,430
Hey, Gigi. Hi.
171
00:07:08,435 --> 00:07:10,432
Wow. Happy to see
172
00:07:10,437 --> 00:07:12,434
you're still super into public sex.
173
00:07:13,760 --> 00:07:16,078
Wait, is she kidding?
Have you always liked... ?
174
00:07:16,083 --> 00:07:17,399
What do you want?
175
00:07:19,326 --> 00:07:20,763
To get back together.
176
00:07:22,310 --> 00:07:24,222
- Oh.
- I'm kidding. I'm kidding.
177
00:07:24,227 --> 00:07:25,527
I'm joking.
178
00:07:25,532 --> 00:07:28,250
- Wow.
- I'm dropping off Eli's class cupcakes.
179
00:07:28,255 --> 00:07:29,653
Do you want me to bring yours in, too?
180
00:07:29,657 --> 00:07:31,133
Oh, fuck me.
181
00:07:31,138 --> 00:07:33,015
- You forgot.
- Yeah.
182
00:07:33,020 --> 00:07:34,116
- I did.
- Okay.
183
00:07:34,121 --> 00:07:35,738
- Oh. I...
- Well, I'll just...
184
00:07:35,743 --> 00:07:37,420
I'll have his teacher cut these in half.
185
00:07:37,425 --> 00:07:38,982
You know what? I have gum.
186
00:07:38,987 --> 00:07:40,683
- Oh, nice.
- I have almonds.
187
00:07:40,688 --> 00:07:43,131
- I...
- Uh, I'm good. Thank you.
188
00:07:44,332 --> 00:07:45,968
I will let you guys...
189
00:07:45,973 --> 00:07:47,150
Just trying to help.
190
00:07:47,155 --> 00:07:50,713
... get back to your car sex.
191
00:07:50,718 --> 00:07:52,355
You know...
192
00:07:52,360 --> 00:07:55,518
there's plenty of room back here.
193
00:07:55,523 --> 00:07:58,481
It can easily fit...
194
00:07:58,486 --> 00:07:59,723
three.
195
00:07:59,728 --> 00:08:01,284
- Okay.
- Wow.
196
00:08:01,289 --> 00:08:02,385
- Not funny.
- Yeah.
197
00:08:02,390 --> 00:08:03,507
- Okay, well...
- Have a good day.
198
00:08:03,511 --> 00:08:05,554
Have a good day.
199
00:08:07,375 --> 00:08:10,734
- She took two pieces. Two!
- She winked at me.
200
00:08:10,739 --> 00:08:13,537
- She's a real menace.
- What are we gonna do about her?
201
00:08:13,542 --> 00:08:15,579
Put a chip in her ear
so we know when she's close?
202
00:08:15,584 --> 00:08:17,962
No, she needs a project.
You know, something to focus on.
203
00:08:17,967 --> 00:08:20,504
Or someone.
204
00:08:20,509 --> 00:08:22,626
- Yes.
- She needs a girlfriend.
205
00:08:22,631 --> 00:08:23,747
Yes.
206
00:08:23,752 --> 00:08:25,509
Someone else's problem.
207
00:08:25,514 --> 00:08:28,072
- Yes! Okay, see?
- Oh, my God.
208
00:08:28,077 --> 00:08:30,514
This is why I love you.
Because you have the best ideas.
209
00:08:30,519 --> 00:08:32,757
- I do. Thank you.
- You really do.
210
00:08:34,243 --> 00:08:35,320
Of course I'm aware
211
00:08:35,324 --> 00:08:36,549
of what a huge platform it is
212
00:08:36,554 --> 00:08:38,622
and what a life-changing
opportunity it could be.
213
00:08:38,627 --> 00:08:41,125
I'm just still weighing my options.
214
00:08:41,130 --> 00:08:42,586
- Hello.
- Where's Carrie?
215
00:08:42,591 --> 00:08:43,968
- She's coming.
- Okay.
216
00:08:43,973 --> 00:08:45,770
She's just parking.
217
00:08:45,775 --> 00:08:48,232
Well, as I... as I said,
218
00:08:48,237 --> 00:08:50,775
I haven't made my final decision yet.
219
00:08:50,780 --> 00:08:53,858
Well, there are other things
that we would need to discuss.
220
00:08:53,863 --> 00:08:55,860
This afternoon?
221
00:08:55,865 --> 00:08:58,182
Uh, yes, I think I could
come in this afternoon.
222
00:08:58,187 --> 00:09:00,385
You know, wh-why don't I
send you a-a text
223
00:09:00,390 --> 00:09:01,906
with some possible times.
224
00:09:01,911 --> 00:09:05,350
All right. Yeah. And you
can just get back to me.
225
00:09:05,355 --> 00:09:07,592
All right, terrific. Till then. Bye-bye.
226
00:09:07,597 --> 00:09:09,234
- I'm so sorry about that.
- Please,
227
00:09:09,239 --> 00:09:10,797
don't apologize.
228
00:09:10,801 --> 00:09:12,557
- Oh, Bette.
- Hi, honey.
229
00:09:12,562 --> 00:09:14,319
- Carrie, hi.
- I'm so sorry.
230
00:09:14,324 --> 00:09:17,362
I nicked your mailbox
on the way up the driveway.
231
00:09:17,367 --> 00:09:19,066
- Honey, it's not that bad.
- Listen, if you got some paint,
232
00:09:19,070 --> 00:09:20,628
I could touch it up for you, no problem.
233
00:09:20,632 --> 00:09:22,570
- Oh, no. That's okay.
- I'm so sorry.
234
00:09:22,575 --> 00:09:23,770
- See? It's fine.
- I really am.
235
00:09:23,774 --> 00:09:25,510
Man, that hill is a bitch.
236
00:09:25,515 --> 00:09:26,633
Yeah.
237
00:09:26,637 --> 00:09:28,294
It can be. You didn't need
to bring anything.
238
00:09:28,298 --> 00:09:30,556
- I made a frittata.
- Oh, how nice.
239
00:09:30,561 --> 00:09:33,899
I had a Groupon for
this little Vietnamese bakery
240
00:09:33,904 --> 00:09:36,061
- down the street. Yeah.
- Oh. Groupon.
241
00:09:36,066 --> 00:09:37,743
- Yeah.
- Got a lot of stuff.
242
00:09:37,748 --> 00:09:39,364
I have no idea what any of it is.
243
00:09:39,369 --> 00:09:41,148
- Okay.
- Do you have a cutting board?
244
00:09:41,152 --> 00:09:44,070
- Uh, yes, sure.
- Great.
245
00:09:44,075 --> 00:09:46,632
Whoever was on the phone
sounded pretty aggressive.
246
00:09:46,637 --> 00:09:49,075
Ugh. Isaac Zakarian.
247
00:09:49,080 --> 00:09:52,438
Wants me to join his gallery
as managing director.
248
00:09:52,443 --> 00:09:54,540
- You're kidding.
- Who's that?
249
00:09:54,545 --> 00:09:57,583
He's an international megadealer.
250
00:09:57,588 --> 00:09:59,665
I mean, pretty much
the biggest in the world, right?
251
00:09:59,670 --> 00:10:00,707
That he is.
252
00:10:00,712 --> 00:10:02,049
- Wow.
- Bette used to refer
253
00:10:02,053 --> 00:10:04,130
to him as the Armenian devil.
254
00:10:04,135 --> 00:10:06,252
Oh, isn't that a little bit racist?
255
00:10:06,257 --> 00:10:08,254
Uh, I don't think I ever said that.
256
00:10:08,259 --> 00:10:09,518
Yeah, well, that's the kind of thing
257
00:10:09,522 --> 00:10:11,158
that could've cost you
the election, you know?
258
00:10:11,162 --> 00:10:12,599
Yeah, but I never said it, so...
259
00:10:12,604 --> 00:10:14,041
I mean, that must've been
horrible for you,
260
00:10:14,045 --> 00:10:15,182
losing like that.
261
00:10:15,187 --> 00:10:17,564
I mean, what that
must've been like for you,
262
00:10:17,569 --> 00:10:19,586
I can't even imagine. Right?
263
00:10:19,591 --> 00:10:20,907
What, honey?
264
00:10:20,912 --> 00:10:22,709
No, I just... Since Hillary lost,
265
00:10:22,714 --> 00:10:24,131
you know, it's all I think about.
266
00:10:24,136 --> 00:10:26,333
These women losing elections.
It's not right.
267
00:10:26,338 --> 00:10:28,075
Well, nobody likes losing.
268
00:10:28,080 --> 00:10:30,197
Actually, I'm a pretty good loser.
269
00:10:30,202 --> 00:10:32,640
You know, public defender and all.
270
00:10:32,645 --> 00:10:35,723
I give it my best, and then I move on.
271
00:10:35,728 --> 00:10:38,125
Do you have a better knife?
This one's kind of dull.
272
00:10:38,130 --> 00:10:39,968
- Sure.
- Um, does Angie know we're here?
273
00:10:39,972 --> 00:10:41,729
Uh, I told her.
274
00:10:41,734 --> 00:10:43,290
Hey, Angie?
275
00:10:43,295 --> 00:10:45,352
I think, you know,
you guys should start, so...
276
00:10:45,357 --> 00:10:46,814
Be easier for Angie.
277
00:10:46,819 --> 00:10:49,016
Yeah, easier for Angie
or easier for you?
278
00:10:49,021 --> 00:10:50,898
- Hey.
- Hey, honey.
279
00:10:50,903 --> 00:10:52,180
- Hi.
- There you are.
280
00:10:52,184 --> 00:10:53,861
- Hi.
- Good to see you.
281
00:10:53,866 --> 00:10:55,424
- It's good to see you, too. Hi.
- Hi, sweetie.
282
00:10:55,428 --> 00:10:57,430
Good to see you.
283
00:11:00,433 --> 00:11:01,950
Did someone die?
284
00:11:01,955 --> 00:11:03,271
No.
285
00:11:03,276 --> 00:11:05,452
I told you she was gonna think that.
286
00:11:05,457 --> 00:11:07,116
- I know. She said it.
- I said it word for word.
287
00:11:07,120 --> 00:11:08,756
- You said it.
- No, everything is fine.
288
00:11:08,761 --> 00:11:09,818
Yeah.
289
00:11:09,823 --> 00:11:11,801
We just want to talk to you
about our wedding.
290
00:11:11,805 --> 00:11:15,083
Yeah. We're thinking
of doing it kind of soon.
291
00:11:15,088 --> 00:11:16,765
Okay.
292
00:11:16,770 --> 00:11:18,927
Is that a doughnut or... ?
293
00:11:18,932 --> 00:11:20,848
Kind of. But there's meat in the middle.
294
00:11:20,853 --> 00:11:22,571
I made your favorite frittata
295
00:11:22,575 --> 00:11:24,072
- if you want it.
- Great. Awesome.
296
00:11:24,077 --> 00:11:25,694
I'll have both.
297
00:11:25,699 --> 00:11:28,537
So, we're... We're thinking
about doing it this summer
298
00:11:28,542 --> 00:11:30,379
in Palm Springs.
299
00:11:30,384 --> 00:11:31,540
- Yep.
- Mm.
300
00:11:31,545 --> 00:11:33,523
And we're gonna have
a chicken and waffle truck
301
00:11:33,528 --> 00:11:35,545
at the end of the night,
so all your friends can come.
302
00:11:35,549 --> 00:11:37,466
Anyone you want.
303
00:11:37,471 --> 00:11:39,473
Mm-hmm.
304
00:11:40,434 --> 00:11:42,631
- You okay?
- Yeah.
305
00:11:42,636 --> 00:11:44,513
Yeah, I'm...
306
00:11:44,518 --> 00:11:46,275
- Okay.
- Good.
307
00:11:46,280 --> 00:11:48,037
- Look. I knew she'd be excited.
- Okay.
308
00:11:48,042 --> 00:11:50,720
- Right?
- It's a lot, I know. It's just...
309
00:11:50,725 --> 00:11:53,242
It's not too soon, just,
310
00:11:53,247 --> 00:11:55,284
um, that you're the first to know.
311
00:11:55,289 --> 00:11:56,366
- Yeah.
- Yeah.
312
00:11:56,371 --> 00:11:57,709
They-they wanted to tell you
all together.
313
00:11:57,713 --> 00:12:00,894
Right. Your moms and me,
like the Three Amigos.
314
00:12:02,657 --> 00:12:04,394
You don't have
to take it all in at once.
315
00:12:04,399 --> 00:12:06,235
No. No, no, no. No, that's not it.
316
00:12:06,240 --> 00:12:08,378
Um, you know...
317
00:12:08,383 --> 00:12:10,540
it's just weird that I'm gonna...
318
00:12:10,545 --> 00:12:13,262
meet Carrie's family
before I know anything
319
00:12:13,267 --> 00:12:15,325
about this other, like...
320
00:12:15,330 --> 00:12:16,966
big part of me.
321
00:12:16,971 --> 00:12:19,154
- What part of you?
- What do you mean, sweetie?
322
00:12:19,995 --> 00:12:21,111
Um...
323
00:12:21,116 --> 00:12:23,719
you know, uh, my donor.
324
00:12:26,761 --> 00:12:29,239
I thought you said
it was a friend of yours.
325
00:12:29,244 --> 00:12:30,499
He wasn't a friend.
326
00:12:30,504 --> 00:12:32,141
He was just someone that I knew,
327
00:12:32,146 --> 00:12:33,765
and we had an agreement that
he would remain anonymous
328
00:12:33,769 --> 00:12:35,006
- until Angie turned 18.
- He was an artist
329
00:12:35,010 --> 00:12:36,527
that Bette knew and... Yeah.
330
00:12:36,532 --> 00:12:38,369
- You knew that.
- Yeah, I-I know, I know.
331
00:12:38,373 --> 00:12:41,591
Um... but I still want
to know more about who I am.
332
00:12:41,596 --> 00:12:42,893
Of course, of course.
333
00:12:42,898 --> 00:12:45,135
But, you know,
if you still feel that way...
334
00:12:45,140 --> 00:12:46,738
- When you're 18.
- ... when you turn 18, right,
335
00:12:46,742 --> 00:12:48,278
then we wouldn't stop you.
336
00:12:48,283 --> 00:12:50,326
But, um, you're not 18 yet.
337
00:12:51,907 --> 00:12:54,070
It's just one more year.
338
00:12:56,311 --> 00:12:59,149
You know, Angie,
I did one of those DNA tests
339
00:12:59,154 --> 00:13:01,351
where they swab your mouth
and you send it away
340
00:13:01,356 --> 00:13:03,594
and they tell you all
about your ancestry, you know?
341
00:13:03,599 --> 00:13:04,675
- Yeah.
- Turns out
342
00:13:04,680 --> 00:13:07,058
I'm a hundred percent Irish,
which was not a shock.
343
00:13:07,063 --> 00:13:10,522
But I, uh, I found a whole lot
of cousins down in Florida.
344
00:13:10,527 --> 00:13:12,623
All of them were-were so kind to me.
345
00:13:12,628 --> 00:13:14,225
One of them owns a Jet Ski store.
346
00:13:14,230 --> 00:13:15,230
- Yeah.
- Right?
347
00:13:15,235 --> 00:13:17,948
And he had every famous
person in Florida there
348
00:13:17,953 --> 00:13:19,445
in the store... even had Obama.
349
00:13:19,450 --> 00:13:20,609
He has a picture like this
350
00:13:20,613 --> 00:13:21,813
with his arm around Obama.
351
00:13:21,818 --> 00:13:23,294
- Yeah?
- Who I heard
352
00:13:23,299 --> 00:13:25,757
is ten percent Irish, which
means we could be cousins.
353
00:13:25,761 --> 00:13:26,778
Think about that.
354
00:13:26,783 --> 00:13:29,541
That's-that's... that's cool.
Can I do that?
355
00:13:29,546 --> 00:13:31,102
- Um...
- Um...
356
00:13:31,107 --> 00:13:32,224
well...
357
00:13:32,229 --> 00:13:34,346
N-No.
358
00:13:34,351 --> 00:13:36,868
You know what, sweetie?
Why don't you let
359
00:13:36,873 --> 00:13:39,431
me and your mom... we'll
talk about it after we eat.
360
00:13:39,436 --> 00:13:40,974
- Yeah, sure.
- Let's just talk about it.
361
00:13:40,978 --> 00:13:42,674
Sure. It's not a big deal either way.
362
00:13:42,679 --> 00:13:45,322
Just, you know, um...
363
00:13:46,363 --> 00:13:48,740
- Look at this.
- Yeah.
364
00:13:48,745 --> 00:13:50,383
Look, it's cut so nicely.
365
00:13:50,388 --> 00:13:52,484
- It's so doughy.
- So doughy.
366
00:13:52,489 --> 00:13:53,766
Did she make them?
367
00:13:53,771 --> 00:13:55,768
- It's impressive.
- Well, no, actually.
368
00:13:55,773 --> 00:13:58,571
She-she had a Groupon.
369
00:13:58,576 --> 00:14:00,933
- Mm. Who knew?
- Yeah.
370
00:14:03,180 --> 00:14:05,177
All right.
371
00:14:24,322 --> 00:14:26,559
Hey, babe, what do you want for break...
372
00:14:26,564 --> 00:14:29,342
Oh, no, no, no, no. Where's Micah?
373
00:14:29,347 --> 00:14:31,284
He's supposed to be helping you
with all this.
374
00:14:31,289 --> 00:14:33,589
He went to the gym.
He said he'd be right back,
375
00:14:33,594 --> 00:14:35,110
- but it's been a minute.
- Mm.
376
00:14:35,115 --> 00:14:36,873
Do you think my dad
can just sit at a table
377
00:14:36,878 --> 00:14:39,472
- in the corner by himself?
- Whatever, Nùñez.
378
00:14:39,477 --> 00:14:40,854
It's gonna be perfect.
379
00:14:40,859 --> 00:14:43,977
'Cause after, we're gonna go to
your family's house in Ojai...
380
00:14:45,023 --> 00:14:47,701
... oh, and be naked all day.
381
00:14:47,706 --> 00:14:49,603
Maybe we should just run away now.
382
00:14:49,608 --> 00:14:51,064
No, no, no, no, no.
383
00:14:51,069 --> 00:14:53,067
No, I want to make these people cry.
384
00:14:53,072 --> 00:14:55,309
So don't fuck it up.
385
00:14:55,314 --> 00:14:56,470
Oh.
386
00:15:06,645 --> 00:15:09,023
Oh, shit. Uh, I got to... I got to run.
387
00:15:09,028 --> 00:15:10,445
Uh, Dani needs me.
388
00:15:10,450 --> 00:15:12,807
She thinks I'm at the gym.
389
00:15:12,812 --> 00:15:16,050
Did you hear me? I got to go.
390
00:15:16,055 --> 00:15:18,738
- What'd you say?
- I said I got to run.
391
00:15:20,099 --> 00:15:22,697
When am I gonna see you again?
392
00:15:22,702 --> 00:15:24,739
I don't know.
393
00:15:24,744 --> 00:15:26,746
Okay.
394
00:15:27,307 --> 00:15:30,064
I wish I could come
to the wedding with you.
395
00:15:30,069 --> 00:15:32,427
You're gonna look so fine
in that suit, too.
396
00:15:32,432 --> 00:15:35,230
Oh, I wish... I wish you could, too.
397
00:15:35,235 --> 00:15:37,712
I mean... I mean, you can.
398
00:15:37,717 --> 00:15:40,515
- But you can't, so...
- I know.
399
00:15:40,520 --> 00:15:42,758
I'm gonna leave him soon.
It's just, it takes time
400
00:15:42,763 --> 00:15:45,761
to get out of a marriage,
you know? It's complicated.
401
00:15:45,766 --> 00:15:48,423
Yeah. Yeah, it just, uh,
402
00:15:48,428 --> 00:15:50,425
it just feels like
it's gotten more complicated
403
00:15:50,430 --> 00:15:51,787
since you moved back in with him.
404
00:15:51,792 --> 00:15:55,135
He's my husband. I had
to give him a real chance.
405
00:15:56,136 --> 00:15:57,973
I got to go.
406
00:16:08,789 --> 00:16:10,387
Great show, everybody!
407
00:16:10,391 --> 00:16:12,349
Good night! Thank you so much!
408
00:16:12,353 --> 00:16:15,276
Thank you! Thank you!
409
00:16:16,517 --> 00:16:19,916
- What a fantastic audience.
- Good job, good job.
410
00:16:19,921 --> 00:16:21,517
Oh, my God, what a good show.
411
00:16:21,522 --> 00:16:23,178
Oh, Margaret Cho's agents keep calling.
412
00:16:23,183 --> 00:16:24,421
- Okay.
- She wants to be on the show.
413
00:16:24,425 --> 00:16:25,425
I'm working on it.
414
00:16:25,430 --> 00:16:26,644
- Great.
- Yeah, yeah, yeah.
415
00:16:26,648 --> 00:16:28,044
- Oh, my God!
- What?
416
00:16:28,049 --> 00:16:30,006
- You're getting married.
- Oh, God,
417
00:16:30,011 --> 00:16:32,689
- you've got to stop doing that.
- I... I like fucking with you.
418
00:16:32,694 --> 00:16:34,971
- Here you go.
- Thanks.
419
00:16:34,976 --> 00:16:37,932
Oh, your hair. You look amazing.
I love the color.
420
00:16:37,937 --> 00:16:39,957
Thanks. Well, this focus group
couldn't tell the difference
421
00:16:39,961 --> 00:16:41,374
between me and Betty White, so...
422
00:16:41,379 --> 00:16:42,580
I thought I should make a change.
423
00:16:42,584 --> 00:16:43,820
- Right.
- And I did.
424
00:16:43,825 --> 00:16:45,462
Did you need to see me, or... ?
425
00:16:45,467 --> 00:16:47,544
Yes. So, between the book and the show,
426
00:16:47,549 --> 00:16:48,825
- I'm swamped.
- Right.
427
00:16:48,830 --> 00:16:50,046
And the network wants me to do
428
00:16:50,051 --> 00:16:51,588
a new segment on the show this season.
429
00:16:51,593 --> 00:16:53,511
- Okay, how can I help?
- So they want kind of a...
430
00:16:53,515 --> 00:16:56,553
Oh. Like a Carpool Karaoke
but with more gravitas.
431
00:16:56,558 --> 00:16:58,275
So, like, Carpool Karaoke meets...
432
00:16:58,280 --> 00:17:00,077
- Intervention?
- No. Like...
433
00:17:00,082 --> 00:17:02,779
uh, like, Ellen's teacher
giveaways meets,
434
00:17:02,784 --> 00:17:06,463
like, Oprah 2.0 meets the viral
nature of Carpool Karaoke?
435
00:17:06,468 --> 00:17:10,467
Hi. Can we get two coffees
but the way we like them?
436
00:17:10,472 --> 00:17:12,269
- Sure.
- Thanks.
437
00:17:12,274 --> 00:17:15,472
So uplifting but not silly,
and interesting enough
438
00:17:15,477 --> 00:17:17,234
for people to watch and share, right?
439
00:17:17,239 --> 00:17:19,116
Right. But through the "Alice" lens.
440
00:17:19,121 --> 00:17:21,418
Okay. I didn't think
I had to say "queer".
441
00:17:21,423 --> 00:17:23,360
Well, I don't think
we can explicitly, but...
442
00:17:23,365 --> 00:17:24,663
Right. I won't tell if you won't.
443
00:17:24,667 --> 00:17:26,104
So, I was gonna hire
444
00:17:26,109 --> 00:17:27,905
a new senior-level producer to do this.
445
00:17:27,910 --> 00:17:32,070
But, before I do that, I would
like to offer you the job.
446
00:17:32,075 --> 00:17:33,912
What? For real?
447
00:17:33,917 --> 00:17:35,792
Well, between your
documentary background
448
00:17:35,797 --> 00:17:37,076
and everything you've learned
since you came
449
00:17:37,080 --> 00:17:39,117
to work on the show,
I think you could do it.
450
00:17:39,122 --> 00:17:40,818
I mean, it would be a fuck-ton of work,
451
00:17:40,823 --> 00:17:42,821
- but...
- I mean, I-I'm just...
452
00:17:42,826 --> 00:17:44,362
I'm so flattered.
453
00:17:44,367 --> 00:17:48,006
Well, think it over.
You know, it's a big decision.
454
00:17:48,011 --> 00:17:50,348
- Long hours, shitty pay.
- All right.
455
00:17:50,353 --> 00:17:52,054
- Yeah. Think about it.
- Don't oversell it.
456
00:17:52,058 --> 00:17:53,932
Okay? Let me know.
457
00:17:53,937 --> 00:17:56,134
And until then...
458
00:17:56,139 --> 00:17:57,856
your suit.
459
00:17:57,861 --> 00:17:59,578
Tailored by the best in the biz.
460
00:17:59,583 --> 00:18:03,161
Oh, wow! Thank you so much again.
461
00:18:03,166 --> 00:18:05,083
Wardrobe department
did not need to do this.
462
00:18:05,088 --> 00:18:06,486
- But I'm so glad you did.
- Well...
463
00:18:06,490 --> 00:18:08,327
Yeah, you're getting married.
It's a big deal.
464
00:18:08,332 --> 00:18:10,188
- Here you go.
- Thank you.
465
00:18:10,193 --> 00:18:11,995
Thanks.
466
00:18:15,119 --> 00:18:17,236
Oh, my God. That's awful.
467
00:18:18,682 --> 00:18:20,399
I miss Finley.
468
00:18:20,404 --> 00:18:22,441
- Don't you miss Finley?
- Mm.
469
00:18:22,446 --> 00:18:24,523
I just feel a little lost without her.
470
00:18:24,528 --> 00:18:27,647
Like, she always anticipated
my needs, you know?
471
00:18:27,652 --> 00:18:30,049
She used to do this thing.
472
00:18:30,054 --> 00:18:32,392
Before I went onstage, she'd be
like, "Eye of the tiger, baby",
473
00:18:32,396 --> 00:18:34,654
with finger guns and stuff. I loved it.
474
00:18:34,659 --> 00:18:36,816
She'd sing it if I was having
a really bad day.
475
00:18:36,821 --> 00:18:38,819
- Yeah, that sounds like Finley.
- Yeah, she'd be like...
476
00:18:38,823 --> 00:18:40,860
♪ Eye of the ti... ♪
Well, you know how it goes.
477
00:18:40,865 --> 00:18:42,142
You don't think she's coming back?
478
00:18:42,146 --> 00:18:43,464
There's not a chance or anything?
479
00:18:43,468 --> 00:18:45,625
Yeah, no. She's not coming back.
480
00:18:45,630 --> 00:18:47,587
She's staying in Kansas City, forever.
481
00:18:47,592 --> 00:18:50,150
Well, I'm gonna have to switch
to tea if that's the case.
482
00:18:50,155 --> 00:18:51,551
Uh, I'm-a get back to work.
483
00:18:51,556 --> 00:18:53,558
Okay.
484
00:18:55,680 --> 00:18:57,677
Would you like another coffee?
485
00:18:57,682 --> 00:18:59,439
Oh, gosh. You know, I just finished
486
00:18:59,444 --> 00:19:01,041
that delicious one you made me last.
487
00:19:01,046 --> 00:19:03,603
Um, but can you get me
Sarah Finley on the phone?
488
00:19:03,608 --> 00:19:05,045
Yeah. For sure.
489
00:19:05,050 --> 00:19:06,967
Thanks.
490
00:19:08,814 --> 00:19:09,850
Yesterday.
491
00:19:09,855 --> 00:19:11,532
You've got to do it. I'll do it, too.
492
00:19:11,537 --> 00:19:13,334
I mean, maybe I have a famous
cousin out there or something.
493
00:19:13,338 --> 00:19:16,417
- There's no way B will let me.
- Why not?
494
00:19:16,422 --> 00:19:19,179
- 'Cause it was Carrie's idea.
- Mm, just don't tell her.
495
00:19:19,184 --> 00:19:21,383
I'll take you to Target and
get you a kit, like, right now.
496
00:19:21,387 --> 00:19:23,304
Are you kidding?
497
00:19:23,309 --> 00:19:24,445
Sorry.
498
00:19:24,450 --> 00:19:26,967
If she found out
that I went behind her back,
499
00:19:26,972 --> 00:19:29,030
she would just be so upset.
500
00:19:29,035 --> 00:19:32,914
Well, maybe just ask her again,
give her some time.
501
00:19:32,919 --> 00:19:34,315
No, she doesn't need time.
502
00:19:34,320 --> 00:19:36,517
- She needs a mood stabilizer.
- Jesus.
503
00:19:36,522 --> 00:19:38,199
Carrie was just being Carrie,
504
00:19:38,204 --> 00:19:39,761
and my mom was so annoyed.
505
00:19:39,766 --> 00:19:41,522
Do you think she's, like, jealous?
506
00:19:41,527 --> 00:19:42,984
I don't think she's jealous.
507
00:19:42,989 --> 00:19:47,128
I think the idea of adding
Carrie into the family is scary.
508
00:19:47,133 --> 00:19:48,229
Hmm.
509
00:19:48,234 --> 00:19:49,971
But... whatever.
510
00:19:49,976 --> 00:19:51,453
B was not happy.
511
00:19:51,458 --> 00:19:53,054
That sucks, Angie.
512
00:19:53,059 --> 00:19:54,295
Yeah.
513
00:19:54,300 --> 00:19:56,338
Carrie's, like, kind of the best.
514
00:19:56,343 --> 00:19:58,019
She kind of is.
515
00:19:58,024 --> 00:19:59,941
No one agrees with me on this!
516
00:19:59,946 --> 00:20:01,863
♪ Hi, hello, pick up the phone ♪
517
00:20:01,868 --> 00:20:03,785
♪ Yes, it's me, CEO ♪
518
00:20:03,790 --> 00:20:06,068
♪ Need a vacay, take a PTO... ♪
519
00:20:06,073 --> 00:20:07,750
- So they came over...
- Mm-hmm.
520
00:20:07,754 --> 00:20:08,790
They came over,
521
00:20:08,795 --> 00:20:10,872
and, um, she ran into my mailbox.
522
00:20:10,877 --> 00:20:11,914
- No.
- Why? Okay.
523
00:20:11,919 --> 00:20:13,654
Carrie is the fucking worst.
524
00:20:13,659 --> 00:20:15,638
Just, like, just everything
is a fucking joke to her.
525
00:20:15,642 --> 00:20:17,080
- Ugh, I'm sorry, Bette.
- Mm. You know
526
00:20:17,084 --> 00:20:18,201
- what she needs to realize?
- Thank you.
527
00:20:18,205 --> 00:20:19,401
That she's at the bottom row
528
00:20:19,406 --> 00:20:20,645
of the parenting pyramid,
529
00:20:20,649 --> 00:20:22,166
- like I am. It's just...
- Exactly.
530
00:20:22,171 --> 00:20:23,806
- You know?
- Exactly. Ooh.
531
00:20:23,811 --> 00:20:26,268
I'm sorry. I'm getting bombarded
with job offers. Thank you.
532
00:20:26,273 --> 00:20:28,131
Well, that's because you're
the best and everybody knows it.
533
00:20:28,135 --> 00:20:31,494
Thank you. I just don't know why
it annoys me so much.
534
00:20:31,499 --> 00:20:32,595
Oh. I do.
535
00:20:32,600 --> 00:20:34,797
I think it's because their togetherness
536
00:20:34,802 --> 00:20:36,619
just highlights the fact that I'm alone.
537
00:20:36,624 --> 00:20:38,961
I mean, Tina has Carrie,
and she makes her laugh.
538
00:20:38,966 --> 00:20:40,663
She's all jokey. And I have... Oh, yeah,
539
00:20:40,668 --> 00:20:42,266
that's right. I have no one.
I'm gonna die alone.
540
00:20:42,270 --> 00:20:44,267
- Mm, come on. Come on.
- No, you're not. No, no.
541
00:20:44,272 --> 00:20:46,029
You know why I know
that's not gonna happen?
542
00:20:46,034 --> 00:20:47,951
Because you always have Angie.
543
00:20:47,956 --> 00:20:49,372
Yeah. You two could be like
544
00:20:49,377 --> 00:20:50,434
- the Grey Gardens...
- What's wrong with that?
545
00:20:50,438 --> 00:20:51,594
... of this generation.
546
00:20:51,599 --> 00:20:52,756
- That's so messed up.
- But, I mean,
547
00:20:52,760 --> 00:20:53,817
in a much better house.
548
00:20:53,822 --> 00:20:55,778
- Less raccoons, obviously.
- Cleaner, for sure.
549
00:20:55,783 --> 00:20:56,800
- Yeah.
- But, really,
550
00:20:56,805 --> 00:20:58,423
what is the likelihood
that I'm gonna be able
551
00:20:58,427 --> 00:21:00,565
to find someone
who meets all of my criteria
552
00:21:00,570 --> 00:21:02,006
and fits into my life with Angie?
553
00:21:02,010 --> 00:21:03,967
Criteria? Jesus.
554
00:21:03,972 --> 00:21:05,128
Yeah, criteria.
555
00:21:05,133 --> 00:21:06,409
Actually, I am kind of curious.
556
00:21:06,414 --> 00:21:07,532
- What's your criteria?
- Mm-hmm.
557
00:21:07,536 --> 00:21:08,652
Um, well,
558
00:21:08,657 --> 00:21:11,014
she'd have to have kids of her own.
559
00:21:11,019 --> 00:21:12,496
- Mm-hmm.
- Ideally.
560
00:21:12,501 --> 00:21:15,218
And, um, not be married or straight.
561
00:21:15,223 --> 00:21:16,780
And have a job.
562
00:21:16,785 --> 00:21:17,941
Obviously.
563
00:21:17,946 --> 00:21:19,083
No, not a job.
564
00:21:19,088 --> 00:21:21,265
A career. She'd have to have a career.
565
00:21:21,270 --> 00:21:23,026
Needs to be as passionate about her work
566
00:21:23,031 --> 00:21:24,428
as I am about mine.
567
00:21:24,433 --> 00:21:26,111
- No way.
- Are you sure about that?
568
00:21:26,115 --> 00:21:27,511
- Yeah.
- No.
569
00:21:27,516 --> 00:21:30,054
No, you've always kind
of wanted more of, like,
570
00:21:30,059 --> 00:21:31,755
a wifey wife-wife kind of type.
571
00:21:31,760 --> 00:21:33,677
- Mm-mm! No.
- Uh-huh.
572
00:21:33,682 --> 00:21:34,899
- Yeah.
- It's okay.
573
00:21:34,904 --> 00:21:36,361
You just want somebody
to deal with the stuff
574
00:21:36,365 --> 00:21:37,842
you can't be bothered with.
575
00:21:37,847 --> 00:21:39,844
Who cares?
576
00:21:41,330 --> 00:21:43,007
- Oh, my God.
- You all right?
577
00:21:43,012 --> 00:21:44,810
- What? Are you okay?
- What's wrong? Are you choking?
578
00:21:44,814 --> 00:21:46,651
I have the perfect person for you.
579
00:21:46,656 --> 00:21:48,133
- Really?
- Oh, God. Please, don't let her
580
00:21:48,137 --> 00:21:50,334
set you up. That's how I spent
my 30th birthday
581
00:21:50,339 --> 00:21:52,777
with eight hippies in a fucking yurt.
582
00:21:52,782 --> 00:21:54,098
Okay. You loved it.
583
00:21:54,103 --> 00:21:55,640
- Listen to me.
- No, I didn't. What?
584
00:21:55,645 --> 00:21:57,184
Shane, if she finds someone by tomorrow,
585
00:21:57,188 --> 00:21:59,949
you don't have to be her date
at Dani and Sophie's wedding.
586
00:22:02,392 --> 00:22:04,149
I mean, you could give it
a chance, right?
587
00:22:04,154 --> 00:22:06,188
I mean, you never know
where love's gonna turn up.
588
00:22:06,193 --> 00:22:08,193
- It's all around you.
- It's everywhere.
589
00:22:14,004 --> 00:22:15,901
Back in the day, whenever somebody left
590
00:22:15,906 --> 00:22:18,103
a museum job to become an art dealer,
591
00:22:18,108 --> 00:22:21,086
we used to say, "They've
gone over to the dark side".
592
00:22:21,091 --> 00:22:24,369
That's a little overly
simplistic, don't you think?
593
00:22:24,374 --> 00:22:26,572
Maybe. A little.
594
00:22:26,577 --> 00:22:28,253
So, Bette...
595
00:22:28,258 --> 00:22:30,936
what you were doing at CAC
almost 20 years ago,
596
00:22:30,941 --> 00:22:33,699
combining art and social activism,
597
00:22:33,704 --> 00:22:36,422
nobody was doing that back then.
598
00:22:36,427 --> 00:22:39,945
I assume you still care about
those issues you championed?
599
00:22:39,950 --> 00:22:42,908
I don't know if you were paying
attention, but I ran for mayor.
600
00:22:42,913 --> 00:22:45,611
- And I voted for you.
- Bullshit, Zakarian.
601
00:22:45,616 --> 00:22:48,379
All right, look, you can go back
to being a museum director.
602
00:22:49,240 --> 00:22:51,317
I know you've had a lot of offers.
603
00:22:51,322 --> 00:22:54,560
And you could mount a show
every couple of years
604
00:22:54,565 --> 00:22:56,903
that moves the needle incrementally
605
00:22:56,908 --> 00:22:59,045
for artists of color.
606
00:22:59,050 --> 00:23:02,809
Or you could join the biggest
art house in the world
607
00:23:02,814 --> 00:23:06,012
and represent dozens
of marginalized artists
608
00:23:06,017 --> 00:23:09,320
and pay off your campaign debt
the first year of your contract.
609
00:23:10,221 --> 00:23:12,339
Hmm.
610
00:23:12,344 --> 00:23:14,401
You know, I could be
a little irritated that,
611
00:23:14,406 --> 00:23:18,465
in your myopic vision, you've
somehow associated me solely
612
00:23:18,470 --> 00:23:20,267
with BIPOC artists, when, in fact,
613
00:23:20,272 --> 00:23:22,809
I've worked with pretty much
every major artist
614
00:23:22,814 --> 00:23:24,191
of the last two decades.
615
00:23:24,196 --> 00:23:26,353
But, instead, I will simply point out
616
00:23:26,358 --> 00:23:29,837
that you represent
exactly three artists of color.
617
00:23:29,842 --> 00:23:32,039
Which is another reason I need you.
618
00:23:32,044 --> 00:23:34,902
I mean, those marginalized
artists are suddenly
619
00:23:34,907 --> 00:23:37,204
the hottest commodity in the art world.
620
00:23:37,209 --> 00:23:41,248
And I find, for the first time
in my career, that, uh,
621
00:23:41,253 --> 00:23:43,410
I'm behind the curve.
622
00:23:43,415 --> 00:23:46,013
So I will meet your salary demands.
623
00:23:46,018 --> 00:23:48,376
Wait. You're not gonna...
624
00:23:48,381 --> 00:23:51,058
You're not gonna insult me
with a lowball offer?
625
00:23:52,865 --> 00:23:54,702
Plus,
626
00:23:54,707 --> 00:23:58,466
a signing bonus for
all your BIPOC artists.
627
00:23:58,471 --> 00:24:00,148
No.
628
00:24:00,153 --> 00:24:03,456
Signing bonuses for all artists
I add to the roster.
629
00:24:04,877 --> 00:24:06,880
Of course.
630
00:24:08,601 --> 00:24:10,603
Plus ten percent of sales.
631
00:24:14,567 --> 00:24:16,484
All right. We have a deal.
632
00:24:16,489 --> 00:24:18,406
- Ah. Wonderful.
- All right.
633
00:24:18,411 --> 00:24:21,950
Mr. Zakarian, I've got Daniel
Katz from the CAC on the line.
634
00:24:21,955 --> 00:24:22,971
Excellent.
635
00:24:22,976 --> 00:24:25,133
- Well, tell him I said hello.
- Yes, I will.
636
00:24:25,138 --> 00:24:28,462
Oh, uh, your office is straight ahead.
637
00:24:29,703 --> 00:24:31,380
Make yourself comfortable.
638
00:24:46,320 --> 00:24:48,322
Asshole.
639
00:24:53,287 --> 00:24:54,924
- Oh, Carl.
- _
640
00:24:54,929 --> 00:24:56,486
No, you're too much.
641
00:24:56,491 --> 00:24:58,327
It was...
642
00:24:58,332 --> 00:25:00,509
No, I put it in the second, uh, chapter
643
00:25:00,514 --> 00:25:02,411
'cause I did pee my pants, really.
644
00:25:02,416 --> 00:25:03,513
I-I know.
645
00:25:03,518 --> 00:25:05,014
And my parents... I know.
646
00:25:05,019 --> 00:25:07,296
Yeah, I've been working
on it for months.
647
00:25:07,301 --> 00:25:09,259
Oh. Hilarious?
648
00:25:09,264 --> 00:25:11,420
It's the book publisher.
They love the book.
649
00:25:11,425 --> 00:25:12,502
Oh, my God.
650
00:25:12,507 --> 00:25:15,745
Really? Oh, you want to move up
the publishing date?
651
00:25:15,750 --> 00:25:17,107
Okay.
652
00:25:17,112 --> 00:25:18,628
That sounds fantastic.
653
00:25:18,633 --> 00:25:19,709
Yeah.
654
00:25:19,714 --> 00:25:21,751
All right. Okay.
655
00:25:21,756 --> 00:25:23,593
Okay. Love to the wife.
656
00:25:23,598 --> 00:25:25,294
- Bye-bye.
- Ah.
657
00:25:25,299 --> 00:25:27,176
Oh, my God. Holy shit! Alice!
658
00:25:27,181 --> 00:25:29,336
- Yes. They love the book.
- ♪ They love the book ♪
659
00:25:29,340 --> 00:25:30,341
♪ They love the book ♪
660
00:25:30,345 --> 00:25:32,843
♪ They love my book,
they love my... ♪ Sorry.
661
00:25:32,848 --> 00:25:34,965
Um, yeah, they're gonna send
their best editor
662
00:25:34,970 --> 00:25:36,847
- to help me get it done in time.
- Wow.
663
00:25:36,852 --> 00:25:38,630
Well, do they want a lot
of changes or something?
664
00:25:38,634 --> 00:25:40,310
No, no, no, no. They just want to make,
665
00:25:40,315 --> 00:25:42,113
like, a last pass before
it goes to print, you know?
666
00:25:42,117 --> 00:25:44,046
I can't wait to buy my copy.
667
00:25:44,051 --> 00:25:45,557
Oh, more good news. I spoke to Finley.
668
00:25:45,561 --> 00:25:47,038
She said if I needed her,
she'd come back.
669
00:25:47,042 --> 00:25:49,500
What? No, she's supposed
to stay in Kansas City.
670
00:25:49,505 --> 00:25:51,423
No, I know, but I said
we both missed her, and she'd...
671
00:25:51,427 --> 00:25:54,145
Wait, you did what?!
672
00:25:54,150 --> 00:25:55,786
I just, uh, well, I...
673
00:25:55,791 --> 00:25:57,988
Um, no, no, no.
674
00:25:57,993 --> 00:25:59,751
You just... you got to tell her
that she can't come back.
675
00:25:59,755 --> 00:26:01,352
She cannot come back here.
676
00:26:01,357 --> 00:26:02,954
Okay, what's going on?
677
00:26:02,959 --> 00:26:05,116
- Everyone's looking at us.
- Um...
678
00:26:05,121 --> 00:26:07,243
Um, all right, just come on.
679
00:26:15,692 --> 00:26:17,809
Um...
680
00:26:17,814 --> 00:26:20,652
- So, um...
- Yeah. So...
681
00:26:20,657 --> 00:26:23,334
Finley, uh, and I...
682
00:26:23,339 --> 00:26:26,698
we, um... you know.
683
00:26:26,703 --> 00:26:28,039
We, um, uh...
684
00:26:28,044 --> 00:26:29,501
Oh. Did it?
685
00:26:29,506 --> 00:26:31,823
Yeah.
686
00:26:31,828 --> 00:26:34,626
When-when did you...
when did you guys... ?
687
00:26:34,631 --> 00:26:38,209
Just, uh, when we wrapped last season.
688
00:26:38,214 --> 00:26:40,732
Oh. Fuck.
689
00:26:40,737 --> 00:26:41,793
Yeah, in the green room.
690
00:26:41,798 --> 00:26:44,636
Oh. I nap on that couch.
691
00:26:44,641 --> 00:26:46,238
I mean, it was...
692
00:26:46,243 --> 00:26:48,881
Look, it was a...
it was a one-time thing.
693
00:26:48,886 --> 00:26:51,964
- Mm-hmm.
- And it didn't mean anything.
694
00:26:51,969 --> 00:26:54,406
And, I mean, it was...
695
00:26:54,411 --> 00:26:55,888
it was fucking amazing.
696
00:26:55,893 --> 00:26:57,029
Well, I don't need the...
697
00:26:57,034 --> 00:26:58,772
- details.
- But she's gone and it's done.
698
00:26:58,776 --> 00:27:00,132
- Okay.
- And Dani doesn't know.
699
00:27:00,137 --> 00:27:02,415
And now I think that
I should've told her.
700
00:27:02,420 --> 00:27:04,216
Well, do you think
that I should tell her?
701
00:27:04,221 --> 00:27:07,179
Um...
702
00:27:07,184 --> 00:27:11,624
I... uh, I would leave it in the past,
703
00:27:11,629 --> 00:27:13,706
and I would just focus on the future.
704
00:27:13,711 --> 00:27:15,308
- Right. Right, right, right.
- Yeah.
705
00:27:15,313 --> 00:27:16,629
Yeah.
706
00:27:16,634 --> 00:27:18,651
No. No, I can't do that.
707
00:27:18,656 --> 00:27:21,834
I can't marry her and-and not tell her.
708
00:27:21,839 --> 00:27:23,436
- Oh.
- Well, I'm just gonna go
709
00:27:23,441 --> 00:27:25,399
to our wedding rehearsal dinner,
I'm just gonna tell her.
710
00:27:25,403 --> 00:27:27,801
Okay, so opposite of what I just said.
711
00:27:27,806 --> 00:27:29,562
Yeah.
712
00:27:30,729 --> 00:27:32,726
Hi. Oh, thank you.
713
00:27:48,587 --> 00:27:50,584
There you are.
714
00:27:50,589 --> 00:27:52,987
- Hey. I'm sorry that I'm late.
- Hey.
715
00:27:52,992 --> 00:27:56,850
Wow. You look so beautiful.
716
00:27:56,855 --> 00:27:58,832
Um, so do you.
717
00:27:58,837 --> 00:28:00,839
You look amazing.
718
00:28:03,402 --> 00:28:05,279
- Shall we?
- Yeah.
719
00:28:05,284 --> 00:28:07,161
Come on.
720
00:28:07,166 --> 00:28:09,203
Can you believe we're
getting married tomorrow?
721
00:28:09,208 --> 00:28:11,045
Oh, here comes the bride.
722
00:28:11,050 --> 00:28:12,887
Need to talk to you.
723
00:28:12,892 --> 00:28:15,089
Uh, yeah, just give me a minute.
724
00:28:22,462 --> 00:28:23,838
Ay, mi cariño.
725
00:28:23,843 --> 00:28:26,581
Come here. Come here.
726
00:28:26,586 --> 00:28:28,223
Please.
727
00:28:28,228 --> 00:28:31,025
Well, first of all, I know I speak
728
00:28:31,030 --> 00:28:32,647
for everyone in this room when I say
729
00:28:32,652 --> 00:28:35,310
that we are so happy you didn't
get married in Hawaii.
730
00:28:38,959 --> 00:28:41,716
Getting married.
731
00:28:41,721 --> 00:28:43,078
You're getting married.
732
00:28:43,083 --> 00:28:45,200
Sophie, I want to welcome you
733
00:28:45,205 --> 00:28:46,601
into our family.
734
00:28:46,606 --> 00:28:49,404
- Salud.
- Salud.
735
00:28:53,974 --> 00:28:55,731
This feels too good.
736
00:28:57,978 --> 00:29:00,295
I'll be right back.
737
00:29:11,272 --> 00:29:13,209
- You told him?
- I'm sorry.
738
00:29:13,214 --> 00:29:14,612
Cheating is a deal-breaker for Dani.
739
00:29:14,616 --> 00:29:16,192
You know this. I know this.
740
00:29:16,197 --> 00:29:17,453
You have to tell her.
741
00:29:17,458 --> 00:29:19,015
I want to, but...
742
00:29:19,020 --> 00:29:20,918
But-but what? If you love her,
then I-I think you have to...
743
00:29:20,922 --> 00:29:22,398
You know I love her. You know that.
744
00:29:22,403 --> 00:29:23,459
You have to tell her.
745
00:29:23,464 --> 00:29:24,721
- I-I will.
- When?
746
00:29:24,726 --> 00:29:26,362
Uh, I-I don't know.
747
00:29:26,367 --> 00:29:28,765
I-I... I-I think you got to
do it before the wedding.
748
00:29:28,770 --> 00:29:31,647
Yes, okay? Yes, I promise.
749
00:29:31,652 --> 00:29:34,010
I promise you that I will tell her.
750
00:29:34,015 --> 00:29:36,132
- All right?
- Okay. Okay, I'm sorry.
751
00:29:36,137 --> 00:29:37,173
Tell me what?
752
00:29:45,707 --> 00:29:47,789
Tell me what?
753
00:29:52,794 --> 00:29:54,796
Um...
754
00:29:55,998 --> 00:29:58,315
Is it the place?
755
00:29:58,320 --> 00:30:00,397
Is it the place? Is it too formal?
756
00:30:00,402 --> 00:30:01,899
No. No, it's fine.
757
00:30:01,904 --> 00:30:04,241
No, no, no, it's not. It's not.
758
00:30:04,246 --> 00:30:05,803
Really, it's fine.
759
00:30:05,808 --> 00:30:08,246
- Let me make it up to you.
- What? You don't have to do...
760
00:30:08,250 --> 00:30:10,346
You don't have to make
up anything. It's fine.
761
00:30:10,351 --> 00:30:11,648
Do you want to go out tonight?
762
00:30:11,653 --> 00:30:14,732
- What-what do you mean?
- Like...
763
00:30:14,737 --> 00:30:17,975
Like, we could throw our own
bachelorette party or something.
764
00:30:17,980 --> 00:30:19,897
Just you and me?
765
00:30:19,902 --> 00:30:21,579
Yeah.
766
00:30:21,584 --> 00:30:24,422
Yeah, we can... we can, uh...
we can get shit-faced,
767
00:30:24,427 --> 00:30:27,345
and we can dance a little bit.
768
00:30:27,350 --> 00:30:29,746
We can fuck in a bathroom stall
769
00:30:29,751 --> 00:30:31,130
- like we did when we first met.
- No.
770
00:30:31,134 --> 00:30:33,471
- Shh. Wow.
- No one's listening.
771
00:30:33,476 --> 00:30:35,954
Um...
772
00:30:35,959 --> 00:30:38,076
- Yeah.
- Yeah?
773
00:30:38,081 --> 00:30:39,557
Yeah. Yeah, I'd love that.
774
00:30:39,562 --> 00:30:43,241
- Yes. Okay.
- Okay. Mwah.
775
00:30:43,246 --> 00:30:44,642
Come on.
776
00:30:50,497 --> 00:30:53,497
_
777
00:31:12,396 --> 00:31:14,233
- Whoa.
- Hey. Oh.
778
00:31:14,238 --> 00:31:16,755
- Hi. You look amazing.
- Thank you.
779
00:31:18,162 --> 00:31:20,459
I-I'm just going out for a little while.
780
00:31:20,464 --> 00:31:24,103
Um, well, I-I... Um, Alice has a friend,
781
00:31:24,108 --> 00:31:25,965
and I-I'm gonna just...
782
00:31:25,970 --> 00:31:28,487
Well, I'm just gonna spend, um...
783
00:31:28,492 --> 00:31:30,570
- You mean like a blind date?
- Yeah.
784
00:31:30,575 --> 00:31:33,292
- Yeah.
- I mean, it might be a disaster.
785
00:31:33,297 --> 00:31:35,500
I don't know, but...
786
00:31:42,987 --> 00:31:45,764
Ange, your-your mom and I discussed it,
787
00:31:45,769 --> 00:31:47,408
- and we were...
- Oh, can I say something first?
788
00:31:47,412 --> 00:31:48,828
- Oh, of course.
- Sorry.
789
00:31:48,833 --> 00:31:50,830
- No, go ahead.
- Um...
790
00:31:50,835 --> 00:31:53,393
so...
791
00:31:53,398 --> 00:31:55,735
just because I am curious
792
00:31:55,740 --> 00:31:59,359
about my donor doesn't mean
793
00:31:59,364 --> 00:32:02,062
that I think he is my dad or anything.
794
00:32:02,067 --> 00:32:05,646
Like, that word doesn't
even sound right.
795
00:32:05,651 --> 00:32:08,849
- You're my mom, and...
- I know. I know that. I-I know.
796
00:32:08,854 --> 00:32:10,691
And I get that it might
be hard for you...
797
00:32:10,696 --> 00:32:12,133
- No, no, no, no.
- I just want you to know...
798
00:32:12,137 --> 00:32:13,555
It's not... No, no, no. It's not that.
799
00:32:13,559 --> 00:32:16,577
It's not that at all.
It's not hard for me at all.
800
00:32:16,582 --> 00:32:19,380
It's just, um...
801
00:32:19,385 --> 00:32:23,824
we promised him that he
could remain anonymous.
802
00:32:23,829 --> 00:32:25,746
We promised him.
803
00:32:25,751 --> 00:32:27,869
And he gave us you.
804
00:32:27,874 --> 00:32:29,790
At a time when it was difficult for us,
805
00:32:29,795 --> 00:32:31,252
as lesbians, to have children.
806
00:32:31,257 --> 00:32:32,553
- I know.
- Yeah, and I think
807
00:32:32,558 --> 00:32:34,916
we need to honor that.
808
00:32:36,282 --> 00:32:37,879
Okay.
809
00:32:37,884 --> 00:32:39,040
I get it.
810
00:32:39,045 --> 00:32:41,047
All right.
811
00:32:43,830 --> 00:32:45,186
- Oh.
- What?
812
00:32:45,191 --> 00:32:47,448
- Uh...
- Do you...
813
00:32:47,453 --> 00:32:49,070
I hate to sandwich a no with a no,
814
00:32:49,075 --> 00:32:51,673
but T and I don't think it's a good idea
815
00:32:51,678 --> 00:32:53,575
for you to do that genealogy test.
816
00:32:53,580 --> 00:32:55,096
- Oh.
- Yeah, just those...
817
00:32:55,101 --> 00:32:56,638
those companies,
they collect all your data.
818
00:32:56,642 --> 00:32:57,800
- Mm-hmm.
- And-and, I mean, I know
819
00:32:57,804 --> 00:32:59,301
- you're a young adult.
- Right.
820
00:32:59,306 --> 00:33:01,183
- But you're not 18 yet.
- Mm-hmm.
821
00:33:01,188 --> 00:33:04,366
And-and we would just
feel more comfortable
822
00:33:04,371 --> 00:33:05,667
if you waited, okay?
823
00:33:05,672 --> 00:33:07,469
- Yeah. Sure. Of course.
- Good.
824
00:33:07,474 --> 00:33:09,272
All right. Well, God knows
I won't be out late.
825
00:33:09,276 --> 00:33:12,594
- Mm-hmm.
- So just call me if you need anything.
826
00:33:12,599 --> 00:33:14,596
- Love you.
- I love you, too.
827
00:33:14,601 --> 00:33:16,964
Can you see my underwear in this?
828
00:33:18,185 --> 00:33:21,103
- No.
- Okay. All right.
829
00:33:21,108 --> 00:33:23,110
Good.
830
00:33:42,870 --> 00:33:45,908
Yeah, yeah. Just give me 20 minutes.
831
00:33:45,913 --> 00:33:47,751
Tess, there was a line.
What do you want me to do?
832
00:33:47,755 --> 00:33:49,912
You want to eat?
833
00:33:49,917 --> 00:33:53,276
Yeah. No, and I got you
the vegetarian one.
834
00:33:53,281 --> 00:33:55,118
Okay. All right. Yeah.
835
00:33:55,123 --> 00:33:57,320
Just, yeah, give me 20, 25 at most.
836
00:33:57,325 --> 00:33:59,963
Okay. All right.
837
00:34:10,619 --> 00:34:12,621
Hi, Chloe.
838
00:34:19,748 --> 00:34:22,146
_
839
00:34:22,151 --> 00:34:23,868
All right.
840
00:34:40,629 --> 00:34:42,607
Hi.
841
00:34:42,612 --> 00:34:44,809
Um... God.
842
00:34:48,858 --> 00:34:50,415
Shut the fuck up!
843
00:34:50,420 --> 00:34:53,037
Hey. I-I... I-I'm sorry.
844
00:34:53,042 --> 00:34:55,320
- Actually, I have a, um...
- This is too good.
845
00:34:55,325 --> 00:34:58,423
Nat and Alice are
legitimately hilarious.
846
00:34:58,428 --> 00:35:01,466
- Are they?
- Uh, yeah, they are. They are.
847
00:35:01,471 --> 00:35:03,488
I mean, I think so. You look amazing.
848
00:35:03,493 --> 00:35:04,930
- Oh.
- Is this Tom Ford?
849
00:35:04,935 --> 00:35:06,992
- Thank you. Yes. Yeah.
- It's hot.
850
00:35:06,997 --> 00:35:08,833
I heard the scallops are amazing.
851
00:35:08,838 --> 00:35:10,795
You down to share?
852
00:35:10,800 --> 00:35:12,517
Sure. Yeah.
853
00:35:12,522 --> 00:35:13,999
Here you go.
854
00:35:14,004 --> 00:35:15,561
I hope you don't mind.
855
00:35:15,565 --> 00:35:17,162
Don't fall for it, Amanda.
856
00:35:17,167 --> 00:35:18,626
It's 10 p.m. Why
do you have sunglasses on?
857
00:35:18,630 --> 00:35:20,185
Oh, please, it's the husband.
858
00:35:20,190 --> 00:35:21,927
It's always the husband.
859
00:35:24,134 --> 00:35:25,971
- Hi.
- Hi.
860
00:35:25,976 --> 00:35:28,133
No, I was not watching
861
00:35:28,138 --> 00:35:29,195
three hours of SVU.
862
00:35:29,200 --> 00:35:30,916
That would be a crazy thing to do.
863
00:35:30,921 --> 00:35:33,739
Well, I had a truly
insane day full of sex,
864
00:35:33,744 --> 00:35:35,220
scandal and regret.
865
00:35:35,225 --> 00:35:36,722
Oh, who was your guest?
866
00:35:36,727 --> 00:35:38,584
Oh, no, that was just my staff.
867
00:35:38,589 --> 00:35:40,706
Do you want some wine?
868
00:35:40,711 --> 00:35:42,068
Oh, yeah. Love some.
869
00:35:42,073 --> 00:35:43,829
Did you hear from Bette?
870
00:35:43,834 --> 00:35:46,632
Oh, my God, I totally forgot.
871
00:35:46,637 --> 00:35:48,354
- Oh, well, I didn't.
- Did you?
872
00:35:48,359 --> 00:35:50,476
- I heard from Gigi.
- And?
873
00:35:50,481 --> 00:35:53,920
Okay. She texted me some emojis,
which are unclear,
874
00:35:53,925 --> 00:35:56,022
but I think that means it's going well.
875
00:35:56,027 --> 00:35:57,905
Oh, my God, do you think
this means we're not gonna
876
00:35:57,909 --> 00:35:59,806
have to see Gigi tomorrow?
877
00:35:59,811 --> 00:36:02,669
- One can only hope.
- ♪ That would be amazing. ♪
878
00:36:02,674 --> 00:36:04,676
All right, let's see this show.
879
00:36:06,137 --> 00:36:08,415
Let me see what all the hype is about.
880
00:36:08,420 --> 00:36:10,422
It's so good.
881
00:36:14,025 --> 00:36:15,822
Does she always wear a leather jacket?
882
00:36:15,827 --> 00:36:17,744
- Of course.
- She's serious.
883
00:36:17,749 --> 00:36:19,065
- Mm-hmm.
- Who's that?
884
00:36:19,070 --> 00:36:20,127
I don't know.
885
00:36:20,132 --> 00:36:21,549
You don't know, and you've been watching
886
00:36:21,553 --> 00:36:22,669
this whole time?
887
00:36:22,674 --> 00:36:24,951
Just some bitch on this episode.
888
00:36:29,521 --> 00:36:31,799
- I missed you today.
- I missed you.
889
00:36:31,804 --> 00:36:33,320
- You did?
- Mm-hmm.
890
00:36:33,325 --> 00:36:35,282
- How was your day?
- Great.
891
00:36:35,287 --> 00:36:37,604
- Great now.
- Yeah?
892
00:37:00,874 --> 00:37:02,876
Nat?
893
00:37:03,997 --> 00:37:05,999
Nat.
894
00:37:07,080 --> 00:37:09,082
Nat.
895
00:37:09,783 --> 00:37:11,559
- Oh, my God.
- Oh.
896
00:37:11,564 --> 00:37:13,201
- What? I wasn't...
- No.
897
00:37:13,206 --> 00:37:15,123
Look...
898
00:37:15,128 --> 00:37:16,965
No. Don't follow me.
899
00:37:16,970 --> 00:37:18,927
I wasn't asleep.
I was just resting my eyes.
900
00:37:18,932 --> 00:37:21,730
- Uh-uh! No!
- I have heavy lids.
901
00:37:21,735 --> 00:37:23,692
Wow.
902
00:37:23,697 --> 00:37:27,856
So, I finally get on the paddleboard.
903
00:37:27,861 --> 00:37:30,539
- Mm-hmm.
- I'm up maybe 30 seconds,
904
00:37:30,544 --> 00:37:33,782
and then, bam, I go down hard.
905
00:37:33,787 --> 00:37:36,865
Like feet over head, board over me.
906
00:37:36,870 --> 00:37:39,433
They send someone over to save me.
907
00:37:40,474 --> 00:37:43,072
The woman never called me again.
908
00:37:48,522 --> 00:37:52,201
So how 'bout you?
What's your worst date?
909
00:37:52,206 --> 00:37:53,482
Oh, gosh.
910
00:37:53,487 --> 00:37:55,004
I don't even remember.
911
00:37:55,009 --> 00:37:56,586
Oh, come on.
912
00:37:56,591 --> 00:37:58,968
Bette Porter doesn't go on bad dates?
913
00:37:58,973 --> 00:38:01,536
Takes the pressure
off this one, I guess.
914
00:38:02,537 --> 00:38:06,896
Uh, well, in all honesty,
I just... I haven't been
915
00:38:06,901 --> 00:38:10,139
- on a date in a long time.
- Hmm.
916
00:38:10,144 --> 00:38:12,942
I think... I guess I find
the whole concept
917
00:38:12,947 --> 00:38:16,146
just a... a little sad.
918
00:38:16,151 --> 00:38:19,028
Wow. Okay.
919
00:38:19,033 --> 00:38:21,391
I personally find it to be
920
00:38:21,396 --> 00:38:25,355
a useful step in the process of...
921
00:38:25,360 --> 00:38:27,236
I don't know, getting to know someone
922
00:38:27,241 --> 00:38:28,759
you might like to spend
more time with, or...
923
00:38:28,763 --> 00:38:29,861
No, that's not what I meant.
924
00:38:29,865 --> 00:38:31,322
Look, I completely get it.
L.A. is filled with...
925
00:38:31,326 --> 00:38:34,885
Oh, fuck. Oh, fuck. Fuck. Fuck.
926
00:38:34,890 --> 00:38:37,227
Okay, here's the deal, all right?
927
00:38:37,232 --> 00:38:39,489
That's Tina, my ex, Carrie, her fiancée.
928
00:38:39,494 --> 00:38:41,172
Not a fan. They're getting
married this summer.
929
00:38:41,176 --> 00:38:42,413
- Okay.
- Look who it is.
930
00:38:42,417 --> 00:38:43,774
- Imagine this.
- Hi.
931
00:38:43,779 --> 00:38:44,975
- Hi.
- Hello.
932
00:38:44,980 --> 00:38:47,538
Hey. Hi. This is, um...
933
00:38:47,543 --> 00:38:49,219
You-you know, Alice had this...
934
00:38:49,224 --> 00:38:50,521
Hi. I'm Gigi.
935
00:38:50,526 --> 00:38:52,343
Oh. Oh.
936
00:38:52,348 --> 00:38:54,024
Wow. Nice to finally meet you.
937
00:38:54,029 --> 00:38:56,026
Nice to meet you.
And you must be Carrie.
938
00:38:56,031 --> 00:38:57,548
- Yes.
- I've heard so much about you.
939
00:38:57,553 --> 00:38:59,590
Oh, really? Anything
Bette's told you about me is
940
00:38:59,595 --> 00:39:02,713
subject to cross-examination.
941
00:39:02,718 --> 00:39:05,196
I'm kidding. I know we're all
part of the same team.
942
00:39:05,201 --> 00:39:07,358
- What team is that?
- Yankees.
943
00:39:07,363 --> 00:39:09,200
All the way. Yankees or die.
944
00:39:10,987 --> 00:39:13,024
Well, I hear this place is great.
945
00:39:13,029 --> 00:39:14,726
It is. Get the scallops.
946
00:39:14,731 --> 00:39:16,107
They are perfectly seared.
947
00:39:16,112 --> 00:39:18,649
Ooh. No, I got a texture thing
with scallops, honey.
948
00:39:18,654 --> 00:39:20,512
No can do. I can't, no.
949
00:39:20,517 --> 00:39:22,759
Well, save 'em for the grown-ups, right?
950
00:39:25,422 --> 00:39:28,460
- Well, enjoy your dinner.
- You, too.
951
00:39:28,465 --> 00:39:30,467
- You, too.
- Okay.
952
00:39:33,670 --> 00:39:37,249
- Okay, I would say I love you...
- Mm.
953
00:39:37,254 --> 00:39:38,971
... but I don't really
know you that well.
954
00:39:38,976 --> 00:39:40,732
No, go ahead, say it.
955
00:39:40,737 --> 00:39:43,175
Nat and Alice would be thrilled.
956
00:39:43,180 --> 00:39:44,398
What the hell is she talking about?
957
00:39:44,402 --> 00:39:46,559
"Save 'em for the grown-ups".
What does she think I am?
958
00:39:46,563 --> 00:39:47,719
Where are you, honey?
959
00:39:47,724 --> 00:39:49,121
- I'm coming.
- Go ahead.
960
00:39:59,937 --> 00:40:01,979
Does it hurt to see them together?
961
00:40:04,482 --> 00:40:06,879
I'm sorry. You don't
have to answer that.
962
00:40:10,868 --> 00:40:15,553
It was hard for me, at first,
to see Nat with Alice.
963
00:40:19,537 --> 00:40:23,276
You make a life with someone,
and when it's over,
964
00:40:23,281 --> 00:40:25,283
it's like you're spinning in the dark.
965
00:40:30,729 --> 00:40:34,052
I just really thought that, uh...
966
00:40:37,816 --> 00:40:39,693
Well, at first, when-when she left,
967
00:40:39,698 --> 00:40:41,735
I thought, uh, I thought Tina just needs
968
00:40:41,740 --> 00:40:42,816
some space, you know?
969
00:40:42,821 --> 00:40:44,579
I mean, she's spent
practically her entire
970
00:40:44,583 --> 00:40:46,658
adult life in my orbit.
971
00:40:46,663 --> 00:40:49,263
She probably just needs to be
front and center for a while.
972
00:40:49,268 --> 00:40:50,284
But then, um...
973
00:40:50,289 --> 00:40:52,291
You thought she'd come back to you.
974
00:40:58,037 --> 00:41:01,055
Carrie's looking over here
and she looks pissed.
975
00:41:02,065 --> 00:41:03,879
Now, I don't want to
complain again, but here.
976
00:41:03,884 --> 00:41:06,240
They make the font so small,
honey. Look.
977
00:41:06,245 --> 00:41:07,842
You're gonna have to read it to me,
978
00:41:07,847 --> 00:41:09,145
'cause I can't even read it.
979
00:41:09,149 --> 00:41:10,868
And if I don't know
what's in the dish, sweetie,
980
00:41:10,872 --> 00:41:12,468
- you know what's gonna happen?
- What?
981
00:41:12,473 --> 00:41:14,591
- I'm gonna get reflux.
- You always say this.
982
00:41:14,596 --> 00:41:16,192
I know, but I'm gonna order something,
983
00:41:16,197 --> 00:41:18,212
I'm gonna get reflux.
Gonna ruin my whole night.
984
00:41:19,619 --> 00:41:21,015
Do you think Bette's okay?
985
00:41:21,020 --> 00:41:23,137
- Bette?
- Yeah.
986
00:41:23,142 --> 00:41:24,899
No, I don't think she's okay.
987
00:41:24,904 --> 00:41:26,661
I think she's in love with you.
988
00:41:26,666 --> 00:41:29,003
No, she is not.
989
00:41:29,008 --> 00:41:30,605
Yes, she is.
990
00:41:30,610 --> 00:41:33,148
I mean, she's sitting with
that beautiful woman,
991
00:41:33,153 --> 00:41:35,590
and all she can do is look
over here and stare at you.
992
00:41:35,595 --> 00:41:37,853
Do you think she's beautiful?
993
00:41:37,858 --> 00:41:41,836
Objectively, in, like, a common
kind of way, I guess.
994
00:41:41,841 --> 00:41:43,758
Yes, I guess I could say so,
995
00:41:43,763 --> 00:41:45,640
but, honey, she's no you.
996
00:41:45,645 --> 00:41:48,163
Trust me on that one.
997
00:41:48,168 --> 00:41:50,846
And, listen, if you want
to order the scallops,
998
00:41:50,851 --> 00:41:52,527
I'll totally try the scallops.
999
00:41:52,532 --> 00:41:54,249
Remember when we were in Mexico
1000
00:41:54,254 --> 00:41:55,711
and you got me to eat that raw fish?
1001
00:41:55,716 --> 00:41:58,354
You said, "It's ceviche.
Who knew that was raw fish?"
1002
00:41:58,359 --> 00:41:59,755
- Yeah, I did.
- I loved that.
1003
00:41:59,760 --> 00:42:02,339
I don't know why I'm so quick
to just throw things away,
1004
00:42:02,343 --> 00:42:03,519
you know what I mean?
1005
00:42:03,524 --> 00:42:06,226
If you want the scallops,
I'll do the scallops.
1006
00:42:07,628 --> 00:42:09,630
I think you're beautiful.
1007
00:42:12,553 --> 00:42:15,076
- Yeah?
- Yeah.
1008
00:42:17,118 --> 00:42:19,120
That's a nice thing to say.
1009
00:42:21,682 --> 00:42:23,439
I love you.
1010
00:42:23,444 --> 00:42:25,646
I love you, too.
1011
00:42:32,453 --> 00:42:34,651
They're definitely talking
about us again.
1012
00:42:34,656 --> 00:42:35,972
- Really?
- Mm.
1013
00:42:39,380 --> 00:42:43,219
♪ Honey, you're so cold ♪
1014
00:42:43,224 --> 00:42:44,321
Come here.
1015
00:42:44,326 --> 00:42:47,349
♪ You left me unpatrolled ♪
1016
00:42:48,990 --> 00:42:51,228
Oh, we're... Wait,
we're really doing this?
1017
00:42:51,233 --> 00:42:53,235
Yeah. We're doing this.
1018
00:42:54,076 --> 00:42:57,834
♪ Do things I don't want to do ♪
1019
00:42:57,839 --> 00:43:01,678
♪ Ooh, oh, for you ♪
1020
00:43:01,683 --> 00:43:04,281
♪ You terrible thing ♪
1021
00:43:04,286 --> 00:43:07,825
♪ You terrible thing, you ♪
1022
00:43:07,830 --> 00:43:09,727
♪ Terrible thing ♪
1023
00:43:09,732 --> 00:43:12,534
♪ You beautiful thing ♪
1024
00:43:15,277 --> 00:43:18,721
♪ You beautiful thing ♪
1025
00:43:20,242 --> 00:43:22,341
- You're very naughty.
- ♪ You terrible thing ♪
1026
00:43:22,345 --> 00:43:25,303
What are you laughing at?
1027
00:43:25,308 --> 00:43:27,846
Nothing. No. You're
just, you're so excited,
1028
00:43:27,851 --> 00:43:29,207
I can barely keep up with you.
1029
00:43:29,212 --> 00:43:31,209
Who knew poker would be so fun, huh?
1030
00:43:31,214 --> 00:43:33,090
- It is fun.
- It is.
1031
00:43:33,095 --> 00:43:35,673
I love that. I love seeing you happy.
1032
00:43:35,678 --> 00:43:37,715
Thank you.
1033
00:43:37,720 --> 00:43:40,078
- Oh, ladies first, please.
- Oh.
1034
00:43:40,083 --> 00:43:41,439
- Hi.
- Hi.
1035
00:43:41,444 --> 00:43:43,042
- Buy in.
- Yeah, it's ten, right?
1036
00:43:45,408 --> 00:43:47,410
Yup.
1037
00:43:49,112 --> 00:43:50,168
Hey.
1038
00:43:50,173 --> 00:43:52,170
'Sup?
1039
00:43:52,175 --> 00:43:54,012
Eddie, what's going on?
1040
00:43:54,017 --> 00:43:56,014
- Is there a game tonight?
- Nah.
1041
00:43:56,019 --> 00:43:58,662
Not tonight. Shane,
why don't you sit down.
1042
00:44:00,063 --> 00:44:02,020
No, I'm okay.
I think I can, I can stand.
1043
00:44:02,025 --> 00:44:03,382
Man, sit your ass down.
1044
00:44:03,387 --> 00:44:05,304
You should, you should sit.
1045
00:44:05,309 --> 00:44:07,666
All right, all right, all right.
I'm sitting, Tess. Jesus.
1046
00:44:07,671 --> 00:44:08,787
All right.
1047
00:44:08,792 --> 00:44:10,869
Yeah.
1048
00:44:10,874 --> 00:44:13,392
Shane, do you know why
I started this poker game?
1049
00:44:13,397 --> 00:44:15,274
- No.
- Because I wanted a place
1050
00:44:15,279 --> 00:44:17,596
for Black lesbians to be able to come,
1051
00:44:17,601 --> 00:44:19,278
kick it and just vibe.
1052
00:44:19,283 --> 00:44:23,082
Mainly because y'all take up
a lot of space in WeHo.
1053
00:44:23,087 --> 00:44:24,883
That Dinah Shore shit is not for us,
1054
00:44:24,888 --> 00:44:26,806
and I don't fuck with your music.
1055
00:44:26,811 --> 00:44:28,608
It's wack.
1056
00:44:28,613 --> 00:44:31,771
What I wanted to do was sort of
bring our worlds together.
1057
00:44:31,776 --> 00:44:35,695
So by allowing you
to come into our space,
1058
00:44:35,700 --> 00:44:38,818
I assumed you'd be
respectful of my house.
1059
00:44:38,823 --> 00:44:41,941
Uh, okay. I, um, I think you lost me.
1060
00:44:41,946 --> 00:44:43,548
You tried to fuck my wife.
1061
00:44:44,389 --> 00:44:45,745
That was my reaction, too.
1062
00:44:45,750 --> 00:44:47,547
I'm sorry. Hold on. Chloe.
1063
00:44:47,552 --> 00:44:49,789
I had no idea she was your wife.
1064
00:44:49,794 --> 00:44:51,411
Truly, she said nothing.
1065
00:44:51,416 --> 00:44:54,034
She don't really have to
say anything to you.
1066
00:44:54,039 --> 00:44:55,795
She can fuck whoever she wants.
1067
00:44:55,800 --> 00:44:57,717
I told you to behave yourself,
1068
00:44:57,722 --> 00:44:59,419
and now the bridge has been burned.
1069
00:44:59,424 --> 00:45:01,242
All right? I can't have you
coming in here trying to
1070
00:45:01,246 --> 00:45:02,602
colonize our game night.
1071
00:45:02,607 --> 00:45:03,626
You got to get the fuck out of here
1072
00:45:03,630 --> 00:45:05,525
- and never come back.
- Okay, uh,
1073
00:45:05,530 --> 00:45:06,808
I'd just like the money that I just
1074
00:45:06,812 --> 00:45:07,888
passed off for the night.
1075
00:45:07,893 --> 00:45:09,209
10K is gone.
1076
00:45:09,214 --> 00:45:11,496
We just gonna call it reparations.
1077
00:45:13,459 --> 00:45:16,697
That's fair. Yeah. Okay.
1078
00:45:16,702 --> 00:45:18,159
- Let's go.
- My apologies.
1079
00:45:18,164 --> 00:45:20,661
- I had no idea.
- I'm sorry.
1080
00:45:20,666 --> 00:45:22,304
- Yeah, I-I receive that.
- Go.
1081
00:45:22,308 --> 00:45:23,584
All right, I'm going.
1082
00:45:23,589 --> 00:45:24,865
Sorry, Eddie.
1083
00:45:24,870 --> 00:45:26,427
God bless.
1084
00:45:26,432 --> 00:45:27,828
- You, too.
- Mm-hmm.
1085
00:45:27,833 --> 00:45:30,951
- Shit.
- Oh, my God.
1086
00:45:30,956 --> 00:45:33,394
Jesus Christ. Tess, I swear to God,
1087
00:45:33,399 --> 00:45:35,016
I had no idea that was her wife.
1088
00:45:35,021 --> 00:45:36,177
- I know.
- I swear to you.
1089
00:45:36,182 --> 00:45:38,800
- Please trust me.
- I know. I know.
1090
00:45:38,805 --> 00:45:41,682
Oh, my God, you should've seen
your face though.
1091
00:45:41,687 --> 00:45:42,764
What? Me?
1092
00:45:42,769 --> 00:45:44,345
- You should have seen your face!
- No!
1093
00:45:44,350 --> 00:45:46,207
Don't put that on me. You're projecting.
1094
00:46:00,987 --> 00:46:04,025
Um... Hey, hey.
1095
00:46:04,030 --> 00:46:05,707
I-I have to tell you something.
1096
00:46:05,712 --> 00:46:07,949
Okay.
1097
00:46:10,237 --> 00:46:12,714
Um...
1098
00:46:12,719 --> 00:46:14,836
Alice offered me a promotion today.
1099
00:46:14,841 --> 00:46:17,559
That's great, baby! Congratulations!
1100
00:46:17,564 --> 00:46:19,802
I know. It's-it's a lot of work though
1101
00:46:19,807 --> 00:46:22,004
and a lot of responsibility, so...
1102
00:46:22,009 --> 00:46:24,566
I have... I have no doubt
that you can handle it.
1103
00:46:24,571 --> 00:46:26,849
Yeah, but we want to start a family.
1104
00:46:26,854 --> 00:46:28,651
Yeah.
1105
00:46:28,656 --> 00:46:31,413
You're gonna look so cute pregnant.
1106
00:46:31,418 --> 00:46:33,696
Oh, God. Mm.
1107
00:46:35,222 --> 00:46:38,100
But I don't want to do both.
1108
00:46:38,105 --> 00:46:40,804
Okay. Well, then tell her, baby.
1109
00:46:40,809 --> 00:46:43,347
Thank her for believing in you,
and tell her that right now
1110
00:46:43,351 --> 00:46:46,349
it just doesn't fit in with your plans.
1111
00:46:46,354 --> 00:46:48,356
With our plans.
1112
00:46:49,317 --> 00:46:51,034
I want to have babies with you.
1113
00:46:52,840 --> 00:46:55,158
You're gonna be the best mama ever.
1114
00:46:56,825 --> 00:46:58,842
Oh, my God.
1115
00:46:58,847 --> 00:47:01,604
- I had the weirdest dream last night.
- What?
1116
00:47:01,609 --> 00:47:03,326
- Say it.
- I-I can't tell you.
1117
00:47:03,331 --> 00:47:05,168
- Stop it. What? Tell me.
- Mm.
1118
00:47:05,173 --> 00:47:06,610
Wait, wait.
1119
00:47:06,615 --> 00:47:09,333
Was it a sex dream?
1120
00:47:09,338 --> 00:47:11,655
Tell me everything. Oh, my God.
1121
00:47:11,660 --> 00:47:13,617
I want every detail.
1122
00:47:13,622 --> 00:47:15,198
- About Bette Porter?
- Oh...
1123
00:47:15,203 --> 00:47:16,620
- I know. I know.
- Whoa.
1124
00:47:16,625 --> 00:47:19,623
I know, I know, I know.
It-it... it's weird, but I...
1125
00:47:19,628 --> 00:47:21,425
I feel like it happened for a reason.
1126
00:47:21,430 --> 00:47:23,186
- Okay.
- I think it was, like,
1127
00:47:23,191 --> 00:47:25,989
my subconscious
trying to tell me to tell you
1128
00:47:25,994 --> 00:47:30,194
that-that I had a crush on her
when I worked for her.
1129
00:47:30,199 --> 00:47:33,918
A-And even though
it doesn't mean anything,
1130
00:47:33,923 --> 00:47:36,440
I just thought you should know
before we got married, you know?
1131
00:47:36,445 --> 00:47:39,303
Mm. Well...
1132
00:47:39,308 --> 00:47:40,965
Ooh.
1133
00:47:40,970 --> 00:47:43,367
I mean, is-is...
1134
00:47:43,372 --> 00:47:45,069
is that all? Just a crush?
1135
00:47:45,074 --> 00:47:47,491
Of course. Oh, God, no.
1136
00:47:47,496 --> 00:47:49,413
Nothing happened.
1137
00:47:49,418 --> 00:47:52,176
- I-I would never do that to you.
- Yeah.
1138
00:47:52,181 --> 00:47:53,819
Cheating is, like, deal-breaker shit.
1139
00:47:53,823 --> 00:47:56,080
No, no. I would never. That'd be it.
1140
00:47:56,085 --> 00:47:57,302
- Right.
- Like, we'd be done.
1141
00:47:57,307 --> 00:47:58,624
Like, there's no coming back from that.
1142
00:47:58,628 --> 00:48:01,025
No, I-I hear, I hear, hey, I hear you.
1143
00:48:01,030 --> 00:48:02,627
- Yeah?
- Loud and clear.
1144
00:48:02,632 --> 00:48:04,309
Okay.
1145
00:48:12,442 --> 00:48:15,400
I love you. You know that?
1146
00:48:21,091 --> 00:48:23,093
I love you.
1147
00:48:25,936 --> 00:48:27,938
Let's get the fuck out of here.
1148
00:48:32,903 --> 00:48:34,259
Yes, baby.
1149
00:48:34,264 --> 00:48:36,262
I'll let you unbutton.
1150
00:48:36,267 --> 00:48:38,264
It just doesn't work. Come here.
1151
00:49:01,292 --> 00:49:02,929
You're so beautiful.
1152
00:50:06,599 --> 00:50:08,316
It was a total disaster.
1153
00:50:08,321 --> 00:50:10,839
Until Tina and Carrie showed up.
1154
00:50:10,844 --> 00:50:12,440
No.
1155
00:50:12,445 --> 00:50:14,242
Oh, God, what did Gigi do?
1156
00:50:14,247 --> 00:50:16,244
Um...
1157
00:50:16,249 --> 00:50:18,507
she was, she was great, actually.
1158
00:50:18,512 --> 00:50:21,049
Oh, I bet she was.
Yeah, she's great in crisis.
1159
00:50:21,054 --> 00:50:22,210
- Yeah.
- Sure thing.
1160
00:50:22,215 --> 00:50:23,972
- Um, hey...
- I'm just gonna...
1161
00:50:23,977 --> 00:50:26,975
No, wait, Bette, hol...
Did you, did you guys hook up?
1162
00:50:26,980 --> 00:50:29,137
- Stop it.
- Yeah, wait, what happened?
1163
00:50:29,142 --> 00:50:30,560
- Yeah, like, like, anything?
- Nothing.
1164
00:50:30,564 --> 00:50:31,564
Kissing or...
1165
00:50:31,569 --> 00:50:34,407
- We want details.
- ... fingering or anything?
1166
00:50:34,412 --> 00:50:37,105
Okay. We kissed.
1167
00:50:38,392 --> 00:50:40,829
- What?
- Yes, it was...
1168
00:50:40,834 --> 00:50:43,152
Okay, awkward, right?
Kind of awkward, you guys?
1169
00:50:43,157 --> 00:50:45,434
You were the one who introduced us.
1170
00:50:45,439 --> 00:50:47,276
I know, but you know.
1171
00:50:47,281 --> 00:50:49,038
Now we share something in common.
1172
00:50:49,043 --> 00:50:50,920
It's just... Yeah, um...
1173
00:50:50,925 --> 00:50:52,782
- Um, we really do.
- Did you want to...
1174
00:50:52,787 --> 00:50:54,884
- I got to... I'll be right back.
- Do you want to sign it?
1175
00:50:54,888 --> 00:50:55,925
Oh.
1176
00:50:55,930 --> 00:50:57,989
God, I never know
what to write in these things.
1177
00:51:00,334 --> 00:51:01,691
- You okay?
- Huh?
1178
00:51:01,696 --> 00:51:03,853
Yeah, I got to take care of a thing.
1179
00:51:03,858 --> 00:51:06,335
So, have you heard from Eddie?
1180
00:51:06,340 --> 00:51:08,878
She is not exactly answering my calls.
1181
00:51:08,883 --> 00:51:10,640
Are you serious?
1182
00:51:10,645 --> 00:51:12,582
Yeah.
1183
00:51:12,587 --> 00:51:15,345
Oh, Tess, I'm sorry. I...
1184
00:51:15,350 --> 00:51:17,847
I know you loved working there.
I really am sorry.
1185
00:51:17,852 --> 00:51:20,530
Something like that. Yeah.
1186
00:51:20,535 --> 00:51:22,037
Tell me.
1187
00:51:23,078 --> 00:51:26,516
I didn't love it, I needed it.
There's a difference.
1188
00:51:26,521 --> 00:51:27,597
Hi.
1189
00:51:27,602 --> 00:51:30,440
Well, let me make it up to you.
1190
00:51:30,445 --> 00:51:33,048
It's okay. You don't owe me anything.
1191
00:51:35,851 --> 00:51:37,853
So what's going on with you two?
1192
00:51:40,135 --> 00:51:41,852
- Hi. How you doing?
- Hey.
1193
00:51:41,857 --> 00:51:43,093
- Good.
- Let's go.
1194
00:51:43,098 --> 00:51:44,455
All right. Okay.
1195
00:51:44,460 --> 00:51:46,017
You want to be quiet about it. I get it.
1196
00:51:46,021 --> 00:51:48,098
- Are you coming?
- Mm-hmm.
1197
00:51:48,103 --> 00:51:50,265
Thank you for inviting me.
1198
00:51:53,148 --> 00:51:55,226
- Hey.
- Hey.
1199
00:51:55,231 --> 00:51:57,668
Hi. I got your text message.
Is everything okay?
1200
00:51:57,673 --> 00:52:00,511
Uh, yeah, yeah, yeah, yeah.
Uh, everything's great.
1201
00:52:00,516 --> 00:52:02,673
Oh, you look incredible, by the way.
1202
00:52:02,678 --> 00:52:04,195
- Thank you.
- Yeah.
1203
00:52:04,200 --> 00:52:06,677
- And, uh, I didn't tell her.
- Oh, God. Okay.
1204
00:52:06,682 --> 00:52:08,499
- Thank God. Yeah.
- And you'll never tell
1205
00:52:08,504 --> 00:52:10,501
- a soul, right?
- No. Never.
1206
00:52:10,506 --> 00:52:12,583
Never. No.
1207
00:52:12,588 --> 00:52:16,247
And I think that
I can't accept your job offer.
1208
00:52:16,252 --> 00:52:20,697
We just, we, um,
we want to start a family.
1209
00:52:22,258 --> 00:52:23,455
Okay.
1210
00:52:23,460 --> 00:52:26,222
Yeah, I mean, I get it. Sure.
1211
00:52:27,824 --> 00:52:29,140
Yeah.
1212
00:52:29,145 --> 00:52:30,942
Are you okay?
1213
00:52:30,947 --> 00:52:32,043
Yeah.
1214
00:52:32,048 --> 00:52:33,985
Um, thank you.
1215
00:52:33,990 --> 00:52:36,027
- Yeah.
- I'll, uh,
1216
00:52:36,032 --> 00:52:38,230
I'll see you down there.
1217
00:52:38,235 --> 00:52:39,431
Okay.
1218
00:52:39,436 --> 00:52:41,273
- Yeah.
- All right.
1219
00:52:57,214 --> 00:52:58,370
- Oh, hi.
- Hey.
1220
00:52:58,375 --> 00:52:59,552
So, where are we sitting?
1221
00:52:59,557 --> 00:53:00,935
Uh, I saved you a seat right here.
1222
00:53:00,939 --> 00:53:02,775
- Oh, where's Nat?
- Right behind you.
1223
00:53:04,261 --> 00:53:07,660
Oh. Who is she talking to? Who is that?
1224
00:53:07,665 --> 00:53:10,142
- Uh, probably a caterer.
- Oh.
1225
00:53:10,147 --> 00:53:12,825
She always zeros in
on a freshly passed app, so...
1226
00:53:12,830 --> 00:53:15,553
Well, those must be some pretty
good apps, then.
1227
00:53:16,853 --> 00:53:18,389
- Really?
- Well, I mean, just seems
1228
00:53:18,394 --> 00:53:20,499
- like they're hitting it off, that's all.
- Oh.
1229
00:53:22,400 --> 00:53:23,876
Okay. Shane, will you hold these?
1230
00:53:23,881 --> 00:53:25,160
Yeah, can you grab me
one of those snacks?
1231
00:53:25,164 --> 00:53:26,560
- On a plate? Yeah, yeah, yeah.
- The snacks?
1232
00:53:26,564 --> 00:53:28,361
Okay. Excuse me. Sorry.
1233
00:53:28,366 --> 00:53:30,524
- Oh, my God...
- Excuse, excuse, excuse, excuse.
1234
00:53:30,528 --> 00:53:31,726
But we got through it.
1235
00:53:31,730 --> 00:53:32,926
- Hi. Hi. Hi.
- Hi.
1236
00:53:32,931 --> 00:53:34,407
- Hi.
- Hi.
1237
00:53:34,412 --> 00:53:36,770
Um, the wedding is about
to start. So we should...
1238
00:53:36,775 --> 00:53:38,852
Okay, great. Um, Marissa,
this is my girlfriend A...
1239
00:53:38,857 --> 00:53:41,114
- Do what?
- Uh, I was just saying
1240
00:53:41,119 --> 00:53:43,376
that this is my girlfriend
Alice, and this is Marissa.
1241
00:53:43,381 --> 00:53:44,978
- Love your show.
- Oh.
1242
00:53:44,983 --> 00:53:46,500
Thank you so much.
1243
00:53:46,505 --> 00:53:48,742
Uh, Marissa was just telling me
about her husband
1244
00:53:48,747 --> 00:53:51,345
and her girlfriend.
1245
00:53:51,350 --> 00:53:52,646
- Okay.
- Yeah.
1246
00:53:52,651 --> 00:53:55,807
Yeah, we tried the whole
throuple thing with her ex-wife.
1247
00:53:55,812 --> 00:53:57,330
- Nat was telling me.
- Yeah, it was no good.
1248
00:53:57,334 --> 00:54:00,034
- There were moments.
- It was, um...
1249
00:54:00,039 --> 00:54:03,677
- Yeah, highs and lows.
- I would say it wasn't that great.
1250
00:54:03,682 --> 00:54:05,439
It didn't end well. It ended poorly.
1251
00:54:05,444 --> 00:54:07,841
- It was nice meeting you.
- Oh, yeah, nice meeting you.
1252
00:54:07,846 --> 00:54:10,088
- Really nice meeting you.
- So, oh, yeah.
1253
00:54:11,771 --> 00:54:13,487
- She's nice.
- At this time...
1254
00:54:13,492 --> 00:54:15,210
- Yeah.
- ... we'd like to ask all guests
1255
00:54:15,214 --> 00:54:17,216
to please be seated.
1256
00:54:20,379 --> 00:54:22,457
You know, she was actually
1257
00:54:22,462 --> 00:54:24,178
bringing up something
kind of interesting.
1258
00:54:24,183 --> 00:54:26,020
Was she?
1259
00:54:26,025 --> 00:54:28,022
- We can talk about it later.
- Yeah.
1260
00:54:28,027 --> 00:54:29,704
Okay.
1261
00:56:19,622 --> 00:56:21,624
Wow.
1262
00:56:22,144 --> 00:56:25,027
You look so beautiful.
1263
00:56:27,830 --> 00:56:31,068
Just breathe.
1264
00:56:31,073 --> 00:56:33,111
We're getting married.
1265
00:56:34,237 --> 00:56:36,294
Welcome.
1266
00:56:36,299 --> 00:56:38,997
Thank you all for joining us
as we celebrate...
1267
00:56:39,002 --> 00:56:40,798
I love you so much.
1268
00:56:40,803 --> 00:56:43,401
- ... Dani and Sophie.
- You know that, right?
1269
00:56:43,406 --> 00:56:46,304
When I look around at the love that...
1270
00:56:46,309 --> 00:56:48,126
Hello?
1271
00:56:49,893 --> 00:56:51,895
Oh, shit.
1272
00:56:52,535 --> 00:56:53,932
Uh...
1273
00:56:56,840 --> 00:56:58,777
- I might need a ride home.
- Wait, what?
1274
00:56:58,782 --> 00:57:00,824
What do you think you're doing?
1275
00:57:06,910 --> 00:57:08,647
- Sorry.
- What is she doing?
1276
00:57:08,652 --> 00:57:11,715
- Hi.
- I think I might know.
1277
00:57:14,038 --> 00:57:16,040
I, uh...
1278
00:57:17,121 --> 00:57:20,079
Oh, boy. I...
1279
00:57:20,084 --> 00:57:22,406
I love you.
1280
00:57:24,028 --> 00:57:25,464
I think I've always loved you,
1281
00:57:25,469 --> 00:57:27,206
and I just didn't want you
to get married
1282
00:57:27,211 --> 00:57:28,713
without all that information.
1283
00:57:30,374 --> 00:57:32,051
And if you don't feel the same way,
1284
00:57:32,056 --> 00:57:34,814
I'll leave right now and, you know...
1285
00:57:34,819 --> 00:57:37,742
this will be a great story
to tell or something. But, um...
1286
00:57:39,704 --> 00:57:41,746
I do love you. So...
1287
00:57:43,808 --> 00:57:45,810
I'm pretty sure you love me, too.
1288
00:57:46,591 --> 00:57:48,188
S-Sophie, wh-what's going on?
1289
00:57:51,796 --> 00:57:53,673
Sophie, what is she talking about?
1290
00:57:55,840 --> 00:57:57,117
I...
1291
00:58:20,735 --> 00:58:25,263
- I wanted to tell you.
- Nothing that you say will make this ok. Ever.
1292
00:58:27,796 --> 00:58:30,176
She took everything.
1293
00:58:30,197 --> 00:58:32,605
This is my life. Empty except for you.
1294
00:58:32,626 --> 00:58:34,579
I thought I was finally
doing the right thing.
1295
00:58:35,096 --> 00:58:36,411
Something's going on.
1296
00:58:36,434 --> 00:58:39,347
I'm afraid of what you'll
think of me if I tell you.
1297
00:58:39,703 --> 00:58:41,093
I did that DNA website thing.
1298
00:58:41,097 --> 00:58:42,862
And I specifically told you not to.
1299
00:58:42,876 --> 00:58:44,814
- I'm adopted too.
- She's not adopted.
1300
00:58:44,838 --> 00:58:46,294
She is our child.
1301
00:58:46,553 --> 00:58:48,029
I care about you, Tess.
1302
00:58:48,053 --> 00:58:51,443
I would give a lot to not feel
the way that I'm feeling right now.
1303
00:58:51,466 --> 00:58:52,731
Do you trust me?
1304
00:58:52,841 --> 00:58:55,663
- My editor! Hi.
- Hi. You can dig deeper.
1305
00:58:55,683 --> 00:58:57,538
Start to feel like I
don't really have a choice.
1306
00:58:57,572 --> 00:58:59,056
Stay as long as you want,
1307
00:58:59,057 --> 00:59:00,908
but I have plans to meet Dani.
1308
00:59:00,914 --> 00:59:02,967
Oh, I didn't know you two were friends.
1309
00:59:04,439 --> 00:59:06,823
The messy parts of people's lives,
1310
00:59:07,045 --> 00:59:08,468
they're always the more relatable.
1311
00:59:08,487 --> 00:59:10,765
Dani. No-one's heard
from her. Not one person.
1312
00:59:10,987 --> 00:59:12,943
You meant a lot to me,
1313
00:59:12,963 --> 00:59:15,491
but I am confused.
1314
00:59:15,622 --> 00:59:17,377
I don't know what we are.
1315
00:59:18,035 --> 00:59:23,035
- Synced and corrected by Firefly -
- www.addic7ed.com -
93973
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.