Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,710 --> 00:00:12,312
[SHIGARAKI]
Kill the Symbol of Peace.
2
00:00:12,345 --> 00:00:14,648
All Might.
3
00:00:14,681 --> 00:00:16,482
[KUROGIRI]
It's a pleasure to meet you.
4
00:00:16,517 --> 00:00:18,484
We are the League of Villains.
5
00:00:18,519 --> 00:00:22,689
I know it's impolite, but we
decided to invite ourselves in
6
00:00:22,723 --> 00:00:26,092
to this haven of
justice to say hello.
7
00:00:26,126 --> 00:00:28,662
And besides, isn't
this a fitting place
8
00:00:28,695 --> 00:00:33,299
for All Might, the Symbol of
Peace, to take his last breath?
9
00:00:33,333 --> 00:00:34,801
[grunts]
10
00:00:34,835 --> 00:00:36,570
[TENYA]
What's going on?
11
00:00:36,603 --> 00:00:39,239
[VILLAIN A] Idiots, that's
Eraser Head! A pro!
12
00:00:39,272 --> 00:00:43,109
He can cancel your Quirks
just by looking at you.
13
00:00:43,143 --> 00:00:43,810
[THIRTEEN]
Class rep!
14
00:00:43,844 --> 00:00:44,611
Yes?
15
00:00:44,645 --> 00:00:45,879
[THIRTEEN]
I have a job for you.
16
00:00:45,912 --> 00:00:49,082
Run to the school and tell the
faculty what's going on here.
17
00:00:49,115 --> 00:00:50,283
Yes, but‐‐
18
00:00:50,316 --> 00:00:52,586
It would be disgraceful for
me to leave you all behind.
19
00:00:52,619 --> 00:00:54,521
[THIRTEEN]
Use your Quirk to save others.
20
00:00:54,555 --> 00:00:56,189
Be a real hero!
21
00:01:01,762 --> 00:01:03,864
[THIRTEEN]
Black Hole!
22
00:01:03,897 --> 00:01:08,602
[MINETA gasps] What do you
mean "fight"? Are you crazy?!
23
00:01:08,635 --> 00:01:09,603
[gasps]
24
00:01:09,636 --> 00:01:13,707
[IZUKU] Now's our chance.
We can beat them!
25
00:01:13,740 --> 00:01:14,675
[IZUKU yells]
26
00:01:14,708 --> 00:01:18,645
Take this! Delaware Smash!
27
00:01:21,548 --> 00:01:25,819
[SEA VILLAINS screaming]
28
00:01:25,852 --> 00:01:29,556
[yelling] Take this,
you villains!
29
00:01:29,590 --> 00:01:31,725
You can eat my sticky balls!
30
00:01:34,561 --> 00:01:35,762
[HALF‐FISH VILLAIN A]
Move!
31
00:01:35,796 --> 00:01:36,763
‐‐[SEA VILLAIN A] Get off me!
‐‐[SEA VILLAIN B] I'm stuck!
32
00:01:36,797 --> 00:01:38,699
[HALF‐FISH VILLAIN A]
You're gonna drown me!
33
00:01:40,867 --> 00:01:42,669
Not too shabby.
34
00:01:42,703 --> 00:01:46,339
You guys are amazing.
Both of you.
35
00:01:47,674 --> 00:01:50,443
[TSUYU] I guess we passed
the shipwreck zone.
36
00:03:27,407 --> 00:03:29,342
[MINETA chuckles]
I had a good poop this morning,
37
00:03:29,375 --> 00:03:32,579
which makes my balls stickier.
They're not goin' anywhere!
38
00:03:32,613 --> 00:03:34,748
Can't believe we managed
to get all of 'em at once.
39
00:03:34,781 --> 00:03:36,750
It took everything I had
to keep my composure.
40
00:03:36,783 --> 00:03:39,252
It was such a gamble, what if
they'd had reserves underwater
41
00:03:39,285 --> 00:03:40,554
that we didn't know
about? They could've...
42
00:03:40,587 --> 00:03:41,922
[TSUYU]
You're creeping me out.
43
00:03:41,955 --> 00:03:43,557
Stop it. Please.
44
00:03:43,590 --> 00:03:44,858
[IZUKU]
Uh‐‐
45
00:03:44,891 --> 00:03:46,693
[TSUYU] Instead of second
guessing what we did,
46
00:03:46,727 --> 00:03:48,361
shouldn't we think
about our next move?
47
00:03:48,394 --> 00:03:51,297
Yeah. You're
totally right. Ah‐‐
48
00:03:52,533 --> 00:03:53,567
[TSUYU]
Are you okay?
49
00:03:53,600 --> 00:03:56,570
Yeah. Fine. Don't
worry about me.
50
00:03:56,603 --> 00:03:58,905
We should make getting
help our top priority!
51
00:03:58,939 --> 00:04:00,741
If we follow the
shore to the exit,
52
00:04:00,774 --> 00:04:03,877
then we can avoid the
central plaza entirely.
53
00:04:03,910 --> 00:04:04,811
Good idea.
54
00:04:04,845 --> 00:04:06,780
That way we don't
run into the villains
55
00:04:06,813 --> 00:04:09,650
Mr. Aizawa's facing
off with there.
56
00:04:11,718 --> 00:04:14,821
[IZUKU] Yeah, but, can he
handle them on his own?
57
00:04:14,855 --> 00:04:19,526
How long can he hold out
against a big group like that?
58
00:04:19,560 --> 00:04:20,994
If he doesn't get some backup,
59
00:04:21,027 --> 00:04:22,896
then he's just going
to overexert himself.
60
00:04:22,929 --> 00:04:24,598
He'll end up defeated
by those villains
61
00:04:24,631 --> 00:04:26,032
'cause he was trying
to keep us safe.
62
00:04:26,066 --> 00:04:30,537
[gasps] Wait. Don't tell me
you're suggesting...?
63
00:04:30,571 --> 00:04:32,973
Are you trying to get
us killed or something?
64
00:04:33,006 --> 00:04:33,907
I'm not saying that we should
65
00:04:33,940 --> 00:04:36,409
jump into the middle
of a battle. But...
66
00:04:36,442 --> 00:04:38,545
Maybe we can find a way to
take a few of those guys out
67
00:04:38,579 --> 00:04:40,814
and lighten his load.
68
00:04:40,847 --> 00:04:43,049
[IZUKU] We'd had our first
real fight and won,
69
00:04:43,083 --> 00:04:45,318
but that only
gave us false hope.
70
00:04:45,351 --> 00:04:46,920
It made us think our
powers could actually
71
00:04:46,953 --> 00:04:48,589
work against the enemy.
72
00:04:48,622 --> 00:04:50,824
We'd soon learn
how wrong we were.
73
00:04:58,064 --> 00:05:02,402
[TODOROKI] So the plan was to
scatter us, and then kill us.
74
00:05:02,435 --> 00:05:04,705
You were woefully unprepared.
75
00:05:04,738 --> 00:05:07,541
In fact, it looks to me as
though you've had no training.
76
00:05:07,574 --> 00:05:11,778
You haven't the slightest
idea how to use your Quirks.
77
00:05:11,812 --> 00:05:12,646
This power...
78
00:05:12,679 --> 00:05:14,615
He froze us the instant
we warped here.
79
00:05:14,648 --> 00:05:17,350
[LANDSLIDE VILLAIN B]
He's not a kid, he's a monster!
80
00:05:17,383 --> 00:05:19,452
So cold...
81
00:05:20,153 --> 00:05:21,788
[SHIGARAKI]
Where is he?
82
00:05:21,822 --> 00:05:24,591
I went through the trouble
of bringing so many friends
83
00:05:24,625 --> 00:05:26,727
who're eager to meet him.
84
00:05:26,760 --> 00:05:29,429
[TODOROKI] How do they
plan to kill All Might?
85
00:05:29,462 --> 00:05:30,664
At first I thought
they'd gathered
86
00:05:30,697 --> 00:05:33,667
a force of elite criminals who
could simply overpower him.
87
00:05:33,700 --> 00:05:35,602
[yells]
88
00:05:39,005 --> 00:05:42,408
[TODOROKI] But that can't
possibly be their master plan.
89
00:05:42,442 --> 00:05:44,778
Most these villains
are low‐level thugs.
90
00:05:44,811 --> 00:05:45,779
Just pawns.
91
00:05:45,812 --> 00:05:47,681
[LANDSLIDE VILLAIN E groans]
92
00:05:49,516 --> 00:05:50,917
[TODOROKI]
From what I can tell,
93
00:05:50,951 --> 00:05:55,522
there are only four or five
truly dangerous people here.
94
00:05:55,556 --> 00:05:57,891
If that's the case,
then what we need right now
95
00:05:57,924 --> 00:06:00,527
is more information.
96
00:06:00,561 --> 00:06:01,562
Listen well.
97
00:06:01,595 --> 00:06:03,630
If you stay frozen,
your cells will slowly die
98
00:06:03,664 --> 00:06:05,966
as your body succumbs to
frostbite and hypothermia.
99
00:06:05,999 --> 00:06:07,000
[LANDSLIDE VILLAINS whimper]
100
00:06:07,033 --> 00:06:10,103
[TODOROKI] Luckily for you,
I wanna be a hero.
101
00:06:10,136 --> 00:06:13,106
So I'd like to avoid
any unnecessary cruelty.
102
00:06:15,475 --> 00:06:16,943
But I can only do
that if you tell me
103
00:06:16,977 --> 00:06:18,912
how you plan to kill All Might.
104
00:06:18,945 --> 00:06:21,047
That's the only way
you'll survive.
105
00:06:23,950 --> 00:06:25,686
[screams]
106
00:06:25,719 --> 00:06:27,053
[MOUNTAIN VILLAIN A grunts]
107
00:06:27,087 --> 00:06:28,589
These dudes are terrifying!
108
00:06:28,622 --> 00:06:30,156
My whole life just
flashed before my eyes,
109
00:06:30,190 --> 00:06:33,193
I think I saw the grim
reaper! What's going on?
110
00:06:33,226 --> 00:06:35,461
Could you maybe take it
down a few notches?
111
00:06:35,495 --> 00:06:36,663
[YAOYOROZU]
Right now we need to focus on
112
00:06:36,697 --> 00:06:38,532
getting away from these enemies.
113
00:06:38,565 --> 00:06:40,133
Then pull out a
weapon for me, too!
114
00:06:40,166 --> 00:06:41,935
You're the one with
electrical powers.
115
00:06:41,968 --> 00:06:43,136
Just zap 'em so we can run.
116
00:06:43,169 --> 00:06:44,137
Were you not paying attention
117
00:06:44,170 --> 00:06:46,973
during combat training?
Some partner you were.
118
00:06:47,007 --> 00:06:48,909
I can cover my body
with electricity.
119
00:06:48,942 --> 00:06:51,444
But if I try to shoot it out,
it'll go everywhere!
120
00:06:51,477 --> 00:06:52,846
I'd take you guys down
along with them!
121
00:06:52,879 --> 00:06:55,081
Or did you want
shock treatment today?
122
00:06:55,115 --> 00:06:56,550
I can't even call
for help because
123
00:06:56,583 --> 00:06:58,785
there's still interference
jamming the signal!
124
00:06:58,819 --> 00:07:00,153
I'm counting on you two.
125
00:07:00,186 --> 00:07:01,788
I'm no help in this situation.
126
00:07:01,822 --> 00:07:03,557
You've gotta get us
outta here. Please!
127
00:07:03,590 --> 00:07:06,159
You're a real damsel
in distress, aren't you?
128
00:07:06,192 --> 00:07:07,093
Uh‐‐ Ah!
129
00:07:07,127 --> 00:07:09,996
[JIRO] New idea. You're
my human stun gun.
130
00:07:10,030 --> 00:07:11,497
Seriously? Come o‐‐
131
00:07:11,532 --> 00:07:12,533
[MOUNTAIN VILLAIN A groans]
132
00:07:12,566 --> 00:07:15,836
Whoa. Hey, this is working!
I'm super strong!
133
00:07:15,869 --> 00:07:17,971
Sit back, you two.
You can count on me!
134
00:07:18,004 --> 00:07:19,740
[JIRO]
You are exhausting.
135
00:07:19,773 --> 00:07:20,874
[gasps]
136
00:07:20,907 --> 00:07:23,544
Try electrocuting
solid rock, kid!
137
00:07:27,914 --> 00:07:29,115
[KAMINARI groans]
138
00:07:29,149 --> 00:07:31,151
[MOUNTAIN VILLAINS yelp]
139
00:07:31,184 --> 00:07:32,052
[grunts]
140
00:07:32,085 --> 00:07:33,820
[yelps]
141
00:07:33,854 --> 00:07:35,689
[MOUNTAIN VILLAINS screaming]
142
00:07:35,722 --> 00:07:37,624
You're lucky that
worked out so well.
143
00:07:37,658 --> 00:07:38,559
I'm sorry.
144
00:07:38,592 --> 00:07:41,528
Next time I'll ask
before saving our butts.
145
00:07:41,562 --> 00:07:44,698
[PRESENT MIC] Kyoka Jiro!
Her Quirk: Earphone Jack!
146
00:07:44,731 --> 00:07:45,899
She can turn her own heartbeats
147
00:07:45,932 --> 00:07:47,768
into explosively
amplified sound waves
148
00:07:47,801 --> 00:07:49,135
by inserting her plugs!
149
00:07:49,169 --> 00:07:51,237
Plus, she can hear
really quiet sounds.
150
00:07:51,271 --> 00:07:52,673
So hip!
151
00:07:52,706 --> 00:07:53,774
[JIRO]
Damn it, Kaminari.
152
00:07:53,807 --> 00:07:55,709
You couldn't have asked for
some kind of aiming gear
153
00:07:55,742 --> 00:07:58,945
when you put in your costume
request form? I mean, come on!
154
00:08:00,747 --> 00:08:02,616
[grunts] It's ready!
155
00:08:02,649 --> 00:08:03,584
[JIRO gasps]
156
00:08:03,617 --> 00:08:05,752
[YAOYOROZU]
It takes me a little longer...
157
00:08:05,786 --> 00:08:08,154
to create an object this big!
158
00:08:08,955 --> 00:08:10,023
[MOUNTAIN VILLAIN H]
A blanket?
159
00:08:10,056 --> 00:08:12,726
[MOUNTAIN VILLAIN I]
Is it supposed to be a shield?
160
00:08:12,759 --> 00:08:14,695
You're looking at a
sheet of insulation
161
00:08:14,728 --> 00:08:17,864
100 millimeters thick.
Go, Kaminari.
162
00:08:17,898 --> 00:08:20,100
Heh. Badass.
163
00:08:21,702 --> 00:08:22,869
[KAMINARI]
Now I don't have to worry about
164
00:08:22,903 --> 00:08:26,640
hurting my friends.
You guys are fried!
165
00:08:26,673 --> 00:08:29,643
[MOUNTAIN VILLAINS screaming]
166
00:08:34,781 --> 00:08:35,682
[YAOYOROZU]
Now then.
167
00:08:35,716 --> 00:08:38,084
I'm worried about
the rest of our class.
168
00:08:38,118 --> 00:08:39,586
We should find them right away.
169
00:08:39,620 --> 00:08:42,288
You're looking a little
overexposed right now!
170
00:08:42,322 --> 00:08:44,758
Huh? I can make
some new clothes.
171
00:08:44,791 --> 00:08:46,226
[PRESENT MIC]
Momo Yaoyorozu.
172
00:08:46,259 --> 00:08:48,194
Her Quirk: Creation!
173
00:08:48,228 --> 00:08:51,231
She can create any
non‐living object she wants!
174
00:08:51,264 --> 00:08:53,333
But she's only able to do
this if she understands
175
00:08:53,366 --> 00:08:56,737
the molecular structure
of the item she's making.
176
00:08:56,770 --> 00:08:59,272
[JIRO]
Yaoyorozu is so punk rock.
177
00:08:59,305 --> 00:09:02,809
Huh? Kaminari,
don't you dare look!
178
00:09:02,843 --> 00:09:03,343
[YAOYOROZU]
Uh...
179
00:09:03,376 --> 00:09:06,980
[KAMINARI laughing]
180
00:09:07,013 --> 00:09:09,783
[PRESENT MIC]
Denki Kaminari: Electrification!
181
00:09:09,816 --> 00:09:11,184
When he goes over
his wattage limit,
182
00:09:11,217 --> 00:09:12,118
his brain short circuits
183
00:09:12,152 --> 00:09:14,254
and he becomes a huge
idiot for a while!
184
00:09:14,287 --> 00:09:16,256
Listen to him babbling!
185
00:09:20,827 --> 00:09:22,863
[MINETA whispering] Remember,
Midoriya, we're just here to see
186
00:09:22,896 --> 00:09:24,364
how things are going, right?
187
00:09:24,397 --> 00:09:24,965
[TSUYU whispering]
Ribbit.
188
00:09:24,998 --> 00:09:26,733
[IZUKU]
Yeah, I know.
189
00:09:26,767 --> 00:09:29,603
We'll get outta here the
second it seems dangerous.
190
00:09:29,636 --> 00:09:34,007
‐‐[AIZAWA grunting]
‐‐[VILLAINS groaning]
191
00:09:35,809 --> 00:09:37,143
[VILLAINS groan]
192
00:09:37,177 --> 00:09:40,747
[AIZAWA grunts]
193
00:09:40,781 --> 00:09:42,282
[gasps]
194
00:09:42,315 --> 00:09:43,984
[SHIGARAKI]
First it was 23 seconds.
195
00:09:44,017 --> 00:09:45,619
Final boss.
196
00:09:45,652 --> 00:09:47,654
[SHIGARAKI]
Then it was 24 seconds.
197
00:09:47,688 --> 00:09:50,791
And then 20. Then 17.
198
00:09:50,824 --> 00:09:53,259
[grunts]
199
00:09:53,293 --> 00:09:55,095
[ALL gasp]
200
00:09:57,698 --> 00:09:58,932
[AIZAWA pants]
201
00:09:58,965 --> 00:10:00,000
[SHIGARAKI]
It was hard to see
202
00:10:00,033 --> 00:10:01,902
when you were jumping around,
203
00:10:01,935 --> 00:10:06,339
but I've found your
tell. It's your hair.
204
00:10:06,372 --> 00:10:09,943
When it drops, it means you've
stopped using your Quirk.
205
00:10:09,976 --> 00:10:12,278
You're having
to blink more often.
206
00:10:12,312 --> 00:10:14,715
Don't push yourself
too hard, now.
207
00:10:14,748 --> 00:10:16,783
You might just fall apart.
208
00:10:16,817 --> 00:10:19,219
Wouldn't that be a shame?
209
00:10:21,755 --> 00:10:22,989
[gasps]
210
00:10:23,023 --> 00:10:25,058
[AIZAWA grunts]
211
00:10:25,091 --> 00:10:26,660
[AIZAWA]
He destroyed my elbow.
212
00:10:26,693 --> 00:10:28,161
[VILLAIN D grunting]
213
00:10:28,194 --> 00:10:31,798
[AIZAWA, VILLAINS grunting]
214
00:10:31,832 --> 00:10:32,966
[AIZAWA panting]
215
00:10:32,999 --> 00:10:35,201
[SHIGARAKI] That annoying
Quirk of yours isn't suited
216
00:10:35,235 --> 00:10:38,972
for drawn‐out fights
against big groups, is it?
217
00:10:39,005 --> 00:10:40,140
Don't you think you're a little
218
00:10:40,173 --> 00:10:42,876
out of your element
here, Eraser Head?
219
00:10:42,909 --> 00:10:45,779
You're much better
at working stealthily.
220
00:10:45,812 --> 00:10:47,413
You're known for
surprise attacks,
221
00:10:47,447 --> 00:10:50,083
not fighting head‐to‐head.
222
00:10:50,116 --> 00:10:51,284
[panting]
223
00:10:51,317 --> 00:10:53,386
[SHIGARAKI] But despite knowing
that, you didn't hesitate
224
00:10:53,419 --> 00:10:55,856
to jump into the
middle of this fight.
225
00:10:55,889 --> 00:10:57,423
To put your students at ease.
226
00:10:57,457 --> 00:10:59,125
[SNAIL‐EYES VILLAIN A grunts]
227
00:10:59,159 --> 00:11:03,063
‐‐[AIZAWA grunting]
‐‐[VILLAINS groaning]
228
00:11:03,096 --> 00:11:04,965
[AIZAWA panting]
229
00:11:04,998 --> 00:11:07,934
[grunting, panting]
230
00:11:07,968 --> 00:11:10,837
[SHIGARAKI] And look at you,
you're still standing!
231
00:11:10,871 --> 00:11:13,707
You really are so cool!
232
00:11:13,740 --> 00:11:16,743
[SHIGARAKI]
Oh, by the way, hero.
233
00:11:16,777 --> 00:11:18,244
[gasps]
234
00:11:18,278 --> 00:11:21,147
[SHIGARAKI]
I am not the final boss.
235
00:11:23,049 --> 00:11:24,751
[AIZAWA grunts]
236
00:11:24,785 --> 00:11:28,088
‐‐[gasps]
‐‐[thuding]
237
00:11:28,121 --> 00:11:31,291
‐‐No, Mr. Aizawa...
‐‐[thuding]
238
00:11:31,324 --> 00:11:35,361
[KUROGIRI] Ah, Black Hole,
the Quirk that sucks up matter
239
00:11:35,395 --> 00:11:39,800
and turns it to dust.
Such an astounding power.
240
00:11:39,833 --> 00:11:43,103
However, you're a
rescue hero, Thirteen,
241
00:11:43,136 --> 00:11:45,906
skilled at saving
people from disasters.
242
00:11:45,939 --> 00:11:48,374
Consequently, that
means you have
243
00:11:48,408 --> 00:11:52,445
little fighting experience
or battlefield awareness.
244
00:11:54,214 --> 00:11:55,081
[THIRTEEN yelps]
245
00:11:55,115 --> 00:11:56,950
[STUDENTS gasping]
246
00:11:57,951 --> 00:11:59,853
[THIRTEEN]
He opened a warp gate!
247
00:11:59,886 --> 00:12:01,254
[KUROGIRI chuckles]
248
00:12:04,891 --> 00:12:05,959
[KUROGIRI]
How unfortunate.
249
00:12:05,992 --> 00:12:07,861
You've turned
yourself into dust.
250
00:12:07,894 --> 00:12:10,130
[STUDENTS gasping]
251
00:12:12,799 --> 00:12:16,036
[THIRTEEN]
I'm sorry. He got me.
252
00:12:16,069 --> 00:12:17,971
Thirteen!
253
00:12:18,004 --> 00:12:21,074
Iida, get outta here! Go! Now!
254
00:12:21,107 --> 00:12:22,008
U‐Uh‐‐
255
00:12:22,042 --> 00:12:23,476
[THIRTEEN]
Use your Quirk to save others.
256
00:12:23,510 --> 00:12:25,378
Be a real hero!
257
00:12:25,411 --> 00:12:28,214
[grunts]
258
00:12:30,183 --> 00:12:33,820
Engine!
259
00:12:33,854 --> 00:12:36,489
[KUROGIRI] A sheep trying
to escape from the wolves.
260
00:12:36,523 --> 00:12:39,125
I simply can't allow that.
261
00:12:39,159 --> 00:12:40,326
[pants]
262
00:12:40,360 --> 00:12:42,929
[KUROGIRI] If other heroes
arrive, it'll be harder for us
263
00:12:42,963 --> 00:12:45,231
to put an end to All Might.
264
00:12:47,300 --> 00:12:49,269
[TENYA]
This responsibility...
265
00:12:51,004 --> 00:12:54,107
[TENYA]
...was entrusted to me!
266
00:12:54,140 --> 00:12:57,844
Classmates! I'll keep you safe!
267
00:13:00,581 --> 00:13:01,848
[SHOJI]
Run!
268
00:13:01,882 --> 00:13:02,549
[TENYA gasps]
269
00:13:02,583 --> 00:13:04,350
[SHOJI]
I've got him!
270
00:13:04,384 --> 00:13:05,451
[TENYA grunts]
271
00:13:05,485 --> 00:13:07,821
[TENYA]
I'll be back in a flash!
272
00:13:07,854 --> 00:13:09,523
[KUROGIRI]
You impertinent child!
273
00:13:09,556 --> 00:13:11,391
[gasps]
274
00:13:11,424 --> 00:13:13,459
[KUROGIRI] You won't set
foot outside those doors!
275
00:13:13,493 --> 00:13:15,962
[TENYA] I'm close!
But what if it's locked?
276
00:13:15,996 --> 00:13:17,931
Will I be able to
pry it open in time?
277
00:13:17,964 --> 00:13:19,900
[KUROGIRI]
I have no time for this.
278
00:13:20,967 --> 00:13:23,069
[KUROGIRI]
Be gone!
279
00:13:24,237 --> 00:13:25,471
[TENYA grunts]
280
00:13:25,506 --> 00:13:26,873
[IZUKU]
This was it.
281
00:13:26,907 --> 00:13:28,542
Ya see? Good as new.
282
00:13:28,575 --> 00:13:31,177
[IZUKU]
The evil that pros faced...
283
00:13:31,211 --> 00:13:35,348
We'd gotten our first look,
but the worst was yet to come.
284
00:13:35,381 --> 00:13:37,383
[AIZAWA gasping]
285
00:13:37,417 --> 00:13:41,922
[SHIGARAKI] What do you
think of him, Eraser Head?
286
00:13:41,955 --> 00:13:44,858
Hm... He's the bioengineered,
287
00:13:44,891 --> 00:13:49,429
anti‐Symbol of Peace.
But you can call him "Nomu."
288
00:13:49,462 --> 00:13:53,299
[shrieks]
289
00:14:05,912 --> 00:14:07,313
Say goodbye!
290
00:14:07,347 --> 00:14:10,416
[VILLAINS groan]
291
00:14:10,450 --> 00:14:15,121
‐‐[KIRISHIMA grunting]
‐‐[VILLAIN I groaning]
292
00:14:15,155 --> 00:14:17,891
[KIRISHIMA, KATSUKI panting]
293
00:14:17,924 --> 00:14:19,459
Think that's the
last of these guys.
294
00:14:19,492 --> 00:14:20,527
Buncha weaklings.
295
00:14:20,561 --> 00:14:21,494
All right.
296
00:14:21,528 --> 00:14:23,530
Let's hurry and find
the rest of our class.
297
00:14:23,564 --> 00:14:25,632
If we're both still in the USJ,
298
00:14:25,666 --> 00:14:27,634
then everyone else
probably is, too.
299
00:14:27,668 --> 00:14:30,436
And not all of them have
the offensive skills we do.
300
00:14:30,470 --> 00:14:32,305
We gotta make sure they're safe.
301
00:14:32,338 --> 00:14:34,140
Especially since we
screwed things up
302
00:14:34,174 --> 00:14:35,441
when we got in the way earlier.
303
00:14:35,475 --> 00:14:37,644
If Thirteen had been able
to suck up that villain,
304
00:14:37,678 --> 00:14:39,980
then we never would've
been separated like that.
305
00:14:40,013 --> 00:14:41,515
We have to make it up
to the others!
306
00:14:41,548 --> 00:14:43,984
You wanna track
everyone down, have fun.
307
00:14:44,017 --> 00:14:46,587
But I'm gonna go destroy
that warpy bastard.
308
00:14:46,620 --> 00:14:47,554
Huh?
309
00:14:47,588 --> 00:14:50,056
Our physical attacks
didn't hurt that guy.
310
00:14:50,090 --> 00:14:51,692
C'mon. Don't be an idiot, man.
311
00:14:51,725 --> 00:14:52,893
[KATSUKI]
Shut up!
312
00:14:52,926 --> 00:14:56,196
I'm gonna take him down because
he's their way in and out.
313
00:14:56,229 --> 00:14:58,398
If I cut off their escape
route, they'll be stuck here
314
00:14:58,431 --> 00:15:00,133
and have to pay for
what they've done.
315
00:15:00,166 --> 00:15:01,535
We'll just have
to figure it out.
316
00:15:01,568 --> 00:15:03,403
[CAMOUFLAGE VILLAIN A]
Hope you had fun chit‐chatting.
317
00:15:03,436 --> 00:15:05,305
Too bad you let
your guard down‐‐
318
00:15:05,338 --> 00:15:07,708
[CAMOUFLAGE VILLAIN A screams]
319
00:15:07,741 --> 00:15:08,942
[KATSUKI]
Anyway.
320
00:15:08,975 --> 00:15:11,612
If all these villains are small
fries like these guys were,
321
00:15:11,645 --> 00:15:13,714
then our classmates
can handle 'em.
322
00:15:13,747 --> 00:15:16,316
[KIRISHIMA]
That reaction time was insane.
323
00:15:16,349 --> 00:15:17,317
Also...
324
00:15:17,350 --> 00:15:19,986
Since when do you act
so calm and rational?
325
00:15:20,020 --> 00:15:21,354
Usually you're all like...
326
00:15:21,387 --> 00:15:24,224
[KATSUKI]
Die! Die! Die!
327
00:15:24,257 --> 00:15:26,627
I'm always calm and rational,
you red‐haired loser!
328
00:15:26,660 --> 00:15:28,294
Yeah! There you are.
329
00:15:28,328 --> 00:15:31,097
[KATSUKI grunts] Go find the
others if you want to.
330
00:15:31,131 --> 00:15:32,533
Wait, hold up!
331
00:15:32,566 --> 00:15:34,167
I think what
you're really saying
332
00:15:34,200 --> 00:15:37,403
is that you believe
in our classmates.
333
00:15:37,437 --> 00:15:40,273
And that's thinkin'
like a man, Bakugo.
334
00:15:43,009 --> 00:15:45,178
[FIRE VILLAIN A]
Damn it! He's too fast!
335
00:15:48,048 --> 00:15:49,315
[FIRE VILLAIN A groans]
336
00:15:49,349 --> 00:15:51,317
[FIRE VILLAIN B]
I see 'im. Up there!
337
00:15:53,119 --> 00:15:55,288
[OJIRO]
I have to help the others.
338
00:15:57,658 --> 00:15:59,125
[SQUALL ZONE VILLAIN A]
We found you!
339
00:15:59,159 --> 00:16:01,261
[SQUALL ZONE VILLAINS yell]
340
00:16:01,294 --> 00:16:04,565
[SQUALL ZONE VILLAINS groan]
341
00:16:04,598 --> 00:16:06,567
That's six of them down.
342
00:16:08,068 --> 00:16:11,104
We're reducing their
numbers, but very slowly.
343
00:16:11,137 --> 00:16:14,374
I hope it helps in the long run.
344
00:16:14,407 --> 00:16:17,678
[KUROGIRI]
I have no time for this.
345
00:16:17,711 --> 00:16:19,680
Be gone!
346
00:16:24,551 --> 00:16:25,218
[TENYA gasps]
347
00:16:25,251 --> 00:16:26,086
[KUROGIRI gasps]
348
00:16:26,119 --> 00:16:27,020
[OCHACO]
I don't know what his Quirk is,
349
00:16:27,053 --> 00:16:29,422
but he's wearing some
kinda weird armor.
350
00:16:29,455 --> 00:16:33,459
So he must have a physical
body inside here somewhere.
351
00:16:33,493 --> 00:16:36,062
Now! Run, Iida!
352
00:16:36,096 --> 00:16:38,464
[KUROGIRI]
You pest! How dare you!
353
00:16:38,498 --> 00:16:43,269
[TENYA grunts]
354
00:16:43,303 --> 00:16:44,204
[KUROGIRI]
I've got you!
355
00:16:44,237 --> 00:16:45,706
Not so fast!
356
00:16:47,373 --> 00:16:48,408
[SATO grunts]
357
00:16:51,578 --> 00:16:54,280
[SATO grunting]
358
00:16:54,314 --> 00:16:56,817
[SATO]
Go!
359
00:16:56,850 --> 00:16:59,252
[TENYA grunts]
360
00:16:59,285 --> 00:17:01,321
[KUROGIRI growls]
361
00:17:01,354 --> 00:17:04,024
[TENYA]
Engine... Boost!
362
00:17:09,262 --> 00:17:12,098
[KUROGIRI]
He's going to call for backup.
363
00:17:13,266 --> 00:17:15,168
[KUROGIRI]
It's over.
364
00:17:17,403 --> 00:17:20,440
[AIZAWA groaning]
365
00:17:20,473 --> 00:17:22,509
[yelps]
366
00:17:22,543 --> 00:17:25,145
[SHIGARAKI]
You can erase peoples' powers.
367
00:17:25,178 --> 00:17:28,248
That's irritating, but
it's nothing impressive.
368
00:17:28,281 --> 00:17:31,151
When faced with true,
devastating power,
369
00:17:31,184 --> 00:17:33,353
you might as well be
a Quirkless child.
370
00:17:33,386 --> 00:17:36,089
[AIZAWA panting]
371
00:17:36,122 --> 00:17:38,491
[screams]
372
00:17:39,693 --> 00:17:43,329
[AIZAWA] He's breaking my
bones like they're twigs.
373
00:17:43,363 --> 00:17:45,532
I'm positive I erased his Quirk.
374
00:17:45,566 --> 00:17:49,102
That means he's super strong,
even without powers.
375
00:17:49,135 --> 00:17:51,104
[AIZAWA groans]
376
00:17:51,137 --> 00:17:53,740
[AIZAWA] I think he's
as strong as All Might.
377
00:17:53,774 --> 00:17:55,441
[AIZAWA groans]
378
00:17:55,475 --> 00:17:57,878
[MINETA]
No... No!
379
00:17:57,911 --> 00:18:00,313
I can't watch this anymore.
380
00:18:00,346 --> 00:18:03,449
We should be getting out of
here super‐fast, shouldn't we?
381
00:18:03,483 --> 00:18:04,785
[TSUYU]
Ribbit.
382
00:18:08,488 --> 00:18:10,356
[KUROGIRI]
Tomura Shigaraki.
383
00:18:10,390 --> 00:18:13,827
[SHIGARAKI] Kurogiri, did you
manage to kill Thirteen?
384
00:18:13,860 --> 00:18:16,362
[KUROGIRI] The rescue hero
is out of commission.
385
00:18:16,396 --> 00:18:18,665
But there were students
I was unable to disperse
386
00:18:18,699 --> 00:18:21,502
and one of them got
outside of the facility.
387
00:18:21,535 --> 00:18:22,736
[SHIGARAKI]
Huh?!
388
00:18:27,574 --> 00:18:34,881
[SHIGARAKI growling, panting]
389
00:18:34,915 --> 00:18:39,252
[SHIGARAKI]
Kurogiri... You fool...
390
00:18:39,285 --> 00:18:41,354
If you weren't our warp gate,
391
00:18:41,387 --> 00:18:44,725
I'd tear apart every
last atom in your body.
392
00:18:44,758 --> 00:18:45,859
[SHIGARAKI grunts]
393
00:18:48,729 --> 00:18:51,264
[SHIGARAKI] There's no way
we can win if dozens of pros
394
00:18:51,297 --> 00:18:54,334
show up to stop us.
It's game over.
395
00:18:54,367 --> 00:18:56,402
Back to the title screen.
396
00:18:56,436 --> 00:18:59,339
And I was looking forward
to finishing this today.
397
00:18:59,372 --> 00:19:01,708
Damn it. Let's go home.
398
00:19:01,742 --> 00:19:03,677
Huh? Did I hear that right?
399
00:19:03,710 --> 00:19:05,345
Did he say they're
gonna just leave?
400
00:19:05,378 --> 00:19:07,313
That's what it
sounded like to me.
401
00:19:07,347 --> 00:19:10,784
[gasps, whimpers]
Yes! That's amazing!
402
00:19:10,817 --> 00:19:12,485
We're safe and we
don't have to fight.
403
00:19:12,519 --> 00:19:14,487
Uh, yeah. But...
404
00:19:16,890 --> 00:19:20,527
I have a real bad feeling
about this, Midoriya.
405
00:19:20,561 --> 00:19:22,362
It seems weird that they'd
retreat at this point,
406
00:19:22,395 --> 00:19:24,665
even if help is on the way.
407
00:19:24,698 --> 00:19:26,399
[IZUKU]
All Might's probably coming.
408
00:19:26,432 --> 00:19:28,234
Don't they wanna kill him?
409
00:19:28,268 --> 00:19:31,237
They must know UA will beef up
their security after this.
410
00:19:31,271 --> 00:19:32,973
So now's their best chance.
411
00:19:33,006 --> 00:19:34,474
What's going on here?
412
00:19:34,508 --> 00:19:36,677
Why is this "game over," huh?
413
00:19:37,711 --> 00:19:39,846
[SHIGARAKI]
Oh, before we leave,
414
00:19:39,880 --> 00:19:43,684
let's make sure the
Symbol of Peace is broken.
415
00:19:43,717 --> 00:19:45,619
Let's wreck his pride.
416
00:19:45,652 --> 00:19:46,787
[gasps]
417
00:19:47,788 --> 00:19:50,356
[SHIGARAKI]
Let's make this hurt.
418
00:20:06,940 --> 00:20:09,776
[SHIGARAKI]
You really are so cool...
419
00:20:10,877 --> 00:20:12,913
[AIZAWA grunting]
420
00:20:12,946 --> 00:20:15,716
[SHIGARAKI]
...Eraser Head.
421
00:20:15,749 --> 00:20:18,318
[AIZAWA groans]
422
00:20:18,351 --> 00:20:20,420
[IZUKU]
Crap, crap, crap, crap, crap!
423
00:20:20,453 --> 00:20:23,323
This guy's clearly different
from the ones we fought before!
424
00:20:23,356 --> 00:20:26,392
I've gotta save Asui
and get us outta here!
425
00:20:26,426 --> 00:20:31,331
You! Let her go! Now! Smash!
426
00:20:33,066 --> 00:20:34,668
[VILLAINS yelp]
427
00:20:38,639 --> 00:20:45,746
[IZUKU panting]
428
00:20:45,779 --> 00:20:48,281
[IZUKU]
What? My arm's not broken.
429
00:20:48,314 --> 00:20:51,017
I can't believe it!
After all that training,
430
00:20:51,051 --> 00:20:53,720
now's when I'm able to
get a good Smash in?
431
00:20:53,754 --> 00:20:54,921
All right!
432
00:20:56,890 --> 00:21:00,694
[IZUKU gasps]
Where'd he come from?
433
00:21:00,727 --> 00:21:04,731
Wait, hold on.
It didn't... hurt him?
434
00:21:06,366 --> 00:21:07,734
If the villains
spent so much time
435
00:21:07,768 --> 00:21:08,802
planning this attack,
436
00:21:08,835 --> 00:21:11,805
then they probably figured
out a way to kill him.
437
00:21:11,838 --> 00:21:13,907
[IZUKU]
No way...
438
00:21:13,940 --> 00:21:16,042
[SHIGARAKI]
You're pretty powerful.
439
00:21:16,076 --> 00:21:18,011
This "smash" of yours...
440
00:21:18,044 --> 00:21:20,981
Are you one of
All Might's disciples?
441
00:21:21,014 --> 00:21:24,951
Doesn't matter. I'm
done with you now.
442
00:21:24,985 --> 00:21:27,387
[gasping]
443
00:21:27,420 --> 00:21:30,323
[IZUKU yelps]
444
00:21:30,356 --> 00:21:31,424
Ribbit!
445
00:21:50,844 --> 00:21:53,547
[IZUKU grunts, gasps]
446
00:22:00,587 --> 00:22:02,355
[ASHIDO, OCHACO gasp]
447
00:22:12,065 --> 00:22:14,801
[ALL MIGHT]
Have no fear, students.
448
00:22:18,605 --> 00:22:20,874
I am here!
449
00:22:20,907 --> 00:22:23,777
Look, we're saved!
450
00:22:23,810 --> 00:22:25,546
Ribbit.
451
00:22:26,880 --> 00:22:30,483
He's here... All Might...
452
00:22:38,458 --> 00:22:40,460
[SHIGARAKI]
Ah.
453
00:22:40,493 --> 00:22:44,497
Looks like our game's
getting a "continue."
454
00:24:16,289 --> 00:24:18,825
[ALL MIGHT]
Don't worry, class. I am here!
455
00:24:18,859 --> 00:24:20,561
[IZUKU]
Next time: "All Might."
456
00:24:20,594 --> 00:24:22,763
[ALL MIGHT] Not to spoil
things, but these evildoers
457
00:24:22,796 --> 00:24:25,098
are going to be hitting
my weak spots pretty hard!
458
00:24:25,131 --> 00:24:26,633
[IZUKU]
Go beyond!
459
00:24:26,667 --> 00:24:28,969
[IZUKU, ALL MIGHT]
Plus Ultra!31135
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.