All language subtitles for Animal.Kingdom.US.S02E03.HDTV.x264-KILLERS.filmseri.com.en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,205 --> 00:00:02,838 ♪♪ 2 00:00:02,871 --> 00:00:04,402 [ Lock clicks ] 3 00:00:04,436 --> 00:00:06,767 [ Switches clicking ] 4 00:00:10,264 --> 00:00:13,195 Pope: We risk our lives for $500. 5 00:00:13,229 --> 00:00:14,837 [ Glass shatters ] What the hell happened? 6 00:00:14,861 --> 00:00:16,892 I don't know! Why are we still letting her run shit? 7 00:00:16,926 --> 00:00:19,024 She just uses us to get what she wants. 8 00:00:19,057 --> 00:00:20,956 We want more of a say in what jobs we do. 9 00:00:20,989 --> 00:00:22,921 I'm the mother, so that makes me the boss. 10 00:00:22,954 --> 00:00:25,952 From now on, you do whatever you think is right. 11 00:00:25,985 --> 00:00:26,851 I wanna stay. 12 00:00:26,884 --> 00:00:28,917 [ Whispers ] Best be careful, man, okay? 13 00:00:31,181 --> 00:00:34,012 Mommy! Lena, this is Daddy's friend, Lucy. 14 00:00:34,045 --> 00:00:35,553 Her mother left her, you're banging some woman 15 00:00:35,577 --> 00:00:38,275 that she's never seen before in her mother's bedroom. 16 00:00:38,309 --> 00:00:40,873 - You two a thing now? - I don't know. 17 00:00:40,907 --> 00:00:43,014 Why don't you come stay at the house for a little while? 18 00:00:43,038 --> 00:00:45,403 I'm Amy. I run a Bible study. 19 00:00:45,436 --> 00:00:46,935 You should come sometime. 20 00:00:46,968 --> 00:00:49,133 Baz is gonna come to you in a little while. 21 00:00:49,166 --> 00:00:51,431 I'd be careful not to let that boy's recklessness 22 00:00:51,464 --> 00:00:54,296 come back and hit me in the face if I were you. 23 00:00:54,329 --> 00:00:56,794 He wants to see you. He's running out of time. 24 00:00:56,827 --> 00:00:58,859 On my own terms. 25 00:00:58,893 --> 00:01:00,001 May we all get what we want... 26 00:01:00,025 --> 00:01:02,756 All: And never what we deserve. 27 00:01:04,488 --> 00:01:08,118 ♪♪ 28 00:01:08,151 --> 00:01:14,113 ♪ She stares deeply 29 00:01:14,146 --> 00:01:17,943 ♪ Locked inside me 30 00:01:17,977 --> 00:01:21,175 ♪ Burnin' brightly 31 00:01:24,006 --> 00:01:29,901 ♪ One they know that I cannot take ♪ 32 00:01:29,934 --> 00:01:33,098 ♪ Waitin' for it all to begin 33 00:01:33,131 --> 00:01:36,395 ♪ Every night now, they'll win 34 00:01:40,126 --> 00:01:42,824 ♪ Come and meet my black hole 35 00:01:42,858 --> 00:01:46,721 ♪ Got a big black hole 36 00:01:46,755 --> 00:01:50,884 ♪ Got a big black hole 37 00:01:50,917 --> 00:01:54,214 ♪ I've got a big black hole 38 00:01:54,248 --> 00:01:58,378 ♪ I've got a big black, big black hole ♪ 39 00:01:58,411 --> 00:02:02,407 ♪ Got a big black hole inside of me ♪ 40 00:02:02,441 --> 00:02:04,406 ♪ Got a 41 00:02:05,839 --> 00:02:08,703 ♪♪ 42 00:02:08,737 --> 00:02:10,002 Smurf: When we get there, 43 00:02:10,036 --> 00:02:12,200 I'm gonna need you to watch my back. 44 00:02:12,234 --> 00:02:14,798 - J: At a funeral? - And keep your mouth shut. 45 00:02:14,832 --> 00:02:17,929 We're going to pay our respects and leave. 46 00:02:23,425 --> 00:02:26,855 So this, uh, this Manny guy, 47 00:02:26,888 --> 00:02:28,821 when was the last time you saw him? 48 00:02:28,854 --> 00:02:33,317 20 years ago maybe. 49 00:02:34,641 --> 00:02:40,241 Resync from webrip version By Anyink for Filmseri.com 50 00:02:44,808 --> 00:02:47,806 [ Cellphone rings ] 51 00:02:47,839 --> 00:02:48,905 Yeah. 52 00:02:48,938 --> 00:02:50,369 Baz: Hey, man, where are you? 53 00:02:50,403 --> 00:02:51,935 My place. Why? 54 00:02:51,968 --> 00:02:55,432 Uh, I need a favor. I'm down in Mexico. 55 00:02:55,465 --> 00:02:58,797 - I'm gettin' stuff for the job. - Yeah? 56 00:02:58,830 --> 00:03:00,361 How's Lucy? 57 00:03:00,395 --> 00:03:03,293 Smurf took off out of town and she won't say where. 58 00:03:03,326 --> 00:03:06,423 I'm supposed to pick up Lena after school. Mm-hmm. 59 00:03:06,456 --> 00:03:08,331 Well, if you leave now, no hassle at the border. 60 00:03:08,355 --> 00:03:10,021 - You'll make it. - No, Pope. I can't. 61 00:03:10,054 --> 00:03:11,753 I can't. Can you help me out? 62 00:03:11,787 --> 00:03:14,284 Can you pick her up? 63 00:03:14,317 --> 00:03:15,349 Look, the shit I said... 64 00:03:15,383 --> 00:03:19,813 When should I tell Lena you'll be back? 65 00:03:19,846 --> 00:03:21,411 Tomorrow. 66 00:03:21,444 --> 00:03:22,711 [ Line clicks ] 67 00:03:22,744 --> 00:03:24,010 [ Cellphone beeps ] 68 00:03:24,043 --> 00:03:27,240 [ Dog barking in distance ] 69 00:03:28,439 --> 00:03:30,705 - Hey, where the hell is Marco? - He's coming. 70 00:03:30,737 --> 00:03:34,734 Carlos, don't shove the chayote around the plate, por favor. 71 00:03:34,768 --> 00:03:35,833 Ya te dije, eat it. 72 00:03:35,867 --> 00:03:38,198 [ Exhales deeply ] 73 00:03:38,231 --> 00:03:40,996 You okay? Yeah, I'm fine. When do you think he's gonna get here? 74 00:03:41,029 --> 00:03:43,661 Is this how you always get before a job or just this one? 75 00:03:43,694 --> 00:03:47,791 - This one being... - Yeah, first without Smurf. 76 00:03:47,824 --> 00:03:49,256 It has to go smoothly. 77 00:03:49,289 --> 00:03:52,320 Show her it's real, that you're handling things now. 78 00:03:52,354 --> 00:03:54,785 [ Vehicle approaches ] Every job has to go smoothly. 79 00:03:54,818 --> 00:03:56,717 [ Car door opens, closes ] 80 00:03:56,751 --> 00:03:58,982 Marco's here. 81 00:04:03,345 --> 00:04:04,744 - Hey. - Hey, man. 82 00:04:04,777 --> 00:04:06,776 - What's up? - Hola. 83 00:04:06,809 --> 00:04:08,117 - [ Speaks indistinctly ] - [ Kisses ] 84 00:04:08,141 --> 00:04:09,806 - ¿Cómo está? - Bien, bien. 85 00:04:09,840 --> 00:04:12,238 - Hey, hola, Tio Marco. - Hola. [ Kisses ] 86 00:04:12,271 --> 00:04:14,769 - [ Sighs ] You ready? - Yeah, let's do it. 87 00:04:14,802 --> 00:04:16,168 Let's go. 88 00:04:16,201 --> 00:04:18,699 - Ciao. - Bye. 89 00:04:18,733 --> 00:04:20,864 Thought Smurf didn't want you doing anything with me? 90 00:04:20,897 --> 00:04:23,962 Well, Smurf's not in charge anymore. Since when? 91 00:04:23,995 --> 00:04:28,625 [ Indistinct conversations ] 92 00:04:28,658 --> 00:04:31,623 Hey. Come on in. So I actually want you to start it off 93 00:04:31,656 --> 00:04:34,753 'cause I feel like you're gonna have the best read on it. 94 00:04:34,786 --> 00:04:36,619 Okay. 95 00:04:36,652 --> 00:04:38,583 [ Door opens ] Loved this place. 96 00:04:38,617 --> 00:04:40,625 [ Door closes ] My friends and I used to sneak in here 97 00:04:40,649 --> 00:04:41,748 before we were legal. 98 00:04:41,781 --> 00:04:44,745 Yeah, it's a great beach dive. 99 00:04:44,778 --> 00:04:47,210 You know, just good cheap beer and no bullshit. 100 00:04:47,243 --> 00:04:50,008 - That's how I'm gonna keep it. - Love that. 101 00:04:50,041 --> 00:04:51,872 Yeah, I'm gonna open up this room a bit. 102 00:04:51,906 --> 00:04:54,670 - Lose the drop ceiling. - In a week? 103 00:04:54,704 --> 00:04:56,269 Yeah, you gotta get earnin', man. 104 00:04:56,302 --> 00:04:59,733 No, I'm just sayin', that's... That's a lot of work. 105 00:04:59,766 --> 00:05:01,665 - You both the owners? - Yeah. 106 00:05:01,699 --> 00:05:03,730 - No, it's just me. - [ Chuckles ] 107 00:05:03,763 --> 00:05:05,596 Technicality. 108 00:05:06,695 --> 00:05:10,257 Oh! Like the fire pits down in San Onofre. 109 00:05:10,291 --> 00:05:13,655 - Back in the day. - Yep. That's what I'm going for. 110 00:05:13,689 --> 00:05:17,919 The feel of those Friday nights before this place got taken over 111 00:05:17,952 --> 00:05:20,816 by all the Newport money and tourists. 112 00:05:20,849 --> 00:05:23,781 Speaking of Fridays, 113 00:05:23,814 --> 00:05:27,578 I had sex in that bathroom with Jeff McNoughton. 114 00:05:27,611 --> 00:05:29,842 - Oh, okay. - Whoa. You're hired. 115 00:05:29,876 --> 00:05:31,608 [ Laughs ] 116 00:05:31,641 --> 00:05:33,039 What? She's got history here. 117 00:05:33,073 --> 00:05:36,171 [ Glass clatters ] So you a sink girl or a stall girl? 118 00:05:36,204 --> 00:05:38,235 - I'm... I'm a sink guy. - Okay, Jesus, man. 119 00:05:38,269 --> 00:05:40,668 Definitely a sink girl. I can tell. I can tell. 120 00:05:40,701 --> 00:05:43,631 Okay, all right. That's good. Thanks, bud. [ Laughs ] 121 00:05:43,665 --> 00:05:45,097 Mm. 122 00:05:45,130 --> 00:05:48,627 Uh, so how long have you bartended for? 123 00:05:48,661 --> 00:05:50,093 - Seven years. - Seven years. 124 00:05:50,126 --> 00:05:53,657 Barback, two. Uh, I can text you guys my references. 125 00:05:53,690 --> 00:05:57,554 Oh, yeah. That'd be great. Yeah. 126 00:05:57,587 --> 00:05:58,753 Yeah, that would be great. 127 00:05:58,786 --> 00:06:01,983 I'll walk you out. Okay. 128 00:06:03,715 --> 00:06:06,680 Um, so if everything works out, 129 00:06:06,713 --> 00:06:09,545 you think you could, uh, start next week? 130 00:06:09,578 --> 00:06:10,876 - Yeah. - Cool. 131 00:06:10,909 --> 00:06:12,608 Got your liquor license yet? 132 00:06:12,642 --> 00:06:15,673 Uh, temporary one with the lease. 133 00:06:15,706 --> 00:06:17,871 But I'm getting the real one tomorrow. 134 00:06:17,904 --> 00:06:21,135 - I have an interview, so... - It's a shitload of red tape. 135 00:06:21,168 --> 00:06:23,066 My ex tried to get one and couldn't, 136 00:06:23,099 --> 00:06:24,533 but then he had a record. 137 00:06:24,566 --> 00:06:27,530 Oh, shit. 138 00:06:27,563 --> 00:06:29,194 Uh, yeah. I'm sure it'll be fine. 139 00:06:29,228 --> 00:06:32,592 Yeah. I'll get you those references. Great. 140 00:06:32,626 --> 00:06:33,791 - See you next week. - Yeah. 141 00:06:33,825 --> 00:06:36,589 - I hope. - Later, sink girl. 142 00:06:36,623 --> 00:06:37,987 [ Chuckles ] 143 00:06:38,021 --> 00:06:39,786 I like her. [ Door closes ] 144 00:06:41,552 --> 00:06:43,159 Well, I-I think the most important part is... 145 00:06:43,183 --> 00:06:45,881 Is the first part. God is faithful. Right? 146 00:06:45,915 --> 00:06:49,613 Because no matter what we do even when we stop listening, 147 00:06:49,646 --> 00:06:51,244 He's there. - Woman: Praise God. 148 00:06:51,277 --> 00:06:54,642 Right. Right. So His love is unconditional. Exactly. 149 00:06:54,674 --> 00:06:57,839 Yes. That's not the point of the verse. 150 00:06:57,872 --> 00:07:01,169 What do you think it is, Andrew? 151 00:07:01,203 --> 00:07:02,935 The end part. 152 00:07:02,968 --> 00:07:04,766 God is faithful. 153 00:07:04,800 --> 00:07:08,163 He will not let you be tried beyond what you are able to bear 154 00:07:08,197 --> 00:07:11,495 but with the trial will also provide a way out, 155 00:07:11,528 --> 00:07:13,093 so that you may be able to endure it. 156 00:07:13,126 --> 00:07:14,825 That's the part that matters... 157 00:07:14,858 --> 00:07:19,854 How we can bear anything if we have to. 158 00:07:19,888 --> 00:07:24,551 Right. Because he loves you. So I-I guess we're both right. 159 00:07:24,585 --> 00:07:25,949 It doesn't say that. 160 00:07:25,983 --> 00:07:29,014 It just says He'll get you through. 161 00:07:29,047 --> 00:07:32,711 The beauty of the Gospel is the meaning can be clear 162 00:07:32,744 --> 00:07:35,476 to each of us... - Woman: That's right. 163 00:07:35,509 --> 00:07:38,773 In a very different way. - Yes. Amen. 164 00:07:38,806 --> 00:07:40,904 - Yeah. - Right. 165 00:07:45,634 --> 00:07:49,465 [ Crunching ] 166 00:07:49,498 --> 00:07:52,795 [ Rock music playing ] 167 00:07:52,828 --> 00:07:54,537 Woman: ♪ Running, I'm running, I'm running ♪ 168 00:07:54,561 --> 00:07:56,068 ♪ Running, I'm running, I'm running ♪ 169 00:07:56,092 --> 00:07:58,524 ♪ Running, I'm run... [ Music stops ] 170 00:08:04,619 --> 00:08:09,114 Hey. I heard you drive in. Oh, I thought I'd check in on ya. 171 00:08:09,148 --> 00:08:11,513 What are those for? 172 00:08:11,547 --> 00:08:14,545 Uh, me and Deran we, uh, we bought a bar. 173 00:08:14,578 --> 00:08:17,575 What? Yeah, it's a total dive, but we're gonna make it cool. 174 00:08:17,608 --> 00:08:18,850 That's why I haven't been texting you 175 00:08:18,874 --> 00:08:21,505 'cause been working our balls off. 176 00:08:21,539 --> 00:08:23,903 Gutting it and, you know, all the rest. 177 00:08:23,937 --> 00:08:25,536 [ Clatter ] Can I come see it? 178 00:08:25,569 --> 00:08:28,699 Uh, sure, when it's... done. 179 00:08:28,733 --> 00:08:30,565 You know, Smurf and J are outta town. 180 00:08:30,598 --> 00:08:34,095 We've got the whole house to ourselves. Yeah, I-I gotta get back. 181 00:08:34,128 --> 00:08:36,627 Come over tonight. They won't be back. 182 00:08:36,660 --> 00:08:41,389 We're gonna be workin' all night, so... [ Clacking ] 183 00:08:41,423 --> 00:08:43,388 - Yeah, I get it. - Yeah? 184 00:08:43,422 --> 00:08:45,020 Mm-hmm. 185 00:08:48,783 --> 00:08:50,915 Amy: Thanks, everyone. See you all next week. 186 00:08:50,948 --> 00:08:53,414 - Good night, Amy. - Bye, Jaymie. 187 00:08:53,447 --> 00:08:57,411 [ Indistinct conversations ] 188 00:08:59,874 --> 00:09:01,407 Hey. 189 00:09:01,440 --> 00:09:03,805 The church is having a kids' softball game tomorrow 190 00:09:03,838 --> 00:09:07,868 at Capistrano Park. You wanna come? 191 00:09:07,902 --> 00:09:11,931 Bring lunch? Lena could play. 192 00:09:11,964 --> 00:09:15,129 [ Pen clicks ] 193 00:09:15,162 --> 00:09:17,395 Text me if you wanna. 194 00:09:17,428 --> 00:09:20,358 I can pick you guys up. 195 00:09:20,392 --> 00:09:22,723 [ Paper tears ] 196 00:09:25,488 --> 00:09:28,519 ♪♪ 197 00:09:40,409 --> 00:09:43,039 ♪♪ 198 00:09:43,073 --> 00:09:46,004 ♪ I drove to nowhere 199 00:09:46,037 --> 00:09:50,568 ♪ It's going 'round, 'round, 'round, 'round, 'round my mind ♪ 200 00:09:51,067 --> 00:09:56,396 ♪♪ 201 00:09:56,429 --> 00:10:01,292 ♪ It's going 'round, 'round, 'round, 'round, 'round my mind ♪ 202 00:10:02,924 --> 00:10:04,956 ♪♪ 203 00:10:04,989 --> 00:10:06,954 Watch your back in there, baby. 204 00:10:06,987 --> 00:10:10,685 Manny's crew have always been a bunch of scumbags. [ Click ] 205 00:10:10,718 --> 00:10:12,550 ♪ There's only one thing I need ♪ 206 00:10:12,583 --> 00:10:15,348 ♪ I need her, oh, yeah 207 00:10:15,381 --> 00:10:18,012 ♪ Give it all you got 208 00:10:18,045 --> 00:10:20,444 ♪ Give it all you got 209 00:10:20,477 --> 00:10:23,475 ♪ Before we fade away 210 00:10:23,508 --> 00:10:25,573 ♪ I need her [ Gate clanks ] 211 00:10:25,606 --> 00:10:28,471 ♪ Give it all you got 212 00:10:28,504 --> 00:10:31,768 ♪ Give it all you got 213 00:10:36,697 --> 00:10:42,559 [ Indistinct conversations ] 214 00:10:42,592 --> 00:10:44,358 [ Door closes ] 215 00:10:44,391 --> 00:10:46,423 [ Children laugh ] 216 00:10:49,321 --> 00:10:51,885 Hey. 217 00:10:51,919 --> 00:10:53,284 [ Kisses ] 218 00:10:53,318 --> 00:10:54,749 Child: Stop. 219 00:10:55,981 --> 00:10:58,046 This is my grandson, J. 220 00:10:58,079 --> 00:10:59,745 - Good to meet you. - You, too. 221 00:10:59,778 --> 00:11:03,975 Jake and I used to work with Manny before he left California. 222 00:11:04,009 --> 00:11:05,284 Met your grandma when she was your age. 223 00:11:05,308 --> 00:11:06,773 Oh, yeah? What was she like? 224 00:11:06,807 --> 00:11:08,805 Sexy and tough as shit. 225 00:11:08,838 --> 00:11:11,304 - [ Chuckles ] - Go grab us a beer. 226 00:11:11,337 --> 00:11:13,268 I'll take that. 227 00:11:18,564 --> 00:11:23,260 [ Indistinct conversations, rooster crowing ] 228 00:11:23,294 --> 00:11:24,758 My beer. 229 00:11:28,490 --> 00:11:33,019 Manny wasn't lying when he said he needed the cash. 230 00:11:33,051 --> 00:11:36,549 Before he got sick, Manny's crew wanted Javi out. 231 00:11:36,583 --> 00:11:41,346 Javi's running jobs for now... Drugs, girls, guns. 232 00:11:41,379 --> 00:11:43,244 Manny's crew all bitch about him. 233 00:11:43,278 --> 00:11:45,276 Say he's a sick piece of shit. 234 00:11:45,309 --> 00:11:47,574 He beat one of his guys to death. 235 00:11:47,607 --> 00:11:48,849 Left him in the yard with his dogs 236 00:11:48,873 --> 00:11:52,237 till there was nothing left. 237 00:11:55,468 --> 00:11:58,831 Shit. 238 00:11:58,865 --> 00:12:01,230 What you doin'? 239 00:12:01,264 --> 00:12:03,328 Research for the liquor license 240 00:12:03,362 --> 00:12:05,227 and a business plan for the inspector. 241 00:12:05,261 --> 00:12:06,958 Oh, I got a business plan for you. 242 00:12:06,991 --> 00:12:09,490 - Yeah? - Sell booze, make money. 243 00:12:09,523 --> 00:12:11,289 - Oh, that's great. - Yeah? 244 00:12:11,322 --> 00:12:12,364 Yeah, that's real helpful. I'll put that down. 245 00:12:12,388 --> 00:12:15,219 You know, I'm thinking we should do a-an after hours. 246 00:12:15,253 --> 00:12:16,950 Get known for it, make it a thing. 247 00:12:16,983 --> 00:12:19,515 Yeah, and what? Get shut down immediately? 248 00:12:19,549 --> 00:12:23,745 Do you have any idea how serious this is? [ Sighs ] 249 00:12:23,778 --> 00:12:28,275 I mean, it's even... it's on me if some asshole gets drunk 250 00:12:28,308 --> 00:12:31,705 and gets in his car, so... [ Taps key ] 251 00:12:31,739 --> 00:12:33,803 All right. 252 00:12:33,837 --> 00:12:37,401 So, uh, we gonna do this or what? 253 00:12:37,435 --> 00:12:38,966 [ Lid clatters ] 254 00:12:38,999 --> 00:12:41,365 Yeah, soon as I'm finished. 255 00:12:43,563 --> 00:12:45,262 [ Sighs ] 256 00:12:48,592 --> 00:12:52,289 All right. 257 00:12:53,887 --> 00:12:57,185 Hey, hey. Stop, stop! What are you doing? 258 00:12:57,219 --> 00:12:58,251 What? 259 00:12:58,284 --> 00:13:00,848 Are you kidding me, man? 260 00:13:00,881 --> 00:13:03,646 I said that wall. Not this wall. 261 00:13:03,679 --> 00:13:06,245 Jesus. 262 00:13:16,936 --> 00:13:18,634 [ Lena grunts ] 263 00:13:23,697 --> 00:13:25,362 When is Daddy coming back? 264 00:13:25,396 --> 00:13:29,359 Tomorrow. Hopefully. 265 00:13:29,393 --> 00:13:31,757 [ Keys thud ] 266 00:13:31,791 --> 00:13:35,155 Come on. Let's get you something to eat. 267 00:13:36,453 --> 00:13:38,219 [ Mutters ] 268 00:13:39,551 --> 00:13:41,184 Seriously, man. What's your problem? 269 00:13:41,217 --> 00:13:43,415 You're tense as shit. [ Sighs ] 270 00:13:43,448 --> 00:13:45,780 This is supposed to be fun. 271 00:13:48,378 --> 00:13:52,175 I-I got a record, man. I... It's up to this inspector whether 272 00:13:52,208 --> 00:13:53,616 I get the license or not. And I don't know if... 273 00:13:53,639 --> 00:13:57,271 Dude, plenty of ex-cons have bars. 274 00:13:57,304 --> 00:13:59,202 He could turn me down, man. I don't know. 275 00:13:59,235 --> 00:14:01,377 So just look him in the eye, tell him you have a record, 276 00:14:01,401 --> 00:14:03,199 and slide him some cash. 277 00:14:03,232 --> 00:14:06,197 He's a liquor inspector, man. He's not doing it for the glory. 278 00:14:06,230 --> 00:14:08,128 All Smurf's buildings, 279 00:14:08,162 --> 00:14:11,193 all the palms she's greased worked for her, didn't it? 280 00:14:11,226 --> 00:14:13,224 Yeah, maybe. 281 00:14:13,258 --> 00:14:17,221 Come on. Here. 282 00:14:21,285 --> 00:14:23,183 All right, you stupid mermaid. 283 00:14:26,281 --> 00:14:28,246 Whoa! 284 00:14:29,445 --> 00:14:32,409 [ Crow cawing ] 285 00:14:32,443 --> 00:14:35,673 ♪♪ 286 00:14:37,139 --> 00:14:38,803 [ Sighs ] 287 00:14:38,837 --> 00:14:41,236 Go ahead and eat, man. 288 00:14:47,497 --> 00:14:49,828 So you, um, you live with Smurf? 289 00:14:49,861 --> 00:14:52,193 Ever since my mom died. 290 00:14:52,227 --> 00:14:53,825 And she took you in, huh? 291 00:14:56,623 --> 00:15:00,154 She ever... She ever talk about me? 292 00:15:00,187 --> 00:15:03,184 I haven't been there all that long. 293 00:15:05,117 --> 00:15:07,115 I'm sorry about your dad, by the way. 294 00:15:09,147 --> 00:15:11,677 Manny. 295 00:15:11,711 --> 00:15:14,542 Nah, he wasn't my dad. 296 00:15:22,868 --> 00:15:24,734 What's she really doing here? 297 00:15:24,766 --> 00:15:27,132 What do you mean? 298 00:15:27,165 --> 00:15:28,663 Smurf. 299 00:15:28,697 --> 00:15:30,796 What's she want? 300 00:15:34,593 --> 00:15:37,157 Enjoy your meal. 301 00:15:43,419 --> 00:15:46,649 ♪♪ 302 00:16:06,433 --> 00:16:09,531 I heard you showed. 303 00:16:09,565 --> 00:16:12,628 I had to see it for myself. 304 00:16:12,662 --> 00:16:16,226 Never thought he'd go so fast. 305 00:16:16,260 --> 00:16:20,356 Yeah, well, there was nothing fast about it. 306 00:16:20,389 --> 00:16:23,387 I made that clear the other night. 307 00:16:23,420 --> 00:16:27,384 Here's a little something to help pay for the day. 308 00:16:27,417 --> 00:16:29,382 What? Is this how you fix things? 309 00:16:29,415 --> 00:16:32,247 Nothing to fix, baby. 310 00:16:32,280 --> 00:16:34,146 Just paying my respects. 311 00:16:44,737 --> 00:16:49,200 [ Sniffs ] I always loved that smell. 312 00:16:49,233 --> 00:16:52,997 Reminds me of those Sunday nights out by your pool. 313 00:16:53,031 --> 00:16:55,029 You'd bring out all that food, 314 00:16:55,062 --> 00:16:57,592 and I'd eat till my stomach hurt, 315 00:16:57,626 --> 00:17:01,224 just to see you smile. 316 00:17:01,257 --> 00:17:03,455 We all would... 317 00:17:03,488 --> 00:17:07,985 Manny, Jake, my dad. 318 00:17:09,084 --> 00:17:13,147 It was back when you called us a family. 319 00:17:13,180 --> 00:17:19,110 You know, I heard you... the night my dad took off. 320 00:17:19,143 --> 00:17:21,274 You and Manny were fighting on the street 321 00:17:21,308 --> 00:17:22,706 about what to do with me. 322 00:17:22,739 --> 00:17:24,705 You were a 10-year-old kid, Javi. 323 00:17:24,738 --> 00:17:28,168 You don't know what you heard. 324 00:17:28,202 --> 00:17:30,277 You told him to throw me out like I was a piece of trash 325 00:17:30,301 --> 00:17:31,532 is what I heard. 326 00:17:31,565 --> 00:17:33,697 Is that what I said? 327 00:17:36,129 --> 00:17:37,561 Why'd you come? 328 00:17:37,594 --> 00:17:39,160 Pay my respects to an old friend. 329 00:17:39,194 --> 00:17:41,325 That's a bunch of bullshit. 330 00:17:41,358 --> 00:17:44,023 Why you really here? Who you looking for? 331 00:17:46,753 --> 00:17:51,017 You take good care of yourself now, Javi, okay? 332 00:17:51,050 --> 00:17:55,613 I'm keeping this, by the way. It was always mine. 333 00:18:07,337 --> 00:18:09,935 [ Envelope rustles ] 334 00:18:14,398 --> 00:18:17,496 So Smurf retired, huh? How'd that happen? 335 00:18:17,529 --> 00:18:19,128 She'd lost a step, and it was time. 336 00:18:19,162 --> 00:18:22,959 So who's running things now? 337 00:18:22,992 --> 00:18:24,590 Me and Pope. 338 00:18:24,623 --> 00:18:29,054 Pope? [ Chuckles ] You mean you're running things. 339 00:18:29,087 --> 00:18:30,385 So what's up? 340 00:18:30,418 --> 00:18:32,251 Is there any opportunities, huh? 341 00:18:32,284 --> 00:18:34,050 You and me? Like the old days? 342 00:18:34,083 --> 00:18:37,080 Nah, man. I don't do that shit anymore. It's too risky. 343 00:18:37,113 --> 00:18:38,946 - I'm not talkin' drugs, man. - What, then? 344 00:18:38,979 --> 00:18:41,377 - Tourists. - [ Chuckles ] Tourists? 345 00:18:41,410 --> 00:18:43,642 Yeah. Jewelry. 346 00:18:43,675 --> 00:18:45,373 I got a couple guys working hotels. 347 00:18:45,406 --> 00:18:47,016 It's a good operation. Could move a lot more 348 00:18:47,039 --> 00:18:48,280 if I could fence some of the bigger pieces 349 00:18:48,304 --> 00:18:49,637 to your contacts up north. 350 00:18:49,670 --> 00:18:52,044 I'm already into something, Marco. What do you think I'm doing here? 351 00:18:52,068 --> 00:18:55,066 - It's not a job. It's easy cash. - What is it, then? What, what? 352 00:18:55,099 --> 00:18:57,997 What? I've got this bracelet. 20 grand. 353 00:18:58,031 --> 00:18:59,529 Go to your fence, take 20%. 354 00:18:59,562 --> 00:19:02,327 - 30. - Marco, it's not the cut. 355 00:19:02,360 --> 00:19:03,992 Eso todo. 356 00:19:04,026 --> 00:19:06,924 Good? Let's see. 357 00:19:06,957 --> 00:19:08,988 Ba ba ba ba ba. 358 00:19:09,022 --> 00:19:10,054 Looks good. How much? 359 00:19:10,087 --> 00:19:11,920 - Mil cien. - $1,100. 360 00:19:11,953 --> 00:19:14,350 [ Bills rustling ] 361 00:19:17,281 --> 00:19:19,845 - Yeah? Gracias. - Gracias. 362 00:19:22,511 --> 00:19:24,841 [ Tanks clanking] [ Speaks indistinctly ] 363 00:19:29,538 --> 00:19:31,970 Why are you doing that? 364 00:19:32,004 --> 00:19:37,432 Because it's important to keep your stuff in order, Lena. 365 00:19:37,465 --> 00:19:40,330 Remember I said that. 366 00:19:40,363 --> 00:19:43,095 That lady, Amy, remember her? Mm-hmm. 367 00:19:43,128 --> 00:19:46,892 She's coming by tomorrow to take us to a softball game. 368 00:19:46,925 --> 00:19:48,856 Does that sound fun? 369 00:19:48,890 --> 00:19:50,421 Sure. [ Thud ] 370 00:19:55,185 --> 00:19:58,415 ♪♪ 371 00:19:59,914 --> 00:20:02,945 [ Pigeon cooing ] 372 00:20:04,111 --> 00:20:07,575 The sun blinds them. 373 00:20:07,607 --> 00:20:10,938 If it doesn't get up, Mommy hits them with a brick. 374 00:20:10,972 --> 00:20:14,835 You know, so it doesn't hurt anymore. 375 00:20:16,901 --> 00:20:21,264 How long does it usually take... to know if it's gonna get up? 376 00:20:21,297 --> 00:20:23,794 Not long. 377 00:20:27,592 --> 00:20:29,790 I don't think it's getting up. 378 00:20:41,081 --> 00:20:42,547 [ Scrapes ] 379 00:20:49,142 --> 00:20:51,306 You don't have to look. 380 00:20:52,439 --> 00:20:55,536 [ Sea birds calling ] 381 00:21:06,128 --> 00:21:08,492 [ Sighs, chuckles ] 382 00:21:12,256 --> 00:21:15,486 ♪♪ 383 00:21:15,520 --> 00:21:18,119 [ Insects chirping, door closes ] 384 00:21:18,152 --> 00:21:19,950 Is Carlos asleep? 385 00:21:19,983 --> 00:21:22,881 Finally. [ Sighs ] 386 00:21:22,915 --> 00:21:25,412 He said he likes you being here. 387 00:21:25,445 --> 00:21:27,944 I told him not to get used to it. Yeah, good. 388 00:21:27,977 --> 00:21:29,475 - Mm. - Wouldn't want him to. 389 00:21:29,509 --> 00:21:33,472 Mm. Did you get everything you needed today from Eduardo? 390 00:21:33,506 --> 00:21:36,370 - Yeah. Yeah, I did. - Good. 391 00:21:36,404 --> 00:21:40,334 Hey, did Marco told you something about a bracelet? 392 00:21:40,367 --> 00:21:41,933 [ Scoffs ] Oh, yeah. 393 00:21:41,966 --> 00:21:45,063 The whole pitch. The hotels, everything. Yeah. 394 00:21:45,097 --> 00:21:47,761 - That's so stupid. God. - [ Laughs ] What? 395 00:21:47,795 --> 00:21:51,325 He just... he has to play the big man with you 396 00:21:51,358 --> 00:21:53,790 every single time. Can't just... 397 00:21:53,823 --> 00:21:57,320 - Can't just tell you the truth. - What's the truth? 398 00:21:57,353 --> 00:21:58,819 What? 399 00:21:58,852 --> 00:22:00,851 [ Sighs ] 400 00:22:00,885 --> 00:22:04,314 - I-I think he's in trouble. - What kind of trouble? 401 00:22:04,347 --> 00:22:06,046 I don't know exactly. I'm not sure. 402 00:22:06,080 --> 00:22:08,778 It just seems like he needs some cash, 403 00:22:08,811 --> 00:22:10,777 and so I'm afraid he's gonna unload that thing 404 00:22:10,810 --> 00:22:12,375 somewhere he shouldn't. 405 00:22:12,408 --> 00:22:15,173 - The bracelet? - Yeah. 406 00:22:17,005 --> 00:22:19,836 [ Sighs heavily ] 407 00:22:19,869 --> 00:22:22,068 I mean, do you want me to sell it? I can sell it. 408 00:22:22,100 --> 00:22:23,999 No. I know you don't trust him. 409 00:22:24,032 --> 00:22:27,296 I don't trust your brother. You don't trust your brother. 410 00:22:27,329 --> 00:22:30,493 - That's not true. - Oh, oh. 411 00:22:30,526 --> 00:22:32,725 [ Both chuckle ] 412 00:22:32,759 --> 00:22:34,124 [ Sloshes ] 413 00:22:34,158 --> 00:22:36,989 Look, why don't I take it? I have to talk to one of our fences anyhow. 414 00:22:37,022 --> 00:22:40,452 Why don't I take the bracelet, see what she can do with it? 415 00:22:40,485 --> 00:22:42,784 - How 'bout that? - Are you sure? 416 00:22:42,817 --> 00:22:45,282 Yeah, it's not a big deal. 417 00:22:47,447 --> 00:22:49,812 [ Kisses ] 418 00:22:49,846 --> 00:22:52,209 That Javi guy... He said that, uh, 419 00:22:52,243 --> 00:22:54,008 he said that Manny wasn't his dad. 420 00:22:54,042 --> 00:22:55,874 No. 421 00:22:55,907 --> 00:22:59,738 Javi's dad was some guy who used to pull jobs with us 422 00:22:59,771 --> 00:23:02,701 until he ripped us off and left town with all the money. 423 00:23:02,735 --> 00:23:05,933 [ Knock on door ] 424 00:23:05,966 --> 00:23:08,164 Give me a minute. 425 00:23:17,423 --> 00:23:20,653 ♪♪ 426 00:23:21,920 --> 00:23:23,784 [ Door creaks closed ] 427 00:23:25,917 --> 00:23:28,447 Well? 428 00:23:28,480 --> 00:23:30,713 Time I left, Javi's guys were so wasted, 429 00:23:30,746 --> 00:23:32,977 they were fighting each other. 430 00:23:33,011 --> 00:23:35,109 They're idiots. 431 00:23:35,142 --> 00:23:37,840 Did you talk to anyone, get a sense of what... 432 00:23:37,873 --> 00:23:40,971 [ Speaks indistinctly ] - There's something. 433 00:23:41,004 --> 00:23:42,769 Manny's memory was goin'. 434 00:23:42,803 --> 00:23:46,833 His doctor told him to record shit to help him remember. 435 00:23:46,866 --> 00:23:49,798 Like what? Like anything that came into his head. 436 00:23:49,831 --> 00:23:52,395 Names he remembered. 437 00:23:52,428 --> 00:23:55,026 A few of these guys say that's all he did at the end. 438 00:23:55,059 --> 00:24:01,221 Just sit, saying shit into one of the mini tape recorders. 439 00:24:12,112 --> 00:24:13,944 [ Door closes ] 440 00:24:13,978 --> 00:24:16,385 You sure you can't come over? I've got the whole place to myself. 441 00:24:16,409 --> 00:24:18,816 Girl: I'm going to a movie with my parents and little sister. 442 00:24:18,840 --> 00:24:21,738 Some animated thing. Family date night. 443 00:24:21,772 --> 00:24:24,836 - Ouch. - Trust me, I know. Later. 444 00:24:24,870 --> 00:24:26,668 Okay, bye. 445 00:24:26,701 --> 00:24:31,797 Kye Kye: ♪ A hurried pace 446 00:24:31,830 --> 00:24:37,792 ♪ Won't frame anything to last 447 00:24:37,825 --> 00:24:41,789 ♪ People, it's taking forever 448 00:24:41,822 --> 00:24:48,051 ♪ I've tried to connect with her but now she's gone ♪ 449 00:24:48,084 --> 00:24:51,214 ♪ Priceless is what draws attention ♪ 450 00:24:51,248 --> 00:24:59,234 ♪ What kind of affection is making a mark with us ♪ 451 00:24:59,708 --> 00:25:03,105 ♪ They see my heart 452 00:25:04,738 --> 00:25:07,568 ♪ They keep away 453 00:25:09,867 --> 00:25:12,931 ♪ They see my heart 454 00:25:14,929 --> 00:25:17,893 ♪ They keep away 455 00:25:20,358 --> 00:25:23,222 ♪ They see my heart 456 00:25:25,221 --> 00:25:27,919 ♪ They keep away 457 00:25:30,650 --> 00:25:33,280 ♪ They see my heart 458 00:25:35,179 --> 00:25:38,543 ♪ They keep away 459 00:25:41,374 --> 00:25:44,672 ♪ People it's taking forever 460 00:25:44,706 --> 00:25:51,033 ♪ I've tried to connect with her but now she's gone ♪ 461 00:25:51,066 --> 00:25:53,065 [ Mouths word ] 462 00:25:54,698 --> 00:25:56,129 [ Mouths word ] 463 00:26:03,624 --> 00:26:06,754 Don't get that gross skin on it. 464 00:26:06,788 --> 00:26:08,653 I know how to warm up milk. 465 00:26:08,687 --> 00:26:11,250 Smurf used to do it for me, too, when I couldn't sleep, 466 00:26:11,284 --> 00:26:16,313 except she used the microwave, which was cheating. 467 00:26:16,346 --> 00:26:18,911 Is Mommy dead? 468 00:26:18,944 --> 00:26:22,676 [ Milk bubbling ] 469 00:26:22,708 --> 00:26:24,139 What? 470 00:26:25,564 --> 00:26:30,564 Resync from webrip version By Anyink for Filmseri.com 471 00:26:31,002 --> 00:26:33,567 There's no reason to think that. 472 00:26:33,600 --> 00:26:35,898 Where is she? 473 00:26:35,931 --> 00:26:38,828 I don't know, but... 474 00:26:38,862 --> 00:26:41,093 but she wouldn't want you to be sad. 475 00:26:41,126 --> 00:26:43,559 I am sad. 476 00:26:43,592 --> 00:26:46,856 Why isn't Daddy sad? 477 00:26:48,854 --> 00:26:51,152 Your... your dad is sad. 478 00:26:51,185 --> 00:26:53,084 He's... 479 00:26:53,117 --> 00:26:54,683 [ Spoon clatters ] 480 00:26:54,716 --> 00:26:57,114 He's secret sad. 481 00:27:01,577 --> 00:27:03,942 [ Clatter ] 482 00:27:09,838 --> 00:27:12,801 My dad left when I was little, 483 00:27:12,835 --> 00:27:15,533 and I'm okay. 484 00:27:15,566 --> 00:27:18,064 You will be, too. 485 00:27:22,793 --> 00:27:26,558 [ Milk pouring ] 486 00:27:29,122 --> 00:27:30,787 So you and Manny ran the crew? 487 00:27:30,821 --> 00:27:32,185 Manny ran it. 488 00:27:32,219 --> 00:27:36,982 Baby, I was only 16 years old when I met him. 489 00:27:37,016 --> 00:27:40,713 I'd just done a 5-day stint in county on shoplifting. 490 00:27:40,746 --> 00:27:46,509 Had no money, no food. Manny found me. 491 00:27:46,542 --> 00:27:48,640 Taught me. 492 00:27:48,673 --> 00:27:50,505 [ Chuckles ] 493 00:27:50,538 --> 00:27:54,735 Ooh, we did some crazy shit back in the day. 494 00:27:54,768 --> 00:27:57,165 [ Laughs ] 495 00:27:57,199 --> 00:28:01,563 My favorite was when we were low on cash. 496 00:28:01,596 --> 00:28:04,494 Manny would take me to a store. 497 00:28:04,527 --> 00:28:05,793 I'd go in first. 498 00:28:05,826 --> 00:28:10,489 He'd come in behind me like he didn't know me. 499 00:28:10,522 --> 00:28:14,152 Put a gun to my head. 500 00:28:14,186 --> 00:28:16,150 Everyone would stop and stare 501 00:28:16,184 --> 00:28:18,882 at the skinny little blonde girl. 502 00:28:18,915 --> 00:28:23,212 They'd try to save her with their wallets. 503 00:28:23,245 --> 00:28:25,677 [ Laughs ] 504 00:28:25,710 --> 00:28:30,440 So what happened then? 505 00:28:30,474 --> 00:28:32,605 - Like, what do you mean? - I mean, like, 506 00:28:32,638 --> 00:28:36,601 how did you go from being so close with Manny 507 00:28:36,634 --> 00:28:38,667 to never seeing him again? 508 00:28:38,700 --> 00:28:40,131 [ Laughter in distance ] 509 00:28:40,165 --> 00:28:43,429 Sometimes things go wrong, J. 510 00:28:43,463 --> 00:28:46,126 20 years wrong? 511 00:28:51,622 --> 00:28:54,654 Listen. 512 00:28:54,687 --> 00:28:58,850 You remember what they were all saying about Manny at the end? 513 00:28:58,883 --> 00:29:00,982 The way he was, laying in his bed, 514 00:29:01,015 --> 00:29:06,511 babblin' bullshit all day long? 515 00:29:06,545 --> 00:29:08,576 That ever happens to me, 516 00:29:08,609 --> 00:29:10,574 you put a bullet in my head. 517 00:29:10,607 --> 00:29:13,904 [ Scoffs ] Okay. 518 00:29:15,803 --> 00:29:18,735 Swear! 519 00:29:18,768 --> 00:29:21,765 Say, "Grandma, that ever happens to you, 520 00:29:21,798 --> 00:29:25,029 I'll put the bullet in your head." 521 00:29:32,457 --> 00:29:36,421 I'll put a bullet in your head. 522 00:29:44,514 --> 00:29:47,344 Beautiful boy. 523 00:29:51,542 --> 00:29:52,973 What the hell is Smurf up to? 524 00:29:53,007 --> 00:29:54,806 She want you to move back or somethin'? 525 00:29:54,839 --> 00:29:56,670 - I'm not moving back. - [ Laughs ] 526 00:29:56,704 --> 00:29:58,403 I'm not. 527 00:29:58,436 --> 00:30:00,834 Uh-huh. 528 00:30:02,433 --> 00:30:04,831 Hey, does Nicky know about this place? 529 00:30:04,864 --> 00:30:06,829 [ Chair creaking ] Yeah. 530 00:30:06,862 --> 00:30:08,371 All right, well, she'd better keep her mouth shut. 531 00:30:08,395 --> 00:30:10,394 I don't want Smurf to know till we open. 532 00:30:10,427 --> 00:30:12,824 Relax, man. I mean, Smurf's gone somewhere, 533 00:30:12,857 --> 00:30:14,823 and I'll tell Nicky not to say anything. 534 00:30:14,856 --> 00:30:16,489 And what's the matter if Smurf knows? 535 00:30:16,522 --> 00:30:18,720 - She's gonna know eventually. - Not till we open. 536 00:30:18,753 --> 00:30:20,851 'Cause when we open, it'll be real, 537 00:30:20,885 --> 00:30:23,549 and it's gonna be mine, 538 00:30:23,583 --> 00:30:25,781 Not something she can take. 539 00:30:27,380 --> 00:30:29,478 [ Cellphone vibrates ] 540 00:30:29,511 --> 00:30:31,809 Nicky again? 541 00:30:31,842 --> 00:30:34,440 I can't do this anymore. 542 00:30:34,474 --> 00:30:36,406 I'm gonna break up with Nicky. 543 00:30:36,439 --> 00:30:38,037 - Mm. - Rip the band-aid off. 544 00:30:38,071 --> 00:30:43,299 There you go. Should've done it a while ago. [ Grunts ] 545 00:30:45,499 --> 00:30:48,329 [ Whooshing ] 546 00:30:58,488 --> 00:31:00,619 [ Inhales deeply ] 547 00:31:03,651 --> 00:31:06,349 [ Sizzling ] [ Grunts ] 548 00:31:06,382 --> 00:31:07,813 [ Grunts ] 549 00:31:07,847 --> 00:31:10,379 [ Shoes squeak ] [ Sighs ] 550 00:31:12,477 --> 00:31:15,308 [ Breathing heavily ] 551 00:31:23,335 --> 00:31:25,300 [ Exhales ] 552 00:31:26,566 --> 00:31:28,297 [ Knob clicks ] 553 00:31:36,025 --> 00:31:39,255 ♪♪ 554 00:31:58,340 --> 00:31:59,839 [ Engine turns off ] 555 00:32:06,900 --> 00:32:08,432 I told you we'd find something open. 556 00:32:08,465 --> 00:32:11,297 Mm. 557 00:32:11,330 --> 00:32:12,629 Go ahead and get us a seat. 558 00:32:12,662 --> 00:32:15,993 I gotta get something from the truck. 559 00:32:20,722 --> 00:32:23,320 Dan Auerbach: ♪ I've been waiting 560 00:32:23,353 --> 00:32:26,984 ♪ Waiting on a song 561 00:32:28,749 --> 00:32:32,546 ♪ I looked down in my pocket 562 00:32:32,580 --> 00:32:36,310 ♪ Underneath the bed 563 00:32:36,343 --> 00:32:39,408 ♪ Walked under a lamp post 564 00:32:39,440 --> 00:32:40,539 Thank you. 565 00:32:40,573 --> 00:32:43,004 ♪ And one hit me on the head 566 00:32:43,037 --> 00:32:46,302 ♪ Am I blind or too dumb to see ♪ 567 00:32:46,335 --> 00:32:47,800 [ Gun cocks ] [ Gasps ] 568 00:32:47,833 --> 00:32:51,398 Do exactly as I say and nobody's gonna get hurt. Okay? 569 00:32:51,431 --> 00:32:53,529 Get the cash out the register right now. 570 00:32:53,563 --> 00:32:55,428 Hurry up. Move your asses. Go. 571 00:32:55,462 --> 00:32:58,260 You. Take the bag. 572 00:32:58,293 --> 00:33:01,399 Everybody, get your phones and your wallets out, okay? [ Cash register bell dings ] 573 00:33:01,423 --> 00:33:02,988 I want you to put it in the bag. 574 00:33:03,021 --> 00:33:05,919 Do exactly as I say, and nobody's gonna get hurt. 575 00:33:05,953 --> 00:33:08,451 Don't get any ideas. Come on. Let's go. [ Whimpers ] 576 00:33:08,484 --> 00:33:10,649 You, you, you. Get everything out. Put it in the bag. 577 00:33:10,682 --> 00:33:13,314 Let's go. Put it in there! Come on! Sorry. 578 00:33:13,347 --> 00:33:16,545 You think I won't use this? Get it in the bag. 579 00:33:16,578 --> 00:33:17,976 Let's go. Come on! 580 00:33:18,009 --> 00:33:20,907 ♪♪ 581 00:33:23,439 --> 00:33:24,704 - Whoo! - Whoo-hoo-hoo! 582 00:33:24,738 --> 00:33:27,502 Let's go! Let's go! 583 00:33:28,368 --> 00:33:30,334 Go, go, go, go, go, now! 584 00:33:32,665 --> 00:33:34,496 [ Engine starts ] 585 00:33:34,530 --> 00:33:37,394 [ Tires peal ] Yes! Yes, baby! Yes. 586 00:33:37,428 --> 00:33:39,360 Whoo! 587 00:33:39,393 --> 00:33:41,291 Toss the phones! 588 00:33:42,789 --> 00:33:44,488 - Whoo-hoo-hoo! - Aah! 589 00:33:44,522 --> 00:33:46,621 ♪♪ 590 00:33:49,984 --> 00:33:52,881 Aah! You crazy bastard. In an open-carry state. 591 00:33:52,915 --> 00:33:55,579 - You are one beautiful baby. - [ Laughs ] 592 00:33:55,613 --> 00:33:58,344 You're a natural. Not like the other boys. 593 00:33:58,377 --> 00:34:01,542 I had to teach them everything, every single thing. 594 00:34:01,575 --> 00:34:04,539 You feel that rush, huh? You feel it? 595 00:34:04,572 --> 00:34:06,271 - You feel the rush, baby? - Yeah. 596 00:34:06,305 --> 00:34:10,801 You know what it feels like now? Do you? [ Laughing ] 597 00:34:10,834 --> 00:34:12,666 Oh. 598 00:34:12,700 --> 00:34:14,332 [ Both breathing heavily ] 599 00:34:14,365 --> 00:34:17,197 [ Exhales deeply ] 600 00:34:17,229 --> 00:34:19,860 You are fearless. 601 00:34:22,392 --> 00:34:24,324 Like you. 602 00:34:24,357 --> 00:34:27,588 ♪♪ 603 00:34:29,353 --> 00:34:31,585 [ Footsteps approaching ] 604 00:34:33,683 --> 00:34:35,448 [ Blows air ] 605 00:34:35,482 --> 00:34:39,145 Uh... We need to talk, Nicky. 606 00:34:39,179 --> 00:34:40,311 Yeah, we do. 607 00:34:40,344 --> 00:34:42,841 Yeah, uh, okay, so, uh... 608 00:34:42,875 --> 00:34:44,840 What did my dad do with you guys? 609 00:34:44,874 --> 00:34:47,837 It had to do with the base, didn't it? 610 00:34:47,871 --> 00:34:51,202 Pendleton? The last few months, after my dad was, like, 611 00:34:51,235 --> 00:34:53,833 besties with Baz for, like, a second. 612 00:34:53,867 --> 00:34:56,165 He got weird. Hardly sleeping. 613 00:34:56,198 --> 00:35:00,328 How much did you pay him? I bet it was a lot. 614 00:35:00,362 --> 00:35:02,560 Yeah, okay. 615 00:35:02,593 --> 00:35:04,624 What if he did do something with us? 616 00:35:04,658 --> 00:35:08,289 [ Scoffs ] He's such a goddamn coward. 617 00:35:08,322 --> 00:35:12,119 I know that's why he left and went to Guam. 618 00:35:14,217 --> 00:35:17,182 But I'm not a coward. 619 00:35:17,215 --> 00:35:20,212 The fire? If I wasn't there, you'd be dead. 620 00:35:20,246 --> 00:35:22,577 If I didn't get rid of the drugs, you'd be in jail. 621 00:35:22,610 --> 00:35:24,376 And you like it when your dick's in my mouth, 622 00:35:24,409 --> 00:35:28,605 so you really need to stop treating me like a little kid! 623 00:35:31,237 --> 00:35:32,801 All right. 624 00:35:36,199 --> 00:35:38,864 Okay, so what'd you want to talk about? 625 00:35:38,897 --> 00:35:42,195 Uh... 626 00:35:42,229 --> 00:35:43,793 Oh, uh... 627 00:35:45,825 --> 00:35:49,855 Just don't tell Smurf about the bar, okay? 628 00:35:49,888 --> 00:35:52,221 Okay. 629 00:35:56,283 --> 00:35:58,648 You know, I'm tired and drunk, 630 00:35:58,681 --> 00:36:02,113 and I'd kind of like to have sex. 631 00:36:12,138 --> 00:36:15,235 Me, too. 632 00:36:15,268 --> 00:36:18,732 [ Seabirds calling ] [ Indistinct conversation ] 633 00:36:23,395 --> 00:36:26,758 Deran Cody? 634 00:36:26,792 --> 00:36:30,123 Yeah. Sir. 635 00:36:30,156 --> 00:36:31,622 Brian Mills. 636 00:36:31,655 --> 00:36:33,620 Nice to meet you. 637 00:36:33,653 --> 00:36:35,352 You got your work cut out for you, huh? 638 00:36:35,386 --> 00:36:39,083 [ Chuckles ] Yeah. 639 00:36:39,116 --> 00:36:40,614 You ever own a business before? 640 00:36:40,647 --> 00:36:43,412 How'd you finance this? Business loan? 641 00:36:43,445 --> 00:36:45,244 Uh, savings. 642 00:36:45,278 --> 00:36:46,677 And where do you work? 643 00:36:46,709 --> 00:36:49,475 As a property manager for my family's buildings. 644 00:36:49,507 --> 00:36:52,206 Your, uh, your taxes show that? 645 00:36:52,239 --> 00:36:53,804 Uh, yeah. 646 00:36:53,837 --> 00:36:58,400 Would this help for my 220? 647 00:36:58,433 --> 00:37:02,730 Sorry, I couldn't figure out how to do the front page thing. [ Taps papers ] 648 00:37:02,764 --> 00:37:05,462 But it, you know, basically kind of lays out what I'm gonna do. 649 00:37:05,495 --> 00:37:07,260 No. [ Chuckles ] I don't need that. 650 00:37:07,293 --> 00:37:09,524 Okay. 651 00:37:09,558 --> 00:37:12,057 But you know what the 220 is, huh? 652 00:37:12,090 --> 00:37:14,654 It's the report you're doing on me. 653 00:37:14,687 --> 00:37:17,053 You have done your research. 654 00:37:19,483 --> 00:37:21,249 I have a record. 655 00:37:21,282 --> 00:37:24,113 When I was 22, I stole a car, 656 00:37:24,147 --> 00:37:25,579 I did five months at East Mesa, 657 00:37:25,611 --> 00:37:28,576 a year probation and, uh... 658 00:37:30,375 --> 00:37:32,573 Extenuating circumstances? 659 00:37:32,606 --> 00:37:35,571 Nobody made me do it, if that's what you're asking. 660 00:37:35,603 --> 00:37:38,468 Why d you do it? 661 00:37:43,065 --> 00:37:46,096 Uh, when I was 18, I-I surfed competitively, 662 00:37:46,130 --> 00:37:51,092 and, uh, you know, I qualified for the West Coast championship 663 00:37:51,126 --> 00:37:53,157 at Avalanche Beach. 664 00:37:53,190 --> 00:37:56,687 My family thought I really had a shot, you know? 665 00:37:56,720 --> 00:37:59,684 My brother basically quit school to drive me to competitions. 666 00:37:59,718 --> 00:38:01,683 And... 667 00:38:01,716 --> 00:38:05,713 I turned 20 and it looked like I was gonna get sponsored, 668 00:38:05,746 --> 00:38:10,976 and then it kind of flamed out. 669 00:38:11,010 --> 00:38:13,008 After that, I didn't think I'd have a shot 670 00:38:13,041 --> 00:38:16,605 at anything on my own again, and... 671 00:38:16,638 --> 00:38:19,469 I just did a lot of stupid shit. 672 00:38:22,167 --> 00:38:23,432 So... 673 00:38:23,465 --> 00:38:26,563 You know what moral turpitude is? 674 00:38:26,597 --> 00:38:30,994 Uh, I'm guessing it's not a good thing. [ Chuckles ] 675 00:38:31,027 --> 00:38:34,991 I have to assess the likelihood of you committing acts of it. 676 00:38:40,552 --> 00:38:42,650 When we send inspectors, we don't tell you. 677 00:38:42,684 --> 00:38:45,348 Everything by the book. 678 00:38:45,382 --> 00:38:46,981 Don't give me a reason to turn you down. 679 00:38:47,014 --> 00:38:50,978 I won't. And thank you for not giving me some story 680 00:38:51,011 --> 00:38:54,175 about being wrongly accused or trying to bribe me. 681 00:38:54,208 --> 00:38:57,972 You wouldn't believe how many people we turn down for that. 682 00:38:58,005 --> 00:39:00,436 No shit. 683 00:39:00,470 --> 00:39:02,601 - No shit. - That's crazy. 684 00:39:02,634 --> 00:39:05,033 Mm-hmm. 685 00:39:05,066 --> 00:39:07,297 [ Taps counter ] 686 00:39:07,330 --> 00:39:10,495 - Better get back to work. - Yeah. [ Laughs ] 687 00:39:10,528 --> 00:39:11,703 - Yeah, I will. - All right, be good. 688 00:39:11,727 --> 00:39:14,959 - Thank you, thank you. - You bet. 689 00:39:14,992 --> 00:39:18,022 ♪♪ 690 00:39:34,976 --> 00:39:38,206 [ Crows cawing ] 691 00:39:46,333 --> 00:39:49,464 Come on, baby. Time to go home. 692 00:39:49,497 --> 00:39:51,329 [ Grunts softly ] 693 00:40:00,654 --> 00:40:04,319 Lena: This isn't how it should look. Pope: No. 694 00:40:04,352 --> 00:40:06,184 [ Knocks ] 695 00:40:06,217 --> 00:40:08,481 Hey. 696 00:40:08,515 --> 00:40:12,046 - Hi. - Ruby's okay? 697 00:40:12,079 --> 00:40:13,444 You didn't get my message? 698 00:40:13,477 --> 00:40:17,841 Uh, no. I-I didn't get it. Hey. 699 00:40:19,173 --> 00:40:22,537 Um, can we talk in private? 700 00:40:24,203 --> 00:40:27,900 - I'll just be a second, okay? - Okay. 701 00:40:34,195 --> 00:40:35,427 You all right? 702 00:40:35,460 --> 00:40:38,258 Yeah, it's just, um... 703 00:40:38,292 --> 00:40:40,490 [ Waves crashing ] 704 00:40:40,523 --> 00:40:44,053 You might hear something at the game about me. 705 00:40:44,087 --> 00:40:47,584 I have a son... Christopher. 706 00:40:47,617 --> 00:40:49,283 He's 8. 707 00:40:49,316 --> 00:40:54,012 I lost custody of him. 708 00:40:54,045 --> 00:40:58,242 I had an accident with him in the car. 709 00:40:58,276 --> 00:41:00,507 I had been drinking. 710 00:41:02,106 --> 00:41:05,936 He was okay... 711 00:41:05,970 --> 00:41:10,299 Eventually, but, um... 712 00:41:10,332 --> 00:41:13,864 I'm still working at forgiving myself. 713 00:41:16,028 --> 00:41:18,326 I just... I know how close you are with Lena, 714 00:41:18,360 --> 00:41:23,555 so I understand if you can't see past it. 715 00:41:29,484 --> 00:41:31,982 What happened to your hand? 716 00:41:32,015 --> 00:41:36,811 I burned myself. 717 00:41:44,439 --> 00:41:48,836 Lena's trying to make pancakes. 718 00:41:48,869 --> 00:41:51,333 I think... 719 00:41:51,366 --> 00:41:54,531 we should put the food out that you brought. 720 00:42:07,920 --> 00:42:10,884 - What's up, Gia? - Look who's here! 721 00:42:10,918 --> 00:42:13,849 - Bazzy boy. - How's it goin'? 722 00:42:13,882 --> 00:42:16,813 - You're a sight for sore eyes. - And you're lookin' good. 723 00:42:16,846 --> 00:42:18,312 And you know what to say. 724 00:42:18,345 --> 00:42:19,953 Well, that's true. How's it goin'? [ Chuckles ] All right. 725 00:42:19,977 --> 00:42:22,075 - You remember Monica? - Yeah, of course. 726 00:42:22,109 --> 00:42:25,406 So... to what do I owe the pleasure? Hi. 727 00:42:25,439 --> 00:42:26,938 A couple things. 728 00:42:26,971 --> 00:42:29,903 A friend of mine is trying to sell this. 729 00:42:29,936 --> 00:42:32,201 ♪♪ 730 00:42:32,234 --> 00:42:33,833 - Hmm. - Baz: Yeah. 731 00:42:33,866 --> 00:42:35,398 Take a look. 732 00:42:35,431 --> 00:42:37,030 She's better with emeralds. 733 00:42:37,063 --> 00:42:38,929 Oh, I know. 734 00:42:40,095 --> 00:42:43,858 Well, it's a beauty. Very few inclusions. 735 00:42:43,892 --> 00:42:45,956 Patterns in the stones that look like moss. 736 00:42:45,990 --> 00:42:47,789 Whoever cut this was skilled. 737 00:42:47,822 --> 00:42:50,053 ♪♪ 738 00:42:50,087 --> 00:42:51,851 What do you think you can get for that? 739 00:42:51,885 --> 00:42:54,449 I don't know. Have to make a few calls. 740 00:42:54,483 --> 00:42:58,180 - I'll let you know. - Okay. 741 00:42:58,213 --> 00:43:01,243 I'm gonna have some credit card numbers in a couple weeks. 742 00:43:01,277 --> 00:43:02,909 I'm thinking 300 to 400. 743 00:43:02,942 --> 00:43:05,108 Security codes, solid credit limits. 744 00:43:05,140 --> 00:43:07,905 You can make some good money off of them. Cards are risky. 745 00:43:07,938 --> 00:43:10,037 You've never had a problem with credit cards before. 746 00:43:10,071 --> 00:43:13,934 What are you talkin' about? What's the issue here? What am I missing? 747 00:43:13,968 --> 00:43:17,065 ♪♪ 748 00:43:17,098 --> 00:43:20,728 Smurf told you not to work with us, didn't she? 749 00:43:20,762 --> 00:43:23,893 Gia, I thought you were smarter than this. 750 00:43:23,926 --> 00:43:26,758 From here on in, who do you think is gonna bring you more business? 751 00:43:26,790 --> 00:43:28,822 Who? Think about it. 752 00:43:28,856 --> 00:43:31,986 I can't help you, Baz. 753 00:43:37,481 --> 00:43:40,678 [ Exhales ] 754 00:43:43,877 --> 00:43:46,841 [ Footsteps depart ] 755 00:43:51,403 --> 00:43:53,902 [ Gears shift, engine turns off ] 756 00:43:58,398 --> 00:44:00,230 He's here. [ Door closes ] 757 00:44:00,263 --> 00:44:03,428 Remember what I told you. Don't talk about the lady from the church. 758 00:44:03,460 --> 00:44:07,390 - Hello? - He returns! 759 00:44:07,424 --> 00:44:09,756 - Daddy. - Hey, sweetie. How are ya? 760 00:44:09,789 --> 00:44:11,854 How's it goin'? You're good? 761 00:44:11,887 --> 00:44:13,129 - Mm-hmm. - You have fun with Uncle Pope? 762 00:44:13,153 --> 00:44:15,451 - Mm-hmm. - Yeah, he's a fun guy, isn't he? 763 00:44:15,484 --> 00:44:17,050 Thanks for watching her. 764 00:44:17,083 --> 00:44:19,781 Can I talk to you outside for a minute? 765 00:44:23,112 --> 00:44:24,711 [ Exhales deeply ] 766 00:44:24,744 --> 00:44:26,743 - [ Whistles ] - Yeah. 767 00:44:26,776 --> 00:44:28,708 You weren't pissing around in Mexico. 768 00:44:28,741 --> 00:44:30,839 No. Any of this stuff gets left on site, 769 00:44:30,872 --> 00:44:32,771 it's better I bought it over the border. 770 00:44:32,805 --> 00:44:36,768 It's less traceable. But, man, we got a problem. 771 00:44:36,801 --> 00:44:38,766 I went by Gia's to talk about the credit cards. 772 00:44:38,800 --> 00:44:40,164 Smurf got to her. 773 00:44:40,198 --> 00:44:42,263 I called Smurf's guy in San Pedro, same thing. 774 00:44:42,297 --> 00:44:44,295 They will not do business with us. 775 00:44:44,328 --> 00:44:45,436 A third of our take at the church 776 00:44:45,460 --> 00:44:47,893 could be credit cards. - Yeah, no, shit. If not more. 777 00:44:47,925 --> 00:44:49,767 We're gonna have a small window before they get reported. 778 00:44:49,791 --> 00:44:52,155 We need to have a buyer in place that night. 779 00:44:52,189 --> 00:44:53,421 Find a new buyer. 780 00:44:53,454 --> 00:44:56,152 Pope, in two weeks? Not happening. 781 00:44:57,718 --> 00:45:00,748 Gia was hustling antiques on the strand 782 00:45:00,782 --> 00:45:02,114 before Smurf found her. 783 00:45:02,147 --> 00:45:06,178 Smurf made Gia off of jobs we pulled. 784 00:45:06,211 --> 00:45:08,942 Maybe that's it. 785 00:45:08,976 --> 00:45:13,072 What? We don't find a new fence, we make one. 786 00:45:14,971 --> 00:45:19,667 ♪♪ 787 00:45:19,700 --> 00:45:21,632 Hey, get in here, man. We wanna be on schedule, 788 00:45:21,666 --> 00:45:23,864 we gotta get all these down by the end of the night. 789 00:45:23,897 --> 00:45:26,994 Yeah. How'd it go with the liquor inspector? 790 00:45:27,027 --> 00:45:30,224 - Good. Kinda. Yeah. - Told you. 791 00:45:30,258 --> 00:45:31,957 Nothing that cash can't solve. 792 00:45:31,990 --> 00:45:34,955 Yeah. 793 00:45:34,988 --> 00:45:37,385 How'd Nicky take it? 794 00:45:37,418 --> 00:45:39,051 You broke up with her, right? 795 00:45:39,084 --> 00:45:41,650 Yeah, uh.. 796 00:45:41,683 --> 00:45:43,181 Didn't really go like that. 797 00:45:43,214 --> 00:45:45,212 - Uh-huh. - [ Clears throat ] 798 00:45:45,246 --> 00:45:47,678 ♪♪ 799 00:45:47,711 --> 00:45:52,807 Whatever, man. She's a cool chick. That's all. 800 00:45:52,841 --> 00:45:54,839 ♪♪ 801 00:46:05,730 --> 00:46:07,695 [ Engine starts ] 802 00:46:07,729 --> 00:46:10,759 ♪♪ 803 00:46:24,148 --> 00:46:27,879 ♪♪ 804 00:46:27,913 --> 00:46:29,077 [ Door opens ] 805 00:46:29,111 --> 00:46:30,276 Hey. 806 00:46:30,310 --> 00:46:33,941 - Uh, she left for the day. - Oh, I'm not here to see Gia. 807 00:46:33,974 --> 00:46:35,739 [ Door closes ] 808 00:46:35,772 --> 00:46:37,605 Oh, you want me to talk to her? 809 00:46:37,638 --> 00:46:40,268 It won't work. No, I know she won't listen to you. 810 00:46:40,302 --> 00:46:43,600 I see the way she talks to you. Believe me, I get it. 811 00:46:43,633 --> 00:46:48,596 I was under Smurf's thumb for 20 years. I get it. 812 00:46:49,695 --> 00:46:51,326 [ Sighs ] What do you want? 813 00:46:51,359 --> 00:46:53,192 Every time I come in here, 814 00:46:53,225 --> 00:46:54,791 you're the one that does the work, 815 00:46:54,824 --> 00:46:56,723 which means, you know the buyers. 816 00:46:56,756 --> 00:46:59,653 No, I, uh, I've been with Gia a long time and... 817 00:46:59,687 --> 00:47:02,651 Yeah, and I was loyal to Smurf, too. 818 00:47:02,685 --> 00:47:04,616 Look where it got me. 819 00:47:04,649 --> 00:47:06,015 But then, maybe Gia's different. 820 00:47:06,048 --> 00:47:08,180 Maybe she has your best interests at heart. 821 00:47:08,213 --> 00:47:09,845 [ Sighs ] 822 00:47:09,879 --> 00:47:13,976 Look, in two weeks, I'm gonna have 400 credit card numbers. 823 00:47:14,009 --> 00:47:16,774 You know someone that can handle that? 824 00:47:16,807 --> 00:47:19,837 ♪♪ 825 00:47:30,928 --> 00:47:34,526 [ Clattering ] 826 00:48:04,901 --> 00:48:07,933 ♪♪ 827 00:48:42,005 --> 00:48:45,435 ♪♪ 828 00:48:46,059 --> 00:48:51,659 Resync from webrip version By Anyink for Filmseri.com 58965

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.