All language subtitles for Alien.Visitor.1997.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]-eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian Download
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian Download
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:22,065 --> 00:00:24,676 Old woman: IT WASN'T SOLONG AGO, YOU KNOW. 4 00:00:24,720 --> 00:00:27,288 PEOPLE REALLY DID LIVE THEIR LIVES LIKE THAT. 5 00:00:27,331 --> 00:00:30,117 THAT'S TOO STUPID FOR WORDS! 6 00:00:30,160 --> 00:00:32,945 THERE'S AN OLD RHYME FROM MY CHILDHOOD. 7 00:00:32,989 --> 00:00:36,166 WE USED TO SING IT WHEN WE WERE YOUR AGE. 8 00:00:56,665 --> 00:00:58,319 WHAT'S A RUSTY CAR? 9 00:00:58,362 --> 00:01:01,104 THE THINGS THEY USED TO HAVE BEFORE THEY KNEW BETTER. 10 00:01:01,148 --> 00:01:03,585 YOU'RE TOO YOUNG TO KNOW ABOUT THOSE THINGS. 11 00:01:03,628 --> 00:01:06,588 NO, I'M NOT. I'M A BIG KID. 12 00:01:06,631 --> 00:01:08,242 YES, YOU'RE A BIG KID, 13 00:01:08,285 --> 00:01:12,202 BUT YOU CAN'T KNOW EVERYTHING YET. 14 00:01:12,246 --> 00:01:14,204 BUT THE POINT OF THE RHYME... 15 00:01:14,248 --> 00:01:18,556 IS WHAT HAPPENED NEXT. 16 00:01:18,600 --> 00:01:21,342 WHAT DID HAPPEN NEXT? 17 00:01:21,385 --> 00:01:24,258 LOOK. LOOK UP THERE. 18 00:01:26,216 --> 00:01:29,132 THERE'S THE SOUTHERN CROSS. 19 00:01:29,176 --> 00:01:31,961 THAT GROUP OF FIVE STARS THERE. 20 00:01:32,004 --> 00:01:34,616 THE SMALL ONE IS EPSILON. 21 00:01:34,659 --> 00:01:38,968 WHICH SMALL ONE? I CAN'T SEE IT. 22 00:01:39,011 --> 00:01:40,665 IT'S THE FIFTH ONE, 23 00:01:40,709 --> 00:01:43,059 THE ONE THAT'S NOT AS BRIGHT AS THE OTHER FOUR. 24 00:01:43,103 --> 00:01:44,974 THAT'S EPSILON. 25 00:01:45,017 --> 00:01:47,194 I SEE IT. 26 00:01:50,110 --> 00:01:52,155 I CAN'T. 27 00:01:52,199 --> 00:01:53,722 WHAT'S SO SPECIAL ABOUT IT? 28 00:01:53,765 --> 00:01:57,073 I'M TRYING TO RECALL. 29 00:01:57,117 --> 00:02:01,512 40 YEARS IS A LONG TIME. 30 00:02:01,556 --> 00:02:06,300 I MET HIM ON A NIGHT LIKE THIS ONE. 31 00:02:06,343 --> 00:02:11,392 NO MOON, COOL AND CLEAR. 32 00:02:11,435 --> 00:02:14,786 HE WAS JUST A MAN WANDERING IN THE DESERT, 33 00:02:14,830 --> 00:02:16,484 MILES FROM ANYWHERE. 34 00:02:17,963 --> 00:02:21,097 WALKING, WANDERING. 35 00:02:21,141 --> 00:02:23,926 HAD BEEN FOR DAYS. 36 00:02:23,969 --> 00:02:28,539 HE STUMBLED ACROSS MY CAMPSITE BY ACCIDENT. 37 00:02:28,583 --> 00:02:32,195 I GAVE HIM SOMETHING TO EAT, SOMETHING TO DRINK, 38 00:02:32,239 --> 00:02:37,244 AND HE TOLD ME THE MOST FANTASTIC STORY -- 39 00:02:37,287 --> 00:02:42,988 HOW HE HAD COME TO BE WANDERING ALL THAT TIME. 40 00:02:55,131 --> 00:03:00,963 "IT BEGAN," HE SAID, "SOMETIME BEFORE." 41 00:03:01,006 --> 00:03:04,271 DAYS, WEEKS, MONTHS, YEARS EVEN. 42 00:03:04,314 --> 00:03:07,099 HE COULDN'T TELL ANYMORE. 43 00:03:07,143 --> 00:03:11,756 IT BEGAN WHEN "SHE" CAME DOWN TO EARTH. 44 00:03:11,800 --> 00:03:14,977 SHE...FROM EPSILON. 45 00:03:51,840 --> 00:03:54,930 HE SAID THAT SHE HADN'T KNOWN. 46 00:03:54,973 --> 00:03:59,151 DIDN'T KNOW WHERE SHE WAS 47 00:03:59,195 --> 00:04:02,590 OR EVEN HOW SHE CAME TO BE THERE. 48 00:04:06,333 --> 00:04:09,292 EVERYTHING WAS STRANGE TO HER. 49 00:04:13,818 --> 00:04:16,647 THE SMELLS. 50 00:04:16,691 --> 00:04:19,476 THE TERRAIN. 51 00:04:19,520 --> 00:04:21,304 THE COLORS. 52 00:04:24,307 --> 00:04:26,004 THE LIGHT. 53 00:04:39,061 --> 00:04:43,500 SHE WAS ABANDONED IN A PLACE THAT WAS AT ONCE HOSTILE 54 00:04:43,544 --> 00:04:45,850 AND MAJESTIC. 55 00:04:59,473 --> 00:05:02,606 EVERYTHING WAS STRANGE TO HER. 56 00:05:04,304 --> 00:05:06,958 THE WAY TIME PASSED. 57 00:05:09,570 --> 00:05:13,051 THE MOVEMENT OF THE SUN AND THE CLOUDS. 58 00:05:14,575 --> 00:05:19,101 THE MOON AND WHAT THE STARS LOOKED LIKE. 59 00:05:27,805 --> 00:05:31,243 NOTHING MADE SENSE. 60 00:05:31,287 --> 00:05:35,813 WHAT WAS THIS PLACE SHE HAD COME TO? 61 00:05:35,857 --> 00:05:38,381 IS THIS A TRUE STORY, GRANDMA, 62 00:05:38,425 --> 00:05:40,862 OR ARE YOU JUST MAKING IT UP? 63 00:05:40,905 --> 00:05:44,344 I HAVE ONLY HIS WORD FOR IT... 64 00:05:44,387 --> 00:05:47,347 BUT I BELIEVED HIM. 65 00:05:47,390 --> 00:05:49,261 I BELIEVED HIM. 66 00:05:49,305 --> 00:05:51,089 THE WANDERING MAN? 67 00:05:51,133 --> 00:05:53,353 THE WANDERING MAN. 68 00:06:00,490 --> 00:06:04,015 "DAYS WERE LIKE MINUTES TO HER," HE SAID. 69 00:06:07,628 --> 00:06:10,152 TIME MEANT NOTHING. 70 00:06:17,812 --> 00:06:22,599 FOR DAYS AND MINUTES, SHE LOOKED AROUND. 71 00:06:22,643 --> 00:06:27,169 LOOKED EVERYWHERE WITHOUT MOVING ANYWHERE. 72 00:06:34,481 --> 00:06:38,310 STILL, SHE COULDN'T FIND WHERE SHE WAS. 73 00:06:38,354 --> 00:06:43,185 STILL, SHE DIDN'T KNOW... WHAT HAD HAPPENED TO HER. 74 00:06:46,231 --> 00:06:49,409 WHY DIDN'T SHE JUST GO BACK TO EPSILON? 75 00:06:49,452 --> 00:06:52,629 IT WASN'T SO EASY, CHILD. 76 00:06:52,673 --> 00:06:56,894 SHE LONGED TO GO BACK TO EPSILON, 77 00:06:56,938 --> 00:07:00,942 BUT SHE HAD NO WAY OF KNOWING WHERE EPSILON WAS 78 00:07:00,985 --> 00:07:03,553 OR HOW TO GET BACK THERE. 79 00:07:17,480 --> 00:07:21,179 SHE WAS LOST... 80 00:07:21,223 --> 00:07:25,053 NOT JUST LOST IN A PLACE, 81 00:07:25,096 --> 00:07:29,013 BUT LOST IN THE WHOLE UNIVERSE. 82 00:07:42,200 --> 00:07:43,941 SHE STOOD. 83 00:07:47,031 --> 00:07:51,122 SHE STOOD FOR ANOTHER DAY AND ANOTHER MINUTE... 84 00:07:54,125 --> 00:07:56,780 ...IN THE SAME PLACE... 85 00:07:59,217 --> 00:08:02,569 ...BUT SOMEWHERE ELSE, LOOKING. 86 00:08:11,752 --> 00:08:16,234 LOOKING EVERYWHERE AND ANYWHERE... 87 00:08:16,278 --> 00:08:18,802 UNDER THE ALIEN SUN... 88 00:08:22,676 --> 00:08:26,027 ...UNDER THE FOREIGN STARS... 89 00:08:34,035 --> 00:08:36,864 ...UNTIL, AT LAST, SHE CAME BACK TO THE PLACE 90 00:08:36,907 --> 00:08:38,996 WHERE SHE'D LANDED... 91 00:08:39,040 --> 00:08:41,433 AND SAW HIS FIRE... 92 00:08:41,477 --> 00:08:44,698 AND SAW HIM. 93 00:08:44,741 --> 00:08:47,222 THE WANDERING MAN. 94 00:08:50,312 --> 00:08:53,358 HE WAS AN ORDINARY MAN 95 00:08:53,402 --> 00:08:56,448 CAMPED IN THE DESERT. 96 00:08:56,492 --> 00:09:01,497 BUT HE WAS OUTSIDE THAT STRANGE TIME OF HERS. 97 00:09:04,413 --> 00:09:06,981 TO HER, HE LOOKED LIKE -- 98 00:09:07,024 --> 00:09:10,593 LIKE SOME SORT OF INSECT. 99 00:09:10,637 --> 00:09:12,900 LIKE A HUMAN INSECT. 100 00:09:12,943 --> 00:09:15,772 GRANDMA, THIS IS SCARY. 101 00:09:15,816 --> 00:09:19,602 NOT REALLY SCARY. MORE STRANGE THAN SCARY. 102 00:09:19,646 --> 00:09:21,473 WHAT HAPPENED THEN? 103 00:09:21,517 --> 00:09:24,259 SHE JUST CHANGED TIME... 104 00:09:31,919 --> 00:09:36,314 ...AND WALKED RIGHT INTO HIS CAMPSITE. 105 00:09:36,358 --> 00:09:39,100 UM...GOOD DAY. 106 00:09:39,143 --> 00:09:40,318 WHERE ARE WE? 107 00:09:40,362 --> 00:09:44,584 UM, HERE...IN THE BUSH. 108 00:09:44,627 --> 00:09:46,803 UM...YOU HAVEN'T GOT ANYTHING -- 109 00:09:46,847 --> 00:09:48,370 THIS IS NOT EPSILON, IS IT? 110 00:09:48,413 --> 00:09:51,155 NO. NO, I DON'T THINK IT IS. 111 00:09:51,199 --> 00:09:52,896 HERE. YOU BETTER PUT SOMETHING ON. 112 00:09:52,940 --> 00:09:54,289 WHERE?! 113 00:09:54,332 --> 00:09:57,422 I THINK WE'RE SOMEWHERE ON DUMBULGA STATION. 114 00:09:57,466 --> 00:09:59,860 I DON'T KNOW IT. 115 00:09:59,903 --> 00:10:02,427 WHICH STAR SYSTEM IS THAT? 116 00:10:04,038 --> 00:10:07,563 UM...ARE YOU ALL RIGHT? 117 00:10:07,607 --> 00:10:09,957 HERE, PUT THIS ON. 118 00:10:10,000 --> 00:10:13,047 I'LL BE FINE ONCE I KNOW WHERE I AM. 119 00:10:13,090 --> 00:10:15,266 I DON'T RECOGNIZE THE STARS. 120 00:10:15,310 --> 00:10:18,879 COULD YOU PLEASE TELL ME WHICH STAR SYSTEM WE'RE IN? 121 00:10:18,922 --> 00:10:22,012 I'M A SURVEYOR, NOT AN ASTRONOMER. 122 00:10:22,056 --> 00:10:23,318 PLEASE, PUT THIS ON. 123 00:10:23,361 --> 00:10:25,799 I'M HAVING TROUBLE FOLLOWING THE CONVERSATION. 124 00:10:25,842 --> 00:10:27,017 HOW'S THAT GOING TO HELP? 125 00:10:27,061 --> 00:10:30,194 JUST DO IT, WILL YA? 126 00:10:30,238 --> 00:10:32,544 THERE'S NO LOGICAL CONNECTION, 127 00:10:32,588 --> 00:10:35,547 BUT IF IT WILL HELP YOU TALK SENSE, OKAY. 128 00:10:40,552 --> 00:10:41,902 COORDINATES. 129 00:10:41,945 --> 00:10:43,904 UH, THE BUTTONS TOO. 130 00:10:43,947 --> 00:10:46,646 I DON'T KNOW WHAT YOU'RE TALKING ABOUT. 131 00:10:46,689 --> 00:10:48,604 WHERE DID YOU COME FROM? 132 00:10:48,648 --> 00:10:50,693 I'M FROM EPSILON. 133 00:10:50,737 --> 00:10:52,695 WHERE'S EPSILON? 134 00:10:52,739 --> 00:10:56,699 THAT'S WHAT I'M TRYING TO FIND OUT. 135 00:10:56,743 --> 00:11:00,616 THIS DOESN'T SEEM TO BE HELPING YOU AT ALL. 136 00:11:00,660 --> 00:11:03,793 LET'S START AGAIN. 137 00:11:03,837 --> 00:11:05,186 WHERE... 138 00:11:05,229 --> 00:11:07,405 ARE... 139 00:11:07,449 --> 00:11:10,191 WE? 140 00:11:10,234 --> 00:11:11,845 WHICH... 141 00:11:11,888 --> 00:11:13,281 STAR.. 142 00:11:13,324 --> 00:11:15,283 SYSTEM? 143 00:11:18,155 --> 00:11:20,331 DUM... 144 00:11:20,375 --> 00:11:21,985 BUL... 145 00:11:22,029 --> 00:11:23,421 GA... 146 00:11:23,465 --> 00:11:25,946 STATION, HERE ON EARTH. 147 00:11:29,079 --> 00:11:31,038 DID YOU SAY "EARTH"? 148 00:11:31,081 --> 00:11:33,040 YES. 149 00:11:33,083 --> 00:11:37,348 YOU MEAN THE PLANET EARTH? 150 00:11:37,392 --> 00:11:40,482 I'LL PUT THE KETTLE ON. WE'LL HAVE A NICE CUP OF TEA. 151 00:11:44,573 --> 00:11:48,011 You damn stupid idiots. 152 00:11:48,055 --> 00:11:49,752 HOW COULD YOU? 153 00:11:49,796 --> 00:11:53,451 HOW COULD YOU MAKE SUCH A STUPID MISTAKE?! 154 00:11:53,495 --> 00:11:55,932 THIS SOMEBODY'S IDEA OF A JOKE?! 155 00:11:55,976 --> 00:11:57,412 HEY! HEY! 156 00:11:57,455 --> 00:12:00,371 DON'T YOU COME NEAR ME, YOU DESTROYER! 157 00:12:00,415 --> 00:12:02,939 YOU'RE MAD! YOU'RE MAD! 158 00:12:02,983 --> 00:12:05,725 MAKING YOUR FILTH AND LIVING IN IT! 159 00:12:05,768 --> 00:12:09,424 AND WRECKING AND BREEDING AND WASTING -- 160 00:12:09,467 --> 00:12:11,731 DEVOURING EVERYTHING! 161 00:12:11,774 --> 00:12:14,734 DON'T YOU COME NEAR ME, 162 00:12:14,777 --> 00:12:17,693 YOU, YOU POISON! OHH! 163 00:12:17,737 --> 00:12:23,307 GET ME OFF THIS VILE PLANET! 164 00:12:23,351 --> 00:12:24,961 Old woman: THE POOR MAN. 165 00:12:25,005 --> 00:12:28,791 I THINK HE WAS MORE CONFUSED THAN SHE. 166 00:12:28,835 --> 00:12:33,970 HE DECIDED THAT SHE MUST'VE BEEN MENTALLY DISTURBED SOMEHOW, 167 00:12:34,014 --> 00:12:38,540 AND HE WAS VERY CAREFUL WHAT HE SAID AFTER THAT. 168 00:12:38,583 --> 00:12:42,283 LOVELY DESIGN, AREN'T THEY? 169 00:12:42,326 --> 00:12:46,635 EGGS, I MEAN. NICE, ROUNDED SHAPE. 170 00:12:46,678 --> 00:12:49,203 SUCH A CONVENIENT SIZE. 171 00:13:02,172 --> 00:13:04,392 YOU'RE NOT GONNA START THATAGAIN. 172 00:13:12,966 --> 00:13:16,099 NATURE'S OWN CRAFTY LITTLE PACKAGE. 173 00:13:20,060 --> 00:13:22,366 DID YOUR CAR BREAK DOWN? 174 00:13:30,026 --> 00:13:33,725 TASTES BLOODY GOOD. NUTRITIOUS TOO. 175 00:13:35,902 --> 00:13:37,077 I DON'T GO MUCH 176 00:13:37,120 --> 00:13:40,123 FOR ALL THOSE CHOLESTEROL THEORIES MYSELF. 177 00:13:43,518 --> 00:13:46,303 RUN OUT OF PETROL MAYBE? 178 00:13:46,347 --> 00:13:48,697 WELL, IT HAPPENS, YOU KNOW. 179 00:13:50,351 --> 00:13:53,397 YOU'VE GOTTA COOK 'EM RIGHT, THOUGH. 180 00:13:53,441 --> 00:13:55,835 CONSISTENCY OF THE YOKE'S THE KEY. 181 00:14:05,888 --> 00:14:08,456 DID YOU RUN AWAY FROM SOMEONE? 182 00:14:11,328 --> 00:14:13,069 IT'S UNDERSTANDABLE, THEN. 183 00:14:13,113 --> 00:14:16,420 THE THINGS THEY DO TO PEOPLE IN SOME OF THOSE PLACES. 184 00:14:29,085 --> 00:14:32,697 SOFT...BUT NOT TOO RUNNY. 185 00:14:32,741 --> 00:14:35,875 AND THE WHITE HAS TO BE FIRM. 186 00:14:49,627 --> 00:14:51,542 WELL, I'VE NEVER HEARD OF ANYONE 187 00:14:51,586 --> 00:14:53,718 COMING DOWN OUT OF THE STARS BEFORE. 188 00:14:56,983 --> 00:14:58,810 HOW DO YOU LIKE YOURS? 189 00:14:58,854 --> 00:15:00,073 HEY! 190 00:15:02,771 --> 00:15:04,904 SAME AS MINE? 191 00:15:07,210 --> 00:15:09,778 YOU'RE GONNA HAVE TO HELP ME GET OFF. 192 00:15:09,821 --> 00:15:11,519 ME? OFF WHERE? 193 00:15:11,562 --> 00:15:14,043 HERE. OFF HERE. OFF EARTH. 194 00:15:14,087 --> 00:15:16,132 OH, YOU MEAN THIS VILE PLANET? 195 00:15:16,176 --> 00:15:18,874 YES. 196 00:15:18,918 --> 00:15:21,268 LOOKS OKAY TO ME. 197 00:15:21,311 --> 00:15:23,226 THAT'S BECAUSE YOU'RE LIKE A FROG. 198 00:15:23,270 --> 00:15:24,445 OH, I SEE. 199 00:15:24,488 --> 00:15:26,012 YOU DON'T SEE AT ALL. 200 00:15:26,055 --> 00:15:28,579 HAVE YOU EVER COOKED A LIVE FROG? 201 00:15:28,623 --> 00:15:30,625 WHY WOULD I WANT TO DO THAT? 202 00:15:30,668 --> 00:15:33,323 YOU MIGHT LEARN SOMETHING. 203 00:15:40,809 --> 00:15:44,334 WHEN YOU DROP A FROG INTO A POT OF BOILING WATER, 204 00:15:44,378 --> 00:15:47,947 IT'LL JUMP STRAIGHT BACK OUT TO SAVE ITSELF. 205 00:15:47,990 --> 00:15:50,775 BUT IF YOU PUT A FROG INTO A POT OF COLD WATER 206 00:15:50,819 --> 00:15:52,995 AND HEAT IT SLOWLY, 207 00:15:53,039 --> 00:15:55,563 IT'LL SWIM AROUND QUITE HAPPILY 208 00:15:55,606 --> 00:15:58,087 UNTIL THE WATER GETS TOO HOT... 209 00:15:58,131 --> 00:15:59,741 AND KILLS IT. 210 00:16:02,613 --> 00:16:04,137 SO? 211 00:16:06,095 --> 00:16:09,229 ARE YOU REPRESENTATIVE OF THE LEVEL OF INTELLIGENCE HERE, 212 00:16:09,272 --> 00:16:11,971 OR ARE YOU PARTICULARLY STUPID? 213 00:16:12,014 --> 00:16:14,930 OH, ABOUT AVERAGE, I'D SAY. 214 00:16:14,974 --> 00:16:17,585 THIS PLACE IS WORSE THAN I THOUGHT. 215 00:16:22,329 --> 00:16:24,418 WHAT HAPPENS TO THE SECOND FROG 216 00:16:24,461 --> 00:16:26,724 IS WHAT'S HAPPENING TO YOU HERE, 217 00:16:26,768 --> 00:16:29,205 RIGHT THIS MINUTE. 218 00:16:29,249 --> 00:16:32,426 AND I WANT TO GET OFF BEFORE THE WATER BOILS. 219 00:16:37,213 --> 00:16:40,042 YOUR EGGS ARE BURNING. 220 00:16:40,086 --> 00:16:44,829 Old woman: HE HAD THE BEGINNINGS OF A REAL PROBLEM ON HIS HANDS. 221 00:16:44,873 --> 00:16:46,396 EGGS! 222 00:16:46,440 --> 00:16:51,140 HE WANTED NOTHING MORE THAN TO BE RID OF HER... 223 00:16:51,184 --> 00:16:54,187 BUT SHE SHOWED NO SIGNS OF GOING. 224 00:16:56,667 --> 00:17:00,367 DID YOU SOME MORE EGGS. THEY'RE PERFECT. 225 00:17:07,374 --> 00:17:10,159 AND HE COULDN'T FIND IT WITHIN HIMSELF 226 00:17:10,203 --> 00:17:12,553 TO JUST CAST HER OUT. 227 00:17:13,945 --> 00:17:17,949 HE BEGAN TO CONSIDER WHAT HIS COURSE OF ACTION SHOULD BE. 228 00:17:20,909 --> 00:17:24,130 HE NEEDN'T HAVE. 229 00:17:24,173 --> 00:17:29,396 EVENTS SOON SPIRALED OUT OF HIS CONTROL. 230 00:17:29,439 --> 00:17:32,007 WHAT'S THIS? 231 00:17:32,051 --> 00:17:35,097 BACON. 232 00:17:35,141 --> 00:17:36,664 YOU MEAN DEAD PIG. 233 00:17:36,707 --> 00:17:38,057 IT'S BACON. 234 00:17:39,797 --> 00:17:41,843 WHY DON'T YOU CALL IT "DEAD PIG" 235 00:17:41,886 --> 00:17:43,845 IF YOU KNOW THAT'S WHAT IT IS? 236 00:17:46,717 --> 00:17:50,895 WHY DON'T YOU LET ME ENJOY MY BREAKFAST? 237 00:18:10,350 --> 00:18:12,700 HOW CAN YOU DO IT? 238 00:18:15,181 --> 00:18:16,443 DO WHAT? 239 00:18:16,486 --> 00:18:18,532 EAT DEAD PIG. 240 00:18:18,575 --> 00:18:20,838 IT'S WASTEFUL OF RESOURCES, 241 00:18:20,882 --> 00:18:22,884 IT'S CRUEL IN THE EXTREME, 242 00:18:22,927 --> 00:18:24,973 AND IS SYMPTOMATIC OF AN IMMATURE 243 00:18:25,016 --> 00:18:27,497 AND EGOCENTRIC SOCIETY. 244 00:18:27,541 --> 00:18:30,065 THAT'S A LOT OF BIG WORDS. 245 00:18:30,109 --> 00:18:31,501 OH. 246 00:18:31,545 --> 00:18:37,203 IN SMALL WORDS, IT MEANS YOU'RE A BARBARIAN. 247 00:18:42,382 --> 00:18:43,513 I'M GOING. 248 00:18:43,557 --> 00:18:45,602 I'LL TAKE YOU TO THE NEAREST TOWN, 249 00:18:45,646 --> 00:18:47,038 ABOUT TWO HOURS AWAY, 250 00:18:47,082 --> 00:18:49,867 OR INTO THE CITY IF YOU'RE GOING THAT FAR. 251 00:18:49,911 --> 00:18:51,478 THAT'S THE BEST I CAN DO. 252 00:18:51,521 --> 00:18:52,696 NOT BAD FOR A FROG. 253 00:18:52,740 --> 00:18:54,568 DON'T KNOW WHAT WE'LL DO ABOUT THE CLOTHES. 254 00:18:54,611 --> 00:18:56,352 NO, WE'RE NOT GOING INTO THE CITY. 255 00:18:56,396 --> 00:18:58,702 THERE ARE TOO MANY PEOPLE. THEY'LL NEVER FIND ME. 256 00:18:58,746 --> 00:19:00,008 FINE BY ME. 257 00:19:00,051 --> 00:19:02,271 I'M GOING TO THE CITY. YOU CAN DO WHAT YOU LIKE. 258 00:19:04,578 --> 00:19:06,188 ARE YOU GOING IN THIS? 259 00:19:06,232 --> 00:19:11,193 NO, THERE'S A HELICOPTER ARRIVING IN FIVE MINUTES. 260 00:19:11,237 --> 00:19:14,718 THESE THINGS ARE THE MOST PRIMITIVE, 261 00:19:14,762 --> 00:19:18,461 DIRTY AND GREEDY THINGS EVER INVENTED! 262 00:19:18,505 --> 00:19:20,985 I'M NOT GOING TO BE AN ACCESSORY 263 00:19:21,029 --> 00:19:23,423 TO THE MURDER OF THIS PLANET -- 264 00:19:23,466 --> 00:19:25,425 OY! OY! 265 00:19:25,468 --> 00:19:27,209 GET OUT OF THAT! 266 00:19:27,253 --> 00:19:29,080 YOU'RE MAD, YOU KNOW THAT?! 267 00:19:29,124 --> 00:19:30,386 COMPLETELY MAD! 268 00:19:30,430 --> 00:19:33,259 WE'RE MILES FROM ANYWHERE -- MILES! 269 00:19:33,302 --> 00:19:36,000 COME CRASHING INTO MY CAMPSITE, DISTURB MY PEACE! 270 00:19:36,044 --> 00:19:37,350 I LEND YOU MY CLOTHES, 271 00:19:37,393 --> 00:19:40,266 YOU WON'T EAT MY EGGS, AND NOW YOU WRECK MY TRUCK! 272 00:19:50,232 --> 00:19:52,103 SORRY. 273 00:19:54,454 --> 00:19:57,674 SORRY. 274 00:19:57,718 --> 00:20:01,243 SORRY FOR LOSING MY TEMPER LIKE THAT. 275 00:20:01,287 --> 00:20:05,378 I -- I DIDN'T MEAN TO SAY YOU'RE MAD. 276 00:20:05,421 --> 00:20:06,901 IT'S JUST... 277 00:20:06,944 --> 00:20:09,730 I ONLY FINISHED PAYING IT OFF LAST MONTH. 278 00:20:09,773 --> 00:20:11,340 THAT'S ALL RIGHT. 279 00:20:11,384 --> 00:20:14,996 IT'S GOOD TO GIVE VENT TO YOUR FEELINGS. 280 00:20:15,039 --> 00:20:18,173 YOU REALLY LIKE THIS THING, DON'T YOU? 281 00:20:18,217 --> 00:20:19,609 YES. 282 00:20:19,653 --> 00:20:21,263 I'VE PUT A LOT OF WORK INTO IT. 283 00:20:21,307 --> 00:20:23,657 WELL, THE MECHANICS. 284 00:20:23,700 --> 00:20:25,615 THE BODY'S NEXT. 285 00:20:31,578 --> 00:20:35,408 AND YOU REALLY LIKE IT HERE, DON'T YOU? 286 00:20:35,451 --> 00:20:38,237 YEAH, IT'S ONE OF MY FAVORITE PLACES. 287 00:20:38,280 --> 00:20:41,414 LOOK, I'M SORRY FOR PUSHING YOU LIKE THAT. 288 00:20:41,457 --> 00:20:44,417 I WANT TO SHOW YOU SOMETHING. 289 00:20:44,460 --> 00:20:46,157 LOOK OVER THERE. 290 00:21:10,530 --> 00:21:13,272 SEE THE CONTRADICTION? 291 00:21:19,930 --> 00:21:23,238 THAT WAS A PRETTY GOOD TRICK. 292 00:21:23,282 --> 00:21:25,196 HOW'D YOU DO IT? 293 00:21:25,240 --> 00:21:26,981 I'M FROM EPSILON. 294 00:21:28,983 --> 00:21:31,028 MMM. 295 00:21:31,072 --> 00:21:34,945 SORRY I EVER DOUBTED IT. 296 00:21:34,989 --> 00:21:37,818 ARE WE ACTUALLY HERE, 297 00:21:37,861 --> 00:21:40,473 OR DO I JUST THINK WE'RE HERE? 298 00:21:40,516 --> 00:21:42,997 WE'RE ACTUALLY HERE. 299 00:21:43,040 --> 00:21:45,695 Old woman: HE WAS FINALLY COMPELLED TO ADMIT TO HIMSELF 300 00:21:45,739 --> 00:21:52,354 THAT SHE MIGHT, AFTER ALL, BE WHO SHE'D SAID SHE WAS. 301 00:21:52,398 --> 00:21:54,748 USEFUL WAY TO TRAVEL. 302 00:21:54,791 --> 00:21:58,273 IT WAS NOT THE ONLY SURPRISE SHE HAD FOR HIM. 303 00:22:17,205 --> 00:22:20,295 I'M FINDING THIS A BIT HARD TO GRASP. 304 00:22:20,339 --> 00:22:22,166 LOVELY PARADOX, ISN'T IT? 305 00:22:22,210 --> 00:22:23,646 WHAT? 306 00:22:23,690 --> 00:22:28,129 THE MORE I SLOW YOU DOWN, THE FASTER THINGS SEEM TO GO. 307 00:22:28,172 --> 00:22:31,306 YOU LIVE YOUR LIVES VERY QUICKLY. 308 00:22:43,100 --> 00:22:45,015 AFTERWARDS, HE WAS TO SAY 309 00:22:45,059 --> 00:22:48,062 THAT IN THESE EARLY MOMENTS WITH HER, 310 00:22:48,105 --> 00:22:50,281 HE'D FELT CURIOUSLY COMPOSED, 311 00:22:50,325 --> 00:22:52,632 AS IF DISCOVERING THIS OTHER WORLD 312 00:22:52,675 --> 00:22:57,376 WAS NO DIFFERENT FROM VISITING A NEW PLACE OR ANOTHER COUNTRY. 313 00:23:00,770 --> 00:23:04,774 I THINK THE REALITY WAS SOMEHOW A LITTLE DIFFERENT 314 00:23:04,818 --> 00:23:07,429 FROM HIS MEMORY OF IT. 315 00:23:07,473 --> 00:23:09,910 I'M GETTING DIZZY! 316 00:23:09,953 --> 00:23:12,347 THESE CONCEPTS ARE OBVIOUSLY TOO MUCH 317 00:23:12,391 --> 00:23:14,828 FOR YOUR INCREDIBLY LIMITED INTELLECT. 318 00:23:14,871 --> 00:23:16,699 I'M NOT TALKING ABOUT THAT. 319 00:23:16,743 --> 00:23:19,354 I'M GETTING DIZZY WITH WHAT'S HAPPENING TO ME. 320 00:23:19,398 --> 00:23:20,921 YOU DON'T GET THE POINT, DO YOU? 321 00:23:20,964 --> 00:23:23,010 OH, I GET THE POINT, ALL RIGHT. 322 00:23:23,053 --> 00:23:25,491 IT'S JUST MY BRAIN'S A BIT SLOW CATCHING UP. 323 00:23:25,534 --> 00:23:27,275 HOW VERY PERCEPTIVE OF YOU. 324 00:23:27,318 --> 00:23:29,190 WE'RE IN ONE PLACE ONE SECOND, 325 00:23:29,233 --> 00:23:31,235 THEN WE'RE SOMEWHERE COMPLETELY DIFFERENT 326 00:23:31,279 --> 00:23:32,759 IN THE SAME SECOND. 327 00:23:32,802 --> 00:23:35,501 THEN EVERYTHING SPEEDS UP, AND IT GETS DARK, 328 00:23:35,544 --> 00:23:37,067 AND WE'RE SOMEWHERE ELSE, 329 00:23:37,111 --> 00:23:40,201 AND I BARELY KNOW WHO I AM ANYMORE! 330 00:23:40,244 --> 00:23:42,072 NO NEED TO SHOUT. 331 00:23:47,513 --> 00:23:49,471 Where are we? 332 00:23:49,515 --> 00:23:51,386 STILL HERE. 333 00:23:51,430 --> 00:23:53,432 STILL WHERE? 334 00:23:53,475 --> 00:23:55,042 STILL ON EARTH. 335 00:23:56,522 --> 00:24:00,526 THE STARS. THE STARS ARE MOVING. 336 00:24:00,569 --> 00:24:06,401 THE STARS ARE NOT MOVING. THAT'S YOUR EARTH TURNING. 337 00:24:06,445 --> 00:24:08,142 OH. 338 00:24:14,540 --> 00:24:16,367 I KNEW THAT. 339 00:24:19,588 --> 00:24:21,460 LOOK. 340 00:24:35,299 --> 00:24:39,129 SHE'D RETURNED HIM TO WHERE HE'D STARTED. 341 00:24:42,611 --> 00:24:46,833 BUT HE DIDN'T KNOW WHEN ANYMORE, OR HOW. 342 00:24:50,401 --> 00:24:54,667 OR EVEN IF HE WAS REALLY THERE... 343 00:24:54,710 --> 00:24:58,366 OR SOMEWHERE STRANGE IN HIS MIND. 344 00:24:58,409 --> 00:25:00,107 WHERE'S MY TRUCK GONE? 345 00:25:00,150 --> 00:25:02,631 YOU JUST HAVEN'T ARRIVED YET. 346 00:25:08,115 --> 00:25:12,423 HOW AM I EVER GOING TO ARRIVE IF MY TRUCK'S BROKEN? 347 00:25:12,467 --> 00:25:14,600 I THOUGHT IT WOULD BE OBVIOUS TO YOU 348 00:25:14,643 --> 00:25:16,558 THAT I HAVEN'T BROKEN IT YET. 349 00:25:21,128 --> 00:25:23,826 NOT THAT OBVIOUS. 350 00:25:23,870 --> 00:25:26,002 WE'D BETTER GET BACK INTO THE PRESENT. 351 00:25:26,046 --> 00:25:27,787 IF I'M HERE BEFORE I GOT HERE, 352 00:25:27,830 --> 00:25:29,789 THEY WON'T BE LOOKING FOR ME YET. 353 00:25:29,832 --> 00:25:31,617 AND WHEN LATER ON THEY DO LOOK, 354 00:25:31,660 --> 00:25:34,228 I WON'T BE HERE FOR THEM TO FIND ME. 355 00:25:34,271 --> 00:25:35,534 YEAH. 356 00:25:37,623 --> 00:25:39,886 YEAH? 357 00:25:43,150 --> 00:25:45,413 Old woman: AND THEN HE BEGAN TO THINK 358 00:25:45,456 --> 00:25:48,808 ABOUT WHAT WAS REALLY HAPPENING TO HIM. 359 00:25:48,851 --> 00:25:52,420 THIS IS INCREDIBLE! 360 00:25:52,463 --> 00:25:57,686 AND WHAT IT COULD MEAN TO HIM IF HE WASN'T IMAGINING IT. 361 00:26:00,341 --> 00:26:03,257 HE HAD AN IDEA, YOU SEE. 362 00:26:05,128 --> 00:26:08,697 IS IT POSSIBLE FOR ME TO DO THIS? 363 00:26:08,741 --> 00:26:10,003 DO WHAT? 364 00:26:10,046 --> 00:26:11,613 YOU KNOW. 365 00:26:11,657 --> 00:26:14,747 JUST SORT OF ZAP AROUND FROM PLACE TO PLACE 366 00:26:14,790 --> 00:26:16,226 WHEREVER I THINK OF. 367 00:26:16,270 --> 00:26:18,402 I DOUBT IF YOU HAVE THE MENTAL CAPACITY 368 00:26:18,446 --> 00:26:19,969 TO LEARN TO DO IT BY YOURSELF. 369 00:26:20,013 --> 00:26:22,189 YEAH, WELL, I THOUGHT IT WOULD BE OBVIOUS TO YOU 370 00:26:22,232 --> 00:26:24,278 THAT I DIDN'T MEAN I'D BE DOING IT BY MYSELF, 371 00:26:24,321 --> 00:26:25,845 BUT IS IT POSSIBLE? 372 00:26:25,888 --> 00:26:28,369 WHY WOULD YOU WANT TO? 373 00:26:28,412 --> 00:26:30,023 I'VE HAD THIS IDEA. 374 00:26:30,066 --> 00:26:33,026 I GUESS, AS LONG AS YOU'RE WITH ME. 375 00:26:33,069 --> 00:26:37,030 OKAY. OKAY, I'LL TRY IT. 376 00:26:37,073 --> 00:26:40,729 BEAR WITH ME. IT'LL BE WORTH IT. 377 00:26:42,035 --> 00:26:43,210 DON'T LOOK. 378 00:26:43,253 --> 00:26:44,385 NO. 379 00:26:53,002 --> 00:26:54,525 WHERE ARE WE? 380 00:26:54,569 --> 00:26:57,311 WE SHOULD BE SOMEWHERE ELSE. 381 00:26:57,354 --> 00:26:59,356 YOU MEAN THERE? 382 00:26:59,400 --> 00:27:02,533 HA! GOT US CLOSE, DIDN'T I? 383 00:27:02,577 --> 00:27:04,274 NOT BAD FOR A FIRST TIME. 384 00:27:04,318 --> 00:27:06,668 NOW I'LL SEE IF I CAN GET US CLOSER. 385 00:27:15,198 --> 00:27:16,460 NOTHING HAPPENED. 386 00:27:16,504 --> 00:27:19,289 THAT'S 'CAUSE I DON'T WANT TO GO THERE. 387 00:27:19,333 --> 00:27:22,728 ARE YOU KIDDING? THAT'S LAS VEGAS! 388 00:27:22,771 --> 00:27:24,817 I'VE ALWAYS WANTED TO GO TO LAS VEGAS. 389 00:27:24,860 --> 00:27:26,340 I'VE GOT A SYSTEM. 390 00:27:26,383 --> 00:27:27,515 HAVE YOU? 391 00:27:27,558 --> 00:27:28,647 MM-HMM. 392 00:27:28,690 --> 00:27:30,605 WELL, OFF YOU GO, THEN. 393 00:27:34,000 --> 00:27:35,697 BYE. 394 00:27:39,048 --> 00:27:40,659 HAVE FUN. 395 00:27:42,182 --> 00:27:45,185 HOW DO I GET BACK TO NORMAL? 396 00:27:48,014 --> 00:27:51,321 NORMAL TIME, I MEAN. 397 00:27:51,365 --> 00:27:54,368 USE YOUR BRAINS. 398 00:27:54,411 --> 00:27:57,110 RIGHT. 399 00:27:57,153 --> 00:27:59,852 GOOD LUCK! 400 00:28:02,724 --> 00:28:06,119 Old woman: HE ADMITTED LATER THAT HIS FIRST THOUGHTS HAD BEEN 401 00:28:06,162 --> 00:28:08,730 HOW HE HIMSELF COULD BENEFIT FROM THIS... 402 00:28:08,774 --> 00:28:11,080 UNUSUAL LIAISON. 403 00:28:20,220 --> 00:28:24,746 A NIGHT IN THE MOST ACQUISITIVE PLACE ON EARTH, HOWEVER, 404 00:28:24,790 --> 00:28:28,576 WAS TO BE ENOUGH TO CURE HIM OF SUCH NOTIONS. 405 00:28:35,496 --> 00:28:40,588 FOR A MOMENT, HE CONSIDERED FINDING HIS OWN WAY HOME... 406 00:28:42,372 --> 00:28:47,682 ...BUT THE LURE OF POSSIBILITY WAS TOO STRONG, 407 00:28:47,726 --> 00:28:51,686 AND HE FOUND HIMSELF RETURNING TO HER. 408 00:28:58,824 --> 00:29:00,826 SORRY I KEPT YOU WAITING SO LONG. 409 00:29:00,869 --> 00:29:02,218 IT WAS NOTHING, REALLY. 410 00:29:02,262 --> 00:29:04,873 WHOO-HOO-HOO! DID I HAVE A TIME OF IT! 411 00:29:04,917 --> 00:29:07,049 I WAS ON A ROLL. IT WAS GREAT. 412 00:29:07,093 --> 00:29:09,530 DID YOUR SYSTEM WORK? 413 00:29:09,573 --> 00:29:14,056 WELL, IT WORKS. JUST DIDN'T WORK THIS TIME. 414 00:29:14,100 --> 00:29:17,364 FUN, EH? 415 00:29:17,407 --> 00:29:20,323 LIFE IS ONE LONG SEARCH FOR FUN. 416 00:29:20,367 --> 00:29:22,761 SOME PEOPLE NEVER FIND IT. 417 00:29:22,804 --> 00:29:25,676 DON'T KNOCK IT WHEN SOMEBODY DOES. 418 00:29:25,720 --> 00:29:27,461 OH. 419 00:29:27,504 --> 00:29:29,332 SO YOU DO ACTUALLY THINK. 420 00:29:29,376 --> 00:29:31,770 YEAH. ABOUT LIFE, I MEAN. 421 00:29:31,813 --> 00:29:34,773 I JUST DON'T DWELL ON IT, THAT'S ALL. 422 00:29:34,816 --> 00:29:36,426 I GOT YOUR POINT -- 423 00:29:36,470 --> 00:29:38,994 THE TRUCKS, THE TRAFFIC JAM. 424 00:29:39,038 --> 00:29:42,258 IT'S JUST... THERE'S NO EASY ANSWERS. 425 00:29:44,478 --> 00:29:49,962 HE WAS RIGHT. THERE ARE NO EASY ANSWERS. 426 00:29:54,053 --> 00:29:55,968 BUT SHE WAS DETERMINED TO FORCE HIM 427 00:29:56,011 --> 00:29:59,275 TO THINK ABOUT THE QUESTIONS. 428 00:29:59,319 --> 00:30:01,451 WHAT DO YOU SEE DOWN THERE? 429 00:30:01,495 --> 00:30:04,672 A CITY COVERED WITH SMOG. 430 00:30:04,715 --> 00:30:09,590 10 MILLION FROGS SLOWLY BOILING TO DEATH. 431 00:30:09,633 --> 00:30:14,160 IT IS, FOR ME, UNIMAGINABLE 432 00:30:14,203 --> 00:30:17,772 THAT YOU PEOPLE CHOOSE TO LIVE LIKE THIS. 433 00:30:19,687 --> 00:30:23,691 THERE ARE 10 MILLION PEOPLE DOWN THERE. 434 00:30:23,734 --> 00:30:28,652 THEY COUGH, THEY COMPLAIN, THEIR CHILDREN GET SICK. 435 00:30:31,046 --> 00:30:34,136 HERE ON EARTH, YOU HAVE AN EXPRESSION -- 436 00:30:34,180 --> 00:30:36,835 "STICKING YOUR HEAD IN THE SAND." 437 00:30:36,878 --> 00:30:38,575 THE OSTRICH MENTALITY, 438 00:30:38,619 --> 00:30:40,621 BECAUSE THAT'S WHAT OSTRICHES DO 439 00:30:40,664 --> 00:30:43,145 TO MAKE PROBLEMS GO AWAY. 440 00:30:43,189 --> 00:30:45,452 IN THE REST OF THE UNIVERSE, 441 00:30:45,495 --> 00:30:49,325 WE HAVE AN EXPRESSION THAT MEANS ALMOST THE SAME THING. 442 00:30:49,369 --> 00:30:53,112 IT IS, "TO BREATHE THE FOUL AIR." 443 00:30:53,155 --> 00:30:57,899 IF WE SAY SOMEONE IS BREATHING THE FOUL AIR, 444 00:30:57,943 --> 00:31:02,164 WE MEAN THEY HAVE THE EARTH MENTALITY. 445 00:31:02,208 --> 00:31:06,908 IT IS ABOUT THE WORST INSULT YOU CAN LEVEL AT SOMEONE, 446 00:31:06,952 --> 00:31:09,780 BECAUSE HAVING THE EARTH MENTALITY 447 00:31:09,824 --> 00:31:13,175 IS THE ONE THING THAT IS TRULY UNFORGIVABLE 448 00:31:13,219 --> 00:31:16,787 IN THE REST OF THE UNIVERSE. 449 00:31:22,793 --> 00:31:25,840 CAN WE GO SOMEWHERE ELSE, PLEASE? 450 00:31:25,884 --> 00:31:28,887 SOMEWHERE WHERE I CAN SEE SOME STARS. 451 00:31:49,385 --> 00:31:51,605 Old woman: HE KNEW BY THIS TIME 452 00:31:51,648 --> 00:31:55,783 THAT NOTHING IN HIS LIFE WOULD EVER BE THE SAME AGAIN. 453 00:32:11,538 --> 00:32:15,455 I FEEL BETTER NOW. 454 00:32:15,498 --> 00:32:20,025 WHAT DID YOU MEAN -- THE REST OF THE UNIVERSE? 455 00:32:20,068 --> 00:32:23,245 YOU KNOW WHAT IS MEANT BY "INTELLIGENT LIFE-FORMS"? 456 00:32:23,289 --> 00:32:25,595 OF COURSE I DO. 457 00:32:25,639 --> 00:32:27,597 WELL, YOU'RE NOT ONE OF THEM. 458 00:32:27,641 --> 00:32:28,990 I'M NOT? 459 00:32:29,034 --> 00:32:31,253 NOT JUST YOU. 460 00:32:31,297 --> 00:32:34,343 THE HUMAN RACE IS NOT CONSIDERED IN UNIVERSAL TERMS 461 00:32:34,387 --> 00:32:35,997 TO BE AN INTELLIGENT LIFE-FORM. 462 00:32:36,041 --> 00:32:37,738 I SUPPOSE YOU LOT ARE? 463 00:32:37,781 --> 00:32:40,915 YES, OF COURSE. 464 00:32:40,959 --> 00:32:43,004 ONE OF MANY. 465 00:33:07,550 --> 00:33:10,075 SHE BEGAN TO TALK WITH HIM -- 466 00:33:10,118 --> 00:33:13,165 TALK OF HOW THE INTELLIGENT LIFE-FORMS 467 00:33:13,208 --> 00:33:18,779 OF THE UNIVERSE HAD CONCLUDED THAT EARTH WAS BEYOND HELP. 468 00:33:21,086 --> 00:33:24,654 EARTH HAD PROVED ITSELF TO BE THE MOST IRRATIONAL 469 00:33:24,698 --> 00:33:27,222 OF ALL KNOWN PLACES, 470 00:33:27,266 --> 00:33:32,619 THE LEAST WILLING TO LISTEN TO THE MOST OBVIOUS. 471 00:33:32,662 --> 00:33:35,143 HE DENIED IT, OF COURSE. 472 00:33:35,187 --> 00:33:37,450 BUT WHEN SHE TOLD HIM 473 00:33:37,493 --> 00:33:41,149 THAT EARTH HAD NOW BEEN LEFT TO DESTROY ITSELF 474 00:33:41,193 --> 00:33:46,024 BY ITS OWN DEVICES, HE FELL SILENT. 475 00:33:47,634 --> 00:33:53,074 "WHY, THEN, HAD SHE COME HERE?" HE EVENTUALLY ASKED. 476 00:33:53,118 --> 00:33:57,687 AND SHE DIDN'T KNOW. SHE COULDN'T ANSWER HIM. 477 00:33:57,731 --> 00:34:01,735 SHE THOUGHT IT MUST'VE BEEN A MISTAKE, 478 00:34:01,778 --> 00:34:05,956 AND SHE HOPED SHE WOULD SOON BE DISCOVERED AND TAKEN OFF. 479 00:34:07,871 --> 00:34:11,962 KNOWING AT LEAST SOME OF WHAT SHE SAID TO HAVE BEEN TRUE, 480 00:34:12,006 --> 00:34:13,486 IT HAD MADE HIM LAUGH... 481 00:34:14,530 --> 00:34:16,837 ...LAUGH OUT LOUD 482 00:34:16,880 --> 00:34:19,318 AT THE BIZARRE TURN IN HIS LIFE. 483 00:34:19,361 --> 00:34:23,409 I'M GLAD YOU'RE ABLE TO TAKE IT IN SUCH GOOD HUMOR. 484 00:34:23,452 --> 00:34:26,934 YOU EARTHLINGS HAVE ALWAYS BEEN EXCEPTIONALLY GOOD 485 00:34:26,977 --> 00:34:29,067 AT DENYING REALITY. 486 00:34:29,110 --> 00:34:31,504 I THINK WE OUGHT TO HAVE A RELATIONSHIP. 487 00:34:31,547 --> 00:34:33,897 WOULD YOU MIND? 488 00:34:33,941 --> 00:34:35,943 HELL. 489 00:34:35,986 --> 00:34:37,249 I BEG YOUR PARDON? 490 00:34:37,292 --> 00:34:40,121 I FEEL THE NEED TO HAVE A RELATIONSHIP. 491 00:34:40,165 --> 00:34:42,341 WE'RE TOGETHER ANYWAY, SO IT MAKES PERFECT SENSE 492 00:34:42,384 --> 00:34:44,082 TO BE ALSO HAVING A RELATIONSHIP. 493 00:34:44,125 --> 00:34:45,474 WE HARDLY KNOW EACH OTHER. 494 00:34:45,518 --> 00:34:47,346 WELL, IT'S QUITE EASY, REALLY. 495 00:34:47,389 --> 00:34:50,218 WE'LL TREAT EACH OTHER WITH RESPECT AND KINDNESS 496 00:34:50,262 --> 00:34:51,698 AND HAVE A RELATIONSHIP. 497 00:34:51,741 --> 00:34:52,916 JUST LIKE THAT, EH? 498 00:34:52,960 --> 00:34:54,004 IS THAT SO HARD? 499 00:34:54,048 --> 00:34:56,703 NO, NO. SUITS ME FINE. 500 00:34:56,746 --> 00:34:59,575 SOME SIMPLE RULES NEED TO BE FOLLOWED. 501 00:34:59,619 --> 00:35:03,710 SAY WHAT YOU MEAN, MEAN WHAT YOU SAY. 502 00:35:03,753 --> 00:35:06,495 DON'T GET OFFENDED BY ANYTHING I SAY OR DO, 503 00:35:06,539 --> 00:35:09,194 NO MATTER HOW HARD THAT MIGHT BE FOR YOU, 504 00:35:09,237 --> 00:35:12,632 UNTIL AFTER WE'VE AGREED TO TERMINATE THE RELATIONSHIP. 505 00:35:12,675 --> 00:35:15,504 DON'T BOTTLE UP YOUR FEELINGS, 506 00:35:15,548 --> 00:35:17,202 AGREE TO DISAGREE, 507 00:35:17,245 --> 00:35:20,379 RESPECT THE OTHER'S POINT OF VIEW. 508 00:35:20,422 --> 00:35:23,686 THAT'S THE ONE THAT'S GOING TO BE HARDEST FOR ME. 509 00:35:23,730 --> 00:35:25,210 OKAY? 510 00:35:25,253 --> 00:35:26,950 SOUNDS EASY ENOUGH. 511 00:35:26,994 --> 00:35:29,866 GOOD. THAT'S DECIDED THEN. 512 00:35:37,744 --> 00:35:40,921 IF WE'RE HAVING A RELATIONSHIP, 513 00:35:40,964 --> 00:35:44,664 I THINK YOU SHOULD TUCK YOUR SHIRT IN. 514 00:35:44,707 --> 00:35:48,233 IF THAT'S WHAT YOU'D LIKE... DARLING. 515 00:35:48,276 --> 00:35:50,583 THIS IS ALL GOING A BIT FAST FOR ME. 516 00:35:50,626 --> 00:35:52,846 WOULD YOU MIND NOT USING THAT WORD 517 00:35:52,889 --> 00:35:55,936 UNTIL OUR RELATIONSHIP'S A BIT BETTER ESTABLISHED? 518 00:35:55,979 --> 00:35:57,416 SURE. 519 00:35:57,459 --> 00:35:58,460 THANKS. 520 00:35:58,504 --> 00:35:59,853 LET'S GO. 521 00:35:59,896 --> 00:36:02,247 Old woman: THAT'S HOW IT STARTED. 522 00:36:02,290 --> 00:36:06,425 BUT PROGRESS DID NOT PROVE TO BE IN LINE WITH HIS EXPECTATIONS. 523 00:36:06,468 --> 00:36:08,775 WHERE ARE WE NOW? 524 00:36:08,818 --> 00:36:10,690 STILL THE SAME PLACE. 525 00:36:12,822 --> 00:36:16,435 WE'RE OBVIOUSLY IN A DIFFERENT PLACE. 526 00:36:16,478 --> 00:36:19,089 I CAN'T SEE THE DIFFERENCE. 527 00:36:21,222 --> 00:36:23,964 YOU EPSILONIANS CERTAINLY HAVE A DIFFERENT WAY 528 00:36:24,007 --> 00:36:26,445 OF LOOKING AT THINGS. 529 00:36:26,488 --> 00:36:30,579 IT'S NOT US, IT'S YOU THAT ARE OUT OF STEP. 530 00:36:30,623 --> 00:36:33,278 WITH THE REST OF THE UNIVERSE. 531 00:36:33,321 --> 00:36:35,628 WON'T THAT AFFECT THE COURSE OF OUR RELATIONSHIP? 532 00:36:35,671 --> 00:36:38,544 NO, IT DOESN'T HAVE TO. 533 00:36:38,587 --> 00:36:40,241 COULD YOU LEND ME YOUR BELT? 534 00:36:40,285 --> 00:36:41,808 WHAT'S MY BELT GOT TO DO WITH IT? 535 00:36:41,851 --> 00:36:44,114 YOU OBVIOUSLY FIND ME ATTRACTIVE. 536 00:36:44,158 --> 00:36:46,160 SO IN ORDER TO HELP THIS EARLY PART 537 00:36:46,204 --> 00:36:47,553 OF OUR RELATIONSHIP, 538 00:36:47,596 --> 00:36:50,643 I'D LIKE TO PUT YOUR BELT AROUND MY WAIST 539 00:36:50,686 --> 00:36:53,820 TO ACCENTUATE MY FEMALE SHAPE. 540 00:36:53,863 --> 00:36:56,823 WHEN YOU LOOK AT ME, WHICH YOU DO QUITE OFTEN, 541 00:36:56,866 --> 00:36:59,608 THE SIGNAL TO YOUR BRAIN WILL BE STRONGER, 542 00:36:59,652 --> 00:37:02,524 MEANING YOUR HORMONE RELEASE WILL BE GREATER. 543 00:37:02,568 --> 00:37:05,179 HENCE THE RELATIONSHIP WILL IMPROVE... 544 00:37:05,223 --> 00:37:08,313 FROM YOUR POINT OF VIEW, ANYWAY. 545 00:37:08,356 --> 00:37:11,490 I'M NOT SURE WHAT'S IN IT FOR ME. 546 00:37:11,533 --> 00:37:13,231 BELT? 547 00:37:15,755 --> 00:37:17,322 WHAT ABOUT FEELINGS? 548 00:37:17,365 --> 00:37:20,194 I'M TALKING ABOUT MUCH MORE POWERFUL THINGS 549 00:37:20,238 --> 00:37:21,891 THAN FEELINGS. 550 00:37:21,935 --> 00:37:24,198 I'M TALKING ABOUT HORMONES. 551 00:37:24,242 --> 00:37:27,419 I NEVER THINK MUCH ABOUT THEM MYSELF. 552 00:37:31,074 --> 00:37:32,859 WOULD YOU MIND NOT DOING THAT 553 00:37:32,902 --> 00:37:36,210 WITHOUT GIVING ME SOME WARNING? 554 00:37:36,254 --> 00:37:38,343 IT'S VERY DISORIENTING. 555 00:37:38,386 --> 00:37:40,432 YOU'LL GET USED TO IT. 556 00:37:52,574 --> 00:37:56,883 I MUST SAY, IT'S ABOUT THE LAST THING I EVER IMAGINED -- 557 00:37:56,926 --> 00:38:00,887 HAVING A RELATIONSHIP WITH A BEING FROM EARTH. 558 00:38:02,758 --> 00:38:05,195 MUST BE TOUGH FOR YOUR HORMONES, 559 00:38:05,239 --> 00:38:08,286 HAVING TO COPE WITH A PIG-EATING BARBARIAN. 560 00:38:15,423 --> 00:38:17,077 YOU'RE QUAINT. 561 00:38:17,120 --> 00:38:19,514 JUST WHAT I WANTED TO HEAR! 562 00:38:19,558 --> 00:38:21,342 I FINALLY STARTED A RELATIONSHIP 563 00:38:21,386 --> 00:38:23,475 AND SHE THINKS I'M QUAINT. 564 00:38:23,518 --> 00:38:26,304 HOW MUCH WARNING DO YOU WANT? 565 00:38:31,700 --> 00:38:33,615 OKAY. 566 00:38:37,793 --> 00:38:39,752 WHERE ARE WE NOW? 567 00:38:39,795 --> 00:38:41,797 SAME PLACE. 568 00:38:41,841 --> 00:38:44,670 NO, WE'RE NOT. WE'RE SOMEWHERE DIFFERENT. 569 00:38:44,713 --> 00:38:47,499 WE'RE IN THE SAME PLACE, STILL ON EARTH. 570 00:38:47,542 --> 00:38:51,416 YES, BUT WHERE ON EARTH? 571 00:38:51,459 --> 00:38:53,983 DO YOU THINK THESE TREES ARE TRYING TO DIE 572 00:38:54,027 --> 00:38:55,594 BY THEMSELVES? 573 00:38:55,637 --> 00:38:58,205 THAT THEY'VE JUST DECIDED TO UP AND PERISH 574 00:38:58,248 --> 00:39:00,163 FOR NO GOOD REASON? 575 00:39:01,904 --> 00:39:04,298 WELL, DO YOU? 576 00:39:04,342 --> 00:39:07,345 OR DON'T YOU THINK ABOUT IT? 577 00:39:07,388 --> 00:39:09,999 MAYBE THEY'VE GOT A FUNGUS OR SOMETHING. 578 00:39:10,043 --> 00:39:13,612 MAYBE YOU'VE GOT A FUNGUS IN YOUR BRAIN. 579 00:39:13,655 --> 00:39:17,137 Old woman: HE KNEW IT WASN'T A FUNGUS. 580 00:39:17,180 --> 00:39:20,445 HE KNEW WHY THOSE TREES WERE DYING. 581 00:39:20,488 --> 00:39:23,709 LIKE SO MANY PEOPLE IN THOSE DAYS, 582 00:39:23,752 --> 00:39:28,235 HE DIDN'T WANT TO ADMIT THAT HE KNEW. 583 00:39:28,278 --> 00:39:32,195 HE WOULD HAVE CONDEMNED HIMSELF, HIS WHOLE WAY OF LIFE, 584 00:39:32,239 --> 00:39:35,155 HIS FRIENDS, HIS NEIGHBORS. 585 00:39:35,198 --> 00:39:38,201 DEEP DOWN HE KNEW HE'D KILLED THOSE TREES 586 00:39:38,245 --> 00:39:41,379 AS MUCH AS ANYONE HAD KILLED THOSE TREES, 587 00:39:41,422 --> 00:39:44,338 THOUGH HE'D NEVER SEEN THEM BEFORE, 588 00:39:44,382 --> 00:39:47,646 NEVER TOUCHED THEM. 589 00:39:47,689 --> 00:39:52,433 BUT EVEN THEN, TO HER, HE COULDN'T ADMIT IT. 590 00:39:52,477 --> 00:39:55,523 SO, DON'T KEEP ASKING ME, "WHERE ON EARTH?" 591 00:39:55,567 --> 00:39:58,396 IT'S ALL THE SAME PLACE. 592 00:39:58,439 --> 00:39:59,397 RIGHT. 593 00:40:14,455 --> 00:40:16,326 WHAT ARE YOU DOING? 594 00:40:25,727 --> 00:40:27,947 WHAT ARE YOU DOING? 595 00:40:33,343 --> 00:40:36,434 WHAT ARE YOU DOING?! 596 00:40:36,477 --> 00:40:38,305 LOOKING FOR FROGS. 597 00:40:38,348 --> 00:40:39,785 OH. 598 00:40:47,140 --> 00:40:49,621 SEE ANY? 599 00:40:49,664 --> 00:40:51,579 NOT YET. 600 00:40:58,064 --> 00:41:01,328 WHY ARE YOU LOOKING FOR FROGS? 601 00:41:01,371 --> 00:41:04,331 FROGS ARE A MEASURE OF THE HEALTH OF A PLACE. 602 00:41:04,374 --> 00:41:06,507 OH. 603 00:41:06,551 --> 00:41:10,076 I THOUGHT MAYBE YOU WERE GONNA BOIL ONE UP FOR ME. 604 00:41:10,119 --> 00:41:12,034 WHY WOULD I WANT TO DO THAT? 605 00:41:12,078 --> 00:41:14,210 I MIGHT LEARN SOMETHING. 606 00:41:26,919 --> 00:41:28,790 HEY! 607 00:41:28,834 --> 00:41:30,879 NO FROGS AROUND HERE. 608 00:41:30,923 --> 00:41:33,708 Old woman: THAT SHE MIGHT HAVE A SENSE OF HUMOR 609 00:41:33,752 --> 00:41:36,842 WAS SOMETHING HE'D OVERLOOKED. 610 00:41:36,885 --> 00:41:41,542 SHE BEGAN TO -- TO AFFECT HIM. 611 00:41:41,586 --> 00:41:45,024 HE BEGAN, IN HIS OWN WAY, 612 00:41:45,067 --> 00:41:47,417 TO OPEN UP TO HER. 613 00:41:47,461 --> 00:41:50,116 MY WATCH IS BEHAVING PRETTY STRANGELY 614 00:41:50,159 --> 00:41:52,335 WITH ALL THIS JUMPING AROUND. 615 00:41:52,379 --> 00:41:55,077 AND I DON'T WANT A LECTURE ABOUT TIME. 616 00:41:55,121 --> 00:41:57,558 I'M JUST TELLING YOU, THAT'S ALL. 617 00:41:57,602 --> 00:41:59,995 STRANGE FOR ME, THAT IS. 618 00:42:00,039 --> 00:42:01,910 THAT'S NICE FOR YOU. 619 00:42:03,869 --> 00:42:08,177 I'M GROWING QUITE FOND OF YOU, YOU KNOW. 620 00:42:08,221 --> 00:42:11,920 THAT MUST BE EVEN NICER FOR YOU. 621 00:42:11,964 --> 00:42:13,922 THERE'S SOMETHING I'VE BEEN MEANING TO ASK. 622 00:42:13,966 --> 00:42:15,837 MM-HMM. 623 00:42:15,881 --> 00:42:20,929 ARE THERE ANY, LIKE, BOUNDARIES ON OUR RELATIONSHIP? 624 00:42:20,973 --> 00:42:23,149 HOW DO YOU MEAN "BOUNDARIES"? 625 00:42:23,192 --> 00:42:27,022 WELL, BOUNDARIES, YOU KNOW? 626 00:42:27,066 --> 00:42:32,593 LIKE, FOR EXAMPLE, PHYSICAL BOUNDARIES. 627 00:42:32,637 --> 00:42:35,596 I DON'T KNOW IF I'VE KNOWN YOU FIVE MINUTES OR A WEEK, 628 00:42:35,640 --> 00:42:37,467 MY WATCH BEHAVING STRANGELY, 629 00:42:37,511 --> 00:42:41,776 BUT...I FIGURED IT WOULDN'T HURT TO ASK, YOU KNOW? 630 00:42:41,820 --> 00:42:44,997 "SAY WHAT YOU MEAN" AND ALL THAT. 631 00:42:45,040 --> 00:42:47,608 WHAT DO YOU MEAN? 632 00:42:47,652 --> 00:42:51,917 WELL...YOU KNOW. 633 00:42:51,960 --> 00:42:54,702 IF THAT'S YOUR IDEA OF SAYING WHAT YOU MEAN, 634 00:42:54,746 --> 00:42:57,923 NO WONDER THIS PLACE IS IN SUCH A MESS. 635 00:43:01,535 --> 00:43:03,189 DO YOU KNOW WHERE WE ARE NOW? 636 00:43:03,232 --> 00:43:05,931 NO, BUT YES. 637 00:43:05,974 --> 00:43:07,585 YES, I DO. 638 00:43:09,195 --> 00:43:11,066 WHERE ARE THEY? 639 00:43:11,110 --> 00:43:13,068 WHO? 640 00:43:13,112 --> 00:43:15,593 THE PEOPLE WHO LIVED HERE. 641 00:43:15,636 --> 00:43:17,595 NOBODY EVER LIVED HERE. 642 00:43:17,638 --> 00:43:19,292 THEY DID, YOU KNOW. 643 00:43:19,335 --> 00:43:21,207 WELL, THEY DON'T NOW. 644 00:43:24,297 --> 00:43:26,908 THEY STOOD TOGETHER ON THE THRESHOLD 645 00:43:26,952 --> 00:43:28,823 OF THE WORLD IN ANOTHER TIME, 646 00:43:28,867 --> 00:43:34,089 A LONELY SURVEYOR AND A WOMAN FROM ANOTHER PLANET. 647 00:43:47,712 --> 00:43:50,932 IN THAT MOMENT, HE SAID... 648 00:43:50,976 --> 00:43:55,545 HE FELT AS CLOSE TO ANOTHER HUMAN AS HE EVER HAD. 649 00:43:58,461 --> 00:44:01,900 ONLY SHE WASN'T REALLY A HUMAN, 650 00:44:01,943 --> 00:44:04,293 SHE WAS FROM EPSILON, 651 00:44:04,337 --> 00:44:06,252 AND THOUGHT THAT HUMANS WERE FOOLISH, 652 00:44:06,295 --> 00:44:08,820 RIDICULOUS, ABSURD. 653 00:44:11,736 --> 00:44:14,913 HE DIDN'T LET HIS BEING A HUMAN STOP HIM. 654 00:44:14,956 --> 00:44:18,612 HE WAS BECOMING ENCHANTED BY HER. 655 00:44:18,656 --> 00:44:21,920 CAN I HAVE MY BELT BACK? 656 00:44:21,963 --> 00:44:25,314 NO. 657 00:44:25,358 --> 00:44:27,665 WHY DO YOU WANT YOUR BELT BACK? 658 00:44:27,708 --> 00:44:29,144 IT'S MY HORMONES. 659 00:44:29,188 --> 00:44:31,669 YOUR WOMANLY SHAPE IS DRIVING THEM CRAZY. 660 00:44:31,712 --> 00:44:33,322 AND YOU DIDN'T ANSWER MY QUESTION 661 00:44:33,366 --> 00:44:35,455 ABOUT PHYSICAL BOUNDARIES. 662 00:44:35,498 --> 00:44:36,935 YOU'RE QUAINT. 663 00:44:36,978 --> 00:44:38,284 DON'T SAY THAT! 664 00:44:38,327 --> 00:44:41,417 WHY NOT? THERE'S NOTHING WRONG WITH BEING QUAINT. 665 00:44:41,461 --> 00:44:44,246 THERE IS WHEN I'M NOT TRYING TO BE. 666 00:44:44,290 --> 00:44:46,074 WE'RE IN A RELATIONSHIP. 667 00:44:46,118 --> 00:44:48,947 YOU DON'T HAVE TO TRY TO BE ANYTHING. 668 00:44:48,990 --> 00:44:51,166 I DON'T LIKE TO BE CONSIDERED QUAINT 669 00:44:51,210 --> 00:44:52,777 WHEN I'M IN A RELATIONSHIP. 670 00:44:52,820 --> 00:44:54,866 BUT YOU ARE. 671 00:44:57,651 --> 00:44:59,914 THAT ALWAYS HAPPENS TO ME. 672 00:44:59,958 --> 00:45:01,263 WHAT? 673 00:45:01,307 --> 00:45:03,352 WOMEN TEND TO THINK I'M THEIR BEST FRIEND 674 00:45:03,396 --> 00:45:06,878 INSTEAD OF... YOU KNOW. 675 00:45:06,921 --> 00:45:10,751 NO, I DON'T KNOW. TELL ME. 676 00:45:13,493 --> 00:45:18,454 I HAD A GIRLFRIEND ONCE. WE EVENTUALLY BROKE UP. 677 00:45:18,498 --> 00:45:21,240 A WEEK LATER SHE CAME BACK TO VISIT ME, 678 00:45:21,283 --> 00:45:22,589 SEE IF I WAS OKAY. 679 00:45:22,632 --> 00:45:25,113 SHE SAT DOWN AT THE KITCHEN TABLE, 680 00:45:25,157 --> 00:45:27,812 AND SHE SAID SHE HAD A NEW BOYFRIEND. 681 00:45:27,855 --> 00:45:30,553 "WELL, HOW LONG HAS THAT BEEN GOING ON?" I SAID. 682 00:45:30,597 --> 00:45:33,208 SO SHE SAID, "A WEEK." 683 00:45:33,252 --> 00:45:34,775 "THAT WAS QUICK, WASN'T IT? 684 00:45:34,819 --> 00:45:38,910 WE ONLY SPLIT UP A WEEK AGO. WHAT'S HE LIKE?" 685 00:45:38,953 --> 00:45:41,390 SHE SAID HE WASN'T AS NICE AS ME, 686 00:45:41,434 --> 00:45:43,479 WHICH MADE ME FEEL BETTER, 687 00:45:43,523 --> 00:45:45,394 BUT THAT HE WAS A BETTER BOYFRIEND, 688 00:45:45,438 --> 00:45:47,788 WHICH MADE ME FEEL WORSE. 689 00:45:47,832 --> 00:45:52,271 "WHAT DO YOU MEAN BY THAT?" I SAID. 690 00:45:52,314 --> 00:45:55,665 SO SHE SAID SHE FANCIED HIM. 691 00:45:55,709 --> 00:45:57,798 I JUST SORT OF LOOKED AT HER. 692 00:45:57,842 --> 00:45:59,800 I WAS FEELING PRETTY HURT. 693 00:45:59,844 --> 00:46:02,324 SHE MISUNDERSTOOD ME AND THOUGHT I DIDN'T KNOW 694 00:46:02,368 --> 00:46:04,544 WHAT SHE WAS TALKING ABOUT. 695 00:46:04,587 --> 00:46:06,676 SO SHE SAID, "YOU KNOW, 696 00:46:06,720 --> 00:46:10,158 YOU'RE TOO NICE TO EXCITE ME IN BED." 697 00:46:10,202 --> 00:46:12,421 SO I SAID, PRETTY ANGRY, 698 00:46:12,465 --> 00:46:15,598 "WHAT DO YOU WANT -- AN ANIMAL?" 699 00:46:15,642 --> 00:46:18,514 AND SHE SAID, "YES." 700 00:46:31,876 --> 00:46:34,922 INTERESTING RELATIONSHIPS YOU HAVE HERE. 701 00:46:34,966 --> 00:46:36,706 ARE THEY ALL LIKE THAT? 702 00:46:36,750 --> 00:46:39,709 USUALLY THEY'RE MUCH MORE COMPLICATED. 703 00:46:39,753 --> 00:46:42,538 MORECOMPLICATED? 704 00:46:42,582 --> 00:46:44,323 OH. 705 00:46:46,586 --> 00:46:50,198 I HOPE YOU DON'T EXPECT OURS TO BE IN ANY WAY LIKE THAT. 706 00:46:50,242 --> 00:46:53,158 I DON'T. 707 00:46:53,201 --> 00:46:54,855 BY STAYING WITHIN THE SIMPLE RULES, 708 00:46:54,899 --> 00:46:56,422 WE'LL AVOID ANY SUCH PROBLEMS. 709 00:46:56,465 --> 00:46:59,207 WE WILL. 710 00:46:59,251 --> 00:47:02,820 SO DON'T GET OFFENDED WHEN I CALL YOU QUAINT. 711 00:47:10,088 --> 00:47:14,048 SHOULDN'T THESE RULES HAVE SOME SORT OF HIERARCHY? 712 00:47:14,092 --> 00:47:17,878 WHAT DO YOU MEAN? SIMPLE RULES ARE SIMPLE RULES. 713 00:47:17,922 --> 00:47:19,532 YES, BUT IF I SAY I'M OFFENDED, 714 00:47:19,575 --> 00:47:20,750 I'M BREAKING THE RULES, 715 00:47:20,794 --> 00:47:22,404 BECAUSE ACCORDING TO THE RULES, 716 00:47:22,448 --> 00:47:24,058 I'M NOT ALLOWED TO GET OFFENDED. 717 00:47:24,102 --> 00:47:25,843 BUT IF I DON'T SAY I'M OFFENDED, 718 00:47:25,886 --> 00:47:27,322 I'M ALSO BREAKING THE RULES, 719 00:47:27,366 --> 00:47:28,889 BECAUSE ACCORDING TO THE RULES, 720 00:47:28,933 --> 00:47:31,326 I'M MEANT TO SAY WHAT I MEAN. 721 00:47:31,370 --> 00:47:35,635 YOUR REASONING POWERS ARE PARTICULARLY UNDERDEVELOPED. 722 00:47:35,678 --> 00:47:39,291 OH, SO IT'S MYFAULT THE RULES ARE INCONSISTENT. 723 00:47:39,334 --> 00:47:40,466 IT'S NOT THE RULES! 724 00:47:40,509 --> 00:47:42,555 IT'S THE WAY YOU THINK ABOUT THEM. 725 00:47:42,598 --> 00:47:44,905 THE WAY I THINK ABOUT THEM DRIVES ME MAD! 726 00:47:44,949 --> 00:47:46,559 OKAY. 727 00:47:46,602 --> 00:47:49,997 THE RELATIONSHIP WILL WORK IF WE FOLLOW THE RULES, RIGHT? 728 00:47:50,041 --> 00:47:53,261 UM...ALL RIGHT. 729 00:47:53,305 --> 00:47:55,829 AND YOU'RE IN A POSITION WHERE, BECAUSE OF WHAT THINK, 730 00:47:55,873 --> 00:47:57,787 YOU'RE BEING FORCED TO BREAK THE RULES. 731 00:47:57,831 --> 00:47:59,093 EXACTLY! 732 00:47:59,137 --> 00:48:01,052 SO CHANGE THE WAY YOU THINK! 733 00:48:01,095 --> 00:48:02,401 EH? 734 00:48:02,444 --> 00:48:04,925 CHANGE THE WAY YOU THINK ABOUT BEING CALLED QUAINT. 735 00:48:04,969 --> 00:48:08,668 REVEL IN THE IDEA. GLORY IN IT. 736 00:48:08,711 --> 00:48:11,279 THEN YOU WON'T BE OFFENDED. 737 00:48:11,323 --> 00:48:13,194 THEN YOU WON'T BREAK THE RULES. 738 00:48:20,462 --> 00:48:24,858 SO, YOU THINK I'M QUAINT, DO YOU? 739 00:48:24,902 --> 00:48:27,948 YES! YOU ARE. 740 00:48:27,992 --> 00:48:30,646 WELL, FANCY THAT. I'M QUAINT! 741 00:48:31,691 --> 00:48:33,258 YOU ARE. 742 00:48:37,827 --> 00:48:39,960 IS THAT ALL? 743 00:48:40,004 --> 00:48:41,919 WHAT DO YOU MEAN? 744 00:48:44,834 --> 00:48:49,187 YOU DON'T THINK I'M...VERY QUAINT? 745 00:48:51,493 --> 00:48:53,669 YOU KNOW, 746 00:48:53,713 --> 00:48:57,543 REALLY, REALLYQUAINT? 747 00:49:00,024 --> 00:49:02,765 THEN YOU COULD KISS ME AGAIN. 748 00:49:07,770 --> 00:49:10,382 WHAT ARE WE DOING HERE ALL OF A SUDDEN? 749 00:49:10,425 --> 00:49:13,602 SAME AS THE LAST PLACE, SAME AS THE PLACE BEFORE. 750 00:49:13,646 --> 00:49:14,995 WHAT'S THAT? 751 00:49:15,039 --> 00:49:17,824 TRYING TO FIND A PLACE TO GET OFF. 752 00:49:17,867 --> 00:49:19,130 OH. 753 00:49:23,873 --> 00:49:25,701 Old woman: IT SEEMS TO ME 754 00:49:25,745 --> 00:49:30,315 THAT THIS WAS REALLY WHERE THE DIFFICULTY STARTED. 755 00:49:30,358 --> 00:49:32,839 HE HADN'T THOUGHT IT THROUGH -- 756 00:49:32,882 --> 00:49:36,147 THAT HE WAS HOME, 757 00:49:36,190 --> 00:49:39,802 BUT THAT SHE WANTED TO GO HOME. 758 00:49:39,846 --> 00:49:42,544 THAT HE WAS WHERE HE WANTED TO BE, 759 00:49:42,588 --> 00:49:45,939 BUT THAT SHE WAS SOMEWHERE SHE DIDN'T LIKE, 760 00:49:45,983 --> 00:49:48,942 SOMEWHERE THAT HAD NO FUTURE FOR HER. 761 00:49:51,162 --> 00:49:53,468 I THOUGHT WE JUST STARTED A RELATIONSHIP. 762 00:49:53,512 --> 00:49:55,340 SO? 763 00:49:55,383 --> 00:49:57,037 WELL, I JUST THOUGHT... 764 00:49:57,081 --> 00:49:59,779 WOULDN'T YOU WANT TO GET OFF IF YOU HAD THE CHOICE? 765 00:49:59,822 --> 00:50:01,215 NO. 766 00:50:01,259 --> 00:50:03,217 THAT'S JUST COMPLETELY IRRATIONAL. 767 00:50:03,261 --> 00:50:04,653 NO, IT'S NOT. 768 00:50:04,697 --> 00:50:06,220 WHY NOT? 769 00:50:07,787 --> 00:50:10,050 I LIKE IT HERE. 770 00:50:10,094 --> 00:50:13,793 YOU LIKE IT HERE. 771 00:50:15,186 --> 00:50:17,492 YOU LIKE IT HERE. 772 00:50:17,536 --> 00:50:19,668 WELL, NOT "HERE" HERE. 773 00:50:19,712 --> 00:50:23,411 BUT, YES, I LIKE IT HERE. 774 00:50:23,455 --> 00:50:27,198 AND HOW MUCH LONGER IS "HERE" GOING TO BE HERE? 775 00:50:27,241 --> 00:50:30,549 I DON'T KNOW. BUT WHILE IT'S HERE, I LIKE IT HERE. 776 00:50:30,592 --> 00:50:32,594 BESIDES, WHERE ELSE WOULD I GO? 777 00:50:37,860 --> 00:50:39,645 WHY ARE WE BACK HERE? 778 00:50:39,688 --> 00:50:41,647 BECAUSE ILIKE IT HERE. 779 00:50:41,690 --> 00:50:44,258 SAY YOU COULD GO TO EPSILON. 780 00:50:44,302 --> 00:50:46,347 I DON'T KNOW ANYTHING ABOUT EPSILON. 781 00:50:46,391 --> 00:50:48,480 I MIGHTN'T LIKE IT THERE. 782 00:50:48,523 --> 00:50:51,091 DO THEY DRINK BEER THERE? 783 00:50:51,135 --> 00:50:53,746 DO THEY HAVE SEX? 784 00:50:53,789 --> 00:50:56,096 WHAT A STUPID QUESTION. OF COURSE WE DO. 785 00:50:56,140 --> 00:50:59,056 OH, I WAS BEGINNING TO THINK MAYBE YOU DIDN'T. 786 00:50:59,099 --> 00:51:01,058 AND WHAT MADE YOU THINK THAT? 787 00:51:01,101 --> 00:51:03,712 WELL, YOU DON'T SHOW MUCH EVIDENCE OF IT. 788 00:51:03,756 --> 00:51:06,454 NEITHER DO YOU. 789 00:51:06,498 --> 00:51:10,502 WELL, THAT'S EASY FIXED. HOW 'BOUT IT? 790 00:51:10,545 --> 00:51:12,112 HOW 'BOUT WHAT? 791 00:51:12,156 --> 00:51:13,461 IT -- YOU KNOW, WHAT I SAID BEFORE. 792 00:51:13,505 --> 00:51:15,115 YOU MEAN SEX? YES. 793 00:51:15,159 --> 00:51:16,943 BETWEEN US? YES. 794 00:51:16,986 --> 00:51:18,118 HOW 'BOUT IT? 795 00:51:18,162 --> 00:51:19,163 LET'S DO IT. 796 00:51:19,206 --> 00:51:20,164 LET'S DO WHAT? 797 00:51:20,207 --> 00:51:21,382 YOU KNOW, SEX. 798 00:51:21,426 --> 00:51:27,127 HOW WOULD WE GO ABOUT DOING IT? 799 00:51:27,171 --> 00:51:30,043 YOU MEAN, HOW WOULD WE START? 800 00:51:30,087 --> 00:51:32,654 OKAY, HOW WOULD WE START? 801 00:51:32,698 --> 00:51:35,875 WELL, I'D COME CLOSER. 802 00:51:35,918 --> 00:51:37,094 THEN WHAT? 803 00:51:37,137 --> 00:51:39,183 I'D COME CLOSER STILL. 804 00:51:39,226 --> 00:51:40,880 YEAH? THEN WHAT? 805 00:51:40,923 --> 00:51:42,838 I'D KISS YOU. WE'VE DONE THAT. 806 00:51:42,882 --> 00:51:44,753 YOU'VE KISSED ME. I HAVEN'T KISSED YOU. 807 00:51:44,797 --> 00:51:46,886 HOW LONG WOULD YOU KISS ME FOR?WELL, I DON'T KNOW. 808 00:51:46,929 --> 00:51:48,409 THERE'S NO TIME LIMIT ON THESE THINGS. 809 00:51:48,453 --> 00:51:51,847 THEN WHAT? THEN... 810 00:51:51,891 --> 00:51:55,503 WELL, IT WOULD JUST SORT OF PROGRESS FROM THERE. 811 00:51:55,547 --> 00:51:59,246 PROGRESS WHERE?YOU'RE ASKING A LOT OF DIFFICULT QUESTIONS. 812 00:51:59,290 --> 00:52:01,814 YOU'RE BEING VERY COY ABOUT ANSWERING THEM ALL OF A SUDDEN. 813 00:52:01,857 --> 00:52:02,989 ALL RIGHT, THEN. 814 00:52:03,032 --> 00:52:05,252 I THINK I'D START TAKING OFF YOUR SHIRT. 815 00:52:05,296 --> 00:52:09,169 I'M NOT SURE, BUT I THINK THAT'S WHAT I'D DO. 816 00:52:09,213 --> 00:52:10,388 WHEN I FIRST MET YOU, 817 00:52:10,431 --> 00:52:12,868 ALL YOU WANTED TO DO WAS PUT A SHIRT ON ME. 818 00:52:12,912 --> 00:52:15,175 I TOLD YOU THEN IT DIDN'T MAKE ANY SENSE. 819 00:52:15,219 --> 00:52:18,178 WHAT WOULD IBE DOING WHILE YOU'RE TAKING MY SHIRT OFF? 820 00:52:18,222 --> 00:52:19,788 YOU'D BE TAKING MINE OFF ME. 821 00:52:19,832 --> 00:52:21,355 WOULDN'T THAT BE A BIT AWKWARD, 822 00:52:21,399 --> 00:52:23,662 TAKING EACH OTHER'S SHIRTS OFF AT THE SAME TIME? 823 00:52:23,705 --> 00:52:25,142 IT MIGHT BE AWKWARD, 824 00:52:25,185 --> 00:52:27,187 BUT THAT'S WHAT PEOPLE DO WHEN THEY'RE ABOUT TO DO IT. 825 00:52:27,231 --> 00:52:29,058 WHY DON'T WE JUST UNDRESS OURSELVES? 826 00:52:29,102 --> 00:52:32,105 WELL, WE COULD.. BUT IT WOULDN'T BE THE SAME. 827 00:52:32,149 --> 00:52:36,196 THAT WOULD MEAN IT'S JUST SEX, NOTHING ELSE. 828 00:52:36,240 --> 00:52:40,635 ISN'T THAT WHAT WE'RE TALKING ABOUT -- SEX? 829 00:52:40,679 --> 00:52:44,335 IT MIGHT BE WHAT YOU'RE TALKING ABOUT. 830 00:52:44,378 --> 00:52:46,772 IT'S NOT WHAT I'M TALKING ABOUT. 831 00:52:48,904 --> 00:52:54,127 THEN I HAVE ABSOLUTELY NO IDEA WHAT YOU'RE TALKING ABOUT. 832 00:52:54,171 --> 00:52:58,000 COME ON. WE'LL GO SOMEWHERE ELSE. 833 00:53:03,484 --> 00:53:05,399 WE CAN'T. 834 00:53:05,443 --> 00:53:06,748 CAN'T WHAT? 835 00:53:06,792 --> 00:53:08,576 GO SOMEWHERE ELSE. 836 00:53:08,620 --> 00:53:14,626 WE'RE DOOMED TO ALWAYS BE IN THE SAME PLACE -- ON EARTH. 837 00:53:14,669 --> 00:53:16,758 YOU MIGHT BE, 838 00:53:16,802 --> 00:53:19,892 BUT I'M NOT. 839 00:53:19,935 --> 00:53:21,459 YOU MIGHT AS WELL FACE IT. 840 00:53:21,502 --> 00:53:24,201 YOU'RE PROBABLY GONNA BE HERE FOR A VERY LONG TIME. 841 00:53:25,985 --> 00:53:29,380 NO. I'M NOT. 842 00:53:29,423 --> 00:53:31,730 CERTAINLY NOT. NO WAY. 843 00:53:49,008 --> 00:53:51,837 IT'S NOT SOBAD HERE, YOU KNOW. 844 00:53:53,969 --> 00:53:57,277 I'VE GOT A COMFORTABLE LITTLE HOUSE IN THE CITY. 845 00:53:57,321 --> 00:54:00,411 I KNOW THE AIR'S NOT PERFECT, BUT I DO OKAY. 846 00:54:00,454 --> 00:54:04,197 GO BUSH QUITE A BIT. CATCH UP WITH FRIENDS. 847 00:54:04,241 --> 00:54:06,373 GO TO THE FOOTY WHEN I CAN. 848 00:54:06,417 --> 00:54:08,636 IT'S A GOOD LIFE. 849 00:54:14,120 --> 00:54:16,949 I'VE GOT A SPARE ROOM IF YOU'D LIKE. 850 00:54:21,823 --> 00:54:23,956 A COMFORTABLE LITTLE HOUSE, EH? 851 00:54:23,999 --> 00:54:27,002 YEAH. 852 00:54:27,046 --> 00:54:29,266 I'M PRETTY PROUD OF IT. 853 00:54:36,360 --> 00:54:38,710 DO YOU WANT TO SEE IT? 854 00:54:43,715 --> 00:54:46,239 NOT YET. 855 00:54:48,589 --> 00:54:52,071 I WOULD LIKE TO GO SOMEWHERE ELSE NICE, THOUGH. 856 00:54:52,114 --> 00:54:56,423 LIKE A TREE. DO YOU HAVE A FAVORITE TREE? 857 00:54:56,467 --> 00:54:57,424 YES. 858 00:54:57,468 --> 00:55:00,122 CAN YOU SHOW IT TO ME? 859 00:55:00,166 --> 00:55:01,472 SURE. 860 00:55:18,967 --> 00:55:23,058 Old woman: ONCE AGAIN, HE HAD COMPLETELY MISUNDERSTOOD HER. 861 00:55:30,762 --> 00:55:34,287 ONLY THIS TIME, THE EVENTS THAT UNFOLDED 862 00:55:34,331 --> 00:55:38,596 WERE TO REVERBERATE THROUGH HIS LIFE FOREVER. 863 00:55:55,743 --> 00:55:59,399 I USED TO LIVE NOT FAR FROM HERE AS A CHILD. 864 00:55:59,443 --> 00:56:02,968 I'D COME TO THIS TREE, AND I'D TALK TO IT. 865 00:56:09,453 --> 00:56:13,195 "HELLO, TREE," I'D SAY. 866 00:56:13,239 --> 00:56:16,416 I'D TELL IT WHAT WAS GREAT ABOUT LIFE THAT DAY, 867 00:56:16,460 --> 00:56:18,592 OR WHAT WAS WORRYING ME. 868 00:56:27,166 --> 00:56:29,908 YOU'LL THINK THIS IS A BIT SILLY, 869 00:56:29,951 --> 00:56:33,215 BUT TO ME IT WAS THE BROTHER I NEVER HAD. 870 00:56:33,259 --> 00:56:34,956 LOOK AT THAT MARK THERE. 871 00:56:35,000 --> 00:56:38,177 THAT'S WHERE THE TREE AND I EXCHANGED BLOOD. 872 00:56:42,224 --> 00:56:44,052 KID STUFF. 873 00:56:46,490 --> 00:56:49,449 BUT EVEN NOW, I STILL SOMETIMES COME HERE. 874 00:56:49,493 --> 00:56:52,713 DO YOU HAVE AN AX? 875 00:56:52,757 --> 00:56:56,804 NOT HERE. IT'S IN MY TRUCK. 876 00:56:56,848 --> 00:56:59,590 THAT'S OKAY. I'LL JUST GET IT. 877 00:57:05,552 --> 00:57:06,988 YOU'VE GOT MY AX! 878 00:57:07,032 --> 00:57:08,990 YES. I SAID I'D GET IT. 879 00:57:09,034 --> 00:57:12,037 WELL, WHY DO YOU WANT MY AX? 880 00:57:12,080 --> 00:57:15,693 TO CHOP YOUR TREE DOWN.YOU WOULDN'T! 881 00:57:17,825 --> 00:57:20,872 WOULD YOU? 882 00:57:20,915 --> 00:57:21,960 WELL, NOT THIS TREE! 883 00:57:22,003 --> 00:57:25,529 PLEASE! ANY OTHER TREE! 884 00:57:25,572 --> 00:57:27,008 PICK ANOTHER ONE! THERE'S FORESTS OF THEM! 885 00:57:27,052 --> 00:57:28,357 PLEASE! 886 00:57:28,401 --> 00:57:31,143 HE WAS WITHOUT MEANS TO STOP HER. 887 00:57:32,623 --> 00:57:38,280 SHE HAD THE POWERS, THE STRENGTH, THE AX. 888 00:57:39,543 --> 00:57:43,721 HE HAD ONLY HIS GRIEF AND HIS MISUNDERSTANDINGS. 889 00:57:46,506 --> 00:57:50,554 EVERY BLOW FELT LIKE A BLOW TO HIS HEART. 890 00:57:52,033 --> 00:57:54,122 BUT MORE IMPORTANTLY, 891 00:57:54,166 --> 00:57:57,865 EVERY BLOW WAS A BLOW TO HIS APATHY, 892 00:57:57,909 --> 00:58:02,653 HIS INDIFFERENCE TO HIS PLACE IN THE WORLD. 893 00:58:08,180 --> 00:58:11,923 BUT HE HADN'T KNOWN. HE DIDN'T KNOW. 894 00:58:14,795 --> 00:58:18,233 HE'D NEVER MET ANYONE LIKE HER, 895 00:58:18,277 --> 00:58:22,629 ANYONE SO -- SO CERTAIN. 896 00:58:24,239 --> 00:58:28,983 ANYONE SO UNWAVERING. 897 00:58:38,471 --> 00:58:43,955 HE WATCHED HER CUT HIS TREE DOWN. 898 00:58:43,998 --> 00:58:48,437 HE SAW HER ANGUISH... 899 00:58:48,481 --> 00:58:52,311 AND HE BEGAN TO GRASP SOMETHING ABOUT HER... 900 00:58:54,269 --> 00:58:56,489 ...HER LONELINESS. 901 00:58:58,447 --> 00:59:01,929 HER ISOLATION FROM THOSE LESS DRIVEN... 902 00:59:04,105 --> 00:59:06,455 ...THOSE LIKE HIM. 903 00:59:19,512 --> 00:59:24,038 BUT HE REFUSED TO UNDERSTAND. 904 00:59:24,082 --> 00:59:26,475 THERE. 905 00:59:26,519 --> 00:59:30,349 I'VE RUINED A BIT OF YOUR PLANET NOW. 906 00:59:30,392 --> 00:59:32,873 SATISFIED? 907 00:59:50,543 --> 00:59:52,197 WHY? 908 00:59:54,112 --> 00:59:57,506 WHY?! 909 00:59:57,550 --> 01:00:01,293 BECAUSE YOU WANT ME TO STAY HERE! 910 01:00:04,862 --> 01:00:07,342 JUST MY STAYING HERE 911 01:00:07,386 --> 01:00:11,477 IS GOING TO DO THAT OVER AND OVER AGAIN! 912 01:00:11,520 --> 01:00:14,132 I'LL START LIVING LIKE YOU LIVE -- 913 01:00:14,175 --> 01:00:15,524 BANG! ANOTHER TREE DOWN. 914 01:00:15,568 --> 01:00:18,310 I'LL START WANTING THE SAME THINGS YOU WANT -- 915 01:00:18,353 --> 01:00:22,662 BANG! ANOTHER TREE DOWN. 916 01:00:22,706 --> 01:00:26,884 YOU DON'T NEED ME HERE. 917 01:00:41,899 --> 01:00:46,207 HE TURNED HER WORDS OVER IN HIS MIND, 918 01:00:46,251 --> 01:00:48,122 TRYING TO MAKE THEM FIT 919 01:00:48,166 --> 01:00:51,125 INTO HIS LIMITED VIEW OF THE WORLD. 920 01:00:55,390 --> 01:00:58,350 BUT HE FELT TOO REMOVED FROM HER, 921 01:00:58,393 --> 01:01:01,701 AND HE LONGED TO GET BACK TO THE SIMPLE, 922 01:01:01,745 --> 01:01:05,487 THE EASY, THE FAMILIAR. 923 01:01:26,944 --> 01:01:29,163 YOU'RE TOO EXTREME FOR ME. 924 01:01:31,426 --> 01:01:33,341 EXTREME? 925 01:01:35,169 --> 01:01:38,129 I'M NOT EXTREME. 926 01:01:38,172 --> 01:01:40,740 I'M PERFECTLY NORMAL AND SENSIBLE. 927 01:01:40,784 --> 01:01:45,005 I MEAN YOUR ACTIONS. THE THINGS YOU DO. 928 01:01:46,441 --> 01:01:49,488 YOU'RE THE ONE WITH THE EXTREME BEHAVIOR. 929 01:01:49,531 --> 01:01:52,665 YOUR WHOLE WAY OF LIFE IS ONE OF EXTREMES. 930 01:01:52,709 --> 01:01:54,188 YOU'RE WRONG. 931 01:01:54,232 --> 01:01:58,192 I HAVE A PERFECTLY NORMAL WAY OF LIFE. 932 01:01:58,236 --> 01:02:00,238 IT MIGHT BE NORMAL, 933 01:02:00,281 --> 01:02:04,155 BUT IT DOESN'T STOP IT FROM BEING EXTREMELY STUPID. 934 01:02:08,159 --> 01:02:11,336 I'D LIKE TO TERMINATE OUR RELATIONSHIP. 935 01:02:12,946 --> 01:02:15,427 WOULD THAT BE AGREEABLE TO YOU? 936 01:02:17,603 --> 01:02:19,779 PITY. 937 01:02:19,823 --> 01:02:21,041 WHY? 938 01:02:23,609 --> 01:02:27,613 I WAS GROWING QUITE FOND OF YOU. 939 01:02:27,656 --> 01:02:30,398 THAT MUST'VE BEEN NICE FOR YOU. 940 01:02:32,270 --> 01:02:35,795 SO, IS THE RELATIONSHIP TERMINATED? 941 01:02:35,839 --> 01:02:38,058 I GUESS IT IS. 942 01:02:38,102 --> 01:02:40,452 GOOD. 943 01:02:40,495 --> 01:02:43,847 I DON'T RESPECT YOUR POINT OF VIEW. 944 01:02:43,890 --> 01:02:46,545 I CAN'T AGREE TO DISAGREE. 945 01:02:46,588 --> 01:02:49,243 I GET OFFENDED BY THE THINGS YOU SAY AND DO. 946 01:02:49,287 --> 01:02:51,724 AND I DON'T THINK YOU SAY WHAT YOU MEAN 947 01:02:51,768 --> 01:02:54,205 OR MEAN WHAT YOU SAY ANY MORE THAN I DO. 948 01:02:54,248 --> 01:02:57,077 AND I LIKEBOTTLING UP SOME OF MY FEELINGS. 949 01:02:57,121 --> 01:02:59,471 IT CAUSES A LOT LESS TROUBLE. 950 01:02:59,514 --> 01:03:02,604 THAT STUFF MIGHT WORK FOR YOU ON EPSILON, 951 01:03:02,648 --> 01:03:05,216 BUT IT DOESN'T WORK FOR ME HERE. 952 01:03:09,220 --> 01:03:11,352 FINE. 953 01:03:14,355 --> 01:03:16,183 WELL... 954 01:03:18,185 --> 01:03:21,058 ...WHAT NOW? 955 01:03:21,101 --> 01:03:24,365 I'D BETTER GO. 956 01:03:24,409 --> 01:03:27,760 KEEP TRYING. 957 01:03:27,804 --> 01:03:29,588 WILL YOU BE OKAY? 958 01:03:29,631 --> 01:03:32,896 I THINK SO. 959 01:03:32,939 --> 01:03:35,159 IT'LL TAKE ME A WHILE TO FIGURE OUT 960 01:03:35,202 --> 01:03:36,595 HOW TO FIX THAT THING. 961 01:03:36,638 --> 01:03:39,293 THEN I'LL BE ON MY WAY, TOO. 962 01:03:42,775 --> 01:03:46,997 OKAY, THEN. GOODBYE. 963 01:03:47,040 --> 01:03:48,955 GOODBYE. 964 01:03:55,657 --> 01:03:58,399 YOUR CLOTHES -- I'M STILL WEARING THEM. 965 01:03:58,443 --> 01:04:00,575 THAT'S OKAY. YOU CAN KEEP 'EM. 966 01:04:00,619 --> 01:04:02,012 OH. 967 01:04:02,055 --> 01:04:03,796 YOU NEVER KNOW. 968 01:04:03,840 --> 01:04:07,278 YOU MIGHT MEET SOMEONE ELSE. YOU'D NEED THEM THEN. 969 01:04:07,321 --> 01:04:09,367 YES. 970 01:04:09,410 --> 01:04:12,065 YOU MIGHT BE RIGHT. THANK YOU. 971 01:04:12,109 --> 01:04:13,675 THAT'S FINE. 972 01:04:17,331 --> 01:04:21,248 IT WAS A PLEASURE TO HAVE MET YOU. 973 01:04:24,512 --> 01:04:26,819 GOODBYE THEN. 974 01:04:26,863 --> 01:04:28,865 GOODBYE. 975 01:04:51,409 --> 01:04:54,325 'TWAS FUNNY IN A WAY. 976 01:04:54,368 --> 01:04:59,156 NEITHER OF THEM REALLY WANTED TO SAY GOODBYE, 977 01:04:59,199 --> 01:05:02,289 BUT BOTH OF THEM SAID IT. 978 01:05:02,333 --> 01:05:06,424 AND ONLY THEN WERE THEY ABLE TO GIVE FULL CONSIDERATION 979 01:05:06,467 --> 01:05:09,296 TO WHAT HAD HAPPENED BETWEEN THEM. 980 01:05:26,792 --> 01:05:28,011 AH! 981 01:05:28,054 --> 01:05:30,491 INCREDIBLY LIMITED INTELLECT, EH? 982 01:05:51,643 --> 01:05:55,081 I BREATHE THE FOUL AIR. 983 01:06:05,178 --> 01:06:07,441 WHAT ELSE CAN I DO? 984 01:06:09,052 --> 01:06:11,968 THAT'S WHAT MAKES ME WHAT I AM. 985 01:06:58,144 --> 01:07:02,105 HI! I'M...BACK. 986 01:07:08,850 --> 01:07:14,160 Old woman: FOR HER, NOTHING WAS EVER TOO LATE. 987 01:07:16,467 --> 01:07:19,165 THERE'S NOTHING WRONG WITH BEING QUAINT. 988 01:07:19,209 --> 01:07:20,514 THERE IS WHEN I'M NOT TRYING TO BE. 989 01:07:20,558 --> 01:07:21,602 WE'RE IN A RELATIONSHIP. 990 01:07:21,646 --> 01:07:22,734 SHE WENT BACK... 991 01:07:22,777 --> 01:07:24,431 WE DON'T HAVE TO TRY TO BE ANYTHING. 992 01:07:24,475 --> 01:07:26,781 ...IN TIME. 993 01:07:26,825 --> 01:07:28,740 I DON'T LIKE TO BE CONSIDERED QUAINT 994 01:07:28,783 --> 01:07:30,176 WHEN I'M IN A RELATIONSHIP. 995 01:07:30,220 --> 01:07:32,135 BUT YOU ARE. 996 01:07:35,094 --> 01:07:37,314 THAT ALWAYS HAPPENS TO ME. 997 01:07:37,357 --> 01:07:38,793 WHAT? 998 01:07:38,837 --> 01:07:40,969 WOMEN TEND TO THINK I'M THEIR BEST FRIEND, 999 01:07:41,013 --> 01:07:43,146 INSTEAD OF, YOU KNOW. 1000 01:07:43,189 --> 01:07:46,149 I KNOW WHAT YOU'RE SAYING, BUT TELL ME. 1001 01:07:49,282 --> 01:07:50,979 I HAD A GIRLFRIEND ONCE. 1002 01:07:51,023 --> 01:07:52,720 I KNOW. 1003 01:07:52,764 --> 01:07:55,288 DO YOU? HOW? 1004 01:07:55,332 --> 01:07:57,899 YOU...TALKED ABOUT IT BEFORE. 1005 01:07:57,943 --> 01:08:01,251 OH. I DON'T REMEMBER. 1006 01:08:01,294 --> 01:08:04,036 ANYWAY, WE EVENTUALLY BROKE UP. 1007 01:08:04,080 --> 01:08:06,125 A WEEK LATER SHE CAME BACK TO VISIT ME, 1008 01:08:06,169 --> 01:08:08,954 SEE IF I WAS OKAY. 1009 01:08:08,997 --> 01:08:13,001 I SORT OF FEEL LIKE I'VE TOLD YOU THIS STORY BEFORE. 1010 01:08:13,045 --> 01:08:14,481 STOP ME IF I HAVE. 1011 01:08:14,525 --> 01:08:16,570 NO. GO ON. 1012 01:08:16,614 --> 01:08:19,225 OKAY. 1013 01:08:19,269 --> 01:08:21,532 WHERE WAS I? 1014 01:08:21,575 --> 01:08:24,361 YOU WERE JUST SAYING SHE SAT DOWN AT THE KITCHEN TABLE 1015 01:08:24,404 --> 01:08:26,624 AND TOLD YOU SHE HAD A NEW BOYFRIEND. 1016 01:08:26,667 --> 01:08:29,627 WAS I? OH. 1017 01:08:31,063 --> 01:08:33,631 "WELL, HOW LONG'S THAT BEEN GOIN' ON?" I SAID. 1018 01:08:33,674 --> 01:08:34,980 SHE SAID, "A WEEK." 1019 01:08:35,023 --> 01:08:37,504 THAT WAS QUICK. YOU'D ONLY SPLIT UP A WEEK BEFORE. 1020 01:08:37,548 --> 01:08:41,073 THAT'S WHAT I SAID! HOW DID YOUKNOW? 1021 01:08:41,117 --> 01:08:43,293 YOU...JUST TOLD ME. 1022 01:08:43,336 --> 01:08:46,339 DID I? WHEN? 1023 01:08:46,383 --> 01:08:47,906 JUST NOW. 1024 01:08:50,561 --> 01:08:54,217 ARE YOU SUREI HAVEN'T TOLD YOU THIS STORY BEFORE? 1025 01:08:54,260 --> 01:08:59,787 NOT BEFORE. NO, DEFINITELY NOT BEFORE. 1026 01:08:59,831 --> 01:09:03,313 I KEEP GETTING THESE FLASHES LIKE I HAVE. 1027 01:09:09,145 --> 01:09:14,193 I GET VERY CONFUSED WHEN I TRY AND TALK TO YOU SERIOUSLY. 1028 01:09:14,237 --> 01:09:15,716 WHAT WAS HE LIKE? 1029 01:09:15,760 --> 01:09:18,545 WHO? THE BOYFRIEND. 1030 01:09:18,589 --> 01:09:21,157 SHE SAID HE WASN'T AS NICE AS ME. 1031 01:09:21,200 --> 01:09:24,812 HE WOULDN'T BE. 1032 01:09:24,856 --> 01:09:26,814 WHAT DO YOU MEAN? 1033 01:09:26,858 --> 01:09:30,905 SHE'S RIGHT. HE ISN'T AS NICE AS YOU. 1034 01:09:30,949 --> 01:09:32,472 DO YOU KNOW HIM? 1035 01:09:32,516 --> 01:09:34,387 OF COURSE I DON'T. BUT -- 1036 01:09:34,431 --> 01:09:37,608 I DON'T HAVE TO KNOW HIM. 1037 01:09:37,651 --> 01:09:39,436 I KNOW YOU. 1038 01:09:43,222 --> 01:09:46,921 I'M SORRY. 1039 01:09:46,965 --> 01:09:50,273 I DON'T THINK YOU'RE ALL THAT QUAINT. 1040 01:09:59,020 --> 01:10:03,111 Old woman: I SUPPOSE IT MUST BE NICE TO BE ABLE TO TRY ONE SET OF ACTIONS, 1041 01:10:03,155 --> 01:10:07,725 AND THEN, IF THINGS DON'T QUITE WORK OUT, 1042 01:10:07,768 --> 01:10:11,859 DISPENSE WITH THE OUTCOME AND THE CONSEQUENCES 1043 01:10:11,903 --> 01:10:16,037 AND TRY ANOTHER SET OF ACTIONS FOR BETTER RESULTS. 1044 01:10:23,306 --> 01:10:27,788 BUT LIFE ON EARTH IS NOT LIKE THAT. 1045 01:10:27,832 --> 01:10:30,269 WE HAVE TO LIVE WITH THE CONSEQUENCES 1046 01:10:30,313 --> 01:10:32,402 OF OUR ACTIONS. 1047 01:10:36,362 --> 01:10:41,106 WE ARE NORMALLY GIVEN ONLY ONE CHANCE. 1048 01:10:45,328 --> 01:10:49,027 THE WANDERING MAN WAS GIVEN A SECOND CHANCE, 1049 01:10:49,070 --> 01:10:52,857 ALTHOUGH HE ONLY KNEW ABOUT THAT AFTERWARDS. 1050 01:11:30,329 --> 01:11:36,161 HE SAID IT WAS A MOST PECULIAR THING. 1051 01:11:36,204 --> 01:11:40,426 HE DIDN'T THENREMEMBER ANY OF THE THINGS 1052 01:11:40,470 --> 01:11:43,777 THAT HAD HAPPENED TO HIM... 1053 01:11:43,821 --> 01:11:45,823 OR HADN'T HAPPENED, 1054 01:11:45,866 --> 01:11:49,174 DEPENDING ON HOW YOU LOOK AT THE PAST. 1055 01:11:50,915 --> 01:11:54,571 I'M GLAD THERE'S NO TIME LIMIT ON THESE THINGS. 1056 01:11:54,614 --> 01:11:56,790 SO AM I. 1057 01:11:56,834 --> 01:12:02,622 YET HE STILL FELT DIFFERENT, THOUGHT DIFFERENTLY, 1058 01:12:02,666 --> 01:12:07,845 AS IF HE'D BEEN CHANGED BY THOSE EVENTS NEVERTHELESS. 1059 01:12:22,207 --> 01:12:24,905 BUT FOR NOW, FOR HIM, 1060 01:12:24,949 --> 01:12:27,604 THERE WAS ONLY THE PRESENT. 1061 01:12:50,409 --> 01:12:52,933 IF IT HAD ENDED THERE, 1062 01:12:52,977 --> 01:12:56,415 IF SOMEHOW THEY'D LIVED HAPPILY EVER AFTER, 1063 01:12:56,459 --> 01:12:59,810 THE OUTCOME WOULD HAVE BEEN VERY DIFFERENT... 1064 01:13:01,464 --> 01:13:06,033 ...THE CONSEQUENCES MUCH MORE SERIOUS. 1065 01:13:06,077 --> 01:13:10,168 BUT IT HADN'T QUITE ENDED YET. 1066 01:13:36,673 --> 01:13:38,849 WHAT'S THE MATTER? 1067 01:13:38,892 --> 01:13:41,155 I'M SAD. 1068 01:13:41,199 --> 01:13:43,201 DON'T BE SAD. 1069 01:13:43,244 --> 01:13:45,508 OF COURSE I'M SAD. 1070 01:13:52,689 --> 01:13:55,561 THERE'S NOTHING TO BE SAD ABOUT. 1071 01:13:55,605 --> 01:13:58,825 I HAVEN'T FINISHED BEING SAD YET. 1072 01:14:00,610 --> 01:14:02,307 OH. 1073 01:14:20,194 --> 01:14:22,066 NOW I'VE FINISHED! 1074 01:14:25,156 --> 01:14:28,420 WHAT WERE YOU SAD ABOUT? 1075 01:14:28,464 --> 01:14:30,770 I WAS SAD ABOUT... 1076 01:14:30,814 --> 01:14:35,035 IF I STAY, I'LL NEVER SEE EPSILON AGAIN. 1077 01:14:35,079 --> 01:14:39,910 AND IF I GO, I'LL NEVER SEE YOU AGAIN. 1078 01:14:39,953 --> 01:14:42,521 WHICHEVER ONE I THOUGHT ABOUT MADE ME SAD. 1079 01:14:42,565 --> 01:14:43,957 OH. 1080 01:14:47,395 --> 01:14:50,529 WHICH ONE MADE YOU LESS SAD? 1081 01:14:54,490 --> 01:14:58,363 WILL YOU SHOW ME YOUR COMFORTABLE LITTLE HOUSE NOW? 1082 01:14:58,406 --> 01:15:00,800 THE ONE WITH THE SPARE ROOM. 1083 01:15:05,979 --> 01:15:10,549 IT'S MY HORMONES. YOU SEND THEM OUT OF CONTROL. 1084 01:15:10,593 --> 01:15:13,334 HOW DID YOU KNOW ABOUT MY COMFORTABLE LITTLE HOUSE 1085 01:15:13,378 --> 01:15:16,076 AND THE SPARE ROOM? 1086 01:15:16,120 --> 01:15:21,647 IT'S A BIT...COMPLICATED. 1087 01:15:21,691 --> 01:15:26,260 YOU TOLD ME... IN OUR PREVIOUS PAST. 1088 01:15:26,304 --> 01:15:29,742 WE'VE GOT A PREVIOUS PAST, YOU AND ME? 1089 01:15:29,786 --> 01:15:32,571 WE ENDED UP HAVING AN ARGUMENT AND PARTING WAYS. 1090 01:15:32,615 --> 01:15:34,268 SO I CAME BACK AND FOUND YOU 1091 01:15:34,312 --> 01:15:37,576 BEFORE WE HAD THE ARGUMENT, AND HERE WE ARE. 1092 01:15:37,620 --> 01:15:40,057 YOU HAVE A FIGHT YOU WISHED YOU HADN'T HAD, 1093 01:15:40,100 --> 01:15:41,972 SO YOU JUST GO BACK AND YOU DON'T HAVE IT. 1094 01:15:42,015 --> 01:15:45,105 USEFUL WAY TO SOLVE PROBLEMS. 1095 01:15:45,149 --> 01:15:46,977 WHAT WAS THE ARGUMENT ABOUT? 1096 01:15:47,020 --> 01:15:48,587 YOU THOUGHT I WAS TOO EXTREME. 1097 01:15:48,631 --> 01:15:51,677 I DIDN'T! I DON'T THINK YOU'RE EXTREME AT ALL. 1098 01:15:51,721 --> 01:15:53,766 I'D NEVER THINK THAT. NEVER! 1099 01:15:53,810 --> 01:15:55,463 I AM A BIT AT TIMES. 1100 01:15:55,507 --> 01:15:56,987 YOU'RE NOT EXTREME. 1101 01:15:57,030 --> 01:16:00,120 YOU JUST FEEL PASSIONATELY ABOUT THINGS. 1102 01:16:01,339 --> 01:16:03,602 THINGS THAT ARE IMPORTANT. 1103 01:16:03,646 --> 01:16:06,387 I CHOPPED DOWN YOUR CHILDHOOD TREE. 1104 01:16:06,431 --> 01:16:07,693 YOU WHAT? 1105 01:16:07,737 --> 01:16:09,695 I CHOPPED DOWN YOUR TREE, YOUR FAVORITE TREE, 1106 01:16:09,739 --> 01:16:11,175 THE ONE YOU USED TO TALK TO. 1107 01:16:11,218 --> 01:16:12,742 YOU DIDN'T. 1108 01:16:12,785 --> 01:16:14,831 YOU DON'T MIND? 1109 01:16:14,874 --> 01:16:16,833 YOU MUST HAVE HAD GOOD REASON. 1110 01:16:19,444 --> 01:16:22,229 I'VE BEEN THINKING ABOUT THINGS. 1111 01:16:22,273 --> 01:16:23,753 YOU KNOW? 1112 01:16:23,796 --> 01:16:25,624 ALL THE THINGS YOU'VE BEEN SAYING 1113 01:16:25,668 --> 01:16:28,322 ABOUT THE EARTH AND SO ON. 1114 01:16:28,366 --> 01:16:30,368 IT ALL MAKES SENSE, BUT... 1115 01:16:30,411 --> 01:16:33,806 YOU TEND TO GET A BIT DEPRESSED ABOUT IT AT FIRST. 1116 01:16:33,850 --> 01:16:35,939 THINKING ABOUT HOW JUST ONE PERSON 1117 01:16:35,982 --> 01:16:38,115 DOESN'T MAKE ANY DIFFERENCE AT ALL. 1118 01:16:38,158 --> 01:16:40,421 "WHAT CAN I DO ANYWAY?" AND ALL THAT. 1119 01:16:41,684 --> 01:16:44,295 AND THEN I THOUGHT ABOUT WAR. 1120 01:16:48,125 --> 01:16:50,344 WHEN THERE'S A WAR ON, 1121 01:16:50,388 --> 01:16:53,913 WHEN THEIR COUNTRY AND THEIR WAY OF LIFE ARE THREATENED, 1122 01:16:53,957 --> 01:16:57,438 PEOPLE DON'T HESITATE TO CHANGE THEIR LIFE COMPLETELY, 1123 01:16:57,482 --> 01:17:00,441 YOU KNOW? TO RISK EVERYTHING -- 1124 01:17:00,485 --> 01:17:04,489 THEIR JOB, THEIR CAREER, 1125 01:17:04,532 --> 01:17:07,840 THEIR LIFE, THEIR FAMILY AND FRIENDS. 1126 01:17:07,884 --> 01:17:10,843 DUMP THE LOT TO JOIN IN THE WAR. 1127 01:17:10,887 --> 01:17:14,194 THEY'RE READY TO RISK EVERYTHING -- 1128 01:17:14,238 --> 01:17:16,632 WHICH IS HOW IT'S GOT TO BE TO WIN THE WAR. 1129 01:17:18,416 --> 01:17:21,071 DOESN'T MAKE ANY SENSE, DOES IT? 1130 01:17:21,114 --> 01:17:25,553 THIS IS A WAR. THIS IS MORE THAN A WAR. 1131 01:17:25,597 --> 01:17:27,555 BUT WE MUCK AROUND AT THE EDGES OF IT 1132 01:17:27,599 --> 01:17:28,861 LIKE WE'RE JUST PLAYING. 1133 01:17:28,905 --> 01:17:31,690 THEY'VE FOUND ME. 1134 01:17:31,734 --> 01:17:35,085 WHAT? 1135 01:17:35,128 --> 01:17:37,870 THEY'VE FOUND ME. 1136 01:17:37,914 --> 01:17:40,046 THIS IS MUCH MORE SERIOUS THAN ANY WAR. 1137 01:17:40,090 --> 01:17:41,874 WE MUCK AROUND AT THE EDGES OF IT 1138 01:17:41,918 --> 01:17:43,484 LIKE WE'RE JUST PLAYING -- 1139 01:17:43,528 --> 01:17:46,879 DIDN'T YOU HEAR WHAT I SAID? 1140 01:17:46,923 --> 01:17:50,317 I HEARD WHAT YOU SAID. 1141 01:17:50,361 --> 01:17:53,625 TELL THEM TO GO AWAY. 1142 01:17:53,669 --> 01:17:55,975 I CAN'T. 1143 01:18:36,755 --> 01:18:38,888 WHAT IF THEY DECIDE NOT TO TAKE ME NOW? 1144 01:18:38,931 --> 01:18:40,716 WE CAN'T JUST KEEP DOING THIS. 1145 01:18:40,759 --> 01:18:43,544 YOU'RE RIGHT. WE'VE GOT TO THINK, THINK CLEARLY. 1146 01:18:43,588 --> 01:18:44,807 LET ME THINK. 1147 01:18:44,850 --> 01:18:47,766 WE'VE GOT TO GO BACK TO YOUR TRUCK, 1148 01:18:47,810 --> 01:18:50,726 YOU KNOW, IN CASE THEY DODECIDE TO TAKE ME, 1149 01:18:50,769 --> 01:18:53,119 AND YOU'RE LEFT STRANDED IN THE MIDDLE OF NOWHERE. 1150 01:18:53,163 --> 01:18:55,078 IN THE WRONG TIME. 1151 01:18:55,121 --> 01:18:56,949 RIGHT. 1152 01:18:56,993 --> 01:18:58,821 LET'S GO. 1153 01:19:16,490 --> 01:19:18,971 DO YOU THINK IF I JUST HELD ON TO YOU THE WHOLE TIME 1154 01:19:19,015 --> 01:19:20,320 THAT THEY COULDN'T... 1155 01:19:20,364 --> 01:19:22,192 NO. 1156 01:19:22,235 --> 01:19:25,325 DIDN'T THINK SO. 1157 01:19:25,369 --> 01:19:27,371 BUT WE COULD TRY. 1158 01:19:38,208 --> 01:19:41,864 I WONDER WHICH ONE IT IS. 1159 01:19:41,907 --> 01:19:44,867 I'VE DECIDED IT'S THAT ONE... 1160 01:19:44,910 --> 01:19:46,912 AT THE END OF THAT SORT OF TRAIL. 1161 01:19:46,956 --> 01:19:51,090 SEE IT? THAT'S THE ONE I'LL BE LOOKING AT. 1162 01:19:51,134 --> 01:19:53,876 I COULD WAVE TO YOU. 1163 01:19:57,618 --> 01:20:01,100 I THINK I MIGHT BECOME AN ASTRONOMER IF YOU GO. 1164 01:20:01,144 --> 01:20:03,842 I WOULDN'T IF I WERE YOU. 1165 01:20:03,886 --> 01:20:05,061 WHY NOT? 1166 01:20:05,104 --> 01:20:08,455 YOU'LL BE OUT OF A JOB IN A FEW YEARS' TIME. 1167 01:20:08,499 --> 01:20:10,022 WHY'S THAT? 1168 01:20:10,066 --> 01:20:12,372 THIS VIEW IS DISAPPEARING. 1169 01:20:12,416 --> 01:20:16,159 YOU WON'T BE ABLE TO SEE ANY STARS AT ALL SOON. 1170 01:20:18,509 --> 01:20:21,120 BETTER NOT BECOME AN ASTRONOMER THEN. 1171 01:20:21,164 --> 01:20:22,948 NO. 1172 01:20:24,907 --> 01:20:26,734 I THOUGHT I MIGHT BE ABLE TO SEE YOU 1173 01:20:26,778 --> 01:20:28,475 THROUGH THE TELESCOPE. 1174 01:20:34,612 --> 01:20:36,788 WHAT'S THAT SILLY EXPRESSION? 1175 01:20:36,832 --> 01:20:39,269 IT'S MY "I'LL BE A GOOD FATHER" LOOK. 1176 01:20:44,709 --> 01:20:47,320 IF WE WEREN'T GONNA BRING CHILDREN INTO THE WORLD, 1177 01:20:47,364 --> 01:20:49,235 THERE'D BE NO POINT SAVING IT. 1178 01:20:54,066 --> 01:20:56,590 THERE'S NO POINT BRINGING CHILDREN INTO THE WORLD 1179 01:20:56,634 --> 01:20:58,549 UNTIL YOU'VE SAVED IT. 1180 01:21:02,118 --> 01:21:05,382 I THINK WE MIGHT AGREE TO DISAGREE THERE. 1181 01:21:12,302 --> 01:21:16,523 WE COULD GO BACK TO WHEN WE FIRST MET 1182 01:21:16,567 --> 01:21:18,525 AND JUST GO 'ROUND AND 'ROUND IN TIME 1183 01:21:18,569 --> 01:21:20,527 BETWEEN THEN AND NOW. 1184 01:21:38,937 --> 01:21:41,548 I DON'T THINK THEY'RE COMING. 1185 01:21:48,120 --> 01:21:50,949 I DON'T FEEL THEM ANYMORE. 1186 01:21:55,345 --> 01:21:58,783 I FEEL YOU... 1187 01:21:58,826 --> 01:22:01,003 AND HERE... 1188 01:22:03,657 --> 01:22:05,877 ...BUT NOT THEM. 1189 01:22:11,927 --> 01:22:14,494 I FEEL... 1190 01:22:14,538 --> 01:22:17,802 WE MIGHT DO SOME THINGS TOGETHER. 1191 01:22:19,456 --> 01:22:23,155 IT'S A NICE FEELING. 1192 01:22:23,199 --> 01:22:25,853 WHOO-HOO! 1193 01:22:49,747 --> 01:22:51,618 WHAT WAS THAT? 1194 01:22:51,662 --> 01:22:53,794 I CALL IT MY SHARPIE DANCE. 1195 01:25:19,853 --> 01:25:24,249 Old woman: IT WAS SOME DAYS AFTER THIS THAT I MET HIM, 1196 01:25:24,293 --> 01:25:25,946 JUST THAT ONE TIME, 1197 01:25:25,990 --> 01:25:29,994 FOR THE FEW HOURS IT TOOK HIM TO TELL HIS STORY. 1198 01:25:31,300 --> 01:25:34,259 THEN HE SLEPT BRIEFLY, WOKE, 1199 01:25:34,303 --> 01:25:39,090 PICKED UP HIS BAG AND WALKED INTO THE NIGHT, 1200 01:25:39,134 --> 01:25:42,441 SAYING HE HAD SOME STORIES TO TELL, 1201 01:25:42,485 --> 01:25:45,488 SOME STARS TO SAVE. 1202 01:26:04,202 --> 01:26:06,291 DID HE DISAPPEAR? 1203 01:26:06,335 --> 01:26:11,949 NO, HE DIDN'T DISAPPEAR. 1204 01:26:11,992 --> 01:26:13,733 A FEW YEARS LATER, 1205 01:26:13,777 --> 01:26:17,041 I SAW HIS PHOTO IN THE NEWSPAPER. 1206 01:26:17,084 --> 01:26:19,174 I RECOGNIZED HIM IMMEDIATELY. 1207 01:26:19,217 --> 01:26:21,263 WHAT'S A NEWSPAPER? 1208 01:26:21,306 --> 01:26:23,613 IT'S A THING THEY USED TO HAVE BEFORE THEY KNEW BETTER. 1209 01:26:23,656 --> 01:26:24,875 YOU'RE TOO YOUNG TO KNOW. 1210 01:26:24,918 --> 01:26:26,093 I'M NOT TOO YOUNG. 1211 01:26:26,137 --> 01:26:29,967 IN TIME, HE BEGAN TO APPEAR ON TELEVISION, 1212 01:26:30,010 --> 01:26:34,319 TO BE WRITTEN ABOUT, TALKED ABOUT, 1213 01:26:34,363 --> 01:26:40,195 SPREADING HIS IDEAS THAT HE SAID WEREN'T HISIDEAS. 1214 01:26:41,761 --> 01:26:46,070 AT FIRST, THEY CONSIDERED HIM TO BE A LITTLE MAD HIMSELF. 1215 01:26:46,113 --> 01:26:50,509 "EPSI-LOON" THEY CALLED HIM. 1216 01:26:50,553 --> 01:26:52,294 SOUNDS LIKE THEY WERE MADDER THAN HIM. 1217 01:26:52,337 --> 01:26:55,819 NOT ALL OF THEM. THERE WEREOTHERS LIKE HIM. 1218 01:26:55,862 --> 01:26:57,734 OVER THE YEARS, 1219 01:26:57,777 --> 01:27:00,432 AS THE SENSE OF WHAT HE WAS SAYING JUST -- 1220 01:27:00,476 --> 01:27:03,348 JUST COULDN'T BE ARGUED AGAINST, 1221 01:27:03,392 --> 01:27:06,525 THEY CHANGED THE WAY THEY THOUGHT ABOUT HIM, 1222 01:27:06,569 --> 01:27:10,312 AND THEY GAVE HIM A DIFFERENT NAME. 1223 01:27:17,275 --> 01:27:20,235 THE MAN OF THE STARS? 1224 01:27:20,278 --> 01:27:22,019 THE MAN OF THE STARS? 1225 01:27:23,412 --> 01:27:25,936 YOU MET THE MAN OF THE STARS? 1226 01:27:25,979 --> 01:27:27,764 I DID. 1227 01:27:27,807 --> 01:27:31,550 I WAS REALLY THE FIRST PERSON WHO EVER MET HIM. 1228 01:27:31,594 --> 01:27:36,076 BECAUSE BEFORE THAT, HE WASN'T HIMYET. 1229 01:27:36,120 --> 01:27:37,817 THAT'S AMAZING. 1230 01:27:37,861 --> 01:27:39,993 YOU DON'T KNOW HOW AMAZING THAT IS. 1231 01:27:40,037 --> 01:27:42,169 OH, I DO. 1232 01:27:42,213 --> 01:27:44,955 THEY SAY IF IT WASN'T FOR HIM, 1233 01:27:44,998 --> 01:27:49,133 YOU MIGHTN'T BE ABLE TO SEE THE STARS AT ALL TODAY. 1234 01:27:50,439 --> 01:27:55,357 AND THAT WOULDBE A PITY, WOULDN'T IT? 1235 01:27:55,400 --> 01:27:57,924 I CAN SEE THEM! 1236 01:28:58,420 --> 01:29:01,423 --Captions by VITAC-- 80384

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.