All language subtitles for 2_English4444

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,551 --> 00:00:10,261 [Peter] All right. Hey-up! 2 00:00:10,344 --> 00:00:15,144 Hang on, timer's ready. Are you guys ready, team? Come on! 3 00:00:16,225 --> 00:00:18,475 -[man] The last 20... -Here we go. 4 00:00:18,561 --> 00:00:20,731 Yeah, hut! 5 00:00:21,981 --> 00:00:23,021 [man exclaims] 6 00:00:24,108 --> 00:00:27,698 There's nothing more important to a swimmer 7 00:00:27,778 --> 00:00:29,318 than time. 8 00:00:29,530 --> 00:00:31,490 [man cheering] 9 00:00:31,574 --> 00:00:36,624 That ticking clock is a constant reminder of the pressure swimmers face everyday. 10 00:00:37,204 --> 00:00:38,584 [timekeeper] Ready! Go! 11 00:00:41,167 --> 00:00:44,417 [Hanson] Time has different meanings at opposite ends of your career. 12 00:00:44,920 --> 00:00:46,050 [Cody] In swimming, 13 00:00:46,130 --> 00:00:49,380 it's all about who can get their hand on the wall first. 14 00:00:49,842 --> 00:00:53,722 It's you and the clock, and the seven others in the pool with you. 15 00:00:54,388 --> 00:00:58,888 The Olympics is every 1,461 days. You don't get to pick what day it is. 16 00:00:58,976 --> 00:01:02,016 You can't be sick, injured or tired. 17 00:01:02,897 --> 00:01:05,937 Once every four years, you've got 30 seconds. 18 00:01:07,401 --> 00:01:09,951 On that day, you have to be your absolute best. 19 00:01:10,029 --> 00:01:14,579 That's the moment to achieve your goal. That's it. It's insane. 20 00:01:15,785 --> 00:01:17,905 [Kyle] If I miss the team this year, 21 00:01:17,995 --> 00:01:20,615 I don't get to go to the Olympics, which sucks. 22 00:01:20,706 --> 00:01:22,326 But you lose your sponsors. 23 00:01:22,416 --> 00:01:24,586 You don't get funded by Swimming Australia. 24 00:01:24,668 --> 00:01:26,298 And there's no real transition. 25 00:01:26,378 --> 00:01:30,298 "You're not on the team anymore, you're not really our priority." 26 00:01:32,635 --> 00:01:35,965 [Hanson] Years can sometimes push a body out of contention. 27 00:01:36,764 --> 00:01:40,564 There's periods where you wake up and it's easier to kind of go, 28 00:01:40,643 --> 00:01:42,813 "Which part of my body isn't sore today?" 29 00:01:42,895 --> 00:01:46,185 [Hanson] But whether you're looking at today, tomorrow, 30 00:01:46,273 --> 00:01:50,153 next week, 10 years down the track, it never ever stops. 31 00:02:16,136 --> 00:02:17,926 [Rohan] I want to welcome everybody here. 32 00:02:18,013 --> 00:02:20,473 Nice to see you just come back as a group. 33 00:02:20,558 --> 00:02:23,688 The purpose of the Event Camps when they started in the '90s 34 00:02:23,769 --> 00:02:27,109 was to bring our best athletes together to connect... 35 00:02:27,189 --> 00:02:28,769 Haven't seen you for a year. 36 00:02:28,858 --> 00:02:31,738 [Rohan] ...and build relationships, so when you're together, 37 00:02:31,819 --> 00:02:34,069 it's more of that family feel. 38 00:02:35,698 --> 00:02:37,238 [Thorpe] At these Event Camps, 39 00:02:37,324 --> 00:02:39,954 we do things we wouldn't normally do at home. 40 00:02:40,035 --> 00:02:43,655 But there's been an emphasis on enjoyment, how social it is, 41 00:02:43,747 --> 00:02:45,747 hanging out with your friends, 42 00:02:45,833 --> 00:02:49,213 rather than it being individual sport where you do laps. 43 00:02:50,129 --> 00:02:51,709 [Bronte] Love you. And you said, "Love you." 44 00:02:51,797 --> 00:02:54,127 -Love you, Ron. -"Love you, Ron." 45 00:02:54,842 --> 00:02:57,392 This is great and exactly what I need. 46 00:02:57,469 --> 00:02:59,049 [all laughing] 47 00:02:59,138 --> 00:03:02,218 It's probably enjoying being around each other again. 48 00:03:02,308 --> 00:03:05,138 There's a real sense of, "Just great to see you." 49 00:03:05,227 --> 00:03:06,307 Smile. 50 00:03:06,395 --> 00:03:08,645 And then get in, do your thing. 51 00:03:09,315 --> 00:03:13,025 It's like a kid seeing all his friends for the first time in a while. 52 00:03:15,154 --> 00:03:19,334 I need something to look forward to when I'm in training, in that pain. 53 00:03:26,457 --> 00:03:27,877 [Brett] Did you get any butter? 54 00:03:28,459 --> 00:03:30,129 -Do you eat butter? -No. 55 00:03:31,128 --> 00:03:33,798 What's the biggest crowd you've played to? What venue? 56 00:03:34,715 --> 00:03:35,665 Buenos Aires. 57 00:03:36,675 --> 00:03:38,635 -Buenos Aires? -Yeah. 58 00:03:39,219 --> 00:03:42,769 We did this festival with Bieber when I was 16. 59 00:03:42,848 --> 00:03:46,598 -For like 60,000 people. -Really? 60 00:03:46,685 --> 00:03:48,345 -It was like... -In a stadium? 61 00:03:48,437 --> 00:03:50,397 -...a soccer stadium in Argentina. -Wow. 62 00:03:50,481 --> 00:03:52,571 It was ridiculous. 63 00:03:52,650 --> 00:03:54,320 Were you nervous before it? 64 00:03:55,110 --> 00:03:57,860 You just walk out and you can't even... 65 00:03:57,947 --> 00:03:59,907 You can't even look at anyone's face. 66 00:03:59,990 --> 00:04:03,450 -It's just like a sea, you know? -Really? 67 00:04:03,535 --> 00:04:04,995 Yeah, I mean, there's a... 68 00:04:05,496 --> 00:04:08,326 You don't have time to focus on anyone in particular? 69 00:04:09,917 --> 00:04:11,417 It just looks like ants. 70 00:04:12,878 --> 00:04:15,338 That's where your lack of experience in swimming 71 00:04:15,422 --> 00:04:18,682 can translate from your experience in performance. 72 00:04:18,759 --> 00:04:23,599 Like a lot of people in swimming are striving to gain that experience 73 00:04:23,681 --> 00:04:27,481 while you already have it, all you need to do is find a way to... 74 00:04:28,018 --> 00:04:29,598 -Yeah. -...connect it. 75 00:04:29,687 --> 00:04:32,647 Even though you have that lack of experience 76 00:04:34,024 --> 00:04:35,784 in athletic performance. 77 00:04:35,859 --> 00:04:38,949 -Yeah. -Those things are exactly similar. 78 00:04:39,029 --> 00:04:41,739 They translate 100%, you know? 79 00:04:42,616 --> 00:04:46,116 Cody is doing better in training than what was expected. 80 00:04:46,787 --> 00:04:51,377 And I don't want him to limit himself, 81 00:04:51,458 --> 00:04:55,918 and get the performance out of himself when he's so close to an Olympic Games. 82 00:05:06,932 --> 00:05:08,062 [Brett] And we begin. 83 00:05:16,817 --> 00:05:18,857 That's better. Better. 84 00:05:20,696 --> 00:05:23,696 [Cody] Coming in, I knew how difficult it was going to be. 85 00:05:23,782 --> 00:05:27,622 You really do need a serious personal motivation 86 00:05:27,703 --> 00:05:29,793 to be pursuing a sport like this, 87 00:05:29,872 --> 00:05:32,792 especially one that's as grueling as it can be. 88 00:05:34,126 --> 00:05:36,086 [Brett] I want speed, I want race. 89 00:05:36,754 --> 00:05:38,054 Fast as you can, now. 90 00:05:40,841 --> 00:05:42,761 We need to swim faster. 91 00:05:42,843 --> 00:05:47,103 We've been training now at 53 level for the past few weeks. 92 00:05:49,933 --> 00:05:51,143 [Cody grunts] 93 00:05:51,268 --> 00:05:54,858 [Brett] We need to test that. He needs to prove that he can go 53. 94 00:05:54,938 --> 00:05:56,358 That one tickle? 95 00:05:58,317 --> 00:06:02,567 [Cody] I can just as easily psych myself up as I can out. 96 00:06:03,280 --> 00:06:07,330 I find that's often a very fragile seesaw. 97 00:06:07,409 --> 00:06:10,789 You know, I have to find myself in the right time 98 00:06:10,871 --> 00:06:14,631 at the right moment, mentally, to be able to do what I want to do. 99 00:06:16,168 --> 00:06:18,748 [Brett] We've swum the Olympic qualifying time. 100 00:06:18,837 --> 00:06:22,797 He's gone 54.9, but he's still not fast enough. 101 00:06:22,883 --> 00:06:27,103 He's getting trapped in the feeling of the hurt, and the pain. 102 00:06:27,179 --> 00:06:29,429 And then when it's over, he's rejoicing. 103 00:06:29,515 --> 00:06:32,225 You need to rejoice during the hurt and pain. 104 00:06:32,309 --> 00:06:35,349 That's part of the process. That's just lack of experience. 105 00:06:35,437 --> 00:06:37,357 It's not a lack of will or want. 106 00:06:38,107 --> 00:06:39,937 No one loves to live in pain. 107 00:06:40,776 --> 00:06:42,396 You have to learn to live in it. 108 00:06:45,322 --> 00:06:48,032 [Thorpe] When lactic acid actually hits sprinters, 109 00:06:48,117 --> 00:06:51,907 it's far earlier than what a middle-distance swimmer will have. 110 00:06:53,080 --> 00:06:55,540 And you have to put your body on the line 111 00:06:55,624 --> 00:06:57,884 and find how much you can make yourself hurt. 112 00:06:58,377 --> 00:07:01,457 'Cause pain tells you not to do something for a good reason. 113 00:07:05,342 --> 00:07:06,842 Set, hut! 114 00:07:08,762 --> 00:07:13,432 So it's a really high intensity set. Bit of rest so the lactate builds. 115 00:07:13,517 --> 00:07:16,647 It's a good chance to get 'em going head-to-head. 116 00:07:16,728 --> 00:07:18,728 In a friendly, but competitive environment. 117 00:07:18,814 --> 00:07:20,024 [Kyle] Hut! Ho! 118 00:07:23,527 --> 00:07:24,607 Ho! 119 00:07:28,073 --> 00:07:30,493 Thirty seconds. Doing a great job, girls. 120 00:07:30,576 --> 00:07:32,996 So they're doing four 50s. 121 00:07:33,078 --> 00:07:35,208 This will be the first wave going together. 122 00:07:35,289 --> 00:07:36,289 Go! 123 00:07:38,876 --> 00:07:40,586 Cate, Emma and Bronte, 124 00:07:40,669 --> 00:07:44,919 these three are essentially competing against each other. 125 00:07:45,007 --> 00:07:48,547 They're three of the top five female swimmers in the world. 126 00:07:48,635 --> 00:07:53,095 And most countries, you're lucky to have one in the top five in the world. 127 00:07:54,808 --> 00:07:56,558 Yes, we're competing as a team, 128 00:07:56,643 --> 00:07:59,153 but they're still competing against each other. 129 00:07:59,229 --> 00:08:01,519 It'll be a good old ding-dong battle. 130 00:08:01,607 --> 00:08:03,027 [Kyle] Hey! Ho! 131 00:08:18,123 --> 00:08:20,503 [Jess] What we record is their time. 132 00:08:20,584 --> 00:08:25,634 [coach] Six-one, Bronte. Five-eight. And hook... 133 00:08:25,714 --> 00:08:28,634 [Jess] And then we'll record their stroke rate. 134 00:08:28,717 --> 00:08:31,427 That's how many arm rotations to the minute. 135 00:08:35,849 --> 00:08:37,809 And then we'll also get a stroke count. 136 00:08:37,893 --> 00:08:41,023 So, how many stroke cycles they're taking for the lap. 137 00:08:41,104 --> 00:08:44,074 What these two things tell us, 138 00:08:44,149 --> 00:08:47,239 the stroke rate and count, tells us how efficient they are. 139 00:08:47,319 --> 00:08:50,449 You want a low stroke count and a low stroke rate, 140 00:08:50,530 --> 00:08:52,450 means they're holding a lot of water. 141 00:08:52,532 --> 00:08:55,242 If they're taking a lot of strokes really fast, 142 00:08:55,327 --> 00:08:57,077 means they're spinning on the spot. 143 00:08:57,162 --> 00:09:00,502 They're taking too many strokes and they're not efficient. 144 00:09:06,922 --> 00:09:09,342 All right, Bronte 68. 145 00:09:09,424 --> 00:09:11,514 Bronte is 688. 146 00:09:13,011 --> 00:09:14,641 Cate, 62. 147 00:09:16,056 --> 00:09:17,266 Ready, go! 148 00:09:17,349 --> 00:09:20,729 [Simon] You're trying to maintain toughness, technique under fatigue. 149 00:09:20,811 --> 00:09:23,771 -Let's move it now. -Two! One! 150 00:09:26,400 --> 00:09:29,320 Remember, a 100 is often won in the last five meters 151 00:09:29,403 --> 00:09:32,493 for those who can maintain posture best in the water. 152 00:09:35,867 --> 00:09:37,577 [Bronte] Lactation, in a swimming context, 153 00:09:37,661 --> 00:09:40,331 is basically when your cells respire anaerobically. 154 00:09:40,414 --> 00:09:43,334 So without oxygen, they create a waste product, 155 00:09:43,417 --> 00:09:45,087 which is lactic acid. 156 00:09:45,168 --> 00:09:49,298 Which is that burning feeling you get when you're really fatigued. 157 00:09:49,840 --> 00:09:54,720 And that builds up in the muscles then put in the bloodstream to clear it. 158 00:09:54,803 --> 00:09:57,263 We can measure it in the bloodstream. 159 00:10:00,183 --> 00:10:04,983 The goal for lactate tolerance sets are to get your lactate as high as possible. 160 00:10:05,063 --> 00:10:08,863 To get yourself in enough pain and keep the speed going. 161 00:10:08,942 --> 00:10:12,992 You gotta expose yourself to that high level to push further, 162 00:10:13,071 --> 00:10:16,411 you gotta find your limit, the point where your muscles give up. 163 00:10:16,533 --> 00:10:18,913 They've gotta be exposed to that level of pain 164 00:10:18,994 --> 00:10:23,174 and waste product in them, before they can learn how to deal with it. 165 00:10:24,624 --> 00:10:26,464 I lactate pretty high. 166 00:10:26,543 --> 00:10:29,803 So when I first started, getting my lactate to 16 was like, 167 00:10:29,880 --> 00:10:32,760 "Oh, my goodness, this is the most pain I've been in." 168 00:10:32,841 --> 00:10:36,891 I couldn't ever go harder than that. I can now get my lactate above 24. 169 00:10:36,970 --> 00:10:41,310 So, like... Your body adapts to it. You've gotta find the edge. 170 00:10:41,391 --> 00:10:44,311 It's a good measurement of you getting better. 171 00:10:44,936 --> 00:10:45,936 [coach] Ready, hut! 172 00:10:53,820 --> 00:10:55,110 [Kyle] Nice job. 173 00:10:55,197 --> 00:10:56,777 [people applauding] 174 00:10:56,907 --> 00:10:58,077 [Kyle] Eight-eight over there. 175 00:10:58,909 --> 00:11:01,159 And seven-nine-seven. 176 00:11:01,244 --> 00:11:02,834 Seven-nine-seven. 177 00:11:03,497 --> 00:11:05,497 -Great job. -[Bronte] Thanks, guys. 178 00:11:06,750 --> 00:11:08,880 That pain is kind of addictive 179 00:11:08,960 --> 00:11:13,090 and it's a great way to know that you're achieving something everyday. 180 00:11:15,300 --> 00:11:17,300 [Hanson] I think the National Event Camp 181 00:11:17,386 --> 00:11:20,596 can really bring the best of the best together. 182 00:11:23,350 --> 00:11:24,890 To have Thorpie walk in... 183 00:11:24,976 --> 00:11:27,346 Some of them would never have met Ian Thorpe. 184 00:11:27,437 --> 00:11:30,727 Some of them would have got his autograph as a youngster. 185 00:11:31,483 --> 00:11:36,033 I think that's part of the legacy that our greats leave. 186 00:11:36,738 --> 00:11:39,408 [Thorpe] I was looking at not only what Australia's doing 187 00:11:39,491 --> 00:11:41,991 in the 200 freestyle, but what everyone is doing, 188 00:11:42,077 --> 00:11:46,117 and I actually think there's a lot of people swimming incorrectly. 189 00:11:46,206 --> 00:11:51,956 I look at the capability of anyone that actually swims it differently 190 00:11:52,045 --> 00:11:54,455 can actually win this race at the Olympic Games. 191 00:11:54,548 --> 00:11:58,758 I went to the Event Camp to, one, show my support for swimmers, 192 00:11:58,844 --> 00:12:01,264 but also contribute to what they're doing 193 00:12:01,346 --> 00:12:05,766 and talking of what my experience had been like at an Olympic games. 194 00:12:05,851 --> 00:12:07,391 What I'm calling you out on 195 00:12:07,477 --> 00:12:11,187 is having another way of swimming 200 meters freestyle 196 00:12:11,273 --> 00:12:15,193 where you put your body on the line and you're really prepared to hurt 197 00:12:15,277 --> 00:12:18,067 so that you can get the result that you want. 198 00:12:18,155 --> 00:12:21,315 From my experience, that first 50 goes easily 199 00:12:21,408 --> 00:12:24,828 and you can get 50 meters of easy fast swimming 200 00:12:24,911 --> 00:12:28,461 out of yourself with very little effort. It's just flowing... 201 00:12:28,540 --> 00:12:31,040 [Hanson] Thorpie's technical prowess 202 00:12:31,126 --> 00:12:34,836 was head and shoulders above the rest of the world. 203 00:12:34,921 --> 00:12:37,881 He strove for absolute perfection. 204 00:12:37,966 --> 00:12:40,926 And that made him the greatest swimmer we've seen. 205 00:12:41,720 --> 00:12:44,890 [Thorpe] It's a way of swimming that is more lactic acid intensive. 206 00:12:44,973 --> 00:12:46,353 That's all it is. 207 00:12:46,433 --> 00:12:49,143 But you've also set your body up, 208 00:12:49,728 --> 00:12:53,108 that you're starting to process lactate at the same time, 209 00:12:53,857 --> 00:12:57,027 so you should be able to deliver on that last lap. 210 00:12:57,110 --> 00:12:58,200 [all applauding] 211 00:12:58,278 --> 00:12:59,568 Okay, thanks, guys. 212 00:13:08,538 --> 00:13:10,668 [Hanson] The big question at the Event Camp, 213 00:13:10,749 --> 00:13:13,589 particularly because it's so close to the Olympic Games 214 00:13:13,668 --> 00:13:16,298 given the COVID cancellation of Tokyo, 215 00:13:16,379 --> 00:13:18,839 is, "Will it be on? Won't it be on?" 216 00:13:19,841 --> 00:13:21,341 That's the big question. 217 00:13:22,010 --> 00:13:23,430 [Tessa] What are you doing... 218 00:13:23,512 --> 00:13:24,852 -Yeah. -You do that. 219 00:13:25,639 --> 00:13:26,469 Great. 220 00:13:26,556 --> 00:13:29,636 [Tessa] And then we'll find out about the whole thing after that. 221 00:13:29,726 --> 00:13:32,846 Yeah, in my mind there's so much chat about it. 222 00:13:32,938 --> 00:13:34,268 -But I'm just... -I know. 223 00:13:34,356 --> 00:13:36,436 Just gotta believe 100% it's going ahead. All the people that matter said that. 224 00:13:36,525 --> 00:13:38,855 And they... Like, all the people that matter are saying that. 225 00:13:38,944 --> 00:13:42,454 It's just frustrating when people are asking you all the time. 226 00:13:42,531 --> 00:13:44,281 -[Tessa] Yeah. I know... -Yeah. 227 00:13:44,366 --> 00:13:47,946 The officials say that it's going ahead, so I'm going with that, 228 00:13:48,036 --> 00:13:49,906 because, what am I training for? 229 00:13:49,996 --> 00:13:53,876 I'd rather be prepared for something that doesn't happen 230 00:13:53,959 --> 00:13:58,759 than, like, not prepare, and then probably not even make it. 231 00:13:58,838 --> 00:14:00,008 -Yeah. -And also, like, 232 00:14:00,090 --> 00:14:02,590 what the fuck else are we going to be doing? 233 00:14:02,676 --> 00:14:03,836 I know. 234 00:14:04,844 --> 00:14:07,144 -This is it. This is what we do. -I know. 235 00:14:07,806 --> 00:14:11,096 [Bronte] People want a clear answer. I have no idea what's happening. 236 00:14:11,184 --> 00:14:13,064 I've got nothing to tell them anyway. 237 00:14:13,144 --> 00:14:15,984 [Rohan] All right, the main focus is getting to Tokyo 238 00:14:16,064 --> 00:14:18,404 and how we're going to pick our team. 239 00:14:19,150 --> 00:14:22,110 We're very hopeful that trials will go ahead as normal. 240 00:14:22,195 --> 00:14:24,485 But as we sit here, 241 00:14:24,614 --> 00:14:28,834 we've got one state who can't come to the camp because of one case. 242 00:14:28,910 --> 00:14:32,250 And if the trials were on today, that would be a problem. 243 00:14:32,831 --> 00:14:37,091 We're very fortunate, we have a pretty straightforward selection process, 244 00:14:37,168 --> 00:14:40,128 but we do need to prepare for contingencies. 245 00:14:40,213 --> 00:14:43,433 There's three scenarios at the moment we're looking at. 246 00:14:43,508 --> 00:14:45,338 If you can't make it to the trials 247 00:14:45,427 --> 00:14:48,507 then we have a couple designated meets, prioritizing meets, 248 00:14:48,597 --> 00:14:50,137 nationals, Sydney Open. 249 00:14:50,223 --> 00:14:53,393 Say those meets, if you post a time there, 250 00:14:53,476 --> 00:14:56,726 we can consider it based on the criteria, right? 251 00:14:56,813 --> 00:14:58,983 Yeah, I think it's important to make sure that 252 00:14:59,441 --> 00:15:05,201 you're maybe a little bit sharper at those designated meets. [laughs] 253 00:15:05,280 --> 00:15:09,660 So, just to give the athletes time and coaches time to prepare. 254 00:15:09,743 --> 00:15:11,243 -Come up with a plan. -Yeah. 255 00:15:11,328 --> 00:15:13,908 You should let people know you're talking about it, 256 00:15:13,997 --> 00:15:15,917 -'cause they're talking about it. -Yes. 257 00:15:15,999 --> 00:15:19,089 We definitely need to get it out in the hands of everybody. 258 00:15:19,169 --> 00:15:21,669 And this is where we're waiting on, as soon as possible, 259 00:15:21,755 --> 00:15:23,125 as far as the details, 260 00:15:23,214 --> 00:15:27,144 so everybody can prepare, take into account what is in front of us. 261 00:15:27,218 --> 00:15:30,348 It's all about being resilient, looking back, being adaptable, 262 00:15:30,430 --> 00:15:34,680 that there are scenarios we can't predict, but what we can do is prepare for it. 263 00:15:35,352 --> 00:15:38,612 [Hanson] In a COVID year, you're walking on eggshells 264 00:15:38,688 --> 00:15:41,108 not knowing if you're going to be able to race. 265 00:15:41,191 --> 00:15:43,361 I think this group of coaches that we've got 266 00:15:43,443 --> 00:15:46,613 are really, probably some of the best we've had. 267 00:15:46,696 --> 00:15:49,866 Good young coaches, learning off some of the older coaches, 268 00:15:49,949 --> 00:15:53,909 to prepare these athletes in a situation that they've never been in before. 269 00:15:59,709 --> 00:16:05,129 Rohan Taylor is building this swim team around relays. 270 00:16:05,215 --> 00:16:07,715 And the athletes absolutely love it. 271 00:16:09,636 --> 00:16:10,886 They've bought into it. 272 00:16:11,721 --> 00:16:15,431 They wanna be part of this. 'Cause they know there's medals to be won. 273 00:16:19,229 --> 00:16:22,649 [Peter] And just with today's competition, guys, this is why we're here. 274 00:16:22,732 --> 00:16:26,072 This is why we get you guys together, so we can really practice 275 00:16:26,152 --> 00:16:29,662 getting our skill of our changeovers done really, really well. 276 00:16:29,739 --> 00:16:34,119 [coach] This afternoon's all about re-familiarization with your changeovers. 277 00:16:34,911 --> 00:16:38,421 The rules on a relay is when someone's finger touches the wall, 278 00:16:38,498 --> 00:16:40,748 your toe has to be touching the blocks. 279 00:16:40,834 --> 00:16:45,764 So we're trying to redial in on 0.15 of a second... 280 00:16:45,839 --> 00:16:48,839 And be consistent around our sweet spot, which is... 281 00:16:49,008 --> 00:16:50,968 [swimmers speaking indistinctly] 282 00:16:51,052 --> 00:16:53,602 Point 0.10 to 0.15. 283 00:16:53,680 --> 00:16:57,180 The reason that we go for 0.1 of a second 284 00:16:57,267 --> 00:17:00,477 is when you get to competition, there's a bit more excitement, 285 00:17:00,562 --> 00:17:02,982 and you're likely to go a little bit earlier. 286 00:17:03,064 --> 00:17:05,574 [coach] If you're faster than that while training, 287 00:17:05,650 --> 00:17:09,240 when you freshen up and you've got a few nerves at the big meet, 288 00:17:09,320 --> 00:17:12,490 you can go too quick and that's what we wanna avoid. 289 00:17:12,574 --> 00:17:16,044 [Peter] You'll sprint in as fast as you can, nail your finish, 290 00:17:16,119 --> 00:17:20,169 give your teammate the best chance to nail their changeover, 291 00:17:20,874 --> 00:17:23,844 they will then swim as fast as they can through to 15. 292 00:17:23,918 --> 00:17:27,378 Here it is, boys, it's your time to shine! 293 00:17:27,964 --> 00:17:29,514 Yep, yep, yep, yep! 294 00:17:33,678 --> 00:17:36,848 Lane one was 0.11! 295 00:17:38,349 --> 00:17:39,179 Lane two! 296 00:17:41,728 --> 00:17:43,728 [Kyle] I'm a person that loves team culture. 297 00:17:43,813 --> 00:17:44,653 Hut! 298 00:17:45,899 --> 00:17:47,439 Come on! 299 00:17:48,359 --> 00:17:50,069 [whistling] 300 00:17:50,236 --> 00:17:51,736 [Kyle] I love relays with my team. 301 00:17:52,447 --> 00:17:55,827 Any team work kind of thing, I love that team setting. 302 00:17:55,909 --> 00:17:58,079 [Peter] Come on, guys, make the adjustments. 303 00:17:58,745 --> 00:18:01,705 Make sure you're finishing well for your teammates. 304 00:18:02,165 --> 00:18:06,335 I need that adrenaline flowing through me. I pride myself on that hard work. 305 00:18:06,419 --> 00:18:07,549 When I can't do it... 306 00:18:07,629 --> 00:18:09,799 [Peter] Come on, time to go! 307 00:18:09,881 --> 00:18:11,881 [Kyle] ...I get stressed massively. 308 00:18:12,509 --> 00:18:13,639 [Peter] Might have gone early. 309 00:18:13,718 --> 00:18:16,718 Team one took over. That's why they wanted to be called that. 310 00:18:16,805 --> 00:18:19,925 They made you guys look silly, I don't mean to be rude here. 311 00:18:20,016 --> 00:18:22,766 In the right mindset, I believe I can win anything, 312 00:18:22,852 --> 00:18:25,482 any distance on any given day. 313 00:18:27,982 --> 00:18:29,192 It's probably not real... 314 00:18:29,275 --> 00:18:31,895 it's obviously not realistic, but that's my mindset. 315 00:18:31,986 --> 00:18:32,986 [Peter] Get 'em up. 316 00:18:33,488 --> 00:18:35,108 Just warming up. Round one. 317 00:18:35,198 --> 00:18:38,698 I was swimming well, then my shoulder didn't wanna cope. 318 00:18:42,664 --> 00:18:45,584 I don't know how I'm gonna go, my shoulder's still sore. 319 00:18:45,667 --> 00:18:46,787 You wanna fly kick? 320 00:18:48,127 --> 00:18:49,997 -Yeah, I guess. -Fly kick under water? 321 00:18:50,088 --> 00:18:53,128 [Kyle] Yeah. And it was the changeover stuff as well. 322 00:18:53,216 --> 00:18:55,676 Still all right to dive? Or not? 323 00:18:55,760 --> 00:18:58,050 I don't know. It's very sore. 324 00:19:00,431 --> 00:19:03,141 -I can grind through... -His shoulder is sore. 325 00:19:04,853 --> 00:19:06,313 We could get someone in. 326 00:19:06,396 --> 00:19:08,186 He could kick, he isn't diving in. 327 00:19:08,273 --> 00:19:10,863 [Craig] But if he drops in and fly kicks with fins... 328 00:19:10,942 --> 00:19:13,192 [Peter] In the water? Just fly kick the fins? 329 00:19:13,278 --> 00:19:15,318 Yeah. I'll lead-off? 330 00:19:15,405 --> 00:19:17,405 [Peter] You lead-off, goes around twice. 331 00:19:17,490 --> 00:19:20,080 -You stay in the water each time. -Yeah. 332 00:19:21,744 --> 00:19:22,584 [Peter] Lane four. 333 00:19:23,538 --> 00:19:25,748 Take your marks. Hut! 334 00:19:28,877 --> 00:19:31,627 I could see that he was swimming solid 335 00:19:31,713 --> 00:19:34,553 without really trying to wind it up too much. 336 00:19:34,632 --> 00:19:36,762 And he loves to go for these things. 337 00:19:36,843 --> 00:19:40,853 So once he starts mentioning that it's getting sore, then we do know. 338 00:19:41,639 --> 00:19:43,729 'Cause normally, he's not gonna tell me. 339 00:19:43,808 --> 00:19:46,848 [WOMAN ANNOUNCING OVER P.A.] 340 00:19:47,353 --> 00:19:49,193 Make sure we are set up, mate. 341 00:19:54,694 --> 00:19:59,164 [Hanson] Athletes have had major issues leading up to the Olympics. 342 00:20:00,033 --> 00:20:02,043 Some of them have overcome those issues, 343 00:20:02,118 --> 00:20:05,658 and that's what makes an Olympian an Olympian. 344 00:20:05,747 --> 00:20:07,707 When things don't go according to plan, 345 00:20:07,790 --> 00:20:10,710 you overcome that, you reach the top of the mountain. 346 00:20:12,045 --> 00:20:14,955 [Kyle] I love the first few days 'cause I get to see my mates. 347 00:20:15,048 --> 00:20:17,718 I haven't seen them for a year. "This is fantastic." 348 00:20:17,800 --> 00:20:19,760 When my shoulder started hurting, 349 00:20:19,844 --> 00:20:22,224 it changed and went, "This week is shitass." 350 00:20:31,731 --> 00:20:33,521 -This one's out now. -Who's that? 351 00:20:33,608 --> 00:20:35,528 -Bronte. -[Peter] Bronte's out? No good? 352 00:20:36,861 --> 00:20:37,861 Is it neck or... 353 00:20:37,946 --> 00:20:39,316 -[coach] Back. -...back with her? 354 00:20:39,864 --> 00:20:40,704 It's a bugger. 355 00:20:42,158 --> 00:20:46,498 It's nearly, it gets wound up, and things really start to tighten. 356 00:20:46,579 --> 00:20:47,869 So... 357 00:20:48,373 --> 00:20:52,543 It's been going on since late 2015. 358 00:20:53,086 --> 00:20:56,546 The nervous system's just really reactive. 359 00:20:56,631 --> 00:20:59,841 Um, I'm going to go try and get treatment today, 360 00:20:59,926 --> 00:21:00,926 some physio. 361 00:21:01,010 --> 00:21:02,180 Probably physio. 362 00:21:02,261 --> 00:21:04,641 Or a massage if you don't get into the physio. 363 00:21:04,722 --> 00:21:08,642 It's a thing with older athletes. We got to keep managing them through. 364 00:21:08,726 --> 00:21:13,306 They're not as robust as they were before, you know, in their late teens. 365 00:21:14,315 --> 00:21:16,355 It's more about trying to manage them 366 00:21:16,442 --> 00:21:21,492 so that way we can get as many effective training days as we can. 367 00:21:22,699 --> 00:21:24,779 If the Olympics were pushed back again, 368 00:21:24,867 --> 00:21:27,367 it would be sad for someone like Bronte Campbell 369 00:21:27,453 --> 00:21:31,333 because I don't think that her body would hold up for another four years. 370 00:21:32,250 --> 00:21:33,250 Hello, Ms. Clare. 371 00:21:35,003 --> 00:21:39,723 [Hanson] They won't delay it, they'll just go straight to Paris in 2024. 372 00:21:40,758 --> 00:21:42,968 Yeah, we may not see her swim again. 373 00:21:44,887 --> 00:21:47,427 Nice and straight. Yep. 374 00:21:47,515 --> 00:21:51,725 -Yeah, that's not great. [laughs] -No, that's not great at all. 375 00:21:51,811 --> 00:21:53,311 And the other way. 376 00:21:53,396 --> 00:21:55,516 -The other way's better. -That's better. 377 00:21:55,606 --> 00:21:56,686 -This way's... -Okay. 378 00:21:56,774 --> 00:21:58,784 -The whole thing's wrapped up. -Gotcha. 379 00:21:58,860 --> 00:22:02,450 I'm feeling it blocking there, but I think that bit won't move. 380 00:22:02,530 --> 00:22:03,570 You're right. 381 00:22:03,656 --> 00:22:07,406 I know the cost 'cause it's high highs and it's really low lows. 382 00:22:07,952 --> 00:22:11,082 And it's like, I mean, for me, my body's half broken. 383 00:22:11,164 --> 00:22:14,924 It's living in pain for extended periods of time. 384 00:22:16,210 --> 00:22:20,050 [Simon] Generally, the thing that pulls up their careers is injury. 385 00:22:20,131 --> 00:22:22,801 Most swimmers, their shoulders have a time limit. 386 00:22:23,509 --> 00:22:26,679 You are like a little rock through here, young lady. 387 00:22:26,763 --> 00:22:28,103 Yes. 388 00:22:28,598 --> 00:22:33,098 [Simon] For the really good swimmers, we can continue to manage them through 389 00:22:33,186 --> 00:22:36,606 and we like to keep them around because they add so much. 390 00:22:36,689 --> 00:22:38,899 Even if they're not at the very best, 391 00:22:38,983 --> 00:22:41,943 they add so much to the relays and also the development 392 00:22:42,028 --> 00:22:45,068 of the level of the swimmers coming through behind them. 393 00:22:45,156 --> 00:22:48,076 [Clare] One, two, three, four, five, six, seven, eight, nine, 10, 394 00:22:48,159 --> 00:22:51,499 eleven, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20. 395 00:22:51,579 --> 00:22:53,249 -Yeah, we beat the record by one. -[Bronte] Yay. 396 00:22:53,331 --> 00:22:54,501 -[Bronte] Good on us. -Go us. 397 00:22:55,041 --> 00:22:57,751 [Clare] I'm gonna leave them in for about five minutes. 398 00:23:06,511 --> 00:23:09,181 [Kyle] I think we're swimming tomorrow. Let me have a look... 399 00:23:10,181 --> 00:23:13,681 -We're swimming 9:00 to 11:30 anyway. -[Luke] Yeah. 400 00:23:13,768 --> 00:23:16,478 -We're probably not gonna leave until... -[Luke] Yeah. 401 00:23:17,230 --> 00:23:19,320 So I can swim tonight and tomorrow? 402 00:23:19,398 --> 00:23:22,488 It's not gonna change what we do tomorrow. It'll be sore. 403 00:23:22,568 --> 00:23:25,028 They're telling me, "Let's do this easy, 404 00:23:25,113 --> 00:23:27,323 "have a recovery day to focus on tomorrow." 405 00:23:27,406 --> 00:23:31,366 I'm like, "No, this is the Olympic year. Let me do what I wanna do." 406 00:23:31,452 --> 00:23:32,372 All right? 407 00:23:32,495 --> 00:23:34,535 [Kyle] I know they have an important part. 408 00:23:34,622 --> 00:23:38,792 They need to do that 'cause otherwise I will end up in trouble again. 409 00:23:38,876 --> 00:23:40,416 So what are you thinking? 410 00:23:40,503 --> 00:23:46,093 [Luke] So if he does whatever he's gotta do now, and you do it tomorrow, 411 00:23:46,175 --> 00:23:50,045 then he has Wednesday off, and then gets into everything on Thursday. 412 00:23:50,513 --> 00:23:51,353 Yeah. 413 00:23:51,430 --> 00:23:54,100 His external rotation stuff is pretty poor. 414 00:23:54,183 --> 00:23:56,893 -Yeah. -And he... 'Cause his scapula's so mobile 415 00:23:56,978 --> 00:23:59,728 he just defaults away from the external rotation stuff 416 00:23:59,814 --> 00:24:01,484 -and just moves his scap. -Yeah. 417 00:24:01,566 --> 00:24:04,356 I had to physically hold him still in the right position 418 00:24:04,443 --> 00:24:06,033 for him to actually do some. 419 00:24:06,112 --> 00:24:08,702 And then it was like, "That's really hard to do." 420 00:24:08,781 --> 00:24:09,871 [Peter] Yeah. 421 00:24:09,949 --> 00:24:13,829 He was gonna do a... You don't have to do it. 422 00:24:13,911 --> 00:24:18,331 What we gotta do is do a relay tomorrow at the end of the session planned. 423 00:24:18,416 --> 00:24:19,746 -Is it too much? -[Luke] Yeah. 424 00:24:20,251 --> 00:24:22,631 -Go with a four. -Have to see how sore... 425 00:24:22,712 --> 00:24:24,552 -Four-hundred relay? -[Peter] Yeah. 426 00:24:25,590 --> 00:24:27,930 He doesn't have to go max on it, but... 427 00:24:29,302 --> 00:24:30,392 Think it's too much? 428 00:24:31,304 --> 00:24:35,474 With what I saw just then, he'd be better off not racing tomorrow. 429 00:24:35,558 --> 00:24:36,638 -Yeah. -Yeah. 430 00:24:36,726 --> 00:24:38,806 -Yeah. Yeah. -Yeah. No problems. 431 00:24:38,895 --> 00:24:42,015 All right. Appreciate it, guys. Beautiful. [sighs] 432 00:24:43,149 --> 00:24:45,069 [piano playing] 433 00:25:01,209 --> 00:25:04,339 [Cody] As you can see, I don't play piano very well. 434 00:25:04,420 --> 00:25:06,340 [playing jaunty tune] 435 00:25:08,382 --> 00:25:10,222 [singing] Stir... Stir it up... 436 00:25:10,301 --> 00:25:11,391 [people laughing] 437 00:25:11,552 --> 00:25:12,392 [Brett] What? 438 00:25:12,720 --> 00:25:15,720 Little darlin', stir it up 439 00:25:15,806 --> 00:25:17,136 [Cody laughs] 440 00:25:18,142 --> 00:25:20,652 Little darlin', oh 441 00:25:24,106 --> 00:25:25,356 That's all I know. [laughs] 442 00:25:26,150 --> 00:25:27,440 [Brett] Bob would be proud. 443 00:25:30,488 --> 00:25:32,318 [Cody singing] I'm sleeping through the day 444 00:25:32,406 --> 00:25:34,526 I'm trying not to fade 445 00:25:34,992 --> 00:25:38,582 But every single night I've just been lying awake 446 00:25:38,663 --> 00:25:39,793 'Cause I 447 00:25:40,831 --> 00:25:43,881 I can't get you off my mind... 448 00:25:46,921 --> 00:25:48,631 [Cody] I knew coming into this sport, 449 00:25:48,714 --> 00:25:51,594 especially already as somebody that's well-known, 450 00:25:51,676 --> 00:25:57,306 or a public figure, to come into swimming, which is such a cut-throat sport... 451 00:25:57,390 --> 00:25:59,310 [singing] I can't get you off my mind... 452 00:25:59,392 --> 00:26:05,232 ...there's gonna be a lot of judgment a lot of preconceived notions and... 453 00:26:05,314 --> 00:26:08,154 [singing] Give me the chance to love you 454 00:26:08,985 --> 00:26:13,105 I'll tell you the only reason why 455 00:26:15,491 --> 00:26:19,251 'Cause you are on my mind... 456 00:26:19,328 --> 00:26:22,958 I kind of have to just figure out how to ignore, 457 00:26:23,040 --> 00:26:25,460 so that I can perform at my best. 458 00:26:25,543 --> 00:26:28,803 [singing] What do you see when you close your eyes? 459 00:26:29,255 --> 00:26:33,965 'Cause that stuff can get in the way of your ability to swim well. 460 00:26:34,051 --> 00:26:38,061 [singing] ...on my mind 461 00:26:44,270 --> 00:26:47,400 You finish up on his shoulder, then put it there. 462 00:26:49,859 --> 00:26:50,989 -All right. -Smell it. 463 00:26:51,068 --> 00:26:52,608 -Yeah. -Can smell it from here. 464 00:26:52,695 --> 00:26:53,525 Really potent. 465 00:26:53,612 --> 00:26:55,242 [Hanson] Time trials are tough. 466 00:26:55,323 --> 00:26:59,543 I mean, it's you, the clock and the lane. 467 00:26:59,618 --> 00:27:03,868 The mental strength, talking about a time trial by itself, 468 00:27:03,956 --> 00:27:05,746 it's probably the ultimate test. 469 00:27:19,096 --> 00:27:23,056 Those things will be full of blood and ready to go when you need 'em. 470 00:27:23,142 --> 00:27:25,812 -I hope so. -They're not gonna be waiting. 471 00:27:25,895 --> 00:27:27,515 -Thank you. -[woman] You're welcome. 472 00:27:27,980 --> 00:27:31,110 Usually, before you race, before you do time trials, 473 00:27:31,192 --> 00:27:34,862 you clip or you buzz most of the hair off your body, 474 00:27:34,945 --> 00:27:38,565 you know, chest, armpits, legs, all that stuff, so... 475 00:27:38,657 --> 00:27:42,077 Figured I'd just do the top too. Feels faster. 476 00:27:42,161 --> 00:27:44,871 [Brett] You want to be an Olympian, let's go right now. 477 00:27:44,955 --> 00:27:47,075 Attack, man. Get it, get it, get it! 478 00:27:47,166 --> 00:27:50,746 [Cody] I get really deep in my own head, and I have insecurities 479 00:27:50,836 --> 00:27:53,586 or doubts as everybody has. 480 00:27:53,672 --> 00:27:56,012 I don't wanna croak when it's important. 481 00:27:56,092 --> 00:27:59,722 I wanna be able to thrive under that kind of pressure. 482 00:27:59,804 --> 00:28:01,474 I do in other fields in my life. 483 00:28:01,555 --> 00:28:03,965 Gotta figure out how to relate it to swimming. 484 00:28:04,058 --> 00:28:06,018 It's like thriving under the eyeballs. 485 00:28:06,102 --> 00:28:07,482 [Brett] Power, baby, power! 486 00:28:07,561 --> 00:28:08,851 [supporter] Go, Cody! 487 00:28:08,938 --> 00:28:09,938 [whistle blows] 488 00:28:10,022 --> 00:28:11,652 [Cody] I just gotta try and focus. 489 00:28:12,817 --> 00:28:15,437 I've gotta break 54 seconds. 490 00:28:17,696 --> 00:28:19,116 [announcer] Take your mark. 491 00:28:19,532 --> 00:28:20,702 [buzzer sounds] 492 00:28:20,783 --> 00:28:22,033 [people cheering] 493 00:28:25,579 --> 00:28:28,789 Go! Go! Go! Go! 494 00:28:28,874 --> 00:28:31,424 [people continue cheering] 495 00:28:41,053 --> 00:28:44,393 [Brett] All right, he's out. He's out, he's out. Yeah, come on! 496 00:28:44,473 --> 00:28:48,853 [Cody] I knew I was going out pretty well. I started to focus on my breath. 497 00:28:48,936 --> 00:28:53,686 Turned at the wall, it started to hurt, but once you see where you gotta reach, 498 00:28:53,774 --> 00:28:55,484 on the way back, you gun it. 499 00:28:55,568 --> 00:28:57,698 [supporter whistling] 500 00:28:59,655 --> 00:29:00,655 [Brett] Finish! 501 00:29:06,745 --> 00:29:08,535 [Brett] What is it? What is it? 502 00:29:09,039 --> 00:29:11,249 Come on. Yeah! 503 00:29:11,333 --> 00:29:14,093 -[people cheering] -Yeah, there it is! 504 00:29:14,712 --> 00:29:17,012 Yes! Yes! 505 00:29:18,632 --> 00:29:21,722 Started off well, mate, out in 48. That's beautiful. 506 00:29:25,389 --> 00:29:29,809 53.85, that's a full second under the last time he did it. 507 00:29:30,603 --> 00:29:31,943 Good job, bro. 508 00:29:32,771 --> 00:29:35,691 You set that up in the first 50. It was beautiful. 48. 509 00:29:35,774 --> 00:29:38,244 You know, I can't quantify 510 00:29:38,319 --> 00:29:40,949 how talented he is compared to other people. 511 00:29:41,030 --> 00:29:43,570 All I can do is judge him on his work ethic. 512 00:29:43,657 --> 00:29:48,077 And he's got the best work ethic out of any swimmer I've ever coached. 513 00:29:48,162 --> 00:29:51,002 [Brett] Really stepped forward. [Cody] Taking off half a second... 514 00:29:51,081 --> 00:29:53,171 [Brett] No, you took off a full second... 515 00:29:59,673 --> 00:30:01,183 [Rohan] Hey, everybody. 516 00:30:02,218 --> 00:30:04,758 We're going to Tokyo. We don't know what'll happen, 517 00:30:04,845 --> 00:30:07,255 we're still not sure of the conditions. 518 00:30:07,765 --> 00:30:10,095 One thing we do know is it'll be different, 519 00:30:10,184 --> 00:30:13,404 and it's gonna be something we've never experienced. 520 00:30:13,479 --> 00:30:15,559 Ultimately, we're there to compete. 521 00:30:16,398 --> 00:30:20,528 We're there to perform when it matters, we've gotta be able to do that. 522 00:30:20,611 --> 00:30:23,411 We gotta do that in the morning, not at night. 523 00:30:23,989 --> 00:30:26,159 We're gonna have a competition this morning. 524 00:30:26,242 --> 00:30:28,452 Okay? We'll split you into two teams. 525 00:30:29,245 --> 00:30:31,575 Team Green and Team Gold. 526 00:30:32,540 --> 00:30:35,330 You'll be competing, it'll be point score, 527 00:30:36,126 --> 00:30:38,086 Team Green will go first 528 00:30:38,170 --> 00:30:41,300 and then when they're done, Team Gold can go. 529 00:30:41,382 --> 00:30:42,382 Enjoy. 530 00:30:44,760 --> 00:30:47,260 [Kyle] What am I gonna do? [Peter] You'll just warm-up. 531 00:30:47,346 --> 00:30:48,346 [Kyle] Can I do one race? 532 00:30:49,348 --> 00:30:52,428 I spoke to Luke about a race opportunity at the moment. 533 00:30:52,518 --> 00:30:54,688 -and he said no. -Really? 534 00:30:54,770 --> 00:30:56,730 -Yes. -What about I speak to Luke? 535 00:30:56,814 --> 00:31:00,364 'Cause he told me I could do... I wouldn't do any damage. 536 00:31:00,442 --> 00:31:03,952 I said, "He's in one race tomorrow. Is that gonna be good or bad?" 537 00:31:04,029 --> 00:31:05,989 -And they said... -What's the race? 538 00:31:06,782 --> 00:31:09,372 Relays. Four by one or something. 539 00:31:09,451 --> 00:31:11,291 -Short course? -Yeah. 540 00:31:11,370 --> 00:31:13,160 It's 60 meters under water. 541 00:31:13,247 --> 00:31:16,077 I hear you, mate. Settle down. 542 00:31:17,251 --> 00:31:18,291 Settle down. 543 00:31:18,627 --> 00:31:19,957 [Kyle sighs] 544 00:31:20,796 --> 00:31:23,256 [Peter] Rather you race at Trials than race here. 545 00:31:24,508 --> 00:31:27,298 [Kyle] Bish is going, "Slow down, take it easy." 546 00:31:27,386 --> 00:31:29,676 And I was actually quite emotional. 547 00:31:29,763 --> 00:31:31,103 And I kinda just went, 548 00:31:31,181 --> 00:31:35,311 "Just please stop telling me to slow down. 549 00:31:35,394 --> 00:31:37,734 "This is the Olympic year. Let me swim fast." 550 00:31:38,355 --> 00:31:40,015 [Kyle] I'm gonna call the doctor. 551 00:31:40,691 --> 00:31:42,441 [phone ringing] 552 00:31:44,445 --> 00:31:45,815 [Kyle] I so want to do it. 553 00:31:45,904 --> 00:31:49,164 Those guys doing it are my rivals at the end of the day. 554 00:31:49,241 --> 00:31:51,041 They're my mates and my rivals 555 00:31:51,118 --> 00:31:54,368 that I'll be racing against to qualify for the Olympic Games. 556 00:31:54,455 --> 00:31:55,455 Nothing. 557 00:31:56,165 --> 00:31:59,835 If I can't do what they're doing now, I start getting into a bad mindset, 558 00:31:59,918 --> 00:32:02,168 I start stressing out and going, "Oh, shit." 559 00:32:02,254 --> 00:32:04,014 It's not good for your mind. 560 00:32:05,549 --> 00:32:07,509 -[producer] He's ignoring you -I think he is. 561 00:32:07,593 --> 00:32:09,933 -Bish told them, "Don't pick up." -Yeah. 562 00:32:10,429 --> 00:32:15,269 If Kyle had his way, he would have swum. They love to race. That's what they do. 563 00:32:15,351 --> 00:32:18,061 He was a bit disappointed. He wanted to have a crack. 564 00:32:18,145 --> 00:32:20,515 There's plenty of ego around, too. 565 00:32:20,606 --> 00:32:24,186 Put it in the male sprinters, that's why you have coaches. 566 00:32:24,276 --> 00:32:28,026 That's why you got doctors, medical staff in this day and age to say, 567 00:32:28,113 --> 00:32:31,333 "Hey, Kyle, we don't need to do this right now." 568 00:32:38,624 --> 00:32:41,594 There's some cotton wool that's involved in Bronte. 569 00:32:42,378 --> 00:32:45,088 "Race when you gotta race. Don't take any risks." 570 00:32:45,172 --> 00:32:48,762 And I think that's probably the coach. Once again, 571 00:32:48,842 --> 00:32:51,432 no better coach than Simon Cusack, 572 00:32:51,512 --> 00:32:54,722 who's known the Campbell girls from day one. 573 00:32:54,807 --> 00:32:57,847 He's lived and breathed the ups and downs with both of them. 574 00:32:57,935 --> 00:32:59,685 He knows when to push the buttons. 575 00:32:59,770 --> 00:33:03,270 That wasn't a time to push the button. That'll come in the future. 576 00:33:06,944 --> 00:33:10,284 The same question I always ask, "How's your body treating you?" 577 00:33:11,115 --> 00:33:13,945 Yeah, it's all right. My body's holding together. 578 00:33:14,034 --> 00:33:16,334 It's held together by sticky tape and physios, 579 00:33:16,412 --> 00:33:20,292 but it is still holding together, and it's got a few months left in it. 580 00:33:20,916 --> 00:33:23,666 [Thorpe] Bronte's looking at this being her final games. 581 00:33:23,752 --> 00:33:26,762 Putting it out there that this is gonna be the last one, 582 00:33:26,839 --> 00:33:27,879 makes it harder. 583 00:33:27,965 --> 00:33:29,085 -Thanks. -Thanks. 584 00:33:29,174 --> 00:33:30,014 Cheers. 585 00:33:31,635 --> 00:33:33,795 We might break for some photos 586 00:33:33,887 --> 00:33:35,007 -with Bronte... -Hot. 587 00:33:35,097 --> 00:33:36,307 On top of that, 588 00:33:36,390 --> 00:33:40,020 knowing you have injuries that may impact the rest of your life. 589 00:33:40,102 --> 00:33:44,062 That is one of the things you have to accept as being part of sport. 590 00:33:45,023 --> 00:33:47,533 -[Russell] I went down to Sydney. -To watch? 591 00:33:47,609 --> 00:33:51,489 Yeah, on the middle weekends, hang around in Circular Quay, 592 00:33:51,572 --> 00:33:52,412 [Bronte] Yeah. 593 00:33:52,489 --> 00:33:55,829 Bars which were set up everywhere and everyone's having beers. 594 00:33:55,909 --> 00:34:00,159 Then the guys from the rowing eight, who won the silver medal... 595 00:34:00,247 --> 00:34:01,827 -[Bronte] Yeah. -...come walking through. 596 00:34:01,915 --> 00:34:04,205 They have a chat and a beer with you. 597 00:34:04,293 --> 00:34:06,803 Yeah, they really keep you in a bubble now. 598 00:34:07,379 --> 00:34:09,879 I mean, it's kind of good actually, but... 599 00:34:11,091 --> 00:34:13,511 it would've been nice for the home games. 600 00:34:15,179 --> 00:34:17,389 That's my goal, to go to an Olympics. 601 00:34:17,473 --> 00:34:18,563 [laughs] 602 00:34:18,640 --> 00:34:20,180 -No, as a... -[Russell laughs] 603 00:34:20,267 --> 00:34:22,977 Not as an athlete, just as a spectator. 604 00:34:23,520 --> 00:34:25,360 -How're you doing? -[swimmer] Yeah, good. 605 00:34:25,439 --> 00:34:28,479 -I'm doing all my races and yours. -You don't race? 606 00:34:28,567 --> 00:34:31,237 -No. My back's cooked. -I know. 607 00:34:31,320 --> 00:34:33,950 -Yeah, I'm not doing anything. -[Kyle] Oh, God. 608 00:34:34,031 --> 00:34:37,331 I'm at a point where I'm like, there's something actually wrong. 609 00:34:37,409 --> 00:34:39,119 [Kyle] Have you had a jab in it before? 610 00:34:39,828 --> 00:34:41,038 No. 611 00:34:41,121 --> 00:34:43,751 Never been that big of a problem. It's just now. 612 00:34:43,832 --> 00:34:45,462 -Shoulder's good though. -Good. 613 00:34:45,542 --> 00:34:47,002 We've converted. 614 00:34:47,085 --> 00:34:49,085 -I used to be in the back. -I know. 615 00:34:49,171 --> 00:34:50,381 Now it's the shoulder. 616 00:34:50,464 --> 00:34:52,474 -I'll ask... -Pleasure doing business. 617 00:34:52,549 --> 00:34:54,429 -...for some back advice. -Thank you. 618 00:34:54,510 --> 00:34:55,840 [Bronte] See you. Good luck. 619 00:34:56,220 --> 00:34:57,930 [people cheering] 620 00:34:58,305 --> 00:35:00,305 [announcer] Let's hear it for Team Gold, guys. 621 00:35:00,390 --> 00:35:01,730 [all cheering] 622 00:35:01,850 --> 00:35:03,640 And for Team Green. 623 00:35:03,727 --> 00:35:05,347 [all cheering] 624 00:35:11,652 --> 00:35:14,952 [Kyle] It's a very challenging thing to sit back and watch. 625 00:35:15,030 --> 00:35:17,030 I've done it so much over this period. 626 00:35:17,699 --> 00:35:22,119 People don't understand or comprehend how hard it actually is, mentally. 627 00:35:28,126 --> 00:35:31,256 I'll do the other side. Backstroke and freestyle. 628 00:35:31,338 --> 00:35:34,628 You know, I was a backstroker when I was little. 629 00:35:34,716 --> 00:35:37,006 -You? What do you like to swim? -[girl] Pardon? 630 00:35:37,094 --> 00:35:39,354 -What's your favorite events? -[girl] Breaststroke. 631 00:35:39,429 --> 00:35:40,889 Breaststroke? 632 00:35:40,973 --> 00:35:44,943 I cannot do breaststroke. Those are so hard. 633 00:35:45,394 --> 00:35:47,944 [announcer] Quiet, guys. We have the Gold Team. 634 00:35:48,021 --> 00:35:49,521 [all cheering] 635 00:35:49,648 --> 00:35:51,068 [announcer 2] Take your marks. 636 00:35:51,149 --> 00:35:52,189 [buzzer sounds] 637 00:35:52,276 --> 00:35:54,436 [all cheering] 638 00:35:56,572 --> 00:35:58,162 How are they going? 639 00:35:58,240 --> 00:36:00,160 Yeah, good. Matty's winning. 640 00:36:00,325 --> 00:36:01,785 Matty. Look at Matty go. 641 00:36:01,869 --> 00:36:03,119 Go, Matty! 642 00:36:03,203 --> 00:36:04,583 Come on, Matty! 643 00:36:10,168 --> 00:36:14,718 Part of not having a chip on my shoulder is I'm pretty content. 644 00:36:14,798 --> 00:36:15,798 I've done a lot. 645 00:36:17,676 --> 00:36:20,886 Looking back on it gives me a lot of satisfaction. 646 00:36:20,971 --> 00:36:22,851 Doesn't mean you don't want more. 647 00:36:23,307 --> 00:36:24,807 [Bronte cheering] 648 00:36:24,892 --> 00:36:26,642 [all cheering] 649 00:36:41,783 --> 00:36:46,333 [Kyle] So going off to see Luke Eggleston, the Swimming Australia doctor. 650 00:36:46,413 --> 00:36:49,503 Been here quite a few times over the last six-month period. 651 00:36:49,583 --> 00:36:52,173 This is my fifth cortisone in my shoulder 652 00:36:52,252 --> 00:36:54,762 just to numb the pain for a while. 653 00:36:54,838 --> 00:36:57,718 The perks of being a swimmer, mate. 654 00:36:57,799 --> 00:36:59,509 Just numb it, numb it. 655 00:36:59,593 --> 00:37:01,973 We're race horses at the end of the day. 656 00:37:02,054 --> 00:37:04,014 It's like you just get needles and jabs 657 00:37:04,097 --> 00:37:07,847 and get through with pain killers and anti-inflams. 658 00:37:07,935 --> 00:37:10,015 The things you do to swim laps. 659 00:37:10,103 --> 00:37:15,323 I'm a person that gets my confidence from racing and things I do in training. 660 00:37:15,400 --> 00:37:18,320 If I'm training well, I'm a lot more confident 661 00:37:18,403 --> 00:37:20,113 and up and about, I think. 662 00:37:20,197 --> 00:37:22,817 If I'm not, then I'm like, "Fuck. I've got a long way to go." 663 00:37:22,908 --> 00:37:23,868 [laughs] 664 00:37:23,951 --> 00:37:26,161 So Trials is obviously the big thing. 665 00:37:26,745 --> 00:37:29,245 There'll be competitions to participate in. 666 00:37:29,331 --> 00:37:31,291 if I can get myself right. 667 00:37:31,375 --> 00:37:35,045 But I guess the major one is making sure I'm good to go in June. 668 00:37:35,128 --> 00:37:36,588 Gotta qualify for the team. 669 00:37:36,672 --> 00:37:39,632 It's about getting on the team. That's everyone's focus. 670 00:37:39,716 --> 00:37:41,836 I could potentially miss the team. 671 00:37:42,678 --> 00:37:43,928 It's that cut-throat. 672 00:37:44,596 --> 00:37:48,726 You could be bloody crook as on the day and not be able to race. 673 00:37:48,809 --> 00:37:50,059 You never know. 674 00:37:54,523 --> 00:37:57,613 [seagulls cawing] 675 00:38:07,953 --> 00:38:10,043 [Cody] I'm just kidding. 676 00:38:10,914 --> 00:38:12,044 Smile. 677 00:38:12,708 --> 00:38:14,918 [indistinct chatter] 678 00:38:15,711 --> 00:38:16,801 [woman] Hello. 679 00:38:16,878 --> 00:38:18,168 -[Cody] Hello. -[Angie] Hello. 680 00:38:18,839 --> 00:38:20,589 [women whooping] 681 00:38:20,674 --> 00:38:23,894 -Your live time was awesome. You stoked? -Yeah. 682 00:38:23,969 --> 00:38:27,219 A full second faster than my first official ones. 683 00:38:27,889 --> 00:38:30,479 I just looked it up before. 684 00:38:31,476 --> 00:38:34,806 That would've been top eight in Australia last year. 685 00:38:34,896 --> 00:38:36,056 [man] Yeah. 686 00:38:36,148 --> 00:38:37,858 -[Angie] The fly? -Yeah. 687 00:38:37,941 --> 00:38:39,691 -[Angie] That's amazing. -Yeah. 688 00:38:40,652 --> 00:38:42,862 [Cody] I'm on my way to be a finalist. 689 00:38:43,405 --> 00:38:44,405 Well, I love you, 690 00:38:45,073 --> 00:38:47,333 [Angie] Love you, too, and I'm really proud of you. 691 00:38:47,409 --> 00:38:48,619 Have a great day. 692 00:38:48,702 --> 00:38:50,002 You, too. 693 00:38:52,497 --> 00:38:56,627 [Cody] The real journey for me in this is like just seeing how far I can take it, 694 00:38:56,710 --> 00:38:58,630 Even if I get nowhere in swimming 695 00:38:58,712 --> 00:39:03,012 and I can't necessarily regain what I had as a youngster, 696 00:39:03,091 --> 00:39:08,101 my gold medal may be that I gave it everything I could 697 00:39:08,180 --> 00:39:12,390 and I get to live the rest of my life with absolutely no regrets at all. 698 00:39:38,543 --> 00:39:41,173 [Peter] To be able to get the whole of Australia together, 699 00:39:41,254 --> 00:39:42,594 to have a meet... 700 00:39:43,507 --> 00:39:46,257 It's been two years since a national championship, 701 00:39:46,343 --> 00:39:47,933 so it's fantastic. 702 00:39:49,346 --> 00:39:53,676 [Rohan] This would be the meet that signals we're getting ready for Trials. 703 00:39:54,476 --> 00:39:59,976 I always felt the Olympic Trials was more pressure than the Olympics. 704 00:40:00,065 --> 00:40:03,485 Because you get a bronze medal and you don't make the team. 705 00:40:06,613 --> 00:40:09,573 [pop song playing] 706 00:40:12,702 --> 00:40:14,872 [Kyle] I don't wanna think about the Olympics. 707 00:40:14,955 --> 00:40:16,995 My first step is Olympic Trials. 708 00:40:18,291 --> 00:40:20,171 I think I've got a pretty good legacy 709 00:40:20,252 --> 00:40:22,752 with what I've done over the last few years 710 00:40:22,838 --> 00:40:26,008 and what I hope to continue doing over the next few. 711 00:40:26,550 --> 00:40:29,390 I've ticked a lot of boxes, but if I don't qualify, 712 00:40:29,469 --> 00:40:31,469 then I can't think about Tokyo. 713 00:40:36,226 --> 00:40:39,016 [Cody] The last time I was in a meet this kind of size 714 00:40:39,104 --> 00:40:40,734 was 11, 12 years ago now. 715 00:40:40,814 --> 00:40:43,194 So almost half my life ago. 716 00:40:43,275 --> 00:40:47,525 Feels like a long time, but it feels like it was yesterday, too. 717 00:40:47,612 --> 00:40:49,952 I feel like I'm just coming back home. 718 00:40:50,031 --> 00:40:52,491 Am I excited? Yeah, I'm excited. 719 00:40:52,576 --> 00:40:54,446 It's unprecedented in my life, 720 00:40:54,536 --> 00:40:57,576 you know, the amount that's changed in one year. 721 00:40:57,664 --> 00:41:02,094 So I gotta try and take it all in stride and not get too overwhelmed. 722 00:41:02,169 --> 00:41:03,549 Not get too nervous. 723 00:41:03,628 --> 00:41:06,418 [pop song continues] 724 00:41:20,395 --> 00:41:24,515 Sport is finite. Your career can be over in an instant. 725 00:41:25,400 --> 00:41:30,490 The endorphins of success, the squad that's familiar, 726 00:41:30,572 --> 00:41:33,242 that's there for you, disappears over time. 727 00:41:34,034 --> 00:41:37,084 It's something you have to accept as part of sport. 728 00:41:38,205 --> 00:41:43,375 You do your best during your career to inspire another generation of athletes, 729 00:41:43,460 --> 00:41:47,460 but I think the test of kind of being a true champion of sport 730 00:41:47,547 --> 00:41:50,047 is what you're willing to give back after it. 731 00:41:55,055 --> 00:41:59,595 The reason I swim, it's not for the 30 seconds every four years. 732 00:41:59,684 --> 00:42:03,444 It's for the little moments in between. the competitions in between, 733 00:42:03,521 --> 00:42:05,731 the people that I get to meet along the way. 734 00:42:05,815 --> 00:42:09,275 It's the corniest thing ever of enjoying the journey 735 00:42:09,361 --> 00:42:12,031 and realizing that there is no destination. 736 00:42:12,113 --> 00:42:13,743 There's no end stop to it. 737 00:42:13,823 --> 00:42:17,493 I'm always trying to get somewhere, and I'm never going to get there. 738 00:42:17,577 --> 00:42:20,327 And that's why I want to keep on swimming. 739 00:42:20,413 --> 00:42:23,383 I'm not ready to say goodbye to all of that. Yeah. 740 00:42:25,001 --> 00:42:27,801 [pop song continues] 741 00:42:39,474 --> 00:42:40,894 [announcer] Take your mark. 742 00:42:43,812 --> 00:42:45,192 [buzzer sounds] 57679

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.