Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,550 --> 00:00:06,080
You don't need to do this
with Luo Rui just to upset me.
2
00:00:07,750 --> 00:00:08,870
Just to upset you?
3
00:00:10,020 --> 00:00:11,070
You think too much.
4
00:00:11,750 --> 00:00:12,870
What's between Luo Rui and me
5
00:00:12,870 --> 00:00:14,410
is none of your business.
6
00:00:31,070 --> 00:00:33,730
I left you because I was afraid
that I might hinder you.
7
00:00:36,590 --> 00:00:37,420
And what?
8
00:00:38,870 --> 00:00:40,390
Are you still afraid now?
9
00:00:44,270 --> 00:00:46,830
Is it something disgusting that I like you?
10
00:00:55,830 --> 00:00:57,270
I watched you grow up.
11
00:00:58,630 --> 00:00:59,860
To do something,
12
00:00:59,860 --> 00:01:00,990
I must get through myself first.
13
00:01:00,990 --> 00:01:02,150
I don't want to hear it.
14
00:01:02,750 --> 00:01:03,990
If watching me grow up
15
00:01:04,140 --> 00:01:06,240
has always been the thorn in your flesh.
16
00:01:07,070 --> 00:01:08,430
I'd rather I have never accepted
17
00:01:08,430 --> 00:01:10,030
the eyes Luo Ting donated to me.
18
00:01:10,030 --> 00:01:11,590
I'd rather I have never seen you.
19
00:01:12,150 --> 00:01:13,180
I got my vision back
20
00:01:14,120 --> 00:01:16,500
but I lost the right to love someone.
21
00:01:17,140 --> 00:01:18,630
If twelve years
22
00:01:18,900 --> 00:01:20,610
make it hard for you to accept it.
23
00:01:21,190 --> 00:01:23,160
Then, the six years I spent waiting
24
00:01:24,620 --> 00:01:26,430
were also for nothing.
25
00:01:29,310 --> 00:01:30,430
I can love you,
26
00:01:32,509 --> 00:01:33,910
but I can also give up on you.
1645
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.