All language subtitles for gr ro klklklklklkl

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt-PT Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:13,657 --> 00:01:15,488 Shit. 2 00:01:20,622 --> 00:01:21,862 Sam. 3 00:01:21,957 --> 00:01:24,664 Sam, wake up. 4 00:01:24,751 --> 00:01:25,991 What's wrong? 5 00:01:28,005 --> 00:01:29,711 Fuck. 6 00:01:29,798 --> 00:01:31,504 What'd you do, tiger? 7 00:01:31,592 --> 00:01:34,925 - When did we crash? - Sam: You tell us, asshole. 8 00:01:35,012 --> 00:01:37,424 I guess I fell asleep. 9 00:01:37,514 --> 00:01:40,301 Yeah... with the engine running. 10 00:01:42,394 --> 00:01:46,182 Fully charged. Did you kill the battery too? 11 00:01:46,273 --> 00:01:48,059 You hear the radio? 12 00:01:52,904 --> 00:01:56,522 There's a skating rink about 11 miles from here. 13 00:01:56,617 --> 00:01:58,153 Big parking lot. 14 00:01:58,243 --> 00:02:00,700 Ice skating or roller-skating? 15 00:02:00,787 --> 00:02:02,698 Just says they're open. Why? 16 00:02:02,789 --> 00:02:04,825 Reece: Hockey players whoop more ass. 17 00:02:04,916 --> 00:02:07,103 I don't know, dude. I've seen some pretty bad-ass roller skaters. 18 00:02:07,127 --> 00:02:11,211 At 7:00 am? All right, I'll come with. 19 00:02:55,384 --> 00:02:57,375 Da 20 00:03:51,106 --> 00:03:53,347 Da 21 00:03:53,442 --> 00:03:54,682 Sam? Sam: Tad. 22 00:03:54,776 --> 00:03:56,892 Awesome. Hey, I work nights, 23 00:03:56,987 --> 00:03:58,423 but I'll catch up with you guys for breakfast. 24 00:03:58,447 --> 00:04:00,358 - Okay. - I'm in 2-r up the stairs. 25 00:04:00,449 --> 00:04:03,191 Just crash wherever. Uh, park in the side lot. 26 00:04:03,285 --> 00:04:05,096 Rear door is tight to the wall, so no one steals your shit. 27 00:04:05,120 --> 00:04:08,032 All right. Yeah? 28 00:04:25,390 --> 00:04:27,597 Sam: These all have mushrooms. 29 00:04:27,684 --> 00:04:28,924 This dude's legit. 30 00:04:30,270 --> 00:04:32,350 Reece: Why? 'Cause he wakes up at 5:00 in the morning 31 00:04:32,397 --> 00:04:35,355 - to put jizz in his hair? - Tiger: Mm... 32 00:04:35,442 --> 00:04:37,433 No. He's true. 33 00:04:42,365 --> 00:04:43,946 Ree-ree. 34 00:04:46,411 --> 00:04:49,403 - Who you callin'? - Is that your business? 35 00:04:49,498 --> 00:04:51,363 I get the bills. 36 00:04:51,458 --> 00:04:53,119 I'm going to bed. 37 00:04:53,210 --> 00:04:54,950 We're gonna drink. 38 00:04:55,045 --> 00:04:57,326 J one, two, three, four, one, two, three, four, legalize & 39 00:05:21,863 --> 00:05:24,980 - Mornin'. - Hello. 40 00:05:25,075 --> 00:05:26,531 You were the first to fall asleep? 41 00:05:37,504 --> 00:05:40,746 Okay, I'm with the ain't rights from Washington, D.C. 42 00:05:40,841 --> 00:05:42,318 Uh, technically, we're from Arlington. 43 00:05:42,342 --> 00:05:46,051 Nice. Uh, and this is for seaside hcfm. 44 00:05:46,137 --> 00:05:47,377 Not for the zine? 45 00:05:47,472 --> 00:05:48,783 I'll do a print version for that, 46 00:05:48,807 --> 00:05:50,468 but this will run on our college station. 47 00:05:50,559 --> 00:05:52,550 Uh, if that's cool. Yeah. 48 00:05:52,644 --> 00:05:55,101 So, you guys working on anything new? 49 00:05:55,230 --> 00:05:56,766 Sam: Mm, yeah. A few songs. 50 00:05:56,857 --> 00:05:58,597 Maybe enough for, like, a seven inch. 51 00:05:58,692 --> 00:06:00,182 Sweet. Will you actually press one? 52 00:06:00,277 --> 00:06:01,687 Yeah, if we can afford it. 53 00:06:01,778 --> 00:06:03,564 Tad: Yeah, no, I really dig the analog style. 54 00:06:03,655 --> 00:06:06,613 Uh, which brings me to the fact you guys are hard to find. 55 00:06:06,700 --> 00:06:08,190 Why no social media presence? 56 00:06:08,285 --> 00:06:10,742 Reece: That's because booking more shows, 57 00:06:10,829 --> 00:06:12,365 selling more records would blow. 58 00:06:12,455 --> 00:06:13,786 It's not hard rock. 59 00:06:13,874 --> 00:06:16,286 No one wants to starve, but... 60 00:06:17,586 --> 00:06:20,999 When you take it all virtual, you lose... 61 00:06:21,089 --> 00:06:23,045 The texture. 62 00:06:23,133 --> 00:06:24,794 - What do you mean "texture"? - Just.. 63 00:06:24,885 --> 00:06:29,049 You gotta be there. The music is for effect. 64 00:06:29,139 --> 00:06:32,131 Its time and aggression... 65 00:06:32,267 --> 00:06:33,507 Technical wizardry. 66 00:06:33,602 --> 00:06:35,684 And it's shared live... 67 00:06:35,770 --> 00:06:38,136 And then it's over. 68 00:06:38,273 --> 00:06:41,982 The energy can't last. 69 00:06:42,068 --> 00:06:44,810 - Unless you're iggy pop. - Yeah, well, good for him, 70 00:06:44,905 --> 00:06:48,238 but I don't think I wanna be in my 70s still listening to minor threat. 71 00:06:48,325 --> 00:06:50,532 - But tiger does. - I won't live to be 70, so... 72 00:06:52,037 --> 00:06:54,574 Okay, so, uh, this is a good segue into one of my traditions. 73 00:06:54,664 --> 00:06:57,531 Uh, for each of you, name your desert island band. 74 00:06:57,626 --> 00:06:59,207 Only one? 75 00:07:00,170 --> 00:07:02,331 Reece: If I were to say black sabbath, 76 00:07:02,422 --> 00:07:04,583 would I get ozzy and dio? 77 00:07:04,674 --> 00:07:07,040 No caveats. Just name the band. 78 00:07:07,135 --> 00:07:08,375 Okay. 79 00:07:09,679 --> 00:07:10,919 Misfits. 80 00:07:11,014 --> 00:07:12,595 No, the damned. 81 00:07:12,682 --> 00:07:14,218 - Um... - Tiger: Oh, fuck it. Misfits. 82 00:07:14,309 --> 00:07:16,140 - Sam: Poison ldea. - Cromags. 83 00:07:16,227 --> 00:07:17,717 Tad: That's a good one also. 84 00:07:17,812 --> 00:07:19,412 Reece: Why don't you say something, dude? 85 00:07:19,439 --> 00:07:21,680 Tiger: What about steely Dan? 86 00:07:21,775 --> 00:07:24,266 - Hm. No, candlebox. - He's a juggalo. 87 00:07:24,361 --> 00:07:28,070 - Uh... uh... - Tiger: Britney Spears? 88 00:07:28,990 --> 00:07:31,110 Hey, hey, you... you... You're gonna edit this, right? 89 00:07:31,409 --> 00:07:33,888 - I can chop it up a bit. - Tiger: Oh, you should let it go raw. 90 00:07:33,912 --> 00:07:37,370 Um, when is this gonna air? Like, maybe we should plug the show? 91 00:07:37,457 --> 00:07:39,322 Yeah. Um... 92 00:07:42,212 --> 00:07:44,828 My last show at the muni center didn't end well. 93 00:07:44,923 --> 00:07:48,666 Uh, lots of vomit, some fecal matter. 94 00:07:48,760 --> 00:07:50,967 County commissioner got wind and pulled my permit. 95 00:07:51,054 --> 00:07:53,215 You guys were already en route. 96 00:07:53,348 --> 00:07:57,091 - No, you gotta give us a kill fee. - We went 90 miles out of our way. 97 00:07:57,185 --> 00:07:59,016 I've got a backup lined up. 98 00:07:59,104 --> 00:08:02,847 Um, lunch, 50% cut on the door, and you guys would headline. 99 00:08:04,025 --> 00:08:06,983 - Is anyone still on the bill? - No. 100 00:08:14,536 --> 00:08:15,776 J I'm always broke j 101 00:08:15,870 --> 00:08:17,110 j and I'm alone j 102 00:08:17,205 --> 00:08:18,615 j I ask myself j 103 00:08:18,707 --> 00:08:22,791 I what have I become? J 104 00:08:22,877 --> 00:08:25,163 j what have I become? J 105 00:08:27,090 --> 00:08:28,671 I I must be drunk & 106 00:08:28,758 --> 00:08:30,589 js I must be stoned j 107 00:08:30,677 --> 00:08:31,792 j I ask myself j 108 00:08:31,886 --> 00:08:35,879 I what have I become? J 109 00:08:40,395 --> 00:08:41,760 turn that shit off. 110 00:08:48,403 --> 00:08:49,643 I gave you my cut. 111 00:08:49,738 --> 00:08:51,173 Uh, the house got theirs, but I didn't. 112 00:08:51,197 --> 00:08:53,279 Split four ways, it's six bucks each. 113 00:08:53,408 --> 00:08:56,866 $6.87. .88 if you just round up... 114 00:08:56,953 --> 00:08:59,444 You dipshit, fashion punk clown motherfucker. 115 00:08:59,539 --> 00:09:01,404 - Christ. - Now easy there, jujitsu. 116 00:09:01,499 --> 00:09:03,455 Yeah. We don't wanna go to jail, too. 117 00:09:04,836 --> 00:09:07,418 - I think you just ended this tour. - Fuck yes. Let's call it. 118 00:09:08,715 --> 00:09:11,377 All right, so we'd have to beeline to DC. 119 00:09:11,468 --> 00:09:14,113 We have enough for one tank. We'd have to siphon the rest of the way. 120 00:09:14,137 --> 00:09:16,924 That's not a problem. We got rice and beans. 121 00:09:17,015 --> 00:09:19,301 We can head up north. Take the 80 all the way. 122 00:09:19,434 --> 00:09:20,924 What the fuck you doing, man? 123 00:09:21,019 --> 00:09:24,352 Let me call my cousin. I can get you guys a solid gig. 124 00:09:24,439 --> 00:09:26,020 Where? Here? 125 00:09:26,107 --> 00:09:28,849 Scene is dead. You'd have to dip down closer to Portland. 126 00:09:35,450 --> 00:09:36,906 Tiger: I say we just gank his vinyl. 127 00:09:39,913 --> 00:09:42,074 All right, so all set. 128 00:09:42,165 --> 00:09:44,247 Uh, matinée tomorrow. 129 00:09:44,334 --> 00:09:46,120 Door's at 1:00, you guys are on at 3:00. 130 00:09:46,211 --> 00:09:47,917 - I texted the addy. Sam: How much? 131 00:09:48,004 --> 00:09:50,791 Uh, $350. Minus your tab. 132 00:09:50,882 --> 00:09:54,374 And, um, just so you know, it's mostly boots and braces down there. 133 00:09:54,469 --> 00:09:55,789 Skins? There's some at every show. 134 00:09:55,845 --> 00:09:57,426 What? Dms? Sharp? 135 00:09:57,514 --> 00:10:01,427 Uh, right-wing, or technically ultra-left, but not affiliated. 136 00:10:01,518 --> 00:10:04,009 - And your cousin's cool? - Yeah, yeah. 137 00:10:04,104 --> 00:10:06,436 Uh, don't talk politics, but stick with Daniel. 138 00:10:06,523 --> 00:10:08,459 I'd tag along, but he and his girl are coming here to crash. 139 00:10:08,483 --> 00:10:09,848 Gotta vacuum and shit. 140 00:10:09,943 --> 00:10:12,855 So they're not, like, burning crosses or anything, right? 141 00:10:12,946 --> 00:10:15,779 - Like, we just play rock? - Uh, I'd play your earlier stuff. 142 00:10:15,865 --> 00:10:17,355 Heavier stuff. 143 00:10:18,952 --> 00:10:22,444 I usually keep the originals, but since this one never happened... 144 00:10:25,625 --> 00:10:26,865 What station is it on? 145 00:10:26,960 --> 00:10:30,043 Uh, fm 85.5. Breakfast with champions. 146 00:10:30,130 --> 00:10:31,620 - Thanks. - Reece: Yo, tadpole... 147 00:10:31,714 --> 00:10:33,830 I'm sorry I almost obliterated you, man. 148 00:10:35,301 --> 00:10:37,132 Not a problem. 149 00:10:38,513 --> 00:10:40,378 Take it easy. 150 00:10:51,442 --> 00:10:53,433 At least the dude can draw. 151 00:10:58,533 --> 00:11:00,023 Yeah, it's pretty sweet. 152 00:11:08,543 --> 00:11:09,783 Yo, pat... 153 00:11:11,462 --> 00:11:13,544 You know, there's something I've never told you... 154 00:11:15,383 --> 00:11:17,374 Or anyone, for that matter. 155 00:11:18,887 --> 00:11:20,127 What? 156 00:11:26,269 --> 00:11:28,385 Was that real? Ew! 157 00:11:28,479 --> 00:11:31,016 - Open your window. - Oh, my god. 158 00:11:31,107 --> 00:11:33,098 Da 159 00:12:50,561 --> 00:12:52,142 You tad's friends? 160 00:12:52,230 --> 00:12:54,562 Uh, he sent us. Are you cousin Dan? 161 00:12:54,649 --> 00:12:57,356 Daniel. You guys look hammered. 162 00:12:57,443 --> 00:12:59,004 Tiger: One night at tad's will do that to you. 163 00:12:59,028 --> 00:13:00,547 And if your girl's gonna be crashing... 164 00:13:00,571 --> 00:13:03,028 - Don't mention that. - Okay, I was just... 165 00:13:03,116 --> 00:13:05,010 Yeah, no worries whatsoever. Just shut the fuck up 166 00:13:05,034 --> 00:13:06,314 about him, and me and her. Yeah. 167 00:13:06,369 --> 00:13:08,360 Drummer? Drummer? 168 00:13:12,125 --> 00:13:14,116 Using the house kit or are you using yours? 169 00:13:14,210 --> 00:13:17,202 - I'll use mine. - Okay. Load in's here. 170 00:13:18,673 --> 00:13:20,709 Sam: That's bullshit. 171 00:13:22,260 --> 00:13:24,467 "Aren't rights"? Yeah. 172 00:13:26,472 --> 00:13:28,463 J demon of dark j 173 00:13:28,558 --> 00:13:30,048 j angel of black j 174 00:13:34,731 --> 00:13:36,267 j pure hatred burns j 175 00:13:36,357 --> 00:13:37,597 j start your attack j 176 00:13:40,862 --> 00:13:43,444 stage rest in here. Don't block the hallway. 177 00:13:43,531 --> 00:13:45,092 The owner doesn't fuck around with the fire codes. 178 00:13:45,116 --> 00:13:46,356 Sound check in 15. 179 00:13:46,451 --> 00:13:48,282 - You're on in 20. - Got it. 180 00:13:48,369 --> 00:13:52,453 J dark lord imperial slaves j 181 00:13:53,708 --> 00:13:56,165 j slaves, slaves, slaves j 182 00:13:56,252 --> 00:13:58,038 pat: Hey, tiger... 183 00:13:58,129 --> 00:13:59,585 Are you okay? 184 00:13:59,714 --> 00:14:01,545 Yeah, I'm fine. 185 00:14:01,632 --> 00:14:04,169 Are these guys not creeps? 186 00:14:04,260 --> 00:14:05,750 They run a tight ship. 187 00:14:05,845 --> 00:14:07,710 Except it's a u-boat. 188 00:14:10,350 --> 00:14:14,969 Hey, y'all... l got a dumb idea. 189 00:14:18,107 --> 00:14:20,098 Stagehand: Where'd you say the power supply was? 190 00:14:20,193 --> 00:14:22,149 It's like a mini-transformer... 191 00:14:23,488 --> 00:14:25,069 Testing, testing one, two. 192 00:14:25,156 --> 00:14:26,942 - Meow. - Stagehand: Got it! 193 00:14:27,033 --> 00:14:29,115 Pat: There's no guitar. 194 00:14:30,536 --> 00:14:33,027 - Or not. - This was your fucking idea. 195 00:14:33,122 --> 00:14:35,738 You back out now, I tell them you're Jewish. Go. 196 00:14:35,833 --> 00:14:37,573 Evening, ladies and gentlemen. 197 00:14:37,668 --> 00:14:39,374 We are the ain't rights, 198 00:14:39,462 --> 00:14:41,373 or the aren't rights. 199 00:14:41,464 --> 00:14:43,079 Either one... 200 00:14:43,174 --> 00:14:44,630 Two, three, four! 201 00:14:44,759 --> 00:14:46,545 J punk ain't no religious cult & 202 00:14:46,636 --> 00:14:48,046 j punk means thinking for yourself j 203 00:14:48,137 --> 00:14:49,615 j you ain't hardcore 'cause you spike your hair & 204 00:14:49,639 --> 00:14:51,470 js when a jock still lives inside your head j 205 00:14:51,557 --> 00:14:58,307 j Nazi punks, Nazi punks, Nazi punks, fuck off! & 206 00:14:59,315 --> 00:15:00,751 j if you've come to fight, get outta here j 207 00:15:00,775 --> 00:15:02,336 j you ain't no better than the bouncers j 208 00:15:02,360 --> 00:15:03,725 j we ain't trying fo be police 209 00:15:03,820 --> 00:15:05,422 j when you ape the cops, it ain't anarchy j 210 00:15:05,446 --> 00:15:08,483 j Nazi punks, Nazi punks, Nazi punks, fuck off! & 211 00:15:08,574 --> 00:15:11,816 j Nazi punks, Nazi punks, Nazi punks, fuck off! J» 212 00:15:15,248 --> 00:15:17,204 j ten guys jump one, what a man j 213 00:15:18,292 --> 00:15:20,283 j you fight each other, the police state wins j 214 00:15:21,629 --> 00:15:23,349 j stab your backs when you trash our halls j 215 00:15:24,674 --> 00:15:26,710 j trash a bank if you've got real balls & 216 00:15:28,219 --> 00:15:29,613 jd you still think swastikas look cool 217 00:15:29,637 --> 00:15:31,093 j the real Nazis run your schools j 218 00:15:31,180 --> 00:15:32,574 j they're coaches, businessmen, and cops j 219 00:15:32,598 --> 00:15:34,493 j in a real fourth reich, you'll be the first to go j 220 00:15:34,517 --> 00:15:37,509 j Nazi punks, Nazi punks, Nazi punks, fuck off! & 221 00:15:37,603 --> 00:15:40,515 j Nazi punks, Nazi punks, Nazi punks, fuck off! J» 222 00:15:41,524 --> 00:15:43,606 j don't you know you'll be the first to go j 223 00:15:43,693 --> 00:15:46,526 j unless you think? & 224 00:15:46,612 --> 00:15:47,943 - crowd: Fuck off! - Come on! 225 00:15:49,407 --> 00:15:50,738 Thank you. That was a cover. 226 00:15:50,825 --> 00:15:53,612 - What should we do next? - Coronary. 227 00:15:55,371 --> 00:15:56,611 Tiger: This one's a treat. 228 00:17:00,937 --> 00:17:02,427 J infiltration push reserves j 229 00:17:02,522 --> 00:17:04,638 I encircle the front lines j 230 00:17:04,732 --> 00:17:06,643 j supreme art of strategy j 231 00:17:06,734 --> 00:17:09,441 j playing on the minds j 232 00:17:09,529 --> 00:17:11,340 - Sam: What happened to fire code? - Yeah, sorry, guys. 233 00:17:11,364 --> 00:17:12,799 We have to make room for the headliner. 234 00:17:12,823 --> 00:17:14,218 - Cowecatcher, right? - Big Justin: Yes. 235 00:17:14,242 --> 00:17:16,608 You gotta clear out, okay? Here you are. 236 00:17:16,702 --> 00:17:18,055 - Thank you. - Big Justin: And it's all there. 237 00:17:18,079 --> 00:17:21,367 And you guys follow me, okay? All right. 238 00:17:21,457 --> 00:17:23,869 I'll get you one more two liter for the road. 239 00:17:23,960 --> 00:17:25,575 Okay, come on. 240 00:17:27,380 --> 00:17:29,483 - You all right with that? - I'll be careful. I understand. 241 00:17:29,507 --> 00:17:31,338 - Aw, shit. My phone... - Pat: What? 242 00:17:31,425 --> 00:17:32,736 My phone. I... I'll catch up with... 243 00:17:32,760 --> 00:17:34,546 - I got you. - Thanks. 244 00:17:37,390 --> 00:17:38,800 Excuse me, y'all. 245 00:17:45,439 --> 00:17:46,804 Oh, shit. 246 00:17:46,941 --> 00:17:48,585 - Can you call the cops? - Guitarist: Fuck that. 247 00:17:48,609 --> 00:17:51,442 Hey, stop! What the fuck? 248 00:17:51,529 --> 00:17:53,736 I told you to follow. 249 00:17:55,658 --> 00:17:58,741 No! Go, go, go! 250 00:17:58,828 --> 00:18:01,444 Uh, yeah. I... I... I guess I am. I don't know. 251 00:18:01,539 --> 00:18:02,849 There's been a... There's been a stabbing! 252 00:18:02,873 --> 00:18:04,238 She... whoa! Whoa! 253 00:18:04,333 --> 00:18:06,665 Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa. 254 00:18:06,752 --> 00:18:09,368 Goddamn it! 255 00:18:09,463 --> 00:18:11,920 They didn't lock the door. You didn't lock the door! 256 00:18:12,008 --> 00:18:13,839 No! Don't talk and don't touch them! 257 00:18:13,968 --> 00:18:15,833 Stay put! It's fine. 258 00:18:15,970 --> 00:18:17,930 - What the fuck happened? - Just give me a minute! 259 00:18:19,015 --> 00:18:21,848 Something terrible. Stay with them. 260 00:18:37,867 --> 00:18:39,949 J be dead, friend from above j 261 00:18:40,036 --> 00:18:42,527 I when darkness falls j 262 00:18:42,622 --> 00:18:44,658 j descend into my sights j 263 00:18:44,749 --> 00:18:47,741 j your fallen walls & 264 00:18:47,835 --> 00:18:49,200 - okay. - Oh, shit! 265 00:18:49,295 --> 00:18:51,377 It's okay. Don't worry, don't worry. Get back inside. 266 00:18:51,464 --> 00:18:52,774 What the fuck is going on? 267 00:18:52,798 --> 00:18:54,038 Up. In the room. 268 00:18:54,133 --> 00:18:55,498 Hey! Go! Go! 269 00:18:55,593 --> 00:18:57,834 Up the stairs. It's okay. Let's go. 270 00:18:57,928 --> 00:18:59,418 Just go. Come on, guys. 271 00:18:59,513 --> 00:19:00,844 - Tiger: Shit. - Gabe: It's okay. 272 00:19:00,931 --> 00:19:03,798 Oh, what the fuck, man? 273 00:19:03,893 --> 00:19:05,383 Gabe: It's okay. It's fine. 274 00:19:06,604 --> 00:19:08,140 Turn that pa down. 275 00:19:08,230 --> 00:19:10,000 - You didn't lock the door. - You were right there! 276 00:19:10,024 --> 00:19:11,744 - Big Justin: Until I wasn't! - Gabe: Quiet! 277 00:19:14,862 --> 00:19:16,898 - Hello? - Woman: This is emergency services. 278 00:19:17,031 --> 00:19:19,271 Yeah, we got cut off. I was calling to report a stabbing. 279 00:19:36,759 --> 00:19:39,501 Gabe: Yes. Yes, ma'am. 280 00:19:42,682 --> 00:19:44,673 - Did you call Darcy? - He's on his way. 281 00:19:44,767 --> 00:19:47,679 He knows about that... not this. 282 00:19:47,770 --> 00:19:49,761 You can't keep us here, man. You gotta let us go. 283 00:19:49,855 --> 00:19:51,891 We're not keeping you. You're just staying. 284 00:19:53,651 --> 00:19:55,420 - You're up. - What the fuck's that supposed to mean? 285 00:19:55,444 --> 00:19:56,684 Just relax! 286 00:19:57,697 --> 00:20:00,860 Everyone, just relax. Cops are coming. 287 00:20:07,832 --> 00:20:09,993 - See how easy that is? - Motherfucker! 288 00:20:10,084 --> 00:20:12,325 - Look what you did! - Amber, chill the fuck out! 289 00:20:12,420 --> 00:20:14,581 Yes. Please. 290 00:20:19,135 --> 00:20:20,375 - Darcy here? - Not yet. 291 00:20:20,469 --> 00:20:22,050 I need $600 cash. 292 00:20:22,138 --> 00:20:24,094 You just signed out $350. 293 00:20:24,181 --> 00:20:26,012 Somebody's dead. 294 00:20:28,978 --> 00:20:30,843 Still gotta keep the books. 295 00:20:36,777 --> 00:20:38,438 What else do you need? 296 00:20:38,529 --> 00:20:40,065 A true believer. 297 00:20:40,156 --> 00:20:42,021 How 'bout two? 298 00:20:50,708 --> 00:20:52,539 Maybe she's not dead. 299 00:20:52,626 --> 00:20:55,584 I'm just saying. Like, there's not a lot of blood. 300 00:20:55,671 --> 00:20:58,583 You know, so, like, maybe she's just... 301 00:20:58,674 --> 00:21:01,040 And who are we to say that she's... 302 00:21:01,135 --> 00:21:02,966 Sam: Oh, shit! 303 00:21:05,639 --> 00:21:07,595 Come on, man. What are you doing? 304 00:21:10,019 --> 00:21:12,010 Tiger: The fuck, man? 305 00:21:12,146 --> 00:21:13,727 There it is. 306 00:21:13,814 --> 00:21:15,145 Oh, my god. 307 00:21:21,572 --> 00:21:24,439 Reece: We gotta go. We gotta fucking go right now. 308 00:21:24,533 --> 00:21:26,069 Now we didn't see shit. 309 00:21:26,827 --> 00:21:28,863 We... we... we were so drunk. 310 00:21:28,954 --> 00:21:31,536 All right, just wait, okay? 311 00:21:31,624 --> 00:21:34,081 Cops are on the way. 312 00:21:34,168 --> 00:21:35,829 Gabe: Above and beyond, gentlemen. 313 00:21:35,920 --> 00:21:38,161 You heed me to do it? 314 00:21:38,255 --> 00:21:42,294 Nope. Won't even be the first time. 315 00:21:42,384 --> 00:21:43,999 Hurry up. 316 00:21:44,094 --> 00:21:45,755 Twin 1: Go. 317 00:21:48,808 --> 00:21:50,048 All right, that's it. 318 00:21:51,185 --> 00:21:54,302 Okay, let me see it. 319 00:21:54,396 --> 00:21:55,727 The knife. 320 00:21:55,815 --> 00:21:57,601 It's an inch too short for felony possession, 321 00:21:57,691 --> 00:21:59,807 so you don't have to worry about the... 322 00:21:59,902 --> 00:22:01,213 Actually, give me that money back. 323 00:22:01,237 --> 00:22:02,522 Twin 2: What? 324 00:22:02,613 --> 00:22:04,973 It's like vouchers and shit. We'll hold it for you. Come on. 325 00:22:07,993 --> 00:22:09,393 If you do any time, we'll double it. 326 00:22:19,213 --> 00:22:20,419 Now talk to 'em. 327 00:22:26,595 --> 00:22:28,073 - You the victim? - Twin 1: Yes, officer. 328 00:22:28,097 --> 00:22:30,258 Kneel down. Both of you, ankles crossed. 329 00:22:34,770 --> 00:22:39,013 Gabe: That's the owner. I called him too. 330 00:22:40,150 --> 00:22:43,813 All right, let's give them some room to work, folks. 331 00:22:43,904 --> 00:22:45,144 Are you the owner? 332 00:22:45,239 --> 00:22:46,945 Yes, ma'am. 333 00:23:09,889 --> 00:23:11,754 Cowcatcher, clear out. 334 00:23:11,849 --> 00:23:14,056 Hey, where are the cops? 335 00:23:14,143 --> 00:23:16,805 - Gabe: Get your stuff, man. - Tiger: What about us? 336 00:23:16,896 --> 00:23:18,136 Amber: What are you doing? 337 00:23:18,272 --> 00:23:21,264 We're sorting it out. Just hang tight, Amber. 338 00:23:32,119 --> 00:23:33,905 Your set was pretty good. 339 00:23:35,289 --> 00:23:36,745 What? 340 00:23:40,294 --> 00:23:44,128 What was the name of your second to last song? 341 00:23:45,716 --> 00:23:46,956 Uh... 342 00:23:49,053 --> 00:23:50,668 To... toxic evolution. 343 00:23:53,182 --> 00:23:54,888 It's fucking hard, man. 344 00:23:56,310 --> 00:23:59,347 That's the one I did her to. 345 00:24:12,326 --> 00:24:15,318 All right, he's got six bullets. 346 00:24:15,412 --> 00:24:17,198 - For real? - If we all go at once... 347 00:24:17,331 --> 00:24:19,037 - Tiger: Guys, hold off a sec. - For what? 348 00:24:19,124 --> 00:24:21,285 - Sam: We haven't done anything! - It doesn't matter. 349 00:24:21,377 --> 00:24:24,619 Okay. They're called cartridges. 350 00:24:24,713 --> 00:24:28,046 The bullet is the part that enters your brain 351 00:24:28,133 --> 00:24:30,124 if you keep talking shit. 352 00:24:30,219 --> 00:24:34,258 And this gun only has five cartridges, not six, 353 00:24:34,348 --> 00:24:38,341 'cause they're big as fuck and only five fit the cylinder. 354 00:24:39,895 --> 00:24:44,730 So, please shut the fuck up and don't test me. 355 00:24:44,817 --> 00:24:46,227 Reece, you're making it worse. 356 00:24:46,360 --> 00:24:49,318 We sit and we wait. 357 00:24:49,405 --> 00:24:51,191 And we die? 358 00:24:51,281 --> 00:24:53,818 Not if you sit and you wait. 359 00:24:54,034 --> 00:24:56,741 It's just the one to 911 at 3:45 360 00:24:56,829 --> 00:24:58,410 and then mine was at 3:47. You called? 361 00:25:00,082 --> 00:25:01,868 - 911 called back and I answered. - Be clear. 362 00:25:01,959 --> 00:25:04,325 Who else knows besides... You said Daniel's cousin? 363 00:25:04,420 --> 00:25:07,378 Tad. There was a text from him last night with our address, 364 00:25:07,464 --> 00:25:10,331 - but he doesn't know anything. - Except who they are, 365 00:25:10,426 --> 00:25:14,260 where they are... maybe where they're supposed to be next. 366 00:25:14,388 --> 00:25:15,878 Fuck. 367 00:25:16,932 --> 00:25:18,217 Check emails. 368 00:25:18,308 --> 00:25:20,469 They played their set to the crowd. 369 00:25:20,561 --> 00:25:24,349 Then we'll assume the wide world knows and they'll be tracking that. 370 00:25:24,440 --> 00:25:25,896 Give it to me. 371 00:25:25,983 --> 00:25:29,100 I was trying to buy some time and contain this until we could... 372 00:25:29,194 --> 00:25:30,684 Contain? 373 00:25:30,779 --> 00:25:32,110 It was pretty rapid fire. 374 00:25:32,197 --> 00:25:36,816 I appreciate your initiative and we all love werm. 375 00:25:36,910 --> 00:25:38,195 He's a brother. 376 00:25:38,287 --> 00:25:40,778 And you might have visited him in prison. 377 00:25:42,166 --> 00:25:43,406 Makes a difference. 378 00:25:44,501 --> 00:25:49,291 Now we're all in the stew for an impulsive act, 379 00:25:49,423 --> 00:25:51,914 for a selfish act, 380 00:25:52,009 --> 00:25:54,751 under my roof. 381 00:25:54,845 --> 00:25:57,131 You see a way out of this? 382 00:25:57,222 --> 00:25:59,338 Gabe: For them? 383 00:25:59,433 --> 00:26:02,300 No. “We still have to find one. 384 00:26:06,106 --> 00:26:09,098 Okay. This is good. 385 00:26:11,278 --> 00:26:12,939 No guns. 386 00:26:13,030 --> 00:26:16,363 You have a "no trespassing" sign posted at the residence? 387 00:26:16,450 --> 00:26:17,860 We got "beware of dogs." 388 00:26:17,951 --> 00:26:19,236 That's better. 389 00:26:25,375 --> 00:26:27,411 Does anyone even know we're in here? 390 00:26:27,503 --> 00:26:30,210 No one who cares. Tad? 391 00:26:34,301 --> 00:26:37,008 - I think we go. - I think we go too. 392 00:26:39,098 --> 00:26:40,759 The next person that moves... 393 00:26:40,849 --> 00:26:42,760 Gabe: Everyone okay? 394 00:26:42,851 --> 00:26:46,139 Just about. Gabe? 395 00:26:46,230 --> 00:26:47,470 Yeah. Open up. No! 396 00:26:47,564 --> 00:26:49,834 - Where are the cops? - Okay, do you want me to open the door, 397 00:26:49,858 --> 00:26:51,940 or do you want me to blow your fucking head off? 398 00:26:52,027 --> 00:26:54,939 - Back the fuck off! - Gabe: What's going on? 399 00:26:55,030 --> 00:26:57,066 - They're trying to run at me! - Do not shoot them! 400 00:26:57,157 --> 00:26:59,552 - Big Justin: That's on them, you know. - Where are the cops? 401 00:26:59,576 --> 00:27:00,986 Give them the gun! 402 00:27:01,078 --> 00:27:04,821 Say again? It's over! 403 00:27:04,915 --> 00:27:06,325 Give them the gun. 404 00:27:06,416 --> 00:27:08,407 Okay, I told you they just tried to run at me... 405 00:27:08,502 --> 00:27:11,369 Then take the bullets out! Just hand it over how! 406 00:27:11,505 --> 00:27:13,336 Do not shoot them! 407 00:27:13,423 --> 00:27:14,754 Is Darcy here? 408 00:27:16,260 --> 00:27:17,841 - He is. - Darcy: I am. 409 00:27:18,846 --> 00:27:20,586 Gentlemen, I'm the owner. 410 00:27:20,681 --> 00:27:22,361 Okay, why the fuck didn't you just tell me? 411 00:27:22,432 --> 00:27:25,469 Truly sorry about this. Playing catchup here myself. 412 00:27:25,561 --> 00:27:27,472 They're playing a fucking show. 413 00:27:27,563 --> 00:27:29,519 Pat: Uh... 414 00:27:29,606 --> 00:27:32,188 Thank you, but... 415 00:27:32,276 --> 00:27:34,767 We open the door for the police, 416 00:27:34,862 --> 00:27:37,194 or we keep the bullets. 417 00:27:37,281 --> 00:27:40,523 - Uh, the cartridges. - Darcy: I've got no problem with that. 418 00:27:40,617 --> 00:27:42,653 Okay, I handed them the gun. 419 00:27:42,744 --> 00:27:44,389 - I'm gonna head out now. - No, you're not. 420 00:27:44,413 --> 00:27:45,723 - Let him open the door. - Hang on. 421 00:27:45,747 --> 00:27:47,142 - No, he gave us the gun... - Big Justin: Nobody is... 422 00:27:47,166 --> 00:27:51,034 Letting me do anything. I gave you the goddamn gun, okay? 423 00:27:51,128 --> 00:27:52,522 - Darcy: So how are we doing? - He's right. 424 00:27:52,546 --> 00:27:54,161 Sam: Pat, do the math. 425 00:27:54,256 --> 00:27:57,999 - Where are the police? - Darcy: It takes a while out here. 426 00:27:58,093 --> 00:28:00,254 - Stay back. - Just want to make sure 427 00:28:00,345 --> 00:28:02,711 that no one else gets hurt in the meantime. 428 00:28:02,806 --> 00:28:05,343 Big Justin: Okay, I gave you the damn gun... 429 00:28:08,353 --> 00:28:11,095 Tiger! 430 00:28:13,025 --> 00:28:14,544 - Reece: Get him down! - Darcy: Justin? 431 00:28:14,568 --> 00:28:16,104 Get him down! 432 00:28:18,822 --> 00:28:20,187 Darcy: What's happening? 433 00:28:23,660 --> 00:28:26,527 Shh! 434 00:28:26,622 --> 00:28:27,987 Darcy: Justin? 435 00:28:28,081 --> 00:28:30,538 Shouldn't have locked the door. 436 00:28:30,626 --> 00:28:32,082 Shit. Sam! 437 00:28:36,298 --> 00:28:37,583 Get the bullets! 438 00:28:42,387 --> 00:28:44,324 - All right, load the gun. - Darcy: How's it going in there? 439 00:28:44,348 --> 00:28:45,713 - Not good! - Fine, 440 00:28:45,807 --> 00:28:48,640 but we would rather wait for the police! 441 00:28:48,727 --> 00:28:50,058 Darcy: Justin? 442 00:28:50,145 --> 00:28:51,385 Reece: He's fine. 443 00:28:53,357 --> 00:28:54,642 But he's gonna wait too! 444 00:28:58,237 --> 00:29:01,729 Understood, gentlemen. Hold tight. 445 00:29:04,034 --> 00:29:05,615 You think they know? 446 00:29:05,702 --> 00:29:07,408 I think they're smarter than you! 447 00:29:07,496 --> 00:29:09,407 Darcy... 448 00:29:09,498 --> 00:29:10,738 Man. 449 00:29:13,543 --> 00:29:14,783 I apologize. 450 00:29:17,631 --> 00:29:20,168 We'll do it here. Stage it up the road. 451 00:29:23,262 --> 00:29:25,253 Da 452 00:29:27,808 --> 00:29:28,923 Pat: Hey... 453 00:29:29,017 --> 00:29:31,303 - What was that Gonzo shit, man? - So, in a tournament, 454 00:29:31,395 --> 00:29:34,853 I snap his arm or he taps out and we all go get burgers. 455 00:29:34,940 --> 00:29:36,305 - Snap it. - Come on. 456 00:29:36,400 --> 00:29:37,710 Look, we've got the gun. Why don't we just let him...? 457 00:29:37,734 --> 00:29:39,440 Wait, wait. I don't want it. 458 00:29:39,528 --> 00:29:41,339 All right? I don't... I don't feel good with it. 459 00:29:41,363 --> 00:29:43,445 - Who wants it? - Not me. 460 00:29:43,532 --> 00:29:44,942 - Hm? - No. I can't shoot. 461 00:29:45,033 --> 00:29:46,989 - I can. - No, not you. 462 00:29:47,077 --> 00:29:48,388 - Then fucking keep it. - Reece: Keep it, Sam. 463 00:29:48,412 --> 00:29:49,948 I'll take it when I'm up. 464 00:29:50,038 --> 00:29:52,745 When I let go... What are you gonna do? 465 00:29:53,959 --> 00:29:55,540 Buttfuck everyone in the room. 466 00:29:57,296 --> 00:29:59,753 You're gonna sit criss-cross applesauce. 467 00:30:00,882 --> 00:30:02,338 Say it. 468 00:30:02,426 --> 00:30:04,963 I'm gonna sit criss-cross apple sau... 469 00:30:07,889 --> 00:30:10,426 - Nice. - Now lean against the chair. 470 00:30:12,728 --> 00:30:14,935 Hey, is there another way out of here? 471 00:30:15,022 --> 00:30:16,262 No. 472 00:30:17,858 --> 00:30:20,270 You fed 'em yet today? 473 00:30:20,360 --> 00:30:22,851 It doesn't matter. They're professionals. 474 00:30:22,946 --> 00:30:24,561 You might lose a couple by morning. 475 00:30:24,698 --> 00:30:27,360 - Maybe a bunch. - Clark: Like I said, they're pros. 476 00:30:27,451 --> 00:30:29,191 They earn. 477 00:30:29,286 --> 00:30:30,651 You'll be compensated. 478 00:30:37,711 --> 00:30:41,329 It's 1,200 for a prospect, two for a bait dog. 479 00:30:41,423 --> 00:30:43,084 No studs, no champs, 480 00:30:43,175 --> 00:30:44,756 unless you wanna pay 20 grand a head. 481 00:30:44,843 --> 00:30:47,334 This might cost you your livelihood, Clark. 482 00:30:47,429 --> 00:30:50,216 As long as it doesn't cost me mine, you're covered. 483 00:30:51,475 --> 00:30:53,807 There are gonna be cops, so clean up the residence. 484 00:30:53,894 --> 00:30:55,600 Maybe leave a roach in an ashtray. 485 00:30:55,729 --> 00:30:59,267 Put Daniel on that door and bring the Van around. 486 00:30:59,358 --> 00:31:01,644 Shit. The keys. 487 00:31:02,736 --> 00:31:04,692 They're with them, I guess. 488 00:31:04,780 --> 00:31:06,361 I don't know. “We need them. 489 00:31:06,448 --> 00:31:07,688 I got a ton of shit to do. 490 00:31:07,783 --> 00:31:09,193 Go on. 491 00:31:09,284 --> 00:31:11,491 This is a fire hazard. 492 00:31:15,791 --> 00:31:17,747 I wouldn't put Daniel on the door. 493 00:31:17,834 --> 00:31:19,745 Fine. Plenty to do. 494 00:31:21,421 --> 00:31:23,833 - Where's Daniel? - He stepped out. I'm covering. 495 00:31:26,676 --> 00:31:27,916 Everything okay? 496 00:31:34,684 --> 00:31:36,800 Meet me at the utility shed. 497 00:31:47,823 --> 00:31:49,688 Darcy: This a new ride? 498 00:31:49,783 --> 00:31:52,445 Yeah. Just turning it over. 499 00:31:52,536 --> 00:31:54,572 I think it's getting choked. Wrong filter. 500 00:31:54,663 --> 00:31:56,494 - She's a beaut. - What's up? 501 00:31:56,581 --> 00:31:59,414 Need some of the squad. Red laces only. 502 00:31:59,501 --> 00:32:02,459 - Tonight? - Now. The list. 503 00:32:04,923 --> 00:32:06,333 This is everybody who knows? 504 00:32:06,425 --> 00:32:08,666 - Yeah. Including the band. - Knows what? 505 00:32:08,802 --> 00:32:10,212 Manageable. 506 00:32:10,303 --> 00:32:13,170 From here on out, not a single name gets added 507 00:32:13,265 --> 00:32:14,755 unless they have red laces. 508 00:32:14,850 --> 00:32:16,386 There's 80 people in there. 509 00:32:16,476 --> 00:32:18,307 You plus four. 510 00:32:18,395 --> 00:32:21,432 Give Gabe the keys, in case we have to play valet. 511 00:32:23,358 --> 00:32:24,814 We're losing light. 512 00:32:27,487 --> 00:32:29,318 Tiger: You got it? Sam: Yeah. 513 00:32:31,825 --> 00:32:34,282 Whoa, watch out! That could be asbestos. 514 00:32:34,369 --> 00:32:36,431 - Tiger: It's not asbestos. - You don't have a phone, do you? 515 00:32:36,455 --> 00:32:40,494 They took it. Hers too. 516 00:32:40,584 --> 00:32:43,041 I'm gonna search her, okay? 517 00:32:47,924 --> 00:32:50,336 Careful. That one could be a live wire. 518 00:32:50,427 --> 00:32:51,712 Tiger: It's a speaker wire. 519 00:33:05,901 --> 00:33:07,812 What'd you find? 520 00:33:07,903 --> 00:33:09,268 Uh... 521 00:33:11,865 --> 00:33:14,322 "Fleisch wolf"? Sam: Uh... 522 00:33:14,409 --> 00:33:18,197 Fleisch means... Uh, flesh. Or meat. 523 00:33:18,288 --> 00:33:19,994 Like a fleischsalat? It's German. 524 00:33:20,081 --> 00:33:21,821 So "meat wolf"? 525 00:33:21,917 --> 00:33:23,282 Yeah. 526 00:33:25,295 --> 00:33:27,661 This shit's solid. 527 00:33:27,756 --> 00:33:29,872 - Great. - Pat: There's nothing here. 528 00:33:32,636 --> 00:33:35,548 Okay. Empty out your pockets. 529 00:33:35,639 --> 00:33:37,755 Come search me, faggot. 530 00:33:37,891 --> 00:33:39,097 Just shoot him. 531 00:33:40,477 --> 00:33:41,762 Come on. 532 00:33:43,271 --> 00:33:44,602 Can I get up? 533 00:33:44,689 --> 00:33:45,974 Reece: On the chair. 534 00:33:47,651 --> 00:33:49,312 Slowly. Slowly. 535 00:34:07,379 --> 00:34:09,290 Turn 'em out. 536 00:34:11,925 --> 00:34:13,916 Come on, man. Other one. 537 00:34:19,766 --> 00:34:22,758 Oh, fuck. Good call 538 00:34:22,852 --> 00:34:24,592 turn it out, for fuck's sake. 539 00:34:25,522 --> 00:34:27,558 What is that? Give that to me. Hand it over! 540 00:34:27,649 --> 00:34:29,810 Big Justin: Oops. 541 00:34:29,943 --> 00:34:31,149 Wait, was that a phone? 542 00:34:32,571 --> 00:34:34,732 Pat: Oh, shit! Point it... Point it at the door. 543 00:34:34,823 --> 00:34:36,342 - Point the gun at the door. - Sam: Maybe it's the police raid. 544 00:34:36,366 --> 00:34:37,468 Amber: Are you serious? Pat: Shh! 545 00:34:37,492 --> 00:34:39,262 - Sam: Fuck off, Ilsa! - Reece: Yo, quiet, okay? 546 00:34:39,286 --> 00:34:40,901 Justin, don't move. Nobody move. 547 00:34:40,996 --> 00:34:42,765 - Pat: Now if we get all behind... - Reece: Nobody talk! 548 00:34:42,789 --> 00:34:44,745 Careful now. 549 00:34:58,597 --> 00:35:00,758 Smoke this. 550 00:35:01,766 --> 00:35:04,473 Big Justin: Deal. 551 00:35:04,561 --> 00:35:07,928 And if the cherry does something that you don't like... 552 00:35:08,023 --> 00:35:09,433 Shoot. 553 00:35:10,525 --> 00:35:11,856 Reece: Thank you, Amber. 554 00:35:15,572 --> 00:35:17,062 Get comfortable. 555 00:35:25,999 --> 00:35:27,955 Sam: Pretty smart for a Nazi. 556 00:35:28,043 --> 00:35:29,658 Amber: I'm not a Nazi 557 00:35:30,754 --> 00:35:32,915 pat: How do you fall for this shit? 558 00:35:34,132 --> 00:35:36,999 Amber: Let's just say the people who were gonna hurt me weren't white. 559 00:35:37,093 --> 00:35:38,958 Pat: Any of them women? 560 00:35:39,054 --> 00:35:41,636 Amber: It's a problem where I grew up. 561 00:35:41,723 --> 00:35:43,043 - Guys. - Pat: What about tonight? 562 00:35:43,099 --> 00:35:44,680 I think we got a white people... 563 00:35:44,768 --> 00:35:46,408 - Reece: Guys! Shh. - Amber: Oh, fuck you. 564 00:36:05,955 --> 00:36:08,059 It looks like we tripped our main. 565 00:36:08,083 --> 00:36:09,994 Our backup gennie is fired up, 566 00:36:10,085 --> 00:36:13,043 but we're gonna to have to call it a day and do some troubleshooting. 567 00:36:13,129 --> 00:36:14,899 We'll try again on Sunday. 568 00:36:14,923 --> 00:36:18,211 No door charge. Hell, free drinks from 2:00 to 4:00. 569 00:36:33,441 --> 00:36:37,400 Those of you attending the racial advocacy workshop on Wednesday, 570 00:36:37,487 --> 00:36:40,069 assume it's on unless you hear otherwise. 571 00:36:40,156 --> 00:36:42,238 And remember... 572 00:36:43,243 --> 00:36:45,575 This 1s a movement, not a party. 573 00:36:45,662 --> 00:36:47,198 All right. 574 00:36:47,288 --> 00:36:48,653 Stay safe! Godspeed. 575 00:36:52,252 --> 00:36:53,708 Who hasn't smoked yet? 576 00:36:56,881 --> 00:36:58,561 All right, you guys are gonna come with me. 577 00:37:16,735 --> 00:37:18,100 You're not worried they'll talk? 578 00:37:19,320 --> 00:37:21,026 They've got priorities. 579 00:37:24,993 --> 00:37:28,326 Tell them the party is on us if they hole up for a couple of days. 580 00:37:28,413 --> 00:37:30,745 Put this fire out first. 581 00:37:30,832 --> 00:37:33,949 - Grove street? - My dope nigger stamps, 582 00:37:34,043 --> 00:37:37,911 in case one of these meatheads gets booked for possession. 583 00:37:38,006 --> 00:37:39,792 All right. 584 00:37:39,883 --> 00:37:42,169 Let's get y'all somewhere safe. 585 00:37:54,481 --> 00:37:56,221 Sam: Treasure? 586 00:37:56,316 --> 00:37:58,773 Daylight. Underneath. 587 00:38:00,945 --> 00:38:03,277 They're moving our gear. 588 00:38:05,492 --> 00:38:07,232 - Yes? - Darcy: Gentlemen? 589 00:38:07,327 --> 00:38:09,409 We're loading you out. 590 00:38:09,496 --> 00:38:11,361 Are there cops here? 591 00:38:11,456 --> 00:38:14,368 They've come and gone. It got a little complicated. 592 00:38:14,459 --> 00:38:16,415 We're so fucked. 593 00:38:16,503 --> 00:38:19,370 Uh, I'm getting hoarse. 594 00:38:19,464 --> 00:38:22,922 Can you hear me if I speak at this volume? 595 00:38:23,009 --> 00:38:24,249 Yeah. Yes. 596 00:38:24,344 --> 00:38:26,835 Good. Um. 597 00:38:26,930 --> 00:38:30,172 And can we please elect just one voice? 598 00:38:33,895 --> 00:38:35,760 - Yes. - Okay. 599 00:38:35,855 --> 00:38:39,473 Now, you're trapped. That's not a threat. It's a fact. 600 00:38:39,567 --> 00:38:43,276 Well, we have a loaded gun. That's also just a fact. 601 00:38:43,363 --> 00:38:46,400 Oh, we have plenty more guns on hand. 602 00:38:46,491 --> 00:38:50,404 We just want you out, not harmed. 603 00:38:51,538 --> 00:38:55,531 Now, the firearm you have is not registered. 604 00:38:55,625 --> 00:38:59,914 I wanted it out of the picture before the authorities arrived, 605 00:39:00,004 --> 00:39:01,414 but you refused, so here we are. 606 00:39:01,506 --> 00:39:03,087 Bullshit. Yeah. 607 00:39:03,216 --> 00:39:05,548 Here we are. 608 00:39:05,635 --> 00:39:08,547 Oh, I do apologize for my associates. They panicked. 609 00:39:08,638 --> 00:39:11,505 - Yeah, no shit! Man, we're... - I isten! Listen! 610 00:39:13,309 --> 00:39:15,470 No one is trying to wipe the slate clean. 611 00:39:16,479 --> 00:39:20,848 Whatever you saw or did is no longer my concern. 612 00:39:20,942 --> 00:39:23,103 You tell whoever you want whatever you want. 613 00:39:23,236 --> 00:39:27,354 All I ask is that you understand you were held here 614 00:39:27,448 --> 00:39:31,566 for your own safety before you were released. 615 00:39:35,582 --> 00:39:36,867 Okay. 616 00:39:37,917 --> 00:39:40,283 Yes. Thank you. 617 00:39:40,378 --> 00:39:42,460 But just... 618 00:39:42,547 --> 00:39:45,459 Just to be clear... 619 00:39:45,550 --> 00:39:49,042 - The police are coming back? - They've come and gone. 620 00:39:49,137 --> 00:39:51,423 Well, that's what concerns us, man! 621 00:39:51,514 --> 00:39:54,597 I just want that gun out of the picture. 622 00:40:00,106 --> 00:40:01,437 Okay. 623 00:40:02,483 --> 00:40:04,644 - Reece: Careful, man. - Sorry. 624 00:40:04,736 --> 00:40:07,193 - What do we do? - We dig through the fucking floor. 625 00:40:07,280 --> 00:40:09,383 While they just wait? They could shoot us at any time. 626 00:40:09,407 --> 00:40:11,989 Yeah, but they haven't. How do we even know that they have guns? 627 00:40:12,076 --> 00:40:14,112 They have guns. No question. 628 00:40:14,203 --> 00:40:17,366 - We're gonna trust you? - We've got zero leverage. 629 00:40:17,457 --> 00:40:19,322 Ask for a phone... 630 00:40:19,417 --> 00:40:21,749 - For the gun. - All right. 631 00:40:21,836 --> 00:40:24,498 - What about him? - Yeah, the minute we give it up, 632 00:40:24,589 --> 00:40:26,870 - what if he just, like, attacks? - Then I'll wrap him up. 633 00:40:28,468 --> 00:40:30,629 Okay. So we see what they think? 634 00:40:30,720 --> 00:40:31,960 Mm-hmm. 635 00:40:33,932 --> 00:40:35,923 All right. 636 00:40:36,017 --> 00:40:41,182 Uh, we'll give you the gun for a cell phone. 637 00:40:41,314 --> 00:40:42,520 Sorry, no. 638 00:40:42,607 --> 00:40:45,599 Okay, well, how about a registered firearm? 639 00:40:45,693 --> 00:40:49,106 Funny. Justin, you alive and well? 640 00:40:49,197 --> 00:40:51,483 - I'm alive. - Okay, good. 641 00:40:51,574 --> 00:40:56,534 Gentlemen, I hope you appreciate the situation. 642 00:40:56,621 --> 00:41:00,580 Things have gone south, no doubt. 643 00:41:00,667 --> 00:41:05,161 But you know if you don't hand over that gun, 644 00:41:05,254 --> 00:41:07,586 it won't end well. You see... 645 00:41:09,342 --> 00:41:13,176 For all I know, I... I come to my place of business 646 00:41:13,262 --> 00:41:15,218 and there is an out of town band 647 00:41:15,348 --> 00:41:17,589 locked in a room with an unregistered firearm. 648 00:41:17,684 --> 00:41:20,300 - Oh, come on! - And somebody's hurt inside there 649 00:41:20,395 --> 00:41:23,387 and maybe there's a hostage, too! 650 00:41:24,649 --> 00:41:26,230 So whatdo I do? 651 00:41:27,694 --> 00:41:30,936 Am I within my rights to intervene? 652 00:41:31,030 --> 00:41:33,487 Should I kick down the door and start shooting? 653 00:41:33,574 --> 00:41:36,361 Or... 654 00:41:36,452 --> 00:41:40,491 Can we just remove the guns from the equation? 655 00:41:40,581 --> 00:41:42,617 These are my questions. 656 00:41:42,709 --> 00:41:45,451 You've got 30 seconds to answer. 657 00:41:45,545 --> 00:41:47,536 Okay, hold on. Hold on. 658 00:41:48,548 --> 00:41:51,631 Great. Anyone got any smart ideas”? 659 00:41:51,718 --> 00:41:53,504 Justin, get on the floor. 660 00:41:55,638 --> 00:41:58,095 Get on the fuckin' floor right now. Go. 661 00:42:00,727 --> 00:42:02,968 All right. Sam, come around here. 662 00:42:03,062 --> 00:42:04,623 Slowly, I want you to take the gun from me. 663 00:42:04,647 --> 00:42:05,887 - Okay. - You got it? 664 00:42:05,982 --> 00:42:09,645 - Got it. - Okay. Nice and easy. 665 00:42:09,736 --> 00:42:12,022 Play nice, and I'll be nice. 666 00:42:12,113 --> 00:42:14,399 Please. Don't do anything. 667 00:42:14,490 --> 00:42:16,427 - This is fuckin' retarded. - No one's saying it isn't, 668 00:42:16,451 --> 00:42:19,067 but we either hand over the gun or we open fire with it. 669 00:42:19,162 --> 00:42:22,154 - I vote for that. - You don't have a vote, okay? 670 00:42:22,248 --> 00:42:23,934 I mean, we're taking chances either way, so... 671 00:42:23,958 --> 00:42:25,198 We're so fuckin' dead, guys. 672 00:42:25,293 --> 00:42:29,252 At least this way, we find out if all we're doing now is buying time. 673 00:42:29,338 --> 00:42:30,999 - For them. - Reece: Amen. 674 00:42:31,090 --> 00:42:32,955 At this point, I'm just fucking curious. 675 00:42:37,346 --> 00:42:41,589 Okay... we'll give you the gun. 676 00:42:43,102 --> 00:42:45,388 But we're gonna keep the ammo. 677 00:42:45,480 --> 00:42:47,687 Fine. Safer for everyone. 678 00:42:48,858 --> 00:42:50,974 All right, let's move this fucking couch. 679 00:42:51,069 --> 00:42:52,309 Okay. 680 00:43:04,707 --> 00:43:07,494 All right, keep still. 681 00:43:10,797 --> 00:43:12,583 Okay, stand back! 682 00:43:12,673 --> 00:43:14,163 You've got it. 683 00:43:19,097 --> 00:43:20,678 Here we go. 684 00:43:28,606 --> 00:43:31,473 M ay I approach? No! 685 00:43:31,567 --> 00:43:33,478 No. I'm gonna throw ft. 686 00:43:33,569 --> 00:43:35,776 Careful. It was a gift. 687 00:43:43,287 --> 00:43:44,727 - They're killing us! - Keep the gun! 688 00:43:47,583 --> 00:43:49,478 Get the fuck off of me! 689 00:43:49,502 --> 00:43:51,663 Okay, okay! 690 00:43:51,754 --> 00:43:54,211 Okay, okay, okay, okay! 691 00:44:02,849 --> 00:44:04,589 Fuck you! 692 00:44:06,185 --> 00:44:08,096 Tiger: Oh, my god! 693 00:44:08,187 --> 00:44:09,677 Keep it up! Pull it up! 694 00:44:09,772 --> 00:44:11,308 Holy fuck! 695 00:44:13,151 --> 00:44:14,607 Yo, help me move the couch. 696 00:44:18,156 --> 00:44:19,396 Reece: Help me move it! 697 00:44:19,532 --> 00:44:21,523 Pat: Oh, shit! 698 00:44:24,662 --> 00:44:26,618 This will be over soon, gentlemen. 699 00:44:33,629 --> 00:44:35,540 I'll fuckin' crush you. 700 00:44:45,641 --> 00:44:47,177 Reece: Get the box cutter! 701 00:44:49,478 --> 00:44:51,218 Get the fucking box cutter out of his hand! 702 00:44:57,570 --> 00:44:59,652 - Tell me when he's out! - Okay! 703 00:44:59,739 --> 00:45:01,821 Tiger: Pat! Pat! 704 00:45:01,908 --> 00:45:03,489 Look at me, look at me, look at me! 705 00:45:03,576 --> 00:45:05,692 Shush! Shush! Shush! 706 00:45:07,413 --> 00:45:09,699 He's out. He's out! 707 00:45:12,835 --> 00:45:14,666 Oh, fuck. 708 00:45:14,754 --> 00:45:17,666 Put pressure on it! Put pressure! 709 00:45:17,757 --> 00:45:19,338 I know, I know, I know. 710 00:45:19,425 --> 00:45:21,461 Just breathe. Breathe. Breathe. 711 00:45:22,887 --> 00:45:24,843 He's not out! He's not out! 712 00:45:27,850 --> 00:45:29,431 You got this? 713 00:45:50,331 --> 00:45:52,196 How long does it take... 714 00:45:52,291 --> 00:45:55,374 Until we know... for sure? 715 00:45:59,340 --> 00:46:01,422 What the... 716 00:46:01,509 --> 00:46:03,045 Oh, Jesus. 717 00:46:07,473 --> 00:46:08,804 Oh, Jesus. 718 00:46:18,359 --> 00:46:20,475 Darcy: Any and all firearms, 719 00:46:20,569 --> 00:46:22,730 Clark will handle it from here on. 720 00:46:22,822 --> 00:46:24,232 He give you an e.T.A.? 721 00:46:24,323 --> 00:46:27,486 - You said no calls. - Right. Good. 722 00:46:27,576 --> 00:46:28,887 - Phones too. - What happened in there? 723 00:46:28,911 --> 00:46:30,151 Set Neal up for tomorrow. 724 00:46:30,246 --> 00:46:32,783 New drywall, pour a floor. Tell him we had a leak. 725 00:46:32,873 --> 00:46:35,034 - Door with a frame, too. - What happened? 726 00:46:35,126 --> 00:46:37,663 Uh, a bit of a maelstrom tonight. 727 00:46:37,753 --> 00:46:40,335 Visiting band hurt ohe of ours. 728 00:46:40,423 --> 00:46:41,663 Daniel: Who? 729 00:46:41,757 --> 00:46:43,088 Emily. 730 00:46:43,175 --> 00:46:45,040 Darcy: Maybe big Justin, too. 731 00:46:45,136 --> 00:46:48,469 What the fuck are we doing, then? Let's get in there. 732 00:46:48,556 --> 00:46:52,219 We're not coming apart is what we are doing. 733 00:46:52,310 --> 00:46:57,270 We're saving questions until this pig fuck is transferred offsite. 734 00:46:57,356 --> 00:46:59,893 Darcy. 735 00:46:59,984 --> 00:47:03,977 Okay. Last chance if anyone needs to take a leak. 736 00:47:36,354 --> 00:47:38,015 I lost the gun. 737 00:47:38,105 --> 00:47:40,721 You held on longer than I would have. 738 00:47:45,071 --> 00:47:46,311 Hey. 739 00:47:46,405 --> 00:47:47,986 I'm going. 740 00:47:48,074 --> 00:47:51,862 There's no air shaft, there's no sewer system... 741 00:47:51,952 --> 00:47:54,409 No nothing. 742 00:47:55,414 --> 00:47:56,745 There it is. 743 00:48:01,545 --> 00:48:02,785 Sam: What time is jt? 744 00:48:02,880 --> 00:48:04,416 It's not daylight. 745 00:48:04,507 --> 00:48:05,792 It's something. 746 00:48:05,883 --> 00:48:07,669 Out the way. 747 00:48:34,078 --> 00:48:36,069 Oh, fuck. 748 00:48:38,666 --> 00:48:40,122 I ook for a door. 749 00:48:45,631 --> 00:48:46,962 Pat: Just let me know. 750 00:48:49,593 --> 00:48:55,133 Hey... I'm sorry about your friend. 751 00:49:00,729 --> 00:49:02,811 Reece: Shit! 752 00:49:06,068 --> 00:49:09,151 - Okay, move. - Tiger: Fuck! 753 00:49:21,750 --> 00:49:22,990 Is there a lock? 754 00:49:23,085 --> 00:49:25,872 Other side, maybe. 755 00:49:25,963 --> 00:49:28,921 - We're burning time. - Wait, but... 756 00:49:29,008 --> 00:49:31,044 Look! There's... There's ventilation! 757 00:49:31,135 --> 00:49:32,625 Six-inch ducts. Good luck. 758 00:49:32,720 --> 00:49:35,837 - Shouldn't we look around more? - We just did! 759 00:49:45,983 --> 00:49:47,848 Amber: Heroin. 760 00:49:47,943 --> 00:49:51,856 It's not about her or us. 761 00:49:54,700 --> 00:49:56,486 It's a... it's a big ass bunker. 762 00:49:56,577 --> 00:49:58,180 - Give me your hand. - Reece: Big ass dead end. 763 00:49:58,204 --> 00:49:59,514 Give it to me. Hold it up, up, up. 764 00:49:59,538 --> 00:50:00,974 All right. Look away, look away. 765 00:50:00,998 --> 00:50:02,534 Maybe we can use this to our advantage. 766 00:50:02,625 --> 00:50:03,865 Reece: We're done. 767 00:50:05,044 --> 00:50:08,707 I'm done. Okay? You can close the door behind me 768 00:50:08,797 --> 00:50:10,833 - if you want to strategize. - We're not ready! 769 00:50:10,925 --> 00:50:12,486 What do you think they're doing out there? 770 00:50:12,510 --> 00:50:14,592 - That's just it. We don't know. - We fucking know 771 00:50:14,678 --> 00:50:16,088 they mean us harm! 772 00:50:16,180 --> 00:50:17,908 Sam: It's just that, if they have guns, 773 00:50:17,932 --> 00:50:19,451 okay, why haven't they mowed us down already? 774 00:50:19,475 --> 00:50:23,218 We can't just go missing. They need us found. 775 00:50:23,312 --> 00:50:26,145 All right. Grab some shit and get ready to run. 776 00:50:26,232 --> 00:50:27,597 Then we die. 777 00:50:27,691 --> 00:50:29,571 Yeah, but the longer we watt, 778 00:50:29,610 --> 00:50:31,100 the surer that is. 779 00:50:32,613 --> 00:50:34,979 - Tiger, you ready? - Yeah, almost, man. 780 00:50:35,074 --> 00:50:38,237 Pat: We can't take it so seriously. 781 00:50:41,705 --> 00:50:44,447 We gotta... 782 00:50:44,542 --> 00:50:47,955 Treat this like paintball. 783 00:50:49,380 --> 00:50:50,745 What? 784 00:50:52,550 --> 00:50:54,211 Rick silva... 785 00:50:56,637 --> 00:51:01,427 Helped organize the paintball for skateo's bachelor party. 786 00:51:01,517 --> 00:51:05,931 And we were short a few players to book the whole field, 787 00:51:06,021 --> 00:51:11,516 so they paired us up with these ex-marines. 788 00:51:11,610 --> 00:51:15,102 And the first few rounds, these guys just... 789 00:51:15,197 --> 00:51:18,735 Tore us to shreds. 790 00:51:18,826 --> 00:51:21,989 I mean, zero casualties on their side. 791 00:51:22,079 --> 00:51:27,073 And I just cowered behind these trees till I got shot. 792 00:51:27,167 --> 00:51:29,203 Covered in paint. But Rick... 793 00:51:29,295 --> 00:51:31,160 Reece: Tiger, you done? 794 00:51:33,591 --> 00:51:35,127 Okay. 795 00:51:35,217 --> 00:51:36,673 Pat, you're done, too. 796 00:51:36,760 --> 00:51:38,000 I'm sorry, man. We gotta go. 797 00:51:38,095 --> 00:51:39,835 That's okay. 798 00:51:39,972 --> 00:51:41,883 - Was that a pep talk? - Tiger: Ready? 799 00:51:45,686 --> 00:51:47,677 Reece: Now we won't all live, but... 800 00:51:49,231 --> 00:51:51,267 I don't know. Maybe we won't all die. 801 00:51:56,196 --> 00:51:59,563 - Here. - No, I'm just gonna run. 802 00:51:59,658 --> 00:52:01,194 Tiger: I got it. 803 00:52:02,911 --> 00:52:05,994 All right, fuck it. Simon and Garfunkel. 804 00:52:08,250 --> 00:52:09,911 Desert island band. 805 00:52:10,002 --> 00:52:13,165 Prince. 806 00:52:16,216 --> 00:52:17,626 L, uh... 807 00:52:19,303 --> 00:52:21,156 - I'm still the misfits. - Reece: True school, man. 808 00:52:21,180 --> 00:52:22,636 Are we going? 809 00:52:25,100 --> 00:52:26,510 Yeah. 810 00:52:32,149 --> 00:52:36,859 Madonna and... slayer. 811 00:52:39,031 --> 00:52:40,692 Here we go. 812 00:52:40,783 --> 00:52:42,023 Watch it! 813 00:52:45,829 --> 00:52:47,160 What the fuck? 814 00:52:48,666 --> 00:52:49,906 They're letting us out. 815 00:52:50,042 --> 00:52:51,311 Reece: How many exits are there? 816 00:52:51,335 --> 00:52:53,951 Uh, the main, the back, maybe the kitchen. 817 00:52:54,046 --> 00:52:55,326 I always... “What about windows? 818 00:52:55,381 --> 00:52:56,837 See for yourselves. 819 00:52:58,300 --> 00:53:00,712 - Sam: Fuck. - Quiet. 820 00:53:03,722 --> 00:53:05,258 Oh, shit. 821 00:53:05,349 --> 00:53:07,055 Should we hide? 822 00:53:07,142 --> 00:53:08,882 Uh, whatever you want, man. 823 00:53:17,111 --> 00:53:18,692 Sam: We we should split up. 824 00:53:18,779 --> 00:53:20,269 Totally. 825 00:53:29,331 --> 00:53:31,162 Sam: What the fuck? 826 00:53:31,250 --> 00:53:32,535 Pat: Tiger! 827 00:53:35,254 --> 00:53:37,961 Tiger! 828 00:53:42,261 --> 00:53:43,922 Oh, shit, oh, shit. 829 00:53:48,308 --> 00:53:49,718 Shit. 830 00:53:53,230 --> 00:53:54,891 Oh, shit! 831 00:53:58,444 --> 00:54:00,230 Save it. 832 00:54:00,320 --> 00:54:02,311 Oh, shit. 833 00:54:40,068 --> 00:54:41,854 Fass! Fass! 834 00:54:43,155 --> 00:54:46,773 Voran! Fass! Fass! 835 00:55:30,410 --> 00:55:31,650 Hey. 836 00:55:46,552 --> 00:55:48,463 They're everywhere! 837 00:55:48,554 --> 00:55:50,215 Where's Reece? 838 00:55:52,432 --> 00:55:53,968 It's us. 839 00:55:59,898 --> 00:56:01,980 Come on. Move. 840 00:56:03,944 --> 00:56:05,525 Sam, look. 841 00:56:09,366 --> 00:56:12,324 - Fleisch wolf. - It's a song. 842 00:56:13,871 --> 00:56:15,452 It means "meat grinder." 843 00:56:17,541 --> 00:56:19,452 Up! Up! 844 00:56:19,543 --> 00:56:23,035 So ist's brav. So ist's brav. 845 00:56:23,130 --> 00:56:24,836 You're retiring him? 846 00:56:24,923 --> 00:56:26,879 He's worked up. 847 00:56:26,967 --> 00:56:29,128 Send in another. Send two. Finish it. 848 00:56:29,261 --> 00:56:31,297 Kill that feedback first. 849 00:56:31,388 --> 00:56:34,505 And if I send in two fight dogs, what do you think they'll do? 850 00:56:34,600 --> 00:56:36,465 Send me in there. I'll finish up. 851 00:56:36,560 --> 00:56:38,221 Just give me the rules. 852 00:56:38,312 --> 00:56:39,848 All right. 853 00:56:41,523 --> 00:56:43,514 Blades only. 854 00:56:43,609 --> 00:56:46,351 Sloppy is fine. Try not to hit the bone. 855 00:56:46,445 --> 00:56:48,231 Okay. 856 00:56:48,322 --> 00:56:49,812 Darcy: Take Jonathan. 857 00:56:49,907 --> 00:56:51,272 Brute squad. 858 00:56:51,366 --> 00:56:53,106 Keep him caged until we tag out. 859 00:56:57,039 --> 00:56:58,529 He breathing? 860 00:57:05,464 --> 00:57:07,170 A little bit, yeah. 861 00:57:07,299 --> 00:57:12,384 Let him bleed. Later is better for time of death. 862 00:57:12,471 --> 00:57:15,463 - Keys? - No. 863 00:57:47,631 --> 00:57:49,542 They're coming. 864 00:57:52,052 --> 00:57:54,464 I can't do this. 865 00:58:00,143 --> 00:58:01,383 Pat: Get back! 866 00:58:01,478 --> 00:58:03,560 Sam: No! 867 00:58:03,647 --> 00:58:05,137 Where's Emily? 868 00:58:11,363 --> 00:58:15,106 What the fuck are you doing? Hey! 869 00:58:17,703 --> 00:58:19,113 Which one did it? Werm did it. 870 00:58:19,204 --> 00:58:20,489 Daniel: Bullshit. 871 00:58:20,580 --> 00:58:23,492 - Which one? - What did they tell you? 872 00:58:25,168 --> 00:58:27,580 What? You want to know? 873 00:58:27,671 --> 00:58:30,208 You want him to know? 874 00:58:30,298 --> 00:58:31,538 Know what? 875 00:58:31,633 --> 00:58:34,500 Werm found out that she was leaving... 876 00:58:35,512 --> 00:58:38,504 But she didn't say that it was with you. 877 00:58:40,142 --> 00:58:41,632 "Meat grinder." 878 00:58:43,603 --> 00:58:46,686 That song was their cue. 879 00:58:48,233 --> 00:58:49,598 You should go. 880 00:58:59,411 --> 00:59:00,617 Here we go. 881 00:59:01,872 --> 00:59:03,578 This is taking too long. 882 00:59:06,209 --> 00:59:07,540 Gabe? 883 00:59:09,546 --> 00:59:14,165 You didn't want Daniel on door duty. Why? 884 00:59:15,427 --> 00:59:18,590 Nothing concrete, he and... 885 00:59:18,680 --> 00:59:20,762 And Emily... 886 00:59:51,338 --> 00:59:53,374 Little lovebirds. 887 01:00:14,653 --> 01:00:16,189 Recognize this? 888 01:00:17,823 --> 01:00:19,279 - No, sir. - Of course not. 889 01:00:19,366 --> 01:00:23,359 You were still handing out leaflets when these boys made their bones. 890 01:00:23,495 --> 01:00:25,201 It's from last easter. 891 01:00:25,288 --> 01:00:28,780 Supposed to disappear after the boot party. 892 01:00:29,751 --> 01:00:31,241 He just started talking. 893 01:00:31,336 --> 01:00:33,327 Amber's alive, saying werm did it. 894 01:00:33,421 --> 01:00:36,413 Never mind that. You... 895 01:00:38,718 --> 01:00:42,506 Werm saved us all. 896 01:00:49,813 --> 01:00:51,599 Sam? 897 01:00:54,526 --> 01:00:56,482 It's okay. 898 01:00:56,570 --> 01:01:00,062 I mean, it's not okay. 899 01:01:00,157 --> 01:01:02,694 - You didn't know either? - Pat: He's with us. 900 01:01:02,784 --> 01:01:05,150 - Not where. - Pat: We gotta split. 901 01:01:09,875 --> 01:01:12,412 This has a wider duct, I think. 902 01:01:12,544 --> 01:01:15,627 We're not gonna fit through there. 903 01:01:15,714 --> 01:01:17,250 Oh! 904 01:01:17,340 --> 01:01:20,924 - Daniel, um, he can help. - Why? 905 01:01:21,011 --> 01:01:23,423 - Who's he? - A traitor. 906 01:01:23,555 --> 01:01:25,762 If they don't already know, they know now. 907 01:01:25,849 --> 01:01:27,385 I can get us out of here. 908 01:01:27,475 --> 01:01:29,306 Wow. A conspiracy. 909 01:01:29,394 --> 01:01:31,385 No, just a clusterfuck. 910 01:01:38,320 --> 01:01:41,312 There is still blades and fangs for the visitors, 911 01:01:41,406 --> 01:01:43,442 but we are getting lean on time. 912 01:01:43,575 --> 01:01:46,533 Now, if you have to shoot, shoot once. 913 01:01:46,620 --> 01:01:48,576 If more than once, keep it a tight grouping 914 01:01:48,663 --> 01:01:51,075 'cause you'll be digging the slugs out yourself. 915 01:01:51,166 --> 01:01:52,747 As for Daniel and Amber, they can... 916 01:01:58,173 --> 01:01:59,913 What did we forget? 917 01:02:09,726 --> 01:02:12,843 There's a river on two sides. The quarry's on another. 918 01:02:12,938 --> 01:02:15,771 We can parallel the main road back, go for help. 919 01:02:15,857 --> 01:02:17,768 Well, how do we get past the door? 920 01:02:17,859 --> 01:02:19,690 I know something you don't. 921 01:02:19,778 --> 01:02:21,439 Sam: Good. What? 922 01:02:21,529 --> 01:02:23,895 I know where we keep... 923 01:02:23,990 --> 01:02:26,402 Too slow. 924 01:03:00,902 --> 01:03:04,394 Should we go? Now? 925 01:03:04,489 --> 01:03:07,822 We have the gun. I guess. 926 01:03:07,909 --> 01:03:10,491 Yes. Sam: Yes! 927 01:03:10,578 --> 01:03:12,819 Give me two. 928 01:03:35,312 --> 01:03:37,223 Easy! Not her! 929 01:03:37,314 --> 01:03:38,724 Don't fire! 930 01:03:38,815 --> 01:03:40,897 Fass! Fass! Fass! 931 01:03:42,694 --> 01:03:44,525 - Sam: Go! - Sam! 932 01:03:44,612 --> 01:03:46,898 Sam! 933 01:03:56,583 --> 01:03:58,699 We're never getting out. 934 01:04:04,049 --> 01:04:05,585 Fuck. 935 01:04:27,781 --> 01:04:30,318 You know, I'm lucky. 936 01:04:30,408 --> 01:04:32,990 I guessed at least they were gonna shoot me. 937 01:04:44,089 --> 01:04:45,875 Three'll do, gentlemen. 938 01:04:45,965 --> 01:04:47,330 The fourth can disappear. 939 01:04:47,425 --> 01:04:51,338 It's time to start the cleanup. I'm gonna need a push broom. 940 01:04:51,429 --> 01:04:53,636 This is supposed to have happened already. 941 01:04:53,765 --> 01:04:55,881 - Time to sprint. - All: Yes, sir. 942 01:04:57,560 --> 01:04:58,800 Well done. 943 01:05:00,105 --> 01:05:01,345 Thank him. 944 01:05:03,566 --> 01:05:07,024 Nearly got away from me. Us. 945 01:05:12,659 --> 01:05:14,991 Shouldn't we be panicking? 946 01:05:19,416 --> 01:05:20,952 I'm hungry. 947 01:05:28,675 --> 01:05:31,792 I can't die here with you. 948 01:05:37,142 --> 01:05:40,726 You know, feel free just to... 949 01:05:45,066 --> 01:05:47,603 Hey, I want the rest of your pep talk. 950 01:05:49,070 --> 01:05:53,985 - Oh, no. It no longer applies. - Oh, come on. 951 01:05:54,075 --> 01:05:56,111 I'm curious. 952 01:05:57,745 --> 01:06:00,703 It was paintballing... 953 01:06:00,832 --> 01:06:03,118 You were cowering... 954 01:06:06,045 --> 01:06:08,127 Yeah, Rick silva. 955 01:06:09,841 --> 01:06:15,677 We were getting slaughtered by these legit Iraq vets. 956 01:06:15,763 --> 01:06:17,503 It totally applies. 957 01:06:17,599 --> 01:06:22,889 Full camo, thousand-dollar automatic paintball guns. 958 01:06:24,481 --> 01:06:29,726 They knew real war and they played real war. 959 01:06:29,861 --> 01:06:35,026 Tactics, hand signals, flanking. 960 01:06:35,116 --> 01:06:39,075 Just wiped us all out. 961 01:06:41,289 --> 01:06:45,999 So Rick gets fed up and says, "fuck it." 962 01:06:46,085 --> 01:06:49,669 Didn't care about getting shot. 963 01:06:49,756 --> 01:06:52,748 Didn't care about taking cover. 964 01:06:54,135 --> 01:06:55,796 It was hopeless, man. 965 01:06:58,223 --> 01:07:03,843 So the last match, the whistle blows, 966 01:07:03,937 --> 01:07:09,523 and he just tears out there, full jackass... 967 01:07:10,568 --> 01:07:14,356 In... in sheakers and cutoffs 968 01:07:14,447 --> 01:07:19,191 and he... wipes out their whole team. 969 01:07:20,912 --> 01:07:23,449 Doesn't stop. 970 01:07:23,540 --> 01:07:29,911 Just keeps running and laughing and shooting... 971 01:07:31,923 --> 01:07:34,630 Until they're all dead. 972 01:07:38,137 --> 01:07:40,219 Pretend dead. 973 01:07:41,599 --> 01:07:44,716 And we're up against real guns. 974 01:07:44,811 --> 01:07:46,267 Yeah. 975 01:07:48,398 --> 01:07:53,017 Either way, we can't play real war. 976 01:08:19,220 --> 01:08:21,302 Let's pretend. 977 01:08:38,197 --> 01:08:39,778 For you. 978 01:08:41,242 --> 01:08:43,699 We're just mopping up tonight. 979 01:08:43,786 --> 01:08:45,617 You already earned these. 980 01:08:49,208 --> 01:08:52,120 Maybe push Neal, depending on the mess, 981 01:08:52,211 --> 01:08:54,247 to start looking for a new house band. 982 01:08:54,339 --> 01:08:56,955 We've really gotta get back to a routine. 983 01:08:57,050 --> 01:08:58,915 You think cowcatcher's gonna talk? 984 01:08:59,010 --> 01:09:01,752 I'm more worried about their habits. 985 01:09:01,846 --> 01:09:05,213 Really have to stay away from that nigger dope. 986 01:09:05,308 --> 01:09:08,220 There's a bad batch doing the rounds. 987 01:09:17,737 --> 01:09:19,227 We're good to go. 988 01:09:21,949 --> 01:09:23,189 We're set. 989 01:09:23,284 --> 01:09:27,368 This all hinges on nothing having happened here. 990 01:09:30,124 --> 01:09:31,830 Now, let's be clear. 991 01:09:34,045 --> 01:09:36,286 Clark: This should keep him alive for another hour. 992 01:09:36,381 --> 01:09:38,622 I would consider it a personal favor 993 01:09:38,716 --> 01:09:40,206 if he dies with meat in his teeth. 994 01:09:42,595 --> 01:09:45,052 Come on. Come on. 995 01:09:48,226 --> 01:09:49,966 Bite command is "fass.” 996 01:09:51,354 --> 01:09:53,060 It's all you'll need. 997 01:09:59,904 --> 01:10:03,647 Disregard. Just shoot who is left. 998 01:10:03,741 --> 01:10:05,322 They don't have to be accounted for. 999 01:10:05,410 --> 01:10:08,117 Forensics is no longer a concern. 1000 01:10:09,455 --> 01:10:13,164 We call this in late, all is for naught. 1001 01:10:18,339 --> 01:10:19,624 You guys got any 12 Gauge? 1002 01:10:19,716 --> 01:10:21,422 Not in the office. Try the bar. 1003 01:10:21,509 --> 01:10:23,795 - How many shots you have left? - Kyle: Three. 1004 01:10:23,886 --> 01:10:25,126 So you have one extra. 1005 01:10:39,360 --> 01:10:40,975 No shells. 1006 01:10:44,365 --> 01:10:46,902 Jonathan: Behind the bar. Better get started. 1007 01:11:00,423 --> 01:11:01,663 Shit! 1008 01:11:03,134 --> 01:11:04,465 Jonathan: Easy! Easy! 1009 01:11:07,138 --> 01:11:08,344 Easy! 1010 01:11:08,431 --> 01:11:10,137 No buckshot! 1011 01:11:31,370 --> 01:11:32,701 Gabe: What's happening? 1012 01:11:32,789 --> 01:11:34,529 Dog freaked. And turn this shit off! 1013 01:11:34,624 --> 01:11:36,364 I tried! It's not coming from our mixer. 1014 01:11:36,459 --> 01:11:38,165 Go! We got this. 1015 01:11:38,252 --> 01:11:40,868 And don't tell Darcy. Or Clark. 1016 01:11:44,425 --> 01:11:46,165 We going? Yeah. 1017 01:11:48,304 --> 01:11:49,589 - Hey! - Pat: Down there, 1018 01:11:49,680 --> 01:11:51,841 you dipshit fashion punk clown motherfuckers! 1019 01:11:51,933 --> 01:11:53,548 - Turn around! - Shazbot! 1020 01:11:53,643 --> 01:11:55,850 What? What... who is that? 1021 01:11:55,937 --> 01:11:57,677 Odin himself. 1022 01:12:25,299 --> 01:12:28,041 - Give me the shotgun. - No, I got the shotgun. 1023 01:12:28,135 --> 01:12:30,342 Then you go down this fucking hole. 1024 01:12:33,140 --> 01:12:35,256 Three shots? Yeah. 1025 01:12:35,351 --> 01:12:38,138 You hear me fire twice, you come down no matter what. 1026 01:12:38,229 --> 01:12:39,810 - This is a trap. - Yeah, no shit. 1027 01:12:39,897 --> 01:12:41,478 You wanna go tell Darcy? 1028 01:12:46,904 --> 01:12:48,440 He's gonna be pissed. 1029 01:12:52,493 --> 01:12:54,233 Watch my back. 1030 01:13:19,395 --> 01:13:20,976 Fuck this. 1031 01:13:23,274 --> 01:13:24,480 Get Gabe, man! 1032 01:13:24,567 --> 01:13:26,432 We need two down here and one up there. 1033 01:13:26,527 --> 01:13:29,109 - Who's got the nine? - I think Alan does, but I'm not sure... 1034 01:13:29,196 --> 01:13:31,562 Oh, fuck! Block it! 1035 01:13:33,200 --> 01:13:34,200 Amber: Pat! 1036 01:13:35,494 --> 01:13:37,530 He's got three shots left! 1037 01:13:37,622 --> 01:13:38,953 Bitch. 1038 01:13:49,508 --> 01:13:50,793 Gabel 1039 01:13:58,935 --> 01:14:01,472 Pat: Amber! Yeah? 1040 01:14:01,562 --> 01:14:03,393 Uh... 1041 01:14:04,523 --> 01:14:05,979 Never mind! 1042 01:14:14,533 --> 01:14:16,114 Amber: Two shots left! 1043 01:14:25,378 --> 01:14:27,084 Nice fuckin' try! 1044 01:14:29,131 --> 01:14:31,087 Go fuck yourself! 1045 01:14:37,431 --> 01:14:39,592 Shit. Shit. 1046 01:15:04,125 --> 01:15:05,365 Oh, shit! 1047 01:15:07,670 --> 01:15:10,628 Amber: Pat! One shot left! 1048 01:15:16,721 --> 01:15:18,086 Fuck. 1049 01:15:25,438 --> 01:15:27,303 Zero. 1050 01:15:34,280 --> 01:15:35,520 Oh, shit! 1051 01:16:20,117 --> 01:16:21,448 Got him. 1052 01:16:23,537 --> 01:16:24,777 Totally. 1053 01:16:27,041 --> 01:16:29,578 Flabbergasted that motherfucker. 1054 01:16:50,397 --> 01:16:52,228 If I had any idea... 1055 01:16:57,196 --> 01:16:58,561 Amber: Any more dogs”? 1056 01:17:01,117 --> 01:17:02,653 People? 1057 01:17:02,743 --> 01:17:07,703 No. Not here. They're... up the road. 1058 01:17:20,803 --> 01:17:22,634 I don't want to go to jall. 1059 01:18:00,801 --> 01:18:03,793 Pat: Does anyone know how to hotwire a car? 1060 01:18:03,888 --> 01:18:05,253 Amber: No. 1061 01:18:05,347 --> 01:18:07,679 Gabe: I'd stay off the road anyway. 1062 01:18:24,700 --> 01:18:26,440 Are you gonna shoot me? 1063 01:18:27,912 --> 01:18:29,402 Where's werm? 1064 01:18:30,664 --> 01:18:33,497 - We sent him home... - Stay quiet till we're out. 1065 01:18:57,066 --> 01:18:59,398 It's the residents. 1066 01:19:00,778 --> 01:19:02,234 What are they doing? 1067 01:19:02,321 --> 01:19:04,733 Something you don't want to see. 1068 01:19:06,784 --> 01:19:09,400 We can call the cops when we get to the orchard. 1069 01:19:13,749 --> 01:19:16,411 Did you see them die? 1070 01:19:17,836 --> 01:19:19,792 Two. 1071 01:19:19,880 --> 01:19:21,620 Not the third. 1072 01:19:25,719 --> 01:19:27,835 I think I'm going. 1073 01:19:29,515 --> 01:19:31,676 You can call the cops when you get there. 1074 01:19:31,767 --> 01:19:35,851 - If you disappear, I'll find you. - I will. 1075 01:19:40,567 --> 01:19:41,807 I promise. 1076 01:19:43,946 --> 01:19:45,777 You should go, too. 1077 01:19:47,408 --> 01:19:48,944 Just hedge our bets. 1078 01:19:50,703 --> 01:19:53,445 You got three rounds... 1079 01:19:53,539 --> 01:19:56,076 And I've seen you pump a shotgun. 1080 01:19:56,166 --> 01:19:58,578 Fair enough. 1081 01:20:13,851 --> 01:20:15,512 Do you believe him? 1082 01:20:16,895 --> 01:20:18,931 Shh. 1083 01:20:31,577 --> 01:20:33,033 Nimm futter! 1084 01:20:35,998 --> 01:20:38,455 Nimm futter! 1085 01:20:43,047 --> 01:20:44,878 Nimm futter! 1086 01:20:44,965 --> 01:20:46,830 Nimm futter! Nimm futter! 1087 01:20:47,968 --> 01:20:49,879 - Alan: Jesus. - Nimm futter! 1088 01:20:51,388 --> 01:20:53,424 Alan: That ought to be enough. 1089 01:20:53,515 --> 01:20:55,426 Clark: I ass es! I ass es! 1090 01:20:55,517 --> 01:20:56,757 Lass es! 1091 01:20:56,852 --> 01:21:00,060 So ist's brav. Aus. Aus. 1092 01:21:04,902 --> 01:21:06,563 Wipe it down! 1093 01:21:09,990 --> 01:21:11,730 Do you think they'd leave the engine on? 1094 01:21:11,825 --> 01:21:14,817 Clark: Yeah. It'll run the Gauge down too. 1095 01:21:14,912 --> 01:21:17,073 Let's call this in. 1096 01:21:19,541 --> 01:21:20,872 Aus. Aus. 1097 01:21:20,959 --> 01:21:25,043 - You got the dog? - I got the dog. 1098 01:21:29,093 --> 01:21:30,458 Tie him up. 1099 01:21:32,179 --> 01:21:35,922 - Give me your gun. - I don't have one. 1100 01:21:36,016 --> 01:21:38,678 I'll shoot you either way if you don't hand me one. 1101 01:21:45,943 --> 01:21:47,274 Throw it. 1102 01:23:04,188 --> 01:23:06,019 They're making it our fault. 1103 01:23:08,192 --> 01:23:10,934 You were trespassing. 1104 01:23:17,576 --> 01:23:19,817 Pat: It looks fishy to me. 1105 01:23:19,912 --> 01:23:24,121 The cloth is to make it seal. I wouldn't do it like that. 1106 01:23:25,250 --> 01:23:26,490 They got my gun. 1107 01:23:26,585 --> 01:23:27,870 - Shut up. - Clark: Listen! 1108 01:23:43,519 --> 01:23:45,805 So we're doing that? 1109 01:23:45,896 --> 01:23:47,978 Why else would we walk up here? 1110 01:23:50,359 --> 01:23:52,224 I don't know. And I was gonna... 1111 01:23:54,655 --> 01:23:56,520 Ruin the crime scene. 1112 01:23:58,116 --> 01:24:01,904 Oh. I thought we'd leave a new one. 1113 01:24:17,261 --> 01:24:19,092 This... 1114 01:24:20,681 --> 01:24:22,171 Is a nightmare. 1115 01:24:24,226 --> 01:24:25,841 For us all. 1116 01:24:26,937 --> 01:24:31,226 Tell me those stupid fucking words are his last. 1117 01:24:39,700 --> 01:24:41,065 Do you have a phone? 1118 01:24:45,622 --> 01:24:47,158 It's funny. 1119 01:24:48,500 --> 01:24:51,116 You were so scary at night. 1120 01:25:58,236 --> 01:26:00,522 We need the police. 1121 01:26:21,802 --> 01:26:23,863 Tad on radio: Okay, I'm with the ain't rights from Washington, D.C. 1122 01:26:23,887 --> 01:26:25,698 Sam on radio: Uh, technically, we're from Arlington. 1123 01:26:25,722 --> 01:26:29,089 Tad on radio: Nice. Uh, and this is for seaside hcfm. 1124 01:26:34,940 --> 01:26:36,376 Reece on radio: Yeah, if we can afford it. 1125 01:26:36,400 --> 01:26:38,891 Tad on radio: Yeah, no, I really dig the analog style. 1126 01:26:38,985 --> 01:26:41,465 Uh, which brings me to the fact that you guys are hard to find. 1127 01:27:33,665 --> 01:27:35,451 I know what it is. 1128 01:27:39,463 --> 01:27:41,249 What what is? 1129 01:27:46,470 --> 01:27:49,177 My desert island band. 1130 01:27:54,394 --> 01:27:57,431 Tell somebody who gives a shit. 1131 01:28:03,487 --> 01:28:06,149 J when the sky is gray j 1132 01:28:07,949 --> 01:28:09,940 I and the moon is hate j 1133 01:28:12,245 --> 01:28:14,782 j I'll be down to get you j 1134 01:28:16,249 --> 01:28:18,456 j roots of earth will shake j 1135 01:28:20,504 --> 01:28:23,337 j sinister purpose j 1136 01:28:24,466 --> 01:28:27,458 j knockin' at your door j& 1137 01:28:29,054 --> 01:28:31,796 j come and take my hand j 1138 01:28:38,021 --> 01:28:40,103 J burn away the goodness j 1139 01:28:42,025 --> 01:28:44,107 I you and I remain j 1140 01:28:46,530 --> 01:28:48,942 j did you see the last war? J 1141 01:28:50,575 --> 01:28:52,736 j well, here I am again j 1142 01:28:54,996 --> 01:28:57,203 j sinister purpose j 1143 01:28:59,209 --> 01:29:01,200 j knockin' at your door j& 1144 01:29:03,547 --> 01:29:05,913 j come and take my hand j 1145 01:29:11,263 --> 01:29:13,254 Da 1146 01:29:46,089 --> 01:29:48,045 J I can set you free j 1147 01:29:50,135 --> 01:29:52,171 j make you rich and wise j 1148 01:29:54,639 --> 01:29:56,721 > we can live forever & 1149 01:29:58,643 --> 01:30:01,180 j look info my eyes j 1150 01:30:02,981 --> 01:30:05,097 j sinister purpose j 1151 01:30:07,277 --> 01:30:09,188 j knockin' at your door j 1152 01:30:11,573 --> 01:30:13,609 j come and take my hand j 1153 01:30:20,206 --> 01:30:22,288 I mmmmmmmm j 1154 01:30:24,586 --> 01:30:26,292 I mmmmmmmm j 1155 01:30:28,214 --> 01:30:30,296 I mmmmmmmm j 1156 01:31:32,070 --> 01:31:34,561 J you can't disappear anymore j 1157 01:31:34,656 --> 01:31:36,942 j I see your face lurking outside the window j 1158 01:31:37,033 --> 01:31:39,069 jd you say you're a trife, I'm a bore j 1159 01:31:39,160 --> 01:31:41,242 j you touch yourself, put your face in the pillow & 1160 01:31:41,371 --> 01:31:43,828 j but the funny thing about you is & 1161 01:31:43,915 --> 01:31:45,576 j you remembered to leave it behind I 1162 01:31:45,667 --> 01:31:47,658 j and the funny thing about me is & 1163 01:31:47,752 --> 01:31:50,243 j I'm a member of the right brigade j 1164 01:31:50,380 --> 01:31:52,371 jj 1165 01:31:59,305 --> 01:32:02,422 J makes no difference to me what side you choose j 1166 01:32:02,517 --> 01:32:03,757 > what side will lose j 1167 01:32:03,852 --> 01:32:06,810 j all there is to perceive is what I want 1168 01:32:06,896 --> 01:32:08,136 j and I know how to get it & 1169 01:32:08,231 --> 01:32:10,142 j but the funny thing about you is & 1170 01:32:10,233 --> 01:32:12,269 j you remembered to leave it behind I 1171 01:32:12,402 --> 01:32:14,734 j and the funny thing about me is & 1172 01:32:14,821 --> 01:32:17,107 j I'm a member of the right 1173 01:32:31,838 --> 01:32:35,171 J right brigade j 1174 01:32:38,261 --> 01:32:42,220 j right brigade j 77033

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.