All language subtitles for NSFS-012 The Father-in-Law Who Engaged In A Pregnancy Fetish With His Daughter-in-Law On A Family Trip. Hana Himesaki. - JPV_2

af Afrikaans Download
sq Albanian Download
am Amharic Download
ar Arabic Download
hy Armenian Download
az Azerbaijani Download
eu Basque Download
be Belarusian Download
bn Bengali Download
bs Bosnian Download
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino Download
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek Download
gu Gujarati Download
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong Download
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese Download
jw Javanese Download
kn Kannada Download
kk Kazakh
km Khmer Download
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji) Download
ky Kyrgyz Download
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian Download
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay Download
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi Download
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali Download
no Norwegian
ps Pashto Download
fa Persian Download
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi Download
ro Romanian Download
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil Download
te Telugu Download
th Thai Download
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu Download
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda Download
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:43,008 --> 00:00:49,152 いいところだ 2 00:00:49,408 --> 00:00:55,552 サイコロ 北 3 00:00:55,808 --> 00:01:01,952 高砂市 滝があるんだよねそうそうそう 4 00:01:02,208 --> 00:01:08,352 咲花 小さい頃来たみたい 5 00:01:08,608 --> 00:01:14,752 今日 早速 見に行きます 今日は止む時間があるから 明日だな 6 00:01:15,008 --> 00:01:21,152 車 戻って 7 00:01:21,408 --> 00:01:27,040 もらってもいいんだろうけど 8 00:01:37,280 --> 00:01:43,424 どうやって俺 9 00:01:43,680 --> 00:01:49,824 向こうに降りるところあるよ それより 10 00:01:50,080 --> 00:01:56,224 体調悪いので何もないよ 11 00:01:56,480 --> 00:02:02,624 鳥羽シェフ 何でもないってなったら無理に連れてきた 12 00:02:02,880 --> 00:02:09,024 そんな来ないから気にしないでちょっとね 13 00:02:09,280 --> 00:02:13,632 じゃあ明日行ってみよう 14 00:02:16,448 --> 00:02:17,216 音羽 15 00:02:17,472 --> 00:02:19,008 浮気をしていた 16 00:02:20,288 --> 00:02:21,568 1ヶ月前に 17 00:02:21,824 --> 00:02:22,592 計って 18 00:02:22,848 --> 00:02:24,128 彼を問い詰めた 19 00:02:25,920 --> 00:02:28,224 ほんの出来心 だったと言う彼に 20 00:02:28,480 --> 00:02:29,248 私は 21 00:02:29,504 --> 00:02:31,040 すごく傷ついた 22 00:02:32,576 --> 00:02:33,856 そんな時に 23 00:02:34,368 --> 00:02:37,440 義理の両親から旅行に行かないかと 24 00:02:37,696 --> 00:02:38,464 車載が来た 25 00:02:40,000 --> 00:02:41,024 彼は 26 00:02:41,280 --> 00:02:47,424 逃げるようにその旅行に 私も誘い半ば強引に 27 00:02:47,680 --> 00:02:50,496 参加させられた 28 00:02:50,752 --> 00:02:56,896 ラーメン だ よ 29 00:02:57,152 --> 00:03:03,296 だって前からね そこは 信頼してるから 30 00:04:07,552 --> 00:04:13,696 着いた着いた 31 00:04:13,952 --> 00:04:20,095 お前が 5000で待ってて 32 00:04:25,471 --> 00:04:26,495 人には 33 00:04:26,751 --> 00:04:29,567 露天風呂があって 山に囲まれて 34 00:04:30,079 --> 00:04:34,687 いいな オランダ 35 00:04:54,655 --> 00:04:55,167 遠いところ 36 00:04:55,423 --> 00:04:55,935 長崎 37 00:04:56,191 --> 00:04:57,727 お疲れます 38 00:06:21,951 --> 00:06:23,231 27 39 00:06:24,255 --> 00:06:25,279 花を見る 40 00:06:28,095 --> 00:06:29,887 もっと見てみろって 41 00:06:30,143 --> 00:06:31,167 スコッチ 42 00:06:35,519 --> 00:06:37,567 20年前 させ らしいよ 43 00:06:40,639 --> 00:06:45,759 ディーラー 綺麗な 本当に 44 00:06:52,415 --> 00:06:58,559 まだ怒ってるの 45 00:06:58,815 --> 00:07:04,959 どうしたら入れるんだ 46 00:07:07,775 --> 00:07:12,895 機嫌直してくれよ 47 00:07:14,431 --> 00:07:16,223 頼むから 48 00:07:22,111 --> 00:07:24,927 おふくろとさあ親父の前でそんな顔すんなよ 49 00:07:26,207 --> 00:07:27,231 なわけないじゃん 50 00:07:27,999 --> 00:07:31,583 もうこれ以上さ 俺 機嫌 直す 出さないんだよ 51 00:07:31,839 --> 00:07:32,863 花 52 00:07:45,407 --> 00:07:50,783 元気で良かったな と今 駄目だったからどうしようかと思ってた 53 00:07:51,295 --> 00:07:57,439 あーでも疲れたな 54 00:08:00,511 --> 00:08:01,535 でもなー 55 00:08:02,815 --> 00:08:07,423 はなちゃん 元気なかったけど 56 00:08:09,471 --> 00:08:14,335 ケーキのことじゃないか また あしたんじゃねえのか 57 00:08:15,103 --> 00:08:17,407 そんな話聞いてないけど 58 00:08:19,711 --> 00:08:24,575 本当にそんなに気になるなら あなたが聞いてみればいいんじゃない 59 00:08:25,087 --> 00:08:26,367 聞けないよ 60 00:09:25,503 --> 00:09:29,343 6歳の時にさあ 即効 しとるわ 61 00:09:29,599 --> 00:09:31,903 駅に送っちゃってさ 本当に言ったのお前 62 00:09:38,559 --> 00:09:44,191 俺 どこ行ったんだったらさ 63 00:09:44,447 --> 00:09:50,591 子供の友達が助けてくれたんだよそんなことあったんですよ 64 00:09:57,503 --> 00:10:00,575 それ以来お前は水が怖くて 泳げないんだよ 65 00:10:00,831 --> 00:10:06,975 タカトシ ランド 66 00:10:09,023 --> 00:10:14,655 あの もうあの3台 怖いって言って近づかなかったけど覚えてない 67 00:10:28,991 --> 00:10:29,503 もう終わったんだ 68 00:10:51,007 --> 00:10:51,519 どうぞ 69 00:10:53,823 --> 00:10:55,615 そこで何やってるんですか 70 00:10:57,663 --> 00:10:58,943 皆さん 待ってて 71 00:11:02,783 --> 00:11:04,319 はなちゃんが元気がないんで 72 00:11:04,575 --> 00:11:05,343 しばしてな 73 00:11:08,927 --> 00:11:09,439 どうしたんだ 74 00:11:10,719 --> 00:11:11,999 サトシと喧嘩でもしたか 75 00:11:16,351 --> 00:11:16,863 本当か 76 00:11:20,703 --> 00:11:21,727 本当に何もないの 77 00:11:55,519 --> 00:11:56,799 自分の部屋で寝ろ 78 00:11:58,079 --> 00:12:03,711 まだやってない 79 00:12:24,703 --> 00:12:25,727 宮城県 葉山 80 00:12:28,799 --> 00:12:30,847 アラーム 迷惑じゃなければ 81 00:12:33,151 --> 00:12:33,919 寝かせてあげて 82 00:12:44,415 --> 00:12:44,927 お願い 83 00:13:13,855 --> 00:13:15,391 私と一緒に 84 00:13:15,903 --> 00:13:17,439 痛くないから 85 00:13:17,951 --> 00:13:19,743 酔ったふり なんかして 86 00:13:22,047 --> 00:13:22,559 だったら 87 00:13:23,071 --> 00:13:26,143 旅行なんて連れてこなければよかったのに 88 00:17:19,103 --> 00:17:25,247 開放感あって気持ちいいね 89 00:17:31,903 --> 00:17:38,047 プーさんも寝れなかったみたい 90 00:17:51,103 --> 00:17:57,247 よかったら話してくれないか 91 00:17:57,503 --> 00:18:03,647 さとした 92 00:18:03,903 --> 00:18:10,047 何かあったんだろう 93 00:18:10,303 --> 00:18:16,447 いわき 漢字 94 00:18:16,703 --> 00:18:22,847 サトシのか 95 00:18:29,503 --> 00:18:35,647 プーさん が謝ることじゃないでしょ 96 00:18:35,903 --> 00:18:42,047 今年のヒット曲 73 第2章 97 00:18:42,303 --> 00:18:48,447 大丈夫です 誰でもなし 98 00:18:48,703 --> 00:18:54,847 本当か 99 00:18:55,103 --> 00:19:01,247 ゆったりしてる 100 00:19:01,503 --> 00:19:07,647 9です 101 00:19:14,303 --> 00:19:20,447 中でも音がしません 102 00:19:33,503 --> 00:19:39,647 いいよ 103 00:19:46,303 --> 00:19:52,447 ジンギスカン 104 00:19:52,703 --> 00:19:58,847 4時 105 00:20:43,903 --> 00:20:50,047 前のポストがありますか 106 00:21:09,503 --> 00:21:15,647 獣にならないし 107 00:21:15,903 --> 00:21:22,048 すき家 108 00:21:54,304 --> 00:22:00,448 だらしないのにもう1度入った方がいいよ 109 00:22:42,176 --> 00:22:42,944 無修正 110 00:22:51,648 --> 00:22:52,160 どうした 111 00:22:54,208 --> 00:22:54,720 あの 112 00:22:56,256 --> 00:22:57,536 仕返ししてもいいですか 113 00:23:02,144 --> 00:23:03,168 仕返し 114 00:23:07,776 --> 00:23:09,568 女優 司会するな 115 00:23:15,456 --> 00:23:16,224 こんなの動画 116 00:23:21,856 --> 00:23:22,368 だめだよ 117 00:23:24,416 --> 00:23:25,440 行くだけでいい 118 00:23:37,472 --> 00:23:37,984 でも 119 00:23:39,008 --> 00:23:39,776 お願い 120 00:25:01,184 --> 00:25:02,720 猫 121 00:26:42,304 --> 00:26:43,072 これ以上やる 122 00:28:25,984 --> 00:28:32,128 おはよう今日は夜は 123 00:28:32,384 --> 00:28:38,528 あなたはどこ行ってたの 124 00:28:38,784 --> 00:28:44,928 星見ながら 125 00:28:45,184 --> 00:28:51,328 心配するじゃない 126 00:29:49,184 --> 00:29:55,328 石巻シネマ 127 00:29:55,584 --> 00:30:01,728 懐かしい 128 00:30:01,984 --> 00:30:08,128 気をつけて 129 00:30:14,784 --> 00:30:20,928 アーサー 迫力あるね 本当に 130 00:30:21,184 --> 00:30:27,328 ビストロて参ったので 小回りがちっちゃい 131 00:30:27,584 --> 00:30:33,728 ウルトラマン X 主題歌 虹を見るのか 132 00:30:33,984 --> 00:30:40,128 アストロホール 133 00:30:46,784 --> 00:30:52,928 軽自動車 134 00:31:05,984 --> 00:31:12,128 嬉しいよ なんか思ってるよ すごいもん 135 00:31:12,384 --> 00:31:18,528 出てる前の水温は高いなあ それはあるよ 136 00:31:18,784 --> 00:31:24,928 これが これが本当にね 空気もする 137 00:31:25,184 --> 00:31:31,328 全然違う これ 住んでるから カレー 138 00:31:37,984 --> 00:31:44,128 なぜ写真撮れなかった 139 00:31:44,384 --> 00:31:50,528 暴走する人 140 00:31:50,784 --> 00:31:56,928 ごめんごめん 141 00:32:16,384 --> 00:32:22,528 メモ帳 142 00:32:22,784 --> 00:32:28,928 来れたらいいな 食べても大丈夫 143 00:32:29,184 --> 00:32:35,328 ありがとう 親父 読み取れないの ちょっと待って 144 00:33:07,584 --> 00:33:13,728 今取りに行ってくる 145 00:33:18,592 --> 00:33:22,944 親父 人にお土産買ってくるわ 146 00:33:57,760 --> 00:34:03,904 昨日の 147 00:34:04,160 --> 00:34:10,304 昨日のことは忘れよう 148 00:34:10,560 --> 00:34:16,704 忘れません 149 00:34:23,360 --> 00:34:29,504 女 キスされたら 150 00:35:07,648 --> 00:35:13,792 こんにゃく 売ってるか分かっちゃった 151 00:35:14,048 --> 00:35:20,192 なんかね それな 152 00:35:20,448 --> 00:35:26,592 そんなにあるのか 変わった子があってなんか 153 00:35:33,248 --> 00:35:39,392 とん汁 缶 154 00:35:46,048 --> 00:35:52,192 すっかり忘れてた 155 00:35:52,448 --> 00:35:58,592 天気もいいから2時間したらもう 156 00:36:18,048 --> 00:36:24,192 牛久 太鼓台 157 00:36:38,528 --> 00:36:43,648 いい天気だな 158 00:37:03,872 --> 00:37:07,712 どこ行くんだ 159 00:37:07,968 --> 00:37:09,760 トンネル 風呂好き 男 160 00:37:31,264 --> 00:37:33,824 景色綺麗よ 161 00:37:39,712 --> 00:37:44,320 モンスト まだお昼 よどうしたの そんなんで 162 00:38:04,032 --> 00:38:06,336 あなた 163 00:38:38,848 --> 00:38:42,944 どうしたの 164 00:38:44,480 --> 00:38:45,248 なんでもない 165 00:39:04,704 --> 00:39:06,240 散歩行ってくる 166 00:39:13,408 --> 00:39:14,688 川に落ちないでよ 167 00:39:14,944 --> 00:39:16,736 お酒飲んでるんだから 168 00:40:09,216 --> 00:40:15,360 お父さんと車の中から 169 00:40:15,616 --> 00:40:21,760 ずっとキスしたかった 170 00:40:34,816 --> 00:40:39,424 コンスタン 171 00:40:46,080 --> 00:40:52,224 武田さん 172 00:45:27,679 --> 00:45:33,823 どんなところが違いますよ 173 00:48:28,671 --> 00:48:34,815 やっぱりこれからダメだよ 174 00:48:35,071 --> 00:48:41,215 あなたは 175 00:49:03,999 --> 00:49:10,143 どうなっても知らんから 176 00:57:29,599 --> 00:57:35,743 グリーンショップ 177 01:02:17,855 --> 01:02:23,999 命の母 178 01:03:36,703 --> 01:03:40,031 汚らしい格好だよ 179 01:03:42,847 --> 01:03:48,991 Ppppppp 180 01:10:34,239 --> 01:10:34,751 7分 181 01:10:50,111 --> 01:10:53,695 ちょっとまた飲ませないでよ そんなことがあったんだから 182 01:11:05,471 --> 01:11:10,079 飲まないと強くならないかな 183 01:11:13,663 --> 01:11:17,503 知らないわよ 大丈夫だから 184 01:11:30,047 --> 01:11:32,607 自分の部屋で寝ろ 185 01:11:32,863 --> 01:11:33,887 塗り絵 186 01:11:34,143 --> 01:11:35,935 飲ませすぎだよね 187 01:11:49,503 --> 01:11:50,015 今日 188 01:11:54,111 --> 01:11:57,439 どういう意味だ 189 01:11:58,719 --> 01:12:00,255 久留米絣 190 01:12:03,839 --> 01:12:06,399 言ったのに 191 01:13:30,367 --> 01:13:31,391 のぼせないでね 192 01:14:10,303 --> 01:14:12,095 乳酸菌 193 01:16:36,223 --> 01:16:41,855 とっても綺麗な 194 01:18:06,079 --> 01:18:11,199 いやらしいねとっても 195 01:18:15,807 --> 01:18:17,087 全部 みんな 196 01:20:29,440 --> 01:20:30,464 シャツ GIF 197 01:20:30,720 --> 01:20:31,744 久野静香 198 01:20:41,472 --> 01:20:45,824 串焼き 銀座 199 01:20:55,040 --> 01:21:00,160 ガムできないだろう 200 01:22:25,408 --> 01:22:26,688 砂津 201 01:22:27,200 --> 01:22:28,480 今持ってなかった 202 01:25:14,880 --> 01:25:21,024 とってほしい 203 01:29:17,312 --> 01:29:17,824 としたら 204 01:29:21,664 --> 01:29:22,176 まだ 205 01:29:22,688 --> 01:29:23,456 大谷大学 206 01:29:43,936 --> 01:29:44,448 大丈夫だよ 207 01:30:33,344 --> 01:30:33,856 お父さんが 208 01:35:39,776 --> 01:35:40,544 私は 209 01:35:41,056 --> 01:35:46,688 もう彼のことが気にならなくなりますか 210 01:35:47,456 --> 01:35:53,600 お父さんのおかげで 211 01:41:01,824 --> 01:41:05,920 すいません 遅くなって 212 01:41:28,192 --> 01:41:29,728 世界の最新アート 213 01:41:58,656 --> 01:42:04,800 小笠原丸 別に俺はないの 214 01:42:05,056 --> 01:42:09,920 つきあってよ お薬 買わない 215 01:42:11,968 --> 01:42:15,808 そうだよ 216 01:42:21,696 --> 01:42:25,280 あの 来年もみんなで行くか来ませんか 217 01:42:28,096 --> 01:42:31,424 取れなかったからないよ 218 01:42:31,936 --> 01:42:32,960 お父さん 219 01:42:46,272 --> 01:42:52,416 ならい残れるんだ うれしいな 220 01:42:52,672 --> 01:42:57,536 来年も 221 01:42:58,048 --> 01:43:00,864 ここに来ることになった 222 01:43:01,888 --> 01:43:03,680 だけどそれは 223 01:43:03,936 --> 01:43:04,960 叶わなかった 224 01:43:06,496 --> 01:43:07,264 なぜなら 225 01:43:07,520 --> 01:43:13,664 私が妊娠してしまったからだ 多分 226 01:43:13,920 --> 01:43:14,944 あなたは 14021

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.