All language subtitles for Duran.Duran.Unstaged.2014.1080p.WEBRip.x265-RARBG2_English

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:29,830 --> 00:00:33,701 * 2 00:00:33,734 --> 00:00:37,238 Welcome, everyone, to March 23rd 3 00:00:37,271 --> 00:00:40,007 Duran Duran 4 00:00:40,040 --> 00:00:43,244 live cyberspace concert! 5 00:00:43,277 --> 00:00:46,380 This is not your normal concert. 6 00:00:48,282 --> 00:00:52,686 This will be an experiment. 7 00:00:52,720 --> 00:00:56,157 A kind of live conjuring 8 00:00:56,190 --> 00:01:00,161 of spontaneous musical images 9 00:01:00,194 --> 00:01:02,563 and today's concert. 10 00:01:04,432 --> 00:01:09,370 I'm hoping for some happy accidents. 11 00:01:09,403 --> 00:01:14,208 It's very good, and I am very happy 12 00:01:14,242 --> 00:01:18,045 to be working for Duran Duran! 13 00:01:18,078 --> 00:01:23,151 I had great dreams listening to the music of Duran Duran. 14 00:01:23,184 --> 00:01:28,055 When I snap my fingers, the concert will begin. 15 00:01:28,088 --> 00:01:37,631 * 16 00:01:37,665 --> 00:01:40,134 (Snapping fingers) 17 00:01:40,168 --> 00:01:44,872 (Videotape whirring) 18 00:01:44,905 --> 00:01:49,843 * 19 00:01:53,347 --> 00:01:56,484 (Scraping sound) 20 00:02:04,625 --> 00:02:09,563 * 21 00:02:20,674 --> 00:02:24,812 (Sombre orchestral music playing) 22 00:02:40,761 --> 00:02:50,704 * 23 00:02:53,207 --> 00:02:58,178 (Fans cheering) 24 00:02:58,212 --> 00:03:08,356 * 25 00:03:18,165 --> 00:03:21,302 (Cheering, clapping) 26 00:03:26,574 --> 00:03:36,517 * 27 00:03:47,261 --> 00:03:50,398 (Indistinct cheering) 28 00:03:53,100 --> 00:03:55,068 (Up-tempo music playing) 29 00:03:55,102 --> 00:04:02,242 * 30 00:04:08,616 --> 00:04:11,151 * It's all up to you now 31 00:04:11,184 --> 00:04:15,689 * Find yourselves in the moment * 32 00:04:15,723 --> 00:04:18,992 * Go directly to the voodoo 33 00:04:19,026 --> 00:04:23,997 * Now the channel is open 34 00:04:24,031 --> 00:04:25,466 * Lose your head 35 00:04:25,499 --> 00:04:27,735 * Lose control 36 00:04:27,768 --> 00:04:30,170 * You come on delicate and fine * 37 00:04:30,203 --> 00:04:31,505 * Like a diamond in the mine 38 00:04:31,539 --> 00:04:33,674 Oh whoa oh * 39 00:04:33,707 --> 00:04:35,509 * Yeah 40 00:04:35,543 --> 00:04:39,179 * When you move into the light you're the great thing alive * 41 00:04:39,212 --> 00:04:43,451 * Oh whoa oh 42 00:04:43,484 --> 00:04:46,587 * And you sway in the moon 43 00:04:46,620 --> 00:04:51,592 * The way you did when you were younger * 44 00:04:51,625 --> 00:04:55,529 * When we told everybody 45 00:04:55,563 --> 00:04:59,166 * All you need is now 46 00:04:59,199 --> 00:05:02,936 * Stay with the music let it 47 00:05:02,970 --> 00:05:07,741 * Play a little longer 48 00:05:07,775 --> 00:05:11,345 * You don't need anybody 49 00:05:11,379 --> 00:05:15,082 * All you need is now 50 00:05:15,115 --> 00:05:23,090 * 51 00:05:23,123 --> 00:05:25,993 * Everybody's gunning 52 00:05:26,026 --> 00:05:30,398 * For the VIP section 53 00:05:30,431 --> 00:05:33,200 * But you're better up and running * 54 00:05:33,233 --> 00:05:38,071 * In another direction 55 00:05:38,105 --> 00:05:42,175 * With your bones in the flow 56 00:05:42,209 --> 00:05:44,745 * Cold shadow on the vine 57 00:05:44,778 --> 00:05:46,346 * But your lashes let it shine * 58 00:05:46,380 --> 00:05:48,081 * Whoa oh 59 00:05:48,115 --> 00:05:50,350 * Yeah 60 00:05:50,384 --> 00:05:52,486 * Every moment that arrives 61 00:05:52,520 --> 00:05:54,388 * You're the greatest thing alive * 62 00:05:54,422 --> 00:05:58,225 * Oh whoa oh 63 00:05:58,258 --> 00:06:00,928 * And you sway in the moon 64 00:06:00,961 --> 00:06:06,133 * The way you did when you were younger * 65 00:06:06,166 --> 00:06:10,003 * And we told everybody 66 00:06:10,037 --> 00:06:13,674 * All you need is now 67 00:06:13,707 --> 00:06:18,145 * Stay with the music let it 68 00:06:18,178 --> 00:06:22,349 * Play a little longer 69 00:06:22,382 --> 00:06:26,186 * You don't need anybody 70 00:06:26,219 --> 00:06:29,890 * All you need is now 71 00:06:29,923 --> 00:06:34,227 * 72 00:06:34,261 --> 00:06:36,063 * All you need 73 00:06:36,096 --> 00:06:40,868 * All you need is now 74 00:06:40,901 --> 00:06:43,704 * All you need 75 00:06:43,737 --> 00:06:46,774 * All you need is now 76 00:06:46,807 --> 00:06:49,610 * 77 00:06:49,643 --> 00:06:51,712 * All you need 78 00:06:51,745 --> 00:06:56,917 * All you need is now 79 00:06:56,950 --> 00:07:00,521 * 80 00:07:00,554 --> 00:07:03,991 * And we will sway in the moon 81 00:07:04,024 --> 00:07:09,196 * The way we did when we were younger * 82 00:07:09,229 --> 00:07:10,598 * (When we were younger) 83 00:07:10,631 --> 00:07:13,333 * When we told everybody 84 00:07:13,366 --> 00:07:17,237 * All you need is now 85 00:07:17,270 --> 00:07:20,774 * Stay with the music let it 86 00:07:20,808 --> 00:07:23,844 * Play a little longer 87 00:07:23,877 --> 00:07:25,679 * (A little longer) 88 00:07:25,713 --> 00:07:29,182 * We don't need anybody 89 00:07:29,216 --> 00:07:33,487 * All you need is now 90 00:07:33,521 --> 00:07:37,357 * Oh whoa oh 91 00:07:37,390 --> 00:07:39,059 * All you need 92 00:07:39,092 --> 00:07:41,394 * All you need is now 93 00:07:41,428 --> 00:07:45,098 * Oh whoa oh 94 00:07:45,132 --> 00:07:46,534 * All you need 95 00:07:46,567 --> 00:07:51,004 * All you need is now 96 00:07:51,038 --> 00:07:53,240 * Oh whoa oh 97 00:07:53,273 --> 00:07:54,775 * All you need 98 00:07:54,808 --> 00:07:59,212 * All you need is now 99 00:07:59,246 --> 00:08:00,714 * Oh whoa oh 100 00:08:00,748 --> 00:08:02,616 * All you need 101 00:08:02,650 --> 00:08:06,419 * All you need is now 102 00:08:06,453 --> 00:08:16,597 * 103 00:08:18,832 --> 00:08:21,969 (Cheering, applause) 104 00:08:25,673 --> 00:08:28,241 Thank you! 105 00:08:28,275 --> 00:08:30,510 Thank you, good evening! 106 00:08:30,544 --> 00:08:33,513 Welcome... 107 00:08:33,547 --> 00:08:37,985 to the Mayan Theatre, downtown L.A. 108 00:08:38,018 --> 00:08:41,054 (Loud cheering) 109 00:08:41,088 --> 00:08:44,057 You may be watching this at home. 110 00:08:44,091 --> 00:08:46,994 * 111 00:08:47,027 --> 00:08:50,163 (Fans cheering) 112 00:08:50,197 --> 00:09:00,140 * 113 00:09:04,277 --> 00:09:08,515 * To the voyeur 114 00:09:08,548 --> 00:09:12,519 * Seated in a darkened room 115 00:09:12,552 --> 00:09:14,187 * Do you thrill 116 00:09:14,221 --> 00:09:17,725 * When the green light starts pulsing? * 117 00:09:17,758 --> 00:09:21,729 * Paranoia 118 00:09:21,762 --> 00:09:25,999 * The only valid point of view 119 00:09:26,033 --> 00:09:29,903 * If you know what I'm saying 120 00:09:29,937 --> 00:09:33,874 * I'm not alone 121 00:09:33,907 --> 00:09:38,779 * Being followed 122 00:09:38,812 --> 00:09:43,717 * Someone always watching what we do * 123 00:09:43,751 --> 00:09:47,755 * Never alone 124 00:09:47,788 --> 00:09:51,959 * But I'm in the shadows 125 00:09:51,992 --> 00:09:57,130 * I dream things I don't want you to know * 126 00:09:59,667 --> 00:10:04,805 * 127 00:10:07,607 --> 00:10:10,778 * Something shifting 128 00:10:10,811 --> 00:10:14,815 * Between the sirens and the glow * 129 00:10:14,848 --> 00:10:19,820 * Of red lights and the blue slowly turning * 130 00:10:19,853 --> 00:10:24,524 * The fog is lifting 131 00:10:24,557 --> 00:10:28,595 * A silhouette begins the show 132 00:10:28,628 --> 00:10:33,333 * Then the moment is stolen 133 00:10:33,366 --> 00:10:37,204 * I'm not alone 134 00:10:37,237 --> 00:10:41,809 * Being followed 135 00:10:41,842 --> 00:10:46,814 * Someone always watching what we do * 136 00:10:46,847 --> 00:10:50,517 * Never alone 137 00:10:50,550 --> 00:10:55,088 * But I'm in the shadows 138 00:10:55,122 --> 00:11:00,260 * I dream things I don't want you to know * 139 00:11:02,329 --> 00:11:06,266 (Whistling) 140 00:11:11,338 --> 00:11:16,276 * 141 00:11:17,610 --> 00:11:20,413 * In this chamber 142 00:11:20,447 --> 00:11:23,616 * Lit by scandal 143 00:11:23,650 --> 00:11:26,253 * You're the bullet 144 00:11:26,286 --> 00:11:30,190 * In the barrel 145 00:11:30,223 --> 00:11:32,926 * You're the last thing 146 00:11:32,960 --> 00:11:36,629 * As I'm falling 147 00:11:36,663 --> 00:11:41,468 * Bloody roaring 148 00:11:41,501 --> 00:11:46,473 * Still I'm calling out 149 00:11:46,506 --> 00:11:50,110 * I'm calling out 150 00:11:50,143 --> 00:11:53,480 * I'm not alone 151 00:11:53,513 --> 00:11:56,884 * Being followed 152 00:11:56,917 --> 00:12:00,020 * Never alone 153 00:12:00,053 --> 00:12:03,456 * I'm being followed 154 00:12:03,490 --> 00:12:07,594 * I'm not alone 155 00:12:07,627 --> 00:12:10,931 * Being followed 156 00:12:10,964 --> 00:12:14,634 * Never alone 157 00:12:14,667 --> 00:12:16,904 * I'm being followed 158 00:12:16,937 --> 00:12:20,307 * La la la la la la la 159 00:12:20,340 --> 00:12:24,277 (Cheering, applause) 160 00:12:25,779 --> 00:12:28,448 Thank you! 161 00:12:28,481 --> 00:12:30,417 Thank you! 162 00:12:32,719 --> 00:12:34,221 Now, we got some-- 163 00:12:34,254 --> 00:12:36,056 some special things happening tonight. 164 00:12:36,089 --> 00:12:37,825 We got some very special guests, 165 00:12:37,858 --> 00:12:41,428 the first one of whom I'd like to welcome to the stage tonight. 166 00:12:41,461 --> 00:12:46,599 Please, give it up for My Chemical Romance's Gerard Way! 167 00:12:46,633 --> 00:12:51,204 (Cheering, applause) 168 00:12:51,238 --> 00:12:52,405 Hey! 169 00:12:52,439 --> 00:12:53,473 Hi, Gerard. 170 00:12:53,506 --> 00:12:54,741 Hi. 171 00:12:54,774 --> 00:12:56,676 We're going to sing a Duran Duran song. 172 00:12:56,709 --> 00:12:57,777 Yes. 173 00:12:57,811 --> 00:12:58,778 Are you ready for this? 174 00:12:58,812 --> 00:12:59,779 Yes. 175 00:12:59,813 --> 00:13:01,648 Good. 176 00:13:01,681 --> 00:13:04,818 How cool is this? 177 00:13:08,688 --> 00:13:13,226 * 178 00:13:13,260 --> 00:13:16,196 (Fans cheering) 179 00:13:19,299 --> 00:13:24,237 * 180 00:13:26,206 --> 00:13:36,149 * 181 00:13:40,687 --> 00:13:46,026 * Only came outside to watch the night fall with the rain * 182 00:13:48,128 --> 00:13:52,933 * I heard you making patterns rhyme * 183 00:13:54,434 --> 00:13:59,572 * Like some new romantic looking for the TV sound * 184 00:14:02,842 --> 00:14:08,181 * You'll see I'm right some other time * 185 00:14:10,183 --> 00:14:14,854 * Look now, look all around 186 00:14:14,888 --> 00:14:18,191 * There's no sign of life 187 00:14:18,225 --> 00:14:22,862 * Voices, another sound 188 00:14:22,896 --> 00:14:27,867 * Can you hear me now? 189 00:14:27,901 --> 00:14:31,571 * This is planet Earth 190 00:14:31,604 --> 00:14:35,508 * You're looking at planet Earth * 191 00:14:35,542 --> 00:14:39,512 * Bop bop bop bop bop bop bop bop * 192 00:14:39,546 --> 00:14:42,515 * This is planet Earth 193 00:14:42,549 --> 00:14:52,492 * 194 00:14:56,029 --> 00:15:00,633 * My head is stuck on something precious * 195 00:15:00,667 --> 00:15:04,171 * Let me know 196 00:15:04,204 --> 00:15:09,176 * If you're coming down to land * 197 00:15:09,209 --> 00:15:14,347 * Is there anybody out there trying to get through? * 198 00:15:17,384 --> 00:15:22,122 * My eyes are so cloudy I can't see you * 199 00:15:24,824 --> 00:15:28,395 * Look now, look all around 200 00:15:28,428 --> 00:15:32,299 * There's no sign of life 201 00:15:32,332 --> 00:15:36,703 * Voices, another sound 202 00:15:36,736 --> 00:15:41,674 * Can you hear me now? 203 00:15:42,875 --> 00:15:46,246 * This is planet Earth 204 00:15:46,279 --> 00:15:50,417 * You're looking at planet Earth * 205 00:15:50,450 --> 00:15:53,987 * Bop bop bop bop bop bop bop bop * 206 00:15:54,021 --> 00:15:56,990 * This is planet Earth 207 00:15:57,024 --> 00:16:02,162 * 208 00:16:03,030 --> 00:16:06,399 * Calling planet Earth 209 00:16:06,433 --> 00:16:10,170 * This is planet Earth 210 00:16:10,203 --> 00:16:13,873 * Calling planet Earth 211 00:16:13,906 --> 00:16:17,744 * This is planet Earth 212 00:16:17,777 --> 00:16:27,720 * 213 00:16:32,992 --> 00:16:37,197 * Look now, look all around 214 00:16:37,230 --> 00:16:40,033 * There's no sign of life 215 00:16:40,067 --> 00:16:45,038 * Voices, another sound 216 00:16:45,072 --> 00:16:50,043 * Can you hear me now? 217 00:16:50,077 --> 00:16:54,214 * This is planet Earth 218 00:16:54,247 --> 00:16:58,118 * You're looking at planet Earth * 219 00:16:58,151 --> 00:17:01,354 * Bop bop bop bop bop bop bop bop * 220 00:17:01,388 --> 00:17:03,756 * This is planet Earth 221 00:17:03,790 --> 00:17:06,793 * Bop bop bop bop bop bop bop bop * 222 00:17:06,826 --> 00:17:09,062 * Looking at planet Earth 223 00:17:09,096 --> 00:17:12,099 * Bop bop bop bop bop bop bop bop * 224 00:17:12,132 --> 00:17:14,467 * Calling planet Earth 225 00:17:14,501 --> 00:17:17,704 * Bop bop bop bop bop bop bop bop * 226 00:17:17,737 --> 00:17:20,607 * This is planet 227 00:17:20,640 --> 00:17:25,112 * 228 00:17:25,145 --> 00:17:28,715 (Cheering, applause) 229 00:17:28,748 --> 00:17:30,083 Gerard Way! 230 00:17:30,117 --> 00:17:34,254 (Cheering) 231 00:17:40,727 --> 00:17:44,664 (Scattered cheering) 232 00:17:48,101 --> 00:17:53,240 (Playing synthesizer) 233 00:18:03,516 --> 00:18:08,455 * 234 00:18:11,558 --> 00:18:15,695 (Helicopter blades whirring) 235 00:18:24,704 --> 00:18:29,842 (Synthesizer, helicopter, audience sounds mixing together) 236 00:18:36,749 --> 00:18:39,686 (Crowd cheering) 237 00:18:42,155 --> 00:18:52,299 * 238 00:18:57,204 --> 00:18:59,672 * Friends of mine 239 00:18:59,706 --> 00:19:03,610 * They said they were friends of mine * 240 00:19:03,643 --> 00:19:07,380 * Said they were passing time 241 00:19:07,414 --> 00:19:11,784 * More like a waste of time 242 00:19:11,818 --> 00:19:13,786 Hey! 243 00:19:13,820 --> 00:19:18,758 * 244 00:19:20,227 --> 00:19:23,596 * Close the door 245 00:19:23,630 --> 00:19:27,334 * I said close the door 246 00:19:27,367 --> 00:19:31,170 * I've told you twice before 247 00:19:31,204 --> 00:19:35,608 * What are you waiting for 248 00:19:35,642 --> 00:19:40,613 * Georgie Davis is coming out 249 00:19:40,647 --> 00:19:44,351 * No more heroes we twist and shout * 250 00:19:44,384 --> 00:19:46,953 * Oh no not me I'm not too late * 251 00:19:46,986 --> 00:19:51,491 * And I know that I'm not taking anymore * 252 00:19:51,524 --> 00:19:55,795 * Rocky Picture has lost his gun * 253 00:19:55,828 --> 00:19:59,599 * Leave him out now he's having fun * 254 00:19:59,632 --> 00:20:02,702 * Oh not not me I'm not too late * 255 00:20:02,735 --> 00:20:06,706 * And I know that I'm not waiting anymore * 256 00:20:06,739 --> 00:20:08,508 * Hey hey 257 00:20:08,541 --> 00:20:13,480 * 258 00:20:15,415 --> 00:20:17,784 * Silly lies 259 00:20:17,817 --> 00:20:21,654 * Don't have to advertise 260 00:20:21,688 --> 00:20:25,124 * When will you realize 261 00:20:25,157 --> 00:20:30,129 * I'm sick of your alibis 262 00:20:30,162 --> 00:20:35,302 * 263 00:20:37,704 --> 00:20:41,140 * It's running cold 264 00:20:41,173 --> 00:20:45,011 * The water's running cold 265 00:20:45,044 --> 00:20:48,481 * Today I was told 266 00:20:48,515 --> 00:20:53,486 * "My God you're looking old 267 00:20:53,520 --> 00:20:57,524 * Georgie Davis is coming out 268 00:20:57,557 --> 00:21:01,561 * No more heroes we twist and shout * 269 00:21:01,594 --> 00:21:04,864 * Oh no not me I'm not too late * 270 00:21:04,897 --> 00:21:08,668 * And I know that I'm not taking anymore * 271 00:21:08,701 --> 00:21:13,506 * Rocky Picture has lost his gun * 272 00:21:13,540 --> 00:21:17,410 * Leave him out now he's having fun * 273 00:21:17,444 --> 00:21:20,146 * Oh not not me I'm not too late * 274 00:21:20,179 --> 00:21:23,983 * And I know that I'm not waiting anymore * 275 00:21:24,016 --> 00:21:25,685 * Hey hey 276 00:21:25,718 --> 00:21:30,657 * 277 00:21:32,224 --> 00:21:35,895 * I-I-I see you 278 00:21:35,928 --> 00:21:39,599 * I see you smile 279 00:21:39,632 --> 00:21:42,435 * Pictures on the wall 280 00:21:42,469 --> 00:21:44,837 * They're all friends of mine 281 00:21:47,474 --> 00:21:51,010 * See you standing round the back * 282 00:21:51,043 --> 00:21:54,146 * Friends of mine 283 00:21:54,180 --> 00:21:56,583 * Think yourself lucky 284 00:21:56,616 --> 00:22:06,559 * 285 00:22:10,663 --> 00:22:13,866 * The money's gone 286 00:22:13,900 --> 00:22:17,604 * I've known it all along 287 00:22:17,637 --> 00:22:21,641 * Why don't you say I'm wrong? 288 00:22:21,674 --> 00:22:25,912 * Why don't they drop the bomb? * 289 00:22:25,945 --> 00:22:30,650 * 'Cause Georgie Davis is coming out * 290 00:22:30,683 --> 00:22:34,454 * No more heroes, we twist and shout * 291 00:22:34,487 --> 00:22:37,690 * Oh no not me I'm not too late * 292 00:22:37,724 --> 00:22:42,028 * And I know that I'm not taking anymore * 293 00:22:42,061 --> 00:22:46,232 * Rocky Picture's thrown away his gun * 294 00:22:46,265 --> 00:22:49,902 * Leave him out now he's having fun * 295 00:22:49,936 --> 00:22:53,139 * Oh not not me I'm not too late * 296 00:22:53,172 --> 00:22:57,810 * And I know that I'm not taking anymore * 297 00:22:57,844 --> 00:23:02,649 * What you doing friends of mine * 298 00:23:02,682 --> 00:23:05,885 * Holding back now you're a friend of mine * 299 00:23:05,918 --> 00:23:09,522 * I've always heard you calling * 300 00:23:11,023 --> 00:23:20,967 * 301 00:23:24,070 --> 00:23:28,174 (Mouthing "One, two, three, four") 302 00:23:29,609 --> 00:23:32,445 (Cheering) 303 00:23:33,312 --> 00:23:37,450 (Cheering) 304 00:23:38,350 --> 00:23:40,019 SIMON: Thank you. 305 00:23:45,324 --> 00:23:46,826 Thank you. 306 00:23:46,859 --> 00:23:50,530 We've got something very special for you right now. 307 00:23:52,164 --> 00:23:53,800 We'd like to introduce our second, 308 00:23:53,833 --> 00:23:57,637 very, very special guest. 309 00:23:57,670 --> 00:23:59,639 From the much loved group Gossip, 310 00:23:59,672 --> 00:24:01,808 this is Beth Ditto. 311 00:24:03,510 --> 00:24:05,512 BETH: Hi. Hi! 312 00:24:05,545 --> 00:24:06,646 Oh, God! SIMON: How are you? 313 00:24:06,679 --> 00:24:07,914 I just ran all the way here 314 00:24:07,947 --> 00:24:09,882 from Portland. And you look amazing. 315 00:24:09,916 --> 00:24:11,551 Thank you. These are my running shoes. 316 00:24:11,584 --> 00:24:13,486 Thanks for having me here. 317 00:24:13,520 --> 00:24:15,888 So kind. I can't wait to ruin your set. 318 00:24:15,922 --> 00:24:17,890 Oh, don't worry. No, this is going to be great. 319 00:24:17,924 --> 00:24:20,660 Oh, hello, everybody. Okay... 320 00:24:24,263 --> 00:24:25,765 You're going to lead me. 321 00:24:25,798 --> 00:24:27,667 WOMAN: We love you, Beth! 322 00:24:29,168 --> 00:24:32,304 * No, no, notorious 323 00:24:32,338 --> 00:24:34,941 * Notorious 324 00:24:37,343 --> 00:24:40,580 * No, no, notorious 325 00:24:41,447 --> 00:24:45,117 * 326 00:24:45,151 --> 00:24:46,252 Come on, come on now! 327 00:24:46,285 --> 00:24:50,523 * 328 00:24:50,557 --> 00:24:54,827 * I can't read about it 329 00:24:54,861 --> 00:24:59,431 * Burns the skin from your eyes * 330 00:24:59,465 --> 00:25:03,936 * I'll do fine without it 331 00:25:03,970 --> 00:25:07,540 * Here's one you can't compromise * 332 00:25:08,575 --> 00:25:12,979 * Lies come hard to disguise 333 00:25:13,980 --> 00:25:15,948 * Let me to fight it out 334 00:25:15,982 --> 00:25:17,584 * I'm not wild about it 335 00:25:17,617 --> 00:25:22,088 * Lay your seedy judgments 336 00:25:22,121 --> 00:25:26,358 * Who says they're part of our lives? * 337 00:25:26,392 --> 00:25:30,963 * You own the money, you control the witness * 338 00:25:30,997 --> 00:25:35,668 * I hear you're lonely, don't monkey with my business * 339 00:25:35,702 --> 00:25:39,972 * You pay the profits to justify the reasons * 340 00:25:40,006 --> 00:25:43,843 * I heard your promise, but I don't believe it * 341 00:25:43,876 --> 00:25:46,278 * That's why I'll do it again 342 00:25:46,312 --> 00:25:49,181 * Ha! 343 00:25:49,215 --> 00:25:51,851 * No, no, notorious 344 00:25:51,884 --> 00:25:53,586 * Hey, hey, hey! 345 00:25:53,620 --> 00:25:58,557 * Girls will keep the secrets 346 00:25:58,591 --> 00:26:02,394 * So long as the boys making noise * 347 00:26:02,428 --> 00:26:03,863 * Fools run 348 00:26:03,896 --> 00:26:06,799 * Run rings to break up 349 00:26:06,833 --> 00:26:11,070 * Something they'll never destroy * 350 00:26:11,103 --> 00:26:15,441 * Grand notorious slam (Slam) * 351 00:26:15,474 --> 00:26:18,811 * And who really gives a damn? 352 00:26:18,845 --> 00:26:20,613 * For a flaky bandit? 353 00:26:20,647 --> 00:26:24,884 * Don't ask me to bleed about it * 354 00:26:24,917 --> 00:26:29,355 * I need this blood to survive 355 00:26:29,388 --> 00:26:34,126 * You own the money, you control the witness * 356 00:26:34,160 --> 00:26:38,164 * I hear you're lonely, don't monkey with the business * 357 00:26:38,197 --> 00:26:43,169 * You pay the profits to justify your reasons * 358 00:26:43,202 --> 00:26:46,505 * I heard your promise, but I don't believe it * 359 00:26:46,538 --> 00:26:49,909 * That's why I'll do it again 360 00:26:52,278 --> 00:26:55,281 * No, no, notorious 361 00:26:55,314 --> 00:26:57,784 * Notorious 362 00:26:57,817 --> 00:26:59,819 SIMON: Hey, Beth, how you doing? 363 00:26:59,852 --> 00:27:01,187 I'm okay. I'm a little nervous. 364 00:27:01,220 --> 00:27:04,691 Oh, me too. I'm just better than you. 365 00:27:06,092 --> 00:27:10,062 * You own the money, you control the witness * 366 00:27:10,096 --> 00:27:14,466 * I hear you're lonely, don't monkey with the business * 367 00:27:14,500 --> 00:27:18,437 * You pay the profits to justify the reasons * 368 00:27:18,470 --> 00:27:21,207 * I heard your promise, but I don't believe it * 369 00:27:21,240 --> 00:27:23,876 * That's why I'll do it again 370 00:27:23,910 --> 00:27:26,512 * I own the money, you control the witness * 371 00:27:26,545 --> 00:27:28,214 * That's why I say it again 372 00:27:28,247 --> 00:27:31,217 * I hear you're lonely, don't monkey with the business * 373 00:27:31,250 --> 00:27:32,919 * That's why I'll say it again 374 00:27:32,952 --> 00:27:35,221 * You pay the profits to justify the reasons * 375 00:27:35,254 --> 00:27:36,989 * That's why I'll say it again 376 00:27:37,023 --> 00:27:39,926 * I heard your promise, but I don't believe it * 377 00:27:39,959 --> 00:27:41,660 * That's why I've done it again * 378 00:27:41,694 --> 00:27:43,529 * No 379 00:27:43,562 --> 00:27:44,997 * (Notorious) 380 00:27:45,031 --> 00:27:46,565 * That's why I've done it again * 381 00:27:46,598 --> 00:27:48,434 * No, no, notorious 382 00:27:48,467 --> 00:27:50,703 * Done it again 383 00:27:50,737 --> 00:27:52,972 * No, no, notorious 384 00:27:53,005 --> 00:27:54,974 * Yeah, that's why I've done it again * 385 00:27:55,007 --> 00:27:58,444 * No, no, notorious 386 00:27:58,477 --> 00:28:02,715 * 387 00:28:03,582 --> 00:28:05,117 * No, no 388 00:28:05,151 --> 00:28:08,620 * Yeah, that's why I've done it again * 389 00:28:08,654 --> 00:28:11,724 * No, no, notorious 390 00:28:11,758 --> 00:28:14,093 * No, no 391 00:28:14,126 --> 00:28:15,394 * Yeah 392 00:28:15,427 --> 00:28:18,330 * That's why I've done it again * 393 00:28:18,364 --> 00:28:20,599 * No, no, notorious 394 00:28:20,632 --> 00:28:23,002 What?! 395 00:28:23,035 --> 00:28:25,337 * (No, no, notorious) 396 00:28:25,371 --> 00:28:29,308 And again! * No, no, notorious 397 00:28:29,341 --> 00:28:30,877 Keep it going! 398 00:28:30,910 --> 00:28:32,845 * (No, no, notorious) 399 00:28:32,879 --> 00:28:35,481 Sing, sing, sing! 400 00:28:35,514 --> 00:28:38,250 * (No, no, notorious) 401 00:28:38,284 --> 00:28:40,486 * That's why I say it again 402 00:28:40,519 --> 00:28:42,822 * No, no, notorious 403 00:28:42,855 --> 00:28:44,023 * That's why I say it again 404 00:28:44,056 --> 00:28:47,259 * No, no, notorious 405 00:28:47,293 --> 00:28:49,428 * That's why I say it again 406 00:28:49,461 --> 00:28:53,132 * No, no, notorious 407 00:28:53,165 --> 00:28:56,668 * No, no, notorious 408 00:28:56,702 --> 00:28:59,738 (Cheering) 409 00:28:59,772 --> 00:29:01,040 BETH: Thank you so much. 410 00:29:01,073 --> 00:29:02,308 SIMON: You are something else. 411 00:29:02,341 --> 00:29:04,643 BETH: You're the real deal. 412 00:29:04,676 --> 00:29:06,178 I love you all so much. 413 00:29:06,212 --> 00:29:08,815 Thank you so much. What a fucking dream! 414 00:29:11,083 --> 00:29:12,919 SIMON: Beth Ditto! 415 00:29:29,836 --> 00:29:31,971 Right... 416 00:29:33,840 --> 00:29:36,375 First time for this one, isn't it, John? 417 00:29:36,408 --> 00:29:37,676 Yeah, yeah. 418 00:29:37,709 --> 00:29:41,113 First time in front of an audience for this song. 419 00:29:44,283 --> 00:29:46,218 If you're watching on your computer, 420 00:29:46,252 --> 00:29:49,221 you know what this is all about. 421 00:29:54,726 --> 00:29:57,696 * I'm driving up 422 00:29:57,729 --> 00:29:59,698 * The autobahn 423 00:29:59,731 --> 00:30:03,970 * Losing my way 424 00:30:04,003 --> 00:30:07,874 * As the night gets long 425 00:30:07,907 --> 00:30:11,310 * The headlights shining 426 00:30:11,343 --> 00:30:14,146 * In my face 427 00:30:14,180 --> 00:30:17,649 * Scream out the danger 428 00:30:17,683 --> 00:30:21,153 * Of this place 429 00:30:22,821 --> 00:30:27,759 * 430 00:30:27,793 --> 00:30:30,863 * And now there's no way home 431 00:30:30,897 --> 00:30:34,500 * This love affair is ended 432 00:30:34,533 --> 00:30:39,405 * I should have known when I bought into the dream * 433 00:30:41,207 --> 00:30:43,409 * So like your solid soul 434 00:30:43,442 --> 00:30:48,147 * To leave me lost and stranded * 435 00:30:48,180 --> 00:30:52,551 * I blame myself and I blame the machines * 436 00:30:53,619 --> 00:31:03,562 * 437 00:31:05,197 --> 00:31:07,199 * I'm flying blind 438 00:31:07,233 --> 00:31:12,071 * I'm speeding through 439 00:31:12,104 --> 00:31:15,207 * I hate to think 440 00:31:15,241 --> 00:31:19,545 * I've been fooled by you 441 00:31:19,578 --> 00:31:21,180 * An interactive 442 00:31:21,213 --> 00:31:25,217 * Nightmare show 443 00:31:25,251 --> 00:31:28,354 * Which never ends 444 00:31:28,387 --> 00:31:32,191 * It just goes on and on and on and on * 445 00:31:32,224 --> 00:31:35,194 * And now there's no way home 446 00:31:35,227 --> 00:31:39,465 * This love affair is ended 447 00:31:39,498 --> 00:31:44,503 * I should have known when I bought into the dream * 448 00:31:45,804 --> 00:31:48,440 * So like your solid soul 449 00:31:48,474 --> 00:31:52,211 * To leave me lost and stranded * 450 00:31:52,244 --> 00:31:57,383 * I blame myself and I blame the machines * 451 00:31:58,985 --> 00:32:09,128 * 452 00:32:10,362 --> 00:32:13,099 * And now turn left 453 00:32:13,132 --> 00:32:16,702 * I have control 454 00:32:16,735 --> 00:32:19,938 * You are not required 455 00:32:19,972 --> 00:32:23,275 * To think at all 456 00:32:23,309 --> 00:32:25,344 * Everything we hear (Goes on and on) * 457 00:32:25,377 --> 00:32:26,778 * Everything we see 458 00:32:26,812 --> 00:32:28,014 * Everything we love (Goes on and on) * 459 00:32:28,047 --> 00:32:30,482 * Everything we feel 460 00:32:30,516 --> 00:32:32,051 * Everything we want (Goes on and on) * 461 00:32:32,084 --> 00:32:33,485 * Everything we do 462 00:32:33,519 --> 00:32:36,855 * Everywhere we go, everything we know * 463 00:32:36,888 --> 00:32:39,858 * And now there's no way home 464 00:32:39,891 --> 00:32:44,163 * This love affair is ended 465 00:32:44,196 --> 00:32:45,998 * I should have known 466 00:32:46,032 --> 00:32:49,401 * When I bought into the dream 467 00:32:49,435 --> 00:32:53,005 * So like your solid soul 468 00:32:53,039 --> 00:32:56,608 * To leave me lost and stranded * 469 00:32:56,642 --> 00:33:01,747 * I blame myself and I blame the machines * 470 00:33:03,949 --> 00:33:06,985 * I blame the machines 471 00:33:07,019 --> 00:33:11,157 * (Whoa, whoa) 472 00:33:11,190 --> 00:33:13,859 * Blame the machines 473 00:33:13,892 --> 00:33:16,062 * (Whoa, whoa) 474 00:33:16,095 --> 00:33:19,498 * I blame the machines 475 00:33:19,531 --> 00:33:23,635 * (Whoa, whoa) 476 00:33:23,669 --> 00:33:25,971 * Blame the machines 477 00:33:26,004 --> 00:33:27,939 * (Whoa, whoa) 478 00:33:27,973 --> 00:33:30,909 * I blame the machines 479 00:33:30,942 --> 00:33:34,980 * (Whoa, whoa) 480 00:33:35,013 --> 00:33:38,217 * Blame the machines 481 00:33:41,687 --> 00:33:48,360 * 482 00:33:51,097 --> 00:33:56,202 (Cheering) 483 00:34:00,672 --> 00:34:02,608 Thank you. 484 00:34:08,280 --> 00:34:10,349 I think it's quite an amazing thing that, 485 00:34:10,382 --> 00:34:14,320 well, us guys here, we're here in the Mayan Theatre, 486 00:34:14,353 --> 00:34:16,188 and millions of people around the planet 487 00:34:16,222 --> 00:34:18,357 are watching this right now. 488 00:34:20,392 --> 00:34:24,196 That really is something to get your head around. 489 00:34:24,230 --> 00:34:27,133 If you're watching, Mum, hello. 490 00:34:31,137 --> 00:34:38,110 * 491 00:34:39,345 --> 00:34:42,514 * Dark in the city, night is a wire * 492 00:34:42,548 --> 00:34:45,651 * Steam in the subway, the earth is a fire * 493 00:34:45,684 --> 00:34:49,020 * Do, do, do, do, do, do, do, do * 494 00:34:49,054 --> 00:34:53,792 * Do, do, do, do, do, do, do 495 00:34:53,825 --> 00:34:57,529 * Woman, you want me, give me a sign * 496 00:34:57,563 --> 00:35:00,532 * And catch my breathing even closer behind * 497 00:35:00,566 --> 00:35:03,535 * Do, do, do, do, do, do, do, do * 498 00:35:03,569 --> 00:35:06,438 * Do, do, do, do, do, do, do 499 00:35:09,375 --> 00:35:11,477 * In touch with the ground 500 00:35:11,510 --> 00:35:15,447 * I'm on the hunt, I'm after you * 501 00:35:15,481 --> 00:35:19,017 * Smell like a sound, I'm lost in a crowd * 502 00:35:19,050 --> 00:35:22,521 * And I'm hungry like the wolf 503 00:35:22,554 --> 00:35:26,258 * Straddle the line, in discord and rhyme * 504 00:35:26,292 --> 00:35:29,961 * I'm on the hunt, I'm after you * 505 00:35:29,995 --> 00:35:31,563 * Mouth is alive 506 00:35:31,597 --> 00:35:33,699 * With juices like wine 507 00:35:33,732 --> 00:35:38,537 * And I'm hungry like the wolf 508 00:35:42,408 --> 00:35:45,844 * Stalked in the forest, too close to hide * 509 00:35:45,877 --> 00:35:49,114 * I'll be upon you by the moonlight side * 510 00:35:49,147 --> 00:35:52,184 * Do, do, do, do, do, do, do, do * 511 00:35:52,218 --> 00:35:54,353 * Do, do, do, do, do, do, do 512 00:35:57,022 --> 00:36:00,792 * Hot blood is drumming on your skin, it's so tight * 513 00:36:00,826 --> 00:36:04,062 * You feel my heat in just a moment behind * 514 00:36:04,095 --> 00:36:07,098 * Do, do, do, do, do, do, do, do * 515 00:36:07,132 --> 00:36:10,402 * Do, do, do, do, do, do, do 516 00:36:12,103 --> 00:36:14,706 * In touch with the ground 517 00:36:14,740 --> 00:36:18,377 * I'm on the hunt, I'm after you * 518 00:36:18,410 --> 00:36:22,614 * I Smell like a sound, I'm lost and I'm found * 519 00:36:22,648 --> 00:36:26,084 * And I'm hungry like the wolf 520 00:36:26,117 --> 00:36:28,887 * Strut on a line, it's discord and rhyme * 521 00:36:28,920 --> 00:36:33,225 * A howl and a whine, I'm after you * 522 00:36:33,259 --> 00:36:35,026 * Mouth is alive 523 00:36:35,060 --> 00:36:37,229 * With juices like wine 524 00:36:37,263 --> 00:36:41,500 * And I'm hungry like the wolf 525 00:36:42,568 --> 00:36:52,511 * 526 00:36:56,214 --> 00:36:58,049 * Hungry like the wolf 527 00:36:58,083 --> 00:37:02,854 * Hungry like the wolf, hungry like the wolf * 528 00:37:02,888 --> 00:37:04,823 (Yelping) 529 00:37:05,924 --> 00:37:10,662 * 530 00:37:10,696 --> 00:37:13,965 * Burning the ground, I break from the crowd * 531 00:37:13,999 --> 00:37:17,769 * I'm on the hunt, I'm after you * 532 00:37:17,803 --> 00:37:21,307 * I smell like a sound, I'm lost and I'm found * 533 00:37:21,340 --> 00:37:25,677 * And I'm hungry like the wolf 534 00:37:25,711 --> 00:37:29,681 * Strut on the line, it's discord and rhyme * 535 00:37:29,715 --> 00:37:32,551 * I'm on the hunt, I'm after you * 536 00:37:32,584 --> 00:37:36,655 * Mouth is alive with juices like wine * 537 00:37:36,688 --> 00:37:40,359 * And I'm hungry like the wolf 538 00:37:40,392 --> 00:37:43,895 * Burning the ground, I break from the crowd * 539 00:37:43,929 --> 00:37:47,065 * I'm on the hunt, I'm after you * 540 00:37:47,098 --> 00:37:51,337 * I smell like a sound, I'm lost in this crowd * 541 00:37:51,370 --> 00:37:55,106 * And I'm hungry like the wolf 542 00:37:55,140 --> 00:37:58,577 * Strut on the line, it's discord and rhyme * 543 00:37:58,610 --> 00:38:02,581 * I'm on the hunt, I'm after you * 544 00:38:02,614 --> 00:38:06,251 * Mouth is alive with juices like wine * 545 00:38:06,284 --> 00:38:11,390 * And I'm hungry like the wolf 546 00:38:20,098 --> 00:38:22,334 SIMON: Thank you! 547 00:38:22,368 --> 00:38:27,038 (Cheering) 548 00:38:28,774 --> 00:38:33,712 We've got somebody very special joining us for the next song... 549 00:38:33,745 --> 00:38:36,382 the man who produced our album. 550 00:38:38,850 --> 00:38:41,753 Where is he? Mark, you coming up? 551 00:38:41,787 --> 00:38:43,254 NICK: Oh, there he is. 552 00:38:43,288 --> 00:38:45,991 SIMON: Everybody, Mark Ronson. 553 00:38:48,259 --> 00:38:49,561 He has-- 554 00:38:49,595 --> 00:38:51,029 he's at least one fifth of the reason 555 00:38:51,062 --> 00:38:53,098 our new record sounds the way it does. 556 00:38:54,933 --> 00:38:57,202 He's an amazing guy, who comes in the studio 557 00:38:57,235 --> 00:38:58,770 and he plays guitar with you, 558 00:38:58,804 --> 00:39:00,872 and he's in the control room, telling you to do things 559 00:39:00,906 --> 00:39:03,909 that you find a little uncomfortable, 560 00:39:03,942 --> 00:39:08,914 but he's right. He's a charmer. 561 00:39:10,281 --> 00:39:13,785 Anyway, this is one that we put together together. 562 00:39:13,819 --> 00:39:16,955 This is "Safe in the Heat of the Moment." 563 00:39:23,328 --> 00:39:27,466 * 564 00:39:28,967 --> 00:39:31,403 Let us see you move your body. 565 00:39:31,437 --> 00:39:35,541 ANNA: Come on. 566 00:39:39,445 --> 00:39:41,480 * People say you've been around * 567 00:39:41,513 --> 00:39:43,415 * How 'bout you and me get down? * 568 00:39:43,449 --> 00:39:45,116 * How 'bout you and me get down? * 569 00:39:45,150 --> 00:39:47,252 * Babe, I know you've been around * 570 00:39:47,285 --> 00:39:49,120 * I'll make your bed 571 00:39:49,154 --> 00:39:51,957 * Don't think about what lies ahead * 572 00:39:51,990 --> 00:39:53,592 * Don't you want to be misled? * 573 00:39:53,625 --> 00:39:55,326 * Don't you want to be misled? 574 00:39:55,360 --> 00:39:58,697 * Fame was a far-off place 575 00:39:58,730 --> 00:40:02,300 * When enough was never enough 576 00:40:02,333 --> 00:40:06,705 * Vain, how I played my hand 577 00:40:06,738 --> 00:40:11,342 * One more reckless man in the rough * 578 00:40:11,376 --> 00:40:14,480 * Strange, how we explain 579 00:40:14,513 --> 00:40:19,451 * The story that we've lived through * 580 00:40:19,485 --> 00:40:23,722 * Change, my karma train 581 00:40:23,755 --> 00:40:27,125 * The person I can be for you is * 582 00:40:27,158 --> 00:40:29,861 * Safe (Safe, in the heat of the moment) * 583 00:40:29,895 --> 00:40:33,899 * A stillness that comes to me when I'm close to you * 584 00:40:33,932 --> 00:40:38,136 * Safe (Safe, at the speed of atonement) * 585 00:40:38,169 --> 00:40:42,207 * A feeling that runs so deep that it scares me too * 586 00:40:43,408 --> 00:40:50,549 * 587 00:40:51,483 --> 00:40:54,686 * Dazed by my own escape 588 00:40:54,720 --> 00:40:59,190 * From the single state I was used to * 589 00:40:59,224 --> 00:41:02,761 * Change my Catch-22 590 00:41:02,794 --> 00:41:07,232 * Can I stay this way if I choose to? * 591 00:41:07,265 --> 00:41:10,769 * Wrong, to be so contained 592 00:41:10,802 --> 00:41:15,373 * Now I can't explain what is happening * 593 00:41:15,406 --> 00:41:18,510 * Strong, is the human chain 594 00:41:18,544 --> 00:41:20,512 * As it pulls me through 595 00:41:20,546 --> 00:41:23,515 * What I bring to you is 596 00:41:23,549 --> 00:41:26,217 * Safe (Safe, in the heat of the moment) * 597 00:41:26,251 --> 00:41:30,989 * A stillness that comes to me when I'm close to you * 598 00:41:31,022 --> 00:41:33,959 * Safe (Safe, at the speed of atonement) * 599 00:41:33,992 --> 00:41:38,930 * A feeling that runs so deep that it scares me too * 600 00:41:38,964 --> 00:41:41,567 * Safe (Safe, in the heat of the moment) * 601 00:41:41,600 --> 00:41:46,738 * A stillness that comes to me when I'm close to you * 602 00:41:46,772 --> 00:41:50,208 * Safe (Safe, at the speed of atonement) * 603 00:41:50,241 --> 00:41:54,680 * A feeling that runs so deep that it scares me too * 604 00:41:54,713 --> 00:41:58,650 * Fame was a far-off date 605 00:41:58,684 --> 00:42:02,988 * When enough was never enough 606 00:42:03,021 --> 00:42:06,692 * Vain, how I played my hand 607 00:42:06,725 --> 00:42:10,061 * One more reckless man in the rough * 608 00:42:10,095 --> 00:42:13,064 * Hook a finger, wink an eye 609 00:42:13,098 --> 00:42:15,233 * Caresses running up your thigh * 610 00:42:15,266 --> 00:42:16,868 * Scratch my surface, dig in deep * 611 00:42:16,902 --> 00:42:19,237 * There's always secrets left to keep * 612 00:42:19,270 --> 00:42:21,472 * Safe not sound, who made these rules? * 613 00:42:21,506 --> 00:42:23,308 * Crowd control for enlightened fools * 614 00:42:23,341 --> 00:42:25,010 * So come on, boy, come change the pace * 615 00:42:25,043 --> 00:42:27,278 * Come feel the chill of my embrace * 616 00:42:27,312 --> 00:42:29,581 * People say you've been around * 617 00:42:29,615 --> 00:42:31,349 * How 'bout you and me get down? * 618 00:42:31,382 --> 00:42:33,351 * How 'bout you and me get down? * 619 00:42:33,384 --> 00:42:35,320 * Babe, I know you've been around * 620 00:42:35,353 --> 00:42:36,722 * I'll make your bed 621 00:42:36,755 --> 00:42:38,990 * Don't think about what lies ahead * 622 00:42:39,024 --> 00:42:41,593 * Don't you want to be misled? * 623 00:42:41,627 --> 00:42:45,130 * Don't you want to be misled? 624 00:42:45,163 --> 00:42:48,366 * Safe (Safe, in the heat of the moment) * 625 00:42:48,399 --> 00:42:53,304 * A stillness that comes to me when I'm close to you * 626 00:42:53,338 --> 00:42:55,240 * Safe (Safe, at the speed of atonement) * 627 00:42:55,273 --> 00:43:00,211 * A feeling that runs so deep that it scares me too * 628 00:43:00,245 --> 00:43:03,148 * Safe (Safe, in the heat of the moment) * 629 00:43:03,181 --> 00:43:08,153 * A stillness that comes to me when I'm close to you * 630 00:43:08,186 --> 00:43:12,423 * Safe (Safe, at the speed of atonement) * 631 00:43:12,457 --> 00:43:17,362 * A feeling that runs so deep that it scares me too * 632 00:43:18,429 --> 00:43:23,334 (Cheering) 633 00:43:34,179 --> 00:43:37,448 Okay, we're going to bring some-- 634 00:43:37,482 --> 00:43:40,351 we're going to bring some lady string players onstage. 635 00:43:46,825 --> 00:43:49,327 Hello. What's that? 636 00:43:56,935 --> 00:43:58,770 So, how's it feeling out there? 637 00:43:58,804 --> 00:44:00,471 (Cheering) 638 00:44:00,505 --> 00:44:05,443 We've been on a long journey, you guys and us guys, yeah? 639 00:44:05,476 --> 00:44:09,080 Taking an interesting little turn this year, don't you think? 640 00:44:15,854 --> 00:44:19,090 All You Need Is Now in the stores now, 641 00:44:19,124 --> 00:44:22,493 as if you didn't know. 642 00:44:22,527 --> 00:44:25,063 I've heard there's not many left, John. 643 00:44:25,096 --> 00:44:26,431 Yeah, that's what I heard too. 644 00:44:26,464 --> 00:44:27,799 Tesco's was all out, 645 00:44:27,833 --> 00:44:30,969 Tesco's in Redditch sold right out. 646 00:44:33,471 --> 00:44:36,842 MAN: I love you, Nick! 647 00:44:36,875 --> 00:44:38,409 NICK: This is just a short break 648 00:44:38,443 --> 00:44:40,712 for our sponsors on the internet out there. 649 00:44:40,746 --> 00:44:43,314 So, please advertise whatever you would like. 650 00:44:43,348 --> 00:44:45,650 In the meantime, 651 00:44:45,683 --> 00:44:48,353 we're going to have some string players onstage. 652 00:44:52,057 --> 00:44:54,125 Have I got time for a joke, Nick? 653 00:44:54,159 --> 00:44:56,862 NICK: I don't think so. I think they're ready. 654 00:44:56,895 --> 00:44:59,464 JOHN: Time for one of your jokes? 655 00:44:59,497 --> 00:45:00,932 Yeah, they're very quick. 656 00:45:00,966 --> 00:45:02,467 JOHN: The one about the dog and the blanket? 657 00:45:02,500 --> 00:45:03,869 (Chuckling) 658 00:45:03,902 --> 00:45:05,470 Yeah, I've got-- 659 00:45:05,503 --> 00:45:07,372 how do you make a dog drink? 660 00:45:07,405 --> 00:45:10,475 Put it in the blender. 661 00:45:10,508 --> 00:45:11,877 Thank you. 662 00:45:11,910 --> 00:45:14,045 He's here all week. 663 00:45:16,848 --> 00:45:18,083 She's laughing. 664 00:45:18,116 --> 00:45:19,384 SIMON: Somebody laughed. 665 00:45:19,417 --> 00:45:21,319 One person. That's the first time 666 00:45:21,352 --> 00:45:22,420 for that joke. 667 00:45:22,453 --> 00:45:23,755 All right, another song from the new album. 668 00:45:23,789 --> 00:45:25,924 This is "Leave a Light On." 669 00:45:29,594 --> 00:45:39,737 * 670 00:46:03,862 --> 00:46:07,065 * So come the evening 671 00:46:07,098 --> 00:46:09,801 * I'm out on the dunes 672 00:46:09,835 --> 00:46:12,403 * Looking for a token 673 00:46:12,437 --> 00:46:14,339 * Something to prove 674 00:46:14,372 --> 00:46:17,675 * All I remember 675 00:46:17,708 --> 00:46:19,878 * Is more than a flame 676 00:46:19,911 --> 00:46:23,882 * In my fantasy, fire 677 00:46:25,150 --> 00:46:30,088 * Whatever I've done to receive * 678 00:46:30,121 --> 00:46:34,292 * Whatever I need to redeem 679 00:46:35,560 --> 00:46:38,864 * Whatever you say 680 00:46:38,897 --> 00:46:42,067 * Even if I wait 681 00:46:42,100 --> 00:46:45,503 * A lifetime 682 00:46:45,536 --> 00:46:50,275 * I know, I swear 683 00:46:50,308 --> 00:46:52,844 * If you leave a light on 684 00:46:52,878 --> 00:46:56,982 * If you leave a light on for me * 685 00:46:57,015 --> 00:47:00,251 * I'll come there 686 00:47:00,285 --> 00:47:04,289 * You can leave a light on for me * 687 00:47:15,100 --> 00:47:19,237 * In comes the morning 688 00:47:19,270 --> 00:47:20,705 * And I'm stood in my tracks 689 00:47:20,738 --> 00:47:25,510 * Looking at the reasons for me to head back * 690 00:47:25,543 --> 00:47:28,313 * So unexpected 691 00:47:28,346 --> 00:47:31,216 * The kindness you've shown 692 00:47:31,249 --> 00:47:34,419 * That I will not forget it 693 00:47:36,387 --> 00:47:41,326 * Whatever I've done to receive * 694 00:47:41,359 --> 00:47:46,197 * Whatever I need to redeem 695 00:47:46,231 --> 00:47:48,934 * Whatever you say 696 00:47:48,967 --> 00:47:53,404 * Even if I wait 697 00:47:53,438 --> 00:47:56,942 * A lifetime 698 00:47:56,975 --> 00:48:01,879 * I know, I swear 699 00:48:01,913 --> 00:48:04,482 * If you leave a light on 700 00:48:04,515 --> 00:48:08,119 * If you leave a light on for me * 701 00:48:08,153 --> 00:48:12,090 * I'll come there 702 00:48:12,123 --> 00:48:15,626 * You can leave a light on for me * 703 00:48:17,262 --> 00:48:25,603 * 704 00:48:27,505 --> 00:48:32,110 * You breathe the will into the weak * 705 00:48:32,143 --> 00:48:36,982 * And coach the caged bird to fly free * 706 00:48:37,015 --> 00:48:41,987 * You ease the lost cause out of me * 707 00:48:42,020 --> 00:48:45,556 * With your sweet hand 708 00:48:45,590 --> 00:48:49,094 * To bring me home 709 00:48:50,561 --> 00:48:55,633 * I'm not alone, oh, oh, oh 710 00:48:55,666 --> 00:49:00,605 * Oh, oh, oh 711 00:49:00,638 --> 00:49:05,210 * Oh, oh, oh 712 00:49:05,243 --> 00:49:08,646 * Oh, oh, oh 713 00:49:10,948 --> 00:49:15,886 * I know, I swear 714 00:49:15,920 --> 00:49:18,423 * If you leave a light on 715 00:49:18,456 --> 00:49:22,393 * If you leave a light on for me * 716 00:49:22,427 --> 00:49:25,863 * I'll come there 717 00:49:25,896 --> 00:49:29,667 * You can leave a light on for me * 718 00:49:31,002 --> 00:49:32,870 * I know 719 00:49:32,903 --> 00:49:36,341 * I swear 720 00:49:36,374 --> 00:49:38,943 * If you leave a light on 721 00:49:38,976 --> 00:49:42,813 * If you leave a light on for me * 722 00:49:42,847 --> 00:49:46,651 * I'll come there 723 00:49:46,684 --> 00:49:51,989 * You can leave a light on for me * 724 00:49:56,527 --> 00:49:58,463 Thank you. 725 00:50:00,898 --> 00:50:06,003 (Cheering) 726 00:50:29,860 --> 00:50:39,770 * 727 00:50:57,388 --> 00:51:00,725 * Came in from a rainy Thursday * 728 00:51:00,758 --> 00:51:03,828 * On the avenue 729 00:51:03,861 --> 00:51:08,065 * Thought I heard you talking softly * 730 00:51:10,835 --> 00:51:14,172 * I turned on the lights, the TV * 731 00:51:14,205 --> 00:51:17,542 * And the radio 732 00:51:17,575 --> 00:51:22,413 * Still I can't escape the ghost of you * 733 00:51:24,915 --> 00:51:28,018 * What has happened to it all? 734 00:51:28,052 --> 00:51:31,556 * Crazy, some are saying 735 00:51:31,589 --> 00:51:36,727 * Where is the life that I recognize? * 736 00:51:36,761 --> 00:51:38,863 * (Gone away) 737 00:51:38,896 --> 00:51:42,367 * But I won't cry for yesterday * 738 00:51:42,400 --> 00:51:46,304 * There's an ordinary world 739 00:51:46,337 --> 00:51:51,442 * Somehow I have to find 740 00:51:53,110 --> 00:51:56,481 * And as I try to make my way 741 00:51:56,514 --> 00:51:59,917 * To the ordinary world 742 00:51:59,950 --> 00:52:04,121 * I will learn to survive 743 00:52:04,155 --> 00:52:05,690 * Yeah 744 00:52:12,897 --> 00:52:15,966 * Passion or coincidence 745 00:52:16,000 --> 00:52:19,337 * Once prompted you to say 746 00:52:19,370 --> 00:52:23,474 * "Pride will tear us both apart" * 747 00:52:25,576 --> 00:52:28,779 * Well, now pride's gone out the window * 748 00:52:28,813 --> 00:52:30,681 * Cross the rooftops 749 00:52:30,715 --> 00:52:32,883 * Run away 750 00:52:32,917 --> 00:52:38,223 * Left me in the vacuum of my heart * 751 00:52:40,157 --> 00:52:43,328 * What is happening to me? 752 00:52:43,361 --> 00:52:47,097 * Crazy, some'd say 753 00:52:47,131 --> 00:52:49,099 * Where is my friend 754 00:52:49,133 --> 00:52:52,803 * When I need you most? 755 00:52:52,837 --> 00:52:54,205 * Gone away 756 00:52:54,239 --> 00:52:57,575 * But I won't cry for yesterday * 757 00:52:57,608 --> 00:53:00,411 * There's an ordinary world 758 00:53:00,445 --> 00:53:05,550 * Somehow I have to find 759 00:53:07,518 --> 00:53:11,622 * And as I try to make my way 760 00:53:11,656 --> 00:53:15,059 * To the ordinary world 761 00:53:15,092 --> 00:53:20,197 * I will learn to survive 762 00:53:23,200 --> 00:53:27,238 * Ooh, ooh 763 00:53:27,272 --> 00:53:32,243 * Oh 764 00:53:34,011 --> 00:53:37,815 * Ah... 765 00:53:37,848 --> 00:53:40,918 * Hey 766 00:53:43,854 --> 00:53:48,559 * 767 00:53:48,593 --> 00:53:51,362 * Papers in the roadside 768 00:53:51,396 --> 00:53:55,232 * Tell of suffering and greed 769 00:53:55,266 --> 00:53:57,968 * Here today, forgot tomorrow 770 00:54:01,005 --> 00:54:02,307 * Ooh 771 00:54:02,340 --> 00:54:04,709 * Here besides the news 772 00:54:04,742 --> 00:54:07,545 * Of holy war and holy need 773 00:54:08,979 --> 00:54:13,584 * Ours is just a little sorrowed talk * 774 00:54:16,321 --> 00:54:25,763 * 775 00:54:27,565 --> 00:54:29,967 * Just throw it away 776 00:54:30,000 --> 00:54:34,905 * 777 00:54:44,382 --> 00:54:47,718 * And I don't cry for yesterday * 778 00:54:47,752 --> 00:54:50,187 * There's an ordinary world 779 00:54:50,220 --> 00:54:55,326 * Somehow I have to find 780 00:54:57,261 --> 00:55:01,532 * And as I try to make my way 781 00:55:01,566 --> 00:55:05,069 * To the ordinary world 782 00:55:05,102 --> 00:55:09,840 * I will learn to survive 783 00:55:09,874 --> 00:55:14,779 * Every one 784 00:55:17,014 --> 00:55:21,952 * Is my world 785 00:55:23,988 --> 00:55:28,893 * Any one 786 00:55:31,061 --> 00:55:35,966 * Is my world 787 00:55:37,435 --> 00:55:42,573 * Any one 788 00:55:44,575 --> 00:55:49,680 * Is my world 789 00:55:53,317 --> 00:55:56,487 * Oh 790 00:55:56,521 --> 00:55:59,990 * Oh-oh 791 00:56:00,024 --> 00:56:04,929 * A-ha 792 00:56:06,230 --> 00:56:11,101 * Ah... 793 00:56:14,539 --> 00:56:16,206 (Cheering) 794 00:56:16,240 --> 00:56:18,543 SIMON: Thank you. 795 00:56:18,576 --> 00:56:23,681 (Cheering) 796 00:56:27,151 --> 00:56:28,786 Now, when you see something like that 797 00:56:28,819 --> 00:56:30,921 turn up onstage next to you, 798 00:56:30,955 --> 00:56:34,825 you know that something special is about to happen. 799 00:56:36,794 --> 00:56:38,128 I'd like to introduce somebody 800 00:56:38,162 --> 00:56:40,998 who's made a guest appearance on our album 801 00:56:41,031 --> 00:56:42,467 and has done something 802 00:56:42,500 --> 00:56:44,669 absolutely incredible with that piece. 803 00:56:44,702 --> 00:56:47,972 She's going to come and sing that song with us now. 804 00:56:48,005 --> 00:56:50,908 The song is "The Man Who Stole a Leopard." 805 00:56:50,941 --> 00:56:54,812 The singer is the fabulous Kelis. 806 00:56:54,845 --> 00:56:59,750 (Cheering) 807 00:57:13,531 --> 00:57:14,832 You ready? 808 00:57:14,865 --> 00:57:16,000 Yes, I am. 809 00:57:16,033 --> 00:57:17,968 Okay, let's do it. 810 00:57:21,238 --> 00:57:31,148 * 811 00:57:55,606 --> 00:57:59,610 * Do you know where we are? 812 00:58:03,581 --> 00:58:08,686 * I'm longing for the dark 813 00:58:10,320 --> 00:58:15,225 * Of our nocturnal life 814 00:58:18,763 --> 00:58:23,868 * It begins and ends with you 815 00:58:27,538 --> 00:58:29,774 * Don't spill my secret 816 00:58:29,807 --> 00:58:34,579 * You were once running wild 817 00:58:34,612 --> 00:58:37,715 * Hiding in the morning mist 818 00:58:37,748 --> 00:58:42,853 * Game demands I make you mine * 819 00:58:45,823 --> 00:58:50,327 * I thought that I could resist * 820 00:58:50,360 --> 00:58:54,732 * But the leopard in you 821 00:58:54,765 --> 00:58:59,169 * Silently preyed on me 822 00:59:00,270 --> 00:59:08,212 * 823 00:59:09,647 --> 00:59:13,584 * I made my way back home 824 00:59:13,618 --> 00:59:16,887 * Did you follow her? 825 00:59:16,921 --> 00:59:21,659 * I handled her with care 826 00:59:21,692 --> 00:59:23,861 * Were you in control? 827 00:59:25,395 --> 00:59:29,499 * So elegant and sleek 828 00:59:29,533 --> 00:59:33,370 * Were you not afraid? 829 00:59:33,403 --> 00:59:37,407 * I need her to be near 830 00:59:37,441 --> 00:59:41,078 * Does she belong to you? 831 00:59:41,111 --> 00:59:43,748 * Don't spill my secret 832 00:59:43,781 --> 00:59:48,585 * You were once running wild 833 00:59:48,619 --> 00:59:51,756 * Hiding in the morning mist 834 00:59:51,789 --> 00:59:56,894 * Game demands I make you mine * 835 00:59:59,797 --> 01:00:03,668 * I thought that I could resist * 836 01:00:03,701 --> 01:00:07,772 * But the leopard in you 837 01:00:07,805 --> 01:00:12,910 * Silently preyed on me 838 01:00:15,680 --> 01:00:25,756 * 839 01:00:31,628 --> 01:00:35,499 * Deserted by my friends 840 01:00:35,532 --> 01:00:39,136 * Don't they understand? 841 01:00:39,169 --> 01:00:43,373 * She's so much more than them 842 01:00:43,407 --> 01:00:47,144 * How could they compare? 843 01:00:47,177 --> 01:00:51,615 * So now she's just for me 844 01:00:51,648 --> 01:00:55,385 * No one else can see 845 01:00:55,419 --> 01:00:59,423 * I watch her while she sleeps 846 01:00:59,456 --> 01:01:03,493 * Be sure she dreams of you 847 01:01:03,527 --> 01:01:05,963 * Don't spill my secret 848 01:01:07,031 --> 01:01:16,941 * 849 01:01:39,930 --> 01:01:42,900 * It's been quite a while 850 01:01:42,933 --> 01:01:47,604 * Since we were both outside 851 01:01:47,637 --> 01:01:50,741 * And do you miss the chase? 852 01:01:50,775 --> 01:01:55,212 * Now that we've both been tamed * 853 01:01:55,245 --> 01:01:59,249 * Inside this gilded cage 854 01:01:59,283 --> 01:02:03,520 * Prisoners of our thoughts 855 01:02:03,553 --> 01:02:07,091 * You saved me from myself 856 01:02:07,124 --> 01:02:10,227 * Don't spill my secret 857 01:02:11,295 --> 01:02:15,532 * 858 01:02:15,565 --> 01:02:17,434 * Don't spill my secret 859 01:02:17,467 --> 01:02:19,603 WOMAN IN RECORDING: Today a man was taken from his apartment 860 01:02:19,636 --> 01:02:21,338 at the New Jersey Shore, 861 01:02:21,371 --> 01:02:24,641 and arrested under suspicion of entrapment of a wild animal. 862 01:02:24,674 --> 01:02:26,210 Police, using forced entry, 863 01:02:26,243 --> 01:02:28,645 discovered a caged leopard in the building. 864 01:02:28,678 --> 01:02:30,080 The fully-grown feline 865 01:02:30,114 --> 01:02:31,816 was said to be surprisingly domesticated... 866 01:02:31,849 --> 01:02:33,483 * Don't spill my secret ...by zoological experts 867 01:02:33,517 --> 01:02:36,053 who gave her a thorough examination, 868 01:02:36,086 --> 01:02:38,488 before preparing her for relocation. 869 01:02:38,522 --> 01:02:41,158 A large crowd had gathered outside 870 01:02:41,191 --> 01:02:42,960 to watch the beautiful creature, 871 01:02:42,993 --> 01:02:44,694 as a giant cage was lowered 872 01:02:44,728 --> 01:02:47,264 slowly onto the street by a crane. 873 01:02:47,297 --> 01:02:48,966 From here, the leopard was transferred 874 01:02:48,999 --> 01:02:51,035 into the back of a truck for her journey ahead. 875 01:02:51,068 --> 01:02:53,237 As startled onlookers said, 876 01:02:53,270 --> 01:02:54,839 it's extraordinary to think 877 01:02:54,872 --> 01:02:57,007 that any human being could have lived 878 01:02:57,041 --> 01:03:00,377 in such close quarters with such a dangerous animal. 879 01:03:00,410 --> 01:03:03,213 Police are saying that the captive was simply besotted 880 01:03:03,247 --> 01:03:06,450 with the creature, and barely left her side. 881 01:03:06,483 --> 01:03:09,019 It's alleged that he hunted her in the wild 882 01:03:09,053 --> 01:03:11,088 and expertly forged documents 883 01:03:11,121 --> 01:03:13,790 to facilitate her illegal export 884 01:03:13,824 --> 01:03:15,625 to the United States of America. 885 01:03:15,659 --> 01:03:18,562 The incident has already created much controversy, 886 01:03:18,595 --> 01:03:20,164 and is now likely to lead 887 01:03:20,197 --> 01:03:22,699 to a major international investigation 888 01:03:22,732 --> 01:03:24,301 into the life of the man... 889 01:03:24,334 --> 01:03:26,871 SIMON: Everybody, Kelis! ...who stole a leopard. 890 01:03:26,904 --> 01:03:31,575 (Cheering) 891 01:03:37,381 --> 01:03:40,284 SIMON: Okay... 892 01:03:40,317 --> 01:03:43,888 I think Mark's back on the stage. 893 01:03:43,921 --> 01:03:46,290 We have something... 894 01:03:49,860 --> 01:03:51,996 It's a song.... 895 01:03:54,731 --> 01:03:57,267 So, I'm going to tell you about a little dream I had, 896 01:03:57,301 --> 01:03:59,904 in case you didn't see it on the screens. 897 01:03:59,937 --> 01:04:03,240 I woke up on a hot afternoon 898 01:04:03,273 --> 01:04:08,378 in a crumbling, dusty castle in eastern Europe. 899 01:04:10,580 --> 01:04:14,551 And I went down to the street, which was dust, 900 01:04:14,584 --> 01:04:17,421 and there was no people around. 901 01:04:17,454 --> 01:04:21,358 And I caught a glimpse of a tank, an armoured tank, 902 01:04:21,391 --> 01:04:25,129 rolling past a building in the distance. 903 01:04:25,162 --> 01:04:27,531 So, I ran and I ran for hours 904 01:04:27,564 --> 01:04:28,798 and I found it. 905 01:04:28,832 --> 01:04:30,300 And when I got-- when I found it, 906 01:04:30,334 --> 01:04:33,337 the engine was running but there was no one inside it. 907 01:04:33,370 --> 01:04:35,105 So, I climbed inside the tank 908 01:04:35,139 --> 01:04:37,841 and I started to drive, 909 01:04:37,874 --> 01:04:42,246 and I drove on a green, plastic road 910 01:04:42,279 --> 01:04:44,081 for miles and miles and miles, 911 01:04:44,114 --> 01:04:46,716 until I came to an oasis 912 01:04:46,750 --> 01:04:51,888 and a caravan of tents in the middle of the desert. 913 01:04:51,922 --> 01:04:56,493 And the caravan was high, 914 01:04:56,526 --> 01:04:58,095 and the wall was velvet, 915 01:04:58,128 --> 01:05:00,097 and strung up on the walls, 916 01:05:00,130 --> 01:05:01,465 were prostitutes. 917 01:05:01,498 --> 01:05:03,968 (Audience laughing, cheering) 918 01:05:04,001 --> 01:05:07,637 And then I recognized two of my best friends. 919 01:05:11,241 --> 01:05:15,012 The song we're going to play for you 920 01:05:15,045 --> 01:05:17,982 is "Girl Panic!" 921 01:05:19,049 --> 01:05:21,185 (Audience cheering) 922 01:05:21,218 --> 01:05:31,161 * 923 01:05:43,873 --> 01:05:47,244 * I came by invitation 924 01:05:47,277 --> 01:05:51,215 * To general Chelsea mayhem 925 01:05:51,248 --> 01:05:55,019 * Then going on to somewhere 926 01:05:55,052 --> 01:05:58,522 * Yes, I was going somewhere 927 01:05:58,555 --> 01:06:02,592 * A single random meeting with your eyes * 928 01:06:02,626 --> 01:06:06,130 * And I am beaten 929 01:06:06,163 --> 01:06:10,134 * And now I'm going nowhere 930 01:06:10,167 --> 01:06:13,537 * I know I'm going nowhere 931 01:06:13,570 --> 01:06:18,042 * With all the voices in my head * 932 01:06:18,075 --> 01:06:22,446 * The clever words I never said * 933 01:06:22,479 --> 01:06:26,250 * Of all the things to happen 934 01:06:27,951 --> 01:06:30,454 * In a girl panic 935 01:06:30,487 --> 01:06:34,758 * That's driving naked through my mind * 936 01:06:34,791 --> 01:06:38,328 * It's a crush panic 937 01:06:38,362 --> 01:06:43,333 * She's got me atomized 938 01:06:43,367 --> 01:06:46,636 * You beg me to get closer 939 01:06:46,670 --> 01:06:49,539 * Dress falling off your shoulder * 940 01:06:49,573 --> 01:06:53,910 * Then heat is wrapping 'round us * 941 01:06:53,943 --> 01:06:57,147 * This city strapped around us 942 01:06:57,181 --> 01:07:02,018 * 'Cause now I sense your mission * 943 01:07:02,052 --> 01:07:05,389 * Is my coming demolition 944 01:07:05,422 --> 01:07:09,025 * And you just hold me under 945 01:07:09,059 --> 01:07:13,029 * I know I'm going under 946 01:07:13,063 --> 01:07:17,234 * With all the voices in my head * 947 01:07:17,267 --> 01:07:20,504 * The clever words I never said * 948 01:07:20,537 --> 01:07:25,675 * And you just let it happen 949 01:07:26,976 --> 01:07:29,779 * In a girl panic 950 01:07:29,813 --> 01:07:34,984 * That's driving naked through my mind * 951 01:07:35,018 --> 01:07:37,854 * It's a crush panic 952 01:07:37,887 --> 01:07:41,425 * She's got me atomized 953 01:07:41,458 --> 01:07:44,794 * In a girl panic 954 01:07:44,828 --> 01:07:49,433 * The midnight traffic in her eyes * 955 01:07:49,466 --> 01:07:53,036 * Like a hypnotic 956 01:07:53,069 --> 01:07:56,573 * And I am mesmerized 957 01:07:59,609 --> 01:08:09,519 * 958 01:08:20,197 --> 01:08:23,933 * You know, you know I want you * 959 01:08:23,967 --> 01:08:27,537 * I know you know I want you 960 01:08:27,571 --> 01:08:31,275 * With all the voices in my head * 961 01:08:31,308 --> 01:08:35,011 * The clever words I never said * 962 01:08:35,044 --> 01:08:39,749 * And you just let it happen 963 01:08:42,085 --> 01:08:44,821 * In a girl panic 964 01:08:44,854 --> 01:08:49,993 * That's driving naked through my mind * 965 01:08:50,026 --> 01:08:52,095 * It's a crush panic 966 01:08:52,128 --> 01:08:56,900 * She's got me atomized 967 01:08:56,933 --> 01:08:59,736 * In a girl panic 968 01:08:59,769 --> 01:09:03,207 * The midnight traffic in her eyes * 969 01:09:03,240 --> 01:09:07,043 * Like a hypnotic 970 01:09:07,076 --> 01:09:11,815 * And I am mesmerized 971 01:09:11,848 --> 01:09:15,352 * In a girl panic 972 01:09:19,256 --> 01:09:21,558 * A crush panic 973 01:09:26,430 --> 01:09:28,865 * Like a hypnotic 974 01:09:34,103 --> 01:09:36,373 * It's a girl panic 975 01:09:43,280 --> 01:09:48,252 (Cheering) 976 01:09:48,285 --> 01:09:50,420 SIMON: Thank you. 977 01:09:52,289 --> 01:09:57,394 (Cheering) 978 01:10:07,804 --> 01:10:10,740 (Cheering loudly) 979 01:10:12,776 --> 01:10:22,719 * 980 01:10:30,660 --> 01:10:33,930 * So soon, just after you've gone * 981 01:10:33,963 --> 01:10:36,366 * My senses sharpen 982 01:10:36,400 --> 01:10:39,068 * But it always takes so damned long * 983 01:10:39,102 --> 01:10:42,672 * Before I feel how much my eyes have darkened * 984 01:10:45,742 --> 01:10:50,246 * Fear hangs a plane of gun smoke * 985 01:10:50,280 --> 01:10:52,882 * Drifting in our room 986 01:10:56,219 --> 01:10:58,322 * So easy to disturb 987 01:10:58,355 --> 01:11:00,256 * With a thought 988 01:11:00,290 --> 01:11:03,327 * With a whisper 989 01:11:03,360 --> 01:11:06,029 * With a careless memory 990 01:11:06,062 --> 01:11:07,997 * With a careless memory 991 01:11:15,238 --> 01:11:17,307 * On the table 992 01:11:17,341 --> 01:11:19,943 * Signs of love life scattered * 993 01:11:19,976 --> 01:11:22,746 * And the walls break 994 01:11:22,779 --> 01:11:25,014 * We go crashing within 995 01:11:27,216 --> 01:11:28,685 * It's not as though 996 01:11:28,718 --> 01:11:30,554 * As though you really mattered * 997 01:11:32,689 --> 01:11:35,659 * But being close, how could I let you go? * 998 01:11:35,692 --> 01:11:36,960 * Without some feeling 999 01:11:36,993 --> 01:11:39,696 * Some precious sympathy following * 1000 01:11:42,065 --> 01:11:46,970 * Fear hangs a plane of gun smoke * 1001 01:11:47,003 --> 01:11:49,373 * Drifting in our room 1002 01:11:53,209 --> 01:11:55,278 * So easy to disturb 1003 01:11:55,311 --> 01:11:56,980 * With a thought 1004 01:11:57,013 --> 01:11:59,616 * With a whisper 1005 01:11:59,649 --> 01:12:01,618 * With a careless memory 1006 01:12:01,651 --> 01:12:04,020 * With a careless memory 1007 01:12:05,689 --> 01:12:08,224 * With a careless memory 1008 01:12:08,257 --> 01:12:10,560 * With a careless memory 1009 01:12:12,862 --> 01:12:22,372 * 1010 01:12:24,073 --> 01:12:33,950 * 1011 01:12:36,185 --> 01:12:38,822 * I walk out into the sun 1012 01:12:38,855 --> 01:12:41,425 * I try to find a new day 1013 01:12:41,458 --> 01:12:43,627 * But the whole place 1014 01:12:43,660 --> 01:12:46,996 * It just screams in my eyes 1015 01:12:47,030 --> 01:12:49,198 * Where are you now? 1016 01:12:49,232 --> 01:12:53,102 * 'Cause I don't want to meet you * 1017 01:12:53,136 --> 01:12:55,572 * I think I'd die, I think I'd laugh at you * 1018 01:12:55,605 --> 01:12:57,574 * I know I'd cry 1019 01:12:57,607 --> 01:12:59,609 * What am I supposed to do, follow you? * 1020 01:13:03,146 --> 01:13:07,150 * Outside the thoughts come flooding back now * 1021 01:13:07,183 --> 01:13:09,586 * I just try to forget you 1022 01:13:13,623 --> 01:13:17,093 * So easy to disturb with a thought * 1023 01:13:17,126 --> 01:13:19,829 * With a whisper 1024 01:13:19,863 --> 01:13:23,332 * With a careless memory 1025 01:13:23,366 --> 01:13:26,235 * With a careless memory 1026 01:13:26,269 --> 01:13:28,872 * With a careless memory 1027 01:13:28,905 --> 01:13:32,341 * With a careless memory * 1028 01:13:32,375 --> 01:13:34,210 * With a careless memory 1029 01:13:34,243 --> 01:13:43,720 * 1030 01:13:45,154 --> 01:13:46,923 * Look out, look out, look out * 1031 01:13:46,956 --> 01:13:48,858 * Look out 1032 01:13:48,892 --> 01:13:56,966 * 1033 01:13:59,268 --> 01:14:02,105 (Cheering) 1034 01:14:02,138 --> 01:14:05,609 * 1035 01:14:07,076 --> 01:14:12,215 (Audience yelling, cheering) 1036 01:14:18,287 --> 01:14:22,058 * 1037 01:14:22,091 --> 01:14:24,828 * The music between us 1038 01:14:24,861 --> 01:14:29,666 * 1039 01:14:29,699 --> 01:14:32,001 * The music between us 1040 01:14:32,035 --> 01:14:37,140 * 1041 01:14:37,173 --> 01:14:39,342 * The music 1042 01:14:39,375 --> 01:14:44,413 * 1043 01:14:44,447 --> 01:14:47,216 * The music between us 1044 01:14:47,250 --> 01:14:57,193 * 1045 01:15:01,698 --> 01:15:06,570 * Now the time has come * 1046 01:15:06,603 --> 01:15:09,072 * The music between us 1047 01:15:09,105 --> 01:15:14,143 * Though the night seems young * 1048 01:15:14,177 --> 01:15:15,979 * Is at an end 1049 01:15:16,012 --> 01:15:19,282 * Only change will bring 1050 01:15:21,450 --> 01:15:23,587 * You out of the darkness 1051 01:15:23,620 --> 01:15:26,723 * In this moment everything * 1052 01:15:26,756 --> 01:15:28,725 * Everything 1053 01:15:28,758 --> 01:15:31,761 * Is born again 1054 01:15:31,795 --> 01:15:34,998 * Reach up for the sunrise 1055 01:15:35,031 --> 01:15:39,468 * Put your hands into the big sky * 1056 01:15:39,502 --> 01:15:42,105 * You can touch the sunrise 1057 01:15:42,138 --> 01:15:46,710 * Feel the new day enter your life * 1058 01:15:46,743 --> 01:15:50,614 * Reach up for the sunrise 1059 01:15:50,647 --> 01:15:53,549 * To the big sky 1060 01:15:53,583 --> 01:15:56,986 * You can touch, touch the sunrise * 1061 01:15:57,020 --> 01:16:01,457 * Feel the new day enter your life * 1062 01:16:01,490 --> 01:16:05,561 * Now the fireball burns 1063 01:16:05,595 --> 01:16:08,297 * And we go round together 1064 01:16:08,331 --> 01:16:12,769 * Now the planet turns 1065 01:16:12,802 --> 01:16:15,104 * Into the light 1066 01:16:15,138 --> 01:16:19,108 * Something more than dreams to * 1067 01:16:20,543 --> 01:16:22,646 * Watch out for each other 1068 01:16:22,679 --> 01:16:26,349 * 'Cause we know what it means * 1069 01:16:27,817 --> 01:16:30,854 * To be alive 1070 01:16:30,887 --> 01:16:33,823 * Reach up for the sunrise 1071 01:16:33,857 --> 01:16:38,527 * Put your hands into the big sky * 1072 01:16:38,561 --> 01:16:41,330 * You can touch the sunrise 1073 01:16:41,364 --> 01:16:45,835 * Feel the new day enter your life * 1074 01:16:45,869 --> 01:16:49,973 * Reach up for the sunrise 1075 01:16:50,006 --> 01:16:52,075 * Put your hands into the big sky * 1076 01:16:52,108 --> 01:16:55,945 * You can touch, touch the sunrise * 1077 01:16:55,979 --> 01:16:59,949 * Feel the new day enter your life * 1078 01:16:59,983 --> 01:17:03,552 * 1079 01:17:03,586 --> 01:17:06,823 * Feel the new day 1080 01:17:06,856 --> 01:17:10,827 * Enter your life 1081 01:17:10,860 --> 01:17:14,197 * Feel the new day 1082 01:17:14,230 --> 01:17:17,300 * Ooh 1083 01:17:17,333 --> 01:17:27,276 * 1084 01:17:29,979 --> 01:17:33,116 * Reach up for the sunrise 1085 01:17:33,149 --> 01:17:37,687 * Put your hands into the big sky * 1086 01:17:37,721 --> 01:17:40,724 * You can touch the sunrise 1087 01:17:40,757 --> 01:17:44,861 * Feel the new day enter your life * 1088 01:17:44,894 --> 01:17:48,965 * Reach up for the sunrise 1089 01:17:48,998 --> 01:17:51,134 * In the big sky 1090 01:17:51,167 --> 01:17:55,138 * You can touch, touch the sunrise * 1091 01:17:55,171 --> 01:17:59,442 * Feel the new day enter your life * 1092 01:17:59,475 --> 01:18:02,746 * Reach up, reach up 1093 01:18:02,779 --> 01:18:06,015 * Put your hands into the big sky * 1094 01:18:06,049 --> 01:18:10,086 * You can touch, touch the sunrise * 1095 01:18:10,119 --> 01:18:14,557 * Feel the new day enter your life * 1096 01:18:14,590 --> 01:18:17,660 * Reach up for the sunrise 1097 01:18:17,693 --> 01:18:20,897 * Put your hands into the big sky * 1098 01:18:20,930 --> 01:18:24,700 * You can touch, touch the sunrise * 1099 01:18:24,734 --> 01:18:29,305 * Feel the new day enter your life * 1100 01:18:29,338 --> 01:18:39,282 * 1101 01:19:10,379 --> 01:19:13,950 (Cheering) 1102 01:19:29,198 --> 01:19:39,142 * 1103 01:19:51,354 --> 01:19:54,257 * Moving on the floor now babe * 1104 01:19:54,290 --> 01:19:58,561 * You're a bird of paradise * 1105 01:19:58,594 --> 01:20:01,030 * Cherry ice cream smile 1106 01:20:01,064 --> 01:20:04,400 * I suppose it's very nice 1107 01:20:04,433 --> 01:20:07,904 * With a step to your left and a flick to the right 1108 01:20:07,937 --> 01:20:11,440 * You catch that mirror way out west * 1109 01:20:11,474 --> 01:20:14,610 * You know you're something special * 1110 01:20:14,643 --> 01:20:17,813 * And you look like you're the best * 1111 01:20:17,847 --> 01:20:22,618 * 1112 01:20:22,651 --> 01:20:24,187 * Her name is Rio 1113 01:20:24,220 --> 01:20:28,892 * And she dances on the sand 1114 01:20:28,925 --> 01:20:32,461 * Just like that river twisting * 1115 01:20:32,495 --> 01:20:35,999 * Through a dusty land 1116 01:20:36,032 --> 01:20:38,101 * And when she shines 1117 01:20:38,134 --> 01:20:42,605 * She really shows you all she can * 1118 01:20:42,638 --> 01:20:44,941 * Oh Rio, Rio 1119 01:20:44,974 --> 01:20:47,911 * Dance across the Rio Grande * 1120 01:20:47,944 --> 01:20:50,213 * Oh yeah 1121 01:20:50,246 --> 01:21:00,189 * 1122 01:21:03,026 --> 01:21:05,895 * I've seen you at the beach 1123 01:21:05,929 --> 01:21:09,798 * And I've seen you on TV 1124 01:21:09,832 --> 01:21:13,569 * Two of a billion stars 1125 01:21:15,038 --> 01:21:18,341 * And that means so much to me * 1126 01:21:18,374 --> 01:21:21,978 * Like a birthday or a pretty view * 1127 01:21:23,746 --> 01:21:25,548 * But then I'm sure 1128 01:21:25,581 --> 01:21:29,152 * That you know it's just for you * 1129 01:21:29,185 --> 01:21:32,088 SIMON: Go Brazil! 1130 01:21:32,121 --> 01:21:33,889 (Speaking in Portuguese) 1131 01:21:33,923 --> 01:21:35,925 * Her name is Rio 1132 01:21:35,959 --> 01:21:40,496 * And she dances on the sand 1133 01:21:40,529 --> 01:21:43,832 * Just like that river twisting * 1134 01:21:43,866 --> 01:21:47,270 * Through a dusty land 1135 01:21:47,303 --> 01:21:49,172 * And when she shines 1136 01:21:49,205 --> 01:21:52,675 * She really shows you all she can * 1137 01:21:54,610 --> 01:21:56,179 * Oh Rio, Rio 1138 01:21:56,212 --> 01:21:59,983 * Dance across the Rio Grande * 1139 01:22:00,016 --> 01:22:03,319 * Oh yeah (Whistling) 1140 01:22:03,352 --> 01:22:13,296 * 1141 01:22:55,404 --> 01:22:58,174 Hey now! Woo! Look at that! 1142 01:22:58,207 --> 01:23:01,377 * Did she nearly run you down 1143 01:23:01,410 --> 01:23:05,181 * At the end of the drive the lawmen arrive * 1144 01:23:05,214 --> 01:23:09,252 * You make me feel alive, alive, alive * 1145 01:23:10,786 --> 01:23:13,689 * I'll take my chance 1146 01:23:13,722 --> 01:23:17,160 * 'Cause luck is on my side or something * 1147 01:23:17,193 --> 01:23:18,961 * I know what you're thinking 1148 01:23:18,994 --> 01:23:20,529 * I tell you something 1149 01:23:20,563 --> 01:23:24,033 * I know what you're thinking 1150 01:23:24,067 --> 01:23:26,335 SIMON: One, two, three, four! 1151 01:23:26,369 --> 01:23:28,071 * Her name is Rio 1152 01:23:28,104 --> 01:23:32,475 * And she dances on the sand 1153 01:23:32,508 --> 01:23:36,011 * Just like that river twisting * 1154 01:23:36,045 --> 01:23:39,882 * Through a dusty land 1155 01:23:39,915 --> 01:23:41,417 * And when she shines 1156 01:23:41,450 --> 01:23:44,787 * She really shows you all she can * 1157 01:23:46,789 --> 01:23:48,557 * Oh Rio, Rio 1158 01:23:48,591 --> 01:23:53,362 * Dance across the Rio Grande * 1159 01:23:53,396 --> 01:23:55,498 * Her name is Rio 1160 01:23:55,531 --> 01:23:59,968 * She don't need to understand 1161 01:24:00,002 --> 01:24:02,405 * And I might find her 1162 01:24:02,438 --> 01:24:06,942 * Like I'm looking like I can 1163 01:24:06,975 --> 01:24:09,112 * Oh Rio, Rio 1164 01:24:09,145 --> 01:24:14,016 * Hear them shout across the land * 1165 01:24:14,049 --> 01:24:16,319 * From mountains in the north 1166 01:24:16,352 --> 01:24:18,987 * Down to the Rio Grande 1167 01:24:19,021 --> 01:24:29,165 * 1168 01:24:34,337 --> 01:24:38,040 * Do, do, do, do, do, do 1169 01:24:38,073 --> 01:24:41,344 * Do, do, do, do, do, do * 1170 01:24:41,377 --> 01:24:44,113 * Do, do, do, do, do, do 1171 01:24:44,147 --> 01:24:47,383 * Do, do, do, do, do, yeah 1172 01:24:47,416 --> 01:24:57,360 * 1173 01:25:03,232 --> 01:25:05,501 (Cheering) 1174 01:25:05,534 --> 01:25:15,478 * 1175 01:25:26,755 --> 01:25:30,092 (Cheering) 1176 01:25:30,125 --> 01:25:40,236 * 1177 01:25:41,204 --> 01:25:45,408 (Cheering) 1178 01:26:17,806 --> 01:26:20,743 (Cheering) 1179 01:26:49,104 --> 01:26:52,808 (Cheering) 1180 01:27:07,790 --> 01:27:10,959 I love Le Bon! 1181 01:27:12,328 --> 01:27:15,431 (Cheering) 1182 01:27:32,981 --> 01:27:35,351 (Cheering) 1183 01:27:56,939 --> 01:27:59,642 (Cheering) 1184 01:28:14,957 --> 01:28:17,660 (Cheering) 1185 01:28:27,135 --> 01:28:28,203 (Cheering) 1186 01:28:28,236 --> 01:28:30,105 Thank you! 1187 01:28:30,138 --> 01:28:32,508 (Cheering) 1188 01:28:38,881 --> 01:28:43,318 MAN: Oh! 1189 01:28:43,352 --> 01:28:46,021 (Laughing) 1190 01:28:46,054 --> 01:28:48,457 It gives me more pleasure than you'll ever know 1191 01:28:48,491 --> 01:28:51,960 to welcome back to the stage Kelis. 1192 01:28:51,994 --> 01:28:55,464 (Cheering) 1193 01:29:16,251 --> 01:29:19,988 * 1194 01:29:20,022 --> 01:29:22,825 (Cheering) 1195 01:29:22,858 --> 01:29:32,701 * 1196 01:30:01,096 --> 01:30:03,566 * Mine 1197 01:30:03,599 --> 01:30:06,334 * Immaculate dream 1198 01:30:06,368 --> 01:30:09,004 * Made breath and skin 1199 01:30:09,037 --> 01:30:12,140 * I've been waiting for you 1200 01:30:12,174 --> 01:30:14,610 * Signed 1201 01:30:14,643 --> 01:30:17,412 * With a home tattoo 1202 01:30:17,446 --> 01:30:19,748 * Happy birthday to you 1203 01:30:19,782 --> 01:30:23,018 * Was created for you 1204 01:30:23,051 --> 01:30:26,388 * Can't ever keep from falling apart * 1205 01:30:26,421 --> 01:30:28,724 * At the seams 1206 01:30:28,757 --> 01:30:32,227 * Can I believe you're taking my heart * 1207 01:30:32,260 --> 01:30:34,329 * To pieces 1208 01:30:34,362 --> 01:30:36,632 * Oh 1209 01:30:36,665 --> 01:30:39,401 * It'll take a little time 1210 01:30:39,434 --> 01:30:42,237 * Might take a little crime 1211 01:30:42,270 --> 01:30:45,440 * To come undone now 1212 01:30:45,474 --> 01:30:49,778 * We'll try to stay blind 1213 01:30:50,946 --> 01:30:54,850 * To the hope and fear outside * 1214 01:30:56,218 --> 01:30:59,254 * Hey child 1215 01:30:59,287 --> 01:31:03,158 * Stay wilder than the wind * 1216 01:31:04,493 --> 01:31:08,030 * And blow me into cry 1217 01:31:10,132 --> 01:31:13,335 * Who do you need 1218 01:31:13,368 --> 01:31:16,404 * Who do you love 1219 01:31:16,438 --> 01:31:21,243 * When you come undone 1220 01:31:21,276 --> 01:31:23,779 * Who do you need 1221 01:31:23,812 --> 01:31:27,382 * Who do you love 1222 01:31:27,415 --> 01:31:29,417 * When you come undone 1223 01:31:29,451 --> 01:31:35,123 * 1224 01:31:35,157 --> 01:31:37,325 * Words 1225 01:31:37,359 --> 01:31:39,762 * Playing me déjà vu * 1226 01:31:39,795 --> 01:31:42,931 * Like a radio tune 1227 01:31:42,965 --> 01:31:46,101 * I swear I've heard before 1228 01:31:46,134 --> 01:31:48,537 * Chills 1229 01:31:48,571 --> 01:31:51,139 * Is it something real 1230 01:31:51,173 --> 01:31:54,309 * Or the magic I'm feeding * 1231 01:31:54,342 --> 01:31:56,945 * Off your fingers 1232 01:31:56,979 --> 01:32:00,415 * Can't ever keep from falling apart * 1233 01:32:00,448 --> 01:32:02,551 * At the seams 1234 01:32:02,585 --> 01:32:06,154 * Can I believe you're taking my heart * 1235 01:32:06,188 --> 01:32:08,290 * To pieces 1236 01:32:08,323 --> 01:32:10,492 * Lost 1237 01:32:10,525 --> 01:32:13,662 * In a snow filled sky 1238 01:32:13,696 --> 01:32:16,164 * We'll make it all right 1239 01:32:16,198 --> 01:32:19,267 * To come undone now 1240 01:32:19,301 --> 01:32:21,403 * We'll try 1241 01:32:21,436 --> 01:32:24,406 * To stay blind 1242 01:32:24,439 --> 01:32:26,742 * To the hope 1243 01:32:26,775 --> 01:32:30,312 * And fear outside 1244 01:32:30,345 --> 01:32:32,981 * Hey child 1245 01:32:33,015 --> 01:32:36,919 * Stay wilder than the wind * 1246 01:32:38,320 --> 01:32:42,224 * And blow me into cry 1247 01:32:43,826 --> 01:32:46,729 * Who do you need 1248 01:32:46,762 --> 01:32:50,298 * Who do you love 1249 01:32:50,332 --> 01:32:55,170 * When you come undone 1250 01:32:55,203 --> 01:32:57,339 * Who do you need 1251 01:32:57,372 --> 01:33:01,276 * Who do you love 1252 01:33:01,309 --> 01:33:05,881 * When you come undone 1253 01:33:05,914 --> 01:33:08,617 * Who do you need 1254 01:33:08,651 --> 01:33:12,287 * Who do you love 1255 01:33:12,320 --> 01:33:14,056 * When you come undone 1256 01:33:14,089 --> 01:33:17,292 * Can't ever keep from falling apart * 1257 01:33:19,862 --> 01:33:23,832 * Who do you need 1258 01:33:23,866 --> 01:33:25,333 * Who do you love 1259 01:33:25,367 --> 01:33:29,471 * Can't ever keep from falling apart * 1260 01:33:29,504 --> 01:33:34,376 * Who do you love 1261 01:33:34,409 --> 01:33:36,244 * When you come undone 1262 01:33:36,278 --> 01:33:39,247 * Can't ever keep from falling apart * 1263 01:33:39,281 --> 01:33:49,224 * 1264 01:33:52,627 --> 01:33:54,429 Thank you. 1265 01:33:54,462 --> 01:33:56,899 (Cheering) Thank you! 1266 01:34:12,815 --> 01:34:16,151 Over to you. 1267 01:34:16,184 --> 01:34:17,953 (Cheering) 1268 01:34:17,986 --> 01:34:21,389 Mark Ronson is the architect of this piece of music. 1269 01:34:21,423 --> 01:34:23,726 (Cheering) 1270 01:34:32,600 --> 01:34:42,745 * 1271 01:36:09,297 --> 01:36:11,199 (Cheering) 1272 01:36:11,233 --> 01:36:21,176 * 1273 01:36:22,744 --> 01:36:25,948 * Meeting you 1274 01:36:25,981 --> 01:36:30,518 * With a view to a kill 1275 01:36:30,552 --> 01:36:34,089 * 1276 01:36:34,122 --> 01:36:38,994 * Face to face in secret places * 1277 01:36:39,862 --> 01:36:44,566 * Feel the chill 1278 01:36:44,599 --> 01:36:48,236 * Nightfall covers me 1279 01:36:50,338 --> 01:36:54,409 * But you know the plans I'm making * 1280 01:36:55,577 --> 01:36:59,414 * Still overseas 1281 01:37:01,316 --> 01:37:03,385 * Could it be 1282 01:37:03,418 --> 01:37:06,721 * The whole earth opening wide * 1283 01:37:06,754 --> 01:37:11,994 * 1284 01:37:12,027 --> 01:37:14,262 * A sacred why 1285 01:37:14,296 --> 01:37:17,732 * A mystery gaping inside 1286 01:37:17,765 --> 01:37:22,871 * 1287 01:37:22,905 --> 01:37:26,274 * The weekend's why 1288 01:37:26,308 --> 01:37:31,146 * Until we dance into the fire * 1289 01:37:33,348 --> 01:37:37,385 * That fatal kiss is all we need * 1290 01:37:38,753 --> 01:37:43,158 * Dance into the fire 1291 01:37:43,191 --> 01:37:47,629 * To fatal sounds of broken dreams * 1292 01:37:48,964 --> 01:37:52,767 * Dance into the fire 1293 01:37:52,800 --> 01:37:56,972 * That fatal kiss is all we need * 1294 01:37:57,973 --> 01:38:01,576 * Dance into the fire 1295 01:38:01,609 --> 01:38:08,984 * 1296 01:38:09,017 --> 01:38:12,187 (Cheering) 1297 01:38:12,220 --> 01:38:22,164 * 1298 01:38:36,979 --> 01:38:39,181 * Choice for you 1299 01:38:39,214 --> 01:38:42,584 * Is the view to a kill 1300 01:38:44,719 --> 01:38:46,321 * Between the shades 1301 01:38:46,354 --> 01:38:50,558 * Assassination standing still * 1302 01:38:50,592 --> 01:38:58,733 * 1303 01:38:58,766 --> 01:39:02,604 * Those first crystal tears 1304 01:39:02,637 --> 01:39:06,808 * Fall as snowflakes on your body * 1305 01:39:06,841 --> 01:39:10,678 * First time in years 1306 01:39:10,712 --> 01:39:12,014 * To drench you skin 1307 01:39:12,047 --> 01:39:15,383 * With lovers rosy stain 1308 01:39:17,552 --> 01:39:22,290 * A chance to find a phoenix for the flame * 1309 01:39:25,893 --> 01:39:28,263 * A chance to die 1310 01:39:28,296 --> 01:39:33,168 * But can we dance into the fire * 1311 01:39:33,201 --> 01:39:37,272 * That fatal kiss is all we need * 1312 01:39:37,305 --> 01:39:41,009 * Dance into the fire 1313 01:39:41,043 --> 01:39:45,280 * To fatal sounds of broken dreams * 1314 01:39:45,313 --> 01:39:48,450 * Dance into the fire 1315 01:39:48,483 --> 01:39:52,720 * That fatal kiss is all we need * 1316 01:39:52,754 --> 01:39:56,024 * Dance into the fire 1317 01:39:56,058 --> 01:39:58,726 * When all we see 1318 01:39:58,760 --> 01:40:02,364 * Is a view to a kill 1319 01:40:04,366 --> 01:40:09,003 * Ooh 1320 01:40:09,037 --> 01:40:11,839 * Ooh ooh 1321 01:40:11,873 --> 01:40:16,711 * 1322 01:40:16,744 --> 01:40:20,748 (Cheering) 1323 01:40:20,782 --> 01:40:22,884 Thank you! 1324 01:40:22,917 --> 01:40:25,387 JOHN: Thank you! 1325 01:40:25,420 --> 01:40:27,289 We played that one for John Barry tonight 1326 01:40:27,322 --> 01:40:29,591 Yeah. (Cheering) 1327 01:40:33,228 --> 01:40:35,863 All right. 1328 01:40:35,897 --> 01:40:37,499 Okay. We've got one more. 1329 01:40:37,532 --> 01:40:40,102 I'd like everybody at home to smile at your little camera. 1330 01:40:40,135 --> 01:40:42,337 Everybody in the room, smile at the stage, 1331 01:40:42,370 --> 01:40:46,674 because Nick Rhodes is gonna take your photograph! 1332 01:40:46,708 --> 01:40:48,076 (Cheering) 1333 01:40:48,110 --> 01:40:50,212 (Flash bulbs popping) 1334 01:40:50,245 --> 01:40:55,383 (Cheering) 1335 01:40:55,417 --> 01:41:05,360 * 1336 01:41:24,579 --> 01:41:27,149 * See them walking hand in hand * 1337 01:41:27,182 --> 01:41:31,953 * Across the bridge at midnight * 1338 01:41:31,986 --> 01:41:34,989 * Heads turning 'cause the light's flashing out * 1339 01:41:35,022 --> 01:41:38,960 * It's so bright 1340 01:41:38,993 --> 01:41:40,828 * Then walk right out to the four-line track * 1341 01:41:40,862 --> 01:41:43,998 * There's a camera rolling on her back * 1342 01:41:44,031 --> 01:41:45,800 * On her back 1343 01:41:45,833 --> 01:41:47,902 * And I sense the rhythm humming * 1344 01:41:47,935 --> 01:41:51,773 * In a frenzy all the way down her spine * 1345 01:41:51,806 --> 01:41:55,743 * Yeah 1346 01:41:55,777 --> 01:41:59,414 * Girls on film 1347 01:41:59,447 --> 01:42:03,185 * Girls on film 1348 01:42:03,218 --> 01:42:06,888 * Girls on film 1349 01:42:06,921 --> 01:42:09,624 * Girls on film 1350 01:42:09,657 --> 01:42:18,566 * 1351 01:42:18,600 --> 01:42:23,538 * Lipstick cherry all over the lens as she's falling * 1352 01:42:23,571 --> 01:42:25,940 * 1353 01:42:25,973 --> 01:42:30,512 * In miles of sharp blue water coming in where she lies * 1354 01:42:30,545 --> 01:42:33,281 * 1355 01:42:33,315 --> 01:42:34,982 * The diving man's coming up for air * 1356 01:42:35,016 --> 01:42:38,152 * 'Cause the crowd all love pulling dolly by the hair * 1357 01:42:38,186 --> 01:42:40,322 * By her hair 1358 01:42:40,355 --> 01:42:42,424 * And she wonders how she ever got here * 1359 01:42:42,457 --> 01:42:45,793 * As she goes under again 1360 01:42:45,827 --> 01:42:49,731 * Yeah 1361 01:42:49,764 --> 01:42:51,566 * Girls on film 1362 01:42:51,599 --> 01:42:53,368 * Two minutes later 1363 01:42:53,401 --> 01:42:57,339 * Girls on film 1364 01:42:57,372 --> 01:42:59,274 * Girls on film 1365 01:42:59,307 --> 01:43:00,908 * Got your picture 1366 01:43:00,942 --> 01:43:03,678 * Girls on film 1367 01:43:03,711 --> 01:43:13,655 * 1368 01:43:38,145 --> 01:43:40,114 How you doing, all right? 1369 01:43:40,147 --> 01:43:42,016 (Cheering) 1370 01:43:42,049 --> 01:43:46,588 It's come to the three form part of the set now. 1371 01:43:46,621 --> 01:43:50,692 We have gone on for hours playing this list. 1372 01:43:50,725 --> 01:43:53,928 Maybe we cut it a little bit shorter tonight. 1373 01:43:53,961 --> 01:43:56,598 I'd like to introduce the people onstage for you. 1374 01:43:56,631 --> 01:44:00,568 * 1375 01:44:00,602 --> 01:44:02,537 We have on the strings: 1376 01:44:02,570 --> 01:44:05,239 Claire, Lisa, Nicky, and Adrian. 1377 01:44:05,273 --> 01:44:08,142 (Cheering) 1378 01:44:08,175 --> 01:44:11,178 * 1379 01:44:11,212 --> 01:44:12,280 Singing her heart out tonight, 1380 01:44:12,314 --> 01:44:14,148 this is Ms. Anna Ross! 1381 01:44:14,181 --> 01:44:16,518 (Cheering) 1382 01:44:19,287 --> 01:44:22,290 On saxophone, Simon Willescroft. 1383 01:44:22,324 --> 01:44:23,991 (Cheering) 1384 01:44:24,025 --> 01:44:32,534 * 1385 01:44:32,567 --> 01:44:36,103 Electric guitar, Dom Brown! 1386 01:44:36,137 --> 01:44:37,171 (Cheering) 1387 01:44:37,204 --> 01:44:46,914 * 1388 01:44:46,948 --> 01:44:48,450 All right. 1389 01:44:48,483 --> 01:44:49,617 On the drums, 1390 01:44:49,651 --> 01:44:53,721 we've got Roger Taylor! 1391 01:44:53,755 --> 01:44:55,022 (Cheering) 1392 01:44:55,056 --> 01:45:04,432 * 1393 01:45:04,466 --> 01:45:08,336 On keyboards, ambience, 1394 01:45:08,370 --> 01:45:11,439 and very special clothing. 1395 01:45:11,473 --> 01:45:15,477 Introducing soul brother Nick Rhodes! 1396 01:45:15,510 --> 01:45:17,078 (Cheering) 1397 01:45:17,111 --> 01:45:27,054 * 1398 01:45:34,128 --> 01:45:38,833 Bass guitar, John Taylor! 1399 01:45:38,866 --> 01:45:40,034 (Cheering) 1400 01:45:41,403 --> 01:45:46,374 * 1401 01:45:46,408 --> 01:45:50,545 (Chanting indistinctly) 1402 01:45:51,413 --> 01:46:01,423 * 1403 01:46:04,826 --> 01:46:08,295 I am your front man. My name is Simon Le Bon. 1404 01:46:08,329 --> 01:46:11,666 (Cheering) 1405 01:46:11,699 --> 01:46:16,137 Which makes this Duran Duran! 1406 01:46:16,170 --> 01:46:18,139 The band designed 1407 01:46:18,172 --> 01:46:21,809 to make you party! 1408 01:46:21,843 --> 01:46:31,786 * 1409 01:46:35,857 --> 01:46:39,961 * I'll take one last glimpse into the night * 1410 01:46:39,994 --> 01:46:43,264 * I'm touching close, I'm holding bright * 1411 01:46:43,297 --> 01:46:47,401 * Shudders in a whisper, I'm coming closer * 1412 01:46:47,435 --> 01:46:51,038 * Take me high 'til I'm shooting a star * 1413 01:46:51,072 --> 01:46:56,778 * 1414 01:46:56,811 --> 01:47:00,915 * I'm shooting a star 1415 01:47:00,948 --> 01:47:04,285 * 1416 01:47:04,318 --> 01:47:07,188 * I'm shooting a star 1417 01:47:07,221 --> 01:47:11,459 * 1418 01:47:11,493 --> 01:47:15,497 * I'm shooting a star 1419 01:47:16,564 --> 01:47:18,866 * Yeah 1420 01:47:22,236 --> 01:47:26,608 That's right! 1421 01:47:26,641 --> 01:47:29,276 SIMON: You are the girls on film. 1422 01:47:29,310 --> 01:47:39,453 * 1423 01:47:54,936 --> 01:47:58,139 (Cheering) 1424 01:48:02,009 --> 01:48:03,611 Thank you! 1425 01:48:03,645 --> 01:48:06,548 Special thanks to American Express! 1426 01:48:06,581 --> 01:48:08,983 Thanks to Momentum! 1427 01:48:09,016 --> 01:48:11,653 (Cheering) 1428 01:48:11,686 --> 01:48:15,523 Thank you, Beth Ditto! 1429 01:48:15,557 --> 01:48:16,924 (Cheering) 1430 01:48:16,958 --> 01:48:21,262 Gerard Way! Kelis! Mark Ronson! 1431 01:48:21,295 --> 01:48:23,731 (Cheering) 1432 01:48:31,338 --> 01:48:34,942 And we got one other person we want to get on stage. 1433 01:48:37,444 --> 01:48:40,481 Where's David Lynch? 1434 01:48:40,514 --> 01:48:42,784 (Cheering) 1435 01:48:47,755 --> 01:48:50,224 I think he might've got away with it. 1436 01:48:52,994 --> 01:48:58,132 No, David has teleported himself into a parallel dimension. 1437 01:48:58,165 --> 01:48:59,233 (Cheering) 1438 01:48:59,266 --> 01:49:02,570 Another universe like this one, but better. 1439 01:49:02,604 --> 01:49:04,572 (Cheering) 1440 01:49:04,606 --> 01:49:06,841 We say thank you to everybody here tonight. 1441 01:49:06,874 --> 01:49:08,042 We'll see you soon. Yes, thank you! 1442 01:49:08,075 --> 01:49:08,976 Good night! 1443 01:49:09,010 --> 01:49:11,579 JOHN: See you next time! 1444 01:49:11,613 --> 01:49:14,148 (Cheering) 1445 01:49:27,194 --> 01:49:30,131 (Cheering) 1446 01:49:52,553 --> 01:50:02,529 * 1447 01:50:02,563 --> 01:50:05,066 * It's all up to you now 1448 01:50:05,099 --> 01:50:09,771 * Find yourself in the moment 1449 01:50:09,804 --> 01:50:12,874 * Go directly to the voodoo 1450 01:50:12,907 --> 01:50:17,645 * Now the channel is open 1451 01:50:17,679 --> 01:50:19,647 * Lose your head 1452 01:50:19,681 --> 01:50:21,615 * Lose control 1453 01:50:21,649 --> 01:50:23,785 * You come on delicate and fine * 1454 01:50:23,818 --> 01:50:25,687 * Like a diamond in the mine 1455 01:50:25,720 --> 01:50:27,989 * Oh whoa oh 1456 01:50:28,022 --> 01:50:29,590 * Yeah 1457 01:50:29,623 --> 01:50:31,726 * When you move into the light * 1458 01:50:31,759 --> 01:50:33,394 * You're the greatest thing alive * 1459 01:50:33,427 --> 01:50:37,531 * Oh whoa oh 1460 01:50:37,564 --> 01:50:40,668 * And you sway in the moon 1461 01:50:40,702 --> 01:50:45,172 * The way you did when you were younger * 1462 01:50:46,841 --> 01:50:49,944 * When we told everybody 1463 01:50:49,977 --> 01:50:53,748 * All you need is now 1464 01:50:53,781 --> 01:50:56,550 * Stay with the music 1465 01:50:56,583 --> 01:51:00,822 * Let it play a little longer * 1466 01:51:02,256 --> 01:51:05,693 * You don't need anybody 1467 01:51:05,727 --> 01:51:08,595 * All you need is now 1468 01:51:08,629 --> 01:51:17,104 * 1469 01:51:17,138 --> 01:51:19,907 * Everybody's gunning 1470 01:51:19,941 --> 01:51:22,777 * For the VIP section 1471 01:51:24,411 --> 01:51:27,849 * But you're better up and running * 1472 01:51:27,882 --> 01:51:32,453 * In another direction 1473 01:51:32,486 --> 01:51:36,557 * With your bones in the flow 1474 01:51:36,590 --> 01:51:38,692 * Cold shadow on the vine 1475 01:51:38,726 --> 01:51:40,594 * But your lashes let it shine 1476 01:51:40,627 --> 01:51:42,463 * Oh whoa oh 1477 01:51:42,496 --> 01:51:44,565 * Yeah 1478 01:51:44,598 --> 01:51:46,200 * Every moment that arrives 1479 01:51:46,233 --> 01:51:48,369 * You're the greatest thing alive * 1480 01:51:48,402 --> 01:51:51,906 * Oh whoa oh 1481 01:51:51,939 --> 01:51:55,209 * And you sway in the moon 1482 01:51:55,242 --> 01:51:59,881 * The way you did when you were younger * 1483 01:52:01,582 --> 01:52:04,585 * When we told everybody 1484 01:52:04,618 --> 01:52:08,489 * All you need is now 1485 01:52:08,522 --> 01:52:11,358 * Stay with the music 1486 01:52:11,392 --> 01:52:15,997 * Let it play a little longer * 1487 01:52:17,198 --> 01:52:20,467 * You don't need anybody 1488 01:52:20,501 --> 01:52:23,037 * All you need is now 91022

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.