Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:02,901
TV3 presents
2
00:00:14,694 --> 00:00:17,855
PRODUCED BY SKYWAY PRODUCTION
3
00:00:18,901 --> 00:00:23,135
Do you remember anything?
How did you come to Anna Viktorovna?
4
00:00:25,988 --> 00:00:27,255
I walked...
5
00:00:29,589 --> 00:00:30,609
I don’t remember.
6
00:00:30,828 --> 00:00:33,114
He had still been Yepifanov
when he knocked on the window.
7
00:00:33,364 --> 00:00:35,643
By the way, it’s obviously a knife wound.
8
00:00:36,884 --> 00:00:39,292
Who attacked you? Height, clothes, age?
9
00:00:42,096 --> 00:00:44,429
-Chloral.
-What do you mean?
10
00:00:45,313 --> 00:00:51,578
The smell of chloral. They used to give
it to me at home during... my fits.
11
00:00:53,395 --> 00:00:57,305
Yakov Platonovich,
chloral is a strong sleeping medicine.
12
00:00:58,099 --> 00:01:01,516
It’s often used as painkiller.
13
00:01:02,256 --> 00:01:07,094
-Anton Andreyevich, see Yegor home.
-I’ll open the door for them.
14
00:01:14,850 --> 00:01:17,118
Too bad Yegor doesn’t
remember the important parts.
15
00:01:19,944 --> 00:01:22,330
In fact, he has told us a lot.
16
00:01:22,410 --> 00:01:26,465
In his words,
he was attacked in Koniushenny Alley.
17
00:01:26,836 --> 00:01:30,048
He came to in Koniushenny Alley.
We can’t know where he was attacked.
18
00:01:30,181 --> 00:01:32,410
Probably somewhere in the vicinities.
19
00:01:33,118 --> 00:01:36,260
For your information,
Arina Surina lives there.
20
00:01:37,390 --> 00:01:41,144
I had a hunch that this woman
has something to do with it.
21
00:01:41,445 --> 00:01:44,363
More than you know.
Before becoming M-me Surina,
22
00:01:44,570 --> 00:01:47,825
a young student Arina used
to be Yepifanov’s kept woman.
23
00:01:48,304 --> 00:01:52,425
She recognized him at once, but decided
to keep silence for some reason.
24
00:01:52,736 --> 00:01:55,220
Yepifanov was renting
a house for her in Slobodka.
25
00:01:55,300 --> 00:01:56,415
He visited her often.
26
00:01:56,535 --> 00:01:59,460
He’d walk through the ravine,
where he later was killed.
27
00:02:00,268 --> 00:02:02,915
Yegor also barely escaped being
killed next to Arina’s house.
28
00:02:04,205 --> 00:02:05,205
One,
29
00:02:06,434 --> 00:02:07,434
two,
30
00:02:08,564 --> 00:02:09,564
three,
31
00:02:10,473 --> 00:02:11,473
four, five.
32
00:02:11,890 --> 00:02:13,510
Ready or not, here I come
33
00:02:59,106 --> 00:03:03,673
ANNA, THE DETECTIVE
34
00:03:04,390 --> 00:03:05,636
REINCARNATION
EPISODE 22
35
00:03:06,058 --> 00:03:09,989
-They say your father is a good handyman.
-Yes. He can make any machine.
36
00:03:10,181 --> 00:03:11,374
Even a steam engine.
37
00:03:11,967 --> 00:03:15,834
-Don’t you want to be a handyman, too?
-I can’t do it.
38
00:03:16,734 --> 00:03:22,956
He can’t! You should help your father
more instead of roaming around at nights.
39
00:03:24,845 --> 00:03:27,763
Wait. Who’s there with your father?
40
00:03:28,865 --> 00:03:29,918
I don’t know.
41
00:03:30,910 --> 00:03:31,910
Come here.
42
00:03:39,622 --> 00:03:43,400
-Have you ever seen him before?
-No, I haven’t.
43
00:03:51,106 --> 00:03:52,243
Go home.
44
00:03:52,443 --> 00:03:54,074
Tell them you had to give
a statement at the precinct,
45
00:03:54,237 --> 00:03:57,516
so they shouldn’t scold you. Take care.
46
00:04:09,610 --> 00:04:12,579
He turned round the corner
and disappeared into thin air.
47
00:04:13,673 --> 00:04:14,673
As usual.
48
00:04:14,873 --> 00:04:17,448
Yakov Platonovich,
I looked for him everywhere.
49
00:04:17,953 --> 00:04:20,378
But it was hopeless.
50
00:04:21,478 --> 00:04:24,760
You told me yourself not to follow
the Frenchman if I meet him.
51
00:04:25,629 --> 00:04:28,423
You did the right thing,
Anton Andreyevich.
52
00:04:28,503 --> 00:04:30,314
So, he was talking to Fomin.
53
00:04:30,664 --> 00:04:32,418
Yes. They were discussing something.
54
00:04:39,265 --> 00:04:43,332
Good morning. Never mind us.
We came to see you.
55
00:04:43,538 --> 00:04:46,533
Good morning, gentlemen.
I didn’t expect anyone so early.
56
00:04:46,673 --> 00:04:48,215
We’re sorry. Duty call.
57
00:04:49,287 --> 00:04:51,990
You have a regular workshop at home.
58
00:04:52,993 --> 00:04:55,226
It’s too expensive to
rent separate premises.
59
00:04:55,504 --> 00:04:58,794
Not every mistress works in her own shop.
60
00:04:58,972 --> 00:05:01,944
I believe it immoral to use hired
labor while sitting on my hands.
61
00:05:03,300 --> 00:05:06,175
That’s commendable. Your husband must
be of a different opinion, though.
62
00:05:06,299 --> 00:05:07,485
Is he still asleep?
63
00:05:07,798 --> 00:05:13,306
No, he’s at work, too.
He’s a salesman, distributing our produce.
64
00:05:13,916 --> 00:05:16,428
He’s also our accountant. He went to
the railway station to get the tickets.
65
00:05:16,760 --> 00:05:17,832
Do you need to see him?
66
00:05:18,032 --> 00:05:19,199
No, we wanted to talk to you.
67
00:05:21,391 --> 00:05:27,561
Yes, Kirill Artemyevich and I were close.
68
00:05:30,107 --> 00:05:32,941
I should have told you at once,
but I couldn’t.
69
00:05:33,648 --> 00:05:34,648
Why?
70
00:05:34,916 --> 00:05:38,799
Remember, I’m married.
I couldn’t let my husband find out.
71
00:05:39,845 --> 00:05:42,803
-So he doesn’t know, does he?
-No.
72
00:05:45,534 --> 00:05:49,300
I loved Kirill Artemyevich.
It was a tragedy for us both
73
00:05:49,441 --> 00:05:54,143
that we couldn’t get married.
He already had a family.
74
00:05:54,507 --> 00:05:59,717
How come you decided to marry
another man if you loved him so much?
75
00:06:00,371 --> 00:06:02,460
I thought Kirill Artemyevich left me.
76
00:06:04,776 --> 00:06:07,762
He stopped answering my letters
and coming to see me.
77
00:06:07,921 --> 00:06:12,598
I made some inquiries
and found out he was missing.
78
00:06:13,335 --> 00:06:16,702
I didn’t believe it, of course.
A man like him couldn’t have disappeared.
79
00:06:20,455 --> 00:06:25,431
If I only knew what happened in reality!
In my worst nightmare,
80
00:06:25,630 --> 00:06:28,054
I never supposed he
could have been killed.
81
00:06:28,508 --> 00:06:31,996
When did you meet your husband Surin?
82
00:06:33,848 --> 00:06:35,018
Last fall. In October.
83
00:06:35,629 --> 00:06:39,163
Was it before or after
Yepifanov’s disappearance?
84
00:06:40,024 --> 00:06:45,647
After. I was completely alone.
I had nowhere to go,
85
00:06:45,880 --> 00:06:49,674
so I accepted Surin’s proposal.
He is a very nice man, too.
86
00:06:51,101 --> 00:06:54,522
Did you recognize Yepifanov’s
remains in the ravine at once?
87
00:06:56,099 --> 00:06:57,110
Yes.
88
00:06:57,310 --> 00:06:59,859
Maybe you’d like to change your
statement regarding Yegor Fomin, too.
89
00:07:00,418 --> 00:07:01,433
What do you mean?
90
00:07:01,608 --> 00:07:06,790
Maybe you should tell us that you know
him better than you care to admit.
91
00:07:07,622 --> 00:07:10,732
I told you the truth.
I didn’t know him at all.
92
00:07:11,601 --> 00:07:16,590
Did you know Yegor was attacked
93
00:07:17,578 --> 00:07:19,664
last night not far from your house?
94
00:07:20,164 --> 00:07:22,538
God, no. How would I know?
95
00:07:22,759 --> 00:07:25,373
Where were you yesterday from 10 to 11 PM?
96
00:07:26,030 --> 00:07:29,375
Here, in the shop.
We are working on a big order.
97
00:07:30,878 --> 00:07:36,470
-Can any of your workers confirm it?
-No. It was late, so I let them go home.
98
00:07:37,057 --> 00:07:40,717
-Who can confirm your alibi?
-My husband. He was at home.
99
00:07:42,246 --> 00:07:44,159
Here, in the workshop?
100
00:07:44,624 --> 00:07:48,121
No. I was in the workshop,
and he was inside.
101
00:07:49,846 --> 00:07:54,658
Then I’m afraid it’s not
a very reliable alibi.
102
00:07:57,099 --> 00:08:00,294
If she had organized Yepifanov’s murder,
why would she go to the police?
103
00:08:00,459 --> 00:08:01,588
Why lead us to the body?
104
00:08:01,668 --> 00:08:03,926
It would be better
for her if we never found it.
105
00:08:04,279 --> 00:08:06,999
Yegor found it. He could tell anyone.
106
00:08:07,652 --> 00:08:11,179
It was in her interests
to run to the police first.
107
00:08:11,985 --> 00:08:15,009
Only then could Arina have
excluded herself from the suspects,
108
00:08:15,158 --> 00:08:17,827
at least temporarily.
I don’t understand her motive, though.
109
00:08:18,476 --> 00:08:19,572
It’s the money.
110
00:08:19,749 --> 00:08:21,993
No, she had money
while she was with Yepifanov.
111
00:08:22,177 --> 00:08:24,432
She was struggling after his death.
112
00:08:24,915 --> 00:08:30,566
Yes. What if Yepifanov promised
to include her in her will,
113
00:08:30,785 --> 00:08:35,049
and she only found out he
hadn’t when it was too late?
114
00:08:35,609 --> 00:08:36,609
Maybe.
115
00:08:37,266 --> 00:08:39,361
Yakov Platonovich, where are you going?
116
00:08:40,230 --> 00:08:43,509
To Yegor’s parents. Don’t wait for me.
See you at the precinct.
117
00:09:15,749 --> 00:09:18,174
How come you didn’t
notice Yegor wasn’t home?
118
00:09:18,808 --> 00:09:24,411
He rolled up his blankets to
look like a sleeping person.
119
00:09:24,778 --> 00:09:29,034
His mother thought he sneaked in
and went to sleep, like he does.
120
00:09:29,286 --> 00:09:30,286
Right. I see.
121
00:09:30,543 --> 00:09:33,194
From now on,
we’ll be watching him closer, of course.
122
00:09:33,702 --> 00:09:36,809
I’ll make sure nobody
messes around with his head.
123
00:09:38,378 --> 00:09:40,831
Now, I have a question about your job.
124
00:09:41,583 --> 00:09:42,946
I’m listening.
125
00:09:43,146 --> 00:09:44,613
-You are a mechanic, right?
-Yes, sir.
126
00:09:45,293 --> 00:09:46,772
What kind of mechanisms do you deal with?
127
00:09:46,971 --> 00:09:49,481
Any kind.
From sewing machines to steam engines.
128
00:09:49,601 --> 00:09:55,485
Good. You had a client visit vas today.
A bearded foreigner.
129
00:09:57,189 --> 00:09:58,240
How do you know?
130
00:09:58,440 --> 00:10:03,911
I’m a policeman. We know things.
Are you doing something for the military?
131
00:10:05,717 --> 00:10:07,971
-I’m forbidden to talk about it.
-But you can talk to a foreigner?
132
00:10:08,109 --> 00:10:12,310
I didn’t tell him anything.
He asked questions, but I wouldn’t answer.
133
00:10:12,815 --> 00:10:16,858
I’m not an idiot. Was he a spy?
134
00:10:17,842 --> 00:10:19,862
No. He’s one of our gendarmes,
135
00:10:19,942 --> 00:10:23,175
testing how well the state
secret is being kept.
136
00:10:23,436 --> 00:10:27,328
-I didn’t talk to him.
-Keep it up if he ever comes again.
137
00:10:46,980 --> 00:10:49,687
So, there. Everything will be fine.
138
00:10:49,885 --> 00:10:52,513
Thanks a lot. Please accept my gratitude.
139
00:10:52,720 --> 00:10:55,463
What are you doing?
Let me show you to the door.
140
00:10:56,154 --> 00:11:00,098
Hang in there. Shtolman, our best
detective, is in charge of your case.
141
00:11:00,413 --> 00:11:04,297
Everything will be fine. Yes.
It’s such a big tragedy.
142
00:11:05,684 --> 00:11:11,617
Sinelnikov!
Aren’t you satisfied with your job?
143
00:11:12,700 --> 00:11:14,466
Or maybe you aren’t happy with the salary.
144
00:11:14,879 --> 00:11:16,434
No, sir. I’m happy with everything.
145
00:11:17,117 --> 00:11:18,117
Good.
146
00:11:18,918 --> 00:11:24,644
Why are you taking bribes, then?
At the precinct, at that!
147
00:11:26,496 --> 00:11:29,855
I’m sorry, Your Nobleness.
The lady wanted to show her gratitude.
148
00:11:30,097 --> 00:11:34,446
I told her she shouldn’t but she insisted.
I was going to donate it in church.
149
00:11:35,914 --> 00:11:36,989
What was she so grateful for?
150
00:11:37,165 --> 00:11:40,185
I was the one who got
the merchant’s bones out of the ravine.
151
00:11:40,781 --> 00:11:43,484
She found out and came
to ask who had found him.
152
00:11:43,825 --> 00:11:45,037
Did you tell her?
153
00:11:45,237 --> 00:11:50,014
Why not? She’s the deceased’s daughter.
She wants to know.
154
00:11:50,747 --> 00:11:53,692
-I’m sorry, Your Nobleness.
-You’ll answer for this!
155
00:12:18,683 --> 00:12:20,330
They are trying to kill my son!
156
00:12:20,410 --> 00:12:23,066
It had never happened before
he met your daughter.
157
00:12:23,238 --> 00:12:26,384
I assure you, we understand.
You don’t need to say it again.
158
00:12:27,485 --> 00:12:31,885
-Our daughter won’t visit your son again.
-Good.
159
00:12:32,587 --> 00:12:35,078
Praskovya! Show the gentlemen to the door.
160
00:12:39,892 --> 00:12:42,936
-What happened?
-No, you tell me what happened.
161
00:12:43,378 --> 00:12:47,420
This man came here to accuse
you of driving his son mad.
162
00:12:47,795 --> 00:12:54,157
He says this boy had almost
been killed because of you.
163
00:12:56,408 --> 00:12:59,356
Nonsense. I have nothing to do with it.
164
00:12:59,703 --> 00:13:03,028
That’s what I thought.
That would be too much even for you.
165
00:13:03,879 --> 00:13:06,952
But this gentlemen demands...
Do you hear me, Anna?
166
00:13:07,132 --> 00:13:09,817
He demands that you left his family alone.
167
00:13:09,984 --> 00:13:11,634
I feel sorry for the boy.
They are torturing him.
168
00:13:11,752 --> 00:13:13,035
They are treating him!
169
00:13:13,235 --> 00:13:14,377
-He’s not sick!
-He’s not healthy, either!
170
00:13:14,507 --> 00:13:17,545
As far as I’ve gathered
from our visitor’s words,
171
00:13:17,616 --> 00:13:19,821
you tried to introduce
his son to spiritualism?
172
00:13:20,705 --> 00:13:23,974
He didn’t need my introduction.
I just feel for the boy.
173
00:13:24,124 --> 00:13:26,423
He has nobody to talk to.
Nobody to ask for advice.
174
00:13:26,514 --> 00:13:28,225
I remember myself at his age.
175
00:13:28,335 --> 00:13:32,875
If not for Uncle,
I’d have felt very lonely and sad.
176
00:13:33,033 --> 00:13:35,520
How dare you say this?
You had a happy childhood.
177
00:13:35,618 --> 00:13:37,948
Your father and I were doing
everything for you to feel good.
178
00:13:38,327 --> 00:13:43,923
In all fairness,
delicate people need to feel...
179
00:13:44,274 --> 00:13:48,129
kinship with those who understand them.
180
00:13:48,376 --> 00:13:54,816
I hope our daughter has more kinship
with us than with any mediums,
181
00:13:55,058 --> 00:13:57,283
even if she doesn’t realize it herself.
182
00:14:21,740 --> 00:14:23,452
-Have you lost the Frenchman?
-No, sir.
183
00:14:23,868 --> 00:14:26,997
No?
He came to the mechanic yesterday, Fomin.
184
00:14:27,233 --> 00:14:29,279
It looks like Fomin works
for the military range.
185
00:14:29,384 --> 00:14:31,134
Yes, sir. Everything is under control.
186
00:14:31,231 --> 00:14:33,931
I saw him yesterday,
and your Korobeynikov with that boy.
187
00:14:34,037 --> 00:14:35,313
I just didn’t have time to report it yet.
188
00:14:35,417 --> 00:14:39,385
Why didn’t you?
So, does Fomin work at the range?
189
00:14:39,506 --> 00:14:42,429
He does.
They are building something secret there.
190
00:14:42,572 --> 00:14:44,726
An Englishman has been there
for the last couple weeks, too.
191
00:14:44,925 --> 00:14:46,834
An engineer or a scientist.
192
00:14:46,940 --> 00:14:49,527
He lives out of town in a
house guarded by the military
193
00:14:49,617 --> 00:14:51,708
and comes to the range every day.
194
00:14:51,832 --> 00:14:54,644
-What is the Englishman’s name?
-Unknown.
195
00:14:54,793 --> 00:14:59,032
-What is he doing?
-We haven’t established it yet.
196
00:14:59,783 --> 00:15:03,614
Too bad. Watch the Frenchman;
he’s one step ahead of you.
197
00:15:04,065 --> 00:15:09,243
And stay in the shadow!
Even Miss Nezhinskaya has you pegged.
198
00:15:09,338 --> 00:15:13,717
It wasn’t her, it was the Frenchman.
He noticed us with his trained eye.
199
00:15:15,204 --> 00:15:17,596
They are interested in
something about that range.
200
00:15:18,231 --> 00:15:21,228
Find out who this new Englishman is.
201
00:15:21,930 --> 00:15:23,982
-Yes, sir.
-Go.
202
00:15:42,125 --> 00:15:43,309
Good afternoon.
203
00:15:44,998 --> 00:15:48,959
Yakov Platonovich, Nadezhda Yepifanova
approached our corporal Sinelnikov,
204
00:15:49,140 --> 00:15:51,218
and now she knows who found the body.
205
00:15:51,743 --> 00:15:52,743
How?
206
00:15:52,843 --> 00:15:54,480
Ten rubles is the price
of the secrecy these days.
207
00:15:55,346 --> 00:15:57,806
Did Sinelnikov tell
her about Arina Surina?
208
00:15:57,873 --> 00:15:59,720
-Alas.
-You’ll need to file a report.
209
00:15:59,755 --> 00:16:00,832
Of course.
210
00:16:02,565 --> 00:16:08,452
Mr. Shtolman. My name is Surin.
211
00:16:09,808 --> 00:16:11,949
You talked to my wife today.
212
00:16:13,087 --> 00:16:16,286
I’d like to add something
to her statement.
213
00:16:18,615 --> 00:16:19,879
Come into my office.
214
00:16:30,569 --> 00:16:34,576
You already know about Arina’s
relationship with Yepifanov.
215
00:16:35,393 --> 00:16:37,832
But she told you I didn’t know about it.
216
00:16:38,867 --> 00:16:43,366
Yes. She said she had met you
after Yepifanov’s disappearance.
217
00:16:44,843 --> 00:16:48,875
That’s what I was afraid of.
It’s not true, Mr. Shtolman.
218
00:16:49,863 --> 00:16:53,335
I hope Arina didn’t harm her
case too much by lying to you.
219
00:16:54,534 --> 00:16:55,744
I don’t understand.
220
00:16:57,635 --> 00:16:59,276
Try to understand.
221
00:16:59,356 --> 00:17:03,275
She’s ashamed of her past
and renounces it.
222
00:17:03,740 --> 00:17:07,557
By marrying me, she hoped to start over.
223
00:17:08,707 --> 00:17:12,094
That’s the only reason why she
kept some things to herself.
224
00:17:12,312 --> 00:17:15,580
So,
what did you want to add to her statement?
225
00:17:17,956 --> 00:17:23,086
That Arina and I had been engaged
when she started an affair with Yepifanov.
226
00:17:23,330 --> 00:17:24,457
In secret from you?
227
00:17:24,606 --> 00:17:27,812
Of course not.
Arina is an honest girl with principles.
228
00:17:27,990 --> 00:17:30,629
She told me everything
and asked for my forgiveness.
229
00:17:30,739 --> 00:17:31,775
And?
230
00:17:33,627 --> 00:17:35,904
I begged her not to commit this mistake.
231
00:17:36,918 --> 00:17:43,097
But we were so poor,
and Yepifanov could offer her big money.
232
00:17:44,588 --> 00:17:46,894
-So, you broke up.
-Yes.
233
00:17:49,222 --> 00:17:51,864
But I always remained close to her.
As a friend.
234
00:17:53,585 --> 00:17:56,510
I was certain this shameful
affair would soon come to an end,
235
00:17:56,879 --> 00:17:58,453
and Arina would come back to me.
236
00:17:59,002 --> 00:18:02,880
Arina Mikhailovna claims
that she loved Yepifanov.
237
00:18:03,178 --> 00:18:04,367
Nonsense.
238
00:18:05,337 --> 00:18:07,282
-Just think about it.
-Sit down, please.
239
00:18:11,464 --> 00:18:14,836
He was old enough to be her father.
What sort of love is this?
240
00:18:15,275 --> 00:18:20,806
Besides, would a girl say openly
“I sold myself for money”?
241
00:18:24,770 --> 00:18:27,750
Where were you yesterday at 11 PM?
242
00:18:30,779 --> 00:18:34,619
At home, busy with my treatment.
243
00:18:36,827 --> 00:18:39,656
I was taking hand baths with camphor oil.
244
00:18:40,169 --> 00:18:42,606
I always suffer from rheumatism
in this time of year. I...
245
00:18:42,775 --> 00:18:44,207
Were you alone at home?
246
00:18:45,422 --> 00:18:49,627
Yes. Arina was in her workshop.
247
00:18:57,410 --> 00:18:59,176
What’s going on in this house?
248
00:19:00,838 --> 00:19:04,567
Your father wanted to
talk to me heart-to-heart.
249
00:19:05,697 --> 00:19:11,674
He kept asking if
I thought you were happy.
250
00:19:14,079 --> 00:19:15,079
I see.
251
00:19:17,403 --> 00:19:20,226
Whether every condition...
252
00:19:26,105 --> 00:19:31,832
every condition was created...
how did he put it...
253
00:19:33,391 --> 00:19:34,683
for your self-fulfillment.
254
00:19:34,835 --> 00:19:35,915
What did you say?
255
00:19:36,658 --> 00:19:41,991
What could I say? I assured him...
256
00:19:45,275 --> 00:19:46,895
he was a perfect father.
257
00:19:49,404 --> 00:19:51,048
-Uncle!
-What? Hush!
258
00:19:52,383 --> 00:19:58,511
You should have used this opportunity
to tell him I needed more freedom.
259
00:19:59,130 --> 00:20:04,327
Baby, you have more freedom than
any other young woman in Zatonsk.
260
00:20:04,719 --> 00:20:06,490
Be fair to your parents.
261
00:20:41,171 --> 00:20:47,459
She’s dead! Murder! Murder!
262
00:20:47,539 --> 00:20:52,895
Anyone! People! Murder!
263
00:20:55,127 --> 00:21:00,938
Murder! Murder!
264
00:21:04,039 --> 00:21:05,667
Why are you yelling in
the middle of the night?
265
00:21:05,791 --> 00:21:09,657
-A woman was killed. Over there.
-Are you drunk?
266
00:21:09,903 --> 00:21:13,270
I swear on my crucifix. I’m sober.
267
00:21:14,493 --> 00:21:16,240
Go to the police. Quick!
268
00:21:32,430 --> 00:21:34,208
Miss! Don’t touch her!
269
00:21:34,586 --> 00:21:36,123
Miss! Please don’t!
270
00:21:38,528 --> 00:21:44,818
-It’s forbidden to move the dead body.
-If it is dead. What if she’s still alive?
271
00:21:45,030 --> 00:21:46,256
Go away.
272
00:21:46,456 --> 00:21:48,020
She’s my mistress.
273
00:21:48,457 --> 00:21:50,326
Miss, if you don’t mind.
274
00:21:57,046 --> 00:21:59,686
She’s already getting cold.
Get your seniors.
275
00:22:05,157 --> 00:22:07,468
She was killed outside the fence.
It’s not my problem.
276
00:22:07,683 --> 00:22:11,053
Do you mean you didn’t know the victim?
277
00:22:12,377 --> 00:22:13,778
I’ve never seen her before.
278
00:22:13,979 --> 00:22:17,303
What? You paid 10 rubles
to find out who she was.
279
00:22:20,149 --> 00:22:23,820
Was she the woman who
had found Father’s body?
280
00:22:24,173 --> 00:22:26,743
Do you still claim you haven’t met her?
281
00:22:26,927 --> 00:22:32,096
I only know her name. Arina.
Surina, is that right?
282
00:22:32,251 --> 00:22:36,168
What were you doing when Fiodor
came to tell you about the murder?
283
00:22:36,309 --> 00:22:37,461
I was in my room.
284
00:22:38,059 --> 00:22:41,837
Then I heard Fiodor shouting
and ran outside.
285
00:22:42,249 --> 00:22:46,338
-Weren’t you going to go to bed?
-I have problems with my sleep.
286
00:22:46,515 --> 00:22:50,856
-Have you tried sleeping medicine?
-Chloral. It didn’t help.
287
00:22:51,353 --> 00:22:53,511
Your Nobleness, excuse me.
288
00:22:57,089 --> 00:22:59,598
-We sent to the victim’s husband.
-And?
289
00:23:00,425 --> 00:23:04,886
-He wasn’t at home.
-It’s 10 PM. Interesting.
290
00:23:05,565 --> 00:23:08,543
I’ll see you at the precinct
tomorrow morning. Let’s go to Surin.
291
00:23:09,718 --> 00:23:11,855
Go inside. It’s cold.
292
00:23:27,336 --> 00:23:28,655
Surin, open the door!
293
00:23:32,168 --> 00:23:33,478
Anton Andreyevich, break the door.
294
00:24:18,842 --> 00:24:20,135
Yakov Platonovich, look.
295
00:24:22,755 --> 00:24:25,663
They tried to wash it off
but didn’t have enough time.
296
00:24:26,933 --> 00:24:28,031
It’s a men’s shirt.
297
00:24:29,034 --> 00:24:30,986
Do you think Surin killed
his wife and ran away?
298
00:24:32,634 --> 00:24:35,469
Why else wouldn’t he be at home at night?
299
00:24:37,870 --> 00:24:38,945
Is it just me or is it chloral?
300
00:24:46,597 --> 00:24:47,901
It definitely is.
301
00:24:50,601 --> 00:24:51,977
What is going on here?
302
00:24:53,351 --> 00:24:55,872
Mr. Surin, where have you been?
303
00:24:56,775 --> 00:25:00,477
In Yaroslavl. What happened, gentlemen?
304
00:25:01,306 --> 00:25:02,435
Your wife was killed.
305
00:25:07,047 --> 00:25:08,089
What?
306
00:25:09,149 --> 00:25:10,381
I’m sorry.
307
00:25:13,742 --> 00:25:19,430
I was in Yaroslavl on business...
Selling collars...
308
00:25:20,519 --> 00:25:22,600
I came back with the 6AM train.
309
00:25:26,192 --> 00:25:29,206
Here is my ticket.
You always want evidence.
310
00:25:35,620 --> 00:25:38,942
Where is she? Can I see her?
311
00:25:40,837 --> 00:25:45,626
Yes, of course.
But let me ask you a few questions first.
312
00:25:47,202 --> 00:25:50,604
Yes. Go ahead. I’m calm.
313
00:25:51,550 --> 00:25:55,170
I’m absolutely calm. I can answer you.
314
00:25:57,663 --> 00:25:58,727
Is this your shirt?
315
00:26:02,284 --> 00:26:06,084
It is. You want to know
where the blood came from.
316
00:26:06,947 --> 00:26:09,884
I was shaving before
leaving and cut myself.
317
00:26:13,020 --> 00:26:17,871
Arina got upset with me.
She said the blood would never come off.
318
00:26:20,542 --> 00:26:22,833
Oh my God. Oh God.
319
00:26:24,134 --> 00:26:29,957
Our last conversation was
a stupid fight over a shirt.
320
00:26:31,126 --> 00:26:34,688
Can anyone in Yaroslavl
corroborate your alibi?
321
00:26:36,571 --> 00:26:40,806
Yes, of course. I was there on business.
322
00:26:42,163 --> 00:26:45,126
I can name the stores
I brought our goods to.
323
00:26:45,326 --> 00:26:46,373
If you don’t mind.
324
00:26:56,684 --> 00:26:58,879
Anna Viktorovna, what a pleasant surprise.
325
00:26:59,209 --> 00:27:00,272
Hello.
326
00:27:00,472 --> 00:27:02,712
We are neighbors, and still we
don’t see each other very often.
327
00:27:02,873 --> 00:27:05,618
-You never go out.
-I’m not big on social life.
328
00:27:07,214 --> 00:27:08,596
You’re right; it’s boring.
329
00:27:08,676 --> 00:27:11,226
I’m sure you have
more interesting things to do.
330
00:27:11,519 --> 00:27:13,617
I’m flattered with your opinion of me.
Goodbye.
331
00:27:13,769 --> 00:27:15,852
Anna, I was going to tell you...
332
00:27:17,460 --> 00:27:20,113
You probably have
a wrong idea about who I am
333
00:27:20,227 --> 00:27:22,563
after what happened with that notebook.
334
00:27:22,725 --> 00:27:23,942
Not at all.
335
00:27:24,142 --> 00:27:27,169
I assure you it was a chain
of most unfortunate events.
336
00:27:27,287 --> 00:27:30,505
I’m still the biggest
admirer of your talent,
337
00:27:30,585 --> 00:27:33,133
and I’d like to know more about it.
338
00:27:33,549 --> 00:27:36,997
Could you give a few seances
for me personally?
339
00:27:38,347 --> 00:27:41,777
I’m sorry,
but recently I’ve almost retired.
340
00:27:41,949 --> 00:27:44,085
Please don’t say no.
341
00:27:44,165 --> 00:27:49,827
I’m sure it will be
a unique experience for you, too.
342
00:27:50,392 --> 00:27:51,393
Please.
343
00:29:05,860 --> 00:29:10,851
Why did you lie to us that
there was no connection
344
00:29:10,931 --> 00:29:14,292
between you and the late Surina?
345
00:29:16,820 --> 00:29:19,815
You had written her a
letter just before she died.
346
00:29:26,045 --> 00:29:31,210
You’re not going to talk? Fine.
You can think it over in the cell.
347
00:29:31,437 --> 00:29:32,804
Anton Andreyevich, call the orderly.
348
00:29:34,647 --> 00:29:38,556
Yes! I wrote to her, it’s true.
349
00:29:40,155 --> 00:29:43,420
But we never met. I swear.
350
00:29:47,309 --> 00:29:52,685
I wanted to meet her,
that’s why I invited her to come over.
351
00:29:52,863 --> 00:29:54,368
Why did you want to meet her?
352
00:29:56,772 --> 00:30:01,269
I told you yesterday.
She found Father’s body.
353
00:30:01,496 --> 00:30:03,929
So? Is that what you were
going to talk to her about?
354
00:30:04,221 --> 00:30:05,378
What else?
355
00:30:06,919 --> 00:30:09,197
How about her affair with your father?
356
00:30:10,023 --> 00:30:15,825
What? Shame on you! This isn’t true.
357
00:30:16,093 --> 00:30:17,639
You know it as well as I do.
358
00:30:19,812 --> 00:30:20,925
It’s just rumors.
359
00:30:21,897 --> 00:30:27,067
We have witness accounts claiming that
your relationship with your father
360
00:30:27,228 --> 00:30:31,520
had deteriorated dramatically
in his last year. Why?
361
00:30:31,802 --> 00:30:36,192
It happens in families.
We fight, we make amends.
362
00:30:36,324 --> 00:30:41,110
No, it’s simpler than that.
Your father was seeing another woman.
363
00:30:41,512 --> 00:30:45,529
A young woman. Your mother was suffering.
364
00:30:46,595 --> 00:30:48,960
You were offended on her behalf.
365
00:30:49,568 --> 00:30:54,186
Also, she was of fragile health
and could die at any moment.
366
00:30:54,377 --> 00:30:57,959
What then?
A stepmother who’s younger than you,
367
00:30:58,122 --> 00:31:01,484
step-siblings who could lay claim
on your inheritance. Some prospect indeed.
368
00:31:01,656 --> 00:31:03,304
No! It wasn’t like that.
369
00:31:04,696 --> 00:31:06,619
That’s why you started
to hate your father.
370
00:31:07,235 --> 00:31:13,485
How could I hate him?
371
00:31:15,706 --> 00:31:18,859
God forgive him. I...
372
00:31:21,455 --> 00:31:25,697
You... Do you think I killed my father?
373
00:31:27,703 --> 00:31:34,188
By the way, there was an attempt on
Yegor’s life after he had visited you.
374
00:31:35,753 --> 00:31:39,580
Again, with a knife.
Arina Surina also was killed with a knife.
375
00:31:40,672 --> 00:31:42,976
It wasn’t me. I... I swear to God!
376
00:31:43,532 --> 00:31:45,779
You were seen rummaging
around in her pockets.
377
00:31:45,929 --> 00:31:48,688
Why did you take your letter
inviting her to come to you?
378
00:31:50,387 --> 00:31:54,658
I didn’t want you to find it.
You’d think I did it.
379
00:31:56,547 --> 00:31:58,169
You think I did it anyway.
380
00:31:59,546 --> 00:32:02,311
I’m so stupid! Stupid, stupid!
381
00:32:11,089 --> 00:32:12,628
But I didn’t kill her.
382
00:32:17,121 --> 00:32:19,835
Tell doctor Milts to examine it
and send to the archives.
383
00:32:20,812 --> 00:32:21,981
Yakov Platonovich!
384
00:32:23,430 --> 00:32:24,627
Yakov Platonovich.
385
00:32:28,752 --> 00:32:31,673
-Arina is dead.
-You know already?
386
00:32:32,536 --> 00:32:33,758
So do you.
387
00:32:39,685 --> 00:32:41,108
How did it happen?
388
00:32:42,061 --> 00:32:44,858
She was stabbed near Yepifanova’s house.
389
00:32:47,096 --> 00:32:50,200
Do you think she did it?
390
00:32:51,346 --> 00:32:53,861
It’s possible,
but we have no direct evidence.
391
00:32:55,861 --> 00:33:01,578
So, first she killed her father
and now the witness, right?
392
00:33:01,970 --> 00:33:05,153
No. It’s just a theory so far.
393
00:33:06,156 --> 00:33:10,606
I can’t... I can’t imagine a woman...
394
00:33:10,642 --> 00:33:13,330
killing someone... with a knife.
395
00:33:14,214 --> 00:33:20,174
Nadezhda is a sturdy girl with nerves
of steel. But I don’t think she did it.
396
00:33:20,523 --> 00:33:21,523
Why?
397
00:33:21,916 --> 00:33:25,291
She was inside her house at the moment
of the murder.
398
00:33:25,408 --> 00:33:27,930
When she heard what had happened,
she ran outside
399
00:33:28,030 --> 00:33:31,882
and took the letter from Arina’s pocket.
400
00:33:32,453 --> 00:33:35,731
If she were the murderer,
she’d had taken it earlier.
401
00:33:36,643 --> 00:33:38,145
Who do you think attacked Yegor?
402
00:33:38,664 --> 00:33:43,370
Yegor remembers the smell of chloral,
and M-lle Yepifanova is taking it.
403
00:33:44,026 --> 00:33:48,368
-So, Yegor is still in danger.
-I don’t know.
404
00:33:48,448 --> 00:33:52,437
But I’m certain he’s a key
witness in the merchant’s case.
405
00:33:53,153 --> 00:33:55,147
Otherwise, why would they attack him?
406
00:33:55,227 --> 00:34:00,334
The murderer, whoever he is,
hardly believes in metempsychosis.
407
00:34:03,085 --> 00:34:07,422
Yakov Platonovich, it means Yegor
should better stay at home. Right?
408
00:34:09,213 --> 00:34:10,318
Right.
409
00:34:12,315 --> 00:34:14,212
Why are you lying here
in the middle of the day?
410
00:34:18,322 --> 00:34:22,156
-Did you have another fit?
-It has passed.
411
00:34:24,564 --> 00:34:27,063
Your mother and I are going to the village.
Your grandma is sick.
412
00:34:29,210 --> 00:34:31,414
I’ll have to lock you up. Behave yourself.
413
00:34:32,127 --> 00:34:33,204
See you tomorrow, I hope.
414
00:34:41,394 --> 00:34:44,316
This Fomin used to work at the range,
415
00:34:44,482 --> 00:34:47,592
installing a steam engine
for some laboratory
416
00:34:47,821 --> 00:34:50,555
that is going to start its work soon.
417
00:34:50,799 --> 00:34:52,845
That’s all information
100 rubles could buy.
418
00:34:53,060 --> 00:34:56,419
Isn’t it risky,
asking him about a military facility?
419
00:34:56,605 --> 00:34:58,293
He can report on you.
420
00:34:58,534 --> 00:35:03,145
I told him I was a vendor
looking for military contracts.
421
00:35:03,288 --> 00:35:07,236
-Besides, he won’t see me again.
-And the Englishman?
422
00:35:08,831 --> 00:35:12,393
His name is Gordon Brown.
He came here two weeks ago.
423
00:35:12,709 --> 00:35:16,825
He lives in a country house with military
guards who also escort him to the range.
424
00:35:16,998 --> 00:35:18,929
So far, it’s all we know.
425
00:35:19,047 --> 00:35:20,190
You can go, Jean.
426
00:35:24,801 --> 00:35:26,506
We’re doing something wrong.
427
00:35:27,373 --> 00:35:30,511
What can we achieve by
talking to small fish?
428
00:35:31,678 --> 00:35:33,811
We need to approach it from above.
429
00:35:33,891 --> 00:35:36,652
Bribe and compromise generals,
not soldiers.
430
00:35:36,790 --> 00:35:39,669
Great plan. Start with Shtolman.
431
00:35:40,139 --> 00:35:43,992
Shtolman... Shtolman knows even
less about the range than we do.
432
00:35:44,335 --> 00:35:45,479
In other words, nothing.
433
00:35:45,757 --> 00:35:49,543
But he can be of use to us.
We should have him on our side
434
00:35:49,676 --> 00:35:52,311
even if just to stop him
from standing in our way.
435
00:35:52,467 --> 00:35:54,555
Make him fall in love with you again.
436
00:35:55,630 --> 00:35:59,595
What do you mean, again? He is mine.
He just thinks he has escaped.
437
00:36:00,725 --> 00:36:04,529
Well, remind him about it.
You have something on him.
438
00:36:04,813 --> 00:36:07,988
He owes you something.
Is it a strong trump card?
439
00:36:08,129 --> 00:36:09,727
Stronger than you think.
440
00:36:09,842 --> 00:36:12,811
Then play it. Put him under pressure.
441
00:36:13,038 --> 00:36:15,230
And you will throw down the glove?
442
00:36:16,253 --> 00:36:17,253
No.
443
00:36:17,687 --> 00:36:20,053
Of course not. This illness has passed.
444
00:36:21,445 --> 00:36:23,371
There will be no more fits.
445
00:36:30,274 --> 00:36:31,328
Yakov Platonovich.
446
00:36:36,082 --> 00:36:38,435
Isn't it time to go home?
447
00:36:39,060 --> 00:36:42,511
Didn’t I tell you, Anton Andreyevich,
that you could leave?
448
00:36:52,493 --> 00:36:53,493
And you?
449
00:36:55,706 --> 00:37:00,830
Which of our suspects
could be taking chloral?
450
00:37:03,190 --> 00:37:06,256
Nadezhda Yepifanova. Who else?
451
00:37:06,865 --> 00:37:11,593
That’s obvious. Who else?
Theoretically speaking.
452
00:37:12,348 --> 00:37:16,676
Who has insomnia or strong pains?
453
00:37:17,333 --> 00:37:19,635
Rheumatism. Is it strong enough?
454
00:37:23,340 --> 00:37:25,781
I don’t think you’ll
get much sleep tonight.
455
00:37:25,940 --> 00:37:31,453
Go to the railway station
and get yesterday’s timetable.
456
00:37:31,698 --> 00:37:38,635
With all cancelled or late trains
our railroads are notorious for.
457
00:37:41,361 --> 00:37:42,361
Yes, sir.
458
00:37:57,112 --> 00:37:58,112
Arina?
459
00:37:59,019 --> 00:38:01,911
Save him. Save him; I’m begging you!
Save him!
460
00:38:02,160 --> 00:38:03,160
Who?
461
00:38:03,360 --> 00:38:05,288
Kirill Aretmyevich.
They’ll kill him again.
462
00:38:39,771 --> 00:38:40,771
He killed her.
463
00:38:44,387 --> 00:38:45,387
He killed her.
464
00:39:03,176 --> 00:39:06,985
That’s right!
The Yaroslavl train was 90 minutes late.
465
00:39:07,220 --> 00:39:12,629
Well, shall we ask Surin how he could
have arrived to Zatonsk before the train?
466
00:39:12,873 --> 00:39:16,063
Right now? It’s so late.
467
00:39:16,258 --> 00:39:18,516
We’ll have to bother the grieving widower.
468
00:39:50,209 --> 00:39:51,543
He killed her!
469
00:40:04,890 --> 00:40:07,885
Yegor! Yegor, stop!
470
00:40:21,814 --> 00:40:23,419
Yegor! Yegor!
471
00:40:24,045 --> 00:40:28,255
Yegor, let him go! Yegor!
Yegor, let him go!
472
00:40:28,504 --> 00:40:31,081
Leave me alone, girl! He killed her!
473
00:40:55,360 --> 00:40:57,765
Yegor, it’s over. It’s over.
474
00:40:59,377 --> 00:41:01,031
-Freeze!
-What’s going on?
475
00:41:02,120 --> 00:41:04,085
-What are you doing here?
-Anna Viktorovna.
476
00:41:04,426 --> 00:41:05,565
Surin’s alibi has folded.
477
00:41:13,476 --> 00:41:15,667
He attacked me in my own house!
478
00:41:16,730 --> 00:41:18,504
He’s insane! Everybody knows that.
479
00:41:20,961 --> 00:41:27,850
As for my wife, it’s an outrageous lie.
Why would I kill her?
480
00:41:28,068 --> 00:41:29,438
Because of jealousy.
481
00:41:29,572 --> 00:41:31,203
You mean I was jealous of this boy?
482
00:41:31,329 --> 00:41:35,490
No, not the boy.
You were jealous of Mr. Yepifanov
483
00:41:35,594 --> 00:41:39,194
into whom the boy was
turning from time to time.
484
00:41:41,461 --> 00:41:44,057
I wasn’t jealous of Yepifanov
even when he was alive.
485
00:41:44,695 --> 00:41:49,195
You have dirty one-track minds, gentlemen!
486
00:41:52,415 --> 00:41:58,234
Arina never, ever loved Yepifanov.
She only was with him for his money.
487
00:41:58,379 --> 00:42:03,372
Yes, but she was mourning his
death when the body had been found.
488
00:42:03,495 --> 00:42:05,612
She was making inquiries about the murder.
489
00:42:05,758 --> 00:42:08,128
That’s why she was asking
questions to Yegor.
490
00:42:08,208 --> 00:42:10,254
That doesn’t sound like indifference.
491
00:42:11,162 --> 00:42:15,445
You killed her because you had realized
492
00:42:15,491 --> 00:42:18,364
she always loved Yepifanov and not you.
493
00:42:20,914 --> 00:42:22,534
You can’t incriminate me her murder.
494
00:42:23,661 --> 00:42:26,163
I didn’t kill her. I have an alibi.
495
00:42:26,289 --> 00:42:28,845
-No, you don’t.
-I was in Yaroslavl.
496
00:42:28,966 --> 00:42:34,746
Yes, you were. But you couldn’t have
come back with the evening train.
497
00:42:35,482 --> 00:42:37,486
The Yaroslavl train was late.
498
00:42:40,126 --> 00:42:45,580
It had still been 30 km from
Zatonsk when you came home.
499
00:42:45,870 --> 00:42:49,908
You could have come
only by the 3 PM train.
500
00:42:50,891 --> 00:42:54,158
Which leaves you enough
time to kill your wife.
501
00:42:56,618 --> 00:42:59,584
You have thought through
your alibi in cold blood.
502
00:42:59,664 --> 00:43:00,957
If you didn’t plan the murder,
503
00:43:01,158 --> 00:43:06,119
you wouldn’t have come up with
this story and bought extra tickets.
504
00:43:09,802 --> 00:43:14,367
She was suspecting something. I had to.
505
00:43:16,600 --> 00:43:18,247
But it wasn’t jealousy, gentlemen.
506
00:43:18,405 --> 00:43:22,299
So, she suspected you not just
of the attack on Yegor.
507
00:43:22,394 --> 00:43:24,681
She suspected you had killed Yepifanov.
508
00:43:26,932 --> 00:43:30,870
You’ll never prove it, Mr. Shtolman.
509
00:43:31,467 --> 00:43:34,333
No, why? Get him in.
510
00:43:51,303 --> 00:43:52,857
Do you know this man?
511
00:43:54,658 --> 00:43:55,722
I do.
512
00:43:57,162 --> 00:44:01,985
Tell us about that time
you saw him a year ago.
513
00:44:04,602 --> 00:44:08,546
I was passing through the ravine that
evening. When I was climbing out of it,
514
00:44:08,761 --> 00:44:10,815
I saw an old gentleman passing by.
515
00:44:11,922 --> 00:44:15,927
This guy caught up with him
and stabbed him in the back.
516
00:44:25,734 --> 00:44:28,836
I got scared and hid behind a bush.
517
00:44:29,273 --> 00:44:34,494
Then I saw him pushing the body into
the ravine and covering it with branches.
518
00:44:34,600 --> 00:44:38,071
-He’s sick! Who would believe him?
-I’m not sick.
519
00:44:38,372 --> 00:44:39,599
Hush. Calm down.
520
00:44:39,834 --> 00:44:42,887
-It doesn’t happen to me anymore.
-I know.
521
00:44:44,108 --> 00:44:47,366
I remember everything. It was you!
522
00:44:48,349 --> 00:44:51,816
You killed that man!
You killed Arina, too!
523
00:44:52,459 --> 00:44:55,207
The court will consider
all the circumstances.
524
00:45:06,839 --> 00:45:10,401
-I already have one. Thank you.
-Anna! Anna.
525
00:45:11,866 --> 00:45:16,434
Yegor!
Do your parents let you go outside now?
526
00:45:16,683 --> 00:45:17,869
They do.
527
00:45:18,329 --> 00:45:21,401
-Did Yepifanov come again?
-He didn’t.
528
00:45:21,897 --> 00:45:23,977
It means that Surin’s
guilt has been proved.
529
00:45:24,775 --> 00:45:28,609
I want to tell you a secret.
She comes to me.
530
00:45:29,211 --> 00:45:31,085
We talk and laugh together.
531
00:45:31,819 --> 00:45:33,632
I thought
I wouldn’t be able to live without her.
532
00:45:34,036 --> 00:45:35,678
But she’s with me now.
533
00:45:51,762 --> 00:45:52,814
Anna Viktorovna?
534
00:45:53,228 --> 00:45:55,709
Yakov Platonovich, are there good news?
535
00:45:56,793 --> 00:45:59,105
Have you proved that Surin
had killed Yepifanov?
536
00:45:59,783 --> 00:46:03,576
Unfortunately, no. The court
didn’t accept the boy’s testimony.
537
00:46:03,819 --> 00:46:07,114
But the evidence in Arina’s
case was enough to sentence him.
538
00:46:09,162 --> 00:46:10,162
How is Yegor doing?
539
00:46:11,299 --> 00:46:16,755
He will be fine. I was afraid Arina’s
death would be a heavy blow for him.
540
00:46:16,879 --> 00:46:18,317
He was in love with her.
541
00:46:18,438 --> 00:46:21,251
Really? Was he, indeed?
542
00:46:22,323 --> 00:46:28,605
Didn’t you notice? Yakov Platonovich,
you can’t read people’s hearts.
543
00:46:28,734 --> 00:46:30,182
You are unfair.
544
00:46:32,102 --> 00:46:36,927
I have disentangled the knot between
Yepifanov, Surin, and his wife.
545
00:46:38,285 --> 00:46:39,753
With your mind, not your heart.
546
00:46:45,627 --> 00:46:48,429
REINCARNATION
42330
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.