Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:18,486 --> 00:00:20,088
(SQUAWKING)
2
00:00:22,890 --> 00:00:24,525
(SQUAWKING)
3
00:00:34,168 --> 00:00:36,504
(ELEPHANT TRUMPETING)
4
00:00:50,184 --> 00:00:52,052
I've got you now.
5
00:01:04,698 --> 00:01:07,701
That's it, my little
misunderstood friend.
6
00:01:07,735 --> 00:01:10,104
Nibble the powdery
cinnamon bliss.
7
00:01:10,138 --> 00:01:11,472
(SQUEAKING)
8
00:01:13,907 --> 00:01:14,975
No!
9
00:01:15,008 --> 00:01:16,710
Your path ends in death!
10
00:01:16,744 --> 00:01:18,346
(WOMAN SCREAMING)
11
00:01:26,187 --> 00:01:27,521
(BABY CRYING)
12
00:01:28,189 --> 00:01:29,523
(BABY LAUGHING)
13
00:01:36,264 --> 00:01:37,531
(EXCLAIMS)
14
00:02:05,926 --> 00:02:07,261
(SQUEAKING)
15
00:02:08,829 --> 00:02:10,598
No!
16
00:02:25,379 --> 00:02:26,880
You have been saved.
17
00:02:26,914 --> 00:02:28,316
No charge.
18
00:02:30,117 --> 00:02:33,254
(ROARS)
(SCREAMS)
19
00:02:33,287 --> 00:02:37,258
This is certainly
an ironic situation
20
00:02:37,291 --> 00:02:39,126
with an apex
predator there
21
00:02:39,159 --> 00:02:41,161
and me over here,
holding this little guy
22
00:02:41,195 --> 00:02:43,096
at the bottom of
the food chain and all.
23
00:02:43,130 --> 00:02:45,065
Hey, Mom!
Look what I found!
24
00:02:45,098 --> 00:02:46,400
(PEOPLE GASPING)
25
00:02:46,434 --> 00:02:48,669
Ace Irwin Ventura,
you get out of that habitat
26
00:02:48,702 --> 00:02:51,572
and away from that
man-eating alligator
this instant!
27
00:02:51,605 --> 00:02:52,673
Okay.
28
00:02:53,574 --> 00:02:54,408
Stay!
29
00:02:54,442 --> 00:02:56,210
(ROARING)
(SCREAMING)
30
00:02:56,244 --> 00:02:57,445
Ugh!
31
00:03:00,748 --> 00:03:02,216
How many times
have I told you...
32
00:03:02,250 --> 00:03:03,317
A million!
33
00:03:03,351 --> 00:03:04,452
Visiting me at the zoo...
34
00:03:04,485 --> 00:03:05,919
Is a privilege,
not a right.
35
00:03:05,953 --> 00:03:07,788
And this is the last time
I get to come here...
36
00:03:07,821 --> 00:03:10,190
If you're gonna
behave this way!
37
00:03:10,224 --> 00:03:11,625
I'm serious, Ace.
38
00:03:11,659 --> 00:03:12,993
You're always
serious, Mom.
39
00:03:13,026 --> 00:03:14,495
And do you know why?
40
00:03:14,528 --> 00:03:16,464
Because you're not gonna
lose me like you lost Dad.
41
00:03:18,799 --> 00:03:19,933
I'm sorry, Mom.
42
00:03:19,967 --> 00:03:22,536
I don't know why
I had to save him,
I just did!
43
00:03:25,105 --> 00:03:27,275
It's a mouse, Ace.
44
00:03:27,308 --> 00:03:29,343
That's why we have
traps here.
45
00:03:29,377 --> 00:03:30,711
You are not, I repeat,
46
00:03:30,744 --> 00:03:33,414
not responsible for
every stray animal
47
00:03:33,447 --> 00:03:35,449
in every corner
of this planet.
48
00:03:39,487 --> 00:03:41,422
I'm not?
No!
49
00:03:41,455 --> 00:03:43,223
(SQUEAKING)
50
00:03:43,257 --> 00:03:44,758
Now give me the mouse.
51
00:03:50,464 --> 00:03:51,965
And the hedgehog.
52
00:03:52,633 --> 00:03:53,734
(SQUEAKING)
53
00:03:54,535 --> 00:03:55,936
And the guinea pig.
54
00:03:57,838 --> 00:03:59,039
And the ferret.
55
00:03:59,072 --> 00:04:00,874
(FERRET DOOKING)
56
00:04:00,908 --> 00:04:01,975
And the toad.
57
00:04:02,009 --> 00:04:04,278
(CROAKING)
Oh, there we go!
58
00:04:06,380 --> 00:04:07,681
What?
59
00:04:08,349 --> 00:04:09,717
Baby gator.
60
00:04:09,750 --> 00:04:11,018
What baby gator?
61
00:04:13,854 --> 00:04:15,255
Fine, here.
62
00:04:16,156 --> 00:04:17,858
Now you're
late for school.
63
00:04:17,891 --> 00:04:19,793
Let's go.
Hey, what's that?
64
00:04:19,827 --> 00:04:20,628
Ace!
65
00:04:20,661 --> 00:04:22,296
What's going on over here?
66
00:04:22,330 --> 00:04:24,332
Honey, honey,
come back here.
67
00:04:24,365 --> 00:04:26,300
Ace, okay, look.
Pong Ping?
68
00:04:26,334 --> 00:04:29,269
The Chinese government
has loaned us Pong Ping
and Ting Tang,
69
00:04:29,303 --> 00:04:31,772
the world's
most famous pandas.
70
00:04:31,805 --> 00:04:33,607
And there's gonna be
an unveiling next week.
71
00:04:33,641 --> 00:04:35,576
Now, Ace...
I know.
72
00:04:35,609 --> 00:04:38,312
I promise, no trying
to find missing pets,
73
00:04:38,346 --> 00:04:41,315
or helping animals
or anything.
74
00:04:41,349 --> 00:04:43,216
Even if they're
about to get run over.
75
00:04:43,250 --> 00:04:44,752
Okay, that's not
what I mean.
76
00:04:47,254 --> 00:04:49,990
And I will try
to be normal.
77
00:04:50,958 --> 00:04:52,760
Thank you, A.J.
78
00:04:52,793 --> 00:04:54,995
Now will you
please go to school?
79
00:04:55,028 --> 00:04:56,330
Okay.
80
00:04:58,165 --> 00:04:59,933
(SCHOOL BELL RINGING)
81
00:05:02,002 --> 00:05:03,036
Normal.
82
00:05:04,071 --> 00:05:05,506
Normal.
83
00:05:05,539 --> 00:05:09,777
Must be normal.
84
00:05:09,810 --> 00:05:12,245
BOY: Hey, Tara. Is it true
what happened to your pet?
85
00:05:12,279 --> 00:05:14,047
TARA: Yeah.
86
00:05:14,081 --> 00:05:15,449
I woke up this morning
87
00:05:15,483 --> 00:05:17,585
and my pet rabbit, Mimzy,
was totally gone.
88
00:05:18,919 --> 00:05:21,321
Rabbit Mimzy, lost.
89
00:05:21,355 --> 00:05:22,623
Of course we're depressed.
90
00:05:22,656 --> 00:05:25,793
Our skunk's been
missing two weeks.
91
00:05:25,826 --> 00:05:27,795
We're emotional
wrecks about it.
92
00:05:28,996 --> 00:05:31,899
I will be normal.
93
00:05:33,567 --> 00:05:36,537
My friend Bethany
can't find her chinchilla.
94
00:05:36,570 --> 00:05:39,540
It's an animal-nabbing
epidemic!
95
00:05:39,573 --> 00:05:41,542
BOY: Laura, what about you?
96
00:05:41,575 --> 00:05:43,377
You think that's bad?
97
00:05:43,411 --> 00:05:46,814
The other day, Greeny,
my incredibly rare
emerald green koi fish
98
00:05:46,847 --> 00:05:48,382
vanished right
out of the aquarium.
99
00:05:48,416 --> 00:05:49,750
(SCREAMS)
100
00:05:55,856 --> 00:05:57,558
PRINCIPAL: (ON INTERCOM)
Your attention, please.
101
00:05:57,591 --> 00:05:59,493
I have some sad news.
102
00:05:59,527 --> 00:06:03,030
Mr. Chompers, our beloved
swim team mascot,
has gone missing.
103
00:06:03,063 --> 00:06:04,131
ALL: Aw!
104
00:06:04,164 --> 00:06:05,933
PRINCIPAL: Any student
with information
105
00:06:05,966 --> 00:06:09,002
is requested to report
to the pool immediately.
106
00:06:15,609 --> 00:06:17,711
Well, he's gone.
107
00:06:17,745 --> 00:06:20,113
Do you know where
our mascot is or not?
108
00:06:20,147 --> 00:06:23,751
Well, I wouldn't say
I know where he is.
109
00:06:23,784 --> 00:06:25,318
But you know who took him?
110
00:06:25,352 --> 00:06:26,554
Not exactly.
111
00:06:26,587 --> 00:06:28,522
But you have some
kind of lead?
112
00:06:28,556 --> 00:06:30,390
Define "lead."
113
00:06:30,424 --> 00:06:32,125
Forget this loser!
114
00:06:32,159 --> 00:06:34,194
No! Wait!
I can find him.
115
00:06:34,227 --> 00:06:36,029
What makes you
think that?
116
00:06:36,063 --> 00:06:38,599
I just know I can.
117
00:06:38,632 --> 00:06:41,034
Ooh, what are you,
some kind of pet...
118
00:06:46,507 --> 00:06:48,576
...finder guy?
119
00:06:48,609 --> 00:06:50,410
(ALL LAUGHING)
120
00:06:53,914 --> 00:06:56,416
Just give me four days.
What do you got to lose?
121
00:06:57,618 --> 00:06:59,520
You got 72 hours.
122
00:07:01,088 --> 00:07:03,223
Okay. 72 hours.
123
00:07:03,256 --> 00:07:04,992
That's like two weeks.
124
00:07:05,993 --> 00:07:07,160
That's great!
125
00:07:09,863 --> 00:07:11,031
(BARKS)
126
00:07:11,064 --> 00:07:13,366
I know what Mom said,
but this is important.
127
00:07:13,400 --> 00:07:14,902
She won't find out.
128
00:07:14,935 --> 00:07:16,136
(GROWLS)
129
00:07:17,404 --> 00:07:18,872
Now, cowboy up, dog,
130
00:07:18,906 --> 00:07:22,042
because we're not just gonna
go find Mr. Chompers.
131
00:07:22,075 --> 00:07:24,878
I hear a whole lot of
lost pets calling my name.
132
00:07:26,146 --> 00:07:27,848
* I need a shot
133
00:07:28,682 --> 00:07:31,451
* I need a shot of ambition
134
00:07:33,253 --> 00:07:34,454
* I need a hit
135
00:07:34,488 --> 00:07:36,323
That'll do it.
(BARKS)
136
00:07:36,356 --> 00:07:38,892
This is the busiest
intersection in town, Ox.
137
00:07:38,926 --> 00:07:40,561
(TIRES SCREECHING)
(CRASHING)
138
00:07:40,594 --> 00:07:42,162
Thousands of people
will see this.
139
00:07:46,233 --> 00:07:47,868
Recognize your Mimzy?
140
00:07:49,136 --> 00:07:50,437
No.
141
00:07:50,470 --> 00:07:51,972
Number three,
hop to the right.
(FLATULATES)
142
00:07:52,005 --> 00:07:54,675
Uh-oh! Number one
just went number two.
143
00:07:54,708 --> 00:07:56,777
Number four, stop doing
that to number three!
144
00:07:56,810 --> 00:07:58,979
Would you guys
stop multiplying?
145
00:08:00,814 --> 00:08:02,550
Well, how about now?
146
00:08:03,617 --> 00:08:06,286
Lost hamster,
milk for Milton.
147
00:08:06,319 --> 00:08:07,555
Help find Milton.
148
00:08:07,588 --> 00:08:09,289
Runaway rodent.
149
00:08:09,322 --> 00:08:11,024
Do a brother a solid.
150
00:08:11,058 --> 00:08:12,425
Milk for Milton.
151
00:08:12,459 --> 00:08:13,927
Please, help find Milton.
152
00:08:15,428 --> 00:08:16,830
I found Milton!
153
00:08:16,864 --> 00:08:17,898
No.
154
00:08:19,332 --> 00:08:20,668
I didn't find Milton.
155
00:08:24,471 --> 00:08:27,307
Offensive action!
Three, two, one!
156
00:08:27,340 --> 00:08:29,176
(FLATULATES)
157
00:08:29,209 --> 00:08:30,811
(SQUEALS)
158
00:08:34,247 --> 00:08:36,416
Now, that's offensive.
159
00:08:36,449 --> 00:08:38,285
Stop toying with
our emotions.
160
00:08:38,318 --> 00:08:40,520
That's not
Breezy, moron!
161
00:08:40,554 --> 00:08:41,822
ALL: Skunk!
162
00:08:41,855 --> 00:08:43,824
(STUDENTS SCREAMING)
163
00:08:51,965 --> 00:08:53,100
(SCREAMS)
164
00:08:53,133 --> 00:08:56,136
It's called "papering
the town," Oxnard!
165
00:08:57,938 --> 00:09:02,242
Very effective method
for disseminating
information.
166
00:09:02,275 --> 00:09:03,611
(BARKS)
167
00:09:13,420 --> 00:09:14,755
(BARKING)
168
00:09:14,788 --> 00:09:16,423
That's not true.
169
00:09:16,456 --> 00:09:18,558
I treat every one
of my missing pets
exactly the same
170
00:09:18,592 --> 00:09:20,794
no matter who
they belong to.
171
00:09:20,828 --> 00:09:24,364
Well, here we are, Ox.
172
00:09:24,397 --> 00:09:26,600
Casa de Laura Wilson's house.
173
00:09:27,400 --> 00:09:28,669
The scene of the crime.
174
00:09:28,702 --> 00:09:30,503
(BARKS)
175
00:09:30,537 --> 00:09:33,273
Sorry, old friend,
now's not the time
to tell Laura how I feel.
176
00:09:35,676 --> 00:09:37,611
I am not scared
to talk to her!
177
00:09:39,613 --> 00:09:41,314
Oh, you think so, huh?
178
00:09:41,348 --> 00:09:43,751
Yeah, well, watch
and learn, Puppy Chow.
179
00:09:44,818 --> 00:09:46,319
We'll find her pet,
180
00:09:46,353 --> 00:09:49,322
and then I'll find time to
express how I really feel.
181
00:09:49,356 --> 00:09:50,590
Hi, Ace.
182
00:09:50,624 --> 00:09:52,760
Oh, my God,
you're pretty!
183
00:09:54,194 --> 00:09:55,328
What?
184
00:09:55,362 --> 00:09:56,664
(OXNARD WHIMPERS)
185
00:09:56,697 --> 00:09:59,599
Um... your koi fish.
186
00:10:00,400 --> 00:10:02,169
She's itty-bitty.
187
00:10:03,470 --> 00:10:05,205
Yeah, she sure is.
188
00:10:06,907 --> 00:10:08,208
Much like a grunion.
189
00:10:09,142 --> 00:10:10,310
Stand aside, ma'am.
190
00:10:10,343 --> 00:10:12,379
Clues don't find
themselves, you know.
191
00:10:12,412 --> 00:10:15,582
Oxnard, while I'm young?
192
00:10:15,615 --> 00:10:18,351
Crime scene is secure.
No sign of
any forced entries.
193
00:10:18,385 --> 00:10:22,656
Initial suspects include
the scuba man
and the treasure chest.
194
00:10:28,729 --> 00:10:30,798
Remember when I brought her
into school
195
00:10:30,831 --> 00:10:33,967
as part of my report
on unusual animals?
196
00:10:34,001 --> 00:10:37,137
The next morning,
when I woke up,
Greeny was gone.
197
00:10:37,170 --> 00:10:38,338
Really?
198
00:10:41,074 --> 00:10:45,112
Case number
349A49320451.
199
00:10:45,145 --> 00:10:47,447
Neptune Alpha
Charlie Horse.
200
00:10:47,480 --> 00:10:48,849
Missing green koi fish.
201
00:10:48,882 --> 00:10:50,350
Answers to Greeny.
202
00:10:51,284 --> 00:10:52,552
Question.
203
00:10:52,585 --> 00:10:53,954
Have you tried
calling her?
204
00:10:54,621 --> 00:10:55,789
Calling her?
205
00:10:55,823 --> 00:10:57,190
She's a fish.
(MUMBLES)
206
00:10:58,959 --> 00:11:00,093
May I?
207
00:11:00,593 --> 00:11:01,862
Sure.
208
00:11:09,870 --> 00:11:11,338
(GARGLES)
209
00:11:16,676 --> 00:11:18,378
(CONTINUES GARGLING)
210
00:11:23,583 --> 00:11:25,185
Well, she's gone.
211
00:11:25,218 --> 00:11:26,887
Yeah.
212
00:11:26,920 --> 00:11:28,989
Owner is one Laura Wilson.
213
00:11:29,022 --> 00:11:31,792
Smart. Funny.
Great listener.
214
00:11:31,825 --> 00:11:32,893
(SNIFFS)
215
00:11:32,926 --> 00:11:35,562
Excellent personal hygiene.
216
00:11:35,595 --> 00:11:39,066
A smile that'll
make you feel like
pudding inside
217
00:11:39,099 --> 00:11:41,668
and skin like
peaches and cream,
218
00:11:41,701 --> 00:11:45,773
except for maybe this
one spot on her
perfectly formed chin.
219
00:11:45,806 --> 00:11:47,474
Possibly a pimple?
220
00:11:47,507 --> 00:11:49,376
A pimple? Where?
221
00:11:49,409 --> 00:11:51,044
Oh! I'm such an idiot.
222
00:11:51,078 --> 00:11:52,913
(BARKS)
ACE: No one asked you.
223
00:11:52,946 --> 00:11:56,583
Er, um, Oxnard and I
must be going now.
224
00:11:56,616 --> 00:11:59,352
Anyway,
your lovable collection
of aquatic friends
225
00:11:59,386 --> 00:12:01,855
will have their emerald
companion back in, um...
226
00:12:03,690 --> 00:12:05,392
...three days.
227
00:12:05,425 --> 00:12:07,294
Really?
I promise.
228
00:12:08,728 --> 00:12:10,397
You broke your promise.
229
00:12:10,430 --> 00:12:11,564
What did I tell you?
230
00:12:11,598 --> 00:12:13,500
That I'm not responsible
for the well-being
231
00:12:13,533 --> 00:12:16,536
of every stray animal in
every corner of the planet.
232
00:12:16,569 --> 00:12:18,038
But, Mom, I had to.
233
00:12:18,071 --> 00:12:22,275
Do you think I like scooping
poop all day? I don't.
234
00:12:22,309 --> 00:12:25,045
I got this job so that
you could see animals
as much as you want
235
00:12:25,078 --> 00:12:26,346
whenever you want,
236
00:12:26,379 --> 00:12:28,681
safely and with
complete supervision.
237
00:12:28,715 --> 00:12:30,683
Yeah, but it's not
the same, okay?
238
00:12:30,717 --> 00:12:33,086
I want to find
lost animals.
239
00:12:33,720 --> 00:12:35,188
I love it.
240
00:12:35,222 --> 00:12:37,424
Okay, I tried every other
extracurricular activity
241
00:12:37,457 --> 00:12:41,228
you wanted me to
and I mastered them all.
242
00:12:44,597 --> 00:12:45,866
(WHISTLE BLOWS)
243
00:12:45,899 --> 00:12:47,200
What?
244
00:12:47,801 --> 00:12:49,436
(VOCALIZING)
245
00:12:54,541 --> 00:12:55,809
Next.
246
00:12:57,344 --> 00:12:58,478
(WHISTLES)
247
00:12:59,379 --> 00:13:00,580
(WHISTLES)
248
00:13:00,613 --> 00:13:02,015
Bananas.
249
00:13:02,749 --> 00:13:05,385
P-r-e-t-t-y.
250
00:13:05,418 --> 00:13:07,254
Pretty.
JUDGE: That is correct.
251
00:13:08,521 --> 00:13:12,325
Your word is
antidisestablishmentarianism.
252
00:13:14,194 --> 00:13:17,530
P-R-E-T-T-Y.
Pretty.
253
00:13:17,564 --> 00:13:18,966
(BUZZER RINGS)
254
00:13:21,568 --> 00:13:23,070
* Oh
255
00:13:23,103 --> 00:13:24,972
* Who's the man?
* You're the man
256
00:13:25,005 --> 00:13:26,673
* Who's the man?
* You're the man
257
00:13:26,706 --> 00:13:28,842
(SNIFFS)
258
00:13:28,876 --> 00:13:30,343
* That's what
I thought, yeah!
259
00:13:30,377 --> 00:13:32,812
* Who's the man?
* You're the man...
260
00:13:32,846 --> 00:13:34,882
ACE: This was a dumb idea!
261
00:13:34,915 --> 00:13:36,383
(LOUD SPLASH)
262
00:13:39,652 --> 00:13:42,322
(SCREAMS IN PAIN)
263
00:13:42,355 --> 00:13:45,926
Okay, maybe I didn't
master all of them
264
00:13:45,959 --> 00:13:49,096
but maybe athletics
aren't my calling.
265
00:13:50,663 --> 00:13:52,332
Wait, was
Dad an athlete?
266
00:13:52,365 --> 00:13:54,834
A good speller?
An entertainer?
267
00:13:54,868 --> 00:13:56,069
This is not about your dad.
268
00:13:56,103 --> 00:13:57,905
We'll talk about him
another time.
269
00:13:58,738 --> 00:14:00,740
Mom, you always say that.
270
00:14:00,773 --> 00:14:02,910
I'm not ready
for that talk yet.
271
00:14:02,943 --> 00:14:04,411
We can have it
when you're older.
272
00:14:04,444 --> 00:14:06,613
(OXNARD BURPS)
I am older, Mom.
273
00:14:06,646 --> 00:14:08,081
I'm 12 years old,
274
00:14:08,115 --> 00:14:09,449
and I'm starting to have
all these weird feelings
275
00:14:09,482 --> 00:14:13,020
and I don't have
a dad for "that talk."
276
00:14:15,055 --> 00:14:18,926
Honey, everybody your age
has those feelings.
277
00:14:18,959 --> 00:14:20,193
No, Mom.
278
00:14:20,227 --> 00:14:21,528
(SLURPS)
279
00:14:24,097 --> 00:14:25,565
Not these feelings.
280
00:14:30,303 --> 00:14:31,338
That's it!
281
00:14:31,371 --> 00:14:33,340
You are not eating
out of a dog bowl.
282
00:14:33,373 --> 00:14:35,208
You are not sticking
your head out
of a car window,
283
00:14:35,242 --> 00:14:37,978
and you're gonna use
the toilet for something
other than drinking.
284
00:14:38,011 --> 00:14:40,013
And you're gonna
be like other kids!
285
00:14:40,047 --> 00:14:41,581
But, Mom, this is who I am.
286
00:14:41,614 --> 00:14:43,083
No, it's not.
287
00:14:43,116 --> 00:14:44,884
It's who you're
acting like.
288
00:14:48,188 --> 00:14:50,090
(ANIMALS SCREECHING
AND HOOTING)
289
00:15:05,505 --> 00:15:06,906
(SQUEALS)
290
00:15:23,723 --> 00:15:25,158
(GASPS)
291
00:15:40,007 --> 00:15:41,274
(FLATULATES)
292
00:16:37,164 --> 00:16:38,431
Morning!
293
00:16:39,199 --> 00:16:40,300
Good morning, Mom.
294
00:16:40,333 --> 00:16:41,934
Hey, what's with
that hat on?
295
00:16:41,968 --> 00:16:43,403
What hat?
296
00:16:43,436 --> 00:16:45,205
Ace.
297
00:16:45,238 --> 00:16:47,040
It's what all the kids
are doing.
298
00:16:47,074 --> 00:16:51,244
You said you wanted me to be
like them, so here you go.
299
00:16:52,845 --> 00:16:54,181
Not at the table.
300
00:17:06,926 --> 00:17:08,395
Mom. Mom, the cereal!
301
00:17:10,097 --> 00:17:11,431
Oh, my God.
302
00:17:11,464 --> 00:17:12,299
What?
303
00:17:12,332 --> 00:17:14,634
It's happening.
What is it?
304
00:17:14,667 --> 00:17:16,169
(DOOR SLAMS)
Put your hands up!
305
00:17:16,203 --> 00:17:18,238
(GASPS)
(SOLDIERS CLAMORING)
306
00:17:19,139 --> 00:17:20,673
(OXNARD BARKING)
307
00:17:25,078 --> 00:17:26,479
Don't move!
308
00:17:28,014 --> 00:17:29,082
Melissa Ventura?
309
00:17:29,116 --> 00:17:30,650
Yeah.
310
00:17:30,683 --> 00:17:33,353
Oh, wow, one more punch
and you get a free yogurt.
311
00:17:36,689 --> 00:17:37,990
The Cinnamon Hippo?
312
00:17:38,024 --> 00:17:40,327
Is that like
Chuck E. Cheese?
Never mind that.
313
00:17:40,360 --> 00:17:42,595
Russell Hollander, NBFW.
314
00:17:42,629 --> 00:17:44,464
National Bureau
of Fish and Wildlife.
315
00:17:44,497 --> 00:17:47,734
Smart kid.
I'm in charge here.
316
00:17:47,767 --> 00:17:51,204
Do you have any idea
how often they let
a member of Fish and Wildlife
317
00:17:52,004 --> 00:17:53,540
lead a SWAT team?
318
00:17:53,573 --> 00:17:54,707
Yeah. Never.
319
00:17:54,741 --> 00:17:56,276
You guys don't
even get badges.
320
00:17:56,309 --> 00:17:58,077
You wear patches.
321
00:17:58,111 --> 00:18:00,113
Give me that.
322
00:18:00,147 --> 00:18:02,014
Try that again and I'll have
you arrested for assaulting
a federal officer.
323
00:18:02,048 --> 00:18:03,483
Okay, fine, jeez.
324
00:18:03,516 --> 00:18:05,918
But, technically,
police dogs outrank you.
325
00:18:05,952 --> 00:18:08,488
MAN: Ranger Hollander?
They're towing your car, sir.
326
00:18:08,521 --> 00:18:09,922
Again?
MELISSA: Hey.
Wait a minute.
327
00:18:09,956 --> 00:18:12,425
Can't you just tell us
what you're looking for?
328
00:18:12,459 --> 00:18:14,026
Your case is the biggest
thing in service history.
329
00:18:14,060 --> 00:18:16,463
They're even calling guys
back from Alaska for this.
330
00:18:16,496 --> 00:18:18,365
Playing dumb is
not gonna work.
331
00:18:18,398 --> 00:18:21,334
You left a lot of evidence
at the crime scene,
Mrs. Ventura.
332
00:18:21,368 --> 00:18:23,803
We found your shoeprints
all over the place.
333
00:18:23,836 --> 00:18:25,772
In English,
Ranger Smith.
334
00:18:25,805 --> 00:18:27,174
Ting Tang has been stolen.
335
00:18:27,207 --> 00:18:28,808
(GASPS)
336
00:18:28,841 --> 00:18:30,109
My mom works for the zoo.
337
00:18:30,143 --> 00:18:32,044
Of course her footprints
were there.
338
00:18:32,078 --> 00:18:34,447
And your bank accounts show
you've been living
paycheck-to-paycheck.
339
00:18:34,481 --> 00:18:38,151
I suspect a panda cub
brings big bucks on
the black market, huh?
340
00:18:38,185 --> 00:18:39,886
We found something, sir!
341
00:18:43,223 --> 00:18:45,225
Look at this.
342
00:18:49,962 --> 00:18:51,164
Your ransom note?
343
00:18:51,198 --> 00:18:52,399
MELISSA: Somebody
sent that to us.
344
00:18:52,432 --> 00:18:54,267
I don't even know
what that means.
345
00:18:54,301 --> 00:18:56,102
And this.
(MELISSA GASPS)
346
00:18:56,135 --> 00:18:58,137
(GRUNTS)
A tranquilizer gun.
347
00:18:58,171 --> 00:19:00,340
Sir, your finger...prints.
348
00:19:00,973 --> 00:19:02,209
Recently fired.
349
00:19:02,242 --> 00:19:03,810
They give us all
tranquilizer guns.
350
00:19:03,843 --> 00:19:05,612
I used it to
sedate a chimpanzee.
351
00:19:05,645 --> 00:19:07,480
Oh, that was actually
very funny.
352
00:19:07,514 --> 00:19:09,416
He grabbed a hold of this
tourist's leg and started...
353
00:19:09,449 --> 00:19:11,083
That's enough, Ace.
354
00:19:11,117 --> 00:19:12,852
Melissa Ventura...
355
00:19:14,153 --> 00:19:15,588
...you're under arrest.
356
00:19:16,556 --> 00:19:18,391
What?
(GROWLS FEROCIOUSLY)
357
00:19:18,425 --> 00:19:19,992
Down, boy! Down, boy!
Down, boy!
358
00:19:20,026 --> 00:19:22,094
Down! Down!
359
00:19:22,128 --> 00:19:24,130
It's all been a mistake.
This has all been a mistake.
360
00:19:24,163 --> 00:19:25,765
There you go.
There we go.
361
00:19:25,798 --> 00:19:27,267
We'll sort it all out.
362
00:19:27,300 --> 00:19:29,302
Oh, God.
It's like chocolate.
363
00:19:29,336 --> 00:19:30,903
They're so good.
I know.
364
00:19:32,539 --> 00:19:33,606
Oh!
365
00:19:35,242 --> 00:19:37,310
Come on.
366
00:19:37,344 --> 00:19:41,180
I am not going anywhere till
I can make a call for someone
to stay with my son.
367
00:19:42,114 --> 00:19:43,483
Give her the cell phone.
368
00:19:43,516 --> 00:19:45,151
It'll be all right, Mom.
I'll find Ting Tang.
369
00:19:45,184 --> 00:19:46,653
No.
370
00:19:46,686 --> 00:19:49,322
You promised. I don't want
you to do anything, Ace.
371
00:19:50,323 --> 00:19:51,624
One call.
372
00:19:52,359 --> 00:19:53,493
(SIGHS)
373
00:19:53,526 --> 00:19:55,262
Okay, while you walk,
come on.
374
00:19:55,295 --> 00:19:57,764
I'm gonna call
his grandfather.
375
00:19:57,797 --> 00:19:59,999
But, Mom, Grandpa's
gonna be on a cruise
376
00:20:00,032 --> 00:20:01,568
for another four weeks.
377
00:20:01,601 --> 00:20:03,470
I'm calling your
other grandpa.
378
00:20:03,503 --> 00:20:04,804
What other grandpa?
379
00:20:04,837 --> 00:20:06,306
Grandpa...
380
00:20:08,841 --> 00:20:09,909
Ventura.
381
00:20:10,510 --> 00:20:11,611
Huh?
382
00:20:12,679 --> 00:20:14,013
Rex?
383
00:20:14,046 --> 00:20:15,382
It's Melissa.
384
00:20:18,318 --> 00:20:19,952
(MAN WHEEZES)
385
00:20:22,989 --> 00:20:24,491
(MEOWS)
386
00:20:33,132 --> 00:20:34,767
(MAN CONTINUES WHEEZING)
387
00:20:35,435 --> 00:20:36,936
Come on, Spark.
388
00:20:38,070 --> 00:20:39,972
Come on, Spark.
389
00:20:40,006 --> 00:20:41,508
Sorry about that.
390
00:20:41,541 --> 00:20:42,809
Ooh!
391
00:20:45,712 --> 00:20:47,013
Hello, Ace.
392
00:20:48,180 --> 00:20:49,882
Grandpa?
393
00:20:49,916 --> 00:20:52,885
First thing,
your mom is fine.
394
00:20:52,919 --> 00:20:55,187
She's gonna have
a bail hearing on Friday.
395
00:20:55,221 --> 00:20:56,456
You can see her then.
396
00:20:56,489 --> 00:20:57,890
(CLEARS THROAT)
397
00:21:01,260 --> 00:21:02,729
(CONTINUES CLEARING THROAT)
398
00:21:04,464 --> 00:21:06,065
Darn hairballs.
399
00:21:06,098 --> 00:21:07,467
What can you do?
400
00:21:07,500 --> 00:21:09,369
My cat's on his 8th life.
401
00:21:09,402 --> 00:21:12,572
There are some spots
he's simply too old
to lick himself.
402
00:21:13,740 --> 00:21:14,941
(CHOKES)
403
00:21:16,042 --> 00:21:17,644
Too much information.
404
00:21:17,677 --> 00:21:22,181
Well, Ace,
I haven't seen you
since you were a baby.
405
00:21:22,214 --> 00:21:24,050
What are you now, 84?
406
00:21:25,117 --> 00:21:26,353
Grandpa, I'm 12.
407
00:21:26,386 --> 00:21:28,187
Right. Dog years.
408
00:21:28,220 --> 00:21:30,790
84 years old.
409
00:21:30,823 --> 00:21:34,226
I'll bet you're helping
animals by now,
aren't you?
410
00:21:34,260 --> 00:21:35,695
Come on,
show me your office!
411
00:21:37,497 --> 00:21:39,131
Come on, Sparky!
412
00:21:39,165 --> 00:21:41,834
Come on, Sparky,
here we go!
413
00:21:41,868 --> 00:21:43,736
That a boy.
414
00:21:43,770 --> 00:21:47,006
So, these are the animals
you're trying to find, huh?
415
00:21:47,039 --> 00:21:50,977
Well, I was, but then Mom
said it was too dangerous.
416
00:21:51,010 --> 00:21:53,012
Re-ea-eally?
417
00:22:00,487 --> 00:22:01,954
LAURA: (ECHOING) Hi, Ace.
418
00:22:03,222 --> 00:22:05,492
(CHUCKLES)
You obsess much?
419
00:22:05,525 --> 00:22:08,127
What, about Laura?
No, not really.
420
00:22:08,160 --> 00:22:09,729
Sometimes. Maybe.
421
00:22:09,762 --> 00:22:11,263
Yeah, I do.
422
00:22:11,297 --> 00:22:12,799
Hey. Grandpa?
423
00:22:12,832 --> 00:22:14,166
Can I ask you
a question?
424
00:22:14,200 --> 00:22:15,968
Sure thing.
425
00:22:16,002 --> 00:22:17,370
What was my dad like?
426
00:22:19,572 --> 00:22:21,941
Well, what does your mom
tell you about him?
427
00:22:21,974 --> 00:22:23,175
Nothing.
428
00:22:23,209 --> 00:22:25,044
She says that he disappeared
on a business trip
429
00:22:25,077 --> 00:22:26,379
when I was a baby
430
00:22:26,413 --> 00:22:28,481
and that I'm too young
to know the rest.
431
00:22:28,515 --> 00:22:32,985
Yeah, well, your mom's got
good reasons why she doesn't
wanna talk about him.
432
00:22:33,019 --> 00:22:34,687
But can I ask you this?
433
00:22:35,422 --> 00:22:36,689
Have you ever wondered
434
00:22:36,723 --> 00:22:39,392
why you keep looking
for lost animals?
435
00:22:39,426 --> 00:22:42,061
Because...
Because why?
436
00:22:44,030 --> 00:22:45,131
I don't know.
437
00:22:45,164 --> 00:22:47,366
Because you're a Ventura!
438
00:22:48,067 --> 00:22:49,536
A Ventura.
439
00:22:52,271 --> 00:22:54,040
Now, although it
took a long time
440
00:22:54,073 --> 00:22:59,278
for our ancestors
to develop a kinship
with the animal world,
441
00:22:59,311 --> 00:23:03,650
eventually,
we won them over,
even the carnivores.
442
00:23:05,084 --> 00:23:08,455
Down through history,
the Ventura line continued.
443
00:23:08,488 --> 00:23:11,791
Including Charles
Ventura Darwin.
444
00:23:11,824 --> 00:23:13,826
You know who
he was, don't you?
445
00:23:13,860 --> 00:23:16,395
He was the
evolution guy, right?
446
00:23:16,429 --> 00:23:19,131
Survival of the least
447
00:23:19,165 --> 00:23:23,470
loo-hoo-hoo-hoo-ser-est.
448
00:23:23,503 --> 00:23:27,674
Did you know a Ventura
would never harm an animal?
449
00:23:27,707 --> 00:23:30,610
One of your ancestors,
the great Antarctic explorer,
450
00:23:30,643 --> 00:23:33,112
Sir Ernest
Ventura Shackleton,
451
00:23:33,145 --> 00:23:35,548
although he and his crew
were starving to death,
452
00:23:35,582 --> 00:23:38,117
they would not eat
a penguin.
453
00:23:38,150 --> 00:23:41,387
Jacques Ventura Cousteau
454
00:23:41,420 --> 00:23:43,322
who invented the scuba suit
455
00:23:43,355 --> 00:23:48,094
so that finally man
could commune
with his watery brethren.
456
00:23:48,127 --> 00:23:50,463
Fit like a glove.
457
00:23:51,163 --> 00:23:52,599
So, you see, Ace Jr.,
458
00:23:52,632 --> 00:23:56,368
the Ventura line has a long
and storied career
459
00:23:56,402 --> 00:23:58,605
of animal advocacy
460
00:23:58,638 --> 00:24:02,241
communion, and search
and rescue.
461
00:24:02,274 --> 00:24:05,578
Well, was my dad like
the other Venturas?
462
00:24:08,080 --> 00:24:10,817
I've probably said
too much already.
463
00:24:10,850 --> 00:24:12,685
But your mom
was in trouble,
464
00:24:12,719 --> 00:24:15,354
and I thought
you needed to know.
465
00:24:15,387 --> 00:24:17,189
So, what you're saying is
466
00:24:17,223 --> 00:24:19,526
is that I should go out
and try to find Ting Tang?
467
00:24:19,559 --> 00:24:21,528
I'm not saying anything.
468
00:24:24,063 --> 00:24:25,097
I'm just saying.
469
00:24:26,365 --> 00:24:27,834
Saying what?
470
00:24:29,902 --> 00:24:34,507
Your Y chromosome has
the Ventura mutation.
471
00:24:34,541 --> 00:24:35,875
You're one of us.
472
00:24:39,445 --> 00:24:40,713
Come on, Sparky.
473
00:24:40,747 --> 00:24:45,518
Um, Grandpa?
I'm pretty sure he's dead.
474
00:24:47,554 --> 00:24:49,421
He's not dead.
475
00:24:49,455 --> 00:24:51,023
He's sleeping.
Come on.
476
00:24:51,057 --> 00:24:53,359
You hear what he said?
My goodness.
477
00:24:53,392 --> 00:24:54,594
My goodness.
478
00:25:01,601 --> 00:25:03,703
(GRUNTING)
479
00:25:13,913 --> 00:25:16,448
Hey, if I say over the wall,
it's over the wall.
480
00:25:16,482 --> 00:25:18,718
Don't be a maverick.
Let's go.
481
00:25:18,751 --> 00:25:19,986
(ROARS)
(SCREAMS)
482
00:25:22,855 --> 00:25:25,725
Jeez, I didn't know
the lunch lady
had a night job.
483
00:25:28,561 --> 00:25:31,964
RUSSELL: Russell Hollander,
NBFW CSI: Orlando.
484
00:25:32,865 --> 00:25:35,001
I like the way that sounds.
485
00:25:35,034 --> 00:25:38,137
I left no stone unturned,
no clue undiscovered.
486
00:25:38,170 --> 00:25:40,306
Case closed,
Melissa Ventura.
487
00:25:41,507 --> 00:25:43,209
You are guilty.
488
00:25:43,242 --> 00:25:46,412
That guy is one big-time
sick monkey, my friend.
489
00:25:46,445 --> 00:25:47,747
(GROWLS)
490
00:25:49,315 --> 00:25:50,549
(CLEARS THROAT)
491
00:26:03,796 --> 00:26:07,499
Case number 349A49320452.
492
00:26:07,533 --> 00:26:09,101
Alpha Beta Delta Airlines.
493
00:26:09,135 --> 00:26:10,670
Missing panda cub.
494
00:26:10,703 --> 00:26:12,371
Answers to Ting Tang.
495
00:26:12,404 --> 00:26:14,140
Or if you speak Panda.
496
00:26:14,173 --> 00:26:16,075
(GROWLING)
497
00:26:16,108 --> 00:26:18,110
On loan from
national government.
498
00:26:19,278 --> 00:26:21,213
Country... China.
499
00:26:21,247 --> 00:26:24,383
Crime scene shows
no sign of disturbance.
500
00:26:24,416 --> 00:26:27,319
As expected, my mom's
shoeprints are everywhere.
501
00:26:27,353 --> 00:26:29,689
And the only other prints
are panda...
502
00:26:30,690 --> 00:26:32,224
Or are they?
503
00:26:35,594 --> 00:26:37,363
Holy roly poly!
504
00:26:39,666 --> 00:26:41,267
I knew it.
505
00:26:41,300 --> 00:26:42,769
(ROARS)
506
00:26:45,037 --> 00:26:46,172
Uh-oh.
507
00:26:48,841 --> 00:26:52,211
Hey! Look, Pong Ping,
I'm a family friend.
508
00:26:52,244 --> 00:26:56,048
I knew your uncle
when he was here,
Chan Chin, or...
509
00:26:59,185 --> 00:27:00,787
Bing Bang, or...
510
00:27:01,587 --> 00:27:02,789
Hong Kong?
511
00:27:02,822 --> 00:27:04,323
Wang Chung?
512
00:27:09,495 --> 00:27:10,797
You miss your cub?
513
00:27:14,000 --> 00:27:15,835
Yeah, I miss my mom, too.
514
00:27:18,204 --> 00:27:20,940
But I found some really
important clues
while I was here.
515
00:27:26,746 --> 00:27:29,215
I'm not the world's
greatest...
516
00:27:30,683 --> 00:27:32,685
...pet sleuth?
517
00:27:34,086 --> 00:27:35,221
Finder?
518
00:27:35,254 --> 00:27:37,724
Investigator?
I don't know.
519
00:27:37,757 --> 00:27:40,827
But I'll try.
520
00:27:41,560 --> 00:27:42,962
I promise.
521
00:27:47,900 --> 00:27:49,301
AUTOMATED VOICE:
Warning! Warning!
522
00:27:51,704 --> 00:27:53,105
(STUDENTS CHATTERING)
523
00:28:00,913 --> 00:28:03,883
Hey, kid!
Are you Arnold Plushinski?
524
00:28:03,916 --> 00:28:05,785
Yeah,
but call me A-Plus.
525
00:28:05,818 --> 00:28:08,620
Argh!
You're dead, Plushinski!
526
00:28:08,654 --> 00:28:10,289
I mean it!
Move!
527
00:28:11,423 --> 00:28:13,192
Uh-oh.
That can't be good.
528
00:28:17,663 --> 00:28:21,968
AUTOMATED VOICE:
Proximity alert.
Proximity alert.
529
00:28:22,001 --> 00:28:24,070
(SCREAMS)
Give up the gummies,
Plushinski,
530
00:28:24,103 --> 00:28:25,772
and the horror will end!
531
00:28:26,238 --> 00:28:27,339
Never!
532
00:28:29,809 --> 00:28:31,143
Excuse me! Yes.
533
00:28:32,278 --> 00:28:33,379
Move!
534
00:28:40,853 --> 00:28:42,388
(SCREAMS)
535
00:28:46,025 --> 00:28:47,827
Move it!
Out of the way!
536
00:28:49,361 --> 00:28:51,663
Where is he?
537
00:28:51,697 --> 00:28:54,066
Can't hide the gummies
forever, Plushinski!
538
00:28:58,004 --> 00:28:59,305
Where'd he go?
539
00:29:03,309 --> 00:29:04,944
(BELL RINGS)
540
00:29:12,819 --> 00:29:14,153
Hello?
541
00:29:14,854 --> 00:29:16,222
A-Plus?
542
00:29:17,756 --> 00:29:19,058
ARNOLD: Why are you
talking to me?
543
00:29:21,727 --> 00:29:23,162
Who just said that?
544
00:29:23,195 --> 00:29:26,298
ARNOLD: No one ever talks
to me, except bullies.
545
00:29:26,332 --> 00:29:28,067
You're not gonna
beat me up, are you?
546
00:29:28,868 --> 00:29:30,569
No.
547
00:29:30,602 --> 00:29:31,938
I need your help.
548
00:29:32,738 --> 00:29:34,941
Oh! In here.
549
00:29:45,617 --> 00:29:46,919
(GASPS)
550
00:29:50,823 --> 00:29:52,258
What the...
551
00:29:53,292 --> 00:29:54,493
Awesome!
552
00:29:58,730 --> 00:29:59,999
(WHISPERS)
Awesome.
553
00:30:04,803 --> 00:30:06,372
(RATTLING)
554
00:30:08,640 --> 00:30:09,909
(EXHALES)
555
00:30:17,249 --> 00:30:20,752
Holy cellar dweller,
Batman!
556
00:30:20,786 --> 00:30:23,722
This place is...
How did you build this?
557
00:30:23,755 --> 00:30:26,025
This whole place
was forgotten about
during a renovation
558
00:30:26,058 --> 00:30:27,994
but I found a way in.
559
00:30:28,527 --> 00:30:30,029
Made my lab.
560
00:30:31,063 --> 00:30:33,199
I can't believe
I have a friend
561
00:30:33,232 --> 00:30:36,002
and I didn't even have
to grow him in a petri dish.
562
00:30:37,269 --> 00:30:40,907
Oh, my God, those
are giant gummy worms.
563
00:30:40,940 --> 00:30:43,042
Hey! (STUTTERS)
564
00:30:43,075 --> 00:30:44,776
That's a bully-tracking
device.
565
00:30:44,810 --> 00:30:48,214
Eh?
They transmit to my GPS here.
566
00:30:48,247 --> 00:30:50,182
A bully eats
a harmless-looking candy
567
00:30:50,216 --> 00:30:52,051
and it gets into
his digestive tract.
568
00:30:52,084 --> 00:30:55,121
I can track him
for up to 18 hours.
569
00:30:55,154 --> 00:30:57,323
12, if he eats chili.
570
00:30:57,356 --> 00:31:01,027
So, how can
I help you...friend?
571
00:31:02,261 --> 00:31:03,462
Um...
572
00:31:03,495 --> 00:31:06,232
I have some measurements
that I need analyzed.
573
00:31:06,265 --> 00:31:08,935
ACE: (OVER RECORDER)
These prints are one point
five millimeters deep
574
00:31:08,968 --> 00:31:12,338
as differentiated from these,
which are two point three
millimeters
575
00:31:12,371 --> 00:31:14,773
and these,
which are five millimeters.
576
00:31:14,806 --> 00:31:16,075
Fascinating, Captain.
577
00:31:16,108 --> 00:31:17,576
These measurements
clearly indicate
578
00:31:17,609 --> 00:31:20,346
prints made by three
very different organisms
579
00:31:20,379 --> 00:31:23,449
weighing approximately
125 pounds,
580
00:31:23,482 --> 00:31:25,684
183.253 pounds
581
00:31:25,717 --> 00:31:28,554
and 390 pounds,
respectively.
582
00:31:30,156 --> 00:31:32,791
So, anything else?
583
00:31:32,824 --> 00:31:35,827
How long would it take
for you to hack into
a website called
584
00:31:35,861 --> 00:31:38,730
www.pandafanatic.com?
585
00:31:38,764 --> 00:31:40,699
We're in like Tolkien.
586
00:31:40,732 --> 00:31:42,801
Here's a picture of the guy
who runs the site.
587
00:31:42,834 --> 00:31:47,940
His e-mail address is
m.sickinger@
penningtoncorp.net.
588
00:31:48,941 --> 00:31:50,609
Pennington Corporation.
589
00:31:50,642 --> 00:31:53,712
That's Pennington, Jr.'s
father's company.
590
00:31:53,745 --> 00:31:55,581
Oh, he's so cool.
591
00:31:55,614 --> 00:31:57,516
Isn't that the kid who rides
to school in the limousine
every day?
592
00:31:57,549 --> 00:32:00,953
Yes. And he's
extraordinarily popular.
593
00:32:00,987 --> 00:32:03,189
Of all the tables
in the cafeteria,
594
00:32:03,222 --> 00:32:05,357
his is the furthest
away from mine.
595
00:32:05,391 --> 00:32:07,393
(LAUGHING)
596
00:32:07,426 --> 00:32:09,761
Do you mind if
I keep one of these?
597
00:32:09,795 --> 00:32:11,263
Of course.
Okay.
598
00:32:11,297 --> 00:32:14,967
I'll just, um,
be on my way.
599
00:32:16,235 --> 00:32:19,471
I'll be on my way.
I will talk to you later.
600
00:32:19,505 --> 00:32:21,140
Really?
601
00:32:21,173 --> 00:32:23,475
And you won't even pretend
like I'm not there
or give me a swirly?
602
00:32:23,509 --> 00:32:24,843
No, no!
603
00:32:24,876 --> 00:32:26,145
Awesome!
604
00:32:29,748 --> 00:32:31,717
(WHIMPERING)
605
00:32:31,750 --> 00:32:33,952
ACE: Grandpa,
I'm pretty sure he's dead.
606
00:32:33,986 --> 00:32:37,123
No! He's just a good actor.
607
00:32:38,024 --> 00:32:40,126
Dead dogs don't get dinner!
608
00:32:43,462 --> 00:32:44,496
All right.
609
00:32:52,071 --> 00:32:54,640
Hard day at the office?
610
00:32:54,673 --> 00:32:57,976
It's just that I found
all these clues
to help Mom's case,
611
00:32:58,010 --> 00:33:01,913
but... to do that, I had to
break my promise to her.
612
00:33:01,947 --> 00:33:05,317
So, you're working
on a case?
613
00:33:05,351 --> 00:33:06,852
Yeah.
614
00:33:06,885 --> 00:33:09,055
You know what they
call those working on cases,
don't you?
615
00:33:09,088 --> 00:33:10,622
Yeah. Cops.
616
00:33:11,957 --> 00:33:14,993
Face it, Grandpa, I'm just
a kid who lied to his mom.
617
00:33:15,027 --> 00:33:17,196
I don't know what to do.
618
00:33:17,229 --> 00:33:21,100
Well, you can start by
being who you are.
619
00:33:22,368 --> 00:33:24,536
Who you were born to be.
620
00:33:28,340 --> 00:33:30,576
Now, lying to your mom
is one thing,
621
00:33:30,609 --> 00:33:33,112
but lying to yourself,
Ace Jr.,
622
00:33:34,313 --> 00:33:37,516
son, that leads to a life
of disappointment.
623
00:33:54,866 --> 00:33:56,335
That's not normal.
624
00:33:57,669 --> 00:34:00,606
I will be normal.
625
00:34:02,741 --> 00:34:04,576
Ha!
626
00:34:04,610 --> 00:34:08,680
Hi, this is Pennington Jr.,
with a very special
message just for you.
627
00:34:08,714 --> 00:34:11,850
You're invited
to my birthday party.
Lucky you.
628
00:34:11,883 --> 00:34:14,853
Yes, I'm invited,
I'm invited, I'm invited.
629
00:34:14,886 --> 00:34:16,855
I'm invited!
630
00:34:16,888 --> 00:34:18,224
ALL: Whoo!
631
00:34:18,257 --> 00:34:20,859
(SCATTING) Press.
632
00:34:20,892 --> 00:34:23,762
Perez Ventura, I'm here to
interview Pennington Jr.
633
00:34:23,795 --> 00:34:24,996
(GRUNTS)
634
00:34:25,030 --> 00:34:26,465
No, not on the list.
635
00:34:26,498 --> 00:34:29,000
List? What list?
I don't care
about no stinking list!
636
00:34:29,034 --> 00:34:32,138
I'm with
The Daily Rumor Mill.
637
00:34:32,171 --> 00:34:33,405
School paper?
638
00:34:33,439 --> 00:34:35,241
Familiar with
freedom of the press?
639
00:34:35,274 --> 00:34:38,144
It's in something called
the Constitution
of the United States.
640
00:34:38,177 --> 00:34:39,945
You should read it
sometime.
641
00:34:39,978 --> 00:34:41,780
Whoa, whoa, whoa!
Don't tase me, bro.
642
00:34:41,813 --> 00:34:43,349
First amendment violation!
643
00:34:43,382 --> 00:34:45,317
Put me down!
Let him through.
644
00:34:45,351 --> 00:34:46,752
Put him down, boys.
645
00:34:49,455 --> 00:34:51,157
Now that's
admissible evidence.
646
00:34:51,190 --> 00:34:52,591
I haven't been
humiliated like this
647
00:34:52,624 --> 00:34:55,060
since they started making us
shower after P.E.
648
00:34:55,093 --> 00:34:56,395
(GRUNTS)
649
00:35:00,466 --> 00:35:03,369
We're on a tight schedule.
You got three minutes.
650
00:35:03,402 --> 00:35:05,837
(CAMERA CLICKS)
Oh!
651
00:35:05,871 --> 00:35:07,306
Is that a forest up there?
652
00:35:07,339 --> 00:35:09,175
Man, you gotta clip
those nose hairs.
653
00:35:09,208 --> 00:35:10,809
You could make
a teddy bear out of that.
654
00:35:11,543 --> 00:35:12,578
Wow!
655
00:35:14,680 --> 00:35:16,448
Clean up Bigfoot here
real nice.
656
00:35:16,482 --> 00:35:17,849
We Penningtons
pride ourselves
657
00:35:17,883 --> 00:35:19,485
on our good relations
with the press
658
00:35:19,518 --> 00:35:21,520
but the invitations have
already been recorded.
659
00:35:21,553 --> 00:35:23,722
There's really
nothing I can do.
660
00:35:23,755 --> 00:35:27,025
Waiter, lunch.
Please, take this pass.
661
00:35:27,058 --> 00:35:29,661
It will get you into
the school gymnasium
on the day of the party
662
00:35:29,695 --> 00:35:32,464
where we'll be webcasting
the whole thing.
663
00:35:32,498 --> 00:35:34,032
It'll make headlines.
664
00:35:34,065 --> 00:35:35,767
Oh, that's terrific, sport.
665
00:35:35,801 --> 00:35:37,469
Here's a few for you.
666
00:35:37,503 --> 00:35:40,739
"Billionaire Boy In
Liposuction Incident."
667
00:35:40,772 --> 00:35:45,311
Or, "I Had Pennington Jr.'s
Alien Love Baby."
668
00:35:45,344 --> 00:35:47,546
I'm great with Photoshop.
669
00:35:47,579 --> 00:35:50,982
You're threatening to invade
my privacy and blackmail me
unless I give you information.
670
00:35:51,016 --> 00:35:53,585
I'm paparazzi.
It's what I do.
671
00:35:53,619 --> 00:35:55,287
But I will
get off your back
672
00:35:55,321 --> 00:35:57,323
if you tell me
about this guy.
673
00:36:01,227 --> 00:36:03,128
Dr. Michael Sickinger.
674
00:36:03,161 --> 00:36:06,365
A brilliant scientist
who worked for our animal
genetics laboratory.
675
00:36:06,398 --> 00:36:08,099
It's one of the finest.
676
00:36:08,133 --> 00:36:09,301
Indubitably.
677
00:36:09,335 --> 00:36:11,603
Unfortunately,
he's quite insane.
678
00:36:12,771 --> 00:36:13,939
Incontinently.
679
00:36:13,972 --> 00:36:16,141
He harbors a bizarre
hatred for panda bears.
680
00:36:16,174 --> 00:36:17,509
Incomprehensibly.
681
00:36:17,543 --> 00:36:18,877
Does he still work
for your father?
682
00:36:18,910 --> 00:36:21,680
Oh, no. We fired him
just a few weeks ago.
683
00:36:21,713 --> 00:36:24,716
I believe he's now
the Chief of Non-Telegenic
Species Research
684
00:36:24,750 --> 00:36:27,286
at the Dinosaur
Fossil Foundation.
685
00:36:30,789 --> 00:36:32,724
What?
686
00:36:32,758 --> 00:36:34,526
I don't know what
it means either.
687
00:36:34,560 --> 00:36:36,027
You'll have to
ask him yourself.
688
00:36:36,061 --> 00:36:37,529
Oh, I will.
689
00:36:37,563 --> 00:36:39,398
(CAMERA CLICKING RAPIDLY)
690
00:36:40,065 --> 00:36:41,267
Bye-bye, then.
691
00:36:41,300 --> 00:36:43,869
Every shot I take,
a Picasso.
692
00:36:43,902 --> 00:36:45,437
(SIGHS)
693
00:36:45,471 --> 00:36:47,306
No touching the camera!
694
00:36:49,174 --> 00:36:51,009
Where is my rabbit, loser?
695
00:36:51,042 --> 00:36:52,544
Nice to see you, too, Tara.
696
00:36:52,578 --> 00:36:54,946
You were supposed
to find Breezy a week ago.
697
00:36:54,980 --> 00:36:57,048
You owe us for
the extra therapy session.
698
00:36:57,082 --> 00:37:00,218
I can't comment on
an ongoing investigation.
699
00:37:00,252 --> 00:37:04,623
Ah! Holy magenta, you guys
look like a box of crayons!
700
00:37:04,656 --> 00:37:05,857
Uh-oh!
701
00:37:05,891 --> 00:37:08,394
Why do you guys
always travel in a flock?
702
00:37:08,427 --> 00:37:09,861
Ladies,
is this really necessary?
703
00:37:09,895 --> 00:37:12,163
Can't we just talk this
over like civilized adults?
704
00:37:12,197 --> 00:37:14,533
You can IM me
and I'll text you back!
705
00:37:15,334 --> 00:37:17,569
You said I had
72 hours!
706
00:37:19,938 --> 00:37:21,573
You've had eight days.
707
00:37:21,607 --> 00:37:23,174
Two kinds of people, people.
708
00:37:23,208 --> 00:37:25,744
People that pee in the pool
and people who lie about it!
709
00:37:25,777 --> 00:37:28,880
Find Mr. Chompers
or you go
swimming again tomorrow.
710
00:37:28,914 --> 00:37:30,416
(SCHOOL BELL RINGS)
711
00:37:34,953 --> 00:37:36,054
(GIRLS GIGGLING)
712
00:37:36,087 --> 00:37:37,556
(MOCKING GIRLS)
713
00:37:39,791 --> 00:37:40,592
What?
714
00:37:40,626 --> 00:37:42,428
Get to class, Ventura!
715
00:37:42,461 --> 00:37:43,829
(MOCKING TEACHER)
716
00:37:45,897 --> 00:37:47,866
I gotta break into
Dr. Sickinger's office
717
00:37:47,899 --> 00:37:50,402
at the museum so you can
upload his hard drive.
718
00:37:50,436 --> 00:37:52,938
Oh, I can only
do that in my lab.
719
00:37:54,540 --> 00:37:56,041
Would you
get out of there?
720
00:37:56,074 --> 00:37:57,476
Come on,
the coast is clear!
721
00:37:59,411 --> 00:38:01,112
Sounds like a three-man job.
722
00:38:01,146 --> 00:38:02,481
Hey, why are you all...
723
00:38:02,514 --> 00:38:03,915
(SPEAKING GIBBERISH)
724
00:38:03,949 --> 00:38:05,884
With the wet, okay?
725
00:38:07,118 --> 00:38:08,620
About the
three-man job...
726
00:38:09,287 --> 00:38:11,022
I know someone.
727
00:38:11,056 --> 00:38:13,659
But it's gonna take
all my power of persuasion
728
00:38:13,692 --> 00:38:15,527
to convince this
beautiful animal lover
729
00:38:15,561 --> 00:38:18,464
to commit
a level-five felony.
730
00:38:18,497 --> 00:38:21,733
Please help me break into
the Dinosaur Fossil
Foundation
731
00:38:21,767 --> 00:38:23,669
so we can stop the guy
who stole Ting Tang
732
00:38:23,702 --> 00:38:26,472
and save my mom
before she's sent to prison!
733
00:38:26,872 --> 00:38:28,374
(GASPS)
734
00:38:28,407 --> 00:38:30,342
Um, okay.
735
00:38:30,876 --> 00:38:31,977
Really?
736
00:38:32,010 --> 00:38:33,078
Yeah.
737
00:38:35,914 --> 00:38:37,449
Are those from
my mom's garden?
738
00:38:37,483 --> 00:38:38,850
Nah.
(OXNARD BARKS)
739
00:38:38,884 --> 00:38:39,985
Shut up.
740
00:38:42,421 --> 00:38:45,056
Right this way, folks.
Stick together.
741
00:38:50,762 --> 00:38:52,364
Okay.
742
00:38:52,398 --> 00:38:54,633
You are all in for
a very special treat.
743
00:38:54,666 --> 00:38:58,937
The rarest, most complete
Tyrannosaurus skeleton
in existence.
744
00:38:58,970 --> 00:39:03,241
It has an estimated
value of $100 million.
745
00:39:03,274 --> 00:39:04,510
A-ha.
746
00:39:06,311 --> 00:39:09,114
Do not touch it.
747
00:39:11,450 --> 00:39:12,918
$100 million?
748
00:39:12,951 --> 00:39:14,953
You want your koi fish back,
you're hot... or not.
749
00:39:14,986 --> 00:39:16,555
Don't worry,
this plan is gravy.
750
00:39:18,023 --> 00:39:20,926
Everybody, stay close.
We're on a tight schedule.
751
00:39:25,731 --> 00:39:27,298
Come on, T-Rex, cool.
752
00:39:27,332 --> 00:39:29,701
I'm sorry, sir.
No pets allowed.
753
00:39:30,436 --> 00:39:32,237
He's my Seeing Eye dog.
754
00:39:32,270 --> 00:39:34,640
He's facing backwards.
755
00:39:34,673 --> 00:39:36,374
And you're not blind.
756
00:39:37,609 --> 00:39:39,711
I can see again!
I can see!
757
00:39:39,745 --> 00:39:42,313
It's a miracle!
It's a miracle!
758
00:39:42,347 --> 00:39:43,682
Sir...
759
00:39:43,715 --> 00:39:45,617
I mean it, you...
Fine.
I'll take him off.
760
00:39:47,486 --> 00:39:49,555
I'm so sorry
about all this.
761
00:39:50,422 --> 00:39:51,623
(BARKS)
762
00:39:54,660 --> 00:39:56,862
Uh-uh! Make him
stop doing that!
763
00:39:56,895 --> 00:39:58,564
He's a dog,
it's a bone.
764
00:39:58,597 --> 00:39:59,831
Do the math.
765
00:40:02,468 --> 00:40:04,269
Oh, jeez.
766
00:40:04,302 --> 00:40:07,973
Oxnard Hueneme Carpentaria
Ventura, you get back here
right now!
767
00:40:08,006 --> 00:40:11,743
Sir, that is a priceless
skeleton unearthed
in the Badlands of...
768
00:40:11,777 --> 00:40:13,812
Oh, puh-lease! This thing's
lasted millions of years.
769
00:40:13,845 --> 00:40:16,715
It's going to survive
a little doggy love nibble.
770
00:40:21,587 --> 00:40:22,988
(CREAKING)
771
00:40:25,223 --> 00:40:27,325
Maybe not.
772
00:40:27,358 --> 00:40:28,760
Oh, my!
(PEOPLE GASPING)
773
00:40:33,131 --> 00:40:34,199
Okay, okay.
774
00:40:34,232 --> 00:40:35,667
I told you it would work.
775
00:40:35,701 --> 00:40:37,703
Now go, I'll meet you in
the Dinosaur Cavern, go.
776
00:40:37,736 --> 00:40:39,538
(GASPING)
(PEOPLE MURMURING)
777
00:40:45,544 --> 00:40:46,912
Security!
778
00:40:56,788 --> 00:40:58,256
(SPEAKING INDISTINCTLY)
779
00:40:58,289 --> 00:40:59,625
Come on. let's go!
780
00:41:19,177 --> 00:41:20,779
(ROARS)
(SCREAMS)
781
00:41:22,447 --> 00:41:25,551
(ANIMALS SCREECHING
AND HOOTING)
782
00:41:34,492 --> 00:41:35,894
(DIALING)
783
00:41:37,128 --> 00:41:39,464
A-Plus, are you there?
ARNOLD: Affirmative.
784
00:41:39,497 --> 00:41:41,166
Oh, this is so cool.
785
00:41:41,199 --> 00:41:43,034
Now I have two friends!
786
00:41:43,068 --> 00:41:45,470
Let's start a band.
Do you play an instrument?
787
00:41:45,503 --> 00:41:46,972
I used to play the bagpipes,
788
00:41:47,005 --> 00:41:49,340
but my legs are too skinny
for a kilt.
789
00:41:49,374 --> 00:41:52,277
Come on! I'm in
the office and it's
really freaky in here.
790
00:41:52,310 --> 00:41:53,511
Tell me what to do.
791
00:42:00,819 --> 00:42:01,887
Oh!
792
00:42:04,756 --> 00:42:06,124
GUARD:
Don't let him get away!
793
00:42:07,626 --> 00:42:09,294
Huh!
(GUARD SPEAKING INDISTINCTLY)
794
00:42:09,327 --> 00:42:10,562
Argh!
795
00:42:13,331 --> 00:42:14,332
(SCREAMS)
796
00:42:14,365 --> 00:42:15,667
(GROANS)
797
00:42:16,501 --> 00:42:17,703
Ha!
798
00:42:21,072 --> 00:42:23,308
Okay. Your program's running.
799
00:42:23,341 --> 00:42:24,776
ARNOLD: One other thing.
800
00:42:25,476 --> 00:42:27,212
What?
801
00:42:27,245 --> 00:42:28,780
In my Instant Messenger,
802
00:42:28,814 --> 00:42:32,083
can I move you from
"Contacts" to "Buddies"?
803
00:42:32,918 --> 00:42:33,852
No.
804
00:42:33,885 --> 00:42:34,853
Can I put you on
my Fave Five?
805
00:42:34,886 --> 00:42:36,454
No.
MySpace add?
806
00:42:36,487 --> 00:42:37,923
Denied!
807
00:42:37,956 --> 00:42:40,759
But we're friends now,
right?
808
00:42:40,792 --> 00:42:42,628
Sure, A-Plus.
We're friends.
809
00:42:42,661 --> 00:42:45,263
And you're a girl, right?
810
00:42:45,296 --> 00:42:47,198
Duh.
811
00:42:47,232 --> 00:42:50,769
So I can call you
my girlfriend, right?
812
00:42:51,402 --> 00:42:52,738
Ew! Not!
813
00:42:53,404 --> 00:42:55,473
Fine, be that way.
814
00:42:55,506 --> 00:42:57,208
GUARD: There he goes,
there he goes!
815
00:42:57,242 --> 00:42:59,611
Get out of my way,
get out of my way!
No, I'm going first!
816
00:43:01,546 --> 00:43:02,914
(GROANING)
817
00:43:11,723 --> 00:43:12,924
Okay, it's finished.
818
00:43:20,398 --> 00:43:21,900
GUARD: He's over there!
819
00:43:29,007 --> 00:43:30,141
Beep, beep!
820
00:43:33,712 --> 00:43:35,180
Copy that.
821
00:43:48,226 --> 00:43:49,327
Come here!
822
00:43:54,666 --> 00:43:56,301
(SCREAMING)
823
00:44:00,538 --> 00:44:01,840
(GASPS)
824
00:44:01,873 --> 00:44:04,642
Jeez, with the sneaking
up on me, okay?
825
00:44:04,676 --> 00:44:06,444
Mission accomplished.
826
00:44:06,477 --> 00:44:07,713
Where's Ox?
827
00:44:07,746 --> 00:44:09,180
Well, I don't know,
he's a lone wolf.
828
00:44:09,214 --> 00:44:10,448
You're putting
that bone back.
829
00:44:10,481 --> 00:44:11,750
Fine, I will.
830
00:44:11,783 --> 00:44:12,784
GUARD: All right,
he's in the tunnel!
831
00:44:12,818 --> 00:44:14,185
Give me a flashlight!
832
00:44:14,219 --> 00:44:15,821
Let's go this way!
833
00:44:16,855 --> 00:44:18,690
(GUARDS GRUNTING)
834
00:44:33,404 --> 00:44:35,206
GUARD 1:
Stay where you are!
GUARD 2: Come on!
835
00:44:35,907 --> 00:44:37,408
GUARD 3: Fan out.
836
00:44:38,376 --> 00:44:39,745
Do you Heely?
837
00:44:43,348 --> 00:44:44,349
* I got a girlfriend
838
00:44:44,382 --> 00:44:45,717
* Only she don't
know it yet
839
00:44:45,751 --> 00:44:47,986
Shall we?
Let's do.
840
00:44:48,019 --> 00:44:50,588
* Get up! Get up!
Let the good times roll
841
00:44:50,621 --> 00:44:51,857
Fun time's over.
842
00:44:54,192 --> 00:44:56,962
(GRUNTS) Huh?
843
00:44:56,995 --> 00:45:02,167
* Feel like everyone else
just needs to see through
different eyes
844
00:45:02,200 --> 00:45:07,272
* From the outside
looking in we shout
the anthem of our lives
845
00:45:07,305 --> 00:45:09,340
* And just like
everyone else
846
00:45:09,374 --> 00:45:11,009
* I feel the pain
each time I try
847
00:45:11,042 --> 00:45:12,243
Go!
848
00:45:12,277 --> 00:45:14,746
* But I'll fight
the bitter end *
849
00:45:14,780 --> 00:45:16,547
Hey, that's my girl!
850
00:45:16,581 --> 00:45:18,016
Ha, got you!
851
00:45:20,251 --> 00:45:21,419
(GROANS)
852
00:45:22,420 --> 00:45:24,322
Ha-ha! Got you!
853
00:45:24,355 --> 00:45:26,024
(WHISTLES)
(GUARDS GROANING)
854
00:45:28,459 --> 00:45:29,828
ACE: Vamonos!
855
00:45:32,230 --> 00:45:34,665
LAURA: You're not gonna let
him keep that, are you?
856
00:45:34,699 --> 00:45:36,034
I'll put it back later.
857
00:45:36,067 --> 00:45:37,769
Hey! Good job, Ox.
858
00:45:37,803 --> 00:45:39,104
Where are the kids?
859
00:45:39,971 --> 00:45:41,272
Where did they go?
860
00:45:41,306 --> 00:45:42,340
Which way?
861
00:45:42,373 --> 00:45:43,541
What?
862
00:45:43,574 --> 00:45:44,810
Bunch of idiots!
863
00:45:44,843 --> 00:45:47,078
Oh, man!
864
00:45:47,112 --> 00:45:51,082
Her financial situation
is dire, and,
as the bears' keeper
865
00:45:51,116 --> 00:45:54,485
she has ready access to
the panda house at any time.
866
00:45:54,519 --> 00:45:57,122
The agency's skilled
forensics team
has concluded
867
00:45:57,155 --> 00:45:59,557
that the only
fresh footprints
at the crime scene
868
00:45:59,590 --> 00:46:01,326
belong to Mrs. Ventura.
869
00:46:01,359 --> 00:46:03,328
I object!
870
00:46:12,070 --> 00:46:13,338
JUDGE: Excuse me.
871
00:46:14,372 --> 00:46:15,473
Who are you?
872
00:46:15,506 --> 00:46:18,243
Ace Ventura
Darrow Hutz Junior, Esquire,
873
00:46:18,276 --> 00:46:21,412
of the following law firms,
one minute.
874
00:46:21,446 --> 00:46:23,748
"Dewey, Fleeceum and Grab,
Wiley, Little and Weasel,
875
00:46:23,781 --> 00:46:28,453
"Shakem, Down and Hard,
Cheap, Ambulance and Chaser,
Imontha, Take and Lovitt...
876
00:46:28,486 --> 00:46:29,988
"Ben, Dover and Grunt"
877
00:46:30,021 --> 00:46:34,225
and the non-profit
Mater Innocentus.
My mom is innocent.
878
00:46:34,259 --> 00:46:39,097
Your Honor,
I represent the defendant.
879
00:46:39,130 --> 00:46:41,299
Your Honor,
this is ridiculous.
880
00:46:41,332 --> 00:46:44,836
He's a 12-year-old
behavioral case
and the defendant's son.
881
00:46:44,870 --> 00:46:46,537
He can't...
JUDGE: This is a bail hearing.
882
00:46:46,571 --> 00:46:48,006
Character is pertinent.
883
00:46:48,039 --> 00:46:49,707
Continue, young man.
884
00:46:49,740 --> 00:46:52,844
Ow, that must've
hurt and it's only
gonna get worse.
885
00:46:52,878 --> 00:46:54,079
Pay attention.
886
00:47:02,921 --> 00:47:05,123
Thank you,
paralegal Laura.
887
00:47:05,156 --> 00:47:06,624
You're very welcome.
888
00:47:06,657 --> 00:47:07,993
(GROANING)
889
00:47:09,895 --> 00:47:11,362
(GRUNTS)
890
00:47:12,197 --> 00:47:15,433
(GROANS)
(ALL GASP)
891
00:47:15,466 --> 00:47:17,835
(ACE FLATULATES)
Come on, Your Honor!
892
00:47:17,869 --> 00:47:20,038
Pardon me, Your Honor.
My bad.
893
00:47:21,706 --> 00:47:23,174
(ALL MURMURING)
894
00:47:31,216 --> 00:47:33,018
ACE: Thank you,
pretty paralegal Laura.
895
00:47:33,051 --> 00:47:34,986
LAURA: You're very welcome,
Mr. Esquire.
896
00:47:35,653 --> 00:47:36,988
Come on, boys.
897
00:47:46,064 --> 00:47:47,198
Drop it. (GROANS)
898
00:47:47,232 --> 00:47:49,034
Okay. I'm good, I'm good.
899
00:47:51,002 --> 00:47:54,472
The only footprints
that Agent Hollander
and his personal CSI,
900
00:47:54,505 --> 00:47:57,542
Complete Stupid Idiots,
found at the scene were...
901
00:47:57,575 --> 00:47:59,210
(PANTS) Okay.
902
00:47:59,244 --> 00:48:01,812
Okay, a little help.
It's getting really heavy.
bailiffs, please!
903
00:48:01,846 --> 00:48:03,148
(GASPS)
904
00:48:04,515 --> 00:48:07,085
And let me remind you,
you're under oath, mister!
905
00:48:07,118 --> 00:48:08,586
Actually, I'm not.
I want the truth!
906
00:48:08,619 --> 00:48:10,055
You can't handle the truth!
907
00:48:10,088 --> 00:48:12,590
Be seated, you maggot,
immediately if not sooner!
908
00:48:13,324 --> 00:48:14,459
(PANTS)
909
00:48:14,492 --> 00:48:15,560
(BARKS)
910
00:48:15,593 --> 00:48:16,827
Anyway,
911
00:48:16,861 --> 00:48:18,663
the only footprints
that Ranger Blockhead
912
00:48:18,696 --> 00:48:20,098
found in the habitat
913
00:48:20,131 --> 00:48:22,567
besides my mom's shoeprints,
were panda prints.
914
00:48:23,901 --> 00:48:26,337
The average panda
weighs 352 lb,
915
00:48:26,371 --> 00:48:28,673
with a body mass index
of 21.34.
916
00:48:28,706 --> 00:48:30,175
At over five feet in length,
917
00:48:30,208 --> 00:48:32,543
the panda has slightly
offset weight distribution.
918
00:48:32,577 --> 00:48:35,446
They use a thumb-like,
modified sesamoid bone
for stability
919
00:48:35,480 --> 00:48:38,083
and they would create
a five-millimeter
deep footprint.
920
00:48:38,116 --> 00:48:41,519
But, as you can see,
these are 2.3-millimeter
deep footprints
921
00:48:41,552 --> 00:48:45,356
that I just created
by adding 75 lb to my weight.
922
00:48:45,390 --> 00:48:49,027
A man weighing 183 lb
would indeed establish
923
00:48:49,060 --> 00:48:51,229
a print depth
of 2.3 millimeters.
924
00:48:51,262 --> 00:48:53,965
We are looking
for a 183-lb man,
925
00:48:53,999 --> 00:48:55,900
not a...
Mom, how much do you weigh?
926
00:48:55,933 --> 00:48:58,336
110.
You wanna be free or not?
927
00:48:58,369 --> 00:48:59,470
Uh, 135.
928
00:48:59,504 --> 00:49:01,539
135-pound woman.
929
00:49:01,572 --> 00:49:05,043
If the footprints don't fit,
you must acquit.
930
00:49:05,076 --> 00:49:06,444
(APPLAUDING)
931
00:49:06,477 --> 00:49:08,079
(JUDGE BANGS GAVEL)
JUDGE: Order!
932
00:49:08,113 --> 00:49:09,914
Order.
Thank you, thank you!
933
00:49:09,947 --> 00:49:13,018
That's Ventura with a "V"
as in victory.
934
00:49:13,051 --> 00:49:15,153
I plead for acquittal,
Your Honor.
935
00:49:15,186 --> 00:49:16,854
Game, set, match!
936
00:49:16,887 --> 00:49:19,724
Cut, print,
moving on and scene!
937
00:49:21,192 --> 00:49:23,028
Let me get this straight.
938
00:49:23,061 --> 00:49:25,396
You trespassed
on a federal crime scene.
939
00:49:26,531 --> 00:49:27,765
Or...
940
00:49:27,798 --> 00:49:29,034
you're just making
all this up.
941
00:49:33,104 --> 00:49:35,340
Um, well...
942
00:49:35,373 --> 00:49:37,908
Mmm.
...it's a hypothesis.
943
00:49:37,942 --> 00:49:40,745
A theory, if you will.
944
00:49:40,778 --> 00:49:42,313
Well, that's terrific, tiger.
945
00:49:42,347 --> 00:49:43,748
But, listen, right now,
946
00:49:43,781 --> 00:49:46,417
the grown-ups have to send
your mommy to jail.
947
00:49:46,451 --> 00:49:48,719
Unless, uh, someone else
wants to put on
948
00:49:48,753 --> 00:49:51,556
a Halloween costume
and vandalize the courtroom.
949
00:49:51,589 --> 00:49:54,092
(ALL LAUGH)
950
00:49:54,125 --> 00:49:56,427
(JUDGE BANGS GAVEL)
Order.
951
00:49:56,461 --> 00:49:59,564
I'm sorry, young man.
It's an interesting theory.
952
00:49:59,597 --> 00:50:02,667
But this case involves
an endangered species,
953
00:50:02,700 --> 00:50:05,002
international relations.
954
00:50:05,036 --> 00:50:06,737
Bail is set at $500,000.
955
00:50:06,771 --> 00:50:08,539
Oh!
956
00:50:08,573 --> 00:50:12,110
Melissa Ventura, you're
remanded to the custody
of the state of Florida.
957
00:50:12,143 --> 00:50:14,045
(JUDGE BANGS GAVEL)
(SQUEALS)
958
00:50:14,079 --> 00:50:15,380
MELISSA: Ace,
959
00:50:15,413 --> 00:50:17,882
where did you get
all that information?
960
00:50:17,915 --> 00:50:20,385
You promised
that you wouldn't.
Yeah, but Grandpa said
961
00:50:20,418 --> 00:50:23,154
that he...
He carries around
a dead dog, Ace.
962
00:50:23,188 --> 00:50:25,190
It's not dead,
it's just sleeping.
963
00:50:25,223 --> 00:50:26,557
I thought I could
help you solve the case
964
00:50:26,591 --> 00:50:28,526
by finding Ting Tang
or something,
965
00:50:28,559 --> 00:50:30,995
but no one believes me,
not even you.
966
00:50:31,028 --> 00:50:32,497
Of course I do.
967
00:50:32,530 --> 00:50:34,265
I just don't want to
lose you.
968
00:50:34,299 --> 00:50:35,900
Like you lost dad.
969
00:50:35,933 --> 00:50:38,169
Yeah, like I lost dad.
970
00:50:39,670 --> 00:50:42,507
I realize now
that no matter what I say,
971
00:50:42,540 --> 00:50:44,409
you're gonna be who you are.
972
00:50:44,442 --> 00:50:47,044
I want you to know
the truth about your dad.
973
00:50:47,078 --> 00:50:51,782
I just didn't talk about him
or what he did because I...
974
00:50:51,816 --> 00:50:54,385
I didn't want you to follow
in his footsteps.
975
00:50:54,419 --> 00:50:56,854
Well, what happened to him?
976
00:50:56,887 --> 00:50:58,189
(SIGHS)
977
00:50:59,023 --> 00:51:01,292
He was on a case.
978
00:51:01,326 --> 00:51:03,561
Using an ultra-light plane,
he was leading
979
00:51:03,594 --> 00:51:06,431
a flock of disabled
Canadian Snow Geese
back to their
980
00:51:06,464 --> 00:51:09,534
winter breeding ground
in Miami.
981
00:51:09,567 --> 00:51:13,771
(SOBS) They said
that he got disoriented
982
00:51:13,804 --> 00:51:17,508
and he vanished from radar
somewhere over
the Bermuda Triangle.
983
00:51:18,543 --> 00:51:19,844
Oh, Ace.
984
00:51:22,713 --> 00:51:25,450
Time is up.
Gotta get you on the bus.
Oh, oh, ah...
985
00:51:25,483 --> 00:51:27,452
I've been saving
something for you.
986
00:51:29,887 --> 00:51:31,656
Your father bought this.
987
00:51:31,689 --> 00:51:34,125
He wanted you to have it
when you were old enough
988
00:51:34,825 --> 00:51:37,562
and now you are.
989
00:51:37,595 --> 00:51:40,231
Look up in the attic.
You'll find it there.
990
00:51:40,265 --> 00:51:41,832
No, Mom, I promise,
I'll be normal.
991
00:51:41,866 --> 00:51:43,434
Be who you are, Ace!
992
00:51:43,468 --> 00:51:45,102
No, Hollander'll find
the real panda-napper
993
00:51:45,136 --> 00:51:47,037
and we'll be
a real family again.
994
00:51:47,071 --> 00:51:48,739
I love you, Ace!
995
00:51:48,773 --> 00:51:50,341
I love you, Mom.
996
00:52:00,218 --> 00:52:02,287
Ace, I'm so sorry.
997
00:52:03,087 --> 00:52:04,589
So, what do we do now?
998
00:52:05,356 --> 00:52:07,758
Nothing. I'm a loser.
999
00:52:07,792 --> 00:52:09,260
It's over.
1000
00:52:09,294 --> 00:52:11,929
Sorry about your koi fish.
1001
00:52:11,962 --> 00:52:14,299
Come on, Ox.
(OX SQUEALS)
1002
00:52:14,332 --> 00:52:16,767
Hey, Laura,
where the heck is Bermuda?
1003
00:52:17,802 --> 00:52:19,237
I have no idea.
1004
00:52:35,420 --> 00:52:37,722
That's not what I think
it is, is it?
1005
00:52:38,256 --> 00:52:40,124
I guess.
1006
00:52:40,157 --> 00:52:42,260
Your mom gave that to you?
1007
00:52:43,127 --> 00:52:45,463
Yeah, but it's not important.
1008
00:52:47,532 --> 00:52:49,099
What about the animals?
1009
00:52:49,133 --> 00:52:52,370
Animals have never brought me
anything but trouble.
1010
00:52:52,403 --> 00:52:54,372
I gotta be like
everyone else, Grandpa.
1011
00:52:54,939 --> 00:52:56,407
You can't.
1012
00:52:56,441 --> 00:52:59,109
Well, I will if it kills me.
1013
00:52:59,143 --> 00:53:00,645
You'll never be
like everyone else
1014
00:53:00,678 --> 00:53:03,314
'cause you're
one in a million.
1015
00:53:03,348 --> 00:53:05,850
Just like your ancestors.
1016
00:53:05,883 --> 00:53:07,452
Just like your father.
1017
00:53:08,286 --> 00:53:10,721
Eat your own food, Ox.
1018
00:53:10,755 --> 00:53:14,024
I've been trying to get you
to figure this out,
1019
00:53:14,058 --> 00:53:17,528
but I guess
I'm just gonna have to
come out and say it.
1020
00:53:18,296 --> 00:53:19,864
Say what?
1021
00:53:19,897 --> 00:53:21,366
The magic word.
1022
00:53:25,236 --> 00:53:27,272
Don't you know
what you are?
1023
00:53:29,173 --> 00:53:30,875
I'm... I'm a kid, right?
1024
00:53:31,909 --> 00:53:33,644
You're more than that.
1025
00:53:35,212 --> 00:53:36,814
You're a pet...
1026
00:53:40,150 --> 00:53:41,686
...detective.
1027
00:53:48,058 --> 00:53:49,294
Like my dad?
1028
00:53:49,327 --> 00:53:50,961
Yeah.
1029
00:53:50,995 --> 00:53:52,897
Well, what was he like?
1030
00:53:52,930 --> 00:53:54,332
Just like you.
1031
00:53:57,402 --> 00:53:59,236
And you know...
1032
00:54:00,405 --> 00:54:02,307
...this thing
you threw away?
1033
00:54:04,275 --> 00:54:07,612
This is the key
to your future.
1034
00:54:18,889 --> 00:54:19,924
(SWITCH CLICKS)
1035
00:54:48,319 --> 00:54:50,321
(GASPS)
1036
00:55:03,133 --> 00:55:04,702
All righty, then.
1037
00:55:05,403 --> 00:55:07,905
(RAP SONG PLAYING)
1038
00:55:09,273 --> 00:55:11,075
(TARZAN YELLS)
1039
00:55:17,582 --> 00:55:19,517
* Trix are for kids
and men are for tricks
1040
00:55:19,550 --> 00:55:21,619
* Ace, he's
the number one pet
1041
00:55:21,652 --> 00:55:23,521
* Dick, no need
for a fireman
1042
00:55:23,554 --> 00:55:24,822
* When your cat's up a tree
1043
00:55:24,855 --> 00:55:26,323
* He's the one
that you hire, man
1044
00:55:26,357 --> 00:55:28,426
* Down with the ladies
as a lover
1045
00:55:28,459 --> 00:55:30,595
* Undercover
1046
00:55:30,628 --> 00:55:32,763
* Yo, tell 'em
where he's at, my brothers
1047
00:55:32,797 --> 00:55:34,799
* Yo, Ace is in the house
1048
00:55:37,067 --> 00:55:38,903
* Yo, Ace is in the house
1049
00:55:38,936 --> 00:55:41,205
* Yo, tell 'em
where Ace is at
1050
00:55:41,238 --> 00:55:42,440
* Yo, Ace is in the house
1051
00:55:42,473 --> 00:55:44,442
Nice outfit.
1052
00:55:44,475 --> 00:55:46,310
(GIRLS GIGGLE)
Let's talk fashion.
1053
00:55:46,343 --> 00:55:49,146
Tara's wearing
the latest in the "Spoiled
and shallow" collection.
1054
00:55:49,179 --> 00:55:50,581
Love the shoes. Hate you!
1055
00:55:50,615 --> 00:55:52,750
Ventura, our therapist
said for us to order you
1056
00:55:52,783 --> 00:55:55,453
to stop inflicting
emotional damage on us.
1057
00:55:55,486 --> 00:55:56,754
Franken Berry called.
1058
00:55:56,787 --> 00:55:58,155
Count Chocula wants
his wardrobe back
1059
00:55:58,188 --> 00:56:01,392
and the sun's out,
get back in your caskets.
1060
00:56:01,426 --> 00:56:03,160
Is there a veterinarian
in the house?
1061
00:56:03,193 --> 00:56:06,330
Because these are
some sick puppies. Ahhh!
1062
00:56:06,363 --> 00:56:08,198
Hey, watch the hair!
1063
00:56:08,232 --> 00:56:11,035
Oxnard, I need you!
1064
00:56:13,070 --> 00:56:14,972
(BARKS)
1065
00:56:17,241 --> 00:56:18,809
(GROWLS)
1066
00:56:19,810 --> 00:56:22,613
(PANTING)
1067
00:56:24,449 --> 00:56:25,750
(SIGHS)
1068
00:56:25,783 --> 00:56:28,218
Time for another
motivational dunking, dork!
1069
00:56:28,252 --> 00:56:30,320
No, but
you don't underst...
(OX GROWLS)
1070
00:56:30,354 --> 00:56:33,524
(BARKING)
1071
00:56:33,558 --> 00:56:36,527
Jeez, next time
you're late like that,
I'm buying a cat.
1072
00:56:38,629 --> 00:56:40,965
(ALL SCREAMING)
(BARKING CONTINUES)
1073
00:56:42,166 --> 00:56:44,802
Tell your dog
to back off, Ventura.
1074
00:56:44,835 --> 00:56:46,904
Are you crazy?
I'm not going near him!
1075
00:56:46,937 --> 00:56:48,673
He looks rabid
1076
00:56:48,706 --> 00:56:50,475
and he can smell your fear.
1077
00:56:52,643 --> 00:56:54,612
(GIRLS SCREAM)
You are...
1078
00:56:54,645 --> 00:56:57,715
Spartan!
(OX BARKING)
1079
00:57:08,258 --> 00:57:09,594
What about our alligator?
1080
00:57:09,627 --> 00:57:12,262
I told you I'd find him
and I will.
1081
00:57:12,296 --> 00:57:16,701
But right now
I've got bigger fish to fry.
1082
00:57:16,734 --> 00:57:17,968
Oxnard!
(OX BARKS)
1083
00:57:18,002 --> 00:57:19,269
Allons-y,
1084
00:57:19,303 --> 00:57:20,771
muchacho!
1085
00:57:20,805 --> 00:57:23,140
Oh, and sorry about that
whole buying a cat thing.
1086
00:57:24,341 --> 00:57:25,610
Ace?
1087
00:57:27,144 --> 00:57:28,879
Ventura
1088
00:57:28,913 --> 00:57:29,947
Junior...
1089
00:57:31,281 --> 00:57:32,483
...Pet Detective.
1090
00:57:33,450 --> 00:57:36,386
Um, okay.
1091
00:57:36,420 --> 00:57:38,188
What's wrong?
1092
00:57:38,222 --> 00:57:40,658
The question, young Laura,
is what is right.
1093
00:57:40,691 --> 00:57:42,092
The answer...
1094
00:57:42,126 --> 00:57:44,128
Everything.
1095
00:57:44,161 --> 00:57:46,531
So, you feel like
solving that case?
1096
00:57:47,264 --> 00:57:48,533
Thought you gave up?
1097
00:57:48,566 --> 00:57:51,135
Even Tiger Woods shanks one
from time to time.
1098
00:57:51,168 --> 00:57:53,203
But the past is past.
1099
00:57:53,237 --> 00:57:54,705
Now, A Plus?
1100
00:57:54,739 --> 00:57:57,942
Wow! This table is great.
1101
00:57:57,975 --> 00:57:59,877
I looked through Sickinger's
hard drive.
1102
00:57:59,910 --> 00:58:02,346
He's a biological researcher
specializing in...
Hmm.
1103
00:58:02,379 --> 00:58:05,750
...non-telegenic,
endangered organisms.
GIRL: Hey!
1104
00:58:06,851 --> 00:58:08,686
In English, Mr. Spock.
1105
00:58:08,719 --> 00:58:10,855
He advocates
for ugly animals.
1106
00:58:10,888 --> 00:58:13,290
He planned a demonstration
for like-minded activists
1107
00:58:13,323 --> 00:58:16,527
at a publicity stop
for a famous feline.
1108
00:58:19,897 --> 00:58:22,867
Okay, I didn't understand
a word you just said
1109
00:58:22,900 --> 00:58:24,835
except for "ugly animals"
and "Sickinger."
1110
00:58:24,869 --> 00:58:28,205
He's organizing a protest
at Tabby the tabby's
autograph session
1111
00:58:28,238 --> 00:58:31,175
at the Animals Actors Studio
at Universal, Orlando.
1112
00:58:31,208 --> 00:58:32,442
Oh.
1113
00:58:32,476 --> 00:58:35,112
Well, it looks like
we're going on a field trip.
1114
00:58:35,145 --> 00:58:36,213
L'chaim!
1115
00:58:38,549 --> 00:58:40,084
I'll take a few of these
for the road.
1116
00:58:40,117 --> 00:58:42,419
Two percent next time.
A field trip?
1117
00:58:42,452 --> 00:58:45,823
Wait, do I need
a permission slip?
ACE: No, you don't!
1118
00:58:45,856 --> 00:58:48,325
WOMAN:
Have a meow-tastic day.
(CAMERAS CLICKING)
1119
00:58:48,358 --> 00:58:49,594
Thanks for coming.
1120
00:58:49,627 --> 00:58:52,630
Tabby says,
"Have a meow-tastic day."
1121
00:58:53,731 --> 00:58:55,232
Thanks for coming.
1122
00:58:55,265 --> 00:58:59,069
Tabby says,
"Have a meow-tastic day!"
Thanks for coming.
1123
00:58:59,103 --> 00:59:01,606
Tabby says,
"Have a meow-tastic day!"
1124
00:59:01,639 --> 00:59:02,907
Thanks for coming.
1125
00:59:02,940 --> 00:59:05,309
Tabby says,
"Have a meow-tastic day!"
1126
00:59:05,342 --> 00:59:06,644
There's Sickinger!
1127
00:59:06,677 --> 00:59:08,746
Tabby says,
"Have a meow-tastic day!"
1128
00:59:12,516 --> 00:59:14,484
No justice, no peace!
1129
00:59:14,518 --> 00:59:16,787
Equal treatment
for ugly species!
1130
00:59:16,821 --> 00:59:19,156
No justice, no peace!
1131
00:59:19,189 --> 00:59:20,625
Equal treatment
for ugly species!
1132
00:59:20,658 --> 00:59:22,526
Take him down!
He's an eco-terrorist!
1133
00:59:22,559 --> 00:59:24,795
(CROWD GASP)
OFFICER: Cease
and desist immediately
1134
00:59:24,829 --> 00:59:26,797
or I'll be forced
to use this!
1135
00:59:26,831 --> 00:59:28,633
Don't even
think about moving!
1136
00:59:28,666 --> 00:59:29,734
Slow down! Just stop!
1137
00:59:29,767 --> 00:59:31,101
(ALARM BLARES)
Ah!
1138
00:59:31,135 --> 00:59:33,370
SICKINGER: Tase me!
Don't tase me, bro!
1139
00:59:33,403 --> 00:59:36,440
OFFICER: Get him!
No justice, no peace!
1140
00:59:36,473 --> 00:59:37,908
No justice, no...
1141
00:59:40,745 --> 00:59:43,380
(SICKINGER CHOKES)
1142
00:59:43,413 --> 00:59:45,149
We shall not be silenced!
1143
00:59:45,683 --> 00:59:46,917
Be quiet!
1144
00:59:46,951 --> 00:59:50,354
Ugly animals
of the world, unite!
1145
00:59:50,387 --> 00:59:52,122
You have nothing to lose.
1146
00:59:52,156 --> 00:59:55,660
This guy is crazy.
But your leashes!
1147
00:59:55,693 --> 00:59:57,194
We shall not be silenced!
1148
00:59:57,227 --> 00:59:58,929
(ELECTROSHOCK WEAPON ZAPS)
Ouch!
1149
00:59:58,963 --> 01:00:01,632
WOMAN: Ahhh!
Tabby is gone!
1150
01:00:02,466 --> 01:00:04,902
Find Tabby! Tabby's gone!
1151
01:00:05,703 --> 01:00:07,705
Yikes! Tabby's been nabbied.
1152
01:00:07,738 --> 01:00:09,707
Tabby! Tabby!
This is bigger than I thought.
1153
01:00:09,740 --> 01:00:11,008
Tabby!
Sickinger must be running
1154
01:00:11,041 --> 01:00:13,477
some sort of criminal
animal-napping network.
1155
01:00:13,510 --> 01:00:15,545
Oh, the humanity!
1156
01:00:15,579 --> 01:00:18,315
Tabby! Tabby! Where is Tabby?
I know you don't want to, Ace,
1157
01:00:18,348 --> 01:00:19,850
but you better talk
to Hollander.
1158
01:00:19,884 --> 01:00:22,286
WOMEN: Tabby's gone.
Now he'll listen to you.
1159
01:00:24,021 --> 01:00:26,623
You're not listening!
I'm sorry, what? (CHUCKLES)
1160
01:00:26,657 --> 01:00:28,926
Dr. Sickinger. We saw him.
1161
01:00:28,959 --> 01:00:32,196
He was creating a distraction
at the Animal Actor's stadium,
when Tabby the tabby vanished!
1162
01:00:32,229 --> 01:00:33,931
This is a major
criminal network.
1163
01:00:33,964 --> 01:00:35,432
We have evidence.
1164
01:00:35,465 --> 01:00:37,367
Tabby the tabby.
Catnapped.
1165
01:00:37,401 --> 01:00:39,904
Ting Tang.
Well, you know
what happened to him.
1166
01:00:39,937 --> 01:00:42,339
Princess.
Championship
West Highland terrier.
1167
01:00:42,372 --> 01:00:44,474
Her Majesty was stolen from
a meaningless, self-important
1168
01:00:44,508 --> 01:00:47,011
international dog show
last week!
Freedom the hawk.
1169
01:00:47,044 --> 01:00:49,847
Mascot for
the Stars and Stripes
Burger Company.
1170
01:00:49,880 --> 01:00:51,782
His freedom was taken away
when he was stolen from
1171
01:00:51,816 --> 01:00:53,383
the Jacksonville
veterinarian last month!
1172
01:00:53,417 --> 01:00:56,353
They even took Snuggles,
the fabric softening bear.
1173
01:00:56,386 --> 01:00:57,554
They took Snuggles?
1174
01:00:57,587 --> 01:01:00,124
Yes!
And?
1175
01:01:00,157 --> 01:01:03,227
Sickinger's organization
is stealing famous animals!
1176
01:01:03,627 --> 01:01:05,362
Yeah.
1177
01:01:05,395 --> 01:01:07,998
Jeez! You're welcome
for solving the case,
doing your job!
1178
01:01:08,032 --> 01:01:09,533
Need me to wipe
your butt for you?
1179
01:01:09,566 --> 01:01:11,969
I just did!
1180
01:01:12,002 --> 01:01:15,572
So, when can I get
my mom back?
1181
01:01:15,605 --> 01:01:19,243
Ten, 20 years, I'd say.
What?
1182
01:01:19,276 --> 01:01:21,278
You see, doorstop,
a major investigation
1183
01:01:21,311 --> 01:01:25,349
like this takes on
a life all of its own.
1184
01:01:25,382 --> 01:01:26,917
I think your mom's guilty
1185
01:01:26,951 --> 01:01:29,186
and I spent all morning
on CNN saying she is.
1186
01:01:29,219 --> 01:01:31,155
Her case is putting
this agency on the map.
1187
01:01:31,188 --> 01:01:32,489
I mean, look at all
the stuff they gave us.
1188
01:01:32,522 --> 01:01:35,059
And that's just the beginning.
Get this.
1189
01:01:35,926 --> 01:01:39,029
"CSI: Fish and Wildlife."
1190
01:01:39,797 --> 01:01:41,198
Guess who's gonna play me?
1191
01:01:42,299 --> 01:01:43,934
Gumby.
(GROWLS)
1192
01:01:43,968 --> 01:01:46,470
I didn't want it to
have to come to this, Russell.
1193
01:01:46,503 --> 01:01:48,138
But now it's on.
Uh-huh.
1194
01:01:49,273 --> 01:01:52,977
Ha!
Ha!
1195
01:01:53,010 --> 01:01:55,379
Out.
(MUMBLES) With the pushing!
1196
01:01:55,412 --> 01:01:57,681
I am gonna get Sickinger,
solve this case,
1197
01:01:57,714 --> 01:01:59,016
prove my mom's innocent
1198
01:01:59,049 --> 01:02:00,951
and show the world
what an idiot you are!
1199
01:02:00,985 --> 01:02:04,288
Uh-huh. Nice hair.
(ALL LAUGHING)
1200
01:02:10,194 --> 01:02:12,897
TOUR GUIDE: This used to be
the most pristine
1201
01:02:12,930 --> 01:02:15,800
Tyrannosaurus skeleton
on Earth.
1202
01:02:15,833 --> 01:02:19,236
Formerly valued
at $100 million.
1203
01:02:19,269 --> 01:02:21,205
ACE: (CLEARS THROAT)
How much is it worth now?
1204
01:02:21,238 --> 01:02:24,641
(SIGHS)
Substantially less.
1205
01:02:24,674 --> 01:02:26,210
Please
1206
01:02:26,243 --> 01:02:27,411
do not
1207
01:02:27,444 --> 01:02:29,379
touch it.
1208
01:02:29,413 --> 01:02:32,049
Let's move very carefully
to the gift shop.
1209
01:02:39,123 --> 01:02:40,757
I don't think
it looks that bad.
1210
01:02:40,791 --> 01:02:42,259
Here, you put it back.
1211
01:02:42,292 --> 01:02:43,360
You put it back.
1212
01:03:14,859 --> 01:03:16,260
SICKINGER: Yes?
Dr. Sickinger...
1213
01:03:16,293 --> 01:03:18,028
(GRUNTS)
...I presume.
1214
01:03:18,062 --> 01:03:19,897
(STAMMERS) Wait!
1215
01:03:19,930 --> 01:03:23,400
Uh... Uh... Who are you?
1216
01:03:24,634 --> 01:03:26,470
Ace Ventura, Jr.
1217
01:03:26,503 --> 01:03:28,272
Pet Detective.
1218
01:03:28,305 --> 01:03:30,740
(LAUGHS, SNORTS)
You're kidding me, right?
1219
01:03:30,774 --> 01:03:32,509
Do I look like I'm kidding?
1220
01:03:35,779 --> 01:03:37,781
(LAUGHS) I get it!
1221
01:03:37,814 --> 01:03:40,951
Young supporters
of the cause, yes!
1222
01:03:40,985 --> 01:03:42,552
Oh, it's brilliant! Yes, yes.
1223
01:03:42,586 --> 01:03:45,856
You're never too young
for political mobilization,
huh? Huh?
1224
01:03:45,890 --> 01:03:47,992
We don't want to
join your movement.
1225
01:03:48,025 --> 01:03:51,461
Look, buddy, my mom's
in jail because of you.
1226
01:03:51,495 --> 01:03:53,363
Oh.
So tell us
where the panda is,
1227
01:03:53,397 --> 01:03:56,500
so we can get him
back to the zoo.
1228
01:03:56,533 --> 01:04:00,570
If I were going to steal
an animal from the zoo...
1229
01:04:00,604 --> 01:04:03,340
...the panda
is the last one I'd take.
1230
01:04:05,142 --> 01:04:07,644
I don't think you understand.
1231
01:04:07,677 --> 01:04:09,613
(GUITAR PLAYS)
1232
01:04:09,646 --> 01:04:12,216
SICKINGER: This is
the Madagascan aye-aye.
1233
01:04:12,249 --> 01:04:13,283
Ugh.
1234
01:04:14,484 --> 01:04:16,720
The Proboscis monkey.
1235
01:04:16,753 --> 01:04:19,289
Ah! Big nose.
Ugh.
1236
01:04:19,323 --> 01:04:21,926
SICKINGER: (CHUCKLES)
The Chinese Paddlefish.
1237
01:04:22,859 --> 01:04:24,594
Oh.
Ugh.
1238
01:04:25,762 --> 01:04:27,831
The Marabou Stork.
1239
01:04:27,864 --> 01:04:29,633
(SQUAWKING)
1240
01:04:29,666 --> 01:04:31,468
Yeah, all of them endangered.
1241
01:04:31,501 --> 01:04:33,938
Yet, no one's
ever heard of them.
1242
01:04:33,971 --> 01:04:35,505
You know why?
1243
01:04:35,539 --> 01:04:36,573
No.
1244
01:04:38,075 --> 01:04:39,576
They're hideous.
1245
01:04:40,777 --> 01:04:42,812
Ugly.
1246
01:04:42,846 --> 01:04:45,715
Butt-ugly, actually.
You got it there.
1247
01:04:45,749 --> 01:04:47,351
Ugh! Ugh!
Whoops! (CHUCKLES)
1248
01:04:47,384 --> 01:04:49,586
(CHOKES)
Sorry, that one's
from vacation.
1249
01:04:49,619 --> 01:04:51,555
Ugh!
Ace, shoot me now.
1250
01:04:52,489 --> 01:04:54,224
Lights, lights.
1251
01:04:56,426 --> 01:05:00,797
And this has what to do
with the panda?
1252
01:05:00,830 --> 01:05:02,666
Well, everything!
1253
01:05:02,699 --> 01:05:06,470
We put all of these
"cute" creatures in zoos
1254
01:05:06,503 --> 01:05:10,340
and then we spend
insane amounts of money
to protect them.
1255
01:05:11,841 --> 01:05:13,410
And for what? Huh?
1256
01:05:14,344 --> 01:05:15,645
(GAGGING)
1257
01:05:15,679 --> 01:05:18,115
I started the Pandafanatic
website to, uh...
Ugh!
1258
01:05:19,049 --> 01:05:22,252
To get attention for my cause.
1259
01:05:22,953 --> 01:05:24,221
That's all.
1260
01:05:26,356 --> 01:05:29,960
I didn't kidnap Ting Tang.
1261
01:05:29,994 --> 01:05:32,596
Or any of those other animals.
1262
01:05:32,629 --> 01:05:35,599
All species of animals,
including the ugly ones
1263
01:05:35,632 --> 01:05:38,768
should be treated
with the same respect
as the cute ones,
1264
01:05:38,802 --> 01:05:40,370
like pandas.
1265
01:05:41,638 --> 01:05:45,209
I think I just busted
this case wide open.
1266
01:05:46,977 --> 01:05:48,078
Amigos...
1267
01:05:48,112 --> 01:05:49,946
(PLAYS GUITAR)
...vamonos!
1268
01:05:53,550 --> 01:05:54,985
I... I have a car.
1269
01:05:56,720 --> 01:05:59,056
Ace! So, what's going on?
1270
01:05:59,089 --> 01:06:01,591
Well, here's the plot
up until now...
1271
01:06:01,625 --> 01:06:04,528
Our perpetrator
is stealing famous animals
1272
01:06:04,561 --> 01:06:07,097
and there's none
more famous than Calypso!
1273
01:06:07,131 --> 01:06:08,598
He played the hero Unicorn
1274
01:06:08,632 --> 01:06:10,734
in the epic trilogy
that they shot in New Zealand.
1275
01:06:10,767 --> 01:06:13,503
His owners are doing a benefit
magic performance today
1276
01:06:13,537 --> 01:06:16,840
and I got a feeling
our thief is gonna try
and steal him there!
1277
01:06:16,873 --> 01:06:18,275
Punch it!
1278
01:06:21,945 --> 01:06:25,782
Here's the plan. Doc,
you watch the exits. Ox...
1279
01:06:25,815 --> 01:06:27,151
(OX GROWLS)
1280
01:06:28,418 --> 01:06:31,288
...you watch Doc. Let's go.
1281
01:06:31,955 --> 01:06:33,657
Hi. (GRUNTS)
1282
01:06:33,690 --> 01:06:36,060
ACE: Okay,
when we get past this,
1283
01:06:36,093 --> 01:06:38,462
A Plus, Laura, split up.
1284
01:06:38,495 --> 01:06:40,430
Whoever finds Calypso,
call in.
1285
01:06:40,464 --> 01:06:42,232
We'll stake out
the perpetrators
1286
01:06:42,266 --> 01:06:44,568
and wait for them
to reveal themselves.
1287
01:06:46,103 --> 01:06:49,039
(AUDIENCE APPLAUD AND CHEER)
1288
01:06:50,207 --> 01:06:51,741
I've been looking
around here all day.
1289
01:06:51,775 --> 01:06:54,078
I... I can't find Calypso.
(HORSE NEIGHS IN DISTANCE)
1290
01:06:54,111 --> 01:06:55,479
He's right over there.
1291
01:06:55,512 --> 01:06:57,947
For my next illusion...
A PLUS: Oh!
1292
01:06:57,981 --> 01:06:59,949
Magic show.
I need a volunteer!
1293
01:06:59,983 --> 01:07:01,951
ALL: Me!
1294
01:07:01,985 --> 01:07:03,353
A volunteer, anyone!
1295
01:07:03,387 --> 01:07:05,689
ACE: Me! Pick me!
Who wants to be in the show?
1296
01:07:05,722 --> 01:07:07,324
ACE: Me.
1297
01:07:07,357 --> 01:07:09,293
You. How about you?
No, not her, not her!
1298
01:07:09,326 --> 01:07:10,927
No, no, no, me!
(CHUCKLES)
1299
01:07:10,960 --> 01:07:12,296
Hey, wanna-be magic man,
right here.
Anyone else?
1300
01:07:12,329 --> 01:07:14,398
No, me. Me.
Sure, son.
1301
01:07:14,431 --> 01:07:16,100
Okay, go inspect the box.
1302
01:07:16,133 --> 01:07:18,368
You'll see that
there are no mirrors.
1303
01:07:18,402 --> 01:07:20,003
There are no strings.
(HORSE SNORTS)
1304
01:07:20,036 --> 01:07:22,106
There are no trap doors.
1305
01:07:22,139 --> 01:07:23,740
This is not an illusion.
What's he doing?
1306
01:07:23,773 --> 01:07:24,974
I don't know.
1307
01:07:25,008 --> 01:07:27,111
Ace Irwin Ventura, Jr
1308
01:07:27,144 --> 01:07:28,578
at your service.
As real as it gets.
1309
01:07:28,612 --> 01:07:31,615
Don't worry, you'll be okay.
This is what I do.
1310
01:07:32,549 --> 01:07:34,451
Are there any back doors?
1311
01:07:34,484 --> 01:07:35,619
There are no back doors!
1312
01:07:35,652 --> 01:07:38,622
Are there any mirrors?
No mirrors!
1313
01:07:39,356 --> 01:07:41,057
All right, go on.
1314
01:07:41,091 --> 01:07:43,227
ACE: Stranger danger!
Thank you.
Give him a big hand!
1315
01:07:44,528 --> 01:07:46,130
Raise the box.
1316
01:07:46,163 --> 01:07:50,134
You won't believe
what you're about to see.
Everyone, remain calm.
1317
01:07:52,169 --> 01:07:55,105
One, two, three!
1318
01:07:58,442 --> 01:07:59,843
(CHEERS AND APPLAUSE)
1319
01:08:06,650 --> 01:08:08,252
And now...
1320
01:08:08,285 --> 01:08:09,653
Close the box.
1321
01:08:09,686 --> 01:08:11,555
Raise the box, gentlemen,
raise the box.
1322
01:08:11,588 --> 01:08:14,023
I'm a professional,
so nobody try this at home.
1323
01:08:14,057 --> 01:08:15,792
And now...
1324
01:08:15,825 --> 01:08:17,361
Calypso!
1325
01:08:18,462 --> 01:08:20,697
(BOX DOOR BANGS)
(ALL GASP)
1326
01:08:25,135 --> 01:08:26,403
What the...
1327
01:08:28,104 --> 01:08:31,275
MAGICIAN'S ASSISTANT:
What happened?
HORSE OWNER: Where's my horse?
1328
01:08:32,342 --> 01:08:33,943
Where's Calypso?
1329
01:08:33,977 --> 01:08:35,912
That horse gets
$6 million a picture.
Where's Calypso?
1330
01:08:35,945 --> 01:08:39,015
Houdini, I want him back now.
That kid...
That kid right there.
1331
01:08:39,048 --> 01:08:40,917
The volunteer.
He must know something.
1332
01:08:40,950 --> 01:08:42,452
ACE: What, me? No, no, no.
1333
01:08:42,486 --> 01:08:44,188
Where would I be keeping
a horse that big,
in my pocket?
1334
01:08:44,221 --> 01:08:45,622
Where's Calypso?
1335
01:08:45,655 --> 01:08:47,257
I don't know!
Why don't you check
1336
01:08:47,291 --> 01:08:48,725
your mother's house?
No, no, he's just joking.
1337
01:08:48,758 --> 01:08:50,160
Come on!
HORSE OWNER:
Kid's got my horse.
1338
01:08:50,194 --> 01:08:51,595
Just get him!
1339
01:08:51,628 --> 01:08:53,029
HORSE OWNER: Hey... Hey, kid!
What are you doing?
1340
01:08:53,062 --> 01:08:55,732
MAGICIAN'S ASSISTANT: Stop!
ACE: Slow down, Simba!
1341
01:08:55,765 --> 01:08:57,467
LAURA: Ace, Calypso's
really gone?
1342
01:08:57,501 --> 01:08:59,769
ACE: Yeah, my plan worked!
A PLUS: What plan?
1343
01:08:59,803 --> 01:09:01,638
ACE: I fed him
one of your homing devices.
1344
01:09:01,671 --> 01:09:03,673
Strawberry gummi, he loved it.
1345
01:09:03,707 --> 01:09:06,443
Now he's gonna lead us
to whoever's behind
all this treachery.
1346
01:09:07,411 --> 01:09:09,379
Get him!
Stop!
1347
01:09:09,413 --> 01:09:11,815
ACE: Doc!
Sickinger, start the car!
1348
01:09:11,848 --> 01:09:13,317
I think they have rabies!
1349
01:09:13,350 --> 01:09:14,951
Don't let them get out...
(GROANS)
1350
01:09:14,984 --> 01:09:17,821
Here. Dog. Car, car.
1351
01:09:17,854 --> 01:09:19,323
(GROANS)
1352
01:09:19,356 --> 01:09:20,857
(OX BARKS)
Seatbelts!
1353
01:09:20,890 --> 01:09:22,259
ACE: Seatbelts? What, are you
kidding me? Let's go!
1354
01:09:22,292 --> 01:09:23,860
SICKINGER: Okay, here we go!
1355
01:09:24,794 --> 01:09:26,363
Where's my horse?
1356
01:09:29,633 --> 01:09:32,001
They're getting off
the highway at Palm Grove.
1357
01:09:32,035 --> 01:09:34,471
That's where the rich kids
from our school live.
1358
01:09:34,504 --> 01:09:36,240
But where exactly?
1359
01:09:36,940 --> 01:09:38,242
My invitation!
1360
01:09:38,275 --> 01:09:40,277
(MIMICKING LAURA)
My invitation.
1361
01:09:41,978 --> 01:09:44,214
(MUSIC PLAYING)
You're invited
to my birthday party
1362
01:09:44,248 --> 01:09:45,382
this Saturday
1363
01:09:45,415 --> 01:09:48,352
at 3421 Tropicana Avenue.
1364
01:09:50,019 --> 01:09:52,155
Okay, party people.
1365
01:09:52,188 --> 01:09:53,723
Suit up!
1366
01:09:53,757 --> 01:09:55,992
Party. I haven't
partied since '99.
1367
01:09:56,025 --> 01:09:58,194
ACE: Ox, vamonos!
(BARKS)
1368
01:10:02,165 --> 01:10:04,701
SICKINGER: Here. Left?
A PLUS: No, wait!
No, up there.
1369
01:10:04,734 --> 01:10:07,804
A PLUS: No, wait!
Wait, stop, stop!
Stop right here!
1370
01:10:07,837 --> 01:10:08,672
Stop?
No, no.
1371
01:10:08,705 --> 01:10:10,307
Stop?
Stop! Stop here!
1372
01:10:10,340 --> 01:10:12,376
I'm stopping, backseat driver!
1373
01:10:20,016 --> 01:10:22,452
All right, Laura and I
are going inside.
1374
01:10:22,486 --> 01:10:24,388
If we're not back
by 3:00,
1375
01:10:24,421 --> 01:10:26,222
implement...
1376
01:10:29,326 --> 01:10:31,227
...Plan B.
1377
01:10:31,261 --> 01:10:34,264
Synchronize watches. Let's go.
1378
01:10:36,900 --> 01:10:39,503
ACE: A red carpet?
What is this, an awards show?
1379
01:10:39,536 --> 01:10:40,970
Where's Joan Rivers
when you need her?
1380
01:10:41,004 --> 01:10:43,573
Hey, you, make sure
no weirdos get in here.
1381
01:10:43,607 --> 01:10:45,041
Talk about
filthy stinking rich.
1382
01:10:45,074 --> 01:10:46,610
You guys in line,
where's the back of the line?
1383
01:10:46,643 --> 01:10:47,711
Do you know where
the back of the line is?
1384
01:10:47,744 --> 01:10:49,313
Hey, how's the wife and kids?
1385
01:10:49,346 --> 01:10:50,580
What's the word
I'm looking for, Laura?
1386
01:10:50,614 --> 01:10:52,248
It's very regal.
Uh, Exactly.
1387
01:10:52,282 --> 01:10:54,351
Egomaniacal.
MAN: The iPod, please.
1388
01:10:54,384 --> 01:10:56,320
Thank you.
Holy Shaq!
1389
01:10:56,353 --> 01:10:58,755
How many puberties
have you gone through?
1390
01:10:58,788 --> 01:11:00,189
(BEEPS)
1391
01:11:00,223 --> 01:11:02,392
All right.
Thank you.
1392
01:11:02,426 --> 01:11:03,760
Wear the wristband
at all times.
1393
01:11:05,362 --> 01:11:09,299
Whoa. Invite only, kid.
He's my date.
1394
01:11:10,500 --> 01:11:11,601
What, did you lose a bet?
1395
01:11:11,635 --> 01:11:14,037
(LAUGHS) You're
killing me, Smalls.
1396
01:11:14,070 --> 01:11:16,306
How about you pick on
somebody your own size?
1397
01:11:17,073 --> 01:11:18,442
Like Sasquatch.
1398
01:11:18,475 --> 01:11:19,976
Now band me.
1399
01:11:21,378 --> 01:11:24,814
Gray areas are off limits.
Yeah, yeah, yeah.
1400
01:11:24,848 --> 01:11:27,484
(ALARM BLARING)
1401
01:11:27,517 --> 01:11:30,119
Electronic device.
Here.
1402
01:11:30,153 --> 01:11:31,821
Don't touchy the hair.
1403
01:11:31,855 --> 01:11:33,623
I haven't been
treated this badly
1404
01:11:33,657 --> 01:11:35,859
since I got sick in a country
with socialized medicine.
1405
01:11:43,400 --> 01:11:45,335
(CHILDREN PLAYING)
1406
01:11:46,803 --> 01:11:49,305
Ten thousand shares
of Exxon stock!
1407
01:11:49,339 --> 01:11:50,907
Awesome!
1408
01:11:50,940 --> 01:11:53,743
I got a Rolex.
1409
01:11:53,777 --> 01:11:57,514
Didn't you bring him a gift?
Yeah, I got him the one
thing he doesn't have.
1410
01:11:57,547 --> 01:11:59,315
What?
Nothing.
1411
01:12:00,249 --> 01:12:02,419
Holy real estate!
1412
01:12:06,322 --> 01:12:08,425
You know, this place
probably has its own ZIP code?
1413
01:12:08,458 --> 01:12:10,860
I bet you we're gonna
need an exit visa
to get out of here.
1414
01:12:10,894 --> 01:12:12,429
Shh!
KID: Best party ever!
1415
01:12:12,462 --> 01:12:13,497
Bananas!
1416
01:12:13,530 --> 01:12:15,965
(THUDS)
WAITRESS: No!
1417
01:12:15,999 --> 01:12:18,602
MAN: Get out of
the way, please.
Make room for Mr. Pennington.
1418
01:12:18,635 --> 01:12:21,638
Ooh, it's Mr. Big
Scary Billionaire Man.
MAN: Get out of the way.
1419
01:12:23,707 --> 01:12:25,308
Pirates of the Caribbean
1420
01:12:25,341 --> 01:12:28,011
is the other side
of town, sport.
1421
01:12:28,044 --> 01:12:29,312
Don't touch me.
1422
01:12:29,345 --> 01:12:30,980
MAN: Stay back, people.
Thank you.
1423
01:12:31,014 --> 01:12:33,650
Out of the way, please.
He was mean.
1424
01:12:33,683 --> 01:12:34,784
MAN: Get back there, please.
1425
01:12:34,818 --> 01:12:36,853
Young ladies and gentlemen...
1426
01:12:37,821 --> 01:12:39,456
...may I direct your attention
1427
01:12:40,056 --> 01:12:41,357
to the sky!
1428
01:12:48,097 --> 01:12:50,467
The Pennington Estate
now proudly presents
1429
01:12:50,500 --> 01:12:52,602
the moment
we've all been waiting for.
1430
01:12:52,636 --> 01:12:56,305
Put your hands together
and welcome my son,
1431
01:12:56,339 --> 01:12:59,075
Pennington, Jr.!
1432
01:13:01,611 --> 01:13:03,112
(GIRLS SCREAMING)
1433
01:13:06,483 --> 01:13:09,419
Wow!
Big deal.
1434
01:13:09,453 --> 01:13:12,188
PENNINGTON, JR.:
Hi, how are you?
Great to see you.
1435
01:13:12,221 --> 01:13:13,623
Thanks for coming.
1436
01:13:15,592 --> 01:13:17,293
How are we gonna get inside?
1437
01:13:17,326 --> 01:13:18,662
Oh, I know.
1438
01:13:18,695 --> 01:13:20,029
Let's crash into the back door
1439
01:13:20,063 --> 01:13:22,131
in our million dollar
personal helicopter.
1440
01:13:22,165 --> 01:13:23,667
Ace.
1441
01:13:23,700 --> 01:13:25,835
I'm working on it.
1442
01:13:25,869 --> 01:13:28,037
Oh! Hey, Laura,
glad you could make it.
1443
01:13:28,071 --> 01:13:31,775
(SCREAMING CONTINUES)
Hi, how are you?
1444
01:13:31,808 --> 01:13:35,211
Well, I asked my father
for the best party ever
1445
01:13:35,244 --> 01:13:36,780
and, as you can see,
1446
01:13:36,813 --> 01:13:38,582
what a Pennington wants,
1447
01:13:38,615 --> 01:13:40,784
a Pennington gets.
(CHUCKLES)
1448
01:13:40,817 --> 01:13:42,318
So, for the next four hours...
I got it.
1449
01:13:42,351 --> 01:13:43,987
...please, do not
embarrass yourselves...
Let's go.
1450
01:13:44,020 --> 01:13:46,823
...by breaking any
of the following rules.
1451
01:13:46,856 --> 01:13:47,857
Dad.
1452
01:13:49,926 --> 01:13:54,397
Gifts in the party bags
are not tax deductible.
1453
01:13:54,430 --> 01:13:57,767
Do not take any photos.
1454
01:13:57,801 --> 01:14:00,236
Anyone found to be outside
of the designated areas
1455
01:14:00,269 --> 01:14:04,107
will be prosecuted to
the fullest extent of the law.
1456
01:14:05,308 --> 01:14:07,243
Have fun, kids!
1457
01:14:07,276 --> 01:14:08,912
(APPLAUSE)
1458
01:14:08,945 --> 01:14:11,447
PENNINGTON, JR.:
We'll cut the cake
in 45 minutes.
1459
01:14:11,481 --> 01:14:14,718
Until then,
happy birthday to me!
1460
01:14:22,091 --> 01:14:23,126
Ace!
1461
01:14:23,159 --> 01:14:24,828
(GRUNTS) I'm thinking.
1462
01:14:26,029 --> 01:14:27,196
Down here.
1463
01:14:27,230 --> 01:14:28,498
Yeah.
1464
01:14:30,433 --> 01:14:33,236
ACE: Ow! Watch the hair!
1465
01:14:41,144 --> 01:14:44,480
(BOXES CLATTERING)
1466
01:14:53,322 --> 01:14:55,659
Will you stop spinning?
I'm dizzy.
1467
01:14:55,692 --> 01:14:57,360
Let's go.
1468
01:14:57,393 --> 01:14:59,162
Ooh, the tunnel of love.
1469
01:14:59,195 --> 01:15:00,597
In your dreams, Ace.
1470
01:15:00,630 --> 01:15:02,298
How did you know about that?
1471
01:15:02,331 --> 01:15:04,267
Oxnard. Big mouth!
1472
01:15:05,301 --> 01:15:06,703
I got it.
1473
01:15:14,410 --> 01:15:15,645
ACE: Follow me.
1474
01:15:29,058 --> 01:15:30,660
Who's the man?
1475
01:15:36,633 --> 01:15:38,134
They could have seen you!
1476
01:15:50,847 --> 01:15:52,515
Why do you keep doing that?
1477
01:15:52,548 --> 01:15:54,283
That's just how I roll, baby.
1478
01:15:54,317 --> 01:15:56,152
(SNIFFING)
1479
01:16:00,890 --> 01:16:02,458
If Scooby-Doo
has taught me anything,
1480
01:16:02,491 --> 01:16:04,761
it's that one of these books
will activate a secret door.
1481
01:16:04,794 --> 01:16:06,763
(CONTINUES SNIFFING)
1482
01:16:12,769 --> 01:16:14,503
Earthy, sweet,
1483
01:16:14,537 --> 01:16:17,941
a strong bouquet of bamboo
with a slight infusion
of crocus.
1484
01:16:19,643 --> 01:16:22,178
Just a touch of wild grass
and...butt!
1485
01:16:25,181 --> 01:16:26,750
I smell panda poop.
1486
01:16:28,451 --> 01:16:29,686
Excellent year.
1487
01:16:37,326 --> 01:16:38,762
(EXCLAIMS)
1488
01:16:44,701 --> 01:16:46,636
How did you know that?
1489
01:16:46,670 --> 01:16:48,204
I'm a meddling kid.
1490
01:16:53,409 --> 01:16:55,845
(SNIFFS, GASPS)
1491
01:16:56,780 --> 01:16:58,547
Dookie marks the spot.
1492
01:16:58,581 --> 01:16:59,716
Must be
1493
01:16:59,749 --> 01:17:03,152
Poo-mas. (CHUCKLES)
Or Jimmy Poo.
1494
01:17:03,186 --> 01:17:04,654
The Penningtons think
they're smart,
1495
01:17:04,688 --> 01:17:06,455
but they're actually
quite poo-pid.
1496
01:17:06,489 --> 01:17:08,858
(CHUCKLES)
We've caught
them brown-footed.
1497
01:17:08,892 --> 01:17:10,727
They really stepped in it.
1498
01:17:10,760 --> 01:17:12,962
Okay, Ace,
enough with this crap.
1499
01:17:12,996 --> 01:17:14,831
What... Oh... (GIGGLES)
1500
01:17:14,864 --> 01:17:17,901
You said "crap." You did.
Okay, fine, fine.
1501
01:17:20,436 --> 01:17:22,405
(PHONE RINGS)
1502
01:17:22,438 --> 01:17:24,407
MAN: National Bureau
of Fish and Wildlife,
how can I direct your call?
1503
01:17:24,440 --> 01:17:27,944
Oh, yes, um,
I have an anonymous tip
for Agent Hollander.
1504
01:17:27,977 --> 01:17:30,246
Is he currently on
1505
01:17:30,279 --> 01:17:31,514
doodie?
1506
01:17:31,547 --> 01:17:33,116
(WATCH BEEPS)
1507
01:17:33,149 --> 01:17:35,351
Uh, gum!
I need a piece of gum!
1508
01:17:35,384 --> 01:17:36,385
Here.
1509
01:17:49,966 --> 01:17:53,302
We received an anonymous
tip instructing us
to come to this address.
1510
01:17:53,336 --> 01:17:54,370
From whom?
1511
01:17:55,638 --> 01:17:57,306
Anonymous.
1512
01:17:57,340 --> 01:18:00,443
The tip said that the case
of the missing panda cub
1513
01:18:00,476 --> 01:18:02,645
has been solved!
(GROANS)
1514
01:18:02,678 --> 01:18:04,613
You're the one
who called in the tip?
1515
01:18:04,647 --> 01:18:06,049
That's it, Short Stack.
1516
01:18:06,082 --> 01:18:09,152
Now you're in big trouble.
No. He's in big trouble!
1517
01:18:09,185 --> 01:18:13,022
We found these shoes
in his closet!
1518
01:18:13,056 --> 01:18:17,861
It proves that my mom
didn't steal the panda.
1519
01:18:19,796 --> 01:18:21,297
I think I understand.
1520
01:18:21,931 --> 01:18:24,233
This cartoon
1521
01:18:24,267 --> 01:18:27,203
has taken advantage
of my son's hospitality.
1522
01:18:27,236 --> 01:18:29,638
He's found some cheap
costume store haberdashery,
1523
01:18:29,672 --> 01:18:33,109
snuck it in as a birthday gift
and planted it in my home
1524
01:18:33,142 --> 01:18:37,013
and now he expects you
to believe that I used
these ridiculous things...
1525
01:18:37,046 --> 01:18:39,682
in the commission
of a crime?
(CHUCKLES)
1526
01:18:39,715 --> 01:18:41,017
Yes!
1527
01:18:41,050 --> 01:18:44,720
Can you believe this guy?
I mean, he's pathetic!
1528
01:18:44,754 --> 01:18:46,455
I'm glad I'm not in his shoes!
1529
01:18:46,489 --> 01:18:48,825
No pun intended.
He's been trying
to save his mom with
1530
01:18:48,858 --> 01:18:51,027
all sorts of crazy theories.
1531
01:18:51,060 --> 01:18:52,929
Get rid of these.
1532
01:18:52,962 --> 01:18:55,198
He came by
the NBFW command center
1533
01:18:55,231 --> 01:18:57,533
just the other day.
National Bureau
of Fish and Wildlife?
1534
01:18:57,566 --> 01:19:00,069
Yeah.
I play golf
with your director.
1535
01:19:00,103 --> 01:19:02,906
You'll have to join us
for dinner next time
he's in Florida, Agent...
1536
01:19:02,939 --> 01:19:04,607
Hollander. Russell Hollander.
No.
1537
01:19:04,640 --> 01:19:06,810
That would be great.
So, how's the
panda investigation coming?
1538
01:19:06,843 --> 01:19:09,678
I read that there had been...
Hey, Hometown!
1539
01:19:09,712 --> 01:19:11,214
You're not here
to be interviewed!
1540
01:19:11,247 --> 01:19:14,283
Now arrest this guy
and let my mom out!
1541
01:19:14,317 --> 01:19:17,486
Uh, would you excuse me for
one second, Mr. Pennington?
1542
01:19:17,520 --> 01:19:18,855
Call me Pennington.
1543
01:19:20,623 --> 01:19:22,025
Don't you worry, Ventura.
1544
01:19:22,058 --> 01:19:23,559
I'm gonna make an arrest,
all right.
1545
01:19:23,592 --> 01:19:25,561
Two of them, in fact.
Because you're out of control!
1546
01:19:25,594 --> 01:19:29,265
Oh, you wanna see
out of control?
Let's go, right now! Ha!
1547
01:19:30,133 --> 01:19:32,401
Ha! I win, Bedhead.
1548
01:19:32,435 --> 01:19:33,469
Take these two in.
1549
01:19:33,502 --> 01:19:34,703
Ex-squeeze me?
1550
01:19:34,737 --> 01:19:36,772
(GRUNTS)
1551
01:19:36,806 --> 01:19:39,442
I'm gonna make sure
you're both locked up until
the panda case is completed.
1552
01:19:39,475 --> 01:19:41,444
We don't need
any more distractions.
1553
01:19:41,477 --> 01:19:42,812
(WATCH BEEPING)
1554
01:19:43,479 --> 01:19:45,248
Three o'clock!
1555
01:19:45,281 --> 01:19:46,816
What the hell is that?
(HORN HONKS IN DISTANCE)
1556
01:19:46,850 --> 01:19:49,285
Plan B.
1557
01:19:49,318 --> 01:19:52,455
SICKINGER: Sorry! Sorry!
(PANDA SQUEALING ON STEREO)
1558
01:19:52,488 --> 01:19:53,890
Ah, panda song.
1559
01:19:53,923 --> 01:19:55,124
Here we go.
1560
01:19:55,758 --> 01:19:57,260
Uh-oh. Hello!
1561
01:19:57,293 --> 01:19:58,661
Hello.
The sweet sound
of a mother panda
1562
01:19:58,694 --> 01:19:59,728
calling her young.
1563
01:19:59,762 --> 01:20:01,597
Hello! Uh-oh.
1564
01:20:01,630 --> 01:20:03,933
Oops! We're out of power!
1565
01:20:03,967 --> 01:20:05,034
The house is clean!
1566
01:20:05,068 --> 01:20:07,470
(PANDA CALLING)
1567
01:20:07,503 --> 01:20:08,604
Check around back!
1568
01:20:08,637 --> 01:20:09,973
Okay...
1569
01:20:12,041 --> 01:20:14,343
HOLLANDER: They're small.
Why'd you let them go?
1570
01:20:14,377 --> 01:20:16,712
They're little people!
ACE: Turn it up! Go!
1571
01:20:16,745 --> 01:20:19,648
Ting Tang will hear
his mom calling him!
Come on, you guys!
1572
01:20:19,682 --> 01:20:22,085
HOLLANDER: Catch up with them!
1573
01:20:22,118 --> 01:20:25,054
Let's go! Go!
Get the guy with the boombox!
1574
01:20:25,688 --> 01:20:27,156
(OX BARKS)
1575
01:20:30,326 --> 01:20:31,394
Stop!
1576
01:20:31,427 --> 01:20:32,962
ACE: Over there,
lead them over there!
1577
01:20:33,930 --> 01:20:35,431
(SICKINGER EXCLAIMS)
1578
01:20:36,665 --> 01:20:38,067
(PANDA CALLING STOPS)
1579
01:20:48,611 --> 01:20:50,079
Congratulations.
1580
01:20:50,113 --> 01:20:52,548
You found my horse stalls.
1581
01:20:52,581 --> 01:20:54,250
HOLLANDER: Sir, I apologize
for the misunderstanding.
1582
01:20:54,283 --> 01:20:56,920
Just get him off my property!
1583
01:20:56,953 --> 01:20:59,956
Silence! They're all here.
1584
01:20:59,989 --> 01:21:03,559
Come on, Half Pint,
I'm getting tired of this.
Ha!
1585
01:21:07,964 --> 01:21:09,999
Don't go near those doors!
1586
01:21:14,303 --> 01:21:15,238
(GASPS)
1587
01:21:15,271 --> 01:21:16,505
ACE: Princess!
(BARKS)
1588
01:21:16,539 --> 01:21:18,407
Tabby!
(MEOWS)
1589
01:21:22,645 --> 01:21:25,181
Otter! Piggy!
1590
01:21:25,214 --> 01:21:27,116
(PIGGY SNORTS)
(OTTER SQUEAKS)
1591
01:21:29,185 --> 01:21:32,021
Tortoise! Freedom the hawk!
Be free!
1592
01:21:33,089 --> 01:21:35,291
Possum!
(POSSUM SQUEALS)
1593
01:21:47,036 --> 01:21:48,271
(CHUCKLES)
1594
01:21:50,773 --> 01:21:54,978
(SQUEALING)
Ting Tang, I found you!
Touchdown!
1595
01:21:55,011 --> 01:21:57,013
Go to the haystack!
I'll be right back!
1596
01:21:59,182 --> 01:22:01,217
HOLLANDER: Oh, no, you don't.
(PENNINGTON CHUCKLES)
1597
01:22:05,154 --> 01:22:06,389
(HORSE SNORTS)
1598
01:22:07,756 --> 01:22:09,625
Come to me, my jungle friends!
1599
01:22:10,626 --> 01:22:11,860
(SQUEAKS)
1600
01:22:11,894 --> 01:22:13,762
(SQUEALS)
1601
01:22:13,796 --> 01:22:15,431
(MEOWS)
Whoo!
1602
01:22:29,345 --> 01:22:31,314
(YELLS)
1603
01:22:34,817 --> 01:22:36,986
Vamonos, amigos.
1604
01:22:39,488 --> 01:22:42,058
You had everything, sir.
Why did you do this?
1605
01:22:44,193 --> 01:22:47,730
I decided to start
an animal collection.
1606
01:22:47,763 --> 01:22:50,333
I wanted only
the most famous pieces.
1607
01:22:50,366 --> 01:22:53,069
Smooth ride for
stolen property, Pennington.
1608
01:22:53,102 --> 01:22:55,271
And what a Pennington wants...
1609
01:22:56,305 --> 01:22:58,974
...a Pennington gets.
1610
01:22:59,008 --> 01:23:01,810
Mr. Pennington, Sr., sir,
1611
01:23:01,844 --> 01:23:03,179
you're under arrest.
1612
01:23:08,284 --> 01:23:10,619
Chicka, chicka, chicka. Wack!
1613
01:23:11,787 --> 01:23:13,189
Yahtzee!
1614
01:23:13,222 --> 01:23:14,590
Oh, what's that on your tie?
1615
01:23:16,325 --> 01:23:18,561
(SNORTS)
I win.
1616
01:23:20,063 --> 01:23:23,332
Exit stage left.
Come on.
1617
01:23:25,334 --> 01:23:28,437
(QUACKS)
He's going to jail,
he's going to jail!
1618
01:23:28,471 --> 01:23:32,007
Ace, you're a really great
pet detective.
1619
01:23:32,041 --> 01:23:34,477
(CHUCKLES)
1620
01:23:34,510 --> 01:23:36,679
What can I say?
1621
01:23:36,712 --> 01:23:39,082
Like father, like son.
1622
01:23:39,115 --> 01:23:43,219
(GULPS) I'm good,
I'm good. Let's go.
1623
01:23:43,252 --> 01:23:46,155
LAURA: So, um, when are you
gonna find my koi fish?
1624
01:23:46,189 --> 01:23:48,324
I just solved a huge case!
1625
01:23:49,024 --> 01:23:50,359
I'm working on it.
1626
01:23:59,202 --> 01:24:00,403
Nothing to see here.
1627
01:24:00,436 --> 01:24:01,970
Just one of
your fellow classmates
1628
01:24:02,004 --> 01:24:04,307
taking down
a powerful billionaire
1629
01:24:04,340 --> 01:24:06,309
for stealing
celebrity animals.
1630
01:24:06,342 --> 01:24:09,845
Hey, I know where you're going
and my future license plate
is going to be
1631
01:24:09,878 --> 01:24:12,148
"A-C-E, JR."
Oh!
1632
01:24:16,919 --> 01:24:18,154
Where's he going?
1633
01:24:19,755 --> 01:24:21,324
Like father, like son.
1634
01:24:28,897 --> 01:24:30,966
Like father, like son!
1635
01:24:30,999 --> 01:24:32,568
Come on!
1636
01:24:32,601 --> 01:24:34,803
You guys want your pets
or not? Come on!
1637
01:24:34,837 --> 01:24:36,672
(KIDS YELLING)
1638
01:24:41,410 --> 01:24:43,612
GIRL: Let's go get our pets!
1639
01:24:51,720 --> 01:24:54,657
(SQUEAKS)
DANIELLA: Mr. Chompers!
1640
01:24:54,690 --> 01:24:56,892
You stole our pets?
(ACE GRUNTS)
1641
01:24:56,925 --> 01:24:58,727
I'm the pet detective here.
1642
01:24:58,761 --> 01:24:59,995
He stole your pets.
1643
01:25:00,028 --> 01:25:02,431
He wants to be
just like his dad.
(GRUNTS)
1644
01:25:02,465 --> 01:25:04,133
"He wants to be
just like his dad."
1645
01:25:04,167 --> 01:25:07,236
(CHUCKLES)
Cruel, shallow, and selfish.
1646
01:25:07,270 --> 01:25:09,838
You forgot filthy rich
and egomaniacal.
1647
01:25:09,872 --> 01:25:12,341
We're Penningtons.
We can have whatever we want!
1648
01:25:12,375 --> 01:25:13,909
Oh, you're quite a pair.
1649
01:25:13,942 --> 01:25:17,112
But this time
an Ace trumps a pair!
(CHUCKLES)
1650
01:25:17,146 --> 01:25:19,348
You did not just make
that lame joke.
1651
01:25:19,382 --> 01:25:21,384
Oh, I did, sir,
and you and your dad
1652
01:25:21,417 --> 01:25:24,553
are going to look great
in matching orange jumpsuits.
1653
01:25:24,587 --> 01:25:25,588
(LAUGHS)
1654
01:25:25,621 --> 01:25:28,291
You think you're
a good detective?
1655
01:25:28,324 --> 01:25:31,194
Solve this.
(MR. CHOMPERS ROARS)
1656
01:25:35,097 --> 01:25:36,432
The fish...
1657
01:25:37,500 --> 01:25:39,168
...is about to disappear.
1658
01:25:40,203 --> 01:25:43,472
(GASPS)
(ALL GASPING)
1659
01:25:43,506 --> 01:25:44,873
Greeny!
No!
1660
01:25:46,475 --> 01:25:48,177
Come on, I need help!
1661
01:25:49,178 --> 01:25:50,779
Open his mouth, I'm going in.
1662
01:25:50,813 --> 01:25:53,882
SICKINGER: No way! Ooh!
Five of you are
going on a mission.
1663
01:25:53,916 --> 01:25:56,285
Couple of you
probably aren't coming back.
1664
01:25:57,920 --> 01:25:59,154
(SCREAMS)
1665
01:25:59,788 --> 01:26:00,889
Ace, be careful!
1666
01:26:03,459 --> 01:26:05,394
ACE: What the... Mazel tov.
1667
01:26:06,295 --> 01:26:07,596
DANIELLA: Easy, Mr. Chompers.
1668
01:26:09,265 --> 01:26:10,733
That's where
my hair dryer went.
1669
01:26:13,902 --> 01:26:17,540
ACE: His mouth is closing!
People, his mouth is closing!
1670
01:26:17,573 --> 01:26:18,874
I think I got him! I got him!
1671
01:26:21,176 --> 01:26:22,745
SICKINGER: Careful!
1672
01:26:22,778 --> 01:26:26,215
Ew! I think I just squeezed
his liver, it's disgusting!
1673
01:26:30,018 --> 01:26:31,687
(ALL CHEER)
Greeny!
1674
01:26:40,896 --> 01:26:42,265
No!
1675
01:26:49,505 --> 01:26:50,773
(CHEERS AND APPLAUSE)
1676
01:26:55,411 --> 01:26:57,313
GRANDPA: Way to go, Sparky!
1677
01:26:58,814 --> 01:27:01,083
Grandpa, what are you
doing here?
1678
01:27:01,116 --> 01:27:06,054
I'm taking ten minutes off
from retirement to help you
wrap up your first case.
1679
01:27:06,088 --> 01:27:07,356
Thanks, Grandpa.
1680
01:27:07,390 --> 01:27:10,459
Hey, Sparky, good going,
good, Sparky!
1681
01:27:10,493 --> 01:27:13,629
I told you,
I told you he was sleeping.
1682
01:27:15,264 --> 01:27:17,433
Who had the hamster?
1683
01:27:17,466 --> 01:27:19,802
And the snake,
and the turtle, and...
1684
01:27:19,835 --> 01:27:22,838
Thanks, Ace.
It's what I do.
1685
01:27:22,871 --> 01:27:23,906
Now, uh,
1686
01:27:23,939 --> 01:27:28,110
Laura, since I
solved your case...
1687
01:27:28,143 --> 01:27:31,314
...there was something
I kind of wanted to tell you.
1688
01:27:31,980 --> 01:27:33,282
What?
1689
01:27:34,149 --> 01:27:35,518
Um...
1690
01:27:35,551 --> 01:27:38,053
Well, it all kind of started
1691
01:27:38,086 --> 01:27:41,824
when I met you
in third grade
Don't be shy, Ace.
1692
01:27:42,791 --> 01:27:43,892
You like me.
1693
01:27:44,627 --> 01:27:46,295
You have a crush on me.
1694
01:27:47,596 --> 01:27:49,398
No.
1695
01:27:49,432 --> 01:27:51,500
I have a huge crush on you!
1696
01:27:52,468 --> 01:27:54,269
That's what I just said.
1697
01:28:03,512 --> 01:28:04,947
I'm good, I'm good now.
1698
01:28:04,980 --> 01:28:07,983
All right, let me just get
my sea legs. This way.
1699
01:28:14,022 --> 01:28:18,761
I am Ace Ventura, Jr.,
Pet Detective
1700
01:28:18,794 --> 01:28:21,964
and I declare
all of your cases
1701
01:28:21,997 --> 01:28:25,033
closed!
1702
01:28:25,067 --> 01:28:26,535
(CHEERS AND APPLAUSE)
1703
01:28:29,738 --> 01:28:31,607
ALL: (CHANTING)
Ace! Ace! Ace! Ace!
Thank you!
1704
01:28:50,025 --> 01:28:51,460
GRANDPA: Ace Jr...
1705
01:28:53,228 --> 01:28:54,897
...you the man!
1706
01:28:54,930 --> 01:28:57,232
Actually, you know what,
Grandpa? You're right!
1707
01:28:57,265 --> 01:28:59,001
I am the man!
1708
01:28:59,034 --> 01:29:00,102
Whoo!
1709
01:29:00,135 --> 01:29:01,804
Get over here, Laura.
1710
01:29:01,837 --> 01:29:02,905
Whoo!
1711
01:29:06,041 --> 01:29:07,510
(TING TANG SQUEALING)
1712
01:29:13,882 --> 01:29:15,384
(APPLAUSE)
1713
01:29:19,522 --> 01:29:21,457
MEN: Yeah.
1714
01:29:21,490 --> 01:29:26,395
(CHUCKLES) I am so
proud of you, Ace.
MONKEY: Ventura!
1715
01:29:26,429 --> 01:29:28,997
Thank you, honey.
I love you, too, Mom.
1716
01:29:29,031 --> 01:29:30,666
All righty, then!
111989
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.