All language subtitles for Private Gold 53 Center of Sex (2002)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai Download
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:29,446 --> 00:00:35,544 "CENTER OF SEX" 2 00:02:51,221 --> 00:02:55,215 - ¡Es linda! Increíble. - Yo se. 3 00:02:55,425 --> 00:02:59,157 Pero una casa grande así, debe haber costado una nota. 4 00:02:59,362 --> 00:03:02,161 Yo se. Pero no te preocupes... 5 00:03:02,365 --> 00:03:04,493 porque Nick me dijo que la rama porno aquí... 6 00:03:04,634 --> 00:03:07,331 va tan bien, que tendremos mucho trabajo. 7 00:03:08,238 --> 00:03:10,172 ¿Crees que puedes pagar? 8 00:03:10,974 --> 00:03:12,806 No te gustó. ¿Te gusta? 9 00:03:13,009 --> 00:03:16,968 Me encantó, es hermoso aquí. Piscina... es hermosa. 10 00:03:17,180 --> 00:03:18,841 Entonces, me gustó de aquí. 11 00:03:19,849 --> 00:03:22,341 Ven, te muestro el resto de la casa. 12 00:03:24,454 --> 00:03:26,252 Oh, qué lindo. 13 00:03:26,556 --> 00:03:28,046 Seguro. 14 00:03:33,530 --> 00:03:37,228 - ¿Ves? ¿Te gusta? - Me encantó. 15 00:03:37,433 --> 00:03:39,731 Tiene que gustar. Y Hollywood. 16 00:03:39,903 --> 00:03:41,894 La tierra del cine. 17 00:03:42,205 --> 00:03:44,367 La gente hace películas aquí. 18 00:03:45,108 --> 00:03:47,770 - Ven, yo te muestro el quado. - Es enorme. 19 00:03:51,214 --> 00:03:53,444 ¿Cómo fue el viaje a N. York, fue buena? 20 00:03:53,650 --> 00:03:56,142 - Fue fantástica. - ¿Te gustó? 21 00:03:56,352 --> 00:03:59,720 Estamos interesados en todo. Fue demasiado. 22 00:03:59,923 --> 00:04:01,982 Espero que pronto podamos trabajar juntos. 23 00:04:02,192 --> 00:04:03,853 Yo estaba pensando en eso. 24 00:04:04,060 --> 00:04:07,724 Sabes, en N. York hice muchos anuncios para la TV... 25 00:04:07,997 --> 00:04:10,591 yo quería ver lo que puedo hacer aquí. 26 00:04:10,800 --> 00:04:13,201 Mira, voy a empezar una película mañana. 27 00:04:13,403 --> 00:04:15,735 Podrían dar una pasada para chequear. 28 00:04:15,939 --> 00:04:20,035 - S, obre qué es la película? - Y una película futurista. 29 00:04:20,310 --> 00:04:22,745 Tiene un gran presupuesto y mucha gente involucrada. 30 00:04:22,946 --> 00:04:25,313 Sería interesante que vayan a chequear. 31 00:04:25,448 --> 00:04:27,143 Vamos a ver la película. Gran. 32 00:04:27,317 --> 00:04:28,978 Tengo que tratar de negocios ahora. 33 00:04:29,185 --> 00:04:30,949 Vamos a combinar a las 8: 00h? 34 00:04:31,121 --> 00:04:33,453 Yo doy la dirección, y después la vemos. 35 00:04:33,656 --> 00:04:34,748 Está bien. 36 00:04:34,958 --> 00:04:37,586 Me gustaría agradecerle otra vez, Nick. 37 00:04:37,794 --> 00:04:40,092 Sin problemas. Cuando quiera. 38 00:05:14,364 --> 00:05:18,130 Vamos a tener que despertar temprano. 39 00:05:18,301 --> 00:05:21,327 - ¿Tengo que despertar temprano? - Necesito dormir. 40 00:05:23,573 --> 00:05:25,166 Buenas noches. 41 00:06:03,646 --> 00:06:05,580 Comenzar la conexión. 42 00:06:15,658 --> 00:06:19,754 Cono. Cono. Paren un poco. 43 00:06:20,096 --> 00:06:22,929 - Lo siento. ¿Cómo estás? - Bien. 44 00:06:23,233 --> 00:06:26,100 Ustedes, hagan una pausa ahora. 45 00:06:26,236 --> 00:06:28,762 Y entonces, ¿qué creyó del estudio, le gustó? 46 00:06:29,973 --> 00:06:32,533 ¿Ese es todo el estudio que tienen? 47 00:06:32,709 --> 00:06:34,336 Es la producción de la que le hablé. 48 00:06:34,544 --> 00:06:36,103 Me dijo que era una gran película. 49 00:06:36,246 --> 00:06:39,978 Es una gran película. Para la tapa del ataúd... 50 00:06:40,150 --> 00:06:42,950 cuando sacamos fotos de la tapa del ataúd, es decir que vende película. 51 00:06:43,019 --> 00:06:45,920 Tal vez no sea gran cosa, pero es una gran película. 52 00:06:46,055 --> 00:06:48,524 Cuando comprar, continuamos con la historia. 53 00:06:48,658 --> 00:06:50,990 - Es una gran producción. - Estoy viendo. 54 00:06:51,194 --> 00:06:52,662 Venga a conocer al personal. 55 00:06:53,997 --> 00:06:57,399 - Este es Chris. - Mucho gusto. 56 00:06:57,600 --> 00:06:59,329 - Este es Joey. - ¿Cómo estás? 57 00:06:59,536 --> 00:07:01,402 - Este es Bart. - Hola, Bart. 58 00:07:01,604 --> 00:07:03,616 El Bruce va a escribir unos guiones para nosotros... 59 00:07:03,640 --> 00:07:05,734 por lo que se quedará aquí, mirando las cosas. 60 00:07:05,909 --> 00:07:08,207 Gran. Quédate en silencio y... 61 00:07:08,411 --> 00:07:10,846 ver la película que estamos haciendo. 62 00:07:11,548 --> 00:07:13,607 Recordar. Queda te en silencio. 63 00:07:14,050 --> 00:07:16,348 Bueno, chicos a sus lugares. 64 00:07:17,454 --> 00:07:18,979 Está bien. 65 00:07:22,559 --> 00:07:24,459 Comenzar la conexión. 66 00:08:41,004 --> 00:08:42,802 Apile mi boceta. 67 00:08:55,251 --> 00:08:58,778 Fode, eso. Enfie el dedo en mi boceta. 68 00:09:02,425 --> 00:09:05,190 Ponga mi boceta en su cara. 69 00:09:12,602 --> 00:09:16,402 So. Enfíe su lengua dentro. 70 00:09:27,584 --> 00:09:29,382 Lamba mi boceta. 71 00:09:30,854 --> 00:09:32,788 Comience a chupar. 72 00:12:58,661 --> 00:13:01,130 Bien en el fondo de mi boceta. 73 00:13:04,501 --> 00:13:06,799 Ponga su bolsa en mi clítoris. 74 00:13:10,406 --> 00:13:11,965 So. 75 00:13:17,547 --> 00:13:19,140 Más. 76 00:13:22,952 --> 00:13:24,511 Cogida. 77 00:13:25,055 --> 00:13:26,750 Quiero disfrutar. 78 00:13:35,632 --> 00:13:37,964 Mantén esta posición ahí. 79 00:13:40,203 --> 00:13:41,762 Fucks. 80 00:13:44,174 --> 00:13:48,168 Quiero su palo dentro de mi boceta. 81 00:13:54,517 --> 00:13:57,384 Quiero mi boceta en su palo. 82 00:14:49,305 --> 00:14:51,399 Foda mi boceta. 83 00:15:28,244 --> 00:15:29,973 Oh Dios mio. 84 00:15:35,185 --> 00:15:36,949 ¡Enfó con fuerza! 85 00:15:48,431 --> 00:15:49,921 ¡Me cogida! 86 00:15:55,905 --> 00:15:58,533 Enfía en mi boceta mojada. 87 00:16:04,647 --> 00:16:06,206 Oh, Dios. 88 00:16:06,416 --> 00:16:09,351 ¡No pares! ¡No pares! 89 00:16:11,454 --> 00:16:16,119 ¿Me gusta cogerme? ¿De usar mi boceta? 90 00:16:43,186 --> 00:16:44,620 Fucks. 91 00:16:48,258 --> 00:16:49,919 No pares. 92 00:16:51,561 --> 00:16:54,929 Quiero que me chupe su palo. 93 00:17:07,544 --> 00:17:10,138 Voy a chupar su palo. 94 00:17:28,965 --> 00:17:30,399 Maldita sea! 95 00:17:54,858 --> 00:17:56,826 Perfecto. Cono. 96 00:17:57,460 --> 00:18:00,953 Temprano. Muy bien, galera. 97 00:18:01,231 --> 00:18:04,292 - Buen trabajo. - Hagan una pausa de 5 min. 98 00:18:04,434 --> 00:18:06,960 Beben agua. Y se animen a la escena dos. 99 00:18:07,137 --> 00:18:08,832 Tengo hambre. 100 00:18:09,239 --> 00:18:11,435 ¿Qué le pareció, le gustó? Fue su primera vez, ¿no? 101 00:18:11,641 --> 00:18:15,441 Fue chocante. Nunca vi en el aire. 102 00:18:15,812 --> 00:18:18,645 Y ahí, no se excita cuando ve estas cosas? 103 00:18:18,848 --> 00:18:23,046 Y en el caso de que no sea así. 104 00:18:23,253 --> 00:18:27,053 de 100, 200, 300 usted se acostumbra. 105 00:18:27,257 --> 00:18:29,589 Es un trabajo. Cómo escribir un guión. 106 00:18:29,793 --> 00:18:34,094 En cuanto a escribir un guión, pensé, y voy a escribir un... 107 00:18:34,230 --> 00:18:36,096 pero no si de donde voy a conseguir la idea. 108 00:18:36,232 --> 00:18:38,428 No estoy acostumbrado a esta rama. 109 00:18:38,635 --> 00:18:41,002 Quizá si te presentase una chica. 110 00:18:41,204 --> 00:18:44,003 Tengo una chica con quien puede hablar. 111 00:18:44,207 --> 00:18:45,936 Tal vez le dé alguna idea. 112 00:18:46,109 --> 00:18:47,543 Sería genial. 113 00:18:47,710 --> 00:18:51,908 Me voy a encontrar con una chica, su nombre es Beata. 114 00:18:52,048 --> 00:18:55,416 Ella sería buena para usted. Y loca. Muy loca. 115 00:18:55,618 --> 00:18:57,108 Puede ser buena para ti, creo. 116 00:18:57,253 --> 00:19:00,348 Sabes, Diana está en casa. Podríamos ir allá. 117 00:19:00,557 --> 00:19:03,458 -y batimos una conversación. - Ceno. Voy a dar una llamada... 118 00:19:03,660 --> 00:19:07,426 arreglar algo y empezar de ahí. 119 00:19:07,630 --> 00:19:10,122 - Todo bien. - Legal. 120 00:19:11,835 --> 00:19:14,532 Entonces, Bruce, le gustó a mi amiga, Beata? 121 00:19:14,738 --> 00:19:17,435 Ella es hermosa. Debe ser muy caliente. 122 00:19:17,640 --> 00:19:20,701 Es una de las mejores chicas de la rama. 123 00:19:20,844 --> 00:19:25,338 No es, querida. ¿Te gustó a mi amigo Bruce? 124 00:19:28,251 --> 00:19:31,949 - ¿Me gustaría ser jefe de él? - Es interesante. 125 00:19:32,122 --> 00:19:34,386 Me gustan los chicos. 126 00:19:40,029 --> 00:19:42,327 Ella es medio agresiva, no se intimida. 127 00:19:42,799 --> 00:19:45,962 Creo que puedo acostumbrarme a eso. 128 00:19:47,570 --> 00:19:50,904 Agarra suave. Él no es de la rama. 129 00:20:18,835 --> 00:20:20,394 ¿Esta gustando? 130 00:20:21,604 --> 00:20:23,732 Es un barato, no? 131 00:24:33,723 --> 00:24:36,624 Continúe, no pare. 132 00:25:18,234 --> 00:25:20,566 Me follan. Me follan. 133 00:28:14,244 --> 00:28:17,373 Oh Dios mio. Oh Dios mio. 134 00:29:35,792 --> 00:29:37,988 Ven, foda mi boceta. 135 00:32:30,300 --> 00:32:33,895 - ¿Cuál es el problema? - ¿No lo sé, puede ver? 136 00:32:34,037 --> 00:32:36,438 Seguro. Abra el capó. 137 00:32:56,059 --> 00:32:58,756 Es simple. Está faltando aceite. 138 00:32:59,062 --> 00:33:01,087 - ¿Es sólo el aceite? - Fácil de resolver. 139 00:33:01,231 --> 00:33:04,132 - Vamos a resolver. - ¿Vamos a resolver? 140 00:45:43,159 --> 00:45:45,924 Listo. Está todo en orden ahora. 141 00:45:46,196 --> 00:45:48,187 Resolvió todo. 142 00:45:49,232 --> 00:45:52,725 Y muy bien. Tenga un buen día. 143 00:46:04,647 --> 00:46:06,342 ¿Qué hizo esta noche? 144 00:46:06,550 --> 00:46:09,520 Puse combustible y fui a comprobar el coche. 145 00:46:09,652 --> 00:46:11,347 ¿Algún problema con el coche? 146 00:46:11,554 --> 00:46:14,524 Sólo un problema pequeño. Hicieron el cambio de aceite. 147 00:46:14,791 --> 00:46:16,316 Entiendo. 148 00:46:16,459 --> 00:46:18,757 ¿Y has hecho algo interesante? 149 00:46:19,162 --> 00:46:23,030 Fui al estudio a trabajar un poco. 150 00:46:23,333 --> 00:46:27,133 Trabajó en el estudio? ¿Que tipo de trabajo? 151 00:46:27,437 --> 00:46:30,498 ¿Trabajé con el itinerario, temprano? 152 00:46:30,640 --> 00:46:33,632 ¿Trabajó con el guión? ¿Alguna idea? 153 00:46:34,644 --> 00:46:37,978 Todavia no. Pero mañana voy al set... 154 00:46:38,148 --> 00:46:40,617 otra vez y tal vez tenga algunas ideas. 155 00:46:40,817 --> 00:46:44,447 ¿Va mañana al set de nuevo? - Va todo el día, ¿verdad? 156 00:46:44,654 --> 00:46:48,420 - Es lo que hago, ¿verdad? - Y lo que hace. 157 00:46:51,061 --> 00:46:52,893 Es ridículo. 158 00:49:56,980 --> 00:50:01,247 Esta trabajando en mi boceta. Esta perfecto. 159 00:50:02,919 --> 00:50:04,546 Es así mismo. 160 00:50:23,240 --> 00:50:25,004 Continúe llorando. 161 00:50:25,575 --> 00:50:27,737 Continúe llorando. 162 00:50:38,989 --> 00:50:40,753 ¿Quiere más? 163 00:52:07,644 --> 00:52:09,772 Meta en mi boceta. 164 00:53:53,249 --> 00:53:55,149 ¿Esta gustando? 165 00:53:55,351 --> 00:53:59,185 Tomará que sí, porque está comiendo mi culo. 166 00:54:19,976 --> 00:54:21,967 Continúe cogiendo mi culo. 167 00:54:40,196 --> 00:54:41,960 Foda mi culo. 168 00:56:39,015 --> 00:56:40,710 Goce en mi boca. 169 00:57:33,603 --> 00:57:36,129 - ¿Te gustó la escena? - Me encantó. 170 00:57:36,339 --> 00:57:41,106 Muy buena. Y Jennifer es tan bonita. Y una mujer increíble. 171 00:57:41,411 --> 00:57:44,005 Me gustó mucho. ¿Quieres conocerla? 172 00:57:44,214 --> 00:57:46,512 - Claro. - Un segundo. Jennifer, ven aquí? 173 00:57:46,650 --> 00:57:48,982 - ¿Ahora? - No, tudo bien. 174 00:57:49,319 --> 00:57:51,651 Querida, este es el Bruce. 175 00:57:51,855 --> 00:57:53,550 Vaya a hacer un itinerario para nosotros. 176 00:57:53,757 --> 00:57:55,384 Mucho gusto. 177 00:57:55,659 --> 00:57:58,560 Se quedó muy confuso con su escena. 178 00:57:58,762 --> 00:58:01,527 Yo dije a Nick que la escena era hermosa... 179 00:58:01,732 --> 00:58:04,702 -y tú eres tan maravillosa. - Gracias. 180 00:58:04,834 --> 00:58:07,804 ¿No quieres cenar conmigo por la noche? 181 00:58:08,004 --> 00:58:10,132 Hoy por la noche ya tengo compromiso. 182 00:58:10,340 --> 00:58:13,799 ¡Que pena! ¿Es mañana? Yo podía conectarme... 183 00:58:14,010 --> 00:58:15,978 y tomamos el desayuno juntos. 184 00:58:16,179 --> 00:58:17,704 Seguro. Eso sería genial. 185 00:58:17,847 --> 00:58:20,373 - ¿Va por las siete? - Bien. 186 00:58:20,583 --> 00:58:22,711 - Hasta luego. - Mucho gusto. 187 00:58:22,853 --> 00:58:25,345 - Hasta luego, querida. - Hasta luego. 188 00:58:28,158 --> 00:58:30,559 ¿Crees que aguanta hasta mañana? 189 00:58:30,727 --> 00:58:32,889 ¿Voy a necesitar, temprano? 190 00:58:33,029 --> 00:58:36,124 Creo que va a adelantarse. No aguanta hasta mañana. 191 00:58:36,332 --> 00:58:38,733 Voy a tener que comportarse. Y de la rama. 192 00:58:38,935 --> 00:58:42,371 Tal vez yo de una llamada telefónica para usted. Una sorpresa. 193 00:58:42,806 --> 00:58:46,140 Creo que no aguanta hasta mañana. Arreglo algo para esta noche. 194 00:58:46,343 --> 00:58:48,971 Pero no voy a decir lo que es. Voy a hacer una sorpresa. 195 00:58:49,179 --> 00:58:52,171 Estoy listo para cualquier cosa. Sólo necesito escribir. 196 01:01:18,995 --> 01:01:21,726 - ¡Oh Dios mio! - Eres tan caliente. 197 01:01:21,932 --> 01:01:24,026 Él me está jodiendo. 198 01:01:24,701 --> 01:01:26,567 Él me está jodiendo. 199 01:01:42,118 --> 01:01:43,586 ¿Más fuerte? 200 01:02:33,236 --> 01:02:35,102 Qué caliente. 201 01:02:35,805 --> 01:02:37,967 Me cogía con su palo grande. 202 01:02:46,650 --> 01:02:48,414 ¿Te gusta esto? 203 01:02:52,455 --> 01:02:55,356 - ¿Quieres esto? - Sí, me cuesta. 204 01:02:55,559 --> 01:02:57,755 ¿Quieres joder con el palo de él? 205 01:03:04,301 --> 01:03:06,167 Jódete. 206 01:03:06,736 --> 01:03:08,795 Jódete. 207 01:04:31,988 --> 01:04:33,820 Foda mi culo. 208 01:07:22,959 --> 01:07:24,927 Voy a tragar. 209 01:07:26,997 --> 01:07:28,897 Siente mi mano. 210 01:07:29,833 --> 01:07:31,767 Te dejaré loco. 211 01:08:45,008 --> 01:08:46,533 ¿Qué? 212 01:08:47,344 --> 01:08:50,041 Sin manos? 213 01:09:12,035 --> 01:09:14,333 ¿Quieres estar mirando? 214 01:09:45,569 --> 01:09:48,800 Goce encima de mí. 215 01:09:52,642 --> 01:09:54,906 Goce en mis tetas. 216 01:10:54,004 --> 01:10:56,371 ¿Cómo está en su trabajo? 217 01:10:56,840 --> 01:10:58,433 ¿Está satisfecho con él? 218 01:10:58,642 --> 01:11:00,303 Estoy yendo bien. 219 01:11:00,610 --> 01:11:04,911 Mañana Nick va a terminar la película que está haciendo. 220 01:11:05,048 --> 01:11:09,952 Y vamos a empezar a hacer el guión que escribí. 221 01:11:10,253 --> 01:11:13,848 Pronto estará listo. Será una gran película. 222 01:11:14,057 --> 01:11:16,754 - Estoy feliz. - ¿Cómo es cuando está en el set... 223 01:11:16,927 --> 01:11:19,726 no se excita con aquellas hermosas mujeres... 224 01:11:19,896 --> 01:11:22,331 haciendo sexo en su frente? 225 01:11:22,532 --> 01:11:25,297 - ¿Qué es esto? - Lo que dije. 226 01:11:25,435 --> 01:11:27,130 Todas aquellas mujeres que tienen sexo. 227 01:11:27,304 --> 01:11:31,798 ¿Crees que es alguna orgía? Esta gente esta trabajando. 228 01:11:32,008 --> 01:11:35,774 Son profesionales. Actores y directores. 229 01:11:35,979 --> 01:11:39,745 Son profesionales trabajando. 230 01:11:40,550 --> 01:11:42,177 Entiendo. 231 01:11:43,053 --> 01:11:45,750 Tengo un compromiso mañana temprano. 232 01:11:45,956 --> 01:11:47,856 Vamos a dormir, ¿verdad? 233 01:11:48,325 --> 01:11:51,522 - Claro. Buenas noches. - Buenas noches. 234 01:12:05,942 --> 01:12:09,435 Jennifer, ¿recuerdas? Soy el amigo de Nick. 235 01:12:09,646 --> 01:12:11,944 Estaba en el rodaje ayer. 236 01:12:12,449 --> 01:12:17,649 ¿Quieres tomar el desayuno conmigo hoy? 237 01:12:18,455 --> 01:12:21,447 Si claro. ¿De aquí a una hora? 238 01:12:21,858 --> 01:12:23,519 Todo bien. 239 01:12:25,062 --> 01:12:27,963 Todo bien. Yo te espero. 240 01:12:28,131 --> 01:12:30,930 Voy a buscarte. Un beso. 241 01:12:33,436 --> 01:12:35,131 Este es mi nuevo set. 242 01:12:35,338 --> 01:12:39,104 ¿Te gusta? - Es bonito. Emocionante. 243 01:12:39,609 --> 01:12:42,101 Creo que usted y Bruce tienen mucho potencial... 244 01:12:42,245 --> 01:12:43,770 para este negocio. 245 01:12:43,980 --> 01:12:47,746 Sé que Bruce está haciendo los guiones y está feliz... 246 01:12:47,951 --> 01:12:50,318 pero yo, no tanto. 247 01:12:50,454 --> 01:12:56,188 Sabes, creo que se saldría bien como actriz en mi película. 248 01:12:56,660 --> 01:13:00,153 ¿Ser una actriz? No sé. Nunca pensé en eso. 249 01:13:00,363 --> 01:13:04,300 Creo que se saldría bien. Tiene una apariencia única. 250 01:13:04,634 --> 01:13:08,696 Creo que haría un excelente trabajo. 251 01:13:08,839 --> 01:13:12,605 - ¿Crees? - Estoy seguro. 252 01:13:13,009 --> 01:13:16,741 - Puedo intentar. - Debe. 253 01:13:17,347 --> 01:13:19,338 Creo que voy. 254 01:17:06,843 --> 01:17:10,143 Me folla, fuck así. 255 01:20:36,987 --> 01:20:39,115 Su pinto es tan grande. 256 01:21:12,856 --> 01:21:14,449 Tan bueno. 257 01:21:15,258 --> 01:21:17,022 Tan bueno. 258 01:23:34,231 --> 01:23:36,325 Coma mi culo. 259 01:25:04,387 --> 01:25:07,152 Y entonces, ¿qué pasa ahora? 260 01:25:07,424 --> 01:25:11,793 - ¿Quieres ir allá arriba? - Quiero quedarme aquí. 261 01:25:14,231 --> 01:25:16,131 ¿No en un lugar más tranquilo? 262 01:25:16,333 --> 01:25:18,700 Aquí está bien. 263 01:27:47,784 --> 01:27:49,843 Deja yo chupar su palo. 264 01:29:43,333 --> 01:29:45,563 ¿Te gusta que apile su pollito? 265 01:29:58,982 --> 01:30:01,451 Sí, cogida mi boceta. 266 01:30:53,303 --> 01:30:55,203 Me cuesta en el culo. 267 01:32:44,915 --> 01:32:46,246 So. 268 01:32:47,050 --> 01:32:48,814 Me hace gozar. 269 01:33:01,131 --> 01:33:03,156 Goce en mi culo. 270 01:33:59,556 --> 01:34:01,752 Me fuck. 271 01:36:25,435 --> 01:36:27,767 ¿Dice que quiere participar en la película? 272 01:36:27,971 --> 01:36:30,963 Hemos venido a LA para hacer películas... 273 01:36:31,141 --> 01:36:34,202 -y ganar mucho dinero, temprano? - Eso mismo. 274 01:36:34,411 --> 01:36:36,573 ¿Pero no está celoso, temprano? 275 01:36:36,780 --> 01:36:40,648 Claro que no. Entiendo. Son todos profesionales en esta rama. 276 01:36:40,850 --> 01:36:43,581 Fue usted quien dijo que en la rama porno... 277 01:36:43,787 --> 01:36:46,188 todos lo consideran como un trabajo. 278 01:36:46,623 --> 01:36:50,253 Está saliendo con Nick profesionalmente, ¿verdad? 19989

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.