Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:20,426 --> 00:00:23,396
Penitenciaria de Pollsmoor,
África del Sur...
2
00:00:23,529 --> 00:00:27,659
20 de noviembre de 1995,
10 y media de la mañana.
3
00:01:07,339 --> 00:01:09,865
Y ahí, Lince, ¿estás suelto?
4
00:01:11,911 --> 00:01:15,074
- Su autorización de salida?
- Aquí está, sargento.
5
00:01:15,281 --> 00:01:17,579
Muestre lo que tiene en la bolsa.
6
00:01:19,518 --> 00:01:21,816
Parece todo temprano.
7
00:01:23,923 --> 00:01:26,858
Puedes ir.
Buena sone, y no hace tonterías.
8
00:01:27,026 --> 00:01:29,427
- Déjalo conmigo.
- Eso espero.
9
00:01:31,197 --> 00:01:33,291
¡Estoy libre!
10
00:01:34,333 --> 00:01:37,428
- Parece con él.
- Y él, idiota.
11
00:01:45,611 --> 00:01:48,046
- Demoraron para soltarlo.
- Y, está atrasado.
12
00:01:48,247 --> 00:01:50,648
- ¡Estoy libre!
- Vida nueva, Juan.
13
00:01:51,116 --> 00:01:55,417
- ¡Qué bueno revisarlos!
- Te echamos de menos.
14
00:01:57,523 --> 00:02:01,255
¡Engordó... Por lo visto,
el rango era bueno!
15
00:02:01,460 --> 00:02:05,328
¿Ése es nuestro coche?
Vamos, tenemos trabajo por hacer.
16
00:02:05,531 --> 00:02:11,197
Voy detrás del fiscal.
Él va a pagar por lo que pasé.
17
00:02:12,705 --> 00:02:15,470
- Fue duro, no?
- Agüentei
18
00:02:15,741 --> 00:02:18,176
¡Prisión de mierda!
19
00:02:23,115 --> 00:02:24,981
¡Vamos!
20
00:05:13,319 --> 00:05:17,017
"TENSIÓN ANAL EN
CONTINENTE AFRICANO
21
00:05:17,223 --> 00:05:20,989
UN EX-CONDENADO A PELIGRO "
22
00:05:29,101 --> 00:05:32,071
- ¿Está seguro del plan?
- Hace meses lo observamos.
23
00:05:32,271 --> 00:05:35,707
Cohetamos todos sus hábitos.
Vaya a ser amigable, amigo.
24
00:05:36,008 --> 00:05:38,500
- ¿Está seguro?
- Y trabajo de novato.
25
00:05:38,878 --> 00:05:42,109
Voy a comprar un BMW nuevo.
¡Después, manos a la obra!
26
00:05:42,314 --> 00:05:45,011
- ¡Esa máquina es del casco!
- Sabemos dónde va a cenar.
27
00:05:45,184 --> 00:05:47,084
Ya esperaba que supieran.
28
00:05:47,319 --> 00:05:51,256
CAPE POINT 34'21'24 LATITUD SUL
29
00:05:51,457 --> 00:05:54,449
18'29'5'1 LONGITUD A
ESTE AFRICA DEL SUR
30
00:05:55,828 --> 00:05:58,195
Papá, no nos ha dado
mucha atención.
31
00:05:58,330 --> 00:06:00,424
Hice una elección.
32
00:06:01,133 --> 00:06:02,999
Una opción profesional.
33
00:06:03,202 --> 00:06:06,866
La política exige que me
dedique completamente.
34
00:06:07,540 --> 00:06:09,907
¿Tienes que salir todas las noches?
35
00:06:10,242 --> 00:06:14,611
- No tiene otra manera.
- Trabaja demasiado, apenas nos vemos.
36
00:06:14,813 --> 00:06:17,282
Quiero ser el próximo alcalde.
37
00:06:17,516 --> 00:06:20,918
- Estoy comprometido en las elecciones.
Lo siento, tiene razón.
38
00:06:21,120 --> 00:06:23,646
- ¿Vuelve después de la cena?
- Tengo un compromiso.
39
00:06:23,856 --> 00:06:26,484
¿Qué hará cuando se elige?
40
00:06:26,792 --> 00:06:28,783
¿Tienes alguna sugerencia?
41
00:06:29,929 --> 00:06:33,593
Digamos que él podría
alentar el área cultural.
42
00:06:33,732 --> 00:06:36,793
¡Los bares podrían quedar
abiertos toda la noche!
43
00:06:37,236 --> 00:06:39,432
Nunca hicieron nada
por los jóvenes.
44
00:06:39,605 --> 00:06:42,336
- Cotiza...
- Invita a tus amigos aquí.
45
00:06:42,541 --> 00:06:47,377
- ¿Por qué, sacude aquí?
- ¡No es nada de eso, padre!
46
00:06:47,613 --> 00:06:52,414
Ya fuimos jóvenes, sabemos cómo
son los chicos y las chicas.
47
00:06:52,651 --> 00:06:54,483
- ¡Son calientes!
- ¡La voz de la experiencia!
48
00:06:54,687 --> 00:06:57,019
¡Este asunto yo domino!
49
00:06:57,256 --> 00:07:00,191
Termine el colegio, luego
volvemos a conversar.
50
00:07:01,460 --> 00:07:03,019
Estimado...
51
00:07:03,329 --> 00:07:08,495
me gustaría que vigilara más
los estudios de mi hija.
52
00:07:08,734 --> 00:07:11,897
Estoy muy ocupado con
esta campaña política.
53
00:07:12,338 --> 00:07:14,136
Sería un favor.
54
00:07:16,275 --> 00:07:19,006
- Usted podría esforzarse más.
- Ahí...
55
00:07:19,245 --> 00:07:22,806
Pago escuela panicular
para dar bien.
56
00:07:23,482 --> 00:07:25,814
Y usted no dice nada a ella.
57
00:07:29,588 --> 00:07:32,057
Estoy muy preocupado.
58
00:07:33,425 --> 00:07:37,987
Su hija sólo hace lo que quiere.
Y no es bueno qué decir.
59
00:07:38,230 --> 00:07:40,858
Ella ya tiene edad para
saber lo que quiere.
60
00:07:41,066 --> 00:07:44,696
Sí, tu mujer tiene razón.
61
00:07:46,305 --> 00:07:49,502
- Estoy de acuerdo con usted.
- Da una de santa delante de su padre.
62
00:07:49,708 --> 00:07:52,678
Usted es atrevida, si,
con quien camina.
63
00:07:52,878 --> 00:07:55,404
Si continúa, no sale más.
64
00:07:56,048 --> 00:07:59,814
¿Qué paso? Sus notas empeoraron.
¿Esta enamorada?
65
00:08:00,920 --> 00:08:03,855
No tengo novio.
Y nunca trepe en la vida.
66
00:08:04,089 --> 00:08:07,582
- ¿Eso es lo que le preocupa?
- ¡El canalla burguesa no cambió!
67
00:08:08,260 --> 00:08:10,627
Reconozco a su mujer.
¿Quién y la otra?
68
00:08:10,830 --> 00:08:13,629
- Y su hija.
- ¡Cazo, era un niño!
69
00:08:13,833 --> 00:08:15,232
- Tiene 16 años.
- Linda.
70
00:08:16,735 --> 00:08:18,635
¡Quería matar a esos imbéciles!
71
00:08:18,838 --> 00:08:20,465
- No dice tontería.
- ¡Quiero vengarme!
72
00:08:20,673 --> 00:08:24,439
Diez años de cárcel no valieron?
Siga su plan, es excelente.
73
00:08:24,677 --> 00:08:28,079
- Tienes razón, necesito calmarme.
- Te arreglamos una gata.
74
00:08:28,280 --> 00:08:32,877
- Come a su hija.
- Debe ser salado como el padre.
75
00:08:33,085 --> 00:08:34,575
¡Nunca trepó!
76
00:08:34,720 --> 00:08:38,179
La conozco desde que era niña.
En la época era gorda.
77
00:08:38,324 --> 00:08:40,918
Ella cambió.
Ahora está un tesoro.
78
00:08:41,393 --> 00:08:44,419
Ellos no pierden por esperar.
79
00:08:44,663 --> 00:08:47,291
¡Él va a tragar la grana que tiene!
80
00:08:48,634 --> 00:08:50,625
Se está mandando.
81
00:08:50,936 --> 00:08:53,871
Están trayendo la cuenta.
82
00:08:55,741 --> 00:08:58,904
Estoy curioso en ver a la niña de pene.
Ella es bonita.
83
00:08:59,111 --> 00:09:02,877
Bien que me gustaría comerla.
Vamos a seguirlos.
84
00:09:03,082 --> 00:09:07,110
Quiero ver donde viven.
Después los dejo en casa.
85
00:09:10,222 --> 00:09:14,056
¿Vas a agitar?
¿Va a salir hoy?
86
00:09:15,461 --> 00:09:17,225
¡Están llegando!
87
00:09:17,530 --> 00:09:18,895
¡Qué gatas!
88
00:09:19,131 --> 00:09:22,032
De las caras.
89
00:09:22,935 --> 00:09:27,236
¡Yo treparía hasta con una
marea, de tanta voluntad!
90
00:09:29,108 --> 00:09:31,076
Él es de Mercedes nueva.
91
00:09:31,977 --> 00:09:36,437
- El tipo factura legal.
- No por mucho tiempo.
92
00:09:37,016 --> 00:09:39,007
Después veré a mi amigo Alain.
93
00:09:39,218 --> 00:09:42,677
Él me arreglará una o dos
Xoxotas para pasar la noche.
94
00:09:45,124 --> 00:09:48,617
Pronto, están saliendo.
Vamos detrás de ellos.
95
00:09:48,794 --> 00:09:51,286
No hay que aflojar.
96
00:09:52,131 --> 00:09:54,031
Sé dónde van.
97
00:10:01,807 --> 00:10:03,798
Hice bien en cancelar mi encuentro.
98
00:10:03,843 --> 00:10:07,609
Estoy muy cansado y
de vientre lleno.
99
00:10:08,013 --> 00:10:10,812
No debíamos haber bebido
dos botellas de champán.
100
00:10:10,850 --> 00:10:14,616
Es verdad, exageramos.
No era necesario.
101
00:10:17,423 --> 00:10:19,892
¿Tiene fuerza para desabotonarme?
102
00:10:20,326 --> 00:10:21,987
Voy a intentarlo.
103
00:10:24,296 --> 00:10:27,732
Listo. No ha agotado
toda mi energía.
104
00:10:33,439 --> 00:10:35,601
Estoy exhausta, querida.
105
00:11:05,271 --> 00:11:07,467
Hoy no da, amor.
106
00:11:07,673 --> 00:11:10,506
Te voy a hacer
recuperar las fuerzas.
107
00:11:13,446 --> 00:11:15,005
De nuevo.
108
00:11:51,483 --> 00:11:53,975
Me chupa legal.
109
00:12:26,986 --> 00:12:28,920
¿Como lo hace?
110
00:12:38,330 --> 00:12:40,424
Así que...
111
00:12:45,004 --> 00:12:46,665
¡Qué deseo!
112
00:12:56,515 --> 00:12:57,880
Más auriculares...
113
00:14:13,392 --> 00:14:15,258
Chupa todo...
114
00:14:20,733 --> 00:14:24,260
Me dio nuevas fuerzas.
Sube en mí, ángel.
115
00:14:26,605 --> 00:14:28,403
¡Usted es un tesoro!
116
00:14:29,742 --> 00:14:31,608
¡Qué palo caliente!
117
00:14:33,312 --> 00:14:34,802
Continúa!
118
00:14:38,517 --> 00:14:39,814
¡No pares!
119
00:14:51,931 --> 00:14:53,865
Vaca...
120
00:15:08,781 --> 00:15:11,375
Viene, sube en mí...
121
00:15:17,490 --> 00:15:18,787
Alforzas!
122
00:15:33,606 --> 00:15:35,005
¿Te gusta, no?
123
00:15:38,310 --> 00:15:39,903
Me besa de nuevo.
124
00:15:43,449 --> 00:15:45,417
¡Mas rápido!
125
00:15:58,330 --> 00:15:59,627
¡Adoro así!
126
00:16:03,502 --> 00:16:04,833
¿Cómo es caliente?
127
00:16:45,711 --> 00:16:49,477
¡Te voy a romper
igual a una puta!
128
00:18:39,592 --> 00:18:43,995
- Mi hija puede escucharnos.
- Está bien, está en el quado.
129
00:18:47,700 --> 00:18:49,498
¿Cómo es caliente...
130
00:18:56,509 --> 00:18:57,772
¡No pares!
131
00:19:12,525 --> 00:19:14,015
Me encanta cogerme.
132
00:19:48,494 --> 00:19:49,893
¡Así, delicia!
133
00:20:02,875 --> 00:20:04,775
¡Qué tal, puta!
134
00:20:05,678 --> 00:20:07,442
¡No lo saca!
135
00:20:19,792 --> 00:20:21,260
Voy a acabar...
136
00:20:25,331 --> 00:20:27,026
¡Te voy a romper!
137
00:20:38,811 --> 00:20:39,869
¿Te gusta eso?
138
00:20:41,413 --> 00:20:43,507
¿Te gusta trepar?
139
00:20:50,856 --> 00:20:52,824
¡Qué lengüeta...
140
00:20:59,999 --> 00:21:02,024
¡Qué cuito!
141
00:21:56,522 --> 00:21:58,616
¡Te fodo como animal!
142
00:22:03,028 --> 00:22:06,623
- ¿Te gusta sentir mi polla?
- ¡Enfoca más!
143
00:22:10,336 --> 00:22:11,804
Así?
144
00:24:01,480 --> 00:24:03,414
¡Arrojo su culo!
145
00:24:07,987 --> 00:24:12,424
Extended...
¿Te gusta así, no?
146
00:24:18,731 --> 00:24:20,028
Poco a poco...
147
00:24:42,521 --> 00:24:46,219
¿Te gusta ser roto?
148
00:24:50,796 --> 00:24:55,859
Í ¿Es lo que quiere?
Y una buena posición.
149
00:25:07,580 --> 00:25:09,070
Quédate así.
150
00:25:10,683 --> 00:25:12,014
Más!
151
00:25:14,086 --> 00:25:15,485
¡Más auricular!
152
00:25:16,689 --> 00:25:18,282
¡Te voy a romper!
153
00:25:19,258 --> 00:25:20,851
Se suelta ..
154
00:25:25,131 --> 00:25:27,190
Abre las piernas...
155
00:25:31,137 --> 00:25:33,868
¿Siente mi polla?
156
00:25:49,488 --> 00:25:51,786
¿Te gusta ser enrabada?
157
00:25:56,996 --> 00:25:58,430
Me encanta te enraque.
158
00:26:14,847 --> 00:26:17,407
Así que acaricie mi Xota.
159
00:26:20,252 --> 00:26:21,686
¡Hasta el fondo!
160
00:27:46,505 --> 00:27:48,633
¡Adoro su culo!
161
00:28:12,431 --> 00:28:13,694
Vueltas.
162
00:28:22,074 --> 00:28:26,272
- Voy a penetrar más su culo.
- ¡Me arruina!
163
00:28:30,683 --> 00:28:33,084
Ahora está entrando bien.
164
00:28:35,521 --> 00:28:37,853
Está tan ancho como su xoxota.
165
00:29:01,113 --> 00:29:03,707
VOY gozar FIO su CU.
166
00:29:09,188 --> 00:29:10,849
¡Cómo te gusta!
167
00:29:11,090 --> 00:29:13,115
¿Está sintiendo mi esperma?
168
00:29:16,128 --> 00:29:17,857
¡Qué delicia!
169
00:29:23,903 --> 00:29:26,497
¡Enga mi mierda, vagabunda!
170
00:29:26,939 --> 00:29:29,636
¿Te gusta mi mierda?
171
00:31:30,796 --> 00:31:33,527
Johnny, ¿cómo va?
172
00:31:33,833 --> 00:31:36,461
¡Qué placer en verte!
173
00:31:37,937 --> 00:31:41,532
- Usted engordó!
- He creado un vientre. Y mi profesión.
174
00:31:41,741 --> 00:31:42,918
- ¿Todo bien?
- Todo bien.
175
00:31:42,942 --> 00:31:44,603
- ¿Quieres algo para beber?
- Acepto.
176
00:31:44,810 --> 00:31:46,608
¡Tengo un whisky 10!
177
00:31:46,812 --> 00:31:48,576
Los negocios van bien.
178
00:31:48,714 --> 00:31:51,893
Está bien, sí.
Abrimos todas las noches.
179
00:31:51,917 --> 00:31:53,385
¿Usted se caso?
180
00:31:53,519 --> 00:31:57,888
Pues es, esta es
mi mujer, Barbara.
181
00:31:58,290 --> 00:32:00,884
- Placer, Johnny.
- El placer es mio.
182
00:32:01,327 --> 00:32:03,819
¿Cumplió su pena?
¿Te soltaron?
183
00:32:04,029 --> 00:32:06,623
10 años... y la pena era de quince!
184
00:32:06,799 --> 00:32:08,494
¡Tu salud!
185
00:32:09,869 --> 00:32:14,015
- ¿Se ha ido, no?
- Fui, pero todo bien.
186
00:32:14,039 --> 00:32:17,998
Sus negocios van muy bien.
El restaurante está lleno.
187
00:32:18,377 --> 00:32:21,857
Pero nadie come, nadie
bebe, nadie tiene dinero.
188
00:32:21,881 --> 00:32:24,860
¿Sabes lo que fue más difícil
para mí durante estos años?
189
00:32:24,884 --> 00:32:27,251
- ¿Ver televisión?
- Hace diez años no trepé.
190
00:32:27,420 --> 00:32:33,257
John, voy a resolver su problema.
No se preocupe.
191
00:32:33,426 --> 00:32:36,691
¿Ves esas dos chicas?
192
00:32:36,929 --> 00:32:40,263
Vaya a hablar con ellas.
Se va a deleitar.
193
00:32:40,466 --> 00:32:42,844
¡Ellos harán todo
lo que pides, todo!
194
00:32:42,868 --> 00:32:46,304
- ¿Puedo decir que has mandado?
- ¡Vaya, y haga buen provecho!
195
00:32:46,872 --> 00:32:50,672
- Cierto, y para ya!
- ¡Y mi regalo de bienvenida!
196
00:32:51,977 --> 00:32:55,504
Buen apetito, señoritas.
Lo siento molestar.
197
00:32:55,781 --> 00:32:56,976
Seré breve.
198
00:32:57,383 --> 00:33:00,580
Mi amigo Alain me mandó
hablar con ustedes.
199
00:33:00,853 --> 00:33:02,898
Él me dijo que ustedes son
inteligentes, comprensivos...
200
00:33:02,922 --> 00:33:06,722
y que sabrían resolver mi
problema mejor que nadie.
201
00:33:07,927 --> 00:33:10,259
Soy John Douglas, acabo
de salir de la cárcel.
202
00:33:10,463 --> 00:33:11,658
¿Y qué?
203
00:33:11,864 --> 00:33:16,665
Hace 10 años no veo mujer,
no tuve la oportunidad...
204
00:33:16,869 --> 00:33:18,860
de acariciar chicas tiernas.
205
00:33:19,271 --> 00:33:21,638
- ¿Diez años?
- Que me parecen siglos.
206
00:33:21,841 --> 00:33:23,707
No es chaveco, no.
207
00:33:23,843 --> 00:33:26,710
Yo pago el precio,
es una emergencia.
208
00:33:27,012 --> 00:33:28,673
¿Una emergencia?
209
00:33:28,848 --> 00:33:30,475
Y lo que su colega piensa?
210
00:33:30,683 --> 00:33:33,311
Mi colega siempre le
gustó los cafajestes.
211
00:33:33,519 --> 00:33:38,923
Ella acepta la experiencia.
EX-detenidos son emocionantes!
212
00:33:39,024 --> 00:33:40,389
Ella tiene razón.
213
00:33:40,526 --> 00:33:43,518
Digamos que aceptamos.
Necesito garantías.
214
00:33:43,729 --> 00:33:46,426
- ¿Tiene miedo de que las mate?
- No.
215
00:33:46,666 --> 00:33:51,263
Pero hay mucha gente rara por
ahí, hay que tener cuidado.
216
00:33:51,737 --> 00:33:54,263
Si está todo temprano, podemos ir.
217
00:33:54,707 --> 00:33:58,905
¿Acabas de comer?
Voy a pagar la cuenta.
218
00:33:59,311 --> 00:34:01,678
- Gracias.
- De nada, es mi placer.
219
00:34:05,785 --> 00:34:07,981
¡Después acento contigo!
220
00:34:16,929 --> 00:34:19,296
¡Qué deseo, muchachas!
221
00:34:20,266 --> 00:34:23,258
¡Esperaba eso hace 10 años!
222
00:34:37,383 --> 00:34:39,579
Así que...
223
00:34:45,825 --> 00:34:47,884
Pasa para mí.
224
00:35:28,033 --> 00:35:30,627
Voy a coger a su amiguita.
225
00:35:33,339 --> 00:35:35,637
¡Así, vagabunda!
226
00:35:36,909 --> 00:35:38,900
¡Qué deseo!
227
00:37:08,634 --> 00:37:11,695
- Abra las piernas.
- Bien profundo, así...
228
00:37:11,937 --> 00:37:13,905
- ¿Te gusta, no?
- ¡Adoro!
229
00:37:18,010 --> 00:37:20,707
¡Qué Xota deliciosa!
230
00:37:26,919 --> 00:37:29,650
¡Más auricular, más rápido!
231
00:37:31,023 --> 00:37:33,515
¿Usted tiene gusto, no?
232
00:37:33,859 --> 00:37:35,258
Mas rápido...
233
00:37:35,528 --> 00:37:36,927
Cuidaré de las dos.
234
00:37:39,732 --> 00:37:41,723
Delicia!
235
00:38:51,470 --> 00:38:54,804
¿Adora un dedo en la Xota?
236
00:39:03,416 --> 00:39:05,612
¡Ustedes son deliciosos!
237
00:39:23,336 --> 00:39:25,430
Vamos al cuito...
238
00:39:33,646 --> 00:39:35,876
Te voy a rasgar.
239
00:39:38,684 --> 00:39:40,618
Cálida...
240
00:39:42,989 --> 00:39:45,117
Te voy a romper.
241
00:39:48,994 --> 00:39:51,122
- ¿Quiere más?
- Más fondo...
242
00:39:54,467 --> 00:39:56,333
Chupa bien...
243
00:39:57,136 --> 00:39:59,628
Así que me chupa...
244
00:40:54,593 --> 00:40:56,925
¡Te voy a romper, puta!
245
00:41:06,138 --> 00:41:09,438
Te voy a arrebatar, vas a ver.
246
00:41:11,711 --> 00:41:14,203
Así, en el ritmo.
247
00:41:39,405 --> 00:41:41,396
Senta en mí.
248
00:41:43,409 --> 00:41:47,903
Se siente en mi palo.
No me haga esperar.
249
00:41:54,220 --> 00:41:56,086
Su palo es bueno...
250
00:41:57,323 --> 00:41:59,223
¿Por qué?
251
00:42:00,726 --> 00:42:02,922
¿Te gusta tu perra?
252
00:42:03,329 --> 00:42:04,626
Rápido...
253
00:42:09,669 --> 00:42:11,398
¿Te gusta, vaca?
254
00:42:16,509 --> 00:42:18,102
¡Qué cuito!
255
00:42:28,921 --> 00:42:32,448
Voy a gozar en ti...
256
00:42:41,867 --> 00:42:43,301
acariciarme.
257
00:42:44,537 --> 00:42:46,130
Continuar...
258
00:42:55,915 --> 00:42:57,610
Chupa ..
259
00:43:05,925 --> 00:43:07,620
Que lengua...
260
00:43:25,578 --> 00:43:27,706
Así goce por el culo.
261
00:43:27,980 --> 00:43:30,608
- ¡Cuenta conmigo!
- Despacio...
262
00:43:30,883 --> 00:43:35,081
- Así, despacio...
- ¿Te gusta ser enrabada?
263
00:43:38,624 --> 00:43:40,023
¿Adora, no?
264
00:43:42,728 --> 00:43:44,662
Te voy a romper.
265
00:43:49,201 --> 00:43:50,828
¡Me encanta eso!
266
00:43:59,312 --> 00:44:01,246
¿Te gusta el cuenco?
267
00:44:04,584 --> 00:44:06,484
¡Me haga gritar!
268
00:44:13,726 --> 00:44:16,457
Está mojadita dentro...
269
00:44:23,936 --> 00:44:25,904
Lambe, puta.
270
00:44:46,992 --> 00:44:48,585
¡Vaya, lame!
271
00:45:03,242 --> 00:45:04,403
Qué delicia...
272
00:45:11,484 --> 00:45:12,849
¡Sus putas!
273
00:45:20,593 --> 00:45:26,032
¡Muchachas, cómo es bueno!
Hace diez años espero por eso...
274
00:45:29,902 --> 00:45:32,462
Levante bien la rodilla.
275
00:45:35,841 --> 00:45:37,366
¡Me arruina!
276
00:45:38,577 --> 00:45:41,603
Usted es como su colega.
¡Adora eso!
277
00:45:42,682 --> 00:45:45,014
Te voy a romper, tu lesbiana.
278
00:46:02,335 --> 00:46:03,700
Travieso...
279
00:46:18,818 --> 00:46:21,287
¡Voy a meterme a la garganta!
280
00:46:24,924 --> 00:46:26,824
¡Así pues, continúe!
281
00:46:28,260 --> 00:46:30,126
Tuve una idea.
282
00:48:35,121 --> 00:48:39,285
Lambe, es bueno.
Golondrinas.
283
00:48:45,331 --> 00:48:50,132
Limpia todo, hasta el final.
Es bueno.
284
00:49:26,339 --> 00:49:31,175
Martes, 21 de noviembre
de 1995,11: 30 h.
285
00:49:49,094 --> 00:49:52,394
Sólo tengo media hora,
pero creo que da.
286
00:49:52,531 --> 00:49:54,260
Espero.
287
00:50:05,110 --> 00:50:08,239
La amante del Bleinstein es gata...
288
00:50:09,048 --> 00:50:11,779
Vamos a divertirnos un poco.
289
00:50:36,142 --> 00:50:38,804
¡Cómo tarda en coger!
290
00:50:40,112 --> 00:50:42,513
¡Ya hace media hora!
291
00:50:44,717 --> 00:50:46,185
¿Qué hace en mi coche?
292
00:50:46,319 --> 00:50:48,117
- Esperando por ti.
- No espero a nadie.
293
00:50:48,320 --> 00:50:50,118
Te espero hace 10 años.
294
00:50:51,123 --> 00:50:53,683
- ¿No sabe quién soy?
- Yo no te conozco.
295
00:50:53,893 --> 00:50:56,794
John Douglas, ese
nombre no le dice nada?
296
00:50:56,929 --> 00:50:58,920
¿Su desgraciado, ya está suelto?
297
00:50:59,131 --> 00:51:01,190
Soy yo, el desgraciado
298
00:51:02,001 --> 00:51:04,095
Suma de mi vida, sino
vuelve a la cárcel.
299
00:51:04,603 --> 00:51:09,905
Así es como me tratan?
No se quedará así.
300
00:51:10,610 --> 00:51:15,776
Me voy a vengar, destruir su vida.
301
00:51:16,816 --> 00:51:19,979
Voy a ser su peor pesadilla.
302
00:51:20,853 --> 00:51:24,084
Voy a empezar por su
amante, señor Procurador.
303
00:51:53,119 --> 00:51:54,518
Por favor, señora.
304
00:51:54,787 --> 00:51:57,848
Un hombre quiere hablarle.
¿Qué debo hacer?
305
00:51:58,491 --> 00:52:00,220
Elsie, no tengo tiempo.
306
00:52:00,426 --> 00:52:05,421
Marque hora con mi secretaria.
Estoy muy ocupada.
307
00:52:05,598 --> 00:52:06,861
¡No entrar!
308
00:52:07,033 --> 00:52:09,798
Ya que entró, deje.
Gracias, Elsie.
309
00:52:10,136 --> 00:52:13,401
Es la señora que manda.
Bien, señora.
310
00:52:14,940 --> 00:52:18,308
- Con permiso, ¿puedo sentarme?
- Vamos a presentarnos primero.
311
00:52:18,511 --> 00:52:21,208
Voy a explicar. Déjame hablar.
Y muy imponente.
312
00:52:21,447 --> 00:52:25,008
Lamento incomodarla, pero
tengo un gran problema.
313
00:52:25,217 --> 00:52:29,279
Mi nombre es John Douglas.
Pasé diez años de cárcel.
314
00:52:29,588 --> 00:52:32,319
Diez largos años
atrás de las rejas.
315
00:52:32,658 --> 00:52:34,524
Voy a explicar mi problema.
316
00:52:34,727 --> 00:52:38,721
Me quedé preso diez años por
un crimen que no cometi
317
00:52:38,931 --> 00:52:41,400
Fui víctima de una intriga.
318
00:52:41,601 --> 00:52:43,592
Sé quién es el culpable.
319
00:52:43,836 --> 00:52:47,431
Así como su cómplice que le
ayudó a eliminar las pruebas.
320
00:52:47,740 --> 00:52:51,404
Oí decir que es una
buena abogada.
321
00:52:51,611 --> 00:52:54,308
Por favor, ayúdame.
Puede ser rica.
322
00:52:55,214 --> 00:52:58,479
Tengo dinero. Puedo pagar sus
honorarios sin ningún problema.
323
00:52:58,684 --> 00:53:01,654
El problema no es ese.
Por favor, ayúdame.
324
00:53:01,854 --> 00:53:04,482
Guarde su dinero.
¿Quién usted piensa que soy?
325
00:53:04,690 --> 00:53:08,422
No entendí nada. Explique y
veré lo que puedo hacer.
326
00:53:08,627 --> 00:53:12,222
- Explicame.
- Y un error judicial.
327
00:53:12,498 --> 00:53:15,991
He sido acusado de
violación y asesinato.
328
00:53:16,135 --> 00:53:17,625
¡He sido víctima de un marco!
329
00:53:17,803 --> 00:53:21,535
¿Sabes por qué lo hicieron?
¿Con qué interés?
330
00:53:21,741 --> 00:53:24,108
Necesitaban un chivo expiatorio.
331
00:53:24,677 --> 00:53:26,202
El asesino sobornó al juez.
332
00:53:26,379 --> 00:53:28,848
Se retiró los informes
de balística...
333
00:53:29,048 --> 00:53:31,312
las únicas pruebas
de mi inocencia.
334
00:53:31,517 --> 00:53:35,215
Me gustaría ayudarle, pero
desafortunadamente estoy sin tiempo.
335
00:53:35,454 --> 00:53:37,422
No sé...
cómo encajar su caso.
336
00:53:37,623 --> 00:53:38,988
Si está de acuerdo.
337
00:53:39,125 --> 00:53:42,720
Puedo indicar a un colega,
muy honesto y competente.
338
00:53:43,095 --> 00:53:46,087
¡No! Sólo quiero a la señora.
Nadie mas.
339
00:53:46,299 --> 00:53:49,325
Por cierto, y la primera mujer
que veo después de diez años.
340
00:53:49,535 --> 00:53:53,802
Y yo quería mucho que aceptar
mi invitación para cenar hoy.
341
00:53:54,039 --> 00:53:55,336
Con mucho respeto, por supuesto.
342
00:53:55,541 --> 00:53:58,772
No tengo dudas, pero si acepto
todas las invitaciones...
343
00:53:58,911 --> 00:54:00,777
pasaría la vida en restaurantes.
344
00:54:01,013 --> 00:54:02,981
Jante solo por diez años.
345
00:54:03,115 --> 00:54:07,074
Esta noche, yo quería cenar
con una chica encantadora.
346
00:54:07,286 --> 00:54:09,618
Por el placer de mirarla y
tener una buena conversación.
347
00:54:09,789 --> 00:54:13,123
- Voy a abrir una excepción.
- La señorita es muy gentil.
348
00:54:13,392 --> 00:54:16,418
Así podrá explicarme
mejor su problema.
349
00:54:16,695 --> 00:54:18,220
¿Qué tal a las veinte horas?
350
00:54:18,397 --> 00:54:20,331
- Estaré a su espera.
- Perfecta
351
00:54:20,633 --> 00:54:22,829
- Entonces, hasta la noche.
- Combinado.
352
00:54:23,002 --> 00:54:24,680
- En el restaurante del Cabo?
- Con mucho gusto.
353
00:54:24,704 --> 00:54:26,832
- Volví a buscarla.
- Toma tu dinero.
354
00:54:27,006 --> 00:54:28,235
- ¡Imagínese!
- Por favor.
355
00:54:28,407 --> 00:54:31,001
- Son sus honorarios.
- Hablaremos de ello por la noche.
356
00:54:31,310 --> 00:54:32,430
- Hasta luego.
- Hasta luego.
357
00:54:32,511 --> 00:54:35,378
- No voy a acompañarla.
- No te molestes.
358
00:54:35,514 --> 00:54:37,812
- Hasta la noche.
- Hasta luego.
359
00:56:11,210 --> 00:56:13,838
- Hola, Morgane.
- Hola, Sr. Procurador.
360
00:56:14,046 --> 00:56:16,014
Localiza el proceso
de John Douglas.
361
00:56:16,282 --> 00:56:18,273
Inmediatamente, señor.
362
00:56:19,685 --> 00:56:23,485
Es un proceso antiguo.
Debe haber sido archivado.
363
00:56:24,323 --> 00:56:26,417
Sí señor.
364
00:56:59,058 --> 00:57:01,425
He encontrado el proceso.
365
00:57:01,794 --> 00:57:02,886
John Douglas...
366
00:57:03,095 --> 00:57:07,225
nacido el 29 de abril de
1963 en Johannesburgo.
367
00:57:08,034 --> 00:57:10,867
Condenado a quince años
de reclusión criminal...
368
00:57:11,103 --> 00:57:14,539
en doce de diciembre de 1985...
369
00:57:14,807 --> 00:57:18,300
por la violación y asesinato
de Samantha Lerbone...
370
00:57:18,511 --> 00:57:20,070
en las colinas de Lududno.
371
00:57:20,613 --> 00:57:24,982
En la penitenciaría
central de Poolsmore...
372
00:57:25,651 --> 00:57:29,849
y fue liberado el 20 de noviembre
de 1995, por buena conducta...
373
00:57:30,056 --> 00:57:32,457
es decir, hace
veinticuatro horas.
374
00:57:34,594 --> 00:57:37,655
- Muestre el proceso.
- Aquí está.
375
00:57:46,739 --> 00:57:50,300
Miserable!
¿Cómo logró salir de allí?
376
00:57:52,278 --> 00:57:55,873
Es...
Es increíble.
377
00:57:59,518 --> 00:58:01,850
- No te molestes.
- ¡Estoy nervioso!
378
00:58:02,021 --> 00:58:03,853
Va a dar todo temprano.
379
00:58:04,290 --> 00:58:08,022
- Busque relajarse.
- Es correcto. Voy a relajarme.
380
00:58:08,294 --> 00:58:12,128
¿Qué hora es?
Faltan treinta y cinco minutos.
381
00:58:12,331 --> 00:58:14,390
Puedo hacerle un masaje.
382
00:58:14,600 --> 00:58:16,261
- ¿Que tal?
- Puede ser.
383
00:58:16,502 --> 00:58:20,234
Usted es un poco, sabía?
Me conoce muy bien.
384
00:58:20,406 --> 00:58:22,704
Es una excelente colaboradora.
385
00:58:25,778 --> 00:58:28,213
Su cuerpo es perfecto.
386
00:58:31,884 --> 00:58:34,046
Ahora, cuidar de mí.
387
00:58:34,854 --> 00:58:38,290
¡Vagabunda, va a ver
cómo te voy a coger!
388
00:58:38,524 --> 00:58:41,016
Los negros me excita.
389
00:58:41,327 --> 00:58:43,921
¡Venga a chupar!
Vamos! Date prisa!
390
00:58:44,130 --> 00:58:47,691
Pronto, estoy sacando
el pájaro de la jaula.
391
00:58:47,933 --> 00:58:51,028
Enfie mi polla en su boca.
Vamos!
392
00:58:53,339 --> 00:58:56,309
¿Quieres matarme
de placer, eso es?
393
00:58:59,512 --> 00:59:03,415
Vaya a ver cómo voy a
relajarme, señor Procurador.
394
00:59:20,833 --> 00:59:23,268
Asi esta bueno.
395
00:59:27,106 --> 00:59:28,938
Vamos, su puta.
396
00:59:32,912 --> 00:59:35,210
Lentamente y muy profundo.
397
00:59:40,019 --> 00:59:43,011
Chupe el glande.
Así que...
398
00:59:48,127 --> 00:59:52,064
Chupe, su puta y
acaricie mi saco.
399
00:59:55,267 --> 00:59:58,430
Vamos, su pervertida...
continúe, salada.
400
01:00:02,108 --> 01:00:04,372
Estoy duro, no estoy?
401
01:00:25,398 --> 01:00:27,526
¡Qué lengua deliciosa!
402
01:00:50,723 --> 01:00:55,456
Venga, belleza, quédate de pie.
So.
403
01:01:15,314 --> 01:01:18,375
¡Sí, por favor!
Me cogía como una perra.
404
01:01:21,520 --> 01:01:23,113
Vamos vamos...
mueva el culo.
405
01:01:23,389 --> 01:01:25,517
Es apenada, la ordinaria.
406
01:01:26,526 --> 01:01:28,426
Usted es bonita...
407
01:01:30,796 --> 01:01:32,628
apenadinha...
408
01:01:35,100 --> 01:01:38,468
Así que...
agache... así...
409
01:01:51,317 --> 01:01:53,251
Me excita.
410
01:01:54,086 --> 01:01:56,987
Mueve, tu vaca...
así que...
411
01:01:58,591 --> 01:01:59,854
Qué delicia...
412
01:02:18,077 --> 01:02:20,978
- Así. ..
- Voy a meterme más...
413
01:02:21,380 --> 01:02:23,075
- Dígale que le gusta.
- Me gusta...
414
01:02:23,282 --> 01:02:24,613
- ¿Te gusta?
- Me gusta.
415
01:02:24,784 --> 01:02:26,843
- ¿Te gusta mi palo?
- Me gusta.
416
01:02:27,053 --> 01:02:29,454
Es todo suyo. Tome...
417
01:02:35,327 --> 01:02:38,126
¡Su ordinaria, usted
me deja loco!
418
01:02:42,134 --> 01:02:44,865
Vamos,...
nos...
419
01:02:51,877 --> 01:02:55,211
Sí... así...
Dios es...
420
01:02:58,884 --> 01:03:03,219
- Vaya... así...
- Qué delicia...
421
01:03:03,389 --> 01:03:05,380
- ¿Te gusta eso?
- Me gusta.
422
01:03:06,092 --> 01:03:07,992
¡Qué delicia!
423
01:03:14,200 --> 01:03:15,998
¡Usted trepa bien
para un blanco!
424
01:03:16,135 --> 01:03:18,536
- ¿Qué intimidad y esta?
- Lo siento, señor Procurador!
425
01:03:18,738 --> 01:03:22,436
¡Así es mejor, vamos!
¡Vamos, vuela!
426
01:03:27,780 --> 01:03:29,839
¡Su culo me excita!
427
01:03:30,082 --> 01:03:31,413
¡Voy a gritar!
428
01:03:43,129 --> 01:03:45,223
¡Grite, vuestra vana!
429
01:03:47,900 --> 01:03:49,664
¡Estoy en el embalo!
430
01:03:55,007 --> 01:03:57,499
¡Vamos, no pare!
431
01:04:05,117 --> 01:04:08,815
¡Cómo me gusta meter
mi polla en su cola!
432
01:04:25,238 --> 01:04:28,606
- ¡Es bueno!
- Usted también es bueno!
433
01:04:48,694 --> 01:04:51,129
Vamos vamos...
434
01:04:53,866 --> 01:04:56,028
Vamos... más auriculares...
435
01:05:03,843 --> 01:05:05,641
Vos me dejas loco.
436
01:05:05,911 --> 01:05:07,606
Usted esta acabando conmigo.
437
01:05:09,115 --> 01:05:10,674
¡No pares!
438
01:05:21,327 --> 01:05:23,853
¿Siente cómo estoy duro?
439
01:05:31,270 --> 01:05:32,431
Vamos a...
440
01:05:32,738 --> 01:05:36,800
se quede de espaldas
y abra las piernas.
441
01:05:41,814 --> 01:05:46,650
Eso... así que te siento...
bien en el fondo.
442
01:05:52,658 --> 01:05:55,491
- Me cogida.
- ¿Te gusta?
443
01:05:59,465 --> 01:06:03,060
¿Te gusta eso, no?
¿Te gusta esta posición, no?
444
01:06:07,673 --> 01:06:10,074
- Más auricular!
- ¡Toma!
445
01:06:36,669 --> 01:06:39,866
- ¡Qué delicia!
- ¡Y demasiado bueno!
446
01:06:41,340 --> 01:06:43,331
Te estoy rasgando, ¿no?
447
01:06:43,542 --> 01:06:45,067
¡Te estoy rasgando!
448
01:06:45,377 --> 01:06:48,005
- ¡Más!
- ¿Te gusta, no?
449
01:07:11,704 --> 01:07:13,729
¿Está sintiendo mi polla?
450
01:07:17,777 --> 01:07:21,372
Tu vas a gozar.
Sé que va a gozar.
451
01:07:23,516 --> 01:07:25,848
¡Vamos, goce!
452
01:07:34,727 --> 01:07:36,388
¡Su vagabunda!
453
01:07:44,336 --> 01:07:45,997
Así que...
454
01:07:48,074 --> 01:07:49,701
Me encanta eso...
455
01:07:51,110 --> 01:07:52,839
Estoy sintiendo...
456
01:07:54,780 --> 01:07:57,374
- Te gusta, no?
- Me encanta.
457
01:07:58,050 --> 01:08:00,041
Siempre me ha gustado...
458
01:08:03,923 --> 01:08:05,687
¿Te gusta?
459
01:08:06,325 --> 01:08:07,724
Se necesita...
460
01:08:37,023 --> 01:08:39,117
Bien en el fondo...
461
01:08:46,665 --> 01:08:49,327
¿Sabes lo que quería,
señor procurador?
462
01:08:49,535 --> 01:08:50,866
¿Qué? Diga, su puta.
463
01:08:51,037 --> 01:08:54,701
- ¡Come mi cola!
- Usted verá sólo.
464
01:09:03,483 --> 01:09:05,315
Así que...
465
01:09:08,120 --> 01:09:09,849
Es demasiado bueno, señor.
466
01:09:10,723 --> 01:09:13,090
¡Qué apenado!
467
01:09:29,842 --> 01:09:31,640
Sí... Mueve...
468
01:09:31,844 --> 01:09:33,869
que cu...
469
01:09:34,914 --> 01:09:36,575
Mueve así...
470
01:09:37,450 --> 01:09:39,111
Eso te excita, no?
471
01:09:46,192 --> 01:09:48,388
¡Qué cuito delicioso!
472
01:10:00,039 --> 01:10:02,201
¡Cómo está abierto!
473
01:10:05,478 --> 01:10:07,207
Bien en el fondo...
474
01:10:23,095 --> 01:10:24,620
No pares...
475
01:10:25,098 --> 01:10:26,691
sí... continúe...
476
01:10:26,999 --> 01:10:28,524
¡Enfie todo!
477
01:10:30,336 --> 01:10:31,633
¡Estoy duro!
478
01:10:35,808 --> 01:10:38,903
Me encanta bailar en su
palo, señor Procurador.
479
01:10:47,386 --> 01:10:50,378
- ¡Qué delicia!
- ¿Te gusta, no?
480
01:11:07,540 --> 01:11:09,406
Sí... así...
481
01:11:09,675 --> 01:11:12,610
como una perra...
482
01:11:14,880 --> 01:11:19,010
Es bueno comer su
culo bien apenadinho.
483
01:11:21,220 --> 01:11:23,655
- Bien en el fondo.
- ¿Así?
484
01:11:24,523 --> 01:11:26,685
- Sí.
- ¡Tome! Tome!
485
01:11:28,527 --> 01:11:31,258
Más más...
¡Bien profundo!
486
01:11:46,479 --> 01:11:48,504
Coma todos mis agujeros...
487
01:11:48,915 --> 01:11:51,179
¡Es lo que voy a hacer, a la vuelta!
488
01:12:06,032 --> 01:12:07,864
¡Qué deseo!
489
01:12:10,937 --> 01:12:13,929
¡Voy a abrir, su
buraquinho, ¡salada!
490
01:12:24,050 --> 01:12:25,848
Me duele, pero es bueno.
491
01:12:28,921 --> 01:12:30,446
Delicioso!
492
01:12:33,793 --> 01:12:36,854
- Creo que voy a gozar.
- Yo también.
493
01:12:37,196 --> 01:12:38,686
Voy a acabar...
494
01:12:39,332 --> 01:12:41,994
¡Voy a gozar en su hoyo!
495
01:12:43,936 --> 01:12:45,870
Sí... qué delicia...
496
01:12:48,074 --> 01:12:50,338
Me estoy sosteniendo.
Me encanta eso...
497
01:12:50,576 --> 01:12:52,442
No... no mucho...
498
01:12:58,384 --> 01:13:01,615
Más demora, más sabroso es.
499
01:13:04,590 --> 01:13:07,252
Señor procurador,
goce en mi boca.
500
01:13:07,593 --> 01:13:09,994
Me va a chupar, a la vuelta.
501
01:13:15,534 --> 01:13:18,435
Tome...
estoy gozando...
502
01:13:24,110 --> 01:13:25,839
¡Qué voluntad tenía!
503
01:13:28,714 --> 01:13:30,239
Usted tenía razón.
504
01:13:30,450 --> 01:13:33,010
¡Conseguido
relajarme, tu safada!
505
01:13:38,391 --> 01:13:41,486
¡Nadie sabe trepar
mejor que los negros!
506
01:13:48,134 --> 01:13:49,494
Tenemos que discutir nuestro caso.
507
01:13:49,669 --> 01:13:52,866
Sí, querido amigo. Me olvidé
que era una cena de negocios.
508
01:13:54,507 --> 01:13:58,171
¿Qué está pasando?
Está pareciendo muy nerviosa.
509
01:13:58,511 --> 01:14:01,674
Lo siento, es el alcohol.
510
01:14:01,881 --> 01:14:04,179
O has bebido demasiado
o me está gozando.
511
01:14:04,450 --> 01:14:08,409
Pero adoro verla reír.
Es verdad. Me encanta eso.
512
01:14:09,722 --> 01:14:13,420
Lo siento, estoy encabulada.
No estoy riendo por su causa.
513
01:14:13,593 --> 01:14:15,721
Diez años de prisión,
es motivo de risa?
514
01:14:15,928 --> 01:14:19,387
No, pero hay que convenir
que no tienes sone.
515
01:14:20,133 --> 01:14:23,398
Pero no soy el único.
¡Eso prometo!
516
01:14:24,037 --> 01:14:27,234
Porque voy a acabar
con aquel procurador.
517
01:14:27,440 --> 01:14:28,908
Usted tiene razón.
518
01:14:29,142 --> 01:14:33,409
Me voy a ayudar. Vamos
al tribunal y ganaremos.
519
01:14:36,315 --> 01:14:38,249
Sí, él va a pagar.
520
01:14:39,719 --> 01:14:42,620
- ¿Te gusta el champán?
- Me gusta.
521
01:14:42,855 --> 01:14:45,483
- Una botella nos espera.
- ¡Buena idea!
522
01:14:45,725 --> 01:14:49,218
¿Vamos a beber ahora?
¿Que tal?
523
01:14:49,528 --> 01:14:53,192
Con el placer, no podemos
parar lo que empezó tan bien.
524
01:14:53,933 --> 01:14:55,332
Llamar, por favor.
525
01:14:55,601 --> 01:14:57,831
- Ya va, señor.
- Gracias.
526
01:15:00,072 --> 01:15:04,305
- Deja tu vino.
- Él es excelente.
527
01:15:07,613 --> 01:15:08,613
Gracias.
528
01:15:08,815 --> 01:15:12,308
- Más mousse de chocolate?
- Gracias. Estoy satisfecho.
529
01:15:12,719 --> 01:15:14,710
Este restaurante es fabuloso.
530
01:15:14,987 --> 01:15:17,615
S i m.
Usted tiene razón.
531
01:15:17,857 --> 01:15:20,053
Y la belleza de las
camareras abre el apetito.
532
01:15:20,860 --> 01:15:22,692
¡Eres divertido!
533
01:16:01,734 --> 01:16:04,704
Era el peor de los carceleros,
Era todo lo que quería.
534
01:16:04,904 --> 01:16:07,703
- ¡Si era lo que merecía!
- No justifica.
535
01:16:07,907 --> 01:16:11,468
Él exageró un poco, pero
¿por qué un castigo?
536
01:16:11,811 --> 01:16:15,509
Increíble, usted se ríe de todo.
Hasta de historias de prisión.
537
01:16:16,048 --> 01:16:17,573
Usted es formidable.
538
01:16:17,783 --> 01:16:20,252
Pero como abogada,
debía tomar cuidado.
539
01:16:20,586 --> 01:16:23,248
- ¿Es tan grave así?
- Riendo en el tribunal sería liviano.
540
01:16:23,489 --> 01:16:25,218
No suele ser así.
541
01:16:26,526 --> 01:16:30,019
L ¡Qué habilidad!
¡Y un excelente profesional!
542
01:16:32,732 --> 01:16:34,291
Gracias.
543
01:16:48,581 --> 01:16:51,983
- ¡Adoro champán!
- ¡Como toda mujer sensual!
544
01:16:56,188 --> 01:16:57,849
Gracias.
545
01:16:58,524 --> 01:17:01,858
Entonces, brindemos a su
salida de la prisión.
546
01:17:02,028 --> 01:17:05,020
- Y a nuestro encuentro.
- Y a nuestro encuentro.
547
01:17:28,821 --> 01:17:31,290
- Buenas noches buenas noches.
548
01:17:31,491 --> 01:17:32,925
¿Todo bien?
549
01:17:34,927 --> 01:17:36,895
¿Qué hizo bueno para la cena?
550
01:17:37,129 --> 01:17:40,030
Ahora, cara abogada,
hablemos de nuestro caso.
551
01:17:40,233 --> 01:17:41,826
¡Por favor!
552
01:17:42,001 --> 01:17:43,841
Pero es como abogada que
me dirijo a la señora.
553
01:17:43,870 --> 01:17:45,531
No se preocupe.
554
01:17:45,738 --> 01:17:48,639
Cuidar de su caso sin
el menor problema.
555
01:17:48,841 --> 01:17:50,900
- Estoy seguro.
- Yo también.
556
01:17:51,210 --> 01:17:54,840
- Yo agradezco.
- Y por eso la escogí.
557
01:17:55,014 --> 01:17:58,609
Es un honor trabajar con usted.
Estoy feliz.
558
01:17:59,218 --> 01:18:01,016
Es un honor y tanto.
559
01:18:03,322 --> 01:18:06,883
Lo siento, pero necesito
dar una llamada.
560
01:18:07,593 --> 01:18:09,118
Ya vuelvo.
561
01:18:26,512 --> 01:18:28,674
¿Es usted, Rocker?
Si, soy yo.
562
01:18:28,881 --> 01:18:31,043
Estoy en el restaurante
del Club Rotario.
563
01:18:31,250 --> 01:18:34,777
Con la novia del procurador.
Está totalmente embriagada.
564
01:18:34,921 --> 01:18:37,788
De pronto, vamos a llevarla
y divertirnos un poco.
565
01:18:37,924 --> 01:18:40,859
Estoy esperando ustedes.
¡Rápido, chicos!
566
01:18:45,331 --> 01:18:48,733
- ¿Demore mucho?
- Fue soportable.
567
01:18:49,135 --> 01:18:51,627
Ahora, brindemos a su belleza!
568
01:18:51,804 --> 01:18:54,068
- ¡Que honor!
- Estoy siendo sincero.
569
01:18:57,443 --> 01:18:58,877
- ¿Y ahora?
- Voy a volver a casa.
570
01:18:59,078 --> 01:19:01,809
- Señor, aquí está la cuenta.
- Gracias.
571
01:19:03,316 --> 01:19:05,114
Buen fin de noche.
572
01:19:05,451 --> 01:19:08,386
Este camarero es encantador,
tiene mucha clase.
573
01:19:08,521 --> 01:19:12,617
Este restaurante es agradable.
Voy a guardar la dirección.
574
01:19:12,792 --> 01:19:15,853
- Vale la pena.
- ¿Y la primera vez que viene aquí?
575
01:19:19,332 --> 01:19:21,858
- Sin embargo, vive cerca de aquí.
- Pertinho.
576
01:19:22,135 --> 01:19:24,433
- ¿No sale por la noche?
- Yo trabajo.
577
01:19:25,538 --> 01:19:27,028
- ¿Vamos a brindar?
- ¡Vamos!
578
01:19:27,206 --> 01:19:29,140
- En nuestro caso.
- ¡A nosotros!
579
01:19:29,342 --> 01:19:32,676
Creo que su colaboración
me ayudará.
580
01:19:36,449 --> 01:19:39,282
- Tendremos todo el tiempo.
- Tiempo para que?
581
01:19:39,485 --> 01:19:41,419
Para conocernos mejor.
582
01:19:43,256 --> 01:19:46,021
¡Esa no!
Le presento a mis amigos.
583
01:19:46,259 --> 01:19:47,886
- ¡Hola!
- Mucho gusto.
584
01:19:48,094 --> 01:19:49,391
Rocker y Akim.
585
01:19:49,528 --> 01:19:51,394
Mi abogada.
Muy brillante.
586
01:19:51,531 --> 01:19:53,397
Ella es que va a
cuidar de mi caso.
587
01:19:53,533 --> 01:19:56,935
- Confío plenamente en ella.
- Sus amigos son encantadores.
588
01:19:57,136 --> 01:19:59,503
Ellos son muy simpáticos.
589
01:20:01,073 --> 01:20:03,986
La compañía es muy agradable,
pero tengo que ir.
590
01:20:04,010 --> 01:20:05,500
¿Puede llamarme un taxi?
591
01:20:05,678 --> 01:20:07,578
No se preocupe.
Vamos a llevarla.
592
01:20:07,780 --> 01:20:09,077
¿Quieres ir ahora?
593
01:20:09,448 --> 01:20:11,678
Podemos ir.
Ya pague la cuenta.
594
01:20:11,984 --> 01:20:13,611
¿Estás bien?
595
01:20:13,853 --> 01:20:15,582
Voy a ayudarla. Listo.
596
01:20:15,788 --> 01:20:17,633
Ten cuidado, No quiero que
caiga en la escalera.
597
01:20:17,657 --> 01:20:18,852
Pues, como estoy tonta.
598
01:20:19,859 --> 01:20:21,725
- Beba demasiado.
- Sosténgala.
599
01:20:21,861 --> 01:20:24,853
Ella no está parada en la pala.
Vamos a cuidar de ella.
600
01:20:25,464 --> 01:20:26,522
Reducir la velocidad!
601
01:20:34,840 --> 01:20:36,399
Estoy mono de hambre.
602
01:20:36,542 --> 01:20:40,501
De entrada, preparé mi
especialidad, como le gusta.
603
01:20:40,846 --> 01:20:44,874
Después de la sala de
estar, este es mi cuado.
604
01:20:45,418 --> 01:20:47,716
¡Mi cuarto de dormir!
605
01:20:47,920 --> 01:20:50,890
- Ustedes están en mi quado.
- Usted va a dormir delicioso.
606
01:20:51,490 --> 01:20:53,117
¡Qué hermosa casa!
607
01:20:54,026 --> 01:20:56,688
Espero sostener su
barra en el tribunal.
608
01:20:56,863 --> 01:20:58,841
Entonces, señora abogada...
609
01:20:58,865 --> 01:21:01,527
¿quieres divertirte
un poco con nosotros?
610
01:21:01,801 --> 01:21:03,860
¡Nunca bebí tanto en la vida!
611
01:21:04,470 --> 01:21:06,905
Ella debe ser muy agradable.
¡Cuidad de ella, muchachos!
612
01:21:07,139 --> 01:21:09,107
Ella nos está abriendo las piernas.
613
01:21:09,542 --> 01:21:11,010
¡Que gracioso!
614
01:21:12,044 --> 01:21:13,705
¡Vamos a batirla!
615
01:21:13,879 --> 01:21:15,608
Los prisioneros
están a mi merced.
616
01:21:15,815 --> 01:21:18,443
- Vamos, tómese.
- Los papeles están invertidos.
617
01:21:18,651 --> 01:21:20,619
Me quitaré su ropa.
618
01:21:20,853 --> 01:21:23,618
Ustedes, abogadas, conocen
las ropas negras.
619
01:21:23,823 --> 01:21:25,882
- Dame tu pie.
- Estire la pierna.
620
01:21:26,092 --> 01:21:28,117
¡Qué piernas lindas ella tiene!
621
01:21:30,930 --> 01:21:33,399
¡Miren sólo el tatuaje
que estaba escondido!
622
01:21:33,532 --> 01:21:35,796
¿Debe tener gusto de
chupar los rollos, no?
623
01:21:36,002 --> 01:21:37,936
¡Sí, me gusta!
624
01:21:42,842 --> 01:21:43,886
Vamos a hacerla bien.
625
01:21:43,910 --> 01:21:46,902
Vamos a dejarla a gusto.
¡Queremos ver su culo!
626
01:21:47,013 --> 01:21:49,778
Hace tiempo que no
me divertía tanto.
627
01:21:49,982 --> 01:21:53,976
Ella va a topar todo, Vamos a
comer a esta abogada de frío.
628
01:21:57,523 --> 01:22:00,015
Chupe la xoxota de ella.
Vamos, muchachos.
629
01:22:05,665 --> 01:22:07,099
Venga, me chupe.
630
01:22:08,468 --> 01:22:10,493
Vamos, chupe delicioso.
631
01:22:12,505 --> 01:22:15,406
Chupe sabroso, esta
abogada salvaje.
632
01:22:16,509 --> 01:22:19,035
¡Así, linda!
- ¡Es bueno!
633
01:22:21,013 --> 01:22:22,981
Usted se deleitará.
634
01:22:24,984 --> 01:22:27,385
Tres palos muy grandes
sólo para usted.
635
01:22:27,620 --> 01:22:29,918
- Tanl - Su putita.
636
01:22:34,494 --> 01:22:37,020
Eso mismo, chupe mi palo.
637
01:22:37,063 --> 01:22:38,997
Esta abogada es
incluso un tesoro.
638
01:22:42,068 --> 01:22:45,698
Es la primera vez que voy
a comer una abogada.
639
01:22:46,539 --> 01:22:49,600
Es bueno, continúa.
No pare, muñeca.
640
01:22:49,876 --> 01:22:53,608
Vamos... chupe... chupe
delicioso este palo grueso.
641
01:22:54,847 --> 01:22:57,908
- Ella tiene gusto de palo.
- Usted tiene razón.
642
01:23:00,419 --> 01:23:02,444
¡Vamos, capriche!
643
01:23:04,056 --> 01:23:07,082
Me deja loco.
¡Más auricular!
644
01:23:07,893 --> 01:23:10,988
Más auricular todavía.
Vamos, tú eres buena.
645
01:23:16,068 --> 01:23:17,593
Así!
646
01:23:18,037 --> 01:23:19,903
Trague todo.
647
01:23:20,806 --> 01:23:22,604
¡Juega con mi palo!
648
01:23:26,612 --> 01:23:28,706
¡Como es bueno!
649
01:23:29,915 --> 01:23:33,715
Pasemos ahora a las
cosas serias, chicos.
650
01:23:33,886 --> 01:23:36,719
Quiero coger a esta abogada.
651
01:23:37,723 --> 01:23:39,487
¡Qué tal, carajo!
652
01:23:43,496 --> 01:23:45,430
Le gusta, su ordinaria.
653
01:23:46,632 --> 01:23:47,910
Vamos a...
654
01:23:47,934 --> 01:23:49,834
ya está toda mojada.
655
01:23:51,070 --> 01:23:56,031
¡Ponga mi palo bien en el fondo
de la garganta, continúe!
656
01:24:03,383 --> 01:24:05,647
Me chupe, me chupe,
su ordinaria.
657
01:24:05,985 --> 01:24:07,919
Trague mi palo. No pares.
658
01:24:12,458 --> 01:24:13,926
Así, es genial.
659
01:24:15,861 --> 01:24:17,886
Usted me excita.
Quiero comerte.
660
01:24:18,097 --> 01:24:22,432
Dije que era agradable.
Vamos a divertirnos mucho.
661
01:24:25,871 --> 01:24:27,032
Eso es un tesoro.
662
01:24:32,979 --> 01:24:34,879
Abra bien su xoxota.
663
01:24:38,851 --> 01:24:40,478
Continúe... sí...
664
01:24:40,720 --> 01:24:41,983
continuar.
665
01:24:45,057 --> 01:24:46,991
Me encanta, no?
666
01:24:50,930 --> 01:24:54,798
¡Así pues, usted ganará uno con
el presente de aquí a poco!
667
01:24:55,068 --> 01:24:57,036
Vaya a ver lo que es bueno.
668
01:24:59,939 --> 01:25:03,034
Es emocionante sentir que
te estamos comiendo, no?
669
01:25:03,642 --> 01:25:05,041
¡Qué delicioso... continúe.
670
01:25:06,579 --> 01:25:08,877
¡Esta abogada es un tesoro!
671
01:25:12,919 --> 01:25:16,116
Ella te hará gozar.
¡Qué deseo!
672
01:25:17,890 --> 01:25:19,483
Ella te está lamiendo...
673
01:25:25,064 --> 01:25:29,661
Vamos, tu puta, Ahora es mi turno.
Me chupe.
674
01:25:44,617 --> 01:25:47,484
- ¡Esta abogada es agradable!
- ¿No dije?
675
01:25:49,388 --> 01:25:51,015
¿No me olvido, oyó?
676
01:25:52,024 --> 01:25:53,389
Traviesa!
677
01:26:07,406 --> 01:26:08,430
Vamos a...
678
01:26:09,809 --> 01:26:11,868
¡Mete en ella, cara!
679
01:26:12,044 --> 01:26:13,910
Esto es demasiado bueno.
680
01:26:19,852 --> 01:26:21,911
¡Tres palos para una abogada!
681
01:26:23,690 --> 01:26:25,988
Continúe... vamos...
682
01:26:29,028 --> 01:26:32,896
¡Continúe, carajo!
Trague mi palo.
683
01:26:35,435 --> 01:26:36,435
Este...
684
01:26:36,602 --> 01:26:38,468
seguir batiendo punheta...
685
01:26:38,738 --> 01:26:40,604
¡No pares!
686
01:26:48,648 --> 01:26:49,809
Eso... fuerza...
687
01:26:52,118 --> 01:26:53,381
Así que...
688
01:27:03,029 --> 01:27:06,829
Me voy a meter en su
culo, voy a rasgarla.
689
01:27:14,507 --> 01:27:16,601
Vamos... continúe...
690
01:27:25,885 --> 01:27:27,979
Vamos vamos...
691
01:27:32,859 --> 01:27:34,054
Vamos vamos...
692
01:27:35,061 --> 01:27:37,462
Me vuelves loco...
693
01:27:51,444 --> 01:27:53,378
¡Qué abogada salvaje!
694
01:28:01,587 --> 01:28:03,919
¡Ella me está
devorando, la zanja!
695
01:28:07,427 --> 01:28:08,622
Espere...
696
01:28:10,697 --> 01:28:12,791
quiero tu CU...
697
01:28:15,001 --> 01:28:18,027
- ¡Te rasgaré!
- Sí... me abra todo...
698
01:28:20,006 --> 01:28:21,496
No se mueva.
699
01:28:28,481 --> 01:28:30,415
¿Te gusta mi palo en tu cu, no?
700
01:28:44,397 --> 01:28:46,388
Esta ordinaria es bien apenada.
701
01:28:47,867 --> 01:28:49,426
¡Voy a abrirla!
702
01:28:56,876 --> 01:28:59,436
Mueve la cola, tu ordinaria.
703
01:29:03,850 --> 01:29:05,614
VOY estallar su CU.
704
01:29:08,688 --> 01:29:11,783
¡Quiero oírla gritar, su puta!
705
01:29:15,395 --> 01:29:17,830
Voy a fogerla por
todos los agujeros.
706
01:29:19,131 --> 01:29:20,131
Vamos a...
707
01:29:22,402 --> 01:29:23,528
¡ti rec fotos!
708
01:29:23,703 --> 01:29:25,535
¡Le gusta, su putita!
709
01:29:26,873 --> 01:29:28,864
Me chupe...
Me vuelves loco.
710
01:29:29,075 --> 01:29:31,100
Así que...
711
01:29:40,653 --> 01:29:41,984
¿Te gusta eso, no?
712
01:29:46,092 --> 01:29:47,992
Vamos... tome fotos de ella.
713
01:29:50,863 --> 01:29:53,389
¡Déjame comer su culo!
714
01:29:53,733 --> 01:29:55,997
¿Estás adorando, no?
715
01:29:57,670 --> 01:29:58,865
Le gusta, su puta.
716
01:29:59,071 --> 01:30:00,937
- Ya tiré.
- Gracias.
717
01:30:01,540 --> 01:30:05,841
- Vamos. Es su turno.
- Siente en mi polla.
718
01:30:11,584 --> 01:30:12,915
Will...
719
01:30:18,724 --> 01:30:22,922
- Mueve tu culo.
- Me chupe de nuevo.
720
01:30:23,496 --> 01:30:25,658
¡Bellas fotos!
721
01:30:26,866 --> 01:30:28,891
Un cierre de la xoxota.
722
01:30:32,338 --> 01:30:33,669
Wonder!
723
01:30:34,106 --> 01:30:35,904
¡Linda xoxota!
724
01:30:41,014 --> 01:30:42,846
Sí... así...
725
01:30:43,416 --> 01:30:45,510
Una más...
listos...
726
01:30:48,421 --> 01:30:49,889
¡Continúen chicos!
727
01:30:50,523 --> 01:30:52,514
Mueve más... más...
728
01:30:54,060 --> 01:30:55,858
¡Mira sólo que puta!
729
01:31:16,415 --> 01:31:17,883
Así que...
730
01:31:28,027 --> 01:31:30,086
¡Es una gran salida!
731
01:31:31,864 --> 01:31:33,889
Chupe aquí... así...
732
01:31:43,042 --> 01:31:44,976
Eso... en los pechos...
733
01:31:52,585 --> 01:31:54,610
Es delicioso así.
734
01:31:56,622 --> 01:31:59,057
Chupe, su ordinaria.
735
01:32:02,595 --> 01:32:04,006
- Así...
- Así...
736
01:32:04,030 --> 01:32:05,930
Sí... lame...
737
01:32:14,073 --> 01:32:15,905
¡Qué delicia! Traviesa!
738
01:32:22,448 --> 01:32:23,959
Me lame...
nos...
739
01:32:23,983 --> 01:32:26,008
No pares...
740
01:32:29,388 --> 01:32:30,856
¡Qué delicia! ¡Qué delicia!
741
01:32:31,023 --> 01:32:33,515
Te estoy comiendo
delicioso, ¿no?
742
01:32:37,397 --> 01:32:38,887
Así que...
743
01:32:42,535 --> 01:32:44,435
Usted es sabroso, ¿sabía?
744
01:32:44,704 --> 01:32:45,830
Me lame.
745
01:32:46,672 --> 01:32:50,006
Traviesa!
A la mierda!
746
01:32:52,578 --> 01:32:55,878
- Chupe mi bolsa.
- Cuídate de él.
747
01:32:59,018 --> 01:33:00,884
Me deja loco...
748
01:33:07,894 --> 01:33:09,487
¡Qué gulosa que eres!
749
01:33:10,029 --> 01:33:12,498
¡Ella sabe hacer, la vuelta!
750
01:33:14,600 --> 01:33:16,500
A ella le gusta, no?
751
01:33:18,004 --> 01:33:19,062
Vamos... así...
752
01:33:26,412 --> 01:33:28,403
Eso... vamos...
753
01:33:28,614 --> 01:33:31,879
Continúe.........
754
01:33:47,834 --> 01:33:50,860
Ella está adorando,
es la disputa.
755
01:34:01,013 --> 01:34:02,412
No pares...
756
01:34:02,915 --> 01:34:05,885
Continúe, sea bien boquita.
757
01:34:10,790 --> 01:34:12,690
Me siento bien.
758
01:34:13,092 --> 01:34:14,617
Will...
759
01:34:18,431 --> 01:34:20,991
Vamos a comerla enteras, muchachos.
760
01:34:22,501 --> 01:34:24,435
Tome... tome...
761
01:34:28,441 --> 01:34:29,499
Tome...
762
01:34:30,409 --> 01:34:32,901
- Despacio.
- ¿Como asi? Poco a poco?
763
01:34:33,012 --> 01:34:34,878
Vamos a rasgarte.
764
01:34:40,820 --> 01:34:42,811
De vuelta... así...
765
01:34:55,835 --> 01:34:58,031
Ella va a tragar
todo, la putita.
766
01:34:58,437 --> 01:35:00,462
¡Adora eso!
767
01:35:00,840 --> 01:35:02,672
Me siento, cara.
768
01:35:04,010 --> 01:35:07,002
... bueno... va...
chupe bien auricular.
769
01:35:07,046 --> 01:35:09,310
Sí... chupe...
770
01:35:13,419 --> 01:35:15,444
Estoy rasgando toda.
771
01:35:15,621 --> 01:35:18,318
Ella es toda apenadita...
772
01:35:18,591 --> 01:35:21,891
Los pies...
los pies... sí.
773
01:35:22,928 --> 01:35:24,396
Vaya,...
774
01:35:27,466 --> 01:35:28,592
Vamos a estallar
775
01:35:28,901 --> 01:35:30,528
de tan bueno...
776
01:35:31,504 --> 01:35:36,340
Te voy a rasgar toda.
¡Que sabroso!
777
01:35:36,909 --> 01:35:39,708
- Las abogadas son demasiado.
- ¿No dije?
778
01:35:42,815 --> 01:35:45,648
¿Está sintiendo mi
palo en su culo?
779
01:35:52,625 --> 01:35:53,990
Eso eso...
780
01:35:56,028 --> 01:35:58,588
Se está quedando más sabroso.
781
01:36:06,105 --> 01:36:09,097
- Vamos, continúe.
- No pares.
782
01:36:12,378 --> 01:36:15,040
¡Su abogada, ir a
llenar de tuerca!
783
01:36:15,848 --> 01:36:17,839
VOY esporar en su cara...
784
01:36:18,851 --> 01:36:20,717
Goce... goce...
785
01:36:26,993 --> 01:36:28,722
Me chupe bien...
786
01:36:29,929 --> 01:36:32,057
Chupe mi amigo.
787
01:36:36,936 --> 01:36:38,495
Voy a acabar...
788
01:36:42,875 --> 01:36:44,502
Trague todo...
789
01:36:45,978 --> 01:36:47,673
Vamos a...
790
01:36:59,892 --> 01:37:03,590
Vamos, me masturbe.
Voy a gozar en su boca.
791
01:37:04,931 --> 01:37:06,922
¡Más auricular! ¡Sostenga bien!
792
01:37:08,100 --> 01:37:10,034
Vamos a...
Estoy casi gozando...
793
01:37:10,436 --> 01:37:13,030
Vamos vamos...
su puta!
794
01:37:20,780 --> 01:37:22,407
Vamos, trague.
795
01:37:26,786 --> 01:37:28,481
Ella es genial, chicos.
796
01:37:29,489 --> 01:37:31,821
¡Creo que está en la conversación!
797
01:37:37,397 --> 01:37:39,024
¡Vamos, enjugue mi bolsa!
798
01:37:40,400 --> 01:37:41,663
¡Su puta!
799
01:37:43,269 --> 01:37:44,634
Limpiar todo.
800
01:37:45,505 --> 01:37:47,030
Más profundo.
801
01:37:55,915 --> 01:37:59,408
Esta abogada es demasiado.
802
01:38:13,032 --> 01:38:15,091
¿Dónde está Sarah?
¿No viene la cena?
803
01:38:15,668 --> 01:38:19,036
No sé. Ella pasó la tarde en la habitación
con la compañera de la escuela.
804
01:38:19,272 --> 01:38:20,865
Ellas están estudiando.
805
01:38:20,940 --> 01:38:22,704
Es extraño.
806
01:38:23,409 --> 01:38:27,209
¿Qué es lo que está haciendo?
No confío en ella.
807
01:38:29,916 --> 01:38:31,406
No soy ningún imbécil.
808
01:38:31,817 --> 01:38:35,014
¿No hace nada en la escuela y
quiere que creo que estudia aquí?
809
01:38:35,254 --> 01:38:38,815
¿Vio el boletín de ella? Cero
en historia y matemáticas.
810
01:38:39,893 --> 01:38:42,191
Seamos discretos
para sorprendernos.
811
01:38:48,801 --> 01:38:50,235
No haga ruido.
812
01:38:52,939 --> 01:38:54,737
¡Qué putita!
813
01:40:19,925 --> 01:40:21,086
Sí...
814
01:40:23,062 --> 01:40:24,188
es rico.
815
01:40:24,464 --> 01:40:26,057
A la mierda!
816
01:40:27,300 --> 01:40:31,669
Esto me excita. Las chacras
se están lamiendo.
817
01:40:33,439 --> 01:40:35,601
Coma esa perra...
818
01:40:35,908 --> 01:40:38,969
Ahora comprendo por qué
va mal en la escuela.
819
01:40:39,245 --> 01:40:41,612
¿Quieres que acaricie
tu xoxota también?
820
01:40:41,781 --> 01:40:44,580
Voy a comer su cola, saca.
821
01:40:56,062 --> 01:40:57,655
Sí... me chupe.
822
01:40:59,132 --> 01:41:01,100
Ver cómo mi palo es grande.
823
01:41:13,646 --> 01:41:15,580
Vamos, chupe delicioso.
824
01:41:23,088 --> 01:41:24,647
¡Qué delicia!
825
01:41:39,472 --> 01:41:41,270
¡Qué lengua sabrosa!
826
01:41:44,510 --> 01:41:48,413
¡Mira qué putas!
Vamos, hable bien.
827
01:41:49,449 --> 01:41:52,043
Chupe mi polla, su perra.
828
01:41:52,718 --> 01:41:54,482
Sí... así.
829
01:42:13,873 --> 01:42:15,432
¡Qué delicia!
830
01:42:19,445 --> 01:42:21,413
Quiero sentirte...
831
01:42:27,887 --> 01:42:29,013
Así que...
832
01:42:30,089 --> 01:42:32,251
bien fondo...
833
01:42:45,137 --> 01:42:46,627
¡Puta que parió!
834
01:42:48,107 --> 01:42:50,235
¡Mira qué salidas!
835
01:43:29,481 --> 01:43:31,006
Me lame.
836
01:43:37,790 --> 01:43:40,225
Su lengua es tan suave.
837
01:43:52,138 --> 01:43:53,663
¡Es muy bueno!
838
01:44:03,116 --> 01:44:05,210
Me lame el clítoris.
839
01:44:06,186 --> 01:44:07,915
Así así...
840
01:44:28,674 --> 01:44:30,335
¡No es posible!
841
01:44:52,798 --> 01:44:55,927
Voy a meter el palo en su cola.
842
01:44:56,135 --> 01:44:57,694
Venga, su perra...
843
01:44:57,937 --> 01:45:00,872
¡Quiero sentir su
xoxota en mi bolsa!
844
01:45:10,883 --> 01:45:13,716
Abre la cola, voy a
comer tu xoxota.
845
01:45:20,927 --> 01:45:22,827
Eso... así...
846
01:45:27,500 --> 01:45:29,434
¡Qué bucles delicioso!
¡Cómo estoy duro!
847
01:45:40,580 --> 01:45:44,073
¿Está sintiendo mi polla?
Estás?
848
01:45:45,484 --> 01:45:47,782
¿Está sintiendo mi
palo duro, no está?
849
01:46:02,635 --> 01:46:04,797
VOU rasgar su CU...
850
01:46:06,339 --> 01:46:07,864
Traviesa!
851
01:46:09,642 --> 01:46:12,043
Su chorro está caliente.
852
01:46:12,311 --> 01:46:14,837
¡Usted adora eso, zapato!
853
01:46:29,428 --> 01:46:30,862
Will...
854
01:46:50,917 --> 01:46:52,214
¡Qué deseo!
855
01:46:52,918 --> 01:46:54,283
¡Su puta!
856
01:47:21,314 --> 01:47:23,510
Me lame la xoxota.
857
01:47:31,791 --> 01:47:34,021
Enfoca la lengua en mi xoxota.
858
01:48:03,722 --> 01:48:05,850
¡Mi clítoris se está poniendo duro!
859
01:48:06,125 --> 01:48:07,923
Voy a llorar de placer.
860
01:48:12,665 --> 01:48:14,633
Ahora usted es quien
me dará placer.
861
01:48:55,908 --> 01:48:57,774
Usted ya está todo mojado.
862
01:49:08,688 --> 01:49:10,679
¡Como usted es caliente!
863
01:49:12,024 --> 01:49:13,651
¡Que sabroso!
864
01:49:27,673 --> 01:49:29,232
Es emocionante.
865
01:49:30,910 --> 01:49:33,675
- Me deja loca.
- Sí. Vas a ver.
866
01:49:51,397 --> 01:49:52,887
Me estoy haciendo
bien en su culo, eh!
867
01:50:21,594 --> 01:50:22,857
Ven...
868
01:50:28,434 --> 01:50:30,402
Mi perra preferida.
869
01:50:34,607 --> 01:50:37,406
¡Cómo su chorro es delicioso!
870
01:51:06,039 --> 01:51:07,700
Ven aquí...
871
01:51:22,222 --> 01:51:23,712
No pares.
872
01:51:34,467 --> 01:51:36,196
Así que...
873
01:52:26,185 --> 01:52:28,119
¡Qué xoxota agradable!
874
01:53:00,019 --> 01:53:02,010
¡Es genial!
875
01:53:45,131 --> 01:53:46,860
¡Si es bueno!
876
01:54:31,577 --> 01:54:33,272
Ahora goce...
877
01:54:42,254 --> 01:54:44,416
¡Cómo te gusta!
878
01:55:17,523 --> 01:55:19,491
Usted juega delicioso...
879
01:55:25,265 --> 01:55:27,427
¡No pares! ¡No pares!
880
01:55:39,045 --> 01:55:41,207
Parar! Parar!
881
01:55:43,916 --> 01:55:46,180
Quiero gozar en su boca.
882
01:55:47,720 --> 01:55:50,314
Viene a chupar, su safada.
883
01:55:54,026 --> 01:55:55,585
Voy a acabar...
884
01:55:58,731 --> 01:56:01,325
¡Qué delicia!
885
01:56:15,047 --> 01:56:16,515
Es dulce, ¿no?
886
01:56:31,330 --> 01:56:33,128
Sí... traga todo...
887
01:56:49,048 --> 01:56:50,516
Me esperas allá abajo.
888
01:56:51,851 --> 01:56:53,250
Voy a cuidar de ellas.
889
01:57:11,104 --> 01:57:13,300
¡Su putita!
¿Piensas que soy idiota?
890
01:57:13,539 --> 01:57:15,530
¿Es así que hace tus lecciones?
891
01:57:16,909 --> 01:57:20,038
Vístete ya y dé el
exterior, tu ordinaria.
892
01:57:20,313 --> 01:57:22,441
Usted también, se ve.
893
01:57:24,183 --> 01:57:27,209
Venga aquí y dé el
exterior, su ordinaria.
894
01:57:34,193 --> 01:57:35,683
Vamos, haga su lección.
895
01:57:37,696 --> 01:57:41,223
¡Duro duro por ti
y tú no llamas!
896
01:57:46,339 --> 01:57:49,604
Usted no se esfuerza ni un poco.
897
01:57:49,842 --> 01:57:51,606
Lo siento, papá.
898
01:57:55,515 --> 01:57:57,574
Quiero que estudie ahora.
899
01:58:00,520 --> 01:58:03,080
¡Putinha desmiolada
como la madre!
900
01:58:07,527 --> 01:58:11,896
El día de hoy, 22 de noviembre
de 1995, a las 9: 15h.
901
01:58:45,698 --> 01:58:49,635
¿Qué haces aquí?
No lo veo desde hace años.
902
01:58:49,869 --> 01:58:52,031
¡Llega de charla, déjame entrar!
903
01:58:52,271 --> 01:58:53,295
¡Por favor!
904
01:58:54,607 --> 01:58:56,632
Bueno, ya que insiste.
905
01:58:58,378 --> 01:58:59,868
Entonces, ¿de qué se trata?
906
01:59:00,313 --> 01:59:02,873
No tengo mucho tiempo
que perder contigo.
907
01:59:03,917 --> 01:59:05,612
John Douglas.
908
01:59:06,519 --> 01:59:08,009
John Douglas...
909
01:59:09,255 --> 01:59:12,657
- Es un caso muy antiguo...
- ¡Hace diez años!
910
01:59:12,859 --> 01:59:15,920
¿Diez años? Sí.
Me recuerdo muy bien.
911
01:59:16,329 --> 01:59:17,421
¿Qué fue lo que hizo?
912
01:59:17,597 --> 01:59:20,931
Lo vi en la ciudad con
dinero y un coche.
913
01:59:21,468 --> 01:59:23,664
¿Por qué fue suelto?
914
01:59:25,037 --> 01:59:28,268
- No sé.
- Echa un vistazo a eso.
915
01:59:28,908 --> 01:59:30,842
¿Sabes algo?
916
01:59:31,911 --> 01:59:36,007
No tengo la menor idea, pero
puedo informarme si quiere.
917
01:59:40,853 --> 01:59:42,981
Lamentablemente no tengo elección.
918
01:59:45,024 --> 01:59:46,822
Bueno...
919
01:59:50,930 --> 01:59:54,992
Él está lleno de la grana.
Tiene un BMW...
920
01:59:55,635 --> 01:59:59,333
un patrón de vida que ni
yo, ni tú podemos tener.
921
01:59:59,639 --> 02:00:01,835
Bueno, escucha...
922
02:00:02,675 --> 02:00:04,871
puedo estudiar mejor
este proceso.
923
02:00:05,044 --> 02:00:07,012
Tenemos tanto interés en ello.
924
02:00:10,283 --> 02:00:13,480
Quiero saber dónde está.
lo que hace, donde vive...
925
02:00:13,686 --> 02:00:15,882
y de dónde viene ese dinero.
926
02:00:15,922 --> 02:00:19,449
Muy bien.
Claro, voy a cuidar de eso.
927
02:00:19,725 --> 02:00:22,592
No entiendo por qué fue suelto.
928
02:00:23,730 --> 02:00:25,698
¿Debería tomar quince años, no?
929
02:00:26,632 --> 02:00:28,862
Hicimos todo para
eso, pero todo bien.
930
02:00:28,902 --> 02:00:31,633
Si fuese así, todavía
quedaría atrapado.
931
02:00:31,838 --> 02:00:35,900
Por cinco años más.
Después, estaríamos en la misma.
932
02:00:35,942 --> 02:00:38,411
Pero el problema no es ése.
933
02:00:40,446 --> 02:00:44,405
Por hablar de finanzas, no
queriendo ser desagradable...
934
02:00:44,717 --> 02:00:47,379
yo cobro una pequeña comisión.
935
02:00:47,620 --> 02:00:51,523
Usted no se estorba.
¡Su negocio es dinero!
936
02:00:52,392 --> 02:00:54,417
- ¡Dos mil!
- Gracias.
937
02:00:55,595 --> 02:00:57,393
Pero sepa que no
tendrá ningún centavo.
938
02:00:57,530 --> 02:00:59,931
Eso basta.
¿Qué está insinuando?
939
02:01:00,333 --> 02:01:02,301
No me atrevo a amenazar.
940
02:01:02,935 --> 02:01:06,428
El cargo que ocupa hoy,
usted lo debe a mí.
941
02:01:06,639 --> 02:01:08,607
Entonces vamos a ser correctos.
942
02:01:08,741 --> 02:01:12,803
No quiero mandarlo, pero estoy ocupado.
Yo ligo.
943
02:01:13,012 --> 02:01:15,379
Dentro de dos días
le daré noticias...
944
02:01:15,514 --> 02:01:18,415
así que tenga argumentos
para que él se calle.
945
02:01:32,932 --> 02:01:36,732
- ¿Q que te has encontrado?
- Y atractivo, inteligente.
946
02:01:36,936 --> 02:01:39,405
¡Es casado! ¡Podríamos
pedir un asesinato!
947
02:01:39,538 --> 02:01:41,218
- ¡No me dé ideas!
- ¿Cómo lo dividiríamos?
948
02:01:41,407 --> 02:01:44,353
- Me quedo con los fines de semana.
- Ceno, después de todo la idea fue suya.
949
02:01:44,377 --> 02:01:46,402
- ¿Qué haremos?
- Podríamos tomar café.
950
02:01:46,613 --> 02:01:47,705
Pero es que...
951
02:01:47,914 --> 02:01:49,814
- ¿Qué hay?
- Y el país de ella.
952
02:01:50,016 --> 02:01:52,007
- Es un sádico.
- Un safado.
953
02:01:52,385 --> 02:01:54,513
- No es fácil.
- No quiero más hablar de él.
954
02:01:54,721 --> 02:01:57,816
- Usted me hace sentir culpable.
- Y tú quien nos habla de él.
955
02:01:58,024 --> 02:02:01,983
Soy la hija del futuro alcalde.
Necesito comportarme bien.
956
02:02:04,730 --> 02:02:06,721
Permiso. Buen día.
957
02:02:06,933 --> 02:02:09,845
Soy un amigo de su padre.
Él pidió venir a buscarla.
958
02:02:09,869 --> 02:02:12,736
¿Habló conmigo?
Yo no lo conozco.
959
02:02:12,939 --> 02:02:16,466
Si mi padre hubiera mandado
a alguien, me avisaría.
960
02:02:18,645 --> 02:02:21,671
No es una broma.
Voy a llevarla a casa.
961
02:02:21,914 --> 02:02:23,905
Nuestro paseo ya era, niñas.
962
02:02:24,316 --> 02:02:27,718
Hola señorita. Relájate, mira hacia mí.
Soy un buen chico.
963
02:02:27,920 --> 02:02:30,014
No hay motivo para tener miedo.
964
02:02:30,523 --> 02:02:32,287
Mi nombre es John.
965
02:02:32,491 --> 02:02:35,620
Soy amigo de su padre. Él me
pidió venir a buscarla hoy.
966
02:02:37,030 --> 02:02:39,897
Pero generalmente, cuando
alguien viene a buscarme...
967
02:02:40,299 --> 02:02:42,028
mi pa. da una
manera de avisarme.
968
02:02:42,502 --> 02:02:44,300
No hay que preocuparse.
969
02:02:44,537 --> 02:02:47,734
Pida que anote la placa del coche.
No hay problema.
970
02:02:48,007 --> 02:02:51,238
- Sí, pero no lo sé.
- Necesito llevarla a casa.
971
02:02:51,410 --> 02:02:54,573
- Pero mi pa...
- Y verdad, no tiene problema.
972
02:02:55,248 --> 02:02:56,613
Vamos, venga.
973
02:02:56,882 --> 02:02:59,852
No quiero ir a casa. Yo iba
a pasear con mis amigas...
974
02:03:00,386 --> 02:03:03,481
Siempre que quiero hacer
algo, mi estraga todo.
975
02:03:03,723 --> 02:03:05,248
Pero pronto será mayor.
976
02:03:05,424 --> 02:03:08,917
Es mi consuelo. Yo ya voy, pero
no hagas tonterías, muchachas.
977
02:03:09,628 --> 02:03:13,258
- Está bien, mamá.
- ¡Zombe de mí, tu safada!
978
02:03:13,532 --> 02:03:16,001
- ¡Tchau!
- Hasta mañana.
979
02:04:10,723 --> 02:04:13,249
Su historia es horrible.
980
02:04:13,493 --> 02:04:15,427
¿Mi padre es el responsable?
981
02:04:15,695 --> 02:04:17,254
Lamentablemente si.
982
02:04:17,730 --> 02:04:20,028
No tiene más miedo de mí, ¿no?
983
02:04:20,433 --> 02:04:22,629
No, por el contrario.
984
02:04:22,869 --> 02:04:25,338
Quiero conocer más al señor.
985
02:04:26,005 --> 02:04:28,838
No me llames más de señor.
986
02:04:38,517 --> 02:04:41,452
¡Que bonito!
Yo nunca había venido aquí.
987
02:04:41,654 --> 02:04:42,815
- ¿No es lo mismo?
- No.
988
02:04:43,022 --> 02:04:44,512
Vamos a bajar.
989
02:04:52,031 --> 02:04:54,693
, Me gusta de aquí.
¡Y tan tranquilo!
990
02:04:54,901 --> 02:04:56,494
Es muy bonito.
991
02:04:56,703 --> 02:04:59,502
No sabía que el procurador
tenía una hija tan bonita.
992
02:04:59,706 --> 02:05:02,641
Él la escondía, el egoísta.
993
02:05:02,808 --> 02:05:05,277
- Es posesivo.
- Miedo que la roben de él?
994
02:05:05,478 --> 02:05:07,810
Por eso, nunca me
deja salir sola.
995
02:05:07,980 --> 02:05:09,846
No puedo tener
amigos de mi edad.
996
02:05:10,283 --> 02:05:13,253
Es correcto. La primera vez
debe ser algo maravilloso.
997
02:05:13,452 --> 02:05:15,250
No puede ser con cualquiera.
998
02:05:15,922 --> 02:05:18,323
- Íbamos a la playa en bicicleta.
- ¿Tienes hermanos?
999
02:05:18,525 --> 02:05:22,393
Tres hermanos y dos hermanas.
La gente se divertía.
1000
02:05:22,796 --> 02:05:25,424
Sentarse.
Dale para hablar mejor.
1001
02:05:25,932 --> 02:05:28,833
Me gustó su vestido.
Está bien de rojo.
1002
02:05:29,001 --> 02:05:32,014
- Me encantan los elogios.
- ¿Es cierto? Tu eres linda.
1003
02:05:32,038 --> 02:05:35,030
Tiene un rostro hermoso,
un cuerpo bien hecho.
1004
02:05:35,341 --> 02:05:38,242
I Y no es sólo hermosa.
E inteligente, culta y educada.
1005
02:05:38,444 --> 02:05:40,503
Eres maravillosa.
1006
02:05:40,713 --> 02:05:44,445
Estoy siendo sincero. Nunca
conocí a una chica como tú.
1007
02:05:56,329 --> 02:05:59,390
Quiero hacer el amor
contigo, Sarah.
1008
02:05:59,632 --> 02:06:02,329
Lo sé, pero nunca lo hice.
1009
02:06:02,535 --> 02:06:05,505
Yo enseño. Es sólo dejarse
guiar por los sentidos.
1010
02:06:05,705 --> 02:06:07,833
- Tengo miedo de que me lastimar.
- Confía en mí.
1011
02:06:08,041 --> 02:06:11,841
No te vas a arrepentir.
Soy un experto en las vírgenes.
1012
02:06:19,452 --> 02:06:21,853
Muestre su hermosa flor.
1013
02:06:28,327 --> 02:06:31,297
Su bragas de encaje es muy sexy.
1014
02:06:34,934 --> 02:06:39,030
Con la lengua he experimentado
con mis amigas.
1015
02:06:44,243 --> 02:06:46,234
Voy a ser muy cariñoso.
1016
02:06:50,583 --> 02:06:52,415
¡Es bueno!
1017
02:07:02,328 --> 02:07:04,660
Es mejor que con mis amigas.
1018
02:07:42,335 --> 02:07:44,463
Eso... continúe.
1019
02:07:45,304 --> 02:07:48,399
Usted se está saliendo
bien para una novata.
1020
02:07:48,908 --> 02:07:52,003
Sea una muchacha aplicada.
1021
02:08:16,035 --> 02:08:17,730
¡Así mismo, querida!
1022
02:08:20,740 --> 02:08:22,868
¡Con la lengua! ¡Muy bien!
1023
02:08:25,044 --> 02:08:27,706
¡Hasta el fondo de la garganta!
1024
02:08:28,647 --> 02:08:30,775
Está saliendo bien, ¿sabía?
1025
02:08:32,318 --> 02:08:34,719
¡La gente se divertir mucho!
1026
02:08:41,026 --> 02:08:43,085
¿Te gusta esto?
1027
02:08:43,396 --> 02:08:46,991
¿Cómo una cosa tan blanda y
bonita puede lastimarla?
1028
02:08:48,834 --> 02:08:53,135
Así... continúe...
despacio... cuna...
1029
02:08:55,742 --> 02:08:58,837
Es diferente de las Xoxotas
de sus compañeras, ¿no?
1030
02:09:02,582 --> 02:09:05,051
¿Está lista para la
próxima lección?
1031
02:09:11,691 --> 02:09:13,659
Así, despacio...
1032
02:09:19,031 --> 02:09:22,626
Como su xoxota es deliciosa,
bien nueva, bien dulce.
1033
02:09:23,336 --> 02:09:25,737
- ¿Machacé tú?
- Un poquito.
1034
02:09:26,672 --> 02:09:29,004
Usted va muy bien.
1035
02:09:31,711 --> 02:09:34,271
Sus senos son muy duros.
1036
02:09:38,484 --> 02:09:40,782
¡Cómo te gusta!
1037
02:09:41,487 --> 02:09:43,216
Sí... cuna...
1038
02:09:45,024 --> 02:09:46,856
Así que...
relajarse...
1039
02:09:58,137 --> 02:10:00,037
Se está mojando.
1040
02:10:07,446 --> 02:10:09,414
Esta es la base del movimiento.
1041
02:10:09,915 --> 02:10:12,213
Ahora usted puede
variar las posiciones.
1042
02:10:12,451 --> 02:10:14,419
Por ejemplo...
¿está viendo?
1043
02:10:16,689 --> 02:10:18,657
Así también es bueno.
1044
02:10:22,829 --> 02:10:25,855
- ¿Qué quiere decirme?
- Va muy deprisa.
1045
02:10:26,499 --> 02:10:28,126
Trate de mantener un ritmo.
1046
02:10:33,806 --> 02:10:35,865
Usted me excita.
1047
02:10:37,877 --> 02:10:39,868
Siento que la amo.
1048
02:10:41,714 --> 02:10:43,705
¡Me gusta eso! ¡Me encanta!
1049
02:10:44,284 --> 02:10:48,050
Sabía que iba a gustar.
Continúe! ¡No pares!
1050
02:10:55,528 --> 02:10:57,018
¡Qué senos!
1051
02:10:58,297 --> 02:11:00,698
- ¿Qué crees de esa posición?
- ¡Genial!
1052
02:11:04,069 --> 02:11:07,528
Vamos, continúe, más deprisa.
1053
02:11:12,078 --> 02:11:13,842
¡Usted es muy agradable!
1054
02:11:21,721 --> 02:11:25,180
La ventaja de esta posición
es el control que se tiene.
1055
02:11:27,427 --> 02:11:29,691
Más rápido... vamos.
1056
02:11:36,335 --> 02:11:39,032
¡Yo sabía que usted era gulosa!
1057
02:11:41,941 --> 02:11:43,909
¿Vas a contar eso a tus colegas?
1058
02:11:44,210 --> 02:11:45,609
¡No!
1059
02:11:48,514 --> 02:11:50,278
¡Como es bueno!
1060
02:11:52,619 --> 02:11:54,314
¿Usted tiene gusto de eso, no?
1061
02:11:58,491 --> 02:12:02,223
Como me gusta su culo, bien
abierta, bien redondita.
1062
02:12:04,530 --> 02:12:06,794
¡Voy al fondo!
1063
02:12:09,535 --> 02:12:11,435
¡Agorá no duele más!
1064
02:12:12,038 --> 02:12:13,836
-¿Solo vió?
- Es bueno.
1065
02:12:14,106 --> 02:12:16,097
Sabía que iba a gustar.
1066
02:12:16,742 --> 02:12:18,870
¿Usted tiene gusto de coger?
1067
02:12:19,211 --> 02:12:21,270
¿Usted tiene gusto de eso, no es?
1068
02:12:21,514 --> 02:12:23,778
¿Te gusta esto, no?
1069
02:12:30,322 --> 02:12:33,257
Por ser novata, se
está saliendo bien.
1070
02:12:34,928 --> 02:12:36,919
¡Putinha del carajo!
1071
02:12:38,998 --> 02:12:40,864
¡Voy a hacerla gemir!
1072
02:12:46,072 --> 02:12:48,598
¡Siento voluntad de
rasgarla de verdad ahora!
1073
02:12:48,808 --> 02:12:50,037
Tome!
1074
02:12:51,611 --> 02:12:53,807
Quiero que te rasgue entera.
Tome!
1075
02:12:57,617 --> 02:12:59,517
Voy a golpear en el culo.
Tome!
1076
02:13:00,019 --> 02:13:02,681
Más! ¡De nuevo!
¡Usted me excita, saca!
1077
02:13:06,625 --> 02:13:08,616
Voy a tirar de sus cabellos.
1078
02:13:10,296 --> 02:13:12,264
¡Quédate bien arqueado!
1079
02:13:22,007 --> 02:13:24,374
¡Vamos, coló al fondo!
1080
02:13:26,846 --> 02:13:28,871
¡Hasta la bolsa!
1081
02:13:29,582 --> 02:13:32,279
Te siento allí en el fondo.
1082
02:13:35,622 --> 02:13:38,614
¡Qué senos!
¡Cómo son duros!
1083
02:13:38,858 --> 02:13:40,485
Deja que te masturbar.
1084
02:13:42,928 --> 02:13:45,397
Se está moviendo en mis dedos.
1085
02:13:55,541 --> 02:13:58,010
Te voy a mostrar una
pequeña variación...
1086
02:13:58,711 --> 02:14:00,611
muy agradable también.
1087
02:14:01,114 --> 02:14:03,014
¿No soy muy joven?
1088
02:14:03,482 --> 02:14:06,611
Por el contrario, cuanto
más joven seas, mejor!
1089
02:14:06,820 --> 02:14:08,481
Vamos! Listo!
1090
02:14:09,689 --> 02:14:11,248
Grite, si lo desea.
1091
02:14:12,024 --> 02:14:14,322
Así que...
poco a poco...
1092
02:14:15,428 --> 02:14:17,522
¿Solo vió? Entra solo.
1093
02:14:18,130 --> 02:14:19,859
¡Es bueno, pero lastima!
1094
02:14:20,099 --> 02:14:22,431
Pero aún así es bueno.
1095
02:14:22,668 --> 02:14:25,638
Enfie fondo, rasga
su culo, vagabunda!
1096
02:14:27,473 --> 02:14:29,100
¡Más rápido!
1097
02:14:31,844 --> 02:14:34,245
Puede gritar.
Nadie va a oír.
1098
02:14:41,621 --> 02:14:43,180
Continúe!
1099
02:14:44,023 --> 02:14:46,856
¡Desvirginada de los dos
lados en un solo día!
1100
02:14:48,528 --> 02:14:50,394
¡Más rápido!
1101
02:14:52,732 --> 02:14:56,225
Si hago cosquillas en su
xoxota, usted gritar!
1102
02:15:00,640 --> 02:15:02,938
¡Sabía que iba a gustarlo!
1103
02:15:09,315 --> 02:15:10,840
No pares...
1104
02:15:11,884 --> 02:15:13,477
me encanta eso...
1105
02:15:17,223 --> 02:15:19,385
¡Vamos, déjate entrar
hasta el fondo!
1106
02:15:23,029 --> 02:15:24,793
¡Hasta la bolsa, vamos!
1107
02:15:28,534 --> 02:15:30,730
¡Vamos, rasgue su ano!
1108
02:15:33,506 --> 02:15:35,600
Está toda mojada...
1109
02:15:40,713 --> 02:15:42,704
¡Su puta!
1110
02:15:51,458 --> 02:15:54,291
Ahora, vamos a probar
otra posición...
1111
02:15:54,493 --> 02:15:57,463
especialmente agradable
para la mujer.
1112
02:15:59,231 --> 02:16:01,097
¿Está sintiendo cómo es bueno?
1113
02:16:02,502 --> 02:16:04,402
Vamos, masturbe.
1114
02:16:06,105 --> 02:16:07,664
Siente placer...
1115
02:16:11,644 --> 02:16:15,808
Su o está bien abierto ahora.
Entra sin hacer fuerza.
1116
02:16:21,621 --> 02:16:22,884
Si mas.
1117
02:16:23,122 --> 02:16:25,181
- ¿Más?
- Sí.
1118
02:16:35,635 --> 02:16:37,899
Por eso usted no
esperaba, no es?
1119
02:16:41,207 --> 02:16:43,005
¡Como eres bonita!
1120
02:16:53,319 --> 02:16:55,219
¡Usted es tan caliente!
1121
02:17:08,868 --> 02:17:10,233
¿Es bueno?
1122
02:17:31,825 --> 02:17:34,294
¡Mantenga el ritmo,
continúe así!
1123
02:17:48,107 --> 02:17:50,235
¡Estoy muy excitado!
1124
02:17:55,414 --> 02:17:56,882
¡Voy a acabar!
1125
02:18:06,692 --> 02:18:08,490
¡Continúe, no pare!
1126
02:18:09,095 --> 02:18:10,324
¡Esta viniendo!
1127
02:18:14,901 --> 02:18:16,733
¡Más rápido!
1128
02:18:22,542 --> 02:18:26,274
Está bien así, me masturbe.
¡Usted me hará gozar!
1129
02:18:31,084 --> 02:18:33,052
Vamos, engul...
1130
02:18:42,061 --> 02:18:43,995
Hasta la última gota.
1131
02:18:56,242 --> 02:18:57,835
¡Despacio, despacio!
1132
02:19:05,117 --> 02:19:09,577
Jueves, 23 de noviembre
de 1995, 17: 25h.
1133
02:20:41,113 --> 02:20:44,879
¡Sr. Procurador! ¿Conoces a la
abogada Catherine Monthery?
1134
02:20:45,117 --> 02:20:46,585
Tengo buenas fotos de ella.
1135
02:20:46,719 --> 02:20:50,622
Estoy temprano de que te va a
gustar, tu Procurador de mierda.
1136
02:21:15,047 --> 02:21:17,709
¡Miserable, usted me va a pagar!
1137
02:21:21,587 --> 02:21:24,818
CONTINÚA
80253
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.