All language subtitles for Private Gold 44 Riviera 1 (2001)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian Download
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai Download
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:10,000 ======================= Author: truc1979 AV-Subs (av-subs.alwaysdata.net) ======================= 2 00:00:59,000 --> 00:01:00,763 Está livre? 3 00:02:26,487 --> 00:02:31,083 "SACANAGENS ANTI-TÉDIO!" 4 00:02:57,485 --> 00:03:00,010 Bom dia, senhor. Tudo bem? 5 00:03:00,188 --> 00:03:02,179 - Como vai? - Tudo bem. 6 00:03:12,467 --> 00:03:14,935 - Olá, senhor. - Olá, Charles. 7 00:03:18,906 --> 00:03:22,535 - Olá, querida. - Atrasado de novo. 8 00:03:24,479 --> 00:03:27,937 - Não seja duro com ele. - Alguém tem de ser. 9 00:03:29,050 --> 00:03:33,544 - Você está bem? - Estou, e as férias também. 10 00:03:33,788 --> 00:03:37,690 Que bom! E os estudos? Ela está estudando? 11 00:03:37,992 --> 00:03:43,055 Amor, ela está em férias. Não sejamos exigentes. 12 00:03:43,498 --> 00:03:45,728 Está tudo bem. 13 00:03:45,933 --> 00:03:50,597 Conheci gente legal na praia. Estou me divertindo muito. 14 00:03:51,305 --> 00:03:55,207 Entendo você muito bem. E você, Michel? 15 00:03:56,410 --> 00:03:59,174 Claro que sim, ela só tem de escolher as amizades. 16 00:04:00,615 --> 00:04:03,709 - Onde está Philippe? - Não sei. 17 00:04:03,918 --> 00:04:05,545 Ficou de vir almoçar. 18 00:04:05,753 --> 00:04:09,689 Conversarei com ele sobre tudo isso. 19 00:04:09,857 --> 00:04:11,484 Pai! 20 00:04:14,362 --> 00:04:17,923 Tem algo pra mim? Que beleza... 21 00:04:19,167 --> 00:04:21,499 Agora não... 22 00:04:26,107 --> 00:04:28,302 Que lixo! 23 00:04:28,809 --> 00:04:32,210 - Gasta meu dinheiro por aí. - A comida. 24 00:04:33,714 --> 00:04:38,777 Quero um Saint-Emilion 78. Traga um da adega. 25 00:04:40,054 --> 00:04:42,352 Agora mesmo, senhor. 26 00:04:44,492 --> 00:04:46,483 Parece bom. 27 00:05:16,290 --> 00:05:22,195 - Ele me deixa preocupada. - Finalmente! Por que demorou? 28 00:05:23,064 --> 00:05:24,964 - Esperávamos você. - Eu sei, desculpe. 29 00:05:25,166 --> 00:05:27,361 - E aí, cara? - Beleza. 30 00:05:27,568 --> 00:05:29,399 Sente-se. 31 00:05:29,604 --> 00:05:33,267 - Esqueci a hora, desculpe. - Como sempre. 32 00:05:33,874 --> 00:05:36,570 Gatas, essas coisas. 33 00:05:58,299 --> 00:06:02,099 E então? Está se divertindo? 34 00:06:03,938 --> 00:06:05,462 Com certeza. 35 00:06:05,673 --> 00:06:08,699 - Mesmo? - Claro, podem imaginar, não? 36 00:06:11,145 --> 00:06:13,409 Está com fome? 37 00:06:13,614 --> 00:06:17,675 Estou faminto. Bom apetite. 38 00:06:30,131 --> 00:06:31,496 - Que tal? - Ótimo. 39 00:06:31,699 --> 00:06:35,157 Precisamos de alguma bebida. Pedi vinho. 40 00:06:35,369 --> 00:06:38,099 - Boa idéia. - Marie! 41 00:06:39,940 --> 00:06:42,568 O que houve com ela? 42 00:06:42,777 --> 00:06:46,508 Michel, pode ir até a adega e ver o que ela está fazendo? 43 00:06:46,681 --> 00:06:52,085 - Cuidado lá... - Quieto aí! 44 00:06:53,788 --> 00:06:57,690 Como ela não encontra uma simples garrafa? 45 00:07:01,395 --> 00:07:03,920 Não encontra o vinho? 46 00:07:04,131 --> 00:07:09,592 Desculpe, senhor, são tantos! Me confundo e não acho o certo. 47 00:07:09,804 --> 00:07:14,935 Vai ser difícil mesmo. Meu pai é muito exigente. 48 00:07:17,011 --> 00:07:21,277 - Como se chama? - Maria, senhor. 49 00:07:21,415 --> 00:07:23,940 Por que trabalha como criada? 50 00:07:24,552 --> 00:07:28,113 Na verdade, estudava teatro no meu país, o Peru. 51 00:07:28,389 --> 00:07:31,290 Tento a sorte na Riviera. 52 00:07:31,759 --> 00:07:33,488 Entendo. 53 00:07:33,661 --> 00:07:37,859 É bonita, posso te ajudar a fazer cinema. 54 00:07:38,599 --> 00:07:40,499 Seria maravilhoso. 55 00:07:40,701 --> 00:07:44,296 Sempre quis ser uma atriz famosa. 56 00:07:45,139 --> 00:07:47,607 Verei o que posso fazer. 57 00:08:02,990 --> 00:08:06,687 Nunca transei com uma peruana. 58 00:10:43,651 --> 00:10:45,846 Hora de tirar a roupa. 59 00:10:58,799 --> 00:11:03,327 Vamos dar uma olhada no que temos aqui... 60 00:11:03,571 --> 00:11:05,903 Que gatinha... 61 00:15:52,860 --> 00:15:54,487 Vem, anjo. 62 00:28:58,211 --> 00:29:01,271 Este é o Saint-Emilion. 63 00:29:02,348 --> 00:29:06,079 - Leve para cima. - Agora mesmo, senhor. 64 00:29:32,412 --> 00:29:35,381 É demais, você conhece? 65 00:29:35,615 --> 00:29:38,778 A música é sensacional. 66 00:29:40,086 --> 00:29:43,544 Tenho de ir. Alguns amigos me esperam. 67 00:29:45,124 --> 00:29:47,285 Já vai sair? 68 00:29:47,593 --> 00:29:51,324 - Virá para o jantar? - Não sei. 69 00:29:51,531 --> 00:29:54,125 Mãe, não espere por mim. 70 00:29:54,367 --> 00:29:56,494 Até mais, filho. 71 00:29:59,072 --> 00:30:01,939 - Algo mais, senhor? - Não. 72 00:30:41,013 --> 00:30:42,878 Oi, docinho. 73 00:34:06,986 --> 00:34:09,284 - Tome. - Obrigada. 74 00:34:28,474 --> 00:34:30,772 Um momento, vou atender. 75 00:34:33,412 --> 00:34:35,004 Droga! 76 00:34:44,390 --> 00:34:46,688 Olá, Geraldine! 77 00:34:48,361 --> 00:34:50,761 Venha, entre. 78 00:34:55,601 --> 00:35:00,538 Está linda! Da última vez que te vi, era desse tamanho! 79 00:35:00,740 --> 00:35:04,107 Bob vai adorar te ver. Está lá fora. 80 00:35:13,786 --> 00:35:17,244 - Geraldine, querida! - Olá, tio Bob. 81 00:35:19,692 --> 00:35:21,785 Que linda! 82 00:35:22,728 --> 00:35:27,290 - Como foi a viagem? - Demais. Senti saudades. 83 00:35:27,466 --> 00:35:31,095 Nós também. Não é, amor? 84 00:35:31,871 --> 00:35:35,204 - O lugar é lindo! - Vai adorar aqui. 85 00:35:37,276 --> 00:35:39,471 Sim, é lindo. 86 00:35:39,879 --> 00:35:44,509 Temos até uma piscina. Vai adorar. 87 00:35:44,950 --> 00:35:49,751 Deve estar cansada da viagem. Vou levá-la ao seu quarto. 88 00:35:49,989 --> 00:35:51,854 É por aqui. 89 00:36:00,966 --> 00:36:04,094 Chegamos. Venha. 90 00:36:05,704 --> 00:36:10,539 E então, gostou? Ficará confortável? 91 00:36:10,776 --> 00:36:14,473 Fique à vontade. Estaremos na piscina, ok? 92 00:36:14,814 --> 00:36:18,750 - Legal.'n - Se precisar de algo, chame. 93 00:36:18,984 --> 00:36:20,508 Obrigada. 94 00:36:21,020 --> 00:36:22,647 Até mais. 95 00:37:16,408 --> 00:37:19,809 - E aí? - Senta, mano. 96 00:37:20,312 --> 00:37:23,281 Parece cansado, o que há? 97 00:37:23,782 --> 00:37:26,683 - Novidades? - Pouca coisa. 98 00:37:26,919 --> 00:37:29,911 Mesmo? O que fez ontem? 99 00:37:30,156 --> 00:37:34,991 - Saí com a Sarah. - Aposto que ela deu um trato. 100 00:37:35,194 --> 00:37:38,925 - Pode apostar. - Malandrinha! 101 00:37:39,165 --> 00:37:41,360 Nos divertimos. 102 00:37:41,867 --> 00:37:46,930 Estão me encabulando! Estou ficando com tesão. 103 00:37:47,506 --> 00:37:52,341 Não é a primeira vez. Podemos cuidar disso. 104 00:37:53,412 --> 00:37:57,143 Vamos dar uma volta? Que tal? 105 00:37:57,383 --> 00:38:01,649 Aposto que vai curtir passar a tarde com nós dois. 106 00:38:01,854 --> 00:38:04,322 O que acham? Será divertido. 107 00:38:04,523 --> 00:38:07,959 Tudo bem? Vamos nessa! 108 00:38:09,395 --> 00:38:11,295 Vamos lá. 109 00:38:36,589 --> 00:38:41,253 Vamos ficar à vontade, tirar a roupa... 110 00:38:41,560 --> 00:38:43,858 Estou com tesão! 111 00:38:45,297 --> 00:38:48,289 Tirando tudo... 112 00:38:50,002 --> 00:38:52,493 Curtindo um sol... 113 00:38:56,008 --> 00:38:57,999 Legal, não? 114 00:38:58,811 --> 00:39:01,177 Tá gostando? 115 00:57:54,212 --> 00:57:56,510 Que barato! 116 00:57:57,248 --> 00:58:00,081 Vamos sempre pra cá. 117 00:58:09,327 --> 00:58:11,522 - Legal! - Fez as reservas? 118 00:58:11,763 --> 00:58:14,698 - Claro! - Tomara que não esteja lotado. 119 00:58:14,966 --> 00:58:18,697 Não, vocês vão adorar. 120 00:59:55,700 --> 00:59:59,329 - Desculpe. - Tudo bem, pode entrar. 121 01:15:05,075 --> 01:15:07,305 Michel, o que faz aqui? 122 01:15:08,412 --> 01:15:11,643 Olá, Philippe. Esta é Colette. 123 01:15:12,149 --> 01:15:16,586 Ela veio fazer um teste. Quer saber se é boa nisso. 124 01:15:16,787 --> 01:15:20,188 Tudo bem, podemos ver. 125 01:15:20,857 --> 01:15:22,916 É uma graça. 126 01:15:23,260 --> 01:15:25,490 Ela quer tentar. 127 01:15:25,796 --> 01:15:30,665 Não sei, Michel. Tenho de testá-la. 128 01:15:30,801 --> 01:15:33,929 Já fez algo diante das câmeras? 129 01:15:34,738 --> 01:15:37,002 Algumas vezes. 130 01:15:37,207 --> 01:15:40,734 Eu quero mesmo ser uma estrela, sabe? 131 01:15:43,113 --> 01:15:44,944 É a atitude certa. 132 01:15:45,982 --> 01:15:49,543 Por que não sentamos e a testamos um pouco? 133 01:15:53,790 --> 01:15:56,987 Tá legal. Venham, sentem-se. 134 01:15:57,194 --> 01:16:00,595 Sente entre nós. 135 01:16:02,199 --> 01:16:05,726 Bem, coloque sua mão aqui... 136 01:16:05,969 --> 01:16:08,699 e a outra ali. 137 01:16:25,155 --> 01:16:27,089 Que tal? 138 01:16:27,257 --> 01:16:29,088 Gosta? 139 01:16:29,392 --> 01:16:32,088 Vamos ver como chupa. 140 01:16:33,096 --> 01:16:34,961 Comece. 141 01:38:23,906 --> 01:38:27,103 Vem, quero gozar na sua cara. 142 01:40:19,988 --> 01:40:22,786 Ela não tem um talento natural, Philippe? 143 01:42:18,373 --> 01:42:20,102 Aonde vai? 144 01:42:20,675 --> 01:42:22,700 Dar uma volta. 145 01:42:22,911 --> 01:42:25,709 - Vem cá. - Agora não. 146 01:42:26,314 --> 01:42:29,545 - Vem, anjo... - O dia tá lindo! 147 01:42:30,152 --> 01:42:32,052 Mesmo? 148 01:42:33,088 --> 01:42:36,319 - Pode ir depois. - Vai esquentar. 149 01:42:37,125 --> 01:42:40,253 Então se refresque antes. 150 01:42:40,562 --> 01:42:42,530 Agora não. 151 01:42:43,398 --> 01:42:45,263 Vem... 152 02:04:32,406 --> 02:04:33,964 Olá! 153 02:04:34,375 --> 02:04:35,842 Tudo bem? 154 02:04:36,043 --> 02:04:38,910 - Está quente, hoje. - Muito quente. 155 02:04:39,113 --> 02:04:41,513 Parece muito cansada. 156 02:04:43,517 --> 02:04:47,453 Não quer vir comigo? Assim não anda tanto. 157 02:04:47,654 --> 02:04:49,986 Não sei, talvez. 158 02:04:51,492 --> 02:04:57,362 Vamos, podemos até fazer um joguinho particular, que tal? 159 02:04:57,564 --> 02:04:59,964 Cabem dois aqui. 160 02:05:00,200 --> 02:05:04,193 - O jogo parece interessante... - Será mais que isso. 161 02:05:04,471 --> 02:05:06,302 Garanto. 162 02:05:06,707 --> 02:05:09,073 - Tá legal. - Suba. 163 02:05:11,879 --> 02:05:13,278 Venha! 164 02:05:15,249 --> 02:05:18,047 - Confortável? - Sim, vamos. 165 02:05:20,120 --> 02:05:21,678 Dia quente, não? 166 02:21:41,367 --> 02:21:43,267 E aí? 167 02:21:43,403 --> 02:21:46,133 Meu nome é Philippe. E o seu? 168 02:21:46,672 --> 02:21:48,606 Deixe-me em paz. 169 02:21:48,808 --> 02:21:50,469 Por favor! 170 02:21:50,643 --> 02:21:54,739 - Só quero conversar... - Não falo com estranhos. 171 02:21:54,981 --> 02:21:57,279 Não sou estranho... 172 02:21:57,483 --> 02:21:59,451 Qual é? 173 02:21:59,986 --> 02:22:04,252 Vamos beber algo... 174 02:22:04,390 --> 02:22:09,293 - E depois? - Nada. Não acontecerá nada. 175 02:22:09,595 --> 02:22:13,361 - Promete que é só isso? - Prometo. 176 02:22:13,566 --> 02:22:16,160 Todos dizem isso. 177 02:22:16,369 --> 02:22:19,566 Sou diferente. Pode confiar em mim. 178 02:22:19,772 --> 02:22:22,002 Não sei, isso é estranho. 179 02:22:22,208 --> 02:22:27,669 Só um drinque com você... Vamos lá, que tal? 180 02:22:27,880 --> 02:22:31,281 - Promete? - Claro! Venha, anjo. 181 02:22:31,484 --> 02:22:34,920 - Boa garota! - Belo carro. 182 02:23:04,550 --> 02:23:08,680 CONTINUA EM: SACANAGENS ANTI-TÉDIO 2: 11482

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.