Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:17,064 --> 00:00:21,023
"CONEXIÓN CARACAS: MI
VULVA Y LOS TRAFICANTES!"
2
00:00:35,516 --> 00:00:37,382
Venezuela.
3
00:00:40,120 --> 00:00:42,198
Pueblo exótico...
4
00:00:42,222 --> 00:00:45,317
muchas fiestas y bebidas...
5
00:00:49,129 --> 00:00:54,226
finalmente estamos en
camino, Albeno y yo...
6
00:00:54,268 --> 00:00:56,464
juntos...
7
00:01:01,875 --> 00:01:07,541
y por supuesto, de vacaciones.
Sólo Albeno y yo.
8
00:01:14,588 --> 00:01:18,218
Cuando llegamos a Caracas,
por la mañana temprano...
9
00:01:21,862 --> 00:01:24,854
estábamos relajados y felices...
10
00:01:25,632 --> 00:01:29,125
llenos de energía y placer.
11
00:01:29,403 --> 00:01:33,203
Esta vez, nada para molestar.
12
00:01:55,129 --> 00:01:57,223
Yo te amo.
13
00:02:07,141 --> 00:02:11,442
Voy a dar una parada
para las compras.
14
00:02:11,478 --> 00:02:13,503
¿No tardé, temprano?
15
00:02:13,547 --> 00:02:18,395
Quiero estar sola.
No quiero hacer compras.
16
00:02:18,419 --> 00:02:21,445
No te enojes.
17
00:02:21,488 --> 00:02:23,616
Ahora, vamos.
18
00:02:33,233 --> 00:02:35,779
Dejame ver esa cara.
19
00:02:35,803 --> 00:02:40,331
Quiero ver una sonrisa.
Una sonrisa. Es.
20
00:02:42,810 --> 00:02:44,721
Vamos a ver por aquí.
21
00:02:44,745 --> 00:02:46,235
- ¿Necesita dinero?
- No gracias.
22
00:02:47,314 --> 00:02:49,214
- ¿Ya tienes bastante?
- Entonces ten cuidado.
23
00:02:49,249 --> 00:02:52,844
Cuídate.
Regresaré más tarde.
24
00:02:57,224 --> 00:02:59,716
¿Todo bien? Tenga cuidado.
25
00:03:33,927 --> 00:03:35,122
Puede entrar.
26
00:03:36,063 --> 00:03:40,227
- Albeno, ¿cómo va?
- Estás linda.
27
00:03:45,739 --> 00:03:47,503
Traiga algo para beber.
28
00:03:50,244 --> 00:03:52,188
¿Está aquí por
negocios o por placer?
29
00:03:52,212 --> 00:03:57,616
¡Un poco de los dos! Supe que
tienes un paquete para mí.
30
00:03:57,885 --> 00:03:59,512
Sí, tengo algo para ti.
31
00:04:04,658 --> 00:04:06,626
Veamos lo que tiene aquí.
32
00:04:12,599 --> 00:04:14,658
Está todo temprano.
33
00:04:18,038 --> 00:04:19,301
¿Y tu?
34
00:04:19,840 --> 00:04:21,831
Tengo algo especial para usted.
35
00:04:23,677 --> 00:04:28,706
¿Te gusta? Quédate con ella.
Tira tu ropa.
36
00:04:29,383 --> 00:04:33,183
- ¿No olvidaste lo que me gusta?
- Y mucho para olvidar.
37
00:04:34,054 --> 00:04:37,581
- ¿Cual es tu nombre?
- Ambar.
38
00:04:37,791 --> 00:04:40,726
Creo que van a querer
quedarse a solas.
39
00:04:40,928 --> 00:04:43,625
Si, gracias.
40
00:06:45,719 --> 00:06:47,483
Vamos a quitar las bragas.
41
00:08:48,876 --> 00:08:52,676
- ¿Puedo dejar el recado?
- Si claro.
42
00:08:52,713 --> 00:08:55,892
Porque ahora no sé mi dirección.
43
00:08:55,916 --> 00:08:59,095
- Claro.
- Placer en conocerla.
44
00:08:59,119 --> 00:09:01,850
- Hasta luego.
- Hasta la próxima.
45
00:09:28,582 --> 00:09:29,845
Eso es bueno.
46
00:09:37,224 --> 00:09:38,714
¿Quiero que?
47
00:09:43,430 --> 00:09:46,866
¿Quieres que haga esta noche?
48
00:09:47,101 --> 00:09:50,833
¿Ver la televisión?
Ver el baloncesto.
49
00:09:51,939 --> 00:09:53,429
Quiero otra cosa.
50
00:10:14,228 --> 00:10:15,662
¿A donde vas?
51
00:10:17,598 --> 00:10:20,863
¿Donde tú quieres ir? Vamos.
52
00:10:25,205 --> 00:10:28,869
- Ahora no, tendrá que esperar.
- No, cállate.
53
00:10:36,917 --> 00:10:40,615
- AI beno. ..
- ¿Calmarse, temprano?
54
00:10:44,124 --> 00:10:46,889
Albeno, se folla.
55
00:10:59,139 --> 00:11:01,073
¿Que es eso?
56
00:11:01,475 --> 00:11:02,874
¿De que estas hablando?
57
00:11:04,044 --> 00:11:05,443
Chuparon su palo.
58
00:11:07,481 --> 00:11:09,074
Te odio.
59
00:11:25,332 --> 00:11:26,891
Estoy afuera.
60
00:11:28,135 --> 00:11:29,694
A la mierda!
61
00:11:30,504 --> 00:11:32,233
Y entonces salí.
62
00:11:32,272 --> 00:11:34,707
Entonces me fui.
63
00:11:34,741 --> 00:11:38,822
Conocí a una buena chica...
64
00:11:38,846 --> 00:11:44,046
que me ayudó después
de lo que sucedió.
65
00:11:45,919 --> 00:11:48,998
Ella me dio la dirección
de una amiga...
66
00:11:49,022 --> 00:11:50,922
donde podría pasar la noche.
67
00:11:51,225 --> 00:11:52,989
Dije para que yo vaya mañana.
68
00:11:54,795 --> 00:11:56,820
Sólo de nuevo.
69
00:12:02,936 --> 00:12:06,634
Sí, te voy a ver.
Hasta más tarde.
70
00:12:08,041 --> 00:12:09,236
Stephanie!
71
00:12:11,712 --> 00:12:14,511
Mira. Esto es para usted.
72
00:12:15,349 --> 00:12:18,319
¡Que bonitas!
¿Son para mí?
73
00:12:18,752 --> 00:12:20,379
Gracias.
74
00:12:24,491 --> 00:12:25,686
Me encanta las rosas.
75
00:12:25,993 --> 00:12:27,654
Stephanie, donde estás?
76
00:12:29,229 --> 00:12:31,027
¿Eh tío?
77
00:12:32,900 --> 00:12:35,892
- ¿Qué está pasando ahí?
- Trajimos su presente.
78
00:12:40,240 --> 00:12:42,072
Fernando, sabía que era
mi cumpleaños hoy.
79
00:12:42,109 --> 00:12:44,737
- Feliz cumpleaños.
- Stephaniel
80
00:12:45,112 --> 00:12:47,206
¡Cuántas chicas!
81
00:13:02,996 --> 00:13:04,862
¿Cómo fue su día hoy?
82
00:13:05,199 --> 00:13:06,257
Ocupado?
83
00:13:27,821 --> 00:13:30,847
Que va a hacer?
¿Y una sorpresa?
84
00:14:32,719 --> 00:14:35,848
Mira a esas chicas.
¿Has visto eso?
85
00:15:06,119 --> 00:15:08,645
¿Se quitará la ropa?
¡Que bien!
86
00:15:08,722 --> 00:15:11,054
Vamos a cambiar eso.
87
00:16:54,128 --> 00:16:56,392
Las chicas están
bien ocupadas, eh?
88
00:17:27,995 --> 00:17:29,190
¿Quiere gozar?
89
00:17:38,338 --> 00:17:40,033
¿Quiere gozar?
90
00:17:50,317 --> 00:17:52,012
Pronto, su turno.
91
00:19:23,343 --> 00:19:28,213
- ¿Esta gustando?
- Muy bien. Ella también está.
92
00:19:30,217 --> 00:19:32,413
- ¿Está apretada?
- Mucho.
93
00:19:32,920 --> 00:19:34,479
Vamos, buey.
94
00:21:02,342 --> 00:21:03,537
joderme.
95
00:21:21,028 --> 00:21:23,053
Muy bueno, ¿no?
96
00:25:32,046 --> 00:25:34,014
¿Te gusta chupar, no?
97
00:26:14,621 --> 00:26:17,090
Usted realmente tiene
gusto de un palo, no?
98
00:26:20,227 --> 00:26:21,285
Muy bien.
99
00:26:24,798 --> 00:26:26,323
Me parece mejor quitarse la ropa.
100
00:32:45,679 --> 00:32:47,841
Ver sólo lo que tenemos aquí.
101
00:32:53,787 --> 00:32:56,415
Entonces, ahora es el
momento de los negocios.
102
00:32:56,723 --> 00:33:00,284
Seguro. Déjame ver otra vez.
103
00:33:01,228 --> 00:33:05,529
Maldita sea! Ver sólo que besitos.
Espera un minuto.
104
00:33:17,010 --> 00:33:18,205
Maldita sea!
105
00:33:18,279 --> 00:33:21,442
Permiso.
Fuera todas.
106
00:33:22,116 --> 00:33:26,713
Sale! Vamos!
Vamos caminando.
107
00:33:32,393 --> 00:33:34,088
¿Cómo lo hizo?
108
00:33:36,797 --> 00:33:39,232
No recuerdo mucho
de aquella noche.
109
00:33:41,435 --> 00:33:44,405
De noche encontré la
casa de mi amiga.
110
00:33:55,215 --> 00:33:56,705
Permiso.
111
00:33:59,319 --> 00:34:02,254
- ¿Quien es?
- Stephanie.
112
00:34:07,695 --> 00:34:09,288
¿Puedo sentarme aquí?
113
00:34:09,730 --> 00:34:10,788
Gracias.
114
00:34:15,302 --> 00:34:17,236
Está tan triste.
115
00:34:19,139 --> 00:34:23,508
- ¿Por qué lo dejó?
- Yo no sé.
116
00:34:29,817 --> 00:34:31,512
Tiene un rostro tan hermoso.
117
00:34:34,822 --> 00:34:36,221
¿Te gusta?
118
00:34:40,995 --> 00:34:43,089
Parece nerviosa.
119
00:34:45,733 --> 00:34:48,600
- Porque mi marido...
- Se como es...
120
00:34:50,737 --> 00:34:52,262
¡Que pena!
121
00:34:55,909 --> 00:34:58,401
Usted tiene experiencia
en el servicio?
122
00:35:03,717 --> 00:35:05,617
Su cabello es bonito.
123
00:35:14,328 --> 00:35:16,456
Es tan linda.
124
00:35:16,497 --> 00:35:19,228
Creo que es mi día de sone.
125
00:36:21,461 --> 00:36:23,429
Es tan linda.
126
00:36:24,298 --> 00:36:26,266
Levante un poco.
127
00:36:32,406 --> 00:36:33,931
Gran.
128
00:38:24,318 --> 00:38:26,184
Lamba mi bolso.
129
00:47:09,476 --> 00:47:12,002
- ¿Sabes cuál es el camino?
- Para allá.
130
00:47:12,947 --> 00:47:15,382
No te molestes.
131
00:47:16,050 --> 00:47:20,248
¿Y ahora? Vaya por
allá que voy por aquí.
132
00:47:20,687 --> 00:47:22,121
Nos vemos más tarde.
133
00:47:25,492 --> 00:47:29,190
Estamos buscando una chica.
134
00:47:38,205 --> 00:47:40,299
¿Usted conoce bien
por aquí, no es?
135
00:47:40,541 --> 00:47:42,407
Tiene un burdel por allí.
136
00:47:44,345 --> 00:47:47,315
Todo bien, genial.
137
00:57:16,617 --> 00:57:18,881
Tuve una idea.
Ven aquí.
138
00:57:32,299 --> 00:57:33,357
¡En la mosca!
139
00:58:08,335 --> 00:58:11,430
- ¿Qué sucedió?
- Mi marido.
140
00:58:26,220 --> 00:58:28,211
¿Qué quiere aquí?
141
00:58:33,861 --> 00:58:37,092
Vamos, vamos, tenemos que ir.
142
01:00:25,339 --> 01:00:27,808
Hola, ¿qué está haciendo aquí?
143
01:08:03,197 --> 01:08:06,497
¿Estás loco para gozar
en la cara de ella, no?
144
01:09:44,632 --> 01:09:47,611
Ella lo hace muy bien, ¿no?
145
01:09:47,635 --> 01:09:50,180
Fue muy bueno.
146
01:09:50,204 --> 01:09:52,036
Era.
147
01:10:04,251 --> 01:10:05,616
Eh, por favor.
148
01:10:05,786 --> 01:10:07,982
Estamos buscando
a esas personas.
149
01:10:08,289 --> 01:10:13,887
¿Sabes dónde podemos encontrarlas?
¿Será que queda por aquí?
150
01:10:13,995 --> 01:10:16,487
- Es por aquí.
- ¿En serio?
151
01:10:16,931 --> 01:10:19,901
- Y luego vas directo.
- Oh gracias.
152
01:10:20,334 --> 01:10:22,803
Gracias por su ayuda, tchau.
153
01:10:33,714 --> 01:10:36,979
¿Eh, usted vio una
morena y una rubia?
154
01:10:37,218 --> 01:10:39,812
¿Dos chicas?
Sí, pasaron aquí.
155
01:20:21,736 --> 01:20:24,433
¿Por qué no?
156
01:20:24,472 --> 01:20:27,017
LAS CHICAS DEL BORDEL,
STEPHANIE NUEVAMENTE...
157
01:20:27,041 --> 01:20:30,420
¿Qué es el amor?
158
01:20:30,444 --> 01:20:33,004
EN LAS COSTAS DE VENEZUELA.
PUEDEN SER QUE CONTINUE...
10511
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.