All language subtitles for Private Black Label 31 Private Cafe 2 (2003)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech Download
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay Download
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai Download
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:19,257 --> 00:00:24,093 Mi nombre es Donna. Y empecé esa aventura huyendo de casa... 2 00:00:24,295 --> 00:00:26,821 después de ver a mi marido con dos mujeres. 3 00:00:27,031 --> 00:00:31,400 Llegué a un lugar en la costa de la ciudad: el Private Cafe. 4 00:00:31,569 --> 00:00:35,437 Rachel era la dueña y Kitty era su brazo derecho. 5 00:00:35,640 --> 00:00:40,168 A veces ella era durona, otras veces era delicada. 6 00:00:40,344 --> 00:00:43,803 En el caso de que se trate de una persona, 7 00:00:44,015 --> 00:00:47,041 como John Cold y su secretaria Rose. 8 00:00:47,552 --> 00:00:49,782 Él me invitó a vivir con ella... 9 00:00:49,954 --> 00:00:54,084 me presentaba un mundo de sensaciones nuevas para mí. 10 00:00:54,492 --> 00:00:59,157 No sabía de los negocios de Marcos. Él también era asesino. 11 00:00:59,297 --> 00:01:03,256 Marcos ayudó a su país a descubrir mi paradero. 12 00:01:03,468 --> 00:01:08,201 La única que controlaba a Marcos era la secretaria del padre. 13 00:01:47,202 --> 00:01:51,202 PRIVATE CAFE 14 00:01:55,203 --> 00:02:00,203 PRIVATE CAFE Episodio 2 15 00:02:20,778 --> 00:02:23,748 ¿Quieres mis pechos? ¿Está para mí? 16 00:02:23,881 --> 00:02:26,475 - ¿Quieres mi cuerpo? - Te quiero. 17 00:02:34,892 --> 00:02:36,417 Seguro. 18 00:02:40,198 --> 00:02:43,896 - ¿Te gusta lo que estás viendo? - Puedes creer. 19 00:02:44,469 --> 00:02:48,099 - ¿Te gusta mis pechos? - Me encanta. 20 00:02:53,377 --> 00:02:55,038 Mira mi azote. 21 00:02:58,015 --> 00:02:59,847 Bate en mí. 22 00:03:02,954 --> 00:03:05,355 - Bate. - Dije que no. 23 00:03:06,290 --> 00:03:08,657 Va a sufrir mucho. 24 00:03:16,601 --> 00:03:18,262 Comienza a provocarme. 25 00:03:18,903 --> 00:03:21,600 - ¿Te gusta mi cuerpo? - Me encanta. 26 00:03:22,173 --> 00:03:23,663 - ¿Está seguro? - Tengo. 27 00:03:23,875 --> 00:03:25,604 ¿Te gusta mis pechos? 28 00:03:28,813 --> 00:03:32,078 - ¿Qué? No escuché. - Yo dije que sí. 29 00:03:32,416 --> 00:03:34,942 - Me encanta sus pechos. - Chico salvaje. 30 00:03:35,353 --> 00:03:38,755 Muy bien. Vamos a comenzar de nuevo. 31 00:03:41,692 --> 00:03:44,024 - ¿Es aqui? - Vamos a prepararlo para ti. 32 00:03:44,662 --> 00:03:47,222 - Qué bestia. - Deja él duro. 33 00:03:49,700 --> 00:03:53,568 ¿Te gustan las piernas? ¿Te gusta mi cola? 34 00:03:54,772 --> 00:03:57,400 - ¿Quieres tocar? - Quiero ahora mismo. 35 00:03:57,608 --> 00:03:59,042 Ahora! 36 00:04:00,845 --> 00:04:03,644 - Tu me provocas. - Estoy jugando contigo. 37 00:04:05,883 --> 00:04:08,011 Pero eso es una mierda. 38 00:04:09,854 --> 00:04:11,447 Se va mejor. 39 00:04:12,690 --> 00:04:15,284 ¿Tu me quieres? ¿Tu me quieres? 40 00:04:21,899 --> 00:04:26,063 - Sueltame. - Te voy a tener todo. 41 00:04:27,905 --> 00:04:31,842 - ¿Quieres mis pechos? - ¡Quiero ahora! Vamos! 42 00:04:35,213 --> 00:04:40,344 Tendrá que esperar... hasta que esté lista para ti. 43 00:04:44,489 --> 00:04:49,188 - ¡Vamos! ¡No me limas conmigo! - Te voy a lastimar. 44 00:04:49,393 --> 00:04:50,827 Vamos! 45 00:05:00,505 --> 00:05:04,032 Lambe, esclavo. Lambe mi zapato. 46 00:05:57,228 --> 00:06:00,823 Y ahora, va a lamer mi coño. 47 00:07:54,946 --> 00:07:57,176 Ahora amor. Me folla. 48 00:14:40,151 --> 00:14:42,176 Line 1 if two line Line of subtitle 49 00:14:43,287 --> 00:14:44,812 Vamos! 50 00:14:49,260 --> 00:14:51,752 ¡Hola! ¡Vamos al bar! 51 00:14:52,463 --> 00:14:54,830 - ¿Quieres una bebida? - Adoraría. 52 00:14:55,032 --> 00:14:56,032 ¡Hola! 53 00:14:56,300 --> 00:14:57,825 ¡Qué hermoso lugar! 54 00:14:58,035 --> 00:14:59,503 - ¡Hola! - ¿Me da una copa? 55 00:14:59,704 --> 00:15:01,433 Esa es mi amiga Donna. 56 00:15:11,382 --> 00:15:13,373 ¿Qué van a hacer este fin de semana? 57 00:15:13,551 --> 00:15:16,748 Tengo una sorpresa maravillosa para ustedes. 58 00:15:20,291 --> 00:15:22,020 ¡Qué delicia! 59 00:15:24,695 --> 00:15:29,565 ¿Tienes comida? ¿Viste comida por ahí? 60 00:15:29,767 --> 00:15:31,633 Tengo hambre. 61 00:15:32,103 --> 00:15:35,095 - Me encantó este lugar. Salud! - Salud. 62 00:15:35,406 --> 00:15:38,933 Mira sólo para ellas. Tiene siempre unas extrañas en esas fiestas. 63 00:15:39,076 --> 00:15:42,774 - Estoy viendo. - Es maravilloso. 64 00:15:43,581 --> 00:15:46,812 - ¿Vio el pelo de aquella mina? - ¡Chicas! 65 00:15:48,619 --> 00:15:54,649 Y ahora, voy a hacer una presentación sobre... 66 00:15:55,493 --> 00:15:58,087 la supremacía de las hembras. 67 00:15:59,063 --> 00:16:01,293 ¡Chicos, vengan! Muchachos! 68 00:16:02,500 --> 00:16:06,027 - ¡Dios mio! - ¡Mira eso! 69 00:16:15,146 --> 00:16:16,477 ¡Dios mio! 70 00:23:01,152 --> 00:23:02,642 Vamos! 71 00:23:02,887 --> 00:23:04,377 So. 72 00:23:17,468 --> 00:23:19,027 Eso, querida. 73 00:25:47,652 --> 00:25:49,450 Vamos! 74 00:28:23,274 --> 00:28:24,799 A la mierda! 75 00:29:35,413 --> 00:29:37,211 ¿Te gusta? 76 00:29:42,020 --> 00:29:43,488 A cabo. 77 00:29:51,429 --> 00:29:53,397 ¡B ravo! 78 00:29:53,631 --> 00:29:55,463 Maravilloso! 79 00:29:57,035 --> 00:29:59,197 ¡Usted es una estrella, querida! 80 00:30:00,071 --> 00:30:02,005 ¡Fué divertido! 81 00:30:17,855 --> 00:30:20,290 ¿Qué creyó de la fiesta de Laura? 82 00:30:20,491 --> 00:30:24,257 Para decirle la verdad, nunca estuve en una fiesta así. 83 00:30:24,762 --> 00:30:28,357 No sabía que el sexo pudiera ser tan intenso. 84 00:30:28,966 --> 00:30:30,957 ¿Tan divertido? 85 00:30:32,837 --> 00:30:38,970 Deje que le presente a un amigo y verá lo que es el sexo. 86 00:31:26,224 --> 00:31:27,589 ¿Hola? 87 00:31:27,759 --> 00:31:29,989 ¿Alguna novedad por ahí? 88 00:31:30,261 --> 00:31:33,390 Por ahora parece estar bien. 89 00:31:33,598 --> 00:31:36,590 Estoy seguro de que mi esposa está teniendo un caso. 90 00:31:36,801 --> 00:31:39,498 Sí, pero espere un poco. 91 00:31:41,072 --> 00:31:43,769 Tiene una mujer llegando a la casa. 92 00:31:48,579 --> 00:31:53,141 Ella es muy hermosa. r Y alta. Y rubia. 93 00:31:54,185 --> 00:31:58,645 - Ella es muy distinta. - Y mi hermana, cretino. 94 00:31:59,057 --> 00:32:01,025 Capullo. 95 00:32:04,595 --> 00:32:07,587 Tengo una reunión. Continúe investigando. 96 00:32:08,666 --> 00:32:11,033 Me quedar vigilando. No se preocupe. 97 00:32:11,235 --> 00:32:13,033 Cedo, tchau. 98 00:32:29,387 --> 00:32:31,151 ¡Hola, Chloe! 99 00:32:33,157 --> 00:32:34,852 Entre. 100 00:32:44,969 --> 00:32:47,597 Hija de puta. 101 00:32:49,240 --> 00:32:51,072 Puta del carajo. 102 00:34:40,818 --> 00:34:42,980 Que puta del mierda. 103 00:35:29,434 --> 00:35:32,893 Es el invierno. Tengo un trabajo para ti. 104 00:35:34,405 --> 00:35:38,808 Lo siento, Sr. Winter. Tengo un trabajo muy importante ahora. 105 00:35:38,976 --> 00:35:42,810 De cualquier modo, sabe que no quiero nada con sus negocios. 106 00:35:45,683 --> 00:35:48,345 No me acordaba de eso. 107 00:35:49,053 --> 00:35:53,820 Pero si es que no va a negar 10 mil dólares por un trabajo. 108 00:35:54,092 --> 00:35:58,029 Mañana mandaré los datos. Mantendré contacto. 109 00:44:57,502 --> 00:44:59,368 Qué sacudido. 110 00:47:40,698 --> 00:47:42,029 Felicitaciones! 111 00:47:42,767 --> 00:47:45,566 Es un show muy sensual. Muy sensual. 112 00:47:45,703 --> 00:47:48,502 Gracias. Debemos todo a ti, Rachel. 113 00:47:49,674 --> 00:47:53,167 Y ahora, queremos agradecerle con todo nuestro cariño. 114 00:47:53,378 --> 00:47:55,676 Queremos agradecerle con nuestro amor. 115 00:48:03,087 --> 00:48:06,182 - ¡Eh! - ¿Que pasó? ¿Tiene celos? 116 00:48:06,624 --> 00:48:08,683 Claro que no. 117 00:48:34,252 --> 00:48:36,846 Ahora estoy viendo que no es tonto. 118 00:48:38,890 --> 00:48:40,551 Le gusta dividirla. 119 00:55:24,162 --> 00:55:26,187 Usted tiene un culo suave. 120 00:59:02,847 --> 00:59:06,215 No estoy seguro si quiero hacer. Estoy muy insegura. 121 00:59:06,484 --> 00:59:10,284 - Confía en mí, todo bien. - ¿Pero con un extraño? 122 00:59:10,488 --> 00:59:12,047 Él es encantador. 123 00:59:17,295 --> 00:59:18,763 - Hola. - Entre. 124 00:59:18,896 --> 00:59:20,489 Entrar! 125 00:59:26,404 --> 00:59:27,997 Se divina, querida. 126 00:59:33,144 --> 00:59:34,805 Relájese. 127 00:59:35,480 --> 00:59:37,005 Dar la vuelta. 128 00:59:40,251 --> 00:59:42,242 Ahora quiero que te relajes. 129 00:59:43,955 --> 00:59:45,980 Tira la ropa despacio. 130 00:59:46,290 --> 00:59:49,658 Quiero descubrir su belleza paso a paso. 131 00:59:50,595 --> 00:59:52,825 No tengas miedo. No se preocupe. 132 00:59:52,997 --> 00:59:55,022 Va a dar todo temprano. 133 00:59:59,237 --> 01:00:02,605 Su cuerpo joven y virgen me excita. 134 01:00:10,581 --> 01:00:13,414 ¿Todavía tiene miedo? No tenga. 135 01:00:13,818 --> 01:00:19,450 Tendrás tanto placer y conocer los puntos de tu cuerpo de diosa... 136 01:02:10,635 --> 01:02:14,469 Ahora, querida, acostado, voy a penetrar. 137 01:02:20,612 --> 01:02:24,378 Soy el mago del sexo, será mi bruja. 138 01:02:25,783 --> 01:02:27,808 Recibe mi magia. 139 01:03:48,900 --> 01:03:52,564 ¿Puede usted sentir el poder pasando por sus labios vaginales? 140 01:04:57,402 --> 01:05:00,599 Deja que tu mente camina por caminos secretos. 141 01:05:00,805 --> 01:05:04,139 Debo penetrar en esa cueva mojada y secreta. 142 01:07:10,201 --> 01:07:15,469 Ahora, chica, vamos a darle su mejor experiencia sexual. 143 01:08:38,957 --> 01:08:42,359 Es tan calentito y apenado, bruja. 144 01:11:51,382 --> 01:11:53,578 El Sr. Winter le mandó eso. 145 01:11:53,752 --> 01:11:56,949 Quiero ser informado todo el tiempo. 146 01:11:57,221 --> 01:12:00,247 ¿Es mejor calmarse por un tiempo, temprano? 147 01:12:00,858 --> 01:12:04,158 ¿Usted se encuentra un tipo inteligente, no y? 148 01:12:05,497 --> 01:12:08,228 No me recordaba que era tan payaso. 149 01:12:09,834 --> 01:12:11,996 Vamos. Cuente una broma. 150 01:12:12,370 --> 01:12:16,364 ¿No conoce la de la foda? No tiene un final feliz. 151 01:12:40,098 --> 01:12:41,964 ¿Viste quién acabó mal? 152 01:13:26,578 --> 01:13:28,205 ¡Estoy yendo! 153 01:13:33,685 --> 01:13:35,244 ¡Hola! ¿Quién eres tú? 154 01:13:35,486 --> 01:13:38,478 Buen día. Mi nombre es Hunter. ¿Usted es a Margaret? 155 01:13:38,957 --> 01:13:41,983 Ella se esta bañando. ¿Qué quiere con ella? 156 01:13:42,160 --> 01:13:44,492 ¿Eres Vivian? 157 01:13:45,496 --> 01:13:49,455 - Soy, ¿qué hay? - Me gustaría hablar de Donna. 158 01:13:49,901 --> 01:13:51,801 Donna Winter. 159 01:13:52,303 --> 01:13:54,795 - Entre. - Gracias. 160 01:13:58,743 --> 01:14:00,541 Sólo tomará un minuto. 161 01:14:05,783 --> 01:14:09,219 - No es policía, es? - Soy investigador panicular. 162 01:14:10,688 --> 01:14:12,178 ¿Quién y ese guapo? 163 01:14:12,390 --> 01:14:14,620 Es un detective haciendo preguntas sobre Donna. 164 01:14:14,826 --> 01:14:17,989 - ¿Hay algo mal con ella? - No hasta donde sé. 165 01:14:18,396 --> 01:14:23,197 - Sólo estoy buscando. - ¿Se desistió de Marcos? 166 01:14:23,801 --> 01:14:29,365 Y si supiéramos algo, no le contaría a usted. 167 01:14:31,209 --> 01:14:36,978 Él no tiene sólo una cara bonita. Mira esta cola. 168 01:14:37,215 --> 01:14:42,278 - Necesita un baño frío. - ¡Él es tan cariñoso! 169 01:14:42,654 --> 01:14:45,453 - Él es tan sabroso. - Estoy trabajando. 170 01:14:47,058 --> 01:14:50,255 ¿Sabes que a la gente le encanta coger por ahí? 171 01:14:53,097 --> 01:14:56,658 ¿Sabes que la gente fuma con aquel idiota de Marcos? 172 01:14:56,868 --> 01:14:59,565 ¿Por qué no huelle mi culo? 173 01:22:59,284 --> 01:23:01,810 ¿Tienes las manos de coger mi culo? 174 01:26:46,778 --> 01:26:48,439 Abre la boca. 175 01:26:49,013 --> 01:26:50,777 Abre la boca. 176 01:26:51,149 --> 01:26:53,777 Deja abierta. Deja abierta. 12739

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.