All language subtitles for Nikes.Big.Bet

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech Download
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:02,640 --> 00:00:04,400 Viens-trīsdesmit... 3 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 4 00:00:12,120 --> 00:00:14,120 Viens-trīsdesmit viens, Mo. 5 00:00:16,280 --> 00:00:20,680 PASAULES VIEGLATLĒTIKAS ČEMPIONĀTS, KATARA, 2019 6 00:00:22,280 --> 00:00:26,320 Trakākais šajā stāstā ir, kā tas izvēršas Dohā. 7 00:00:27,560 --> 00:00:30,560 Ietekmīgāko treneri Alberto Salazaru... 8 00:00:30,720 --> 00:00:34,720 Atbalsta pasaules ietekmīgākais sporta uzņēmums - "Nike". 9 00:00:34,880 --> 00:00:37,840 Un viņš ir karjeras virsotnē. 10 00:00:38,000 --> 00:00:40,720 -Viņa sportisti uzvar. -Kāds laiks! 11 00:00:40,880 --> 00:00:46,000 Jauns ASV rekords. Konstance Klosterhalfena šķērso finišu trešā. 12 00:00:46,160 --> 00:00:51,480 Bet mēs šeit redzam ko ļoti īpašu. Čempionāta rekords. 13 00:00:51,640 --> 00:00:55,400 Šovakar Dohā pieredzam vēsturisku mirkli. 14 00:00:55,560 --> 00:00:58,040 Un pēkšņi viņu izmet no čempionāta. 15 00:00:58,200 --> 00:00:59,680 Viņam atņem akreditāciju. 16 00:00:59,840 --> 00:01:03,680 Šovakar ziņās viens no vieglatlētikas skaļākajiem vārdiem. 17 00:01:03,840 --> 00:01:08,120 Alberto Salazaru, ietekmīgāko vieglatlētikas treneri pasaulē... 18 00:01:08,280 --> 00:01:10,920 No Pasaules čempionāta aizsūta mājās. 19 00:01:11,080 --> 00:01:14,560 ASV antidopinga izmeklēšana secināja, ka Salazars... 20 00:01:14,720 --> 00:01:18,440 Vada un īsteno dopingu. 21 00:01:18,600 --> 00:01:22,360 Bet sportistu pārkāpumus neatklāja. 22 00:01:22,520 --> 00:01:25,320 Jā, tas ir aizdomīgi. Esam Dohā. 23 00:01:25,480 --> 00:01:28,760 Un tas notiek tagad? 24 00:01:29,800 --> 00:01:32,520 Tas bija vēstījums, ko pamanīja visi... 25 00:01:32,680 --> 00:01:35,160 Kuri saistīja vieglatlētiku ar dopingu. 26 00:01:36,960 --> 00:01:40,800 Jāņem vērā, ka darīšana ar milzu uzņēmumu - "Nike". 27 00:01:40,960 --> 00:01:46,920 Nesaprotu, kādēļ "Nike" tik stipri turas pie Alberto. 28 00:01:47,080 --> 00:01:49,320 -Tu neko neredzēji? -Neko neredzēju. 29 00:01:49,480 --> 00:01:53,080 Kā sporta lielākajam krāpniekam nav neviena sportista, kurš krāpies? 30 00:01:53,920 --> 00:01:59,640 Lieta tāda, ka tas, kurš sevi dzen līdz galējai robežai, nav krāpnieks. 31 00:01:59,800 --> 00:02:04,000 Krāpjas, lai nedarītu, ko spēj. Viņš nemeklē vieglāko ceļu. 32 00:02:05,960 --> 00:02:11,160 Saistībā ar Salazara izmeklēšanu var domāt - vai viņš to izdarīja? 33 00:02:12,200 --> 00:02:15,840 Kā arī - kāpēc "Nike" gatavi tik daudz likt uz spēles viņa dēļ? 34 00:02:16,000 --> 00:02:18,680 Tas ir jautājums, ko mēģināsim noskaidrot. 35 00:02:30,000 --> 00:02:31,400 Esmu Endijs Bērfuts. 36 00:02:33,120 --> 00:02:36,280 Uzvarēju 1968. gada Bostonas maratonā. 37 00:02:36,440 --> 00:02:41,400 Un 20 gadus biju žurnāla "Runner's World" redaktors. 38 00:02:42,480 --> 00:02:46,560 Kad pats 60. gadu vidū sāku skriet... 39 00:02:46,720 --> 00:02:51,480 Skrējēji nebija aktīva sporta kopienas daļa. 40 00:02:51,640 --> 00:02:56,400 Mūs nerespektēja. Tievi jokaiņi, kas apakšveļā skraida pa pilsētu. 41 00:02:58,400 --> 00:03:02,560 Cilvēki uz mums no logiem meta alus pudeles un kliedza... 42 00:03:02,720 --> 00:03:04,280 "Skraidītāji, ejiet mājās." 43 00:03:04,440 --> 00:03:06,560 Mums nepatika tas vārds. 44 00:03:08,920 --> 00:03:13,720 Nebija jēgpilnas izpratnes... 45 00:03:13,880 --> 00:03:20,240 Ka skriešana ir gan sacensību sports, gan veselīgs dzīvesveids. 46 00:03:20,400 --> 00:03:22,520 FRENKS ŠORTERS, ASV 47 00:03:22,680 --> 00:03:27,960 1972. gadā Frenks Šorters uzvarēja Olimpiskajā maratonā. Vērotājiem... 48 00:03:28,120 --> 00:03:30,720 Tas bija krāšņs mirklis. 49 00:03:30,880 --> 00:03:36,000 Un tad kāds puika - Bils Rodžerss - sāka uzvarēt ASV sacensībās. 50 00:03:36,160 --> 00:03:40,600 Viņš bija jautrību mīlošs, mazliet savāds, muļķīgs, bet draudzīgs... 51 00:03:40,760 --> 00:03:43,800 Un piezemēts puisis, kurš padarīja šo sportu populārāku. 52 00:03:43,960 --> 00:03:46,600 1978. gads 53 00:03:46,760 --> 00:03:48,200 Amerikāņiem veicās labi. 54 00:03:48,360 --> 00:03:54,560 Bils, Frenks, Džoana Benoita, Petija Katalano un daudzi citi. 55 00:03:54,720 --> 00:03:58,920 70. gados Amerikas kultūra sāka saprast skriešanu. 56 00:03:59,080 --> 00:04:01,320 Un tas bija uzņēmuma "Nike" sākums. 57 00:04:01,480 --> 00:04:07,000 JŪDŽINA, OREGONA "NIKE" DZIMTENE 58 00:04:07,160 --> 00:04:12,080 "Nike" saknes tiešām sniedzas skriešanā. 59 00:04:12,240 --> 00:04:13,720 BILS BAUERMENS 60 00:04:13,880 --> 00:04:19,520 Bils Bauermens ar rievotu gludekli radīja skriešanas apavu zoli. 61 00:04:19,680 --> 00:04:21,960 Un no tā brīža uzņēmums attīstījies. 62 00:04:23,720 --> 00:04:30,240 Stīvs Prefontēns, Fils Naits, Džefs Džonsons, Džefs Holisters. 63 00:04:30,400 --> 00:04:33,960 Visiem šiem cilvēkiem skriešana ir gēnos. 64 00:04:34,120 --> 00:04:36,160 BOBS VILJAMSS, OREGONAS UNIVERSITĀTE 65 00:04:36,320 --> 00:04:40,560 Esmu Bobs Viljamss. Četrus gadus skrienu Oregonas universitātes trasē. 66 00:04:40,720 --> 00:04:46,040 Biju klāt, kad Bils un Fils Naits atklāja šos apavus. 67 00:04:46,200 --> 00:04:48,120 Viņš gribēja, lai tajos skrienam. 68 00:04:48,400 --> 00:04:51,360 Jā, mums patika. Tās bija vieglas, elastīgas. 69 00:04:52,960 --> 00:04:55,400 Bils un Fils radīja šo inovāciju. 70 00:04:55,560 --> 00:04:57,600 Viņi radīja "Nike" zīmolu. 71 00:04:57,760 --> 00:05:01,480 Sadarbojoties apavu attīstībā. 72 00:05:01,640 --> 00:05:02,960 PĪTERS TOMPSONS 73 00:05:03,120 --> 00:05:07,720 Pirmoreiz ar "Nike" sadarbojos 1973. gadā, Jūdžīnā, Oregonā. 74 00:05:07,880 --> 00:05:09,640 "NIKE" 75 00:05:09,800 --> 00:05:12,880 Sākotnēji "Nike" bija ļoti inovatīvs uzņēmums. 76 00:05:13,040 --> 00:05:19,040 70. gados tas fokusējās uz skriešanu un sportistu vajadzībām. 77 00:05:19,200 --> 00:05:24,360 Sportistu vērtē pēc mērķa. Mums bija jārada labākais produkts. 78 00:05:25,920 --> 00:05:29,480 "Nike" savu nosaukumu aizguva no grieķu uzvaras dievietes. 79 00:05:29,640 --> 00:05:31,800 MĒS SAVUS APAVUS NOSAUCĀM SIEVIETES VĀRDĀ 80 00:05:31,960 --> 00:05:35,160 Vieglatlētika ir "Nike" DNS. 81 00:05:35,320 --> 00:05:36,720 ĒDIET MŪSU PUTEKĻUS 82 00:05:36,880 --> 00:05:40,080 Viņi šo zīmolu, ideju, domu... 83 00:05:40,240 --> 00:05:45,200 Apvienoja ar ļoti labiem sportistiem. 84 00:05:45,360 --> 00:05:50,920 Spējot parādīt pasaulei, ka "Nike" ir ļoti īpašs. 85 00:05:53,160 --> 00:05:59,800 Viņi visi iet pēc uzvaras. Uzvar Prefontēns ar laiku 3:59.2. 86 00:05:59,960 --> 00:06:02,520 Prefontēns uzstāda pasaulē labāko laiku. 87 00:06:02,680 --> 00:06:04,000 STĪVS PREFONTĒNS 88 00:06:04,160 --> 00:06:07,640 JŪDŽĪNA, OREGONA 89 00:06:07,800 --> 00:06:09,840 Šī ir Prē klints. 90 00:06:10,000 --> 00:06:16,240 Vieta, kur Stīvs Prefontēns diemžēl pāragri sastapās... 91 00:06:16,400 --> 00:06:20,720 Ar nāvi, kad viņa sporta auto apmeta kūleni pēc tam, kad trāpīja klintī. 92 00:06:24,000 --> 00:06:30,480 Šī piemiņas vieta ir liela Jūdžīnas un arī "Nike" daļa. 93 00:06:30,640 --> 00:06:36,360 Un "Nike" joprojām te ved savus labākos jaunos darbiniekus. 94 00:06:36,520 --> 00:06:41,840 Viņi šeit nāk, lai pieminētu viņa dzīvi un sasniegumus. 95 00:06:42,960 --> 00:06:45,040 Prefontēns ir otrais. 96 00:06:45,200 --> 00:06:50,120 Prefontēns izvirzās vadībā. Ceļā uz finiša līniju. 97 00:06:50,280 --> 00:06:55,280 Atceros 1972. gada Olimpiskās spēles Minhenē. 98 00:06:55,440 --> 00:07:00,520 Stīvs Prefontēns bija ļoti jauns skrējējs. Pēdējā aplī... 99 00:07:00,680 --> 00:07:04,800 Viņš izvirzījās vadībā cīņā par zelta medaļu. 100 00:07:04,960 --> 00:07:07,200 Viņam sekoja trīs citi skrējēji. 101 00:07:07,360 --> 00:07:10,720 Plecu pie pleca viņi dodas pēdējā aplī. 102 00:07:10,880 --> 00:07:13,800 Līkumā viņu apsteidza divi no skrējējiem. 103 00:07:13,960 --> 00:07:18,520 Un tieši pirms finiša līnijas - arī trešais. 104 00:07:18,680 --> 00:07:21,520 Fins uzvar ar 30 sekunžu pārsvaru. Stjuartam bronza. 105 00:07:21,680 --> 00:07:24,560 Prefontēns pagurst pēdējos metros. 106 00:07:24,720 --> 00:07:28,240 Viņš finišēja ceturtais, ko varētu uzskatīt par neveiksmi. 107 00:07:28,400 --> 00:07:31,680 Bet patiesībā tas uzsver Pre būtību. 108 00:07:31,840 --> 00:07:36,280 Un "Nike" būtību. Doties pēc uzvaras. Vienkārši darīt to. 109 00:07:42,720 --> 00:07:46,800 Stīvs Prefontēns, kurš finišēja ceturtais, bija viņu patrons. 110 00:07:46,960 --> 00:07:49,560 Viņš finišēja ceturtais, jo centās uzvarēt. 111 00:07:49,720 --> 00:07:52,080 KENS GO SPORTA AUTORS, OREGONIETIS 112 00:07:52,240 --> 00:07:56,040 Viņš neskrēja pēc medaļas. Viņš skrēja pēc zelta. Un to Fils Naits... 113 00:07:56,200 --> 00:07:58,360 Uzskata par "Nike" moto. 114 00:08:00,880 --> 00:08:04,280 Esmu Alekss Hačinsons, žurnālists, kurš pievēršas skriešanai. 115 00:08:04,440 --> 00:08:07,080 Rakstu žurnāliem "Outside", "Globe and Mail". 116 00:08:10,080 --> 00:08:12,800 Stīvs Prefontēns ir "Nike" iemiesojums. 117 00:08:12,960 --> 00:08:19,440 Katra sacīkste ir cīņa līdz nāvei. Prefontēns mira 1975. gadā. 118 00:08:19,600 --> 00:08:24,680 Kādu laiku "Nike" panteonā bija tukšums. 119 00:08:24,840 --> 00:08:27,320 Alberto Salazars bija ideāls aizvietotājs. 120 00:08:27,480 --> 00:08:28,920 ŅUJORKA MARATONS 121 00:08:29,080 --> 00:08:33,080 11. Ņujorkas maratonā ir vairāk nekā 16 000 dalībnieku. 122 00:08:33,240 --> 00:08:36,640 No 50 štatiem un 43 valstīm. 123 00:08:36,800 --> 00:08:40,680 Alberto Salazars no Jūdžīnas skrien savu pirmo maratonu. 124 00:08:40,840 --> 00:08:46,240 Pirms sacīkstes viņš teica, ka maratons ir pārvērtēts. 125 00:08:46,400 --> 00:08:51,520 70. gadu beigās kā skolēns un vēlāk Oregonas universitātes students... 126 00:08:51,680 --> 00:08:55,680 Šis kvēlais puika no Bostonas nomales, vārdā Alberto Salazars... 127 00:08:55,840 --> 00:08:59,680 Pēkšņi parādās uz skatuves ar savu spilgto, nekaunīgo ego. 128 00:09:01,560 --> 00:09:04,440 Pirms sacīkstes Alberto paredzēja divas lietas. 129 00:09:04,600 --> 00:09:09,640 Ka uzveiks Bilu Rodžersu paša spēlē un noskries ātrāk nekā 2:10. 130 00:09:09,800 --> 00:09:15,240 40. kilometrā Alberto bija ceļā uz ātrāko pirmo skrējienu vēsturē. 131 00:09:15,400 --> 00:09:19,880 Alu Salazaru pamana, kad viņam ir izredzes uz ātrāku laiku par 2:10. 132 00:09:20,040 --> 00:09:25,760 Neticams veikums sportā. Neoficiālais laiks - 2:09.40. 133 00:09:25,920 --> 00:09:31,120 2:09.40 Alam Salazaram Ņujorkas maratonā. 134 00:09:31,280 --> 00:09:35,040 Uzreiz pēc koledžas viņš devās uz Ņujorkas maratonu un teica... 135 00:09:35,200 --> 00:09:39,640 "Es uzvarēšu ar pirmo reizi." Pēc gada vai diviem viņš uzstāda... 136 00:09:39,800 --> 00:09:43,160 Ņujorkas maratona rekordu, un šķiet gandrīz neuzveicams. 137 00:09:43,320 --> 00:09:46,080 -Kāds sniegums! -Viņam izdosies. Viņam izdosies. 138 00:09:46,240 --> 00:09:51,680 Als Salazars. Jauns pasaules rekords. 139 00:09:51,840 --> 00:09:55,640 2:08.13 Ņujorkas maratonā. 140 00:09:55,800 --> 00:10:01,200 Viņš skrēja, lai uzvarētu. Tā sevi redzēja "Nike" zīmols. 141 00:10:01,360 --> 00:10:04,000 Viņš ir pasaulē labākais skrējējs, pieņem šo lomu. 142 00:10:04,160 --> 00:10:05,960 Kļūst par "Nike" plakātu tēlu. 143 00:10:06,120 --> 00:10:10,160 Burtiski. Viņš piedalās vienā no "Nike" pirmajām reklāmām. 144 00:10:10,320 --> 00:10:14,480 Viņš pārņem stafeti no Stīva Prefontēna. 145 00:10:14,640 --> 00:10:18,720 Viņš bija superzvaigzne. Visi atcerējās viņa lieliskos skrējienus. 146 00:10:18,880 --> 00:10:23,560 Finišs. Bīrdslijs un Salazars. Motocikli atbrīvo ceļu. 147 00:10:23,720 --> 00:10:29,560 Salazars pēdējā līkumā dara, ko spēj. Šis puisis uzvarēs. 148 00:10:29,720 --> 00:10:34,320 Alberto Salazars uzvar 1982. gada Bostonas maratonā. 149 00:10:34,480 --> 00:10:37,320 "Duelis saulē". Trīs Ņujorkas uzvaras. 150 00:10:37,480 --> 00:10:41,680 Viņš tā centās, ka Falmutā viņam lasīja sprediķi. 151 00:10:41,840 --> 00:10:45,160 Zinājām, ka viņš ir izturīgs un ātrs. 152 00:10:46,200 --> 00:10:50,480 Fils Naits bija jauns, "Nike" - tikko dibināts. Alberto bija īstais. 153 00:10:50,640 --> 00:10:53,600 Bērnībā redzēju Salazaru uzvaram Ņujorkas maratonā. 154 00:10:53,760 --> 00:10:57,680 Dzirdēju stāstus par viņu. Par miršanu pēc Falmutas sacīkstēm. 155 00:10:57,840 --> 00:11:00,440 Neprāts. To nevar izdomāt. 156 00:11:04,880 --> 00:11:06,440 Mani sauc Malkolms Gladvels. 157 00:11:06,600 --> 00:11:12,080 Esmu rakstnieks, diktors un skrējējs. 158 00:11:12,240 --> 00:11:13,560 MALKOLMS GLADVELS 159 00:11:13,720 --> 00:11:16,560 Esmu rakstījis par skriešanu un Alberto Salazaru. 160 00:11:16,720 --> 00:11:19,640 Salazars parādīja Amerikas distanču skrējējiem... 161 00:11:19,800 --> 00:11:22,240 Ka viņi var skriet ar lielajiem puišiem. 162 00:11:25,240 --> 00:11:29,240 Nedomāju, ka viņam bija tāds talants kā citiem viņa vienaudžiem. 163 00:11:29,400 --> 00:11:34,440 Nedomāju, ka ar Frenku Šorteru vai Bilu Rodžersu... 164 00:11:34,600 --> 00:11:39,440 Vai citiem 70. gadu maratonistiem viņš būtu liekams vienā līgā. 165 00:11:39,600 --> 00:11:43,800 Bet, ja viņš varēja sasniegt 98% savu spēju robežas... 166 00:11:43,960 --> 00:11:48,120 Bet viņi tikai 95% vai 90%, tad viņš ir labāks. 167 00:11:50,040 --> 00:11:54,160 Viņš no savām spējām guva vairāk, nekā jebkurš cits viņa paaudzē. 168 00:11:56,040 --> 00:11:59,960 Vairumam no mums nav iespējams sasniegt visu kapacitāti. 169 00:12:00,120 --> 00:12:04,440 Negribi atdot 100%, jo tad esi iznīcināts. 170 00:12:05,440 --> 00:12:07,480 Bet viņš tiešām atdod 100%. 171 00:12:07,640 --> 00:12:12,440 Un ar to viņš atšķiras no mums, pārējiem. 172 00:12:14,440 --> 00:12:17,080 Vienreiz savā skriešanas karjerā, agrā jaunībā... 173 00:12:17,240 --> 00:12:23,400 Es atdevu, kā pašam šķita, 100%. Tā bija tik iznīcinoša pieredze... 174 00:12:23,560 --> 00:12:25,240 Ka es to nespēju atkārtot. 175 00:12:28,960 --> 00:12:31,400 Nezini, cik sāpīga var būt skriešana. 176 00:12:31,560 --> 00:12:36,720 Tu to atklāj, un šīs atmiņas ar tevi paliek uz mūžu. 177 00:12:38,560 --> 00:12:41,040 Viņš sasniedza robežu un saprata, ka to var. 178 00:12:41,200 --> 00:12:44,960 Ka tā būs viņa, kā skrējēja, galvenā priekšrocība. 179 00:12:45,120 --> 00:12:51,040 Pēc spēcīgiem rezultātiem 70. gadu beigās, 80. gadu sākumā... 180 00:12:51,200 --> 00:12:53,080 Amerikai gāja grūti. 181 00:12:53,240 --> 00:12:57,520 Laikam neviens nezina, kāpēc, bet pārstājām uzvarēt skrējienos. 182 00:12:57,680 --> 00:13:02,400 Apmēram desmit gadus maratonos labi veicās citām valstīm. 183 00:13:03,120 --> 00:13:04,480 DR. MAIKLS DŽOINERS 184 00:13:04,640 --> 00:13:07,520 Esmu Maikls Džoiners, fiziologs un anesteziologs... 185 00:13:07,680 --> 00:13:10,040 Maijo klīnikā Ročesterā, Minesotā. 186 00:13:11,160 --> 00:13:13,680 Manā laboratorijā pētām cilvēka robežas... 187 00:13:13,840 --> 00:13:18,440 Saprotam cilvēka spēju robežas un panesības robežas. 188 00:13:20,120 --> 00:13:24,520 Jautājums - kādēļ ASV ir bijis izniekots laiks... 189 00:13:24,680 --> 00:13:27,200 Distanču skriešanā. Tas bija aptuveni... 190 00:13:27,360 --> 00:13:30,840 No agrajiem 80. gadiem līdz divtūkstošo vidum. 191 00:13:33,200 --> 00:13:35,600 Nedomāju, ka cilvēki gana smagi trenējās. 192 00:13:37,200 --> 00:13:39,600 Nāk Huseins un Ikangā. 193 00:13:39,760 --> 00:13:43,840 Ņujorkā uzvarējis Ibrahims Huseins, kurš gatavojas uzvarēt arī Bostonā. 194 00:13:44,000 --> 00:13:49,520 80. un 90. gadu sākumā afrikāņi tiešām ienāca spēcīgi un daudz. 195 00:13:49,680 --> 00:13:54,480 90. gados Bostonas maratonā sāka parādīties un uzvarēt kenijieši. 196 00:13:54,640 --> 00:13:57,880 Protams, pēc viena kenijieša un viena maratona... 197 00:13:58,040 --> 00:14:03,040 Nāk divi, tad četri, vēlāk - 16 un 32. 198 00:14:03,200 --> 00:14:05,400 Esmu bijis Bostonas maratonos... 199 00:14:05,560 --> 00:14:07,800 Kur beigās atskrien 20 kenijieši. 200 00:14:07,960 --> 00:14:11,080 Sajūta, ka tas ir Āfrikas čempionāts. Kenijas čempionāts. 201 00:14:11,240 --> 00:14:13,320 ASV ir trešā distanču skriešanas... 202 00:14:13,480 --> 00:14:16,480 Lielvalsts pasaulē pēc Kenijas un Etiopijas. 203 00:14:16,640 --> 00:14:19,560 Ap 1990. gadu aizgāju pensijā, un man ir paveicies. 204 00:14:19,720 --> 00:14:25,400 Jo es biju distanču skrējēju augšgalā pirms afrikāņu revolūcijas. 205 00:14:25,560 --> 00:14:30,160 Pirms viņi sāka pārņemt skriešanas sektoru vieglatlētikā. 206 00:14:30,320 --> 00:14:34,120 Olimpiskajās spēlēs paliku ceturtais ar laiku 13:11. 207 00:14:34,280 --> 00:14:39,040 Tobrīd ar laiku 13:11 biju desmitais ātrākais vīrs vēsturē. 208 00:14:39,200 --> 00:14:41,760 Tagad, domāju, neesmu starp labākajiem 300. 209 00:14:43,520 --> 00:14:48,240 Tādi cilvēki kā Alberto Salazars, protams, centās atrisināt šo mīklu. 210 00:14:48,400 --> 00:14:53,200 Alberto uzskatīja, ka nav iemesla amerikāņiem nebūt labākajiem. 211 00:14:53,360 --> 00:14:58,920 80. gadu sākumā, 70. gadu beigās Alberto bija labākais skrējējs. 212 00:14:59,080 --> 00:15:03,200 Kas notika ar Amerikas distanču skriešanu, kādēļ palikām ārpusē? 213 00:15:03,360 --> 00:15:09,440 Divtūkstošajos "Nike" runāja par tāda kluba radīšanu, kas pārņemtu citus. 214 00:15:09,600 --> 00:15:12,200 Tas radītu pasaulē labākos skrējējus. 215 00:15:12,360 --> 00:15:17,360 Tas viņam bija nozīmīgi. "Domāju, ka ar savu trenēšanu..." 216 00:15:17,520 --> 00:15:20,480 "Un "Nike" atbalstu varu radīt sistēmu..." 217 00:15:20,640 --> 00:15:24,600 "Kas amerikāņus atgriezīs labāko vidū un radīs labākos skrējējus..." 218 00:15:24,760 --> 00:15:27,600 "Ātrākos skrējējus pasaulē. Šeit pat Oregonā." 219 00:15:27,760 --> 00:15:29,560 UZBŪVĒT SKRĒJĒJU 220 00:15:29,720 --> 00:15:31,720 "Nike" izlēma dibināt komandu. 221 00:15:31,880 --> 00:15:35,720 Un kurš, pēc "Nike" domām, ir labākais, lai to darītu? 222 00:15:35,880 --> 00:15:38,280 Pasaulē labākais maratonists. 223 00:15:38,440 --> 00:15:41,360 Un puisis, kurš līdz kaulam iemieso "Nike". 224 00:15:41,520 --> 00:15:43,000 Alberto Salazars. 225 00:15:45,480 --> 00:15:50,480 "Nike" pietiek resursu, lai Alberto darītu, ko vēlas, ja viņu atbalstīs. 226 00:15:50,640 --> 00:15:54,840 Un viņi atbalsta. Divtūkstošajos uzsākas... 227 00:15:55,000 --> 00:15:58,000 "Nike" Oregonas projekts. 228 00:15:59,000 --> 00:16:03,200 Viņi saprata, ka ar inovācijām, zinātni var salikt kopā... 229 00:16:03,360 --> 00:16:05,720 Lielisku programmu. Un to izdarīja. 230 00:16:05,880 --> 00:16:10,680 "Nike" Oregonas projekts arvien uzlabojās. Cilvēki nāca pie Alberto. 231 00:16:10,840 --> 00:16:17,120 Viņš teica: "Slēdzam līgumu. Redzēsim, cik lielisks vari kļūt." 232 00:16:18,440 --> 00:16:21,840 Šīs komandas mērķis ir attīstīt Amerikas maratonistus. 233 00:16:22,000 --> 00:16:27,960 Attīstīt amerikāņus, kas skries kā mēs pirms 22 - 23 gadiem. 234 00:16:28,120 --> 00:16:31,840 Ar mūsu tagadējām zināšanām par zinātni un sporta medicīnu. 235 00:16:32,000 --> 00:16:35,680 Domāju, ka viņi var skriet vismaz tikpat ātri kā mēs pirms 20 gadiem. 236 00:16:35,840 --> 00:16:38,160 Nav iemesla, kāpēc nevarētu. 237 00:16:40,760 --> 00:16:45,560 Manuprāt, Alberto vadītais "Nike" Oregonas projekts bija fantastisks. 238 00:16:45,720 --> 00:16:50,800 Tā ir viena no, ja ne pati veiksmīgākā... 239 00:16:50,960 --> 00:16:54,120 Grupa ASV distanču skriešanas vēsturē. 240 00:16:54,280 --> 00:16:59,040 Geilens Raps. Pēdējoreiz Amerika Čikāgas maratonā uzvarēja 2002. g. 241 00:16:59,200 --> 00:17:04,200 Centrovičs jūt uzvaru. Centrovičs ir Olimpiskais čempions. 242 00:17:04,360 --> 00:17:09,480 Jauns Amerikas rekords. Džordana Haseja. Satriecošs skrējiens. 243 00:17:09,640 --> 00:17:12,480 Geilens Raps ieguvis divas Olimpiskās medaļas. 244 00:17:12,640 --> 00:17:16,120 Metjū Centrovičs ieguvis Olimpisko zelta medaļu. 245 00:17:16,280 --> 00:17:20,360 Mo Fara, kurš gan nav amerikānis, ieguvis četrus Olimpiskos titulus. 246 00:17:20,520 --> 00:17:22,880 Mo Fara vadībā. Par tālu. 247 00:17:23,040 --> 00:17:26,560 Viņš sāk atrauties. Mo Farai ir dubultuzvara. 248 00:17:26,720 --> 00:17:28,840 Mo bija ļoti talantīgs. 249 00:17:29,000 --> 00:17:32,240 Pašā virsotnē Alberto viņam parādīja nākamo soli. 250 00:17:32,400 --> 00:17:38,280 Vai bez Alberto Salazara Mo būtu četrkārtējs zelta medaļnieks? 251 00:17:39,880 --> 00:17:41,760 Es šaubos. 252 00:17:41,920 --> 00:17:43,880 Vai Salazara grupai būs abas vietas? 253 00:17:44,040 --> 00:17:48,400 Mo Fara iegūst zeltu, bet Geilens Raps - sudrabu. 254 00:17:48,560 --> 00:17:51,800 Viņš Geilenu Rapu atrada koledžā un aizveda tik tālu. 255 00:17:51,960 --> 00:17:55,160 Metjū Centrovičs. Viņi paveikuši lielisku darbu. 256 00:17:55,320 --> 00:18:00,040 "Nike" Oregonas projektā bija arī Kara Gaučere, bronzas ieguvēja. 257 00:18:00,200 --> 00:18:05,960 Ricenhains, ASV 5000m rekordists un pusmaratona medaļnieks. 258 00:18:06,120 --> 00:18:10,760 Šenona Rauberija ar trīs medaļām Olimpiskajās spēlēs 1500 metros. 259 00:18:10,920 --> 00:18:14,120 Mērija Keina, Pasaules junioru rekordiste. 260 00:18:14,280 --> 00:18:15,800 Neaizmirsīsim sportistus... 261 00:18:15,960 --> 00:18:19,840 Kuri pārgāja uz Oregonas projektu pēc šiem panākumiem. 262 00:18:20,000 --> 00:18:26,160 Levins, Kanādas rekordists. Breižers, 800m pasaules čempions. 263 00:18:26,320 --> 00:18:31,560 Konstance Klosterhalfena no Vācijas, 5000m medaļniece. 264 00:18:31,720 --> 00:18:37,200 Un, iespējams, lieliskākā skrējēja - Sifana Hasana no Holandes. 265 00:18:37,360 --> 00:18:42,920 Nekad neesam redzējuši, ka kāds uzvarētu 10 000 un 1500 metros. 266 00:18:43,080 --> 00:18:45,880 Viens no ātrākajiem laikiem, kāds redzēts. 267 00:18:46,040 --> 00:18:48,480 Tā ir lieliskākā dubultuzvara sporta vēsturē. 268 00:18:48,640 --> 00:18:54,040 Viņa uzvar 10 000 metros, un tad atnāk un satriec visus 1500 metros. 269 00:18:54,200 --> 00:18:56,720 Nekad nekas tāds nav mēģināts. 270 00:18:58,200 --> 00:19:01,200 Viņam bija panākumi tajā, ko viņš darīja. 271 00:19:01,360 --> 00:19:03,120 Viņš ir sporta virsotnē. 272 00:19:05,160 --> 00:19:08,480 Salazars piecēlās un teica: "Es nepieļaušu sakāvi." 273 00:19:08,640 --> 00:19:10,600 "Mēs varam sacensties." 274 00:19:10,760 --> 00:19:15,920 Un šī ideja pārveidojusi šīs valsts vieglatlētikas vaibstus. 275 00:19:21,280 --> 00:19:23,360 DOHA, KATARA, 2019. gada 30. septembris 276 00:19:23,520 --> 00:19:27,560 Šī vakara ziņās viens no vieglatlētikas zināmākajiem vārdiem. 277 00:19:27,720 --> 00:19:31,320 Alberto Salazars, slavenais "Nike" Oregonas projekta vadītājs... 278 00:19:31,480 --> 00:19:33,760 Uz četriem gadiem izslēgts no sporta. 279 00:19:33,920 --> 00:19:36,920 Pēc četru gadu izmeklēšanas un divu gadu tiesas... 280 00:19:37,080 --> 00:19:42,640 ASV Antidopinga aģentūra ziņoja, ka Salazars un endokrinologs Brauns... 281 00:19:42,800 --> 00:19:45,080 Izslēgti uz četriem gadiem. 282 00:19:45,240 --> 00:19:51,040 Abi no "Nike" vadītāja Pārkera slēpuši eksperimentus ar zālēm. 283 00:19:51,200 --> 00:19:55,000 Viens bija topiskais vīriešu dzimumhormons. 284 00:19:57,840 --> 00:20:02,080 Veldons Džonsons, esmu viens no LetsRun.com dibinātājiem. 285 00:20:02,240 --> 00:20:07,720 Tā ir interneta mājvieta sacensību mīlošiem Amerikas skrējējiem. 286 00:20:07,880 --> 00:20:11,040 Cilvēkiem, kuri seko skriešanai kā sporta veidam. 287 00:20:13,040 --> 00:20:16,760 Kad dzirdi, ka 2019. gada Pasaules čempionāta vidū... 288 00:20:16,920 --> 00:20:19,560 Alberto Salazaru izslēdz. Čempionāta vidū. 289 00:20:19,720 --> 00:20:24,200 Vai bija aizdomīgi, ka šis ziņojums parādījās tieši tajā laikā? 290 00:20:24,360 --> 00:20:29,480 Jā. Man tas šķita aizdomīgi. Mēs esam Dohā. 291 00:20:29,640 --> 00:20:31,960 Ko? 292 00:20:32,120 --> 00:20:36,080 Un Alberto Salazars tiek izslēgts no sporta uz četriem gadiem. 293 00:20:36,240 --> 00:20:39,400 Tagad? Jūs jokojat? 294 00:20:41,400 --> 00:20:44,400 Uzbrūk, jo viņš ir tas, kas ir. Grib noķert lielo zivi. 295 00:20:44,560 --> 00:20:47,240 Bet tādēļ arī būs vairāk spekulāciju. 296 00:20:47,400 --> 00:20:50,560 Viņš trenē jau mūžību. "Nike" turpina viņu atbalstīt. 297 00:20:50,720 --> 00:20:53,160 SALAZARS IZSLĒGTS UZ ČETRIEM GADIEM 298 00:20:53,320 --> 00:20:56,360 Kad dzirdēju paziņojumu, biju šokā. 299 00:20:56,520 --> 00:21:00,520 Kāpēc lai Antidopinga aģentūra to darītu? Kāpēc tieši tad? 300 00:21:00,680 --> 00:21:06,640 Kad viņa trenētie sportisti gatavojas pasaules lielākajai skatuvei? 301 00:21:06,800 --> 00:21:10,960 Tas nāca no zila gaisa. Par Alberto Salazaru baumas klīda... 302 00:21:11,120 --> 00:21:14,160 Jau vairākus gadus, bet tās pierima un tika attaisnotas. 303 00:21:15,240 --> 00:21:20,480 Antidopinga aģentūras izmeklēšana bija piecus, sešus gadus sena. 304 00:21:22,320 --> 00:21:25,960 Ja Alberto Salazaru izslēgtu 2015. gadā, tie būtu skaļi jaunumi. 305 00:21:26,120 --> 00:21:29,640 Bet uzbrukums Pasaules čempionāta laikā... 306 00:21:29,800 --> 00:21:31,320 Radīja efektu. 307 00:21:31,480 --> 00:21:33,880 Antidopinga aģentūra Salazaru izslēdza par: 308 00:21:34,040 --> 00:21:37,560 Testosterona eksperimentiem, Aminoskābju L-karnitīna injekcijām 309 00:21:37,720 --> 00:21:42,200 Dopinga kontroles pārkāpumiem 310 00:21:42,360 --> 00:21:44,960 Nebija apsūdzību pret Salazara sportistiem. 311 00:21:45,120 --> 00:21:48,200 Pārkāpumi bija visai tehniski. 312 00:21:48,360 --> 00:21:52,840 Divi no tiem nebija par sportistiem, un Alberto atzinās abos gadījumos. 313 00:21:53,000 --> 00:21:56,160 L-karnitīna eksperimentā ar treneri Stīvu Magnusu. 314 00:21:56,320 --> 00:22:01,680 Un testosterona eksperimentā ar dēliem, kuri nebija sportisti. 315 00:22:01,840 --> 00:22:06,040 Varēja pierādīt, un Salazars atzina, ka veicis testu ar paša dēlu... 316 00:22:06,200 --> 00:22:10,800 Plecā ierīvējot testosterona krēmu, lai redzētu, vai tests ir pozitīvs. 317 00:22:10,960 --> 00:22:14,040 Viņš esot baidījies, ka kāds sabotētu viņa sportistus. 318 00:22:14,200 --> 00:22:16,160 Tāpēc vēlējās zināt... 319 00:22:16,320 --> 00:22:18,560 Cik daudz krēma novestu pie pozitīva testa. 320 00:22:18,720 --> 00:22:21,720 Arī tā var uz to skatīties. Bet var arī apzināties... 321 00:22:21,880 --> 00:22:24,880 Ka viņš gribēja zināt, cik daudz krēma drīkst ierīvēt. 322 00:22:26,720 --> 00:22:28,600 Smieklīgākais Salazara lietā... 323 00:22:28,760 --> 00:22:32,040 Ir tas, ka nav jānoskaidro, vai viņš to ir darījis. 324 00:22:32,200 --> 00:22:34,880 Mēs zinām, ka ir. Ziņojums ir skaidrs. 325 00:22:35,040 --> 00:22:37,960 Bet neviens no sportistiem nav izslēgts. 326 00:22:38,120 --> 00:22:42,520 Viņš izdarīja ko sliktu, bet nepārkāpa robežu ar sportistiem. 327 00:22:45,080 --> 00:22:48,040 Geilens Raps bija visvairāk testētais Amerikas pilsonis. 328 00:22:48,200 --> 00:22:50,200 Viņus testēja visu laiku. 329 00:22:50,360 --> 00:22:52,800 Es saprotu. Koncentrējos uz sacensībām. 330 00:22:52,960 --> 00:22:55,480 Šķiet, ka es atkārtošos. 331 00:22:55,640 --> 00:22:58,600 Oregonas projekta sportistiem nav pozitīvu testu. 332 00:22:58,760 --> 00:23:02,720 Nav atklāts, ka kāds lietojis aizliegtu vielu vai metodi. 333 00:23:04,080 --> 00:23:06,120 Vai jāuzdod jautājumi? Jā. 334 00:23:07,160 --> 00:23:09,560 Alberto teiktu, ka sportisti neko nelietoja. 335 00:23:10,000 --> 00:23:12,960 Un tas ir neprāts. 336 00:23:13,120 --> 00:23:15,880 Mēs joprojām neko nevaram pierādīt. 337 00:23:16,040 --> 00:23:19,320 Man nekad Oregonas projekta laikā... 338 00:23:19,480 --> 00:23:23,520 Nav piedāvāts nekas, un es neesmu redzējis neko aizdomīgu, nelikumīgu. 339 00:23:23,680 --> 00:23:28,600 Vai kaut ko, par ko jūs tagad lasāt. Citādi es būtu aizgājis. 340 00:23:28,760 --> 00:23:32,240 Ko cilvēki iedomājas? Ka mani nepārbauda? 341 00:23:32,400 --> 00:23:36,320 Es ticu tīram sportam. Vienmēr esmu tīra. Un būšu. 342 00:23:37,840 --> 00:23:42,040 Zinu, ka Alberto daudz strādā. To es zinu. 343 00:23:42,200 --> 00:23:43,800 Sešu gadu izmeklēšanā... 344 00:23:43,960 --> 00:23:46,520 Atklāja, ka Salazars nepiedāvāja Oregonas... 345 00:23:46,680 --> 00:23:48,720 Projekta sportistiem aizliegtas vielas. 346 00:23:48,880 --> 00:23:50,840 Salazars "rīkojies labticīgi"... 347 00:23:51,000 --> 00:23:54,560 Bet pieļāvis "netīšas kļūdas, pārkāpjot noteikumus". 348 00:23:54,720 --> 00:23:58,960 Kā sporta lielākajam krāpniekam nav sportistu, kas krāpušies? 349 00:24:00,960 --> 00:24:04,560 Jāsaprot divas lietas. Kas Alberto motivē. 350 00:24:04,720 --> 00:24:08,720 Un kādēļ "Nike" viņam tā uzticējās. 351 00:24:12,880 --> 00:24:15,080 Trenējies, kā vari, lai kļūtu labāks. 352 00:24:15,240 --> 00:24:17,560 Ir vēl tikai viena acīmredzama problēma. 353 00:24:17,720 --> 00:24:20,600 Ja cilvēki lieto sniegumu uzlabojošas zāles un vielas. 354 00:24:20,760 --> 00:24:24,080 Mēs pat neplānotu to darīt. 355 00:24:24,240 --> 00:24:27,480 Tas nav variants. 356 00:24:29,720 --> 00:24:32,640 Saku, ka Alberto Salazars ir labākais treneris pasaulē. 357 00:24:35,440 --> 00:24:39,440 Alberto Salazars kā treneris bijis mans bērnības sapnis. 358 00:24:40,440 --> 00:24:42,720 Viņu pirmo redzēju televīzijā skrienam. 359 00:24:42,880 --> 00:24:44,640 Tētis iesauca istabā un teica... 360 00:24:44,800 --> 00:24:47,960 "Tur ir puisis no Oregonas, un viņš uzvarēs sacensībās." 361 00:24:48,120 --> 00:24:50,720 Tas bija Bostonas maratons. 362 00:24:50,880 --> 00:24:57,760 Alberto bija kā skolotājs. Pa pusei skriešanas treneris. 363 00:24:57,920 --> 00:25:00,120 Pa pusei mentors. 364 00:25:00,280 --> 00:25:02,360 KARA GAUČERE "NIKE" OREGONAS PROJEKTS 365 00:25:02,520 --> 00:25:08,160 Pirmoreiz piedalījos čempionātā un guvu medaļu. Sapnis. 366 00:25:08,320 --> 00:25:13,240 Nokļuvu uz žurnālu vākiem. Tas viss, pateicoties Alberto. 367 00:25:13,400 --> 00:25:16,000 Viņš man lika izvirzīt tik augstus mērķus. 368 00:25:16,160 --> 00:25:21,960 Melotu, ja teiktu, ka viņš nebija liela manu panākumu daļa. 369 00:25:23,440 --> 00:25:26,960 Viņš bija kā tēvs. Teicām, ka mīlam viens otru. 370 00:25:27,120 --> 00:25:30,360 Viņš zvanīja un teica manai mammai, cik ļoti mani mīl. 371 00:25:30,520 --> 00:25:32,400 Mēs daudz laika pavadījām kopā. 372 00:25:34,800 --> 00:25:38,320 Ar viņu varēju runāt ne vien par skriešanas sapņiem, bet arī dzīvi. 373 00:25:38,480 --> 00:25:41,920 Par pagātni. Par to, uz kādu nākotni cerēju. 374 00:25:42,080 --> 00:25:45,040 Tas šķiet neprāts, jo vairs viņu it nemaz nepazīstu. 375 00:25:45,200 --> 00:25:47,880 Bet toreiz es varēju ar viņu runāt par visu. 376 00:25:51,760 --> 00:25:57,920 Visi zina, ka Als sevi dzina līdz ideālam, līdz diženumam. 377 00:26:00,360 --> 00:26:05,480 Viņš man reiz jautāja, kādēļ lai trenētu tikai uz 90%? 378 00:26:05,640 --> 00:26:10,960 Lai būtu lielisks, jātrenē uz 100%, no sportista jāprasa 100% atdeve. 379 00:26:13,360 --> 00:26:18,400 Viņu ir grūti mīlēt. Bet viņu ir viegli cienīt. 380 00:26:18,560 --> 00:26:20,720 Viņš ir nelokāms, ekstrēmists. 381 00:26:22,000 --> 00:26:26,800 Ģēnijs ar saviem trūkumiem. Tādi bieži ir ģēniji, ekscentriķi. 382 00:26:26,960 --> 00:26:32,560 Vai cilvēki, kuri pārbauda robežas. Viņi sasniedz lielas lietas. 383 00:26:32,720 --> 00:26:35,960 Bet pieļauj arī kļūdas un reizēm pārkāpj robežas. 384 00:26:36,120 --> 00:26:37,640 RIKS LOVETS 385 00:26:37,800 --> 00:26:40,760 Esmu Riks Lovets, trenēju vietējo skriešanas klubu. 386 00:26:40,920 --> 00:26:44,600 Un pazīstu Alberto, jo kopā uzrakstījām divas grāmatas. 387 00:26:44,760 --> 00:26:51,000 Viņš ir no skrējējiem, kam jātiek milimetru līdz robežai. 388 00:26:51,160 --> 00:26:53,160 Un viņš raizējas par šo milimetru. 389 00:26:53,320 --> 00:26:57,080 Problēma ir tajā, ka dažos noteikumos... 390 00:26:57,240 --> 00:27:01,240 Robežas nav tik skaidri noteiktas kā krāsas līnija trasē. 391 00:27:06,200 --> 00:27:08,360 "Ir grūti būt starp pieciem labākajiem." 392 00:27:08,520 --> 00:27:10,680 "Nelietojot EPO vai augšanas hormonus." 393 00:27:10,840 --> 00:27:14,720 Alberto Salazars, "Duke Law" apskats, 1999. gads 394 00:27:14,880 --> 00:27:18,080 1999. gadā Salazars lasīja runu... 395 00:27:18,240 --> 00:27:19,880 Par cilvēka spēju robežām. 396 00:27:20,040 --> 00:27:24,080 Sakot, ka nedomā, ka ir iespējams... 397 00:27:24,240 --> 00:27:26,000 Kādam sacensties augstā līmenī... 398 00:27:26,160 --> 00:27:30,440 Nelietojot sniegumu uzlabojošas zāles vai tehnoloģijas. 399 00:27:30,600 --> 00:27:34,040 Jautājums paliek - vai Alberto Salazaru jākritizē... 400 00:27:34,200 --> 00:27:38,200 Par šādu paziņojumu? 401 00:27:38,360 --> 00:27:42,240 Alberto teica, ka nebūsi labākais pasaulē, neapejot noteikumus. 402 00:27:42,400 --> 00:27:47,120 Kad Alberto 90. gadu vidū to pauda, tas bija nopietni. 403 00:27:47,280 --> 00:27:51,240 Es tobrīd skrēju ar Oregonu. Daudzi runāja par šo komentāru. 404 00:27:51,400 --> 00:27:54,920 Un patiesībā mēs visi viņam piekritām. 405 00:27:59,280 --> 00:28:05,760 90. gados bija plaši izplatīts uzskats, ka dopings ir visuresošs. 406 00:28:05,920 --> 00:28:11,480 Daudzi tā laika vieglatlētikas rekordi nav pārspēti. 407 00:28:11,640 --> 00:28:14,960 EPO ir eritropoetīna saīsinājums. 408 00:28:15,120 --> 00:28:17,520 Hormons aknās, kas stimulē kaulu smadzenes... 409 00:28:17,680 --> 00:28:23,160 Radīt sarkanos asinsķermenīšus, kas pārnēsā skābekli. 410 00:28:23,320 --> 00:28:25,680 Vairāk asinsķermenīšu var pārnēsāt... 411 00:28:25,840 --> 00:28:28,040 Vairāk skābekļa, lai uzlabotu sniegumu. 412 00:28:28,200 --> 00:28:31,960 EPO tiek apstiprināts izmantošanai mazasinības ārstēšanai. 413 00:28:32,120 --> 00:28:35,360 To acumirklī piemēroja izmantošanai sportā. 414 00:28:35,520 --> 00:28:40,160 Pilnīga brīvība, tam nebija testu. 415 00:28:41,160 --> 00:28:45,520 Lasot par Lānsu Ārmstrongu un to, ko viņi darīja... 416 00:28:45,680 --> 00:28:49,640 Lai apietu pārbaudes, redzi slepenību. 417 00:28:49,800 --> 00:28:55,800 Daudzi izmanto viņa paziņojumu kā pierādījumu, ka sportisti krāpās. 418 00:28:55,960 --> 00:28:57,920 Bet tā nav patiesība. 419 00:28:58,080 --> 00:29:01,000 Viņa teiktais 90. gados ir vienkārši fakts. 420 00:29:01,160 --> 00:29:04,400 EPO sniegtais efekts ir tik milzīgs... 421 00:29:04,560 --> 00:29:07,840 Ka to nevar pārspēt, ja nelieto dopingu. 422 00:29:09,320 --> 00:29:10,960 Viņš būtībā jautāja... 423 00:29:11,120 --> 00:29:15,800 "Kā Amerikas skrējējiem pietuvoties, nepārkāpjot noteikumus?" 424 00:29:15,960 --> 00:29:18,040 Par to arī bija viņa projekts. 425 00:29:18,200 --> 00:29:20,200 1:30, 1:31, Mo. 426 00:29:20,360 --> 00:29:24,680 Kā treneris Alberto droši vien ir viens no labākajiem. 427 00:29:24,840 --> 00:29:28,320 Viņš bija inovatīvs, ģeniāls... 428 00:29:28,480 --> 00:29:32,200 Mērķtiecīgs, ar ārkārtīgu sacensības garu. 429 00:29:33,640 --> 00:29:35,960 Viņš bija kā traks zinātnieks. 430 00:29:37,520 --> 00:29:40,440 Kad iepazināmies, viņš bija uzsācis Augstuma māju. 431 00:29:40,600 --> 00:29:43,720 Un iesaistījās konfliktā par to, vai augstuma treniņi... 432 00:29:43,880 --> 00:29:48,000 Nepametot mājas, bija pieņemami. Un viņš uzvarēja. 433 00:29:48,160 --> 00:29:54,720 Oregonas projekts sākas un Alberto izveidojis Augstuma māju Portlendā. 434 00:29:54,880 --> 00:29:58,680 Katra telpa var būt citā augstumā, un sportisti tur dzīvo... 435 00:29:58,840 --> 00:30:04,200 Un guļ, lai gūtu priekšrocības, neceļojot uz dažādām vietām. 436 00:30:07,960 --> 00:30:11,440 Geilens 80 kilometrus nedēļā noskrēja zem ūdens. 437 00:30:11,600 --> 00:30:14,760 Skrejceļu ievietoja baseinā, jo tā varēja gūt papildus... 438 00:30:14,920 --> 00:30:19,520 50-65 kilometrus nedēļā, nepārslogojot ķermeni. 439 00:30:19,680 --> 00:30:21,160 Tā viņš domāja. 440 00:30:22,880 --> 00:30:26,760 Piemēram, "Alter". Neeksistējošs uzņēmums... 441 00:30:26,920 --> 00:30:30,080 Kas deva cilvēkiem iespēju uzturēt veselību... 442 00:30:30,240 --> 00:30:34,680 Trenēties, kad traumas to neļautu. Kas tāds ir ļoti svarīgs. 443 00:30:35,920 --> 00:30:39,520 Es rakstu par sporta zinātni, un lielākoties tas nozīmē... 444 00:30:39,680 --> 00:30:42,320 "Pastāsti, kā kļūt ātrākam ar tehnoloģijām." 445 00:30:43,360 --> 00:30:46,240 Ikreiz, kad dzirdu kādu baumu vai pētījumu, ka... 446 00:30:46,400 --> 00:30:48,720 "Alerģijas zāles darīs tevi ātrāku." 447 00:30:48,880 --> 00:30:51,080 Es iedziļinājos, centos atrast pētījumus. 448 00:30:51,240 --> 00:30:53,000 Un atklāju, ka... 449 00:30:53,160 --> 00:30:55,840 Oregonas projekts to dara jau divus gadus. 450 00:30:57,080 --> 00:30:59,840 Viņi izmanto infrasarkano gaismu. 451 00:31:00,000 --> 00:31:04,320 Kriosaunā tevi kūpina šķidrais slāpeklis pāris simtu... 452 00:31:04,480 --> 00:31:08,240 Grādu zem salšanas temperatūras. Palīdz atjaunoties. 453 00:31:08,400 --> 00:31:10,600 To atklājis, zvana uzņēmumam, un saka... 454 00:31:10,760 --> 00:31:13,080 "Ricenhains dodas uz Ņujorkas maratonu." 455 00:31:13,240 --> 00:31:15,800 "Viņam vajag kriosaunu dienas pirms maratona." 456 00:31:15,960 --> 00:31:20,040 Un viņi atved kriosaunu no Teksasas uz Ņujorku. 457 00:31:20,200 --> 00:31:22,280 Lai Deitanam Ricenhainam trīs minūtes... 458 00:31:22,440 --> 00:31:25,200 Ap kājām burbuļotu šķidrais slāpeklis. 459 00:31:26,200 --> 00:31:31,040 Vēroju Geilenu Rapu pārspējam Amerikas rekordu iekštelpās. 460 00:31:31,200 --> 00:31:33,880 Seši, septiņi. Ir. 461 00:31:34,040 --> 00:31:38,200 Geilens Raps par divām sekundēm pārspēj Amerikas rekordu. 462 00:31:38,360 --> 00:31:44,720 Un tad ieraksts, kurā viņš atkārto apļus. Uzreiz pēc tam. 463 00:31:44,880 --> 00:31:47,280 Nodomāju, ka tas ir neprāts. 464 00:31:47,440 --> 00:31:49,320 -Četri. -Oho. 465 00:31:50,840 --> 00:31:56,360 Tas, ko zināju par skriešanu un treniņiem, ir zudis. Es neko nezinu. 466 00:31:56,520 --> 00:32:00,280 Treneris man neliktu veikt treniņu uzreiz pēc tādām sacīkstēm. 467 00:32:00,440 --> 00:32:02,480 Nezinot, vai ķermenis tiks ar to galā. 468 00:32:03,680 --> 00:32:06,920 Redzam video ar Alberto vai Mo zālē... 469 00:32:07,080 --> 00:32:11,080 Uzcītīgi uzturot balansu un spēku. 470 00:32:11,240 --> 00:32:14,920 Mēs to nedarījām. 80. gados man balanss un spēks... 471 00:32:15,080 --> 00:32:18,160 Nozīmēja pacelt glāzi ar labo roku un tad ar kreiso. 472 00:32:18,320 --> 00:32:21,360 Tā ir cita pasaule. Un tomēr es to apbrīnoju. 473 00:32:22,360 --> 00:32:26,560 Man skauž. Gribētu būt daļa no grupas, kur kāds ir tik gudrs... 474 00:32:26,720 --> 00:32:28,920 Rūpīgs, ar tādu attieksmi pret detaļām. 475 00:32:29,080 --> 00:32:33,280 Es varētu būt skrējis daudz ātrāk. Protams. 476 00:32:33,440 --> 00:32:38,480 12, 13, 14. Saglabājiet kontroli. 477 00:32:38,640 --> 00:32:41,520 Alberto un viņa domāšanu īpaši izceļ gadījums ar... 478 00:32:41,680 --> 00:32:45,320 Geilu Rio maratonā. Viņš pirmajā dzeršanas stacijā paķer pudeli. 479 00:32:45,480 --> 00:32:49,640 Pie pudeles ir ar gumiju piestiprināta cepure. 480 00:32:49,800 --> 00:32:52,440 Turpina skriet, tad pamanām... 481 00:32:52,600 --> 00:32:56,920 Ka viņš noņem cepuri, kas viņam ir galvā, un uzvelk otru. 482 00:32:57,080 --> 00:33:01,560 Cepurē bija kas atvēsinošs. 483 00:33:01,720 --> 00:33:06,040 Bet neviens nepadomāja, ka tā ir tikai dzeršanas stacija. 484 00:33:06,200 --> 00:33:08,640 Ne ekipējuma stacija. Tas nebija noteikumos. 485 00:33:08,800 --> 00:33:11,240 Neviens neiedomājās to ietvert noteikumos. 486 00:33:11,400 --> 00:33:15,800 Bet Alberto to redzēja kā iespēju palīdzēt sportistam. 487 00:33:15,960 --> 00:33:18,720 Un viņš tika sveikā cauri. Tas bija gudri. 488 00:33:18,880 --> 00:33:22,360 Geilens Raps ir maratona bronzas medaļnieks. 489 00:33:22,520 --> 00:33:26,880 Pasākumā, kurā viņš vēl ir jauniņais. 490 00:33:27,040 --> 00:33:31,360 Ja lieto EPO, tev nav jāliek baseinā skrejceļš. Vai ne? 491 00:33:31,520 --> 00:33:35,040 Viņš izgudro citus veidus, kā izlīdzināt spēku samēru. 492 00:33:35,200 --> 00:33:38,320 Tas viņu nepadara par krāpnieku. Viņš saprata... 493 00:33:38,480 --> 00:33:40,560 Problēmas būtību. 494 00:33:44,160 --> 00:33:48,000 Domāju, viņš ļoti centās iekļauties noteikumos, bet arīdzan tikt... 495 00:33:48,160 --> 00:33:50,440 Iespējami tuvu robežai. 496 00:33:52,400 --> 00:33:55,800 Tā ir riskanta stratēģija, jo reizēm, kad tā dari... 497 00:33:55,960 --> 00:33:57,560 Netīšām robežu pārkāpsi. 498 00:34:01,320 --> 00:34:04,720 "Nike" dara labas lietas, un arī ne tik labas. 499 00:34:06,480 --> 00:34:09,680 Esmu Kriss Čavess, "Sports Illustrated" žurnālists. 500 00:34:09,840 --> 00:34:11,160 KRISS ČAVESS 501 00:34:11,320 --> 00:34:14,840 2019. gada novembrī es rakstīju par Mēriju Keinu. 502 00:34:15,000 --> 00:34:21,280 Un apsūdzībām par projekta neveselīgo vidi Alberto vadībā. 503 00:34:21,440 --> 00:34:23,800 OREGONAS PROJEKTA KULTS 504 00:34:23,960 --> 00:34:30,760 "The New York Times" publicēja video, kurā Mērija Keina runā par... 505 00:34:30,920 --> 00:34:34,720 Garīgo un fizisko vardarbību no trenera Alberto Salazara puses... 506 00:34:34,880 --> 00:34:40,120 Oregonas projekta laikā. Video bija diezgan spēcīgs. 507 00:34:42,560 --> 00:34:44,880 Es biju Amerikas ātrākā meitene. 508 00:34:45,040 --> 00:34:48,720 Pievienojos "Nike", jo vēlējos būt visu laiku labākā sportiste. 509 00:34:50,120 --> 00:34:54,560 Tā vietā mani emocionāli un fiziski aizskāra... 510 00:34:54,720 --> 00:34:58,360 Sistēma, ko radīja Alberto un atbalstīja "Nike". 511 00:34:59,960 --> 00:35:06,120 Amerikāniete Mērija Keina izraujas. Te ir divreiz vecākas sportistes. 512 00:35:06,280 --> 00:35:09,120 Šis ir viņas laiks. Būs tuvu... 513 00:35:09,280 --> 00:35:12,760 Un tituls tiek sešpadsmitgadniecei. 514 00:35:12,920 --> 00:35:16,440 Viņa bija viena no nākotnes sporta zvaigznēm. 515 00:35:16,600 --> 00:35:21,520 Un tad pēkšņi viņa nobālēja. 516 00:35:21,680 --> 00:35:25,760 2013. gada apsēstība ar Keinu bija pagājusi. 517 00:35:25,920 --> 00:35:28,920 Un nebija daudz atbilžu... 518 00:35:29,080 --> 00:35:33,000 Kur viņa palika vai kas notika. 519 00:35:35,000 --> 00:35:39,800 2015. gada Rietumu kausā Kalifornijā... 520 00:35:39,960 --> 00:35:42,240 Mērijai Keinai bija slikts skrējiens. 521 00:35:42,400 --> 00:35:47,960 Mērija Keina finišē vienpadsmitā ar laiku 4:16:48. 522 00:35:48,120 --> 00:35:54,880 Pēc sacīkstēm Alberto bija nikns un publiski komentēja Mērijas svaru. 523 00:35:55,040 --> 00:36:00,920 Klātesošo sportistu un treneru priekšā. 524 00:36:01,080 --> 00:36:05,600 Pēc šī skrējiena Mērija Keina pirmoreiz pateica Salazaram... 525 00:36:05,760 --> 00:36:11,440 Ka viņa dara sev pāri, griežas. Viņa gaidīja... 526 00:36:11,600 --> 00:36:15,440 Profesionālu palīdzību vai padomu. 527 00:36:15,600 --> 00:36:18,280 Bet tas nenotika. Viņi to noklusēja. 528 00:36:18,440 --> 00:36:24,200 Pēc tam viņi vakariņoja viesnīcā, un Mērija tā arī nesaņēma palīdzību. 529 00:36:24,360 --> 00:36:27,000 Ja es ko tādu dzirdētu no maniem skrējējiem... 530 00:36:27,160 --> 00:36:31,480 Domātu, cik daudz kofeīna man vajag, lai paliktu nomodā visu nakti. 531 00:36:31,640 --> 00:36:36,040 Es gribētu uzreiz izrunāt, kas notiek, un ieteikt palīdzību. 532 00:36:36,200 --> 00:36:39,440 "Mērijas tēvs ir medicīnas doktors, abi vecāki iesaistījās." 533 00:36:39,600 --> 00:36:43,040 "(Tajā laikā, kad es viņu trenēju.) Es nekad nemudināju viņu..." 534 00:36:43,200 --> 00:36:47,000 "Uzturēt neveselīgu svaru, un nekaunināju viņu." 535 00:36:47,160 --> 00:36:50,800 Profesionāļa līgums ir atkarīgs no tā, kā tiec galā ar spriedzi. 536 00:36:50,960 --> 00:36:55,840 Viņu tajā iemeta kā vidusskolnieci. 537 00:36:56,000 --> 00:37:00,080 Nav daudz vidusskolnieču, kas to varētu izturēt, turklāt... 538 00:37:00,240 --> 00:37:05,520 Viņa pārvācās. Viņas vecāki domāja, ka viņai būs labāk ar Alberto. 539 00:37:06,640 --> 00:37:10,040 Atceros, kad viņa noslēdza līgumu ar Salazaru. Nodomāju... 540 00:37:10,200 --> 00:37:14,360 Ka viņa nav Salazara sportiste. Viņā ir dzirksts un neatkarība. 541 00:37:14,520 --> 00:37:19,280 Pie Alberto Salazara neiet, lai izklaidētos. 542 00:37:19,440 --> 00:37:21,720 Nebija laba saderība. 543 00:37:24,040 --> 00:37:28,880 Tas ir puisis, kurš, skrienot maratonu Dienvidāfrikā... 544 00:37:29,040 --> 00:37:33,520 Atsakās dzert ūdeni, lai nepieaugtu svars. 545 00:37:33,680 --> 00:37:38,840 Lieliska uzvara. Ļoti labs laiks - piecas stundas un 38 minūtes. 546 00:37:39,000 --> 00:37:41,520 Viņš pret svaru attiecas neprātīgi. 547 00:37:41,680 --> 00:37:46,480 Ja es būtu piecpadsmitgadnieces vecāks, kurš apsver viņu sūtīt... 548 00:37:46,640 --> 00:37:50,000 Strādāt ar Salazaru, izlasot to, es teiktu - nē. 549 00:37:50,160 --> 00:37:55,440 Viņš neslēpj savu neprātīgumu. Viņš ir pilnīgi atklāts. 550 00:37:58,800 --> 00:38:02,840 Tam ir saistība ar Alberto trakā zinātnieka domāšanu. 551 00:38:03,000 --> 00:38:09,720 Viņš cenšas pietuvoties robežai. Svars ir viena no tām robežām. 552 00:38:09,880 --> 00:38:14,240 Viņš meklē papildus svaru, jo tas ir solis desmit tūkstošos. 553 00:38:14,400 --> 00:38:16,960 Tas var būt solis starp sudrabu un zeltu. 554 00:38:17,120 --> 00:38:20,400 Bet tas var būt solis, kas lauž kāda kaulus. 555 00:38:20,560 --> 00:38:22,680 Jebkurš profesionāls skrējējs pateiks... 556 00:38:22,840 --> 00:38:25,320 Ka, ja esi par smagu, sniegums kritīsies. 557 00:38:25,480 --> 00:38:28,920 Ir ļoti uzmanīgam, kā tu to pasniedz skrējējām. 558 00:38:29,080 --> 00:38:33,240 Ir maz vīriešu, kas ar to tiek galā, īpaši tik mērķtiecīgi treneri... 559 00:38:33,400 --> 00:38:37,440 Kā Alberto, kurš var nebūt īstais šo jautājumu pārspriešanai. 560 00:38:38,600 --> 00:38:41,400 Alberto vienmēr runāja par manu svaru. Parasti tas... 561 00:38:41,560 --> 00:38:47,200 Bija par augstu. Mans laiks bija vidēji 1:42, 1:44. 562 00:38:47,360 --> 00:38:50,760 Reiz es tiku līdz 1:37 un biju tik priecīgs. 563 00:38:50,920 --> 00:38:53,880 Atnācu uz treniņu un teicu: "Šorīt noskrēju 1:37." 564 00:38:54,040 --> 00:38:56,400 Viņš skatījās un teica: "Ja skriesi 5000..." 565 00:38:56,560 --> 00:38:58,200 "Jātiek līdz 1:33." 566 00:38:59,320 --> 00:39:03,320 Viņš uztraucās par visu svaru. 567 00:39:03,480 --> 00:39:08,120 Vai bieži bija spiediens nomest pāris kilogramus? 568 00:39:08,280 --> 00:39:10,880 Jā, bija. 569 00:39:11,040 --> 00:39:14,920 Nezinu, uz kādiem skaitļiem tas balstījās... 570 00:39:15,080 --> 00:39:18,880 Bet bija spiediens. 571 00:39:19,040 --> 00:39:21,760 Bet nekas no tā nebija pārsteigums. 572 00:39:21,920 --> 00:39:27,040 Alberto Salazaram nav jāmaksā par visas kultūras grēkiem... 573 00:39:27,200 --> 00:39:30,160 Sportistu-sieviešu apsēstību ar svaru. 574 00:39:30,320 --> 00:39:31,720 Viņš nebija vienīgais. 575 00:39:31,880 --> 00:39:35,680 Viņš bija visaugstākā līmeņa cilvēks, tiešs, ar vēsturi. 576 00:39:35,840 --> 00:39:39,120 Jo augstāk viņi tika, jo smagāk krita. 577 00:39:45,760 --> 00:39:51,600 Ir noteikta treneru suga, kam ir ļoti specifiska un šaura motivācija. 578 00:39:51,760 --> 00:39:54,120 Un tā ir... 579 00:39:54,280 --> 00:40:00,160 Maksimizēt savu sportistu sniegumu. 580 00:40:00,320 --> 00:40:04,240 Daudzi treneri izturas kā vecāki. Vecāku darbs nav... 581 00:40:04,400 --> 00:40:06,400 Maksimizēt bērna sniegumu? 582 00:40:06,560 --> 00:40:09,160 Tas ir - radīt laimīgu, funkcionējošu cilvēku. 583 00:40:10,480 --> 00:40:13,840 Salazars ir treneris, kurš neuzvedas kā vecāks. 584 00:40:14,000 --> 00:40:17,920 Cilvēki viņu nemitīgi jauc ar vecāku tipa treneri. 585 00:40:18,080 --> 00:40:20,640 Viņš nav vecāks, viņš ir maksimizējošs treneris. 586 00:40:22,080 --> 00:40:26,840 Bērnībā viņš skrien vairākas dienas pēc kārtas, viņam sūrst kakls. 587 00:40:27,000 --> 00:40:29,600 Viņš ir gultā ar drudzi no kas zina kā. 588 00:40:29,760 --> 00:40:32,480 Ārā ir sniega vētra. 589 00:40:32,640 --> 00:40:37,000 Viņš tās laikā izlavās no gultas ar drudzi... 590 00:40:37,160 --> 00:40:40,120 Un sūrstošu kaklu, un noskrien savus kilometrus. 591 00:40:40,280 --> 00:40:43,080 Ar to mums ir darīšana. 592 00:40:43,240 --> 00:40:45,200 Viņš pateiks, kas viņam ir svarīgi. 593 00:40:45,360 --> 00:40:48,680 Viņš ir puisis, kurš izlavījās sniega vētras laikā... 594 00:40:48,840 --> 00:40:51,720 Ar 39 grādu temperatūru noskriet savus kilometrus. 595 00:40:51,880 --> 00:40:56,640 Viņš ir tas, kurš noskrēja ultramaratonu Āfrikas tuksnesī... 596 00:40:56,800 --> 00:40:59,360 Nedzerot ūdeni, jo negribēja palielināt svaru. 597 00:40:59,520 --> 00:41:03,720 Viņš tā skrēja, ka viņam tika noskaitīta pēdējā lūgšana... 598 00:41:03,880 --> 00:41:08,760 Jo visi domāja, ka viņš ir miris. Lūk, ar ko ir darīšana. 599 00:41:08,920 --> 00:41:14,320 Viss izriet no tā. Ja neesi tam gatavs... 600 00:41:14,480 --> 00:41:18,040 Tad neskrien ar Alberto Salazaru. 601 00:41:21,520 --> 00:41:25,840 Tādu pieeju izmanto "Nike", lai palīdzētu sportistiem uzvarēt. 602 00:41:26,000 --> 00:41:29,840 Ar jebkādiem līdzekļiem. Tādā vidē strādā Salazars. 603 00:41:30,000 --> 00:41:36,760 Ir godīgi teikt, ka Alberto kaut kādā veidā iemieso... 604 00:41:36,920 --> 00:41:38,480 "Nike" principus. 605 00:41:42,080 --> 00:41:47,760 Uzsākot Oregonas projektu, visa viņa filozofija balstījās tajā... 606 00:41:47,920 --> 00:41:50,680 Ka darīsim visu, izmantosim zinātnes, tehnoloģiju... 607 00:41:50,840 --> 00:41:55,160 Iespējas, inovācijas, lai liktu skrējējiem skriet ātrāk. 608 00:41:56,200 --> 00:41:58,760 L-karnitīns tam ir ideāls piemērs. 609 00:41:58,920 --> 00:42:03,000 Viena no izmantotajām vielām, kas paredzēta sportistu muskuļu... 610 00:42:03,160 --> 00:42:05,000 Un sirds atjaunošanai. 611 00:42:05,160 --> 00:42:10,160 Tas ir likumīgs, ja doza nepārsniedz 50 mililitrus sešās stundās. 612 00:42:10,320 --> 00:42:12,560 Salazars gan esot izgudrojis metodi... 613 00:42:12,720 --> 00:42:15,840 L-karnitīna ievadīšanai intravenozi. 614 00:42:16,000 --> 00:42:20,360 Kas rosināja jautājumus ASV Antidopinga iestādēs. 615 00:42:21,440 --> 00:42:23,680 Karnitīns ir viela muskuļu vielmaiņā... 616 00:42:23,840 --> 00:42:27,640 Kas var ietekmēt nogurumu aktivitāšu laikā. 617 00:42:27,800 --> 00:42:31,960 Ja ievadi cilvēkiem lielu daudzumu vēnās... 618 00:42:32,120 --> 00:42:36,000 Vai vari šo ietekmi paātrināt? 619 00:42:36,160 --> 00:42:42,160 Tāds nu ir jautājums. Vai Fara tajā piedalījās? Cilvēkiem, šķiet... 620 00:42:42,320 --> 00:42:47,520 Ir grūti atcerēties to, kas notika vai nenotika. Stāsti mainās. 621 00:42:47,680 --> 00:42:50,000 MO FARA Četrkārtējs Olimpiskais čempions 622 00:42:50,160 --> 00:42:56,640 Viņš ziņoja Antidopinga iestādēm, ka, nē, nav lietojis L-karnitīnu. 623 00:42:57,640 --> 00:43:00,440 Viņam jautāja, vai nekad nav lietojis L-karnitīnu? 624 00:43:00,600 --> 00:43:02,240 Viņš teica, ka to nedarītu. 625 00:43:02,400 --> 00:43:04,240 Nē, simprocentīgi. 626 00:43:04,400 --> 00:43:08,520 Uz desmit minūtēm izgāja no telpas ar kādu runāt, atgriezās... 627 00:43:08,680 --> 00:43:10,680 Un izspļāva vieglprātīgu frāzi. 628 00:43:10,840 --> 00:43:14,880 Viņš teica: "Man jāatzīstas." Varēja paslīdēt mēle. 629 00:43:15,040 --> 00:43:17,160 Mo nav daiļrunīgākais cilvēks. 630 00:43:17,320 --> 00:43:20,400 Bet, ja saki - man jāatzīstas -, tu raisi šaubas. 631 00:43:20,560 --> 00:43:22,720 Pateikt: "Man vajadzēja padomāt..." 632 00:43:22,880 --> 00:43:27,120 "Tagad es atceros skaidrāk," ir labāks veids, kā to pateikt. 633 00:43:27,280 --> 00:43:29,640 Ja godīgi, ir vilšanās to redzēt. 634 00:43:29,800 --> 00:43:36,160 Jūs to pieminat atkal un atkal. Virsrakstos - Fara, Fara, Fara. 635 00:43:36,320 --> 00:43:40,040 Kā jau teicu, neesmu apsūdzēts. Neesmu izdarījis neko sliktu. 636 00:43:40,200 --> 00:43:46,480 Šīs apsūdzības, būsim atklāti, ir pret Salazaru un Oregonas projektu. 637 00:43:46,640 --> 00:43:49,600 Tā ir likumīga viela. Tā atrodama pārtikā. 638 00:43:49,760 --> 00:43:53,120 Runā, ka tā var paaugstināt sniegumu. 639 00:43:53,280 --> 00:43:56,960 Neviens tā vairs nedomā, bet Salazars domāja, ka vērts pamēģināt. 640 00:43:57,120 --> 00:44:00,920 Antidopinga noteikumi nosaka, ka nedrīkst injicēt vairāk par 50 ml... 641 00:44:01,080 --> 00:44:03,360 Šīs vielas ik sešas stundas. 642 00:44:03,520 --> 00:44:06,440 Cenšoties atturēt no vielu injicēšanas ķermenī. 643 00:44:06,600 --> 00:44:11,720 Antidopinga aģentūras ziņojums pauž, ka vieglatlētikas treneris... 644 00:44:11,880 --> 00:44:15,800 Salazars izmantojis aizliegtas zāles sportistu snieguma paaugstināšanai. 645 00:44:15,960 --> 00:44:20,920 Ārmstrongs un Salazars acīmredzot pārrunāja pelēko dopinga zonu... 646 00:44:21,080 --> 00:44:23,680 Jo Salazars Ārmstrongam rakstīja pirms... 647 00:44:23,840 --> 00:44:28,200 Atklāja septiņkārtējā "Tour de France" čempiona dopingu. 648 00:44:28,360 --> 00:44:32,240 "Piezvani. Pārbaudījām, ir lielisks." Salazars turpina paust... 649 00:44:32,400 --> 00:44:38,160 Ka šo zāļu lietošana vienmēr atbildusi Antidopinga noteikumiem. 650 00:44:38,320 --> 00:44:42,680 Mo Fara iesaistīts lietā ar L-karnitīna injicēšanu ķermenī. 651 00:44:42,840 --> 00:44:48,720 Un tad to noliedz. Kaut arī ir pierādījumi, ka to darīja. 652 00:44:48,880 --> 00:44:52,360 Rodas situācija, kurā viss izskatās vēl aizdomīgāk. 653 00:44:53,400 --> 00:44:57,040 Runā, ka viņš noteikti meloja, jo izmeklētāji saka... 654 00:44:57,200 --> 00:45:01,160 "Adata. L-karnitīns. Tu neatceries?" Un viņš saka - nē. 655 00:45:01,320 --> 00:45:04,240 Varbūt Mo cenšas būt kā Bils Klintons, sakot... 656 00:45:04,400 --> 00:45:08,200 "Man nebija sekss ar to sievieti." "L-karnitīns? Domāju, kas cits." 657 00:45:08,360 --> 00:45:11,400 "Domāju, ka tā ir tikai vitamīnu injekcija." 658 00:45:11,560 --> 00:45:15,280 Tas ir optimālākais teksts, ko Mo var iedot. 659 00:45:15,440 --> 00:45:19,680 Bet Ricenhains atzinās L-karnitīna lietošanā. 660 00:45:19,840 --> 00:45:22,200 -Pareizi? -Jā. 661 00:45:23,640 --> 00:45:27,000 Esmu Deitans Ricenhains, Vieglatlētikas kluba treneris. 662 00:45:27,160 --> 00:45:30,200 Man ir Amerikas rekordi, bronzas medaļa... 663 00:45:30,360 --> 00:45:33,200 Pasaules pusmaratona čempionātā. 664 00:45:33,360 --> 00:45:36,320 Parādījās runa par L-karnitīnu. Vari to komentēt? 665 00:45:36,480 --> 00:45:41,320 Nevaru. Tiesa vēl notiek. Tiešām... 666 00:45:41,480 --> 00:45:45,760 Es nevaru par to runāt. Mani vēlreiz izsauks liecināt... 667 00:45:45,920 --> 00:45:49,920 Tāpēc es par to nerunāšu. 668 00:45:52,560 --> 00:45:55,480 Injicēt L-karnitīnu dibenā? 669 00:45:57,200 --> 00:46:00,280 Tas ir likumīgi. Saprotat? 670 00:46:00,440 --> 00:46:03,480 Jā, ej tālu, bet visi sportisti iet tālu. 671 00:46:05,840 --> 00:46:10,120 Mani pašu L-karnitīns neuztrauc. 672 00:46:10,280 --> 00:46:13,320 Man izklausās, ka Alberto eksperimentē. 673 00:46:13,480 --> 00:46:17,320 Cenšas noskaidrot, vai kaut kas padara sportistu ātrāku. 674 00:46:17,480 --> 00:46:24,200 Nešaubos, ka, ja ir noteikums, kas nosaka, ka vari lietot vienu gramu... 675 00:46:24,360 --> 00:46:30,000 Dienā, tad Alberto sportisti lietoja 1,99 gramus. 676 00:46:32,800 --> 00:46:37,320 Esmu Džeiks Railijs, 2020. gada ASV Maratona komandas biedrs. 677 00:46:37,480 --> 00:46:39,560 Vari izlemt, ka tā būs aminoskābe. 678 00:46:39,720 --> 00:46:43,000 To droši vien var uzņemt ar ēdienu, ja ēd gana daudz. 679 00:46:43,160 --> 00:46:46,400 Tā vietā tu to uzņem koncentrētā veidā. 680 00:46:46,560 --> 00:46:49,720 Tas nav dabīgi. Daudzas lietas nav dabīgas. 681 00:46:49,880 --> 00:46:53,640 Jā. Bet, kolīdz sāc durt šļirces ķermenī... 682 00:46:53,800 --> 00:46:56,240 Tas jau ir ļoti slideni. 683 00:47:00,400 --> 00:47:04,400 Ja mērķis ir apiet likuma burtu, bet ne garu... 684 00:47:04,560 --> 00:47:06,560 Ir iespēja, ka kādā brīdī... 685 00:47:06,720 --> 00:47:10,240 Tu būsi gājis par tālu. 686 00:47:11,280 --> 00:47:16,880 Vai domāju, ka Alberto gāja par tālu? Izklausās, ka tā varētu būt. 687 00:47:17,040 --> 00:47:20,640 Šķiet, viņš tā nedomāja. Tā bija daļa no simprocentīgās atdeves. 688 00:47:20,800 --> 00:47:24,600 "Es sportistiem došu 100%. Gribu, lai viņi dod man 100%." 689 00:47:28,080 --> 00:47:32,720 Sportisti, kā Kara Gaučera, domāja, ka notiek kas vairāk. 690 00:47:32,880 --> 00:47:34,840 Tas ir kā cietoksnis. 691 00:47:36,080 --> 00:47:40,440 Nav pierādījumu. Ir tikai divi cilvēki, kas zina par notikušo. 692 00:47:40,600 --> 00:47:44,240 Ja tev būs jādod zvērests, vai tu liecināsi? 693 00:47:44,400 --> 00:47:48,280 Es izmantotu šo iespēju. Sevis dēļ... 694 00:47:48,440 --> 00:47:52,840 Ikviena Oregonas projekta biedra dēļ, katra iesaistītā ārsta dēļ. 695 00:47:53,000 --> 00:47:55,760 Dot zvērestu? Es izmantotu šo iespēju. 696 00:48:00,160 --> 00:48:03,280 Pamanīju lietas, kas lika man justies neērti. 697 00:48:03,440 --> 00:48:06,040 Kulminācija bija 2011. gada Pasaules čempionāts. 698 00:48:06,200 --> 00:48:11,880 Pēc pusotra gada runāju ar Antidopinga aģentūras izmeklētājiem. 699 00:48:12,040 --> 00:48:16,640 Par pieredzēto Oregonas projektā. Un 2015. gadā es runāju publiski. 700 00:48:16,800 --> 00:48:21,800 Kas no redzētā tev lika justies neērti par "Nike" un pašu projektu? 701 00:48:21,960 --> 00:48:24,280 Pamanīju, ka daudzi lieto recepšu zāles. 702 00:48:24,440 --> 00:48:25,760 Ko viņiem nevajadzēja. 703 00:48:25,920 --> 00:48:31,760 Komandas biedri intravenozās terapijas dēļ tēloja atūdeņošanos. 704 00:48:31,920 --> 00:48:36,320 Treneris centās mani pierunāt lietot kāda cita recepšu zāles. 705 00:48:37,560 --> 00:48:41,160 Redzēju testosterona gēlu, bet noticēju, ka tas ir Alberto. 706 00:48:41,320 --> 00:48:47,960 Ledusskapī redzēju pudelītes, bet noticēju, ka tās ir alerģijas zāles. 707 00:48:48,120 --> 00:48:52,000 Bet, kad pamanīju citas lietas, kas pārkāpa ētikas robežas... 708 00:48:52,160 --> 00:48:57,760 Komandas biedri lietoja nezināmas zāles, zināju, ka man jāiet. 709 00:48:57,920 --> 00:49:02,000 -Kādas zāles? -It kā B vitamīns. 710 00:49:02,160 --> 00:49:04,680 Bet tā nebija. 711 00:49:04,840 --> 00:49:06,400 -Kas tās bija? -Nezinu. 712 00:49:06,560 --> 00:49:12,080 Tā bija presēta tablete. B vitamīns nav tādā formā. 713 00:49:12,240 --> 00:49:15,520 Treneris gribēja, lai lietoju zāles "Cytomel". 714 00:49:15,680 --> 00:49:19,000 Tās ir recepšu zāles kādam ar vairogdziedzera kaitēm. 715 00:49:19,160 --> 00:49:21,640 Bet blakus parādība ir svara zaudēšana. 716 00:49:21,800 --> 00:49:24,880 Man tā bija skaidri pārkāpta robeža. 717 00:49:25,040 --> 00:49:31,840 "Es Karai "Cytomel" iedevu vienreiz. Pēc Karas endokrinologa..." 718 00:49:32,000 --> 00:49:38,320 "Daktera Brauna, norādēm." Alberto Salazars. 719 00:49:38,480 --> 00:49:42,880 Tāds bija Alberto kā sportists. Viņš visā pārbaudīja robežas. 720 00:49:43,040 --> 00:49:44,880 Un tāds viņš bija kā treneris. 721 00:49:45,040 --> 00:49:49,840 Lielākoties viņš mani atbalstīja, domāju, viņš tiešām gribēja labāko. 722 00:49:50,000 --> 00:49:55,480 Vienīgi ne vienmēr zināja, ko dara, un kā tur nokļūt. 723 00:49:56,720 --> 00:50:00,000 Tas droši vien ir viņa lielākais trūkums. Viņam rūp. 724 00:50:00,160 --> 00:50:03,120 Tas ir jānošķir. 725 00:50:03,280 --> 00:50:08,400 Domāju, ka notikušais ar viņa sankcijām bija pareizi. 726 00:50:08,560 --> 00:50:13,560 Pazīstu Alberto Salazaru kopš 70. gadu vidus. 727 00:50:13,720 --> 00:50:19,840 Ja, piemēram, Kara Gaučera pamet programmu un "Nike" atbalstu... 728 00:50:20,000 --> 00:50:24,320 Tad viņa droši vien juta, ka uz viņas pozīciju... 729 00:50:24,480 --> 00:50:28,720 Uz viņas ētikas un morāles normām tiek izdarīts spiediens. 730 00:50:29,880 --> 00:50:33,400 Cik grūti tev tas bija personīgi? 731 00:50:33,560 --> 00:50:38,080 Tas bija ļoti grūti. Ir labas un sliktas dienas. 732 00:50:38,240 --> 00:50:41,880 Nespēju noticēt. Ir savādi, ka tāda ir mana dzīve. 733 00:50:42,040 --> 00:50:47,400 Domāju, ka atvaļināšos un palīdzēšu Alberto trenēt vai strādāšu "Nike". 734 00:50:47,560 --> 00:50:52,480 Ka mēs abi viens otra dzīvēs būsim mūžīgi. 735 00:50:52,640 --> 00:50:58,240 Jā. Dažreiz nespēju noticēt, ka tāda izvērtās mana dzīve. 736 00:50:58,400 --> 00:51:01,440 Domāju, ka tā būs pavisam savādāka. 737 00:51:01,600 --> 00:51:03,760 Vai tev viņa pietrūkst? 738 00:51:05,400 --> 00:51:11,360 Pietrūkst tas, par ko viņu uzskatīju. Viņš man bija nozīmīgs. 739 00:51:11,520 --> 00:51:17,680 Bet viņš tāds nav. Tas ir kā ilgoties pēc kāda, kas nebija īsts. 740 00:51:31,800 --> 00:51:36,960 Ko es domāju par ziņojumiem? Tie ir tādi, kādi ir. Apsūdzības. 741 00:51:37,120 --> 00:51:39,520 Esmu pieskatījis Alberto Salazara māju. 742 00:51:39,680 --> 00:51:43,040 Kad Alberto man zvana un prasa, vai varu atnākt... 743 00:51:43,200 --> 00:51:46,960 Ka viņi pāris dienas būs ārpus pilsētas, vajag pieskatīt māju... 744 00:51:47,120 --> 00:51:51,320 Esmu tur pēc 45 minūtēm. Un viņš saka - Ben, māja ir tava. 745 00:51:51,480 --> 00:51:56,040 Te ir ēdiens. Te ir suņa ēdiens. Viņš neteica... 746 00:51:56,200 --> 00:51:58,320 "Tur neej. Šajā atvilktnē neskaties." 747 00:51:58,480 --> 00:52:01,600 "Negribu, lai kaut ko dari." Alberto man uzticējās. 748 00:52:01,760 --> 00:52:06,560 Jau tas vien man dod lielu pārliecību... 749 00:52:06,720 --> 00:52:10,200 Ka laikā, kamēr biju saistīts ar Alberto, nekas nenotika. 750 00:52:10,360 --> 00:52:12,800 -Tu neko neredzēji? -Neko neredzēju. 751 00:52:15,400 --> 00:52:18,520 Esmu Kamerons Levins, 2012. gada olimpietis no Kanādas. 752 00:52:18,680 --> 00:52:20,720 Un man pieder Kanādas maratona rekords. 753 00:52:22,360 --> 00:52:25,720 No 2013. - 2017. gadam skrēju "Nike" Oregonas projektā. 754 00:52:25,880 --> 00:52:29,960 Šobrīd mani atbalsta "Hoka One". 755 00:52:30,120 --> 00:52:33,600 Nekad nejutu spiedienu un neko neredzēju. 756 00:52:33,760 --> 00:52:39,400 Patiesībā, kad sākotnēji pievienojos, mums ar Alberto par to bija saruna. 757 00:52:39,560 --> 00:52:45,960 Viņš teica, ka, ja redzu, ka kaut kas notiek... 758 00:52:46,120 --> 00:52:50,760 Lai atsakos, saku kaut ko par to. 759 00:52:50,920 --> 00:52:54,600 Vai tu redzēji kaut ko šaubīgu? 760 00:52:54,760 --> 00:52:57,160 Nē, neko tādu nepieredzēju. 761 00:52:57,320 --> 00:53:01,840 Mani testēja ik pēc pāris nedēļām. 762 00:53:02,000 --> 00:53:04,520 Un tad arī pirms sacensībām. 763 00:53:04,680 --> 00:53:08,440 Testēšana nenozīmē, ka esi tīrs sportists. 764 00:53:08,600 --> 00:53:12,840 Bet es centos to pierādīt. 765 00:53:14,960 --> 00:53:18,040 Šobrīd ir gandrīz neērti runāt par Oregonas projektu. 766 00:53:18,200 --> 00:53:23,080 Un manu laiku tajā. Jo man kopumā nebija negatīvas pieredzes. 767 00:53:23,240 --> 00:53:26,680 Kad viss gāja labi, bija ļoti labi. Man bija lieliski skrējieni. 768 00:53:26,840 --> 00:53:29,880 Tolaik - Kanādas rekords 10 000 metros. 769 00:53:30,040 --> 00:53:36,520 Bet es uz mūžiem tikšu asociēts ar būšanu daļai no tā. 770 00:53:36,680 --> 00:53:43,680 Man vienmēr par to jautās. Tā diemžēl ir. 771 00:53:43,840 --> 00:53:48,120 Zinu, ka neesmu krāpnieks, nekad nebūtu, man ar to pietiek. 772 00:53:53,560 --> 00:53:56,960 Esmu Kriss Deriks, profesionāls skrējējs. 773 00:53:58,080 --> 00:54:00,960 Skrienu Bauermena klubā, "Nike" sponsorētā grupā. 774 00:54:01,120 --> 00:54:03,960 Un arī mani personīgi sponsorē "Nike". 775 00:54:04,120 --> 00:54:08,240 Domāju, ka dopinga testos pēdējo 20 gadu laikā panākts liels progress. 776 00:54:09,560 --> 00:54:12,680 Ir jāpasaka stunda, kad tu garantē... 777 00:54:12,840 --> 00:54:14,960 Ka tu būsi tur, kur saki, ka būsi. 778 00:54:15,120 --> 00:54:18,280 Vairumam cilvēku tas ir rīts mājās. 779 00:54:18,440 --> 00:54:19,760 -Ik dienu? -Ik dienu. 780 00:54:19,920 --> 00:54:21,480 Viņi atnāk uz tavām mājām... 781 00:54:21,640 --> 00:54:25,320 Zvana, un tev jāspēj atbraukt un iziet testu. 782 00:54:27,240 --> 00:54:33,840 Mans viedoklis par pelēko zonu. Daudz kas var palīdzēt. 783 00:54:34,000 --> 00:54:37,040 Vai es, kā sportists, par to uztraucos? Pirms skrējiena... 784 00:54:37,200 --> 00:54:39,280 Redzot kādam inhalatoru, es nedomāju... 785 00:54:39,440 --> 00:54:41,240 "Ar viņu nevaru sacensties." 786 00:54:42,360 --> 00:54:44,800 Es raizējos, vai kāds lieto EPO. 787 00:54:44,960 --> 00:54:47,680 Vai mēs viņu pieķeram? Vai kāds lieto testosteronu? 788 00:54:47,840 --> 00:54:49,160 Vai mēs viņu pieķeram? 789 00:54:49,320 --> 00:54:55,240 Gribētu redzēt vairāk enerģijas tajā virzienā, labāku testēšanu. 790 00:54:55,400 --> 00:54:57,200 Jo šīs ir vielas, kas ietekmē. 791 00:55:00,880 --> 00:55:06,520 Tas ir tipiski vieglatlētikai - mēs gāzīsim puisi... 792 00:55:06,680 --> 00:55:09,240 Kurš darbojas uz robežas. 793 00:55:09,400 --> 00:55:13,240 Alberto Salazaram uzbrūk... 794 00:55:13,400 --> 00:55:15,440 Par ko tik sarežģītu. 795 00:55:15,600 --> 00:55:18,480 Nevaru izsekot pusei argumentu pret Alberto Salazaru. 796 00:55:20,600 --> 00:55:25,640 Kipropu pieķer EPO lietošanā, tas ir vissliktākais noziegums. 797 00:55:25,800 --> 00:55:28,880 Skriešanas pasaulē. Bet mēs pat neatņemam viņa medaļas. 798 00:55:29,040 --> 00:55:30,920 Atvainojiet, kas, pie velna? 799 00:55:36,240 --> 00:55:39,800 Ja kāds atklātu pierādījumus... 800 00:55:39,960 --> 00:55:46,800 Ka Salazars izmantojis nelikumīgas sniegumu paaugstinošas zāles... 801 00:55:46,960 --> 00:55:52,640 Skaidri pārkāpjot vieglatlētikas noteikumus, es būtu šokā. 802 00:55:54,000 --> 00:55:57,720 Krāpšanās ir stratēģija, lai nav jāatdod sevi visu. 803 00:55:57,880 --> 00:56:01,040 Cilvēkam, kurš atdod sevi visu, ir pretējs domāšanas veids. 804 00:56:01,200 --> 00:56:04,680 Viņi sistēmas robežās iet tālāk, lai gūtu panākumus. 805 00:56:04,840 --> 00:56:09,800 Salazars skrējēja trūkumus kompensē, nogalinot sevi. 806 00:56:09,960 --> 00:56:13,880 Tas nav īsākais ceļš. Viņš nav tas, kurš izvēlēsies īsāko ceļu. 807 00:56:16,560 --> 00:56:22,400 Psiholoģiski man šķiet neiespējami, ka tas ir virziens, kurā viņš ietu. 808 00:56:28,040 --> 00:56:33,400 Salazara vēlme izmantot visus resursus, lai no sportista gūtu... 809 00:56:33,560 --> 00:56:36,880 Katru iespējamo sekundi, meklēt katru sīkumu, nepastāv izolēti. 810 00:56:37,040 --> 00:56:39,640 Tā no kaut kurienes nāk. Tā ir ideāla "Nike"... 811 00:56:39,800 --> 00:56:43,520 Korporatīvās kultūras izpausme, kurā viņš ir pa vidu. 812 00:56:43,680 --> 00:56:46,680 Ir piemēri, nesaistīti r Alberto Salazaru. 813 00:56:46,840 --> 00:56:50,280 Tie seko tam pašam paraugam. Vienalga, vai "Nike" atklāj.... 814 00:56:50,440 --> 00:56:55,120 Apavus ar oglekļa šķiedras zolēm vai visai zinātnieku laboratorijai... 815 00:56:55,280 --> 00:56:56,840 Liek noskriet maratonu. 816 00:57:01,640 --> 00:57:05,440 Daudzi cilvēki sportā ir kritiski pret "Nike" ietekmi... 817 00:57:05,600 --> 00:57:08,320 Bet "Nike" par šo ietekmi maksā, vai ne? 818 00:57:09,360 --> 00:57:12,120 Viņu nozīmību nedrīkst nenovērtēt. 819 00:57:12,280 --> 00:57:16,240 Reizēm viņu rīcība ir kā huligānam, kā milzu gorillai. 820 00:57:16,400 --> 00:57:18,040 Bet bez viņiem nekā nav. 821 00:57:21,040 --> 00:57:24,200 Grūti iedomāties skriešanas pasauli bez "Nike". 822 00:57:24,360 --> 00:57:28,160 Viņi tajā ieliek vairāk naudas, nekā jebkurš cits. 823 00:57:29,800 --> 00:57:33,440 Bērnībā skrēju "Nike" čempionātā. Nu tas ir starpvalstu čempionāts. 824 00:57:33,600 --> 00:57:36,760 Tā ir 300 vidusskolēnu satikšanās. 825 00:57:36,920 --> 00:57:40,560 "Nike" apņemas ne tikai labākajiem 20 bērniem valstī... 826 00:57:40,720 --> 00:57:43,400 Bet arī septītajam valsts 18. labākajā komandā... 827 00:57:43,560 --> 00:57:46,240 Justies kā rokzvaigznei šajā pasākumā. 828 00:57:46,400 --> 00:57:51,120 Tam ir augsts līmenis. Tā ir elite, vērtīgs pasākums. 829 00:57:51,280 --> 00:57:54,600 Tādi bieži nenotiek Amerikā. 830 00:57:54,760 --> 00:58:00,640 "Nike" tēriņi ir unikāli, jo tas velta sevi vieglatlētikas sportam. 831 00:58:00,800 --> 00:58:05,520 -Nenožēlo līgumu ar "Nike"? -Nepavisam. 832 00:58:05,680 --> 00:58:08,760 "Nike" ir mārketinga meistari. 833 00:58:08,920 --> 00:58:12,960 Domāju, reizēm viņi šo spēku var izmantot labiem mērķiem. 834 00:58:13,120 --> 00:58:18,760 "Nike" eksperiments bija mazināt maratona divu stundu barjeru. 835 00:58:18,920 --> 00:58:25,120 2017. gadā viņi nolēma finansēt šo optimizācijas mēģinājumu. 836 00:58:25,280 --> 00:58:29,920 Ātrākajam maratonistam pasaulē, Eliudam Kipčogei, Kenijas... 837 00:58:30,080 --> 00:58:34,960 Olimpiskajam čempionam, noskriet 42 kilometrus Pirmās formulas trasē. 838 00:58:35,120 --> 00:58:36,640 NIKE REKLĀMA, 2017. GADS 839 00:58:36,800 --> 00:58:41,080 Pārsteidzoši, cik tālu nauda var aizvest. 840 00:58:41,240 --> 00:58:45,000 Viņiem divu stundu maratonam pietrūka 26 sekundes. 841 00:58:46,800 --> 00:58:51,680 Vismaz tik tālu viņi ir. "Nike" rūp, tas vēlas sporta izdošanos. 842 00:58:52,840 --> 00:58:55,880 Bez tā nezinu kā profesionālā skriešana iztiktu. 843 00:58:56,040 --> 00:58:59,400 "Nike" ne vien iegulda savos sportistos, bet spiež arī citus... 844 00:58:59,560 --> 00:59:01,840 Uzņēmumus, "Nike" konkurentus, ieguldīt. 845 00:59:04,680 --> 00:59:09,360 Viņiem patīk pārkāpt robežas. Redzēt, cik tālu viņi var aiziet. 846 00:59:09,520 --> 00:59:14,040 "Nike" kļuvis par mārketinga begemotu. Viņiem ir jauni apavi... 847 00:59:14,200 --> 00:59:17,320 Ar jaunām zolēm, ko neviens nav gaidījis. 848 00:59:17,480 --> 00:59:21,280 Tie šobrīd uzspridzina sportu. 849 00:59:21,440 --> 00:59:26,520 Pasaulē notiek debates par 280 dolāru vērtiem skriešanas apaviem. 850 00:59:26,680 --> 00:59:28,440 "Nike VaporFlys". 851 00:59:28,600 --> 00:59:32,160 Viņi apavu industriju noliek uz lāpstiņām ar paziņojumu... 852 00:59:32,320 --> 00:59:36,080 Ka šie apavi sniedz skrējējiem 4% priekšrocību. 853 00:59:36,240 --> 00:59:41,080 Vispretrunīgākais stāsts sporta zinātnē pēdējo piecu gadu laikā... 854 00:59:41,240 --> 00:59:44,960 Ir "Nike VaporFly" apavi. Jo tie pilnīgi pārvērta sportu. 855 00:59:45,120 --> 00:59:48,120 Un to, ko uzskatām par ātriem skriešanas apaviem. 856 00:59:48,280 --> 00:59:50,720 Tiem ir masīva, bieza zole. 857 00:59:50,880 --> 00:59:52,680 Pirms trīs gadiem tādu neredzētu. 858 00:59:52,840 --> 00:59:56,920 Viss skriešanas apavu mērķis bija padarīt tās iespējami minimālas. 859 00:59:57,080 --> 00:59:58,440 It kā skrietu zeķē. 860 00:59:58,600 --> 01:00:04,200 Šī zole ir apmēram 40 milimetru bieza. 861 01:00:04,360 --> 01:00:07,160 "Nike" attīstīja jaunas, atsperīgas putas. 862 01:00:07,320 --> 01:00:08,960 Tās var atdot daudz enerģijas. 863 01:00:09,120 --> 01:00:11,480 Putu vidū ievietoja oglekļa šķiedras plāksni. 864 01:00:11,640 --> 01:00:15,080 Jo biezāka zole, jo vairāk enerģijas tā tur. Kad to saspied... 865 01:00:15,240 --> 01:00:18,240 Piezemējies. Un, kad pacelies, tā atbrīvo šo enerģiju. 866 01:00:18,400 --> 01:00:20,000 Vēlies iespējami biezāku zoli. 867 01:00:20,160 --> 01:00:22,720 Tā maina visu. 868 01:00:22,880 --> 01:00:25,640 Ātru skriešanas apavu radīšana nepārkāpj noteikumus. 869 01:00:25,800 --> 01:00:27,160 Zinātnieki strādā. 870 01:00:27,320 --> 01:00:30,000 Dod sportistiem iespējami labākās tehnoloģijas. 871 01:00:32,080 --> 01:00:36,120 Bet ietekme, kāda tiem ir uz laika taupīšanu sportā... 872 01:00:36,280 --> 01:00:41,120 Skriešanas sacīkstēs, ir man kas nepieredzēts, kopš rakstu par to. 873 01:00:41,280 --> 01:00:46,440 Bridžida Kosgeja labos pasaules rekordu maratonā. 874 01:00:46,600 --> 01:00:52,120 Uganda pirmoreiz ir Pasaules čempione 10 000 metru distancē. 875 01:00:52,280 --> 01:00:54,120 Neticamā Sifana Hasana. 876 01:00:54,280 --> 01:00:59,000 Ģeniāls laiks, pagaidām ātrākais, ko šogad esam redzējuši. 877 01:00:59,160 --> 01:01:04,480 Ja sportā ir jauna tehnoloģija, tās pieejamība vienmēr ir problēma. 878 01:01:04,640 --> 01:01:09,160 Tas noteikti atkal ir nācis gaismā, kopš "Nike" inovatīvajiem apaviem. 879 01:01:09,320 --> 01:01:13,800 Ir bažas, ka tos nevar dabūt, ja neskrien "Nike" komandā... 880 01:01:13,960 --> 01:01:18,240 Vai tevi nesponsorē "Nike". Spēle nav godīga. 881 01:01:18,400 --> 01:01:23,000 Apavu tehnoloģijā bijusi attīstība, bet līdz 2017. gadam neatceros... 882 01:01:23,160 --> 01:01:28,720 Kādu domājam, ka apavi ietekmē to, kurš sacīkstēs uzvar un kurš - nē. 883 01:01:28,880 --> 01:01:33,200 Ja kāds ātri noskrien "VaporFlys" vai "AlphaFlys" apavos... 884 01:01:33,360 --> 01:01:38,440 Un otrā vieta - cita zīmola apavos, vai tas ietekmēja skrējiena iznākumu? 885 01:01:39,840 --> 01:01:41,840 Iztēlojieties skriešanu smiltīs. 886 01:01:42,000 --> 01:01:45,720 Piezemējies smiltīs, tev ir daudz laika... 887 01:01:45,880 --> 01:01:49,920 Vari atsperties, bet smilts uzsūc spēku un nevari paskriet ļoti ātri. 888 01:01:50,080 --> 01:01:55,240 Kas notiek, ja ir skrejceļa virsma, kas viegli atgrūž vai deformējas... 889 01:01:55,400 --> 01:01:57,640 Kad tu atsperies? 890 01:01:57,800 --> 01:02:02,320 Tas ir labi, un cilvēki skrien par 3-4% efektīvāk. 891 01:02:02,480 --> 01:02:05,920 Var būt ātrāki, patērējot tikpat daudz skābekļa un nenogurstot. 892 01:02:06,080 --> 01:02:10,000 Neskrēju šajos apavos, bet analizēju to datus. 893 01:02:10,160 --> 01:02:12,840 Jo vienmēr domāju, ka varbūt viss slēpjas tur. 894 01:02:13,000 --> 01:02:16,320 Izskatās, ka pētījumi to apliecina. Bet, kad izmēģinājām... 895 01:02:16,480 --> 01:02:21,400 Un apavi bija vidēji par 2,7% ekonomiskāki... 896 01:02:21,560 --> 01:02:23,600 Es sapratu - kaut kas tajos apavos ir. 897 01:02:25,640 --> 01:02:28,160 "Nike" moto varētu būt - uzvarēt par katru cenu. 898 01:02:28,320 --> 01:02:32,680 Ja tev ir apavi, kas nav citiem, un tu uzvari, vai tā ir pareizi? 899 01:02:34,760 --> 01:02:40,760 Pastāstīšu par 2016. gada kvalifikāciju Losandželosā. 900 01:02:42,120 --> 01:02:47,800 Kā parasti biju klāt, vēroju sportistus iesildāmies. 901 01:02:47,960 --> 01:02:52,440 Geilens Raps skrien savā pirmajā Olimpiskajā kvalifikācijā. 902 01:02:52,600 --> 01:02:55,600 Es vēroju viņu, apavus un domāju... 903 01:02:55,760 --> 01:02:58,400 Velns! Tas puisis ir pašpārliecināts. 904 01:02:58,560 --> 01:03:03,520 Viņš Olimpiskā maratona kvalifikācijā valkā treniņu apavus. Tie ir biezi... 905 01:03:03,680 --> 01:03:06,880 Mīkstināti apavi. Neviens tos nevalkā kvalifikācijā. 906 01:03:07,040 --> 01:03:11,640 Apavi ir, cik iespējams, plāni, šauri un viegli. 907 01:03:11,800 --> 01:03:17,520 Tikai pāris gadus vēlāk uzzinājām, kādos apavos Geilens skrēja. 908 01:03:17,680 --> 01:03:23,360 Nenojautām, ka viņš un divi citi Olimpiskie medaļnieki Rio valkāja... 909 01:03:23,520 --> 01:03:28,400 Krasi labākus apavus, nekā jebkurš cits pasaulē. 910 01:03:28,560 --> 01:03:35,040 Lielākais pārkāpums apavu pasaulē bija 2016. gada ASV... 911 01:03:35,200 --> 01:03:38,600 Olimpiskā maratona kvalifikācijā un tad - Rio. 912 01:03:40,080 --> 01:03:43,960 Citi pat nezināja par tādu tehnoloģiju. To turēja noslēpumā. 913 01:03:44,120 --> 01:03:46,320 Viņi apavu izskatu pielīdzināja vecajiem. 914 01:03:46,480 --> 01:03:50,360 Tikai viņu sportisti tajos skrēja. Man tas nešķiet godīgi. 915 01:03:50,520 --> 01:03:53,320 Tagad atkal ievieš noteikumus. 916 01:03:53,480 --> 01:03:58,560 Bet nevari atkārtot 2016. gada Olimpisko maratonu. Negodīgi. 917 01:03:58,720 --> 01:04:03,520 Paskatieties uz Karu Gaučeri, ceturto 2016. gada kvalifikācijā. 918 01:04:03,680 --> 01:04:06,760 Divas sievietes priekšā valkāja šos nezināmos apavus. 919 01:04:06,920 --> 01:04:09,640 Tie bija paslēpti "VaporFly" prototipi. 920 01:04:11,440 --> 01:04:14,080 Nevaram pārrakstīt vēsturi, bet ir pamats domāt... 921 01:04:14,240 --> 01:04:16,960 Ka viņai būtu labas izredzes iekļūt komandā. 922 01:04:17,120 --> 01:04:23,120 Ir atšķirība starp būšanu komandā un būšanu ceturtajai. 923 01:04:23,280 --> 01:04:25,440 Tie ir vairāki simti tūkstošu dolāru. 924 01:04:25,600 --> 01:04:27,880 Un šī nauda izkliedējas karjeras gaitā. 925 01:04:28,040 --> 01:04:31,520 Desmitgadēs, ko viņa pavada, sakot runas un esot bijusī skrējēja. 926 01:04:31,680 --> 01:04:36,320 Nāk arī Kara Gaučere. Viņa būs ceturtā. 927 01:04:36,480 --> 01:04:40,280 Netiek komandā. 928 01:04:40,440 --> 01:04:44,240 Vairs nebiju "Nike" sportiste, jo ziņoju par... 929 01:04:44,400 --> 01:04:47,520 Bijušo treneri - Alberto Salazaru un Oregonas projektu. 930 01:04:47,680 --> 01:04:50,440 Pametu "Nike" un kādu laiku biju ar "Sketchers". 931 01:04:51,440 --> 01:04:56,880 2016. gadā problēma bija tajā, ka noteikumi tika lauzti. 932 01:04:57,040 --> 01:04:59,200 Noteikumi nosaka vienlīdzīgu pieejamību. 933 01:04:59,360 --> 01:05:02,360 Apavi nevar sniegt negodīgu priekšrocību vai palīdzību. 934 01:05:02,520 --> 01:05:04,680 Pār pretinieku, kam to nav. 935 01:05:04,840 --> 01:05:07,680 Es neizdomāju noteikumus, es tiem sekoju. 936 01:05:07,840 --> 01:05:13,560 Un toreiz apavi pārkāpa šos noteikumus. 937 01:05:13,720 --> 01:05:17,120 2017. gada martā uzzinājām par šiem apaviem. Pēc gada... 938 01:05:17,280 --> 01:05:18,800 Tos jau vilka sacensībās. 939 01:05:18,960 --> 01:05:21,240 Tie aizņēma Olimpiskā maratona podiumu. 940 01:05:21,400 --> 01:05:23,560 Visiem medaļniekiem bija šie prototipi. 941 01:05:23,720 --> 01:05:27,320 Džareds Vards palika sestais, viņam šo apavu nebija. 942 01:05:27,480 --> 01:05:32,120 Kas zina, kurā vietā viņš būtu, ja viņam būtu šīs tehnoloģijas. 943 01:05:32,280 --> 01:05:35,640 Ar manu karjeru bija tāpat. Arvien vieglāk, vieglāk. 944 01:05:35,800 --> 01:05:39,440 Cik viegls var būt apavs, lai tomēr izturētu maratonu? 945 01:05:39,600 --> 01:05:41,560 Nezināju, kas visiem ir kājās. 946 01:05:41,720 --> 01:05:46,040 Neskatījos uz "Nike" sportistiem, domājot, cik viņiem atšķirīgi apavi. 947 01:05:46,200 --> 01:05:50,760 Apavu ražotāji izlaida prototipus... 948 01:05:50,920 --> 01:05:55,080 Saviem elites sportistiem, lai tos sekmētu. 949 01:05:55,240 --> 01:06:01,560 Tas nav precedents, bet šoreiz šķita mazliet citādi. 950 01:06:01,720 --> 01:06:03,120 Rio, 2016. gads 951 01:06:03,280 --> 01:06:07,360 Vai, atskatoties, tev ir sajūta, ka biji sliktākā pozīcijā? 952 01:06:07,520 --> 01:06:11,360 Atskatoties, ir nedaudz tāda sajūta. 953 01:06:11,520 --> 01:06:17,320 "Atbildot uz Jūsu jautājumu par "Vaporfly", "Nike" ciena..." 954 01:06:17,480 --> 01:06:23,040 "Pasaules sporta noteikumus, un tie netika pārkāpti." 955 01:06:23,200 --> 01:06:26,640 Visa šī apavu sāga atstāj savādu pēcgaršu. 956 01:06:26,800 --> 01:06:29,640 Jo šis sporta veids balstās vēsturē. 957 01:06:29,800 --> 01:06:32,080 Iespējā salīdzināt dažādu paaudžu sniegumu. 958 01:06:33,280 --> 01:06:37,680 Kad kāds sper lielu soli uz priekšu, rada seismiskas pārmaiņas... 959 01:06:37,840 --> 01:06:41,360 Pasaules sporta iestādēm, kādas tās ir tagad... 960 01:06:41,520 --> 01:06:44,040 Jāspēj pateikt: "Pagaidiet. Apstāsimies." 961 01:06:44,200 --> 01:06:46,560 "Mums tas jāizvērtē." 962 01:06:46,720 --> 01:06:50,920 Pēc "VaporFly" "Nike" turpināja izlaist jaunus modeļus. 963 01:06:51,080 --> 01:06:54,240 Kas kļuva arvien biezāki un ātrāki. 964 01:06:54,400 --> 01:06:56,640 Līdz sāka šķist, ka nevari uzvarēt bez... 965 01:06:56,800 --> 01:06:58,120 "Nike" pēdējā modeļa. 966 01:06:58,280 --> 01:07:01,880 2020. gada ASV Olimpiskajā kvalifikācijā... 967 01:07:02,040 --> 01:07:07,360 "Nike" gatavojās izrādīt "AlphaFly" - tā jaunāko, biezāko, trakāko modeli. 968 01:07:07,520 --> 01:07:09,720 Jautājums ir - cik bieza tā var kļūt? 969 01:07:09,880 --> 01:07:15,920 Vieglatlētikas federācija nolēma noteikt, cik bieza tā var būt. 970 01:07:16,080 --> 01:07:17,920 Biezākā drīkst būt 40 milimetri. 971 01:07:18,080 --> 01:07:22,760 Tiek atklāts "AlphaFly" oficiālais mērījums. Tas ir 39,5 milimetri. 972 01:07:22,920 --> 01:07:27,240 Neticama veiksme, ka Pasaules Vieglatlētikas noteikumi... 973 01:07:27,400 --> 01:07:31,920 Ir par pusmilimetru augstāki, nekā "Nike AlphaFly". 974 01:07:32,080 --> 01:07:33,680 Tie ir atļauti. 975 01:07:34,760 --> 01:07:38,800 Tiek izdots likums, kam smieklīgā kārtā apavi atbilst līdz milimetram. 976 01:07:38,960 --> 01:07:42,480 Un viss atkal ir kārtībā. 977 01:07:42,640 --> 01:07:45,840 Nē, nav. Bet ir jau par vēlu. Rekordi ir zuduši. 978 01:07:46,000 --> 01:07:47,800 Rekordus lauž teju ik nedēļu. 979 01:07:48,760 --> 01:07:52,480 Piedalījāmies jautrā minēšanas spēlē. Kādi būs noteikumi? 980 01:07:52,640 --> 01:07:56,000 Kad viņi paziņoja - 40 -, un nākamajā dienā... 981 01:07:56,160 --> 01:07:59,720 Uzzināju, ka "AlphaFly" ir 39,5, nodomāju... 982 01:07:59,880 --> 01:08:04,200 Tā ir sagadīšanās vai kas, pie velna, te notiek? 983 01:08:04,360 --> 01:08:07,200 Tas neiziet ētikas testu. 984 01:08:08,360 --> 01:08:12,400 Dzīvojam sazvērestību laikmetā. Vienmēr ir jautājums par ziņotāju. 985 01:08:12,560 --> 01:08:16,520 Vai tas bija lobijs? Šī sakritība raisa ziņkāri. 986 01:08:17,840 --> 01:08:21,640 Vai nu tā bija ārkārtīga sakritība... 987 01:08:21,800 --> 01:08:26,880 Vai arī noorganizēts. Bet to mēs droši vien neuzzināsim. 988 01:08:28,480 --> 01:08:31,520 Olimpiskajā kvalifikācijā ticēja, ka "Nike AlphaFly"... 989 01:08:31,680 --> 01:08:37,600 Visattīstītākie apavi, dos "Nike" sportistiem negodīgu priekšrocību. 990 01:08:37,760 --> 01:08:44,760 Trīs dienas pirms maratona "Nike" dāļāja "AlphaFly" konkurentiem. 991 01:08:48,800 --> 01:08:52,640 "Nike" ģeniālā akcijā, lai tiktu galā ar pieejamības problēmu... 992 01:08:52,800 --> 01:08:56,160 Atveda kravu ar apaviem un bija gatavi dot tos... 993 01:08:56,320 --> 01:08:58,680 Jebkuram, kurš vēlējās izmantot. 994 01:09:05,000 --> 01:09:07,080 Pie starta līnijas skaties uz apaviem... 995 01:09:07,240 --> 01:09:10,360 Neviens uz starta līnijas nevicina sarkano karogu, sakot... 996 01:09:10,520 --> 01:09:12,760 "Padomāsim vēlreiz." 997 01:09:17,800 --> 01:09:23,360 Vairāk nekā 70% sportistu skrēja "Nike" jaunajos apavos. 998 01:09:26,800 --> 01:09:30,680 Geilens Raps to izdarīja Atlantā. Viņš ir ceļā uz Tokiju. 999 01:09:30,840 --> 01:09:35,320 Railijs dodas finišā, arī Abdi Abdirahmans. Kāds sniegums! 1000 01:09:35,480 --> 01:09:39,280 Šajos apstākļos - Railija personīgais rekords. 1001 01:09:39,440 --> 01:09:43,280 Kādēļ tu toreiz izvēlējies "Nike" apavus, ne kādus citus? 1002 01:09:43,440 --> 01:09:44,800 Jo tie bija par brīvu. 1003 01:09:46,400 --> 01:09:49,400 Pēc kvalifikācijas viņi dalīja "AlphaFly" par brīvu. 1004 01:09:49,560 --> 01:09:52,400 Viens ir reputācija kā labākajai tehnoloģijai. 1005 01:09:52,560 --> 01:09:55,000 Bet viņi tos atdod. Kāpēc lai es neņemtu? 1006 01:10:00,160 --> 01:10:04,000 Ja tev nebūtu šo apavu, vai tu būtu Olimpiskajā komandā? 1007 01:10:05,280 --> 01:10:09,640 Grūts jautājums. Nezinu. 1008 01:10:09,800 --> 01:10:15,760 Viegli teikt, ka es būtu tikpat veiksmīgs, bet es to nezinu. 1009 01:10:16,800 --> 01:10:20,440 Ticu, ka šo apavu ietekme ir milzīga. 1010 01:10:20,600 --> 01:10:24,160 Cilvēki tos raksturo kā tehnoloģisko dopingu. 1011 01:10:24,320 --> 01:10:29,600 Kopējā attieksme ir, ka viss, kas nav aizliegts, ir atļauts. 1012 01:10:31,000 --> 01:10:35,200 Cilvēki vienmēr meklēs apkārtceļus, ko noteikumi nesedz... 1013 01:10:35,360 --> 01:10:40,400 Vai apies noteikumus, lai gūtu priekšrocību. 1014 01:10:42,040 --> 01:10:44,600 Varam to novērot ar daudz labākiem golfa klubiem. 1015 01:10:44,760 --> 01:10:47,600 Bija jāpagarina trases un šis tas jāmaina. 1016 01:10:47,760 --> 01:10:49,080 Tenisa raketes labākas. 1017 01:10:49,240 --> 01:10:53,320 Izturības sporta veidos aero velosipēdi, slidu modeļi. 1018 01:10:53,480 --> 01:10:56,280 Peldēšanā peldkostīmi, un tagad skriešanas apavi. 1019 01:10:56,440 --> 01:10:59,720 Ko dara aero velosipēdi? Padara tevi efektīvāku. Slidas? 1020 01:10:59,880 --> 01:11:03,160 Padara tevi efektīvāku. Ko dara tērpi baseinā? 1021 01:11:03,320 --> 01:11:05,760 Padara tevi efektīvāku. To dara arī šie apavi. 1022 01:11:05,920 --> 01:11:08,160 Tie uzlabo "skriešanas ekonomiju". 1023 01:11:10,040 --> 01:11:15,920 Daudzos sporta veidos - Pirmajā formulā, golfā, beisbolā... 1024 01:11:16,080 --> 01:11:20,720 Kriketā, vieglatlētikā noteikumi ir radīti, lai censtos... 1025 01:11:20,880 --> 01:11:25,800 Ierobežot tehnoloģijas un radīt vienlīdzīgu spēles laukumu. 1026 01:11:27,120 --> 01:11:31,160 Ja šiem apaviem jābūt rekordistiem, tad tiem jābūt izciliem. 1027 01:11:32,920 --> 01:11:36,480 Laiki mainās. Nevar skatīties pagātnē. 1028 01:11:36,640 --> 01:11:39,120 Nevari pat salīdzināt vienu sportistu ar citu. 1029 01:11:39,280 --> 01:11:43,320 Man tas šķiet skumji, jo vairs nesaproti, ko pieredzi. 1030 01:11:43,480 --> 01:11:47,440 Nezinām, vai vērojam labāko sportistu uzvaram. 1031 01:11:55,120 --> 01:11:57,760 Pasaulē notiek revolūcija, kurā... 1032 01:11:57,920 --> 01:12:02,920 Cilvēki velk apavus par 250 dolāriem, un labo rekordus par divām minūtēm. 1033 01:12:03,080 --> 01:12:09,760 Tas ir šokējošāk, nekā tas, par ko apsūdzēts Salazars. 1034 01:12:09,920 --> 01:12:15,200 Tu nopērc apavus ar oglekļa šķiedru un pēkšņi sasniedz laiku... 1035 01:12:15,360 --> 01:12:18,720 Kas vēl pirms diviem gadiem būtu neiedomājams. 1036 01:12:21,000 --> 01:12:27,800 Mēs ārdāmies par kādu, kurš piezogas mūsu novilktajai līnijai... 1037 01:12:27,960 --> 01:12:33,920 Un ignorējam cilvēkus, kas ar īpašiem apaviem lec līnijai pāri. 1038 01:12:37,080 --> 01:12:39,680 Salazars bija nežēlīgs, esot augšgalā. 1039 01:12:39,840 --> 01:12:45,720 Daudzi uzskata, ka ir nepareizi būt nežēlīgam. Bet mēs šeit... 1040 01:12:45,880 --> 01:12:49,360 Diskutējam par tādu pelēko zonu. 1041 01:12:53,520 --> 01:12:59,840 Alberto var uzskatīt par savā ziņā "Nike" principu iemiesotāju. 1042 01:13:02,240 --> 01:13:07,120 Viņš jau agri uzņēmuma vēsturē kļuva par "Nike" seju. 1043 01:13:09,000 --> 01:13:12,400 Salazara sākotnējā misija bija - atgriezt Amerikas skriešanu. 1044 01:13:12,560 --> 01:13:15,840 "Nike" misija saskanēja ar Alberto. Bet "Nike" gribēja... 1045 01:13:16,000 --> 01:13:17,840 Arī dominēt pasaulē. 1046 01:13:18,000 --> 01:13:19,480 DUBULTA DŪŠA. DUBULTA SLAVA. 1047 01:13:19,640 --> 01:13:22,000 "Nike" moto šķiet - uzvarēt par katru cenu? 1048 01:13:22,160 --> 01:13:24,760 Otrā vieta ir pirmais zaudētājs. 1049 01:13:24,920 --> 01:13:29,560 Saprotiet pareizi. "Nike" sportam izdarījis daudz laba. 1050 01:13:29,720 --> 01:13:32,480 Taču kur ir morālais kompass? 1051 01:13:37,840 --> 01:13:42,960 Nesaprotu, kāpēc "Nike" tā turas pie Alberto. 1052 01:13:43,120 --> 01:13:47,160 Gadu gaitā esam redzējuši, kāda ir attieksme pret... 1053 01:13:47,320 --> 01:13:50,280 Cilvēkiem ar dopinga sankcijām. 1054 01:13:50,440 --> 01:13:54,280 Viņi tik ilgi atbalstīja Lānsu Ārmstrongu. 1055 01:13:54,440 --> 01:14:00,720 Man tas šķiet interesanti, es pilnībā nesaprotu... 1056 01:14:00,880 --> 01:14:04,120 Šīs attiecības, bet tās laikam ir ļoti dziļas. 1057 01:14:06,040 --> 01:14:10,680 "Nike" atbalstījis Alberto daudzu pamatotu iemeslu dēļ. 1058 01:14:10,840 --> 01:14:16,760 Viņi uzskata, ka Antidopinga aģentūra viņam uzbruka netaisnīgi. 1059 01:14:16,920 --> 01:14:22,600 Viņi tic, ka Alberto ir svarīgs "Nike" zīmolam. 1060 01:14:22,760 --> 01:14:24,080 NIKE 1061 01:14:24,240 --> 01:14:30,440 Alberto nedarītu neko, kas aptraipītu Filu Naitu un "Nike". 1062 01:14:30,600 --> 01:14:36,480 "Nike" to saprot, tic viņam un atbalstīs, cik tālu vien vajadzēs. 1063 01:14:39,600 --> 01:14:44,760 "Nike" svarīgi notīrīt reputāciju. Es gribu, lai meklē patiesību. 1064 01:14:45,880 --> 01:14:48,800 Viņi tam iztērējuši miljonus. 1065 01:14:48,960 --> 01:14:52,000 Pieci līdz desmit miljoni dolāru tiesas darbos. 1066 01:14:52,160 --> 01:14:56,280 Bet kaut kādā ziņā skriešana ir "Nike" būtība. Tas ir Fils Naits. 1067 01:14:56,440 --> 01:14:58,480 Tā ir viņu centrs. 1068 01:15:02,720 --> 01:15:05,520 Godīgi teikt, ka "Nike" likuši lielas likmes. 1069 01:15:05,680 --> 01:15:08,320 Ikreiz likās, ka aiz muguras viņi to neatstās. 1070 01:15:08,480 --> 01:15:10,680 "Kopīga vēsture. Mēs liksim uz Alberto." 1071 01:15:12,640 --> 01:15:14,680 Viņi savu likmi uzlikuši uz Alberto. 1072 01:15:14,840 --> 01:15:18,480 Izskatās, ka to darīs līdz finišam. 1073 01:15:18,640 --> 01:15:21,520 Es pat nezinu, kā beigsies Salazara stāsts. 1074 01:15:21,680 --> 01:15:24,880 Viņš var uzvarēt apelācijā. Var atgriezties pēc pāris gadiem. 1075 01:15:25,040 --> 01:15:28,520 Redzot, ko ASV Antidopinga aģentūra izdarījusi ar Salazaru... 1076 01:15:28,680 --> 01:15:32,360 Jādomā, ka varbūt tur ir apetīte mēģināt un iet grūtāko ceļu. 1077 01:15:32,520 --> 01:15:35,640 Kas ir ne tikai pakļauties likuma burtam. 1078 01:15:35,800 --> 01:15:40,720 Gribam, lai rīkojaties godīgi, tā... 1079 01:15:40,880 --> 01:15:42,720 Kā gribētu, lai mūsu bērni sporto. 1080 01:15:46,640 --> 01:15:50,520 Ir divas ļoti atšķirīgas pasaules. 1081 01:15:50,680 --> 01:15:56,680 Elites pasaule vai elites augšgals un visi pārējie. 1082 01:15:56,840 --> 01:15:59,800 Šis apjukums par Salazaru lielā mērā rodas, jo... 1083 01:15:59,960 --> 01:16:03,640 Cilvēki ne-elites noteikumus piemēro elites pasaulei. 1084 01:16:03,800 --> 01:16:09,560 Elites pasaule ir smagi sabojāta. 1085 01:16:09,720 --> 01:16:15,440 Varbūt noskriet 240 kilometrus nedēļā ir tik neveselīgi... 1086 01:16:15,600 --> 01:16:20,520 Ka saasina daudz slēptu veselības problēmu, kas citādāk neatklātos. 1087 01:16:21,480 --> 01:16:25,320 Viņi izraksta zāles cilvēkiem, kam tās vajadzīgas. 1088 01:16:25,480 --> 01:16:29,440 Mums nevajag, bet mēs neskrienam 240km nedēļā neticamā tempā. 1089 01:16:29,600 --> 01:16:31,440 Viņi pakļauj savu ķermeni tam... 1090 01:16:31,600 --> 01:16:34,760 Kam neviens no mums. Kas lai zina, ko viņiem vajag. 1091 01:16:34,920 --> 01:16:38,240 Neesam pieņēmuši faktu, ka nav 1954. gads. 1092 01:16:38,400 --> 01:16:42,200 Neesam Rodžers Banisters, kas skrien pusdienas pārtraukumā. 1093 01:16:42,360 --> 01:16:48,800 Šie cilvēki trenējas visu dienu, tas ir neprāts. 1094 01:16:48,960 --> 01:16:53,360 Ja vien negribam pavisam izārdīt elites sportu, jāsadzīvo ar faktu... 1095 01:16:53,520 --> 01:16:56,240 Ka augstākajā līmenī būs sarežģīti. 1096 01:16:56,400 --> 01:16:58,560 Un viņu rīcība jums liks justies neērti. 1097 01:17:02,000 --> 01:17:05,160 Tāds ir līgums ar "Nike". 1098 01:17:05,320 --> 01:17:10,720 Viņi savu zīmolu būvē ap augstākajiem sasniegumiem. 1099 01:17:10,880 --> 01:17:14,400 Kuras NBA zvaigznes viņi atbalsta? Lebronu Džeimsu. 1100 01:17:14,560 --> 01:17:17,200 Tam ir iemesls. 1101 01:17:17,360 --> 01:17:20,000 Vai Taigers Vudss uzvarēja par katru cenu? Jā. 1102 01:17:20,160 --> 01:17:22,160 Un Maikls Džordans? Jā. 1103 01:17:22,320 --> 01:17:25,000 Neviens nespiež slēgt līgumu ar "Nike". 1104 01:17:25,160 --> 01:17:29,240 Ir citas iespējas, ja vēlies citādu pieredzi. 1105 01:17:32,560 --> 01:17:36,800 Jautājums, ko vienmēr uzdodu par "Nike"... 1106 01:17:36,960 --> 01:17:41,200 Tajā neticamajā gadījumā, ja es būtu pasaules līmeņa skrējējs... 1107 01:17:41,360 --> 01:17:45,480 21 gada vecumā pabeigtu koledžu un būtu uzaicināts... 1108 01:17:45,640 --> 01:17:48,640 Pievienoties "Nike" Oregonas projektam. Vai es to darītu? 1109 01:17:49,960 --> 01:17:52,280 Šo jautājumu vienmēr uzdodu. 1110 01:17:52,440 --> 01:17:54,400 Jā. Gribētu vismaz pamēģināt. 1111 01:17:55,680 --> 01:17:58,880 Bet es gribētu domāt, ka zinātu, kur iesaistos. 1112 01:18:11,120 --> 01:18:15,320 Gan "Nike", gan Alberto Salazars atteicās... 1113 01:18:15,480 --> 01:18:19,160 Piedalīties šajā filmā. 1114 01:18:19,320 --> 01:18:23,440 "Nike" rakstiski atbildēja, ka šī lieta "atspoguļo viltus naratīvu." 1115 01:18:23,600 --> 01:18:27,360 Un ka "Nike" likuma priekšā turpinās atbalstīt Alberto apelāciju. 1116 01:18:27,520 --> 01:18:34,120 Vēlot viņam padziļinātu izskatīšanu, tiesības, kas pienākas visiem. 1117 01:18:45,680 --> 01:18:49,680 Tulkoja: Madara Pērkone Iyuno-SDI Group 104009

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.