All language subtitles for Californication S07E10 [1080p] [x265] [pseudo]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,042 --> 00:00:10,839 Previously on Californication: 2 00:00:11,011 --> 00:00:12,035 Stu, Nikki. 3 00:00:12,212 --> 00:00:13,839 You two guys know each other? 4 00:00:14,014 --> 00:00:16,073 She relieved my son of his virginity. 5 00:00:16,249 --> 00:00:17,978 - Nikki's here. - She's with Stu. 6 00:00:18,151 --> 00:00:20,483 That feeling is back, like I got to fuck something. 7 00:00:20,653 --> 00:00:23,884 I have a proposal for you. 8 00:00:24,057 --> 00:00:27,356 And, yes, it is quite indecent. 9 00:00:27,527 --> 00:00:30,587 You'd seriously pay a million dollars to fuck me? 10 00:00:30,764 --> 00:00:31,822 Oh, yeah. 11 00:00:31,998 --> 00:00:35,126 I'm going to be putting a clock on that offer I made you, Charlie. 12 00:00:35,301 --> 00:00:37,064 You know which one I'm talking about. 13 00:00:37,237 --> 00:00:39,034 - Krull? - Hey. 14 00:00:39,205 --> 00:00:40,900 - How's it going? - What are you doing? 15 00:00:41,074 --> 00:00:43,099 Time to work on me motorbikes and memoirs. 16 00:00:43,276 --> 00:00:45,244 You were macking on her when inside of me? 17 00:00:45,412 --> 00:00:47,209 You were inside her? What the fuck? 18 00:00:47,380 --> 00:00:49,678 - Rath, it's complicated. - It's not complicated. 19 00:00:49,849 --> 00:00:52,283 They want to make an offer to Eddie Nero. 20 00:00:52,452 --> 00:00:53,510 Don't do it. 21 00:00:53,686 --> 00:00:54,846 - You'll regret it. - Why? 22 00:00:55,021 --> 00:00:56,579 He poops on people. 23 00:00:56,756 --> 00:00:57,916 Nero's a fucking psycho. 24 00:00:58,091 --> 00:01:00,616 I think what he wants is to take you in his mouth. 25 00:01:00,794 --> 00:01:02,557 Well, it's always nice to be wanted. 26 00:01:02,729 --> 00:01:05,698 Hank, shut up and listen to me. Karen was in a car accident. 27 00:01:07,801 --> 00:01:10,736 This doesn't change anything, you know. 28 00:01:10,904 --> 00:01:12,735 I'm still pissed at you. 29 00:01:12,906 --> 00:01:14,707 I wouldn't have it any other way. 30 00:01:29,022 --> 00:01:31,456 - Hi. - Hank, I told you. 31 00:01:31,624 --> 00:01:33,956 I know you told me, but I wanted to see for myself. 32 00:01:34,994 --> 00:01:38,486 You're convalescing quite nicely. Quite nicely, indeed. 33 00:01:38,665 --> 00:01:39,723 Thank you very much. 34 00:01:39,899 --> 00:01:42,800 Now, if you'll excuse me, I have some food on the stove. 35 00:01:42,969 --> 00:01:44,061 You're hungry, are you? 36 00:01:44,237 --> 00:01:47,331 Hank, I'm making myself something to eat. 37 00:01:47,507 --> 00:01:50,601 Wouldn't you rather go out to dinner, you know, blow the stink off? 38 00:01:50,777 --> 00:01:54,474 Not that you ever stink, sometimes the morning breath, but I don't mind that. 39 00:01:54,647 --> 00:01:57,411 I can kiss right through that shit. I love it, actually. 40 00:01:57,584 --> 00:01:59,779 Your effluvium has always been refreshing to me. 41 00:01:59,953 --> 00:02:01,853 - Okay. - Like cucumber lemonade... 42 00:02:02,021 --> 00:02:05,582 ...or cucumber spa water. - Hank, are these words for me or for you? 43 00:02:05,758 --> 00:02:09,250 For both of us, Karen. Wordplay, foreplay, it's all the same thing. 44 00:02:09,429 --> 00:02:11,761 You know what? I'm exhausted. 45 00:02:11,931 --> 00:02:14,024 I want to go lie down. It's just, like... 46 00:02:14,200 --> 00:02:15,690 Oh, is that an invite? 47 00:02:16,469 --> 00:02:18,460 JK, as the kids say. JK. 48 00:02:18,638 --> 00:02:22,096 Come on, I'll provide the transpo. I won't try to finger you while I drive. 49 00:02:22,275 --> 00:02:23,606 - Please. - I promise. 50 00:02:23,776 --> 00:02:26,404 I might try to gauge your heat, though, over the clothes. 51 00:02:26,579 --> 00:02:28,012 I am not a fucking animal. 52 00:02:28,181 --> 00:02:30,649 You are making it really hard for me to say no. 53 00:02:30,817 --> 00:02:32,682 Allow me to appeal to the foodie in you. 54 00:02:32,852 --> 00:02:35,343 It's at a new place. A pop-up, if you will. 55 00:02:35,522 --> 00:02:39,151 It's all the rage, four stars. The blogosphere is abuzz. 56 00:02:39,325 --> 00:02:42,852 - That is so mean. - I know. I know. 57 00:02:43,029 --> 00:02:45,793 You know I love trying new restaurants. Don't say that shit. 58 00:02:45,965 --> 00:02:48,297 I do know that. Karen? 59 00:02:48,468 --> 00:02:49,560 Something is burning. 60 00:02:50,737 --> 00:02:53,331 I do believe your sad, little solo dinner is ruined. 61 00:02:53,506 --> 00:02:55,633 - Fire! - Oh, my. 62 00:03:42,555 --> 00:03:45,251 Okay, I see you didn't forget your wallet. 63 00:03:45,425 --> 00:03:47,655 - Nope. - This is a new pop-up restaurant? 64 00:03:47,827 --> 00:03:49,488 Yep. 65 00:03:49,662 --> 00:03:52,995 So let's get it over with. I'm fucking starving. 66 00:03:53,166 --> 00:03:54,997 Oh, I see what you're doing here, Karen. 67 00:03:55,168 --> 00:03:57,500 You're establishing an attitude to combat... 68 00:03:57,670 --> 00:04:00,230 ...the romantic mood that I've established here. 69 00:04:00,406 --> 00:04:02,374 And you know what? I'm okay with that. 70 00:04:02,542 --> 00:04:04,510 Actually gives me something to work with. 71 00:04:04,677 --> 00:04:06,736 In fact, it's the very essence of drama. 72 00:04:06,913 --> 00:04:09,279 A guy wants something, something stands in his way. 73 00:04:09,449 --> 00:04:11,781 - Little Engine That Could, same thing. - Oh, my God. 74 00:04:11,951 --> 00:04:13,919 Hank, just shut the fuck up. 75 00:04:14,087 --> 00:04:15,884 Refresh yourself. 76 00:04:16,055 --> 00:04:17,215 Have a drink. 77 00:04:17,390 --> 00:04:20,120 In vino veritas, or something like that. 78 00:04:20,293 --> 00:04:25,060 In wine, there is truth, I believe. In whiskey, there may be a little more. 79 00:04:25,231 --> 00:04:28,723 - In tequila, there's a lot of truth. - Okay, great. Where are the Runkles? 80 00:04:28,901 --> 00:04:31,563 Those guys? Yeah, they went out to dinner on Abbot Kinney. 81 00:04:31,738 --> 00:04:34,138 That little pop-up I was telling you about. 82 00:04:34,307 --> 00:04:36,798 What? They got to go there? 83 00:04:36,976 --> 00:04:40,309 You know I wanted to try that place. Why didn't you just take me there? 84 00:04:40,480 --> 00:04:43,005 Because I thought this would be way more charming. 85 00:04:43,182 --> 00:04:44,843 Dinner at Charlie and Marcy's house? 86 00:04:45,018 --> 00:04:50,251 Come on, a dinner slaved over by yours truly at an empty Malibu beach house? 87 00:04:50,423 --> 00:04:53,358 - This place is ours for hours. - Hank. 88 00:04:53,526 --> 00:04:55,494 - Yes. - Look at me. 89 00:04:55,662 --> 00:04:57,493 I am not gonna sleep with you. 90 00:04:57,664 --> 00:05:00,189 - I have no such expectations. - Bullshit. 91 00:05:00,366 --> 00:05:03,494 What is all this for if it's not to pry my legs apart? 92 00:05:03,670 --> 00:05:06,537 I wanted to do this for you. You deserve it. 93 00:05:06,706 --> 00:05:09,800 I mean, ever since I've come back, I've been adrift. 94 00:05:09,976 --> 00:05:12,672 Obviously Levon rocked my world. 95 00:05:12,845 --> 00:05:15,746 I've been down some roads that have led to dirty back alleys... 96 00:05:15,915 --> 00:05:18,349 ...but through it all, I've kept my eye on the prize. 97 00:05:18,985 --> 00:05:20,452 - Hank. - Yes. 98 00:05:20,620 --> 00:05:22,611 Aren't you tired? 99 00:05:22,789 --> 00:05:26,384 I mean, don't you just, like, want to start again with someone new? 100 00:05:26,559 --> 00:05:28,322 No. God, no. Is that what you want? 101 00:05:29,395 --> 00:05:31,989 Yeah. I mean, sometimes. Sure. 102 00:05:32,165 --> 00:05:35,657 Why would I find a new life when I haven't perfected the good old one? 103 00:05:35,835 --> 00:05:38,565 Well, exactly. Maybe you can't perfect it. 104 00:05:38,738 --> 00:05:42,174 I mean, at a certain point, it just, you know, it is what it is. 105 00:05:42,342 --> 00:05:44,310 - And then we die. - I don't agree. 106 00:05:44,477 --> 00:05:45,808 I do not agree. 107 00:05:45,978 --> 00:05:49,311 See, I've learned a lot about myself during our time in the sun. 108 00:05:49,482 --> 00:05:53,384 And through it all, I have only ever wanted one thing: You. 109 00:05:53,986 --> 00:05:56,887 Maybe wanting is not enough. 110 00:05:57,056 --> 00:05:59,684 - Isn't it, though? - I don't think so. 111 00:05:59,859 --> 00:06:02,919 - I disagree. - Yeah, but it's not a debate. 112 00:06:03,096 --> 00:06:05,894 - It's not something you can win. - Not trying to win anything. 113 00:06:06,065 --> 00:06:07,532 Yes, you are. Yes, you are. 114 00:06:07,700 --> 00:06:10,601 You're always, like, trying a new angle, like this, you know. 115 00:06:10,770 --> 00:06:13,330 Some huge, grand, romantic gesture. 116 00:06:13,506 --> 00:06:15,770 What grand, romantic gesture? 117 00:06:16,242 --> 00:06:19,507 What we really need to do is just look at our history... 118 00:06:19,679 --> 00:06:23,080 ...and realize it doesn't work. 119 00:06:23,249 --> 00:06:25,376 I mean, we don't work. 120 00:06:25,551 --> 00:06:29,009 Now, now, Karen, let's not turn this into some dry history lesson. 121 00:06:29,188 --> 00:06:34,717 Let's just enjoy this glorious meal, okay? Have a bite, have another sip of wine. 122 00:06:34,894 --> 00:06:38,489 Let's, you know, savor each other's company. 123 00:06:41,601 --> 00:06:43,262 - You said that already. - I did? 124 00:06:43,436 --> 00:06:45,904 - Yeah. - Well, it's true. 125 00:06:50,643 --> 00:06:52,201 Hank? 126 00:06:53,112 --> 00:06:55,239 - This is really good. - I know, right? 127 00:06:55,415 --> 00:06:58,782 - Did you make this by yourself? - Yeah, yeah. 128 00:06:58,951 --> 00:06:59,975 No. 129 00:07:01,954 --> 00:07:06,254 I tried, but I failed miserably. What I made looked like sick on a plate, tasted worse. 130 00:07:06,426 --> 00:07:12,422 So I went out and I procured some high-end takeout, full disclosure. 131 00:07:12,598 --> 00:07:14,793 - I'm sorry. - That's okay, sweetie. 132 00:07:16,068 --> 00:07:19,595 You see that? You are charmed by my failed attempts to charm you. 133 00:07:19,772 --> 00:07:21,364 - Yeah, a little. - Have more wine. 134 00:07:21,541 --> 00:07:23,509 There's truth in it, you know. 135 00:07:23,676 --> 00:07:25,974 There's someone at the door. 136 00:07:31,551 --> 00:07:33,542 - Hi. Not a good time. - Hi. 137 00:07:33,719 --> 00:07:38,418 I'm sorry. I just... I felt bad about things, and I wanted to see how you were doing. 138 00:07:38,591 --> 00:07:40,218 - I'm well. - And how's Karen? 139 00:07:40,393 --> 00:07:42,258 - She's well... - She's fine. 140 00:07:42,428 --> 00:07:44,953 Oh, hi. Oh, I'm so sorry. 141 00:07:45,131 --> 00:07:48,123 Oh, God, I had no idea. I'll be on my way. 142 00:07:48,301 --> 00:07:50,929 - No, please, stay, stay. - Don't be silly. 143 00:07:51,103 --> 00:07:53,367 - You're in the middle of something. - Just dinner. 144 00:07:53,739 --> 00:07:56,367 What do you mean, "just dinner"? Just dinner. 145 00:07:56,542 --> 00:07:57,770 Please stay. 146 00:07:57,944 --> 00:07:59,571 We need to get to know one another. 147 00:07:59,745 --> 00:08:02,680 Our paths are gonna be crossing here and there, right? 148 00:08:02,849 --> 00:08:07,582 Why don't you guys, you know, make a date to meet for coffee next week? 149 00:08:07,753 --> 00:08:09,482 - Want some wine? - That's a good idea. 150 00:08:09,655 --> 00:08:11,748 - After tonight. - I would love a glass of wine. 151 00:08:11,924 --> 00:08:13,721 It's kind of good. Here. 152 00:08:13,893 --> 00:08:16,521 - Thank you, Karen. - You're welcome, Julia. 153 00:08:19,365 --> 00:08:21,167 This is so great. 154 00:08:30,643 --> 00:08:33,407 - And having a kid with him. - Holy shit, right? 155 00:08:33,579 --> 00:08:35,410 This is still so great. 156 00:08:35,581 --> 00:08:37,811 Yeah. Could we have some more wine, please? 157 00:08:37,984 --> 00:08:41,750 - Do you have any dessert? - Oh, I'd be happy to, Karen. 158 00:08:41,921 --> 00:08:44,151 - Hi. - What? What's wrong? 159 00:08:44,323 --> 00:08:45,483 What's not wrong? 160 00:08:45,658 --> 00:08:49,458 We go to dinner, and our credit cards get declined, all of them. 161 00:08:49,629 --> 00:08:52,223 Runks got pissy. They called the cops. 162 00:08:52,398 --> 00:08:54,730 It was a whole big to-do. 163 00:08:54,901 --> 00:08:57,096 Could've left the door open for me, you know. 164 00:08:57,270 --> 00:08:59,067 You knew I was coming in. 165 00:08:59,572 --> 00:09:01,938 Just slamming it like that, that's very rude. 166 00:09:02,108 --> 00:09:05,339 We need to stick together here, Marcy. Hello. 167 00:09:05,511 --> 00:09:06,603 - Hello. - Hi. 168 00:09:06,779 --> 00:09:10,044 You invited Julia to your romantic dinner with Karen? 169 00:09:10,216 --> 00:09:12,116 You dirty dog, you. 170 00:09:12,285 --> 00:09:15,083 - I just stopped by unannounced. - Oh, I see. 171 00:09:15,254 --> 00:09:16,619 - Marcy Runkle. - Hi. 172 00:09:16,789 --> 00:09:19,917 - Your kid's a doll. - Thank you so much. 173 00:09:20,092 --> 00:09:21,559 You have the nicest friends. 174 00:09:21,727 --> 00:09:25,686 Marcy Runkle, would you like perhaps to continue our propositional conversation... 175 00:09:25,865 --> 00:09:27,059 ...in the bedroom maybe? 176 00:09:27,233 --> 00:09:29,793 No, I would like to seek outside counsel. 177 00:09:29,969 --> 00:09:31,231 Karenina, Karenina. 178 00:09:31,404 --> 00:09:33,929 Now that you're better, can I ask you a question? 179 00:09:34,106 --> 00:09:36,131 - Anything. - Okay. 180 00:09:36,309 --> 00:09:38,971 - Stu wants to sleep with me again. - Of course he does. 181 00:09:39,412 --> 00:09:40,743 For a million dollars. 182 00:09:40,913 --> 00:09:42,039 What? 183 00:09:42,782 --> 00:09:45,478 He would pay you a million dollars... 184 00:09:45,651 --> 00:09:47,243 ...to sleep with you? - Yes. 185 00:09:47,420 --> 00:09:49,786 Would he pay me a million dollars to sleep with me? 186 00:09:49,956 --> 00:09:51,924 What the fuck, Karen? That's disgusting. 187 00:09:52,091 --> 00:09:55,219 - What? It's a lot of money. - Gluten-free artisanal custard tort. 188 00:09:55,394 --> 00:09:57,294 That's lovely. 189 00:09:58,764 --> 00:10:02,222 - Is Stu the big, bald producer guy? - Yeah, that's right. 190 00:10:02,401 --> 00:10:06,269 I saw the outline of his penis at the table read and it was freakishly big. 191 00:10:06,439 --> 00:10:10,603 Yeah, that's my ex. Anyway, listen, he wouldn't be into you, honey. 192 00:10:10,776 --> 00:10:12,869 He's only into tiny, petite little fuck dolls. 193 00:10:13,045 --> 00:10:15,605 That's my girl: Tiny, little, petite fuck doll. 194 00:10:15,781 --> 00:10:18,181 - Okay, so should I do it? - No. No. 195 00:10:18,351 --> 00:10:19,909 That's my girl. 196 00:10:20,086 --> 00:10:22,213 - But we are fucking broke. - I know. 197 00:10:22,388 --> 00:10:23,650 Jesus Christ. 198 00:10:23,823 --> 00:10:25,347 Julia. Julia. 199 00:10:25,891 --> 00:10:29,156 Would you fuck a guy for a million dollars? 200 00:10:29,328 --> 00:10:32,354 He's got a great big cock, fills you right up. 201 00:10:32,531 --> 00:10:33,623 Jesus, Marcy. 202 00:10:33,799 --> 00:10:35,790 I have never been that much of a size queen. 203 00:10:35,968 --> 00:10:38,766 I prefer a pretty penis. 204 00:10:38,938 --> 00:10:40,906 That's right, baby. 205 00:10:41,841 --> 00:10:44,332 I'm sorry, Karen. It's just... It's very confusing. 206 00:10:44,510 --> 00:10:47,343 And you invited her to join us, so... 207 00:10:48,014 --> 00:10:50,847 It's true. We have both experienced his penis, and it... 208 00:10:51,017 --> 00:10:53,918 - It is pretty. - It's okay. 209 00:10:54,086 --> 00:10:55,951 I've seen it. I tugged on it... 210 00:10:56,122 --> 00:10:58,352 ...a couple times accidentally. - Disgusting. 211 00:10:58,524 --> 00:11:01,322 It's a nice one, smooth helmet. Good job, kid. 212 00:11:01,494 --> 00:11:03,689 I'm there with you. Good-looking cock, no homo. 213 00:11:03,863 --> 00:11:06,855 - You guys are swell. - Well... 214 00:11:09,135 --> 00:11:10,568 Krull, my good man. 215 00:11:10,736 --> 00:11:14,172 - Welcome. Welcome. - Seriously, with this fucking guy again? 216 00:11:14,340 --> 00:11:17,138 Hello, love. I've been seeing a lot of you lately... 217 00:11:17,309 --> 00:11:21,143 ...in my dreams, me daydreams, me wide-awake dreams... 218 00:11:21,313 --> 00:11:22,837 ...when I'm tugging meself. 219 00:11:23,883 --> 00:11:25,316 - Okay. - That's neat. Thanks. 220 00:11:25,785 --> 00:11:29,414 Charlie, are you just gonna let this degenerate talk to me like that? 221 00:11:29,588 --> 00:11:32,148 This degenerate happens to be a client, Marcy. 222 00:11:32,324 --> 00:11:34,554 Besides, he is complimenting you. 223 00:11:34,727 --> 00:11:36,194 - Right, Krull? - Absolutely, love. 224 00:11:36,362 --> 00:11:39,729 I notice you never have a problem when a certain perverted millionaire... 225 00:11:39,899 --> 00:11:41,696 ...talks to you like that. - Excuse me. 226 00:11:41,867 --> 00:11:44,597 I was married to that perverted millionaire. 227 00:11:44,770 --> 00:11:47,364 - Hello, Hank. - Krull, good to see you, my man. 228 00:11:47,540 --> 00:11:49,940 And you, buddy. I drove him back, you know. 229 00:11:50,109 --> 00:11:52,543 - Oh, nice. - On the back of me bike. 230 00:11:52,712 --> 00:11:54,873 - For you. - You could've given him some suction. 231 00:11:55,047 --> 00:11:57,675 - That was a long ride. - Bumpy too. 232 00:11:57,850 --> 00:12:00,114 - It kind of numbed out my taint. - That happens. 233 00:12:00,286 --> 00:12:02,311 - Who's this? - Hi, I'm Julia. 234 00:12:02,488 --> 00:12:03,546 Hello, love. 235 00:12:07,593 --> 00:12:09,185 Krull. Rock 'n' roll butler. 236 00:12:09,562 --> 00:12:11,120 - Cool. - Speaking of such things... 237 00:12:11,664 --> 00:12:13,723 ...I got some pages for you there, Churchill. 238 00:12:13,899 --> 00:12:16,231 Forgot about the time I walked in on Atticus... 239 00:12:16,402 --> 00:12:19,064 ...and he was blowing himself, and I surprised him. 240 00:12:19,238 --> 00:12:23,538 He ended up blowing a load on the pair of us. I got combat pay for that one. 241 00:12:23,709 --> 00:12:25,074 You see, Marcy? You see? 242 00:12:25,244 --> 00:12:28,213 The kind of salacious details that sells rock 'n' roll memoirs. 243 00:12:28,380 --> 00:12:29,870 Okay. 244 00:12:31,951 --> 00:12:33,646 Hi, Levon. 245 00:12:33,819 --> 00:12:37,311 - Hello, hello, hello. - Hey, everyone. 246 00:12:37,490 --> 00:12:41,221 - Mom? What are you doing here? - I had to have a word with your dad. 247 00:12:41,393 --> 00:12:43,884 Stay away from him till he puts a ring on that finger. 248 00:12:44,063 --> 00:12:46,861 - What's that about? - Don't take advantage of my moms, yo. 249 00:12:47,032 --> 00:12:48,897 Nobody's taking advantage of her, yo. 250 00:12:49,068 --> 00:12:51,662 She's horny, single, and emotionally vulnerable now. 251 00:12:51,837 --> 00:12:53,771 Honey, that's enough. Who is your friend? 252 00:12:53,939 --> 00:12:56,066 Can I get you a drink? 253 00:12:56,242 --> 00:12:59,234 - Why aren't you answering your phone? - I've been busy hosting. 254 00:12:59,411 --> 00:13:01,902 - Who's your friend? - This is Mi. 255 00:13:02,081 --> 00:13:03,673 Hey, hang on. I know Mi. 256 00:13:05,117 --> 00:13:07,881 I knew you look familiar, big boy. 257 00:13:08,053 --> 00:13:10,180 You pick me up on bike. 258 00:13:10,356 --> 00:13:12,586 That's right, outside the All-American Burger. 259 00:13:12,758 --> 00:13:14,953 Yeah, you jerk off on me. 260 00:13:15,127 --> 00:13:17,891 - That's a good memory. - Mi got good head for trick. 261 00:13:18,063 --> 00:13:20,497 Yeah, you sure do, darling. You sure do. 262 00:13:22,501 --> 00:13:25,629 I went to that comic store on Sunset, met her when I was coming out. 263 00:13:25,805 --> 00:13:28,205 - She was super nice, real friendly. - Yeah, I bet. 264 00:13:29,108 --> 00:13:31,702 I owe her more money than I currently have on my person. 265 00:13:31,877 --> 00:13:33,811 - What did you do? - Everything, dude. 266 00:13:33,979 --> 00:13:36,846 - Around the fucking world, in the butt. - Holy shit. 267 00:13:37,016 --> 00:13:39,007 Made me wear a condom. It was hard to come. 268 00:13:39,185 --> 00:13:41,153 Too much. How much? 269 00:13:41,320 --> 00:13:43,652 I don't want to limit your sexual exploration... 270 00:13:43,823 --> 00:13:47,350 ...but you got to lay off the hookers. It's illegal, and there's diseases. 271 00:13:47,526 --> 00:13:50,791 No, Mama. I make him put bag on it. 272 00:13:50,963 --> 00:13:53,056 - Mi. - That's good, I guess. 273 00:13:53,232 --> 00:13:54,790 He had a tough time: 274 00:13:54,967 --> 00:13:58,698 - I did. I'm sorry, Mom. - Not what a mother wants for her son. 275 00:13:58,871 --> 00:14:01,965 - No. - Julia, I told them that the last time. 276 00:14:02,141 --> 00:14:03,631 - You did? - Yes. 277 00:14:03,809 --> 00:14:07,176 - Thank you, Karen. That is so sweet. - You're so welcome. I am so sorry. 278 00:14:07,346 --> 00:14:08,973 Yes. 279 00:14:11,116 --> 00:14:13,744 - Rath. What are you doing here? - Hey. Is Hank around? 280 00:14:13,919 --> 00:14:18,856 Hank, sorry to bother you at home, but a friend of yours insisted. 281 00:14:20,693 --> 00:14:23,355 - Moody. - Eddie Nero, as I live and breathe. 282 00:14:29,768 --> 00:14:32,737 - Put me back in my chair. - Okay. All right. 283 00:14:34,773 --> 00:14:37,071 No. It's okay. 284 00:14:37,543 --> 00:14:39,602 I'll do it myself. 285 00:14:46,585 --> 00:14:49,213 Dare I ask why you're in a wheelchair? 286 00:14:49,388 --> 00:14:51,754 Have you finally had your genitals removed? 287 00:14:51,924 --> 00:14:56,520 No, don't be silly. That was just a flight of fancy, an A-lister's daydream. 288 00:14:56,695 --> 00:14:58,686 I thought I'd lost all my loads. 289 00:14:58,864 --> 00:15:02,698 Then, your lovely soul mate taught me otherwise. 290 00:15:03,669 --> 00:15:04,897 - Karen. - Eddie. 291 00:15:05,838 --> 00:15:07,305 Let me pepper you with kisses. 292 00:15:07,473 --> 00:15:10,840 - How are you? It's so nice to see you. - It's so good to see you, Karen. 293 00:15:11,010 --> 00:15:12,443 Good. 294 00:15:13,812 --> 00:15:15,473 - Okay. - Can you feel it? 295 00:15:15,648 --> 00:15:18,913 This is the site of our erotic encounter. 296 00:15:19,084 --> 00:15:23,783 The wood of this humble abode has absorbed my seed, my very essence. 297 00:15:23,956 --> 00:15:26,390 Are you as moist as I am? 298 00:15:26,558 --> 00:15:28,219 Hey, pussy fart. How are you? 299 00:15:28,394 --> 00:15:30,453 - Good, Eddie. How are you? - No, no. 300 00:15:30,629 --> 00:15:32,153 - I'm on duty. - Of course. 301 00:15:32,331 --> 00:15:35,323 - For my character that I will be essaying... - Karen? 302 00:15:35,501 --> 00:15:38,334 ...in an upcoming episode of TV's Santa Monica Cops... 303 00:15:38,504 --> 00:15:40,096 ...which I have agreed to do. 304 00:15:40,272 --> 00:15:43,241 Because all of the finest movie stars are coming to television. 305 00:15:43,409 --> 00:15:47,106 And why not? Two days on a set, plus a meaty monologue... 306 00:15:47,279 --> 00:15:49,645 ...equals Emmy nomination. 307 00:15:49,815 --> 00:15:54,445 I'm going for the motherfucking EGOT: Emmy, Golden Globe, Oscar, Tony. 308 00:15:54,620 --> 00:15:58,818 And for that, I will provide sexual favors to Neil Patrick Harris, if needed. 309 00:16:03,629 --> 00:16:06,962 Anyway, Moody, I need you to write me a monologue. 310 00:16:07,333 --> 00:16:08,857 I miss our collaborations. 311 00:16:09,034 --> 00:16:11,161 Rath is a fine writer, but he's terse. 312 00:16:11,503 --> 00:16:15,337 I need someone who can provide a glorious golden shower of verbiage. 313 00:16:15,507 --> 00:16:17,532 And the Emmy goes... 314 00:16:17,710 --> 00:16:19,473 ...to Edward fucking Nero. 315 00:16:19,645 --> 00:16:22,307 Good God, there are beautiful women around here tonight. 316 00:16:22,481 --> 00:16:24,039 Glad I still have all my loads. 317 00:16:24,383 --> 00:16:27,352 We could have quite the bukkake party later. 318 00:16:27,987 --> 00:16:30,888 My character, he cannot achieve an erection. 319 00:16:31,056 --> 00:16:34,617 He's been robbed of his manhood. But he's still a force to be reckoned with. 320 00:16:37,496 --> 00:16:39,259 Hey. I know you. 321 00:16:39,431 --> 00:16:41,558 From Sunset and Gardner. 322 00:16:41,734 --> 00:16:45,226 Hey. That right, motherfucker. 323 00:16:45,404 --> 00:16:48,703 Did not recognize you with the mustache. 324 00:16:50,075 --> 00:16:52,669 Hey. You poop on me. 325 00:16:53,245 --> 00:16:54,803 You're welcome. 326 00:17:04,690 --> 00:17:08,353 Good news. Rath's hitting it off with Karen over there. 327 00:17:08,527 --> 00:17:10,427 - Why is that good news? - Good news for me. 328 00:17:10,596 --> 00:17:12,564 Staying the fuck away from my mom for once. 329 00:17:12,731 --> 00:17:15,757 Guess who's chatting up your fucking mom, is Eddie fucking Nero. 330 00:17:15,934 --> 00:17:19,995 Yeah, we'll see. That guy will get the fucking stink finger if he tries anything. 331 00:17:20,172 --> 00:17:23,664 No. Stink finger is powerless over him. Dude poops on people. 332 00:17:25,044 --> 00:17:26,341 That's fucking unsettling. 333 00:17:26,512 --> 00:17:28,742 - You think? - Yeah. 334 00:17:31,116 --> 00:17:33,414 Hi. What's going on here? 335 00:17:34,053 --> 00:17:35,645 - Hey. - Hey. 336 00:17:35,821 --> 00:17:39,416 Well, I was just having the greatest conversation with your boss. 337 00:17:39,591 --> 00:17:42,116 Yeah, well, he's not really my boss, per se. 338 00:17:42,294 --> 00:17:44,091 Well, how else would you put it, Hank? 339 00:17:44,563 --> 00:17:46,929 I like to think of us as compatriots, you know... 340 00:17:47,099 --> 00:17:51,695 ...birds of a feather, kindred spirits, writers, men. 341 00:17:51,870 --> 00:17:54,304 - Men. - I hired you. I could fire you. 342 00:17:54,473 --> 00:17:57,636 - I'd say that makes me your boss. - Okay, fine. Yeah, be that way. 343 00:17:57,810 --> 00:18:00,210 You know, this evening started out as... 344 00:18:00,379 --> 00:18:03,109 ...an attempted intimate dinner for the two of us. 345 00:18:03,282 --> 00:18:06,308 - And at some point, I would like to... - Yeah. 346 00:18:06,485 --> 00:18:08,248 ...get back to... - It's okay, sweetie. 347 00:18:08,420 --> 00:18:11,685 ...that particular... - I can... I can catch up with you anytime. 348 00:18:11,857 --> 00:18:16,157 I mean, you know, I don't know when I'm next gonna get to see Rick. 349 00:18:16,328 --> 00:18:20,287 We could see each other as often as you like because you aren't together, right? 350 00:18:20,466 --> 00:18:22,366 - That's a... - Yeah, well... 351 00:18:22,534 --> 00:18:25,867 ...these things are very complicated with Hank. I asked him about Julia. 352 00:18:26,038 --> 00:18:29,405 He said he wasn't involved with her. Next you know, he's inside of her. 353 00:18:30,175 --> 00:18:32,143 Inside of her? 354 00:18:34,680 --> 00:18:37,148 Okay. Yeah, well, why am I surprised? 355 00:18:37,316 --> 00:18:39,409 I mean, of course he was. 356 00:18:41,420 --> 00:18:44,116 It's just as well I like her, I guess. 357 00:18:45,491 --> 00:18:47,960 - I'll get that. - I got it. I got it. 358 00:18:49,027 --> 00:18:50,892 - Hello, Leon. - It's Levon. 359 00:18:51,063 --> 00:18:53,327 Why is that so fucking hard for people to get? 360 00:18:54,233 --> 00:18:58,135 Charlie, Marcy, so sorry to barge in on you guys like this... 361 00:18:58,303 --> 00:19:00,635 ...but I must have a word. 362 00:19:01,206 --> 00:19:03,572 Hello, Edward. How are you, bro? 363 00:19:03,742 --> 00:19:04,970 Stu, my favorite moneyman. 364 00:19:05,144 --> 00:19:08,739 Stu, I'm not even gonna get up off this fucking couch to deal with this shit. 365 00:19:08,914 --> 00:19:12,350 First of all, thanks to Eddie Nero here, my fucking knee is killing me. 366 00:19:12,518 --> 00:19:15,612 Besides, everyone knows, Stu. Everyone knows. 367 00:19:16,121 --> 00:19:18,055 Well, in that case... 368 00:19:19,791 --> 00:19:22,419 Look away, Marcy. Look away! 369 00:19:22,594 --> 00:19:24,994 But it's so beautiful. 370 00:19:25,164 --> 00:19:28,156 And it's all yours. Just say the word... 371 00:19:28,333 --> 00:19:31,700 ...and sign right here on the dotted line... 372 00:19:31,870 --> 00:19:34,338 ...and if you could initial here and here. 373 00:19:34,506 --> 00:19:36,804 Stu, what is it about this woman? 374 00:19:36,975 --> 00:19:40,240 Edward, I'm so glad you asked me. 375 00:19:40,579 --> 00:19:44,345 Entering her is like walking into the most wonderful candy store in the world. 376 00:19:44,917 --> 00:19:49,820 Spending time inside of her is akin to cocooning yourself in the softest... 377 00:19:49,988 --> 00:19:52,047 ...most exotic of silks. 378 00:19:52,224 --> 00:19:55,591 I remember I used to be able to press on her cute little tummy... 379 00:19:55,761 --> 00:19:57,956 ...and feel myself just throbbing away in there. 380 00:19:58,130 --> 00:20:01,190 The hum was electric. You have to remember that, Marcy. 381 00:20:01,900 --> 00:20:04,027 Yeah, I guess I do. 382 00:20:04,203 --> 00:20:05,693 I'm gonna throw the fuck up. 383 00:20:05,871 --> 00:20:10,399 If sex is what allows us to transcend this average, everyday... 384 00:20:10,576 --> 00:20:15,070 ...humdrum existence and get us that much closer to God... 385 00:20:15,247 --> 00:20:19,377 ...then it was with Marcy that I came within spitting distance of my maker. 386 00:20:21,753 --> 00:20:25,780 What has happened to you, Stu? Have you lost your fucking mind? 387 00:20:25,958 --> 00:20:28,153 I need to experience this pint-sized powerhouse. 388 00:20:28,327 --> 00:20:29,487 I've seen her go at it. 389 00:20:29,661 --> 00:20:32,221 She's like a feral cat with a greedy snatch. 390 00:20:32,397 --> 00:20:34,262 Greedy snatch. Give me, give me, give me. 391 00:20:34,433 --> 00:20:36,060 All for it, none for you. 392 00:20:36,235 --> 00:20:38,066 - What? - Consider this a signing bonus. 393 00:20:38,237 --> 00:20:39,568 Ten percent up front. 394 00:20:40,005 --> 00:20:42,303 Do with it what you will. 395 00:20:43,709 --> 00:20:45,574 We have to talk. 396 00:20:45,744 --> 00:20:46,802 Come here. 397 00:20:47,679 --> 00:20:48,805 - Listen to me. - What? 398 00:20:48,981 --> 00:20:52,382 This kind of cash could get us out of all of our immediate debt. 399 00:20:52,551 --> 00:20:55,111 Marcy, I have put out feelers about the Krull book... 400 00:20:55,287 --> 00:20:58,313 ...and I could get us at least that much. 401 00:20:58,490 --> 00:21:00,981 - Almost. - What about next month, the month after? 402 00:21:01,159 --> 00:21:03,684 Runkle, don't kid yourself. Things are tough out there. 403 00:21:03,862 --> 00:21:06,956 I'm offering you some sweet relief. I mean, give yourself a break. 404 00:21:07,132 --> 00:21:09,794 And you got to think about little Stuart. 405 00:21:10,569 --> 00:21:11,968 My namesake. 406 00:21:12,137 --> 00:21:15,629 Stu, you have got to stop disrespecting me in my own home! 407 00:21:15,807 --> 00:21:18,469 Oh, this is clearly a rental. 408 00:21:22,314 --> 00:21:23,941 - Hit him. - No. 409 00:21:25,851 --> 00:21:30,914 Okay, Runkle, now you pushed me too far. 410 00:21:33,692 --> 00:21:35,250 I'm gonna... 411 00:21:37,629 --> 00:21:39,426 Stop it. 412 00:21:39,598 --> 00:21:40,758 Charlie. 413 00:21:46,838 --> 00:21:50,934 My boy Runkle's got some serious retard strength right now. 414 00:21:51,109 --> 00:21:52,440 - Yeah. Get him. - Come on. 415 00:21:53,712 --> 00:21:54,770 No fighting. 416 00:21:54,946 --> 00:21:57,608 - Not on my watch. - Holy shit. That thing is real? 417 00:21:57,783 --> 00:22:00,718 When I'm in research mode, I go all out. I'm not fucking around. 418 00:22:00,886 --> 00:22:03,582 Okay, I'm calling the network. I cannot work with this guy. 419 00:22:03,755 --> 00:22:06,690 - I thought Hashtag was bad. - No one should fight like this. 420 00:22:06,858 --> 00:22:08,257 No man should fight like this. 421 00:22:08,427 --> 00:22:12,796 Last time I was here, I fought much like this with a man named Hank Moody... 422 00:22:12,964 --> 00:22:15,899 ...who bested me that night and deservedly so. 423 00:22:16,068 --> 00:22:17,535 And do you know why? 424 00:22:17,703 --> 00:22:20,069 Because I slept with his woman. 425 00:22:20,238 --> 00:22:22,763 Wheelchair or not, I will kick you in the fucking cock. 426 00:22:22,941 --> 00:22:26,206 There's no need. I have a confession to make. 427 00:22:27,079 --> 00:22:29,912 I did not penetrate your beloved that night. 428 00:22:30,082 --> 00:22:33,176 I fully intended to, but I hadn't come with a woman in so long... 429 00:22:33,352 --> 00:22:35,081 ...that I merely... 430 00:22:36,655 --> 00:22:38,088 ...made wet in my tunic. 431 00:22:40,125 --> 00:22:44,084 She did me the great honor of making it seem like we made sweet love. 432 00:22:44,262 --> 00:22:45,991 Why she is such an incredible woman. 433 00:22:46,164 --> 00:22:48,724 What is this, fucking Christmas? This is great news. 434 00:22:48,900 --> 00:22:50,060 Why didn't you tell me? 435 00:22:50,569 --> 00:22:53,163 Because I didn't want to betray Eddie's confidence. 436 00:22:53,672 --> 00:22:55,663 Her loveliness is giving me an erection now. 437 00:22:55,841 --> 00:22:58,901 In spite of my best efforts to stay in character. 438 00:22:59,077 --> 00:23:02,444 You know, and also, I kind of wanted you to think that we had. 439 00:23:02,614 --> 00:23:05,674 - Oh, really, you did, did you? - Karen. 440 00:23:06,351 --> 00:23:09,377 If you would grant me another chance, I am reasonably sure... 441 00:23:09,554 --> 00:23:12,523 ...I could penetrate you in a satisfactory manner, Karen. 442 00:23:14,259 --> 00:23:17,387 Although you would have to lift me up off of the chair into the bed. 443 00:23:17,562 --> 00:23:19,189 Ever had sex with a handicapped man? 444 00:23:19,364 --> 00:23:23,562 Eddie, I think we had a moment, and I think that moment's passed. 445 00:23:26,104 --> 00:23:29,130 Thank you for your honesty. What about you, Goldilocks? 446 00:23:29,307 --> 00:23:32,470 - You ever made love to a paraplegic? - Actually, I did once. 447 00:23:32,644 --> 00:23:35,704 I really liked him, but then Levon scared him away. 448 00:23:35,881 --> 00:23:39,749 He told him if he tried anything funny, he'd push him into traffic. 449 00:23:39,918 --> 00:23:43,046 What? I was young and angry, okay? I didn't have a fucking father. 450 00:23:43,922 --> 00:23:45,913 - Come on. - He was really good at oral sex. 451 00:23:46,425 --> 00:23:48,188 Gross. That's fucking foul. 452 00:23:48,360 --> 00:23:51,056 - I should've pushed that gimp into traffic. - Not nice. 453 00:23:51,229 --> 00:23:53,993 He wasn't as good as yours truly? 454 00:23:54,166 --> 00:23:56,396 Sorry to say, yes. I mean, he was really good. 455 00:23:56,568 --> 00:24:00,231 - That's rough. - Not any better than Edward R. Nero... 456 00:24:00,405 --> 00:24:02,896 ...who is nothing if not a cunning linguist. 457 00:24:03,608 --> 00:24:06,441 You know, I'm a single mom, Eddie. And I'm not easily wooed. 458 00:24:06,611 --> 00:24:10,138 I'm a single father with millions of dollars and unlimited loads. 459 00:24:10,315 --> 00:24:13,307 "Unlimited loads"? 460 00:24:15,253 --> 00:24:17,187 Empty your pockets, bitches. 461 00:24:17,355 --> 00:24:19,482 Everyone do exactly what she says. 462 00:24:19,658 --> 00:24:24,288 I am in extraordinary shape, but I do not think I could survive a bullet in the head. 463 00:24:26,798 --> 00:24:28,595 - Come on! - Are you fucking kidding? 464 00:24:28,767 --> 00:24:31,429 Nope. Hurry. Now. 465 00:24:32,971 --> 00:24:35,098 - I thought you used to be a cop. - Shut up. 466 00:24:35,273 --> 00:24:37,867 I was a fucking transit cop, okay? 467 00:24:38,043 --> 00:24:41,012 What difference does it make anyway? I don't have a gun on me. 468 00:24:51,423 --> 00:24:53,391 Edward! 469 00:24:55,861 --> 00:24:57,624 Later, bitches. 470 00:25:00,699 --> 00:25:03,031 - Bye, Mi. I had fun tonight. - Hey. That's mine. 471 00:25:06,238 --> 00:25:10,265 Aren't you glad we didn't go to some boring place on Abbot Kinney? 472 00:25:10,442 --> 00:25:13,070 Do you think Eddie's gonna be okay? 473 00:25:13,245 --> 00:25:15,372 He seemed all right loading into the ambulance. 474 00:25:15,547 --> 00:25:18,243 He asked me to e-mail him a draft of the monologue ASAP... 475 00:25:18,416 --> 00:25:21,681 ...so he can start learning his lines. 476 00:25:21,853 --> 00:25:24,583 It's not like he's actually human or anything. 477 00:25:24,756 --> 00:25:26,519 I think he's gonna be fine. 478 00:25:26,691 --> 00:25:31,526 Isn't it crazy how nothing good ever happens in Charlie and Marcy's house? 479 00:25:31,696 --> 00:25:35,723 It's like that place was built on some Indian burial ground... 480 00:25:35,901 --> 00:25:39,735 ...or something. - Yeah, like a bunch of horny... 481 00:25:39,905 --> 00:25:44,342 ...Malibu Indians rolling around underneath there. I don't know. 482 00:25:44,976 --> 00:25:47,376 - Good night. - Good night. 483 00:25:50,115 --> 00:25:52,640 At least I learned that you didn't do sex with Eddie... 484 00:25:52,817 --> 00:25:56,617 ...so I will sleep easier tonight. 485 00:25:56,788 --> 00:26:00,189 And I learned that you recently did do sex... 486 00:26:00,358 --> 00:26:03,350 ...with the mother of your first child. 487 00:26:03,528 --> 00:26:06,053 I'm sorry about that. 488 00:26:06,231 --> 00:26:08,028 Why? 489 00:26:08,199 --> 00:26:11,862 It's your life. If there's something about it you don't like, you change it. 490 00:26:12,037 --> 00:26:13,527 I am trying. 491 00:26:13,705 --> 00:26:16,799 Hank, again, I ask you why. 492 00:26:16,975 --> 00:26:19,967 You thrive on chaos. 493 00:26:20,445 --> 00:26:26,213 I mean, you need to be in the middle of some kind of mess of your own creation. 494 00:26:26,384 --> 00:26:27,851 Right? 495 00:26:28,253 --> 00:26:32,280 That's what makes you attractive... 496 00:26:32,457 --> 00:26:37,019 ...and also impossible to live with. 497 00:26:38,563 --> 00:26:41,327 "Impossible" is a very strong word, Karen. 498 00:26:44,869 --> 00:26:46,166 Hank, I love you... 499 00:26:50,041 --> 00:26:52,441 ...but I can't be with you. 500 00:26:53,445 --> 00:26:55,436 When will you accept that? 501 00:26:55,614 --> 00:26:57,411 Never. 502 00:26:59,417 --> 00:27:02,614 It's also what makes me attractive. 503 00:27:05,123 --> 00:27:06,818 Yeah. 504 00:27:06,992 --> 00:27:09,187 And very lonely. 41131

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.