All language subtitles for Californication S03E02 [1080p] [x265] [pseudo]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,042 --> 00:00:02,876 Previously on Californication... 2 00:00:02,919 --> 00:00:06,088 - No one wants to publish your book. - That's a big fuckin' bummer. 3 00:00:06,131 --> 00:00:08,924 I could really use an influx of cashish right about now. 4 00:00:08,967 --> 00:00:13,554 - Runkle, quit beating your meat. - Hank Moody, Sue Collini. 5 00:00:13,596 --> 00:00:15,305 - Becca's dad, right? - Yikes. 6 00:00:15,348 --> 00:00:18,183 - Chelsea's mum? - Hey, speak of the she-devils. 7 00:00:18,226 --> 00:00:20,561 - Can I go over to Chelsea's? - Actually, stay for dinner. 8 00:00:20,603 --> 00:00:21,812 Hank Moody. 9 00:00:21,896 --> 00:00:24,356 I'd like to introduce you to Richard Bates, the writer. 10 00:00:24,399 --> 00:00:26,859 - He's going to be teaching here this year. - Big fan. 11 00:00:26,901 --> 00:00:28,736 - Drink with me. - Ten years' sobriety, 12 00:00:28,778 --> 00:00:30,237 - down the drain. - Fuck me. 13 00:00:30,280 --> 00:00:33,323 I can't afford to keep paying rent and mortgage at the same time. 14 00:00:33,366 --> 00:00:34,616 OK, I'll move back in. 15 00:00:34,659 --> 00:00:36,827 - This can't be right. - It's within his rights. 16 00:00:36,870 --> 00:00:38,037 Oh! Yes! 17 00:00:38,079 --> 00:00:40,873 You're the dean of this fine institute of fancy book learning? 18 00:00:40,915 --> 00:00:42,041 Correct. 19 00:00:42,083 --> 00:00:45,085 Who wants to see me tuck and do the pee-pee dance? 20 00:00:46,713 --> 00:00:48,213 Let's get your clothes. 21 00:00:48,256 --> 00:00:51,008 What about Bates? Is he gonna be able to do his thing? 22 00:00:51,051 --> 00:00:53,635 From rehab? I doubt it. 23 00:00:53,678 --> 00:00:57,806 You wouldn't happen to know of any other bad-boy novelists 24 00:00:57,849 --> 00:01:00,517 looking for a teaching gig, would you? 25 00:01:19,996 --> 00:01:23,457 - Yes, Marcy. - How are things at work, Teach? 26 00:01:23,500 --> 00:01:25,959 Excellent question, Cougar Smurf. 27 00:01:26,002 --> 00:01:29,797 Aside from the fact that I generally loathe young people, it's a pretty cush gig. 28 00:01:29,839 --> 00:01:32,257 We're keeping our hands off the young nubiles, are we? 29 00:01:32,300 --> 00:01:34,802 Please. Teenage girls are greatly overrated. 30 00:01:34,844 --> 00:01:38,430 - Present company excepted, of course. - Of course. 31 00:01:41,768 --> 00:01:44,728 Are you OK over there? Are you stroking out or something? 32 00:01:44,771 --> 00:01:47,648 - Whatever do you mean? - You're grinning like a mongoloid. 33 00:01:47,690 --> 00:01:49,608 No, I think I'm just feeling grateful. 34 00:01:49,651 --> 00:01:52,820 - This seems like old times, don't it? - Here we go. 35 00:01:52,862 --> 00:01:55,280 Truth be told, I remember the food being a hell of a lot better. 36 00:01:55,323 --> 00:01:58,492 What about this steak? Tastes like prison ass. 37 00:01:58,535 --> 00:02:00,160 Becca. Miss. 38 00:02:00,870 --> 00:02:03,080 You're not eating. What's wrong with you? 39 00:02:03,123 --> 00:02:05,624 - Nothing. I'm on a diet. - What? 40 00:02:05,667 --> 00:02:09,044 Hey, you are a beautiful young white woman. Remember that. 41 00:02:09,087 --> 00:02:12,047 - You do not need to be on a diet. - Dad, I could easily lose ten pounds. 42 00:02:12,090 --> 00:02:15,175 Your mother would kill me if you develop an eating disorder. 43 00:02:15,218 --> 00:02:17,594 I like me a big girl. 44 00:02:17,637 --> 00:02:20,889 Before Marcy here, most of my girlfriends were somewhat zaftig. 45 00:02:20,932 --> 00:02:23,559 I remember. Your apartment was like half off at Lane Bryant. 46 00:02:23,643 --> 00:02:27,354 That's right. Big and getable. That's the way I liked 'em. 47 00:02:27,397 --> 00:02:29,398 And then old half-pint here came along... 48 00:02:29,440 --> 00:02:32,985 Oh, God. Please cut the sweet talk, will you? We're not together. 49 00:02:33,027 --> 00:02:36,238 We're living together. There is a huge difference. 50 00:02:36,281 --> 00:02:40,284 I have made my intentions known. Love will find a way. 51 00:02:41,744 --> 00:02:45,497 No, no, no, no. Sit, sit! Relax, eat, enjoy. 52 00:02:45,540 --> 00:02:47,875 I will get it. 53 00:02:52,172 --> 00:02:55,132 I'm sorry, my Nubian brother. We're right in the middle of dinner. 54 00:02:55,175 --> 00:02:58,677 - We're not interested this evening. Ta. - Not interested in what, exactly? 55 00:02:58,720 --> 00:03:03,182 Whatever it is you're selling, brother. Let me guess. Magazine subscriptions? 56 00:03:03,224 --> 00:03:06,435 - I'm here for Marcy. - Marcy? My wife? 57 00:03:06,477 --> 00:03:09,104 I'm here to pick up Marcy. For our date. 58 00:03:10,857 --> 00:03:13,859 Hi. Thank you! 59 00:03:15,361 --> 00:03:18,238 See you around, my... Nubian brother. 60 00:04:11,876 --> 00:04:16,338 "The shy, talented vampire looked up to his centuries-old mentor. 61 00:04:16,381 --> 00:04:18,465 "Even in the twilight of his eternal youth, 62 00:04:18,508 --> 00:04:21,093 "the old man was wicked-smart and roguishly handsome, 63 00:04:21,135 --> 00:04:25,013 "a glint of the devil flickering in his beautiful, undead eyes. 64 00:04:25,056 --> 00:04:27,557 "The young vampire knew there was much to be learned 65 00:04:27,600 --> 00:04:32,271 "from his blood-sucking mentor. How to live, how to feed, how to fuck. 66 00:04:33,523 --> 00:04:36,733 "But the boy was hungry. Ravenous, actually. 67 00:04:36,818 --> 00:04:40,362 "Soon he would have to feed, and feed he would. 68 00:04:40,405 --> 00:04:43,156 "The moronic frat boys that mocked him on a daily basis 69 00:04:43,199 --> 00:04:45,367 "were good for something, at least." 70 00:04:54,627 --> 00:04:57,087 I'm just texting with my daughter. 71 00:04:57,130 --> 00:05:00,257 It's the only time she actually acknowledges my existence. 72 00:05:00,300 --> 00:05:02,217 OK, so what about Balt's story? 73 00:05:02,260 --> 00:05:05,887 I heard something about vampires and frat boys and come, so I'm half-chubbed. 74 00:05:05,972 --> 00:05:09,474 How about the rest of you spoiled rich kids? 75 00:05:09,517 --> 00:05:11,768 Someone? 76 00:05:11,811 --> 00:05:13,562 Anyone? 77 00:05:13,604 --> 00:05:17,607 Bueller? Bueller? 78 00:05:17,650 --> 00:05:20,193 Bueller. What say ye, Jackie? 79 00:05:22,071 --> 00:05:24,114 He's my roommate. He'll get mad at me. 80 00:05:24,157 --> 00:05:26,825 Maybe, but ultimately he'll thank you 81 00:05:26,868 --> 00:05:29,828 for having the balls to say something of substance. 82 00:05:29,912 --> 00:05:31,997 OK. 83 00:05:32,040 --> 00:05:35,667 Well, I've told him a thousand times he needs to drop the vampire bullshit. 84 00:05:35,710 --> 00:05:39,171 It's stupid. You're not a fucking creature of the night, Balt. 85 00:05:39,255 --> 00:05:41,757 - Says you, slut. - See? What'd I tell you? 86 00:05:41,799 --> 00:05:43,675 - Anything else? - Well... 87 00:05:43,718 --> 00:05:47,763 There was an awful lot of talk about fucking, but no actual sex. 88 00:05:47,805 --> 00:05:49,264 That kind of bummed me out. 89 00:05:49,307 --> 00:05:53,185 Well, it is possible that longing for something is better than actually having it. 90 00:05:53,227 --> 00:05:56,730 I've heard it said that satisfaction is the death of desire. 91 00:05:56,773 --> 00:06:00,776 Interesting. Do you need a tampon? I think I have an extra in my purse. 92 00:06:01,444 --> 00:06:05,530 - Look at the time already. Wow. - Actually, there's 15 minutes left. 93 00:06:05,573 --> 00:06:09,076 Which is why I will leave you with this. 94 00:06:09,118 --> 00:06:10,827 I can't teach you how to write, 95 00:06:10,870 --> 00:06:13,372 and anybody who says they can is full of shit. 96 00:06:13,414 --> 00:06:16,583 The only thing I can do is write about the shit that excites me, 97 00:06:16,626 --> 00:06:18,085 the shit that gets me hard. 98 00:06:18,127 --> 00:06:20,712 So, Balt, if you want to write about vampires 99 00:06:20,755 --> 00:06:24,174 drinking each other's blood and come and whatnot, by all means, go for it. 100 00:06:24,217 --> 00:06:27,052 Write the shit out of it. Don't be niggardly with your emotions. 101 00:06:27,136 --> 00:06:30,305 Just run it up the flagpole and see who salutes, OK? 102 00:06:30,348 --> 00:06:32,391 Now get the fuck out of here. 103 00:06:32,433 --> 00:06:35,185 Go read a book or something. Preferably one of mine. 104 00:06:38,940 --> 00:06:41,400 You know, I try not to think about it too much, 105 00:06:41,442 --> 00:06:44,236 but I could have been TA-ing for Richard Bates right now, 106 00:06:44,278 --> 00:06:46,488 and that would have been a real education for me. 107 00:06:46,531 --> 00:06:49,241 I was doing my thesis on him. 108 00:06:49,283 --> 00:06:52,119 Yeah, and then you had to go and knock him off the wagon. 109 00:06:52,161 --> 00:06:56,706 But look how it worked out for you. You get to learn at the feet of a master... bator. 110 00:06:56,749 --> 00:06:58,750 Clearly. 111 00:06:58,793 --> 00:07:02,129 - Hi, Felicia. - Hi. 112 00:07:02,171 --> 00:07:05,507 - How's it going, Professor? - In a word? Awesome. 113 00:07:07,176 --> 00:07:09,886 Interesting curriculum. 114 00:07:09,929 --> 00:07:12,722 Look at that. I sound like a fuckin' retard. 115 00:07:12,765 --> 00:07:14,683 No. Don't be so hard on yourself. 116 00:07:14,725 --> 00:07:18,270 But you might want to erase it before word spreads through these hallowed halls. 117 00:07:18,312 --> 00:07:20,063 Academics can be vicious. 118 00:07:20,106 --> 00:07:24,234 At least I'm not tucking my dong in class. Not with my pants off, anyway. 119 00:07:24,277 --> 00:07:26,820 Have you taken the sexual harassment seminar yet? 120 00:07:26,863 --> 00:07:28,780 Yeah, I had Jill take it for me online. 121 00:07:30,741 --> 00:07:33,743 What? What? 122 00:07:35,288 --> 00:07:37,789 It's like traffic school. 123 00:07:41,002 --> 00:07:44,296 David Curran wants to know why you gave him a C. 124 00:07:44,338 --> 00:07:46,423 OK, I'll bite. Why'd I give him a C? 125 00:07:48,217 --> 00:07:52,679 You know, as your TA, I'm happy to read the students' material and suggest a grade, 126 00:07:52,722 --> 00:07:55,807 but, you know, you're supposed to read it also. 127 00:07:55,850 --> 00:07:58,435 What do you think of Jackie? 128 00:07:58,478 --> 00:08:01,646 - You think she's hot, don't you? - I haven't thought about it. 129 00:08:01,689 --> 00:08:05,150 - But now that I have, yeah, she's smoking. - You're old enough to be her father. 130 00:08:05,193 --> 00:08:07,569 Well, sure, I could be, but I'm not. 131 00:08:07,612 --> 00:08:09,821 And I have no interest in making sweet love to her 132 00:08:09,864 --> 00:08:13,408 aside from the general interest that all men have in making sweet love to all women. 133 00:08:13,451 --> 00:08:15,660 You know, I don't think I can be your TA any more. 134 00:08:15,703 --> 00:08:17,078 - I understand. - You do? 135 00:08:17,121 --> 00:08:19,164 You find me irresistible. 136 00:08:20,791 --> 00:08:24,294 - That's close. I find you irritating. - Careful. That's how it starts. 137 00:08:24,337 --> 00:08:28,673 The mother of my problem child would say the exact same thing. Seriously. Watch it. 138 00:08:28,716 --> 00:08:31,218 Has a woman ever punched you in the face? 139 00:08:31,260 --> 00:08:34,095 - You know what? You should use me. - Really? 140 00:08:34,138 --> 00:08:36,139 "I should use you." I'm frightened. 141 00:08:36,182 --> 00:08:39,226 As a consultant in your search for worthy companionship. 142 00:08:39,310 --> 00:08:43,355 I, Hank Moody, am a prime example of how the male noggin works. 143 00:08:43,439 --> 00:08:45,524 Say you're out on a date with some dick, 144 00:08:45,566 --> 00:08:48,485 he does something you can't quite decipher, you call me up, 145 00:08:48,528 --> 00:08:51,071 I'll tell you what it meant. 146 00:08:51,113 --> 00:08:53,907 Thanks, dick. That's a great idea. 147 00:08:53,950 --> 00:08:57,410 - I'm gonna think about it while I'm peeing. - Tinkle, tinkle. 148 00:08:58,579 --> 00:09:01,498 Professor Moody, can I have a word? 149 00:09:01,541 --> 00:09:05,502 I suppose so, but I was thinking of ducking out and catching a movie. 150 00:09:05,545 --> 00:09:08,588 But I guess not. Office hours and whatnot. 151 00:09:08,631 --> 00:09:10,048 Come in. Have a seat. 152 00:09:10,091 --> 00:09:13,843 - Call me Hank. - Thank you, Hank. 153 00:09:13,886 --> 00:09:16,096 I changed my mind. Call me Professor Moody. 154 00:09:17,348 --> 00:09:20,517 I'm just fucking with you. Not really. 155 00:09:22,103 --> 00:09:23,395 What do you want? 156 00:09:23,437 --> 00:09:26,606 Look, I need to know if I'm a writer. 157 00:09:27,692 --> 00:09:30,193 Jesus Christ, kid. Who am I to tell you that? 158 00:09:30,278 --> 00:09:33,697 Well, you're my teacher. I respect you, and I think you're an awesome writer. 159 00:09:33,739 --> 00:09:36,658 - Thank you. - I've read all your books. Cover to cover. 160 00:09:36,701 --> 00:09:39,578 I love your picture on the back, by the way. It's very handsome. 161 00:09:39,662 --> 00:09:41,288 Thank you. 162 00:09:41,330 --> 00:09:45,083 You're the mentor, you know? In my story? 163 00:09:45,126 --> 00:09:48,795 The young vampire has a crush on the old one. 164 00:09:50,172 --> 00:09:52,299 It's you. It's a metaphor. 165 00:09:52,341 --> 00:09:54,926 I'm the old vampire. Fantastic. 166 00:09:54,969 --> 00:09:58,388 Come on, Hank... Professor Moody. 167 00:09:59,432 --> 00:10:02,601 Brutal truth. I can take it. 168 00:10:03,394 --> 00:10:07,188 - Brutal truth, huh? - Absolutely. 169 00:10:10,192 --> 00:10:13,528 Your story was bad. It was terrible, in fact. 170 00:10:13,571 --> 00:10:16,406 It was like that lame Twilight bullshit. 171 00:10:16,449 --> 00:10:20,035 I have no patience for that crap. It's not writing. It's like bound toilet paper. 172 00:10:20,077 --> 00:10:24,623 I'm not saying you won't get better if you keep writing, because you will. No question. 173 00:10:24,665 --> 00:10:28,043 But I am saying that if you can do anything else with your life right now, 174 00:10:28,085 --> 00:10:31,504 anything at all, I think maybe you should do that. 175 00:10:31,547 --> 00:10:34,215 Cos the world doesn't need any more lame vampire fiction. 176 00:10:34,258 --> 00:10:36,760 You know what I'm saying? 177 00:10:37,595 --> 00:10:40,680 - You with me, amigo? - I think so. 178 00:10:41,599 --> 00:10:44,976 - Brutal truth, right? - Right. 179 00:10:51,692 --> 00:10:54,069 Teaching's not so hard. 180 00:10:56,072 --> 00:10:58,365 I feel bad. He was clearly crushing on me. 181 00:10:58,407 --> 00:11:01,618 - Maybe I led him on. - How so? 182 00:11:01,661 --> 00:11:03,953 Maybe I was sending out signals. 183 00:11:03,996 --> 00:11:06,748 - Fuck. Maybe I'm gay. - Hank, please. 184 00:11:06,791 --> 00:11:09,167 - We're all gay. - What the what the? 185 00:11:09,210 --> 00:11:11,670 - I'm serious. - Yeah, I know, and it scares me. 186 00:11:11,712 --> 00:11:13,213 All right, let me put it this way. 187 00:11:13,297 --> 00:11:15,382 If you and I were trapped on a desert island... 188 00:11:15,424 --> 00:11:16,758 I don't like where this is going already. 189 00:11:16,801 --> 00:11:20,220 It would only be a matter of time before I was putting it in your pooper. 190 00:11:20,262 --> 00:11:22,389 Hey, I may be easy, but I am not sleazy. 191 00:11:22,431 --> 00:11:24,557 Besides, I don't really see myself as a bottom. 192 00:11:24,600 --> 00:11:26,142 Fine. You put it in my pooper. 193 00:11:27,436 --> 00:11:30,105 - My fist, maybe. - Whatever floats your boat. 194 00:11:30,147 --> 00:11:32,899 My point being, we're just animals. 195 00:11:32,942 --> 00:11:36,569 Perhaps, but this animal prefers the warm, cosy confines of the female vagina. 196 00:11:36,612 --> 00:11:39,864 But faced with a severe vaginal drought, men will be men. 197 00:11:39,907 --> 00:11:41,449 Boys will do boys. 198 00:11:41,492 --> 00:11:44,202 You've given this a fair amount of thought, haven't you? 199 00:11:44,245 --> 00:11:46,454 It's like when you were a kid, OK? 200 00:11:46,497 --> 00:11:49,249 - You know what I'm saying? - No, I do not. 201 00:11:49,291 --> 00:11:52,419 We've all got a gay experience or two in our back pockets. 202 00:11:52,461 --> 00:11:54,963 Oh, OK. All right. Now I see where you're going. 203 00:11:55,005 --> 00:11:58,925 - OK. What's yours? - Oh, no, no, no. You first. 204 00:11:58,968 --> 00:12:02,971 - No way. Bald before beauty. - All right. You know? Fine. OK. 205 00:12:03,013 --> 00:12:06,099 So when I was growing up, my best friend was Mike Metz. 206 00:12:06,142 --> 00:12:10,186 - Mike Metz. - OK, sometimes we would undress, 207 00:12:10,229 --> 00:12:14,607 we'd lay down on the bed, and just, you know, touch each other's bodies. 208 00:12:14,692 --> 00:12:16,359 - It wasn't gay. - Sure. 209 00:12:16,402 --> 00:12:17,944 It wasn't even sexual. 210 00:12:17,987 --> 00:12:22,323 It was, you know, very loving, actually. It was just an expression of our friendship. 211 00:12:22,366 --> 00:12:24,909 - That's all. - Interesting, you and I are friends 212 00:12:24,952 --> 00:12:27,787 yet you've never asked me to get undressed and touch your body. 213 00:12:27,830 --> 00:12:29,748 So what's yours, big boy? 214 00:12:31,542 --> 00:12:35,211 You tricked me, didn't you? You miserable fucking bastard. 215 00:12:35,254 --> 00:12:38,631 - You keep that one close to your vest, OK? - Of course. Of course. 216 00:12:52,188 --> 00:12:54,731 Oh, Jesus. You're gonna rape me, aren't you? 217 00:12:54,774 --> 00:12:56,900 You bet your sweet ass, rich white lady. 218 00:12:56,942 --> 00:13:00,528 - I'm not rich! - Bullshit! You own a salon. Don't lie to me. 219 00:13:00,571 --> 00:13:03,031 Oh, my God. Put that thing away. 220 00:13:03,073 --> 00:13:07,452 - That big, thick, purple thing! - That's right. You better recognise. 221 00:13:07,495 --> 00:13:10,413 It's a one-eyed, one-horned, flying purple white-woman eater. 222 00:13:10,456 --> 00:13:12,499 And I'm gonna split you like wet pine. 223 00:13:17,588 --> 00:13:19,380 No means no, you know? 224 00:13:19,423 --> 00:13:22,258 - This the surprise you were talkin' about? - What are you doing? 225 00:13:22,343 --> 00:13:24,511 What does it look like I'm doing? I'm saving you. 226 00:13:24,553 --> 00:13:26,846 Saving me from what? I'm fine! 227 00:13:26,889 --> 00:13:29,766 No, you're not fine. You're being raped! 228 00:13:29,809 --> 00:13:31,518 I am not! 229 00:13:33,229 --> 00:13:36,231 You were too. 230 00:13:36,899 --> 00:13:38,650 We're playing a game. 231 00:13:38,692 --> 00:13:41,277 A game? What kind of game? 232 00:13:41,320 --> 00:13:44,447 Some kind of sick, twisted, plantation-days kind of thing? 233 00:13:44,490 --> 00:13:46,699 Hey. Watch it, motherfucker. 234 00:13:46,742 --> 00:13:50,119 - It was a fantasy, Charlie. - A fantasy? 235 00:13:50,830 --> 00:13:52,455 A rape fantasy. 236 00:13:52,540 --> 00:13:55,458 A rape fanta... That is just sick, Marcy. 237 00:13:55,501 --> 00:13:58,586 Sick? I'm sick? 238 00:13:58,629 --> 00:14:03,424 After all the twisted, depraved shit I've seen you do? 239 00:14:04,218 --> 00:14:07,428 Don't you dare judge me, motherfucker. 240 00:14:07,471 --> 00:14:10,390 Oh, God. I think I'm gonna puke. 241 00:14:10,432 --> 00:14:11,599 Good! 242 00:14:21,026 --> 00:14:23,319 Dean Koons wants to see you. 243 00:14:24,446 --> 00:14:25,446 Hit? 244 00:14:25,489 --> 00:14:27,282 I'm good. 245 00:14:30,703 --> 00:14:32,370 Hey, guys. 246 00:14:32,413 --> 00:14:35,415 Thank you. Thank you. 247 00:14:35,457 --> 00:14:38,543 - For what? - I heard you wanted to see me, 248 00:14:38,586 --> 00:14:42,755 which must mean you want to congratulate me for the kick-ass job I've been doing, 249 00:14:42,798 --> 00:14:45,258 so I just wanted to say... you're welcome. 250 00:14:45,301 --> 00:14:48,177 - It's been my pleasure. - This is no time to be glib, Hank. 251 00:14:48,220 --> 00:14:50,263 How can you be sure? 252 00:14:50,306 --> 00:14:52,640 I'll handle this, Stacy. 253 00:14:52,683 --> 00:14:54,893 There's been an incident. 254 00:14:54,977 --> 00:14:58,730 OK, well, look. "Niggardly" is not a racial slur. 255 00:14:58,772 --> 00:15:02,066 And, in fact, one might say that y'all have been niggardly 256 00:15:02,109 --> 00:15:05,069 when it comes to financial compensation pour moi. 257 00:15:05,112 --> 00:15:07,572 - I'm just saying. - Are you done handling this? 258 00:15:07,615 --> 00:15:09,908 Because we are dealing with an idiot man-child. 259 00:15:09,950 --> 00:15:13,202 "Oh, me love her too much. 260 00:15:13,245 --> 00:15:16,831 "Me pet her too hard. She no wake up!" 261 00:15:22,046 --> 00:15:25,381 A student of yours tried to commit suicide last night. 262 00:15:27,968 --> 00:15:31,304 Shitness. Wow. Who? 263 00:15:31,388 --> 00:15:34,182 - Chris Smith. - Chris Smith? 264 00:15:34,224 --> 00:15:38,186 Chris Smith. Ah, he's not one of mine. Thank God. 265 00:15:38,228 --> 00:15:43,024 - No, his friends call him Balt. - Balt? Fuck, I know that dude. 266 00:15:43,067 --> 00:15:44,943 Did he seem despondent at all? 267 00:15:44,985 --> 00:15:48,071 More importantly, his roommate said he had returned from meeting you. 268 00:15:48,113 --> 00:15:51,532 He did stop by my office-es. 269 00:15:51,575 --> 00:15:54,160 Well, what was discussed? 270 00:15:54,203 --> 00:15:59,290 - Life... Love... Vampires and shit. - We're not attacking you, Hank. 271 00:15:59,333 --> 00:16:02,043 - We're trying to work out what happened. - Feels like you are... 272 00:16:02,086 --> 00:16:05,296 - It's pretty clear what happened. - Stop being so condescending. 273 00:16:05,339 --> 00:16:08,007 Why don't you just tender your resignation right now? 274 00:16:08,050 --> 00:16:10,343 Spare us the trouble of an investigation. 275 00:16:10,386 --> 00:16:13,012 You want to handle this, Stacy? Fine. Go right ahead. 276 00:16:13,055 --> 00:16:14,722 Just leave me out of it. 277 00:16:18,394 --> 00:16:21,604 Someone's sleeping on the couch tonight. 278 00:16:21,647 --> 00:16:24,524 - Good jelly beans. - Look, Hank... 279 00:16:25,818 --> 00:16:30,738 I know you're not exactly what anyone would call an education professional. 280 00:16:30,781 --> 00:16:33,282 Or a professional of any kind, for that matter. 281 00:16:33,325 --> 00:16:36,577 But my wife went out on a limb for you. 282 00:16:36,620 --> 00:16:40,873 She loves Becca. She thought it would be nice if her father was gainfully employed. 283 00:16:43,669 --> 00:16:45,420 That being said... 284 00:16:45,462 --> 00:16:48,172 That's an antique. 285 00:16:48,215 --> 00:16:52,385 If I find out that you said or did anything to push that poor kid over the edge, 286 00:16:52,428 --> 00:16:56,014 I'll make it my life's work to make sure you never step foot on this campus again. 287 00:16:56,056 --> 00:16:58,141 Do you understand me? 288 00:16:58,183 --> 00:17:00,935 Do I have your ear, Hank? 289 00:17:00,978 --> 00:17:03,187 You have beautiful blue eyes. 290 00:17:08,318 --> 00:17:11,654 - Are you high? - I gotta run. I'll talk to you later. 291 00:17:16,785 --> 00:17:19,829 All work and no ass-play makes Chuck a dull boy. 292 00:17:19,872 --> 00:17:22,123 Just trying to earn my keep, Sue. 293 00:17:22,166 --> 00:17:24,917 What do you say the two of us knock off early, huh? 294 00:17:24,960 --> 00:17:28,546 Slip out of this business casual, nude-up in my jacooze, 295 00:17:28,589 --> 00:17:30,798 see what kind of sodomy laws we can break? 296 00:17:30,841 --> 00:17:34,052 Sounds like the height of decadence, Sue. 297 00:17:34,094 --> 00:17:36,345 But I should probably get through this slush pile. 298 00:17:36,388 --> 00:17:38,473 Who knows? I might even find something good. 299 00:17:38,515 --> 00:17:42,643 Who knows? You might find something better in my punani. 300 00:17:42,686 --> 00:17:46,773 Yeah. Warren Beatty's lost Rolex, maybe. 301 00:17:48,567 --> 00:17:51,527 Oh, you are a dirty dog. 302 00:17:51,570 --> 00:17:54,155 I like your style, Runkle. 303 00:17:54,198 --> 00:17:58,242 Hey, can I ask you a question, Sue? 304 00:17:58,285 --> 00:18:01,454 The answer's yes. I would love a face-ride. 305 00:18:02,414 --> 00:18:07,919 Seriously. Do women ever fantasise... 306 00:18:07,961 --> 00:18:10,838 about... being raped? 307 00:18:12,299 --> 00:18:15,051 - Are you trying to get me wet? - I don't think so. 308 00:18:15,094 --> 00:18:19,639 Yes, Charlie. Women fantasise about rape. 309 00:18:19,681 --> 00:18:21,015 Really? 310 00:18:21,058 --> 00:18:26,604 And my own features... a handsome stranger. 311 00:18:26,647 --> 00:18:32,235 Think Jack, circa... The Postman Always Rings Twice, 312 00:18:32,277 --> 00:18:35,988 sneaking into my bedroom and taking me in my sleep. 313 00:18:36,031 --> 00:18:38,116 He pulls down my panties. 314 00:18:38,158 --> 00:18:40,368 He enters slowly. 315 00:18:40,410 --> 00:18:43,121 Slips right in. Oh, Jack. 316 00:18:43,163 --> 00:18:46,374 The pussy never lies. Remember that, Runkle. 317 00:18:46,416 --> 00:18:48,668 I kick, I scream, but it's too late. 318 00:18:48,710 --> 00:18:51,963 I mean, the juices are flowing. The train has left the station. 319 00:18:52,005 --> 00:18:56,217 We are headed for a big, fat, rocky orgasm. 320 00:18:56,260 --> 00:18:59,303 Oh, sweet Jesus, guide me. 321 00:19:05,894 --> 00:19:08,187 Are you trying to tell me something, Runkle? 322 00:19:08,230 --> 00:19:11,232 Are you thinking about some role playing? 323 00:19:11,275 --> 00:19:14,318 Because you name the game, I'll play the part. 324 00:19:14,361 --> 00:19:18,865 And I'm good at it. I used to run lines with Margot Kidder. 325 00:19:18,907 --> 00:19:22,994 Before she went apeshit. Try me sometime. 326 00:19:33,755 --> 00:19:35,840 Look who's here. What's up, asshole? 327 00:19:35,924 --> 00:19:38,467 That's no way to address your teacher, young lady. 328 00:19:38,510 --> 00:19:40,136 Is that what you are? A teacher? 329 00:19:40,179 --> 00:19:42,930 I was thinking more like a destroyer of hopes and dreams. 330 00:19:42,973 --> 00:19:47,393 - Is he gonna be OK? - Maybe if you put your fuckin' cigarette out. 331 00:19:47,436 --> 00:19:51,731 He's fine. He got depressed and he drank all the cold medicine he could find. 332 00:19:51,773 --> 00:19:54,150 He's such a fuckin' queen. 333 00:19:58,614 --> 00:20:01,407 - You came. - Course I did, buddy. 334 00:20:01,450 --> 00:20:04,994 - How you doing? - I hate myself, and I want to fucking die. 335 00:20:05,078 --> 00:20:07,622 - Oh, been there. - I doubt it. 336 00:20:07,664 --> 00:20:10,583 What could you possibly know about being a fucked-up gay kid? 337 00:20:10,626 --> 00:20:13,294 We're all gay. 338 00:20:13,378 --> 00:20:15,796 In some form or another. 339 00:20:15,839 --> 00:20:21,260 We've all had a gay experience in our past or two. 340 00:20:21,303 --> 00:20:23,471 - You too? - Oh, hells yeah. 341 00:20:23,513 --> 00:20:25,640 Tell me about it. 342 00:20:29,478 --> 00:20:32,647 Well, when I was a... when I was a kid, 343 00:20:34,566 --> 00:20:38,736 barely a teenager, my best friend and I, Mike Metz, 344 00:20:38,779 --> 00:20:41,739 yeah, we would, we'd get undressed... 345 00:20:44,868 --> 00:20:47,078 Don't stop. 346 00:20:47,120 --> 00:20:51,040 Right. And, you know, 347 00:20:51,083 --> 00:20:54,085 we would... we would lay in bed together... 348 00:20:54,127 --> 00:20:55,836 naked... 349 00:20:55,879 --> 00:20:59,465 touching each other's... 350 00:20:59,508 --> 00:21:01,384 naked bodies. 351 00:21:01,426 --> 00:21:06,097 You know, just... And it wasn't, like, sexual or gay, 352 00:21:06,139 --> 00:21:08,349 but just more of a... 353 00:21:08,392 --> 00:21:12,353 more of an expression of our profound friendship. 354 00:21:13,772 --> 00:21:15,982 See, I don't know. 355 00:21:16,024 --> 00:21:18,484 It sounds pretty fucking gay to me. 356 00:21:18,527 --> 00:21:21,445 It does sound gay. 357 00:21:22,406 --> 00:21:23,948 You know what? 358 00:21:23,991 --> 00:21:26,409 I'm sorry if I bummed you out. 359 00:21:26,451 --> 00:21:28,452 But you got to cut me some slack here. 360 00:21:28,495 --> 00:21:32,665 I'm pretty new to this teaching thing. I don't know what the fuck I'm doing. 361 00:21:33,458 --> 00:21:37,336 You know what I dug about your story? There was one line I loved. 362 00:21:37,379 --> 00:21:39,380 "The twilight of his eternal youth." 363 00:21:39,423 --> 00:21:42,174 Really dug that. Stuck in my head. 364 00:21:42,217 --> 00:21:44,552 I polished that one for a while, actually. 365 00:21:44,594 --> 00:21:47,096 Polish it. 366 00:21:47,139 --> 00:21:49,974 Well, shit. I gotta get to work. 367 00:21:50,017 --> 00:21:54,603 - Think you could stay with him for a bit? - Oh, no, I have... 368 00:21:54,646 --> 00:21:57,356 I got to... I got to run too, so... 369 00:21:59,860 --> 00:22:01,861 Yeah, I can. 370 00:22:01,903 --> 00:22:05,239 - No. You know what you can do for me? - What? 371 00:22:05,282 --> 00:22:09,035 Give her a ride. She took the bus all the way here. 372 00:22:09,077 --> 00:22:10,995 God knows, she's too hot for that. 373 00:22:11,038 --> 00:22:13,414 I wouldn't want her getting raped on my account. 374 00:22:13,457 --> 00:22:15,583 That would be most unfortunate. 375 00:22:15,625 --> 00:22:18,544 Come with me. My rape-proof chariot awaits. 376 00:22:18,587 --> 00:22:22,590 Later, pale skin. I hope you feel better. Keep scribbling. 377 00:22:22,632 --> 00:22:25,176 No kiss goodnight? 378 00:22:27,804 --> 00:22:29,889 Bye, honey. 379 00:23:41,294 --> 00:23:42,711 Charlie! 380 00:23:42,754 --> 00:23:44,422 What the fuck are you doing? 381 00:23:44,464 --> 00:23:46,841 What does it look like I'm doing? I'm raping you. 382 00:23:46,883 --> 00:23:49,218 Get off me, you fucking asshole! 383 00:23:49,261 --> 00:23:51,679 - Do you love it? - No! Stop it now! 384 00:23:51,721 --> 00:23:55,182 Because I love it. This is so not consensual! 385 00:24:03,024 --> 00:24:04,692 Fuck! 386 00:24:05,777 --> 00:24:07,653 What are you thinking? 387 00:24:07,696 --> 00:24:10,197 I guess I thought it was something you might enjoy. 388 00:24:10,240 --> 00:24:14,368 And maybe in the middle you'd be like, "God, I really do love this schmuck." 389 00:24:14,411 --> 00:24:18,330 You thought that in the middle of raping me I'd realise how much I love you? 390 00:24:19,374 --> 00:24:21,834 Something like that. Yeah. 391 00:24:21,877 --> 00:24:24,462 But it sounded a lot better the way I said it. 392 00:24:24,504 --> 00:24:28,174 And, just to be fair, you know, it was a rape fantasy. 393 00:24:28,216 --> 00:24:31,969 - For you, maybe. - OK. 394 00:24:32,012 --> 00:24:36,015 Well, I'm sorry for the misunderstanding. My bad. 395 00:24:40,145 --> 00:24:41,770 Sorry. These are yours. 396 00:24:56,703 --> 00:24:58,996 - This is where you work? - Yup. 397 00:24:59,039 --> 00:25:03,250 But you just work the front desk or you're the cashier or something like that, right? 398 00:25:03,293 --> 00:25:06,086 - Something like that. - Interesting. 399 00:25:06,129 --> 00:25:09,048 You want to come inside? Maybe wet your whistle? 400 00:25:09,090 --> 00:25:12,468 - Would that involve seeing you naked? - Oh, most definitely. 401 00:25:12,511 --> 00:25:16,347 Then, no offence, but I think not. In the interest of student-teacher relations. 402 00:25:16,389 --> 00:25:19,350 Look at you with the moral rectitude. 403 00:25:19,392 --> 00:25:21,769 - I'm impressed. - Me too. 404 00:25:21,811 --> 00:25:23,854 - Thanks for the ride, Prof. - Any time. 405 00:25:23,897 --> 00:25:27,775 Well, you know, not any time. I don't think this is the best habit to get into. 406 00:25:27,817 --> 00:25:30,653 You were right, you know? He's a shitty writer. 407 00:25:30,695 --> 00:25:32,488 Someone had to tell him. 408 00:25:32,531 --> 00:25:35,783 Parents tell their kids they can be anything they want when they grow up, 409 00:25:35,825 --> 00:25:38,827 but that's not true, not for everyone. 410 00:25:38,870 --> 00:25:40,996 Sometimes that can fuck you up a lot more 411 00:25:41,039 --> 00:25:44,375 than someone telling you you can't do a goddamn thing. 412 00:25:44,417 --> 00:25:48,087 Besides, you can't really teach writing, can you? 413 00:25:48,129 --> 00:25:52,007 - You're a smart kid. You know that? - Damn straight. 414 00:25:52,050 --> 00:25:54,969 All right, I got to go shake my money-makers. 415 00:25:55,011 --> 00:25:56,595 - OK. - Have a good night. 416 00:25:56,638 --> 00:26:01,725 You have a good night too. I hope you get lots of singles... I guess. 417 00:26:01,768 --> 00:26:05,271 - Or fives, or... Benjamins? I don't know. - All right. 418 00:26:05,313 --> 00:26:06,855 - Bye. - Bye. 419 00:26:16,866 --> 00:26:19,201 - Hey, where are you going, short stuff? - Out. 420 00:26:19,244 --> 00:26:21,954 Out, you say? Out where? 421 00:26:21,997 --> 00:26:25,624 - Just out. - Just out? I'm not familiar with that area. 422 00:26:25,667 --> 00:26:27,668 The promenade. I'm meeting Chelsea. 423 00:26:27,711 --> 00:26:31,005 Oh, not so fast. How you gonna get there? 424 00:26:31,047 --> 00:26:33,882 I don't know. I'll walk or take the bus. 425 00:26:33,925 --> 00:26:37,136 - Did you even think to ask? - I didn't think you'd care. 426 00:26:37,178 --> 00:26:40,431 - Well, sorry, honey. Looks like I do. - OK. Good to know. 427 00:26:40,515 --> 00:26:42,600 - So can I go? - No. 428 00:26:42,642 --> 00:26:44,893 Why don't you stay in with me tonight? 429 00:26:44,936 --> 00:26:47,479 You know, we'll watch a movie. Pop some corn. 430 00:26:47,522 --> 00:26:50,274 The promenade will always be there. Unfortunately. 431 00:26:50,317 --> 00:26:53,736 Yeah, sounds like a good time, but I think I'd rather go out. 432 00:26:53,778 --> 00:26:56,780 Well, I think I'd rather have you stay home. How 'bout that? 433 00:26:56,823 --> 00:26:59,742 Got it. Loud and clear. So can I go? 434 00:26:59,784 --> 00:27:01,869 - Asked and answered, Becca. - Why? 435 00:27:01,911 --> 00:27:05,372 - Because I said so. - Because you said so? 436 00:27:05,415 --> 00:27:08,500 - Because I said. - Jesus. 437 00:27:08,543 --> 00:27:10,544 - Who are you texting? - Chelsea. 438 00:27:10,587 --> 00:27:14,048 - To tell her you're being a total dick. - What is going on with you? 439 00:27:14,090 --> 00:27:16,842 When did you become such a little snot? 440 00:27:16,926 --> 00:27:21,013 - That is not funny, Becca. - It's funny to me. 441 00:27:26,728 --> 00:27:28,520 I fucking hate you! 442 00:27:28,563 --> 00:27:31,482 Yeah, and I fuckin' hate you too, you little shit. 34864

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.