All language subtitles for Californication S01E09 [1080p] [x265] [pseudo]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,001 --> 00:00:02,876 Previously on Californication... 2 00:00:02,919 --> 00:00:05,504 I was talking to Dani, here, about our sexual problem. 3 00:00:05,547 --> 00:00:06,922 She's totally in. 4 00:00:08,550 --> 00:00:12,011 - I've got to get my camera. This is... - Motherfucker! 5 00:00:12,053 --> 00:00:16,306 Most recently, I gave man-birth to a weighty tome called God Hates Us All... 6 00:00:16,349 --> 00:00:18,726 Which was turned into a movie called... 7 00:00:18,768 --> 00:00:20,644 A Crazy Little Thing Called Love. 8 00:00:20,687 --> 00:00:22,354 You drink too much. Write too little. 9 00:00:22,397 --> 00:00:24,356 The only exercise you get is in the bedroom. 10 00:00:24,399 --> 00:00:28,402 Some folks have compared the wait for your new novel 11 00:00:28,445 --> 00:00:31,447 to the decade-plus wait for the new Guns N' Roses album. 12 00:00:32,282 --> 00:00:33,323 How's the new book coming? 13 00:00:33,366 --> 00:00:35,075 Now, that's a hostile question. 14 00:00:35,118 --> 00:00:36,660 Hank, I got you a ticket. 15 00:00:36,703 --> 00:00:39,246 I hope that's fully refundable because I ain't going. 16 00:00:39,289 --> 00:00:42,416 - You're not going to your dad's funeral? - He was a fucking asshole. 17 00:00:42,459 --> 00:00:45,002 Hank, you're not your father. 18 00:00:56,431 --> 00:00:59,099 The white zone is for the immediate loading 19 00:00:59,142 --> 00:01:00,684 and unloading of passengers only. 20 00:01:00,727 --> 00:01:02,394 Holy shit! 21 00:01:02,437 --> 00:01:05,064 Hey, I was just about to call the SuperShuttle. 22 00:01:05,106 --> 00:01:06,690 - Hey. - Hey. 23 00:01:06,733 --> 00:01:09,401 How are you? How was it? 24 00:01:11,321 --> 00:01:13,697 - Hank! - Oh. Too much, right? With the pelvis? 25 00:01:13,740 --> 00:01:17,576 I thought maybe I could get a little half a grind there, but maybe not. 26 00:01:17,619 --> 00:01:20,496 I'm not here to pick you up. I'm meeting Bill. 27 00:01:20,538 --> 00:01:22,831 You don't think I saw Bilbo Baggins up there in first class? 28 00:01:22,874 --> 00:01:25,334 - You did? - He doesn't travel very light, does he? 29 00:01:25,418 --> 00:01:27,086 Give the guy a break. Hey! 30 00:01:27,128 --> 00:01:30,380 - He's been away for a month. - A lot can happen in a month. A lot did. 31 00:01:30,423 --> 00:01:32,925 You shut up. Don't say a word. 32 00:01:41,226 --> 00:01:43,560 Hey, don't hold back on my account, guys. 33 00:01:43,603 --> 00:01:46,021 - I'm not. - Really? 34 00:01:46,064 --> 00:01:48,941 Cos if it was me, I would grab that ass. 35 00:01:48,983 --> 00:01:50,442 I would grab it like I owned it. 36 00:01:50,485 --> 00:01:52,444 Especially after such a prolonged absence. 37 00:01:52,529 --> 00:01:57,449 Would now be the appropriate time, Hank, to say how sorry I am for your loss? 38 00:01:57,492 --> 00:01:59,952 It actually would have been more appropriate about three hours ago 39 00:01:59,994 --> 00:02:02,037 with a free drink and an ice-cream sundae. 40 00:02:02,080 --> 00:02:04,039 What were you doing with all those hot towels? 41 00:02:04,082 --> 00:02:05,541 You got a bad case of swamp ass? 42 00:02:05,583 --> 00:02:07,584 It must have been a very long flight. 43 00:02:07,627 --> 00:02:10,045 And I think this is where we should part company. 44 00:02:10,088 --> 00:02:12,881 - I see a cab with my name on it. - Don't be ridiculous. 45 00:02:12,924 --> 00:02:16,510 - Bill, it's just a figure of speech. - We'll give you a ride home, Hank. 46 00:02:16,553 --> 00:02:19,638 - No. No. - Really? Wow, that's mighty white of you. 47 00:02:19,681 --> 00:02:22,766 No, he loves cabs. It reminds him of the Big Apple. 48 00:02:24,060 --> 00:02:27,312 There's no need to punish the environment unnecessarily. 49 00:02:27,355 --> 00:02:30,566 - That, you will put out, of course. - This, yeah. Of course, yeah. 50 00:02:30,608 --> 00:02:32,192 And... here. 51 00:02:34,779 --> 00:02:36,196 I got shotgun. 52 00:03:21,576 --> 00:03:24,036 No way, man. 53 00:03:24,078 --> 00:03:27,414 What the fuck is so great about that $30 salad, anyway? 54 00:03:29,250 --> 00:03:31,835 Yeah, shit. OK, yeah. Fine, whatever. 55 00:03:31,878 --> 00:03:34,213 That's fine. Eight o'clock. 56 00:03:35,006 --> 00:03:36,882 You weren't planning on cooking tonight, were you? 57 00:03:36,925 --> 00:03:39,635 I've got to go to Koi for the 400th fucking time. 58 00:03:40,762 --> 00:03:44,139 Sometimes, I'm surprised I don't shit crispy rice with spicy tuna. 59 00:03:45,183 --> 00:03:46,934 Do you want me to bring you something home? 60 00:03:46,976 --> 00:03:48,435 Maybe some baked crab roll? 61 00:03:48,478 --> 00:03:52,314 We could eat it in bed while we watch all those CSI: Miamis I saved up. 62 00:03:52,941 --> 00:03:55,943 A little late-night snack with your snack daddy? 63 00:03:55,985 --> 00:03:57,361 I'm good. 64 00:03:57,403 --> 00:04:00,739 I actually think I might have a thing tonight. 65 00:04:00,782 --> 00:04:04,284 Oh. A thing? 66 00:04:04,327 --> 00:04:06,703 Yeah, I'm thinking about going to book club. 67 00:04:08,206 --> 00:04:09,915 Well, you'll be home early, then. 68 00:04:09,958 --> 00:04:12,084 Earlyish, I guess. 69 00:04:13,044 --> 00:04:14,336 Why so curious all of a sudden? 70 00:04:14,379 --> 00:04:16,004 I thought you said you were going out tonight. 71 00:04:16,047 --> 00:04:18,048 I'm not. I'm not curious all of a sudden. 72 00:04:18,091 --> 00:04:20,759 I happen to know you fucking hate book club. 73 00:04:20,802 --> 00:04:24,096 Yeah, well, when you commit to something, you're supposed to stick with it. 74 00:04:25,807 --> 00:04:28,016 Sure. 75 00:04:30,270 --> 00:04:31,853 I guess I'll leave you to it, then. 76 00:04:31,896 --> 00:04:34,273 See you later. 77 00:04:35,400 --> 00:04:36,650 Later. 78 00:04:42,824 --> 00:04:49,621 What ever happened to all this season's losers of the year? 79 00:04:49,706 --> 00:04:55,043 Every time I got to thinking, "How'd they disappear?" 80 00:04:56,421 --> 00:04:57,713 When I woke up 81 00:04:57,755 --> 00:05:03,427 Mom and Dad are rolling on the couch 82 00:05:03,469 --> 00:05:06,763 Rolling numbers, rock and rolling 83 00:05:06,806 --> 00:05:10,017 Got my KISS records out 84 00:05:10,059 --> 00:05:13,770 Mommy's all right, Daddy's all right 85 00:05:13,813 --> 00:05:16,815 They just seem a little weird 86 00:05:16,858 --> 00:05:20,610 Surrender, surrender 87 00:05:20,653 --> 00:05:23,822 But don't give yourself away 88 00:05:28,911 --> 00:05:32,205 Away 89 00:05:33,207 --> 00:05:34,291 Dad! 90 00:05:34,959 --> 00:05:36,960 That's my name. Don't wear it out. 91 00:05:38,588 --> 00:05:41,465 You guys. Oh, my God. That was incredible. 92 00:05:41,507 --> 00:05:43,467 I want you to play that song at the wedding. 93 00:05:43,509 --> 00:05:47,137 - Let's not get carried away. - What? What do you mean? 94 00:05:47,180 --> 00:05:48,680 You're very, very good. 95 00:05:48,723 --> 00:05:51,224 Well, I think if you give them some time, Bill, 96 00:05:51,267 --> 00:05:53,518 they could bone up on some Supertramp. 97 00:05:53,561 --> 00:05:57,898 I don't get it. You don't want them to play that song? 98 00:05:57,940 --> 00:06:01,401 No, I don't mean anything. I thought we decided on the string quartet. 99 00:06:01,444 --> 00:06:04,154 - Bill, what? - Dan Fogelberg. 100 00:06:04,197 --> 00:06:06,448 We haven't talked about this, and I think, perhaps... 101 00:06:06,491 --> 00:06:07,991 - Hey, Becs. - Yes, Posh? 102 00:06:08,034 --> 00:06:10,369 Our guests could use a beverage. What do you think? 103 00:06:10,411 --> 00:06:12,704 - Agreed. - You don't like music. 104 00:06:12,747 --> 00:06:15,248 Hey, hey, I don't want to get your hopes up, guys. 105 00:06:15,291 --> 00:06:17,376 But you keep rolling with the marital discord, 106 00:06:17,418 --> 00:06:20,087 and I see you across from Oprah on a big yellow couch. 107 00:06:20,129 --> 00:06:21,671 Fingers crossed. 108 00:06:26,302 --> 00:06:29,096 OK, great. Thank you. Are you coming up? 109 00:06:29,138 --> 00:06:30,806 No. Why? 110 00:06:30,848 --> 00:06:32,766 For to make-a the sex. 111 00:06:32,809 --> 00:06:34,518 Are you fucking insane, Hank? 112 00:06:34,560 --> 00:06:38,146 Do the seats on this recline? 113 00:06:38,189 --> 00:06:41,900 Hank, whatever sex we're gonna have, we've had, OK? 114 00:06:41,943 --> 00:06:43,276 It's little late to play hard to get. 115 00:06:43,319 --> 00:06:45,987 We need to start acting like we split up already, OK? 116 00:06:46,030 --> 00:06:47,531 Let's just forget about it. 117 00:06:47,573 --> 00:06:50,117 Who could forget such a knee-rattling orgasm? 118 00:06:50,159 --> 00:06:53,370 You were grieving. I was co-grieving. It was a slip. 119 00:06:53,413 --> 00:06:56,248 It was a good slip. I think you knocked something loose down there, tiger. 120 00:06:56,290 --> 00:06:58,625 - Hank... - I wrote something. 121 00:07:00,545 --> 00:07:02,254 That's great, Hank. 122 00:07:03,339 --> 00:07:05,090 I don't think you heard me. I wrote something. 123 00:07:05,174 --> 00:07:07,676 Not that blog shit, either. Something real. 124 00:07:07,718 --> 00:07:09,344 That's why I was in New York for so long. 125 00:07:09,387 --> 00:07:11,304 I just sat down at my mother's old Smith Corona. 126 00:07:11,347 --> 00:07:13,598 - I didn't get up for two weeks. - Wow. 127 00:07:13,641 --> 00:07:17,727 I got pages here, honey. Many pages. It's rough, but it's something. 128 00:07:17,770 --> 00:07:19,771 That's great. I wish you a lot of luck. 129 00:07:19,814 --> 00:07:23,024 You fucked it out of me, woman. Now you don't want to take responsibility? 130 00:07:23,067 --> 00:07:26,319 Hank, you know, fuck you. I'm not that person any more, OK. 131 00:07:26,362 --> 00:07:30,073 I'm not your fucking sounding board cum security blanket. 132 00:07:30,116 --> 00:07:33,076 - You're not in the least bit interested? - Yes, of course, 133 00:07:33,119 --> 00:07:35,871 - I'm fucking curious, but no! - Fine, then it's settled. There it is. 134 00:07:35,913 --> 00:07:38,165 I'm not taking no for an answer. 135 00:07:38,207 --> 00:07:40,792 Hank, I'm sure it's very good. I'm sure it's excellent. 136 00:07:40,835 --> 00:07:43,920 Most likely, it's a piece of crap. But I won't know until you tell me. 137 00:07:43,963 --> 00:07:46,423 - Don't do that. - Cos that's the way it's always gone. 138 00:07:46,466 --> 00:07:47,674 I give it to you, and you tell me. 139 00:07:47,717 --> 00:07:51,344 I can't tell the difference between the ridiculous and the sublime until you tell me. 140 00:07:51,387 --> 00:07:55,098 Now, be careful with that. You've got my life there in your hands. 141 00:07:55,141 --> 00:07:58,560 This is just words, you know. It's words, OK. Take it. 142 00:07:59,187 --> 00:08:01,313 Well, words is all I have left to play with. 143 00:08:01,355 --> 00:08:03,190 So be gentle. 144 00:08:03,232 --> 00:08:06,401 Now, please tell Becca to expect a gentleman caller. 145 00:08:06,444 --> 00:08:08,278 Hank, please, take this. 146 00:08:09,530 --> 00:08:11,323 Honestly, thank you. Smell you later. 147 00:08:12,492 --> 00:08:13,575 Fuck. 148 00:08:41,646 --> 00:08:44,981 Say it! Say it! Say it! Say it! Say it! 149 00:08:45,024 --> 00:08:48,276 - OK, you're a good agent. - That's right, motherfucker! 150 00:08:48,361 --> 00:08:51,863 If it hadn't been for me putting that little clause in your contract, 151 00:08:51,906 --> 00:08:54,616 then you wouldn't be holding that big, fat wad of cash. 152 00:08:54,659 --> 00:08:57,077 Yeah, fucking blood money is what it is. 153 00:08:57,119 --> 00:08:59,079 Who the fuck cares what it is? 154 00:08:59,121 --> 00:09:02,958 Thanks to the aggressively mediocre taste of the American moviegoing public, 155 00:09:03,000 --> 00:09:04,584 you now get to reap the benefits. 156 00:09:04,627 --> 00:09:07,212 Bonus time, baby. Treat yourself. 157 00:09:07,255 --> 00:09:09,256 Treat myself? 158 00:09:09,298 --> 00:09:11,841 - Get yourself a new car. - I don't want a new car. 159 00:09:11,884 --> 00:09:13,843 I like my old one. It's got character. 160 00:09:13,886 --> 00:09:16,638 If by character, you mean it's got lady juice 161 00:09:16,681 --> 00:09:18,265 in every nook and cranny of the upholstery, 162 00:09:18,307 --> 00:09:19,975 then, yes, you're absolutely right. 163 00:09:20,017 --> 00:09:22,561 - That explains a lot, actually. - Get it washed, then. 164 00:09:22,603 --> 00:09:25,313 Now you could probably even get yourself 165 00:09:25,356 --> 00:09:27,983 one of those little prepaid coupon booklets, right? 166 00:09:28,025 --> 00:09:30,110 You put it in the glove compartment. That's how I roll. 167 00:09:30,152 --> 00:09:32,654 - That's how you roll? - That's how I roll, baby. 168 00:09:32,697 --> 00:09:38,868 I did purchase what is commonly referred to by the kids as a big-ticket item. 169 00:09:38,911 --> 00:09:40,537 What am be dat? 170 00:09:43,874 --> 00:09:48,295 - OK. I'm getting a bad feeling here. - Why is that? 171 00:09:48,337 --> 00:09:52,299 I'm thinking you intend to give that to someone who might already be engaged. 172 00:09:52,341 --> 00:09:55,594 - That's the plan, motherfucker. - Don't do this to yourself, Hank. 173 00:09:55,636 --> 00:09:58,346 Come on, Charlie. Don't do what to myself? 174 00:09:58,389 --> 00:10:00,599 Don't go after what I want? I've done the research. 175 00:10:00,641 --> 00:10:02,601 Karen and I belong together. And I feel good. 176 00:10:02,643 --> 00:10:06,521 Lately... I mean, just the past little while, things are looking up for me. 177 00:10:06,564 --> 00:10:08,690 I feel a change. I wrote something. 178 00:10:08,733 --> 00:10:11,568 Wait. You... you... you what? 179 00:10:13,654 --> 00:10:15,989 You wrote something? OK. 180 00:10:17,241 --> 00:10:19,534 I have dreamed about this moment, all right? 181 00:10:19,577 --> 00:10:22,245 The one where you come to me, pages in hand. 182 00:10:22,288 --> 00:10:25,415 You say, "Please read this." I do, and it's fucking genius. 183 00:10:25,458 --> 00:10:28,209 I sell it. We both get ourselves back on track. 184 00:10:28,252 --> 00:10:30,170 And we all live happily ever fucking after. 185 00:10:30,212 --> 00:10:32,672 Fuck me. No pressure there. 186 00:10:32,715 --> 00:10:34,966 What is it? A screenplay? A short story? What? 187 00:10:35,009 --> 00:10:37,427 No more screenplays for me. It's a novel. 188 00:10:38,596 --> 00:10:39,638 It's a short novel. 189 00:10:39,680 --> 00:10:42,432 It's a modern-day answer to Lolita, really. 190 00:10:42,475 --> 00:10:46,269 You know, an older man unwittingly beds an underage girl. 191 00:10:46,312 --> 00:10:49,105 It unravels his life completely. High jinks ensue. 192 00:10:49,148 --> 00:10:52,150 Broner. You gave me a broner. 193 00:10:52,193 --> 00:10:54,319 Where is it? Let me read it. 194 00:10:54,362 --> 00:10:56,279 Hey, Dani, cancel my lunch! 195 00:10:56,322 --> 00:10:58,948 I gave it to Karen. She reads all my stuff first. 196 00:10:58,991 --> 00:11:00,325 So? You know, slip me a copy. 197 00:11:00,368 --> 00:11:03,078 Look, I promise I won't read it till after she's done. 198 00:11:03,120 --> 00:11:05,705 That's the only one. I went old-school this time. 199 00:11:05,748 --> 00:11:07,999 I hunted and pecked like a motherfucker. 200 00:11:08,042 --> 00:11:10,710 Whatever. This is great fucking news, pal. 201 00:11:10,753 --> 00:11:14,255 I'm not so sure, Charlie. I mean, you know, most likely, it sucks. 202 00:11:14,298 --> 00:11:16,633 Well, yeah, see, that's where I come in, right? 203 00:11:16,676 --> 00:11:18,718 By the time I get through spinning, 204 00:11:18,761 --> 00:11:21,554 nobody will be able to tell whether it's a piece of shit 205 00:11:21,597 --> 00:11:23,765 or a heartbreaking work of staggering genius. 206 00:11:23,808 --> 00:11:24,891 There's a difference? 207 00:11:50,626 --> 00:11:54,379 Dan, your next appointment is waiting for you on the lot. 208 00:11:54,422 --> 00:11:55,964 Hi. 209 00:11:57,383 --> 00:11:59,300 Leave me alone. 210 00:11:59,343 --> 00:12:00,552 Ooh, a hostile. 211 00:12:00,594 --> 00:12:03,054 No, I'm browsing. If I have any questions, I'll ask you. 212 00:12:03,097 --> 00:12:05,348 Now, shoo, you little parasite, you. 213 00:12:07,059 --> 00:12:09,310 - Oh, she's still coming. - What do you do? 214 00:12:09,353 --> 00:12:12,814 - I'm a writer. - Oh, yeah? Movies? TV? 215 00:12:12,857 --> 00:12:16,651 Books. Novels. The occasional haiku. 216 00:12:17,695 --> 00:12:20,405 Oh. All right, well, let me know if you have any questions. 217 00:12:20,448 --> 00:12:23,491 - What the fuck was that? - What? 218 00:12:23,534 --> 00:12:26,703 You think I can't afford this penile implant on wheels. 219 00:12:26,746 --> 00:12:27,912 So you're done with me. 220 00:12:27,955 --> 00:12:29,664 - I didn't say that. - You didn't have to. 221 00:12:29,707 --> 00:12:31,708 A guy's got feelings. 222 00:12:34,336 --> 00:12:36,588 This one. I want to drive this one. 223 00:12:40,092 --> 00:12:43,470 - Let me get the keys. - Please. 224 00:12:43,554 --> 00:12:45,346 I love LA. 225 00:12:45,389 --> 00:12:48,224 - So, what do you think? - It's really clean. 226 00:12:48,267 --> 00:12:53,396 That's it? This is one of the finest automobiles the world has to offer. 227 00:12:53,439 --> 00:12:55,774 I'm not a big car guy. I'm more point A to point B. 228 00:12:55,816 --> 00:12:58,610 I think if I got to open it up past, like, seven miles an hour, 229 00:12:58,652 --> 00:13:00,153 I might really fall in love with it. 230 00:13:00,196 --> 00:13:03,573 Will you get off that fucking phone before I stuff it up your ass? 231 00:13:03,616 --> 00:13:05,325 Hey. Hey, buddy. 232 00:13:05,367 --> 00:13:09,496 - What, are you kidding me? - I kid you not, sir. Shame on you. 233 00:13:09,538 --> 00:13:12,999 - Mind your own fucking business. - Come on. You don't want to be that guy. 234 00:13:13,083 --> 00:13:17,378 Look at her. She's perfect. She's drop-dead. She's firecrackers on the Fourth. 235 00:13:17,421 --> 00:13:19,923 You'll never do better, but she can, you know what I'm saying? 236 00:13:24,053 --> 00:13:25,970 So, tell me something. 237 00:13:27,097 --> 00:13:30,558 What do I have to do to get you into this car? 238 00:13:32,061 --> 00:13:34,395 Well, let's talk about the extras. 239 00:13:50,079 --> 00:13:52,288 - I like the BMW, too, though. - That's better. 240 00:13:52,331 --> 00:13:54,207 No, I like it. It's roomy. 241 00:13:54,250 --> 00:13:56,334 Leather! Leather! 242 00:14:02,424 --> 00:14:04,300 - Oh. - Hey. 243 00:14:04,343 --> 00:14:06,636 Hey, honey, your dad's here. 244 00:14:07,972 --> 00:14:10,598 - Hey. - Hey. What the fuck is that? 245 00:14:10,641 --> 00:14:12,475 Oh, just ignore that. 246 00:14:12,518 --> 00:14:14,686 It's hard. It's very shiny. 247 00:14:14,728 --> 00:14:15,979 - What about that? Did you? - What? 248 00:14:16,021 --> 00:14:17,480 - Any thoughts? Notes? - No, this is my... 249 00:14:17,523 --> 00:14:19,816 Criticisms? Did the Kool-Aid still taste as sweet? 250 00:14:19,859 --> 00:14:21,192 - No, Hank... - Shall I turn around 251 00:14:21,235 --> 00:14:23,570 so you can blow smoke up my ass more easily? 252 00:14:23,612 --> 00:14:26,531 - Want to fuck me cos I'm a genius? - I have not had a second to breathe. 253 00:14:26,574 --> 00:14:30,076 - I'm so sorry. I really am. - No, I... don't be sorry. I mean, I... 254 00:14:31,620 --> 00:14:34,289 Honey, I just would have thought you would be more intrigued. 255 00:14:34,373 --> 00:14:36,332 No, I am. I'm... I am intrigued. 256 00:14:36,375 --> 00:14:38,793 - I'm just... I'm also kind of... - Horny? 257 00:14:40,754 --> 00:14:45,717 No, what? Like you? Like 23 hours a day? Like some rutting moose? No. 258 00:14:45,801 --> 00:14:48,678 The Billdo is back in black, and you're not warm for his form. 259 00:14:48,721 --> 00:14:50,847 That shit tells me something. 260 00:14:50,890 --> 00:14:53,266 You've got to catch up on your reading. 261 00:14:53,309 --> 00:14:56,644 Whoa. It's even more phallic than the last one. 262 00:14:56,687 --> 00:14:57,770 You like? 263 00:14:57,813 --> 00:15:00,565 I liked the old one better. It had character. 264 00:15:01,942 --> 00:15:03,109 - And a funky smell. - Yes. 265 00:15:03,152 --> 00:15:06,738 - Where are we going? - It's a surprise. 266 00:15:07,323 --> 00:15:10,325 I suggest that you brew one of your specialty teas, 267 00:15:10,367 --> 00:15:12,994 settle into a backbreaking piece of modern furniture, 268 00:15:13,037 --> 00:15:15,204 and curl up with your favourite author. 269 00:15:15,247 --> 00:15:18,207 Martin Amis or Virginia Woolf or Charles Bukowski? 270 00:15:18,250 --> 00:15:20,043 Imposters, all. 271 00:15:31,347 --> 00:15:33,514 Whatever I want? 272 00:15:33,557 --> 00:15:35,224 Whatever you want. 273 00:15:35,267 --> 00:15:37,602 The possibilities are endless. 274 00:15:37,645 --> 00:15:40,772 Well, go with something classic and timeless, 275 00:15:40,814 --> 00:15:43,691 something that looks like Keith Richards might have thrown up on it at some point, 276 00:15:43,734 --> 00:15:46,861 something that would make Jon Bon Jovi 277 00:15:46,904 --> 00:15:49,989 quake in his acid-washed jeans. 278 00:15:50,032 --> 00:15:52,408 Like that one? 279 00:15:52,451 --> 00:15:54,369 This blue one? Yeah. 280 00:15:54,411 --> 00:15:58,665 - Hey, man. Is Dave around, man? - No, he's on vacation. 281 00:16:00,459 --> 00:16:03,252 - You need some help? - No, he's an old friend. 282 00:16:03,295 --> 00:16:06,631 I just figured he could help me with some cash. 283 00:16:07,633 --> 00:16:08,800 Bummer. 284 00:16:11,845 --> 00:16:13,846 Come on, pretty girl. 285 00:16:15,975 --> 00:16:19,143 - Father? - Offspring? 286 00:16:19,979 --> 00:16:21,604 That was a nice guitar. 287 00:16:21,689 --> 00:16:25,692 Yes, sometimes it's best not to get involved in the affairs of others. 288 00:16:25,734 --> 00:16:30,071 That's interesting, coming from the most intrusive man I know. 289 00:16:31,573 --> 00:16:34,701 ...park or something now. - Hey, excuse me. 290 00:16:34,743 --> 00:16:36,536 - Look at the swings... - Excuse me. 291 00:16:36,578 --> 00:16:39,122 That's a beautiful fiddle you've got there. 292 00:16:39,164 --> 00:16:41,165 - Yeah? - Yeah, how much you want for it? 293 00:16:41,208 --> 00:16:43,751 - It's worth a lot, man. - Yeah, I'll bet. 294 00:16:43,794 --> 00:16:46,754 I can put it on eBay and get over ten grand, easy. 295 00:16:46,797 --> 00:16:49,173 Yeah, how much you want for it? 296 00:16:49,216 --> 00:16:52,885 - I'd take a grand. - But you said it's worth ten at least, right? 297 00:16:52,970 --> 00:16:56,305 Yeah, well... you've got to do what you've got do, man. 298 00:16:56,348 --> 00:16:57,890 Yeah, I hear that. 299 00:17:01,520 --> 00:17:03,187 How about 13.5? 300 00:17:03,230 --> 00:17:04,939 Come on, man. Don't fuck with me. 301 00:17:04,982 --> 00:17:06,983 I'm not fucking with you. I'm a couple hundred short. 302 00:17:07,026 --> 00:17:09,777 If you give me your address, I can send you a check. 303 00:17:16,076 --> 00:17:18,661 Don't worry about it. Just play it in good health. 304 00:17:18,704 --> 00:17:20,204 - Thank you. - Thank you. 305 00:17:22,416 --> 00:17:24,959 My lady, your axe awaits. 306 00:17:25,002 --> 00:17:26,586 You're a good daughter. 307 00:17:26,628 --> 00:17:28,796 - My hair. - I'm sorry. Come on. 308 00:17:37,598 --> 00:17:39,182 I have a confession to make. 309 00:17:40,434 --> 00:17:42,685 - Yes? - You know what you said earlier 310 00:17:42,728 --> 00:17:44,812 about not wanting Becca to play at the wedding? 311 00:17:47,149 --> 00:17:49,233 Bill, that really bothered me. 312 00:17:49,276 --> 00:17:51,652 I'm sorry. I didn't mean anything by it. 313 00:17:51,695 --> 00:17:54,614 I just don't want our wedding to be some big joke. 314 00:17:54,656 --> 00:17:57,492 I don't want it to be some kind of adults-only affair. 315 00:17:57,576 --> 00:17:58,785 You know, all stuffy. 316 00:17:58,827 --> 00:18:00,411 I want it to be fun and whimsical 317 00:18:00,454 --> 00:18:04,415 and something we're gonna remember forever. 318 00:18:04,458 --> 00:18:05,541 All right, I hear you. 319 00:18:06,543 --> 00:18:10,838 Maybe Becca can learn some... Van Morrison. 320 00:18:10,881 --> 00:18:13,049 There's nothing that makes this man cry 321 00:18:13,092 --> 00:18:15,134 like a little Brown Eyed Girl. 322 00:18:15,177 --> 00:18:17,386 That's definitely a compromise. 323 00:18:19,807 --> 00:18:22,183 Bill, there's something else that I want to tell you. 324 00:18:22,226 --> 00:18:24,727 One second. One second. 325 00:18:27,481 --> 00:18:29,607 - Hi, Bill. - Dad or Daddy, please. 326 00:18:30,484 --> 00:18:31,734 - Hey. - Hey. 327 00:18:31,777 --> 00:18:35,655 - What's this? - Oh, it's Hank's new book. 328 00:18:35,697 --> 00:18:39,075 Hank wrote a new book? Well, fuck me running! 329 00:18:39,118 --> 00:18:42,203 - Sorry. Can I read it? - No. 330 00:18:42,246 --> 00:18:44,914 I don't think that's appropriate. 331 00:18:44,957 --> 00:18:47,041 Well, is it good? 332 00:18:48,043 --> 00:18:50,253 - I haven't read it yet. - Why not? 333 00:18:52,005 --> 00:18:53,381 What is this? 334 00:19:00,222 --> 00:19:02,223 Oh, my God. How did you even... 335 00:19:02,266 --> 00:19:03,516 Well, I remembered you saying 336 00:19:03,559 --> 00:19:05,685 how much you liked the view from your dorm room. 337 00:19:05,727 --> 00:19:09,147 So I convinced these lovely little NYU co-eds 338 00:19:09,189 --> 00:19:11,315 to let me take a picture from their dorm room, 339 00:19:11,358 --> 00:19:14,235 which, once upon a time, was your dorm room. 340 00:19:14,278 --> 00:19:16,779 You... you're just adorable. 341 00:19:16,822 --> 00:19:18,239 Well, I try. 342 00:19:21,201 --> 00:19:23,703 Now, what was it you wanted to tell me? 343 00:19:25,539 --> 00:19:28,791 Oh, nothing. No, no, no. No, nothing. Come here. Come here. 344 00:19:31,753 --> 00:19:34,172 Marce! Hey! Hey! 345 00:19:34,214 --> 00:19:36,174 Marce! Marce! 346 00:19:36,216 --> 00:19:39,510 Get that sweet, little hairless ass of yours downstairs! 347 00:19:39,553 --> 00:19:41,470 We've got some celebrating to do! 348 00:19:41,513 --> 00:19:43,806 Hey, I thought you had a dinner. 349 00:19:43,891 --> 00:19:46,267 I did. I bailed at the last second. 350 00:19:46,310 --> 00:19:49,145 I wanted to see you. 351 00:19:49,188 --> 00:19:51,189 Why? 352 00:19:51,231 --> 00:19:53,441 I need an excuse to see my wife all of a sudden? 353 00:19:53,483 --> 00:19:56,652 No, it's just... what is there to celebrate? 354 00:19:56,695 --> 00:20:00,031 Hank wrote something. 355 00:20:00,073 --> 00:20:02,700 Well, kudos to Hank. He's a writer. 356 00:20:02,743 --> 00:20:03,993 This is a big deal, sweetie. 357 00:20:04,036 --> 00:20:06,662 This is like the return of old Hank. 358 00:20:06,705 --> 00:20:09,290 Or I don't know. Maybe it's the new Hank. 359 00:20:09,333 --> 00:20:12,752 But the guy, he came into my office today 360 00:20:12,794 --> 00:20:16,881 with a giant engagement ring he bought for Karen, 361 00:20:16,924 --> 00:20:19,008 What? What are you talking about? 362 00:20:19,051 --> 00:20:21,552 The only thing I could think when I saw it was hope. 363 00:20:21,595 --> 00:20:22,887 Baby, hope, hope. 364 00:20:22,930 --> 00:20:26,140 Things have been just really fucked-up around here, right? 365 00:20:26,183 --> 00:20:27,516 I mean, you know it, too, right? 366 00:20:27,559 --> 00:20:30,436 Ever since, well, the nipple incident. 367 00:20:30,479 --> 00:20:32,313 Or, actually, before then. 368 00:20:32,356 --> 00:20:37,818 But the thing I realise now is that I was just really depressed, you know. 369 00:20:37,861 --> 00:20:39,946 And if Hank can get his shit together, then so can I. 370 00:20:39,988 --> 00:20:41,489 And that is exactly what I'm gonna do. 371 00:20:41,531 --> 00:20:43,699 Good for you, Charlie. 372 00:20:43,742 --> 00:20:47,286 And I want you to know, baby, that I'm sorry. 373 00:20:48,997 --> 00:20:50,039 For what? 374 00:20:50,999 --> 00:20:52,917 For letting us get to a place in our lives 375 00:20:52,960 --> 00:20:54,835 where we actually thought we needed a threesome 376 00:20:54,878 --> 00:20:56,545 to get ourselves back on track. 377 00:20:56,588 --> 00:20:59,340 You don't have to apologise for that. 378 00:20:59,383 --> 00:21:01,217 Yes, I do, because it is not right. 379 00:21:01,260 --> 00:21:04,887 I want you to know... That you are all I need, baby. 380 00:21:05,931 --> 00:21:07,765 You're right, Charlie. 381 00:21:07,808 --> 00:21:10,393 Things have changed since Nipplegate. 382 00:21:10,435 --> 00:21:13,729 Yes, yes, and I want to go right back where we were before. 383 00:21:14,940 --> 00:21:17,400 Yeah, I don't think that's possible. 384 00:21:17,442 --> 00:21:19,193 Good. Me, too. 385 00:21:19,236 --> 00:21:21,737 Or... wait. What? You... what? You don't? 386 00:21:21,780 --> 00:21:24,532 No, the thing with your tit 387 00:21:24,574 --> 00:21:27,410 made things very clear to me. 388 00:21:27,452 --> 00:21:31,122 The morning after our ill-fated threesome, I woke up, 389 00:21:31,206 --> 00:21:34,333 and the only thing I wanted to do was call Dani. 390 00:21:34,376 --> 00:21:37,295 Now, I don't know if that makes me a fucking rug-muncher. 391 00:21:37,337 --> 00:21:41,132 But that sweet, little goth nutjob 392 00:21:41,174 --> 00:21:44,343 makes this girl want to put her finger in the dyke. 393 00:21:44,386 --> 00:21:47,972 Whoa, whoa, whoa, what are you saying? 394 00:21:51,310 --> 00:21:53,144 What the fuck? 395 00:21:53,186 --> 00:21:56,063 Oh, we were watching Bound just now. 396 00:21:56,106 --> 00:21:58,190 You're right. That shit is hot. 397 00:21:58,233 --> 00:22:00,401 You do have quite a movie collection. 398 00:22:00,444 --> 00:22:01,777 And quite a wife. 399 00:22:04,948 --> 00:22:07,325 - You're fired, missy. - Too late, boss. 400 00:22:08,327 --> 00:22:10,703 I think it's time I moved on to a new desk. 401 00:22:10,746 --> 00:22:13,998 Hey, maybe I'll even be an agent someday. 402 00:22:14,041 --> 00:22:15,333 I know about everything. 403 00:22:15,375 --> 00:22:18,544 I know about the S and M and the light B and D. 404 00:22:18,587 --> 00:22:21,339 And I'm not mad. I'm just kind of sad. 405 00:22:21,381 --> 00:22:22,757 And sexually awakened. 406 00:22:22,799 --> 00:22:26,927 I think we should go out there and fuck all the people we never fucked. 407 00:22:26,970 --> 00:22:30,139 Let's just rock out with our cocks out! 408 00:22:30,182 --> 00:22:33,684 Carpe motherfucking diem, baby! 409 00:22:34,686 --> 00:22:39,148 Wha... what if I don't want to... 410 00:22:39,191 --> 00:22:41,650 Rock out with my cock out? 411 00:22:50,577 --> 00:22:51,786 Hey. 412 00:22:51,828 --> 00:22:53,579 What is that? 413 00:22:53,622 --> 00:22:56,165 What about the guitar Bill got you? 414 00:22:56,208 --> 00:22:59,543 This one's special. Timeless. Classic. 415 00:23:01,129 --> 00:23:02,296 It looks like Keith Richards 416 00:23:02,339 --> 00:23:03,798 threw up on it back in the '70s. 417 00:23:03,840 --> 00:23:06,092 Back in the '70s. 418 00:23:06,134 --> 00:23:07,593 Thanks, Dad. 419 00:23:07,636 --> 00:23:09,261 You're welcome. Now go practise. 420 00:23:09,304 --> 00:23:12,473 Extra loud so you annoy the neighbours and Bill. 421 00:23:12,516 --> 00:23:14,642 I've got to talk to your mom about something. 422 00:23:18,063 --> 00:23:21,357 - Hello? - Oh. 423 00:23:21,400 --> 00:23:23,818 A chill just ran up my sack. 424 00:23:23,860 --> 00:23:27,029 Hold on a second. I've got to prepare myself. 425 00:23:27,072 --> 00:23:28,614 Yeah, me, too. 426 00:23:31,410 --> 00:23:33,828 OK, just like old times. 427 00:23:33,870 --> 00:23:36,872 Give it to me straight. I want it all. 428 00:23:36,915 --> 00:23:38,249 Here we go. 429 00:23:39,584 --> 00:23:40,876 Lay it on me. 430 00:23:40,919 --> 00:23:43,045 Brutal truth. 431 00:23:43,964 --> 00:23:46,507 - I can't. - You love ripping me to shreds. 432 00:23:46,550 --> 00:23:48,676 It's not as much fun when I give you permission? 433 00:23:51,346 --> 00:23:53,597 Look at me. 434 00:23:56,768 --> 00:23:59,019 You didn't read it. 435 00:23:59,938 --> 00:24:01,188 You didn't fucking read it. 436 00:24:01,231 --> 00:24:04,358 I can't read it, Hank. 437 00:24:08,155 --> 00:24:09,196 Why not? 438 00:24:09,239 --> 00:24:12,241 Because... I can't go back. 439 00:24:12,284 --> 00:24:16,245 I... that part of my life is over now. 440 00:24:18,206 --> 00:24:22,209 There are a number of things going through my mind to say to you right now, 441 00:24:22,252 --> 00:24:24,712 but only one is coming to the forefront. 442 00:24:24,754 --> 00:24:26,630 And that is... 443 00:24:28,008 --> 00:24:30,843 - Fuck, we had the sex, Karen. - Would you shut the fuck up? 444 00:24:30,886 --> 00:24:33,012 Shutting me up is not gonna make it any less true. 445 00:24:33,054 --> 00:24:36,307 You know what? That was a one-time thing, OK? 446 00:24:36,349 --> 00:24:38,934 It's done. I mean, I don't regret it. 447 00:24:38,977 --> 00:24:41,729 Why would you? You came, like, three times? 448 00:24:41,771 --> 00:24:44,398 - Shut up! Hank, now I regret it, OK? - Twice, one and a half... 449 00:24:44,441 --> 00:24:46,817 - Now I do regret it. - Slower on the second, it's understandable. 450 00:24:55,035 --> 00:24:57,495 Hank, the fact that you wrote this is fucking incredible. 451 00:24:57,579 --> 00:24:59,371 I'm so proud of you. 452 00:24:59,414 --> 00:25:03,375 And I'm so glad that you have finally opened a new chapter in your life. 453 00:25:03,418 --> 00:25:06,629 And it's here, and it's great. 454 00:25:06,671 --> 00:25:10,216 You have to do it on your own, OK? 455 00:25:12,719 --> 00:25:14,553 What if I don't want to? 456 00:25:18,183 --> 00:25:21,852 What if I want to go back and do it all over again? 457 00:25:23,271 --> 00:25:24,730 Only this time... 458 00:25:26,107 --> 00:25:27,274 not make the same mistakes. 459 00:25:27,317 --> 00:25:31,445 This time, do it better, Karen. 460 00:25:31,488 --> 00:25:33,656 This time, do it right. 461 00:25:34,741 --> 00:25:37,535 With jewellery. 462 00:25:37,577 --> 00:25:42,915 Hank... I don't love you any more, OK? 463 00:25:43,708 --> 00:25:47,503 I love Bill. I'm gonna marry Bill. 464 00:25:47,587 --> 00:25:50,548 And I really, really need you to respect that. 465 00:25:55,178 --> 00:25:57,012 I'm a fucking asshole. 466 00:26:06,523 --> 00:26:09,525 I'm a motherfucking asshole. 467 00:26:23,331 --> 00:26:24,999 Hey. Hi. 468 00:26:25,041 --> 00:26:28,085 Do you know how to get to the 405 from here? 469 00:26:28,128 --> 00:26:31,755 - On foot? - Yeah. 470 00:26:31,798 --> 00:26:33,299 You could walk over to Lincoln. 471 00:26:33,341 --> 00:26:37,177 - Get the fuck out of the car, motherfucker! - Get out of the car! 472 00:26:37,220 --> 00:26:40,389 - Hold it. - Get out of the car! 473 00:26:40,432 --> 00:26:43,392 Get the fuck out now! Get the fuck out! 474 00:26:43,435 --> 00:26:46,145 - Fuck! - Get in. Come on, let's go. 475 00:26:46,187 --> 00:26:48,022 - G... - Shut the fuck up! 35462

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.