All language subtitles for Californication S01E04 [1080p] [x265] [pseudo]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,001 --> 00:00:02,668 Previously on Californication... 2 00:00:02,711 --> 00:00:04,378 - Father? - Daughter? 3 00:00:04,421 --> 00:00:06,463 Why is there a naked lady in your bedroom? 4 00:00:06,506 --> 00:00:08,924 Revenge? What are you talking about, revenge? 5 00:00:08,967 --> 00:00:12,720 Do not make it like it wasn't the least bit satisfying to fuck the wife of the man 6 00:00:12,762 --> 00:00:16,015 who turned your precious, little book into a big, shitty movie. 7 00:00:16,057 --> 00:00:18,225 Sick of you talking shit about me in the press. 8 00:00:18,268 --> 00:00:20,144 I thought you might have come by because you found out 9 00:00:20,186 --> 00:00:22,396 I fucked your wife in almost every room of your house. 10 00:00:22,439 --> 00:00:23,981 Asshole. 11 00:00:25,233 --> 00:00:26,650 Charlie Runkle's office. 12 00:00:26,693 --> 00:00:30,237 Your assistant makes me want to touch myself in a bad place. 13 00:00:30,280 --> 00:00:33,782 But from now on, if I make a mistake or I screw something up, 14 00:00:33,825 --> 00:00:37,494 you should feel free to discipline me in whatever way you see fit. 15 00:00:39,914 --> 00:00:42,541 - Hi. Remember me? - How could I forget? 16 00:00:42,584 --> 00:00:44,209 Best blind date of my life, asshole. 17 00:00:44,252 --> 00:00:47,046 Well, let me make it up to you. Can I take you out sometime? 18 00:00:49,466 --> 00:00:51,759 The guy you saw me with last night. 19 00:00:51,801 --> 00:00:54,636 - He's married. - Fucking a married a guy for five years? 20 00:00:54,679 --> 00:00:57,765 Call him whatever you want. And, Bill, don't worry. He can stay with me. 21 00:00:57,807 --> 00:01:00,517 Once upon a time, I used to love you. 22 00:01:00,560 --> 00:01:03,812 And no matter what, you will always be a part of my life. 23 00:01:03,855 --> 00:01:05,647 But I'm not in love with you any more. 24 00:01:13,448 --> 00:01:16,200 Yusuf, what's a five-letter word for "excitable boy"? 25 00:01:16,242 --> 00:01:18,827 Zevon. Booyah. 26 00:01:18,912 --> 00:01:21,789 That's a smart dog. 27 00:01:21,831 --> 00:01:23,999 Thank you. 28 00:01:27,587 --> 00:01:31,215 - So... last night. - What about it? 29 00:01:31,257 --> 00:01:33,801 I don't want to be hyperbolic or anything, 30 00:01:33,802 --> 00:01:36,720 but I think we took things to a whole other level. 31 00:01:36,763 --> 00:01:39,890 And why do you feel the need to relive it the next morning? 32 00:01:39,933 --> 00:01:42,851 That's half the fun. You know, it's like... 33 00:01:42,894 --> 00:01:45,020 It's like getting to do it all over again. 34 00:01:45,063 --> 00:01:48,899 Except without the after-sex sadness 35 00:01:48,942 --> 00:01:52,569 that comes down upon one. 36 00:01:57,367 --> 00:01:59,576 Hank, I think we need to talk. 37 00:01:59,619 --> 00:02:01,078 Talk, really? 38 00:02:01,121 --> 00:02:06,125 Has anything good ever come of such a thing ever? 39 00:02:06,126 --> 00:02:09,795 I just feel like we've been spending a lot of time in the bedroom, 40 00:02:09,838 --> 00:02:11,171 which is nice, very nice. 41 00:02:11,214 --> 00:02:15,092 But I'm also just coming out of this horribly dysfunctional relationship 42 00:02:15,135 --> 00:02:17,052 that only existed in the bedroom... 43 00:02:17,095 --> 00:02:20,472 Oh, OK, you want me to do you in the shower. 44 00:02:20,515 --> 00:02:21,974 You know, I get it. 45 00:02:22,016 --> 00:02:24,977 You want to go out on the town with some Hank on your arm. 46 00:02:25,019 --> 00:02:27,980 You want to stroll around with some of this. 47 00:02:28,022 --> 00:02:30,149 That's totally understandable. We can do it. 48 00:02:30,191 --> 00:02:32,818 We can go out. Anything. Anything you want to do. 49 00:02:32,861 --> 00:02:35,821 We'll do it. Just name it. Let's go. Right now. 50 00:02:35,864 --> 00:02:39,283 - OK, there's this fund-raiser. - No, can't do that. 51 00:02:39,325 --> 00:02:42,536 That sounds excruciating. I won't do that. 52 00:02:42,579 --> 00:02:44,204 It's at your agency. I'm sure you got an invite. 53 00:02:44,247 --> 00:02:46,707 And I'm sure it went right in the circular file. 54 00:02:46,749 --> 00:02:48,792 Oh, come on, it'll be fun. 55 00:02:48,835 --> 00:02:50,544 It's for a good cause. 56 00:02:50,587 --> 00:02:54,756 Well, I'm not much one for causes, good or otherwise. 57 00:02:54,799 --> 00:02:58,093 - I'm not a joiner. - Apathy kills, Hank. 58 00:02:58,136 --> 00:02:59,261 I don't care. 59 00:03:06,769 --> 00:03:08,770 Does that feel like apathy to you? 60 00:04:07,330 --> 00:04:10,582 - Wow. - Hey. 61 00:04:11,834 --> 00:04:14,503 Wow. Um, you look... 62 00:04:14,545 --> 00:04:18,340 You look... you look half... you know... 63 00:04:18,383 --> 00:04:22,261 - Halfway decent. - Gee, thanks. 64 00:04:22,303 --> 00:04:27,224 - How's Becca? - Well, she's a little bummed. 65 00:04:27,267 --> 00:04:29,518 Well, that's understandable, but this thing came up. 66 00:04:29,560 --> 00:04:31,812 I know, I know, but she's just... 67 00:04:33,273 --> 00:04:35,816 - Dad. - Beautiful daughter. 68 00:04:37,735 --> 00:04:41,655 Oh. Gee, I just... I... I don't know where that... 69 00:04:41,698 --> 00:04:44,658 - A bribe? - No, I like to think of it 70 00:04:44,701 --> 00:04:47,202 more as a token of my paternal affection. 71 00:04:49,330 --> 00:04:51,832 Are you serious? 72 00:04:51,874 --> 00:04:53,750 This is awesome! 73 00:04:53,835 --> 00:04:58,088 Just when I thought we'd agreed not to get her a cellphone. 74 00:04:58,131 --> 00:05:01,008 I thought we decided that, too, but then I realised that she can call me 75 00:05:01,050 --> 00:05:06,805 whenever she's pissed at you and Lurch, so changed my mind. 76 00:05:08,099 --> 00:05:11,643 - Do you have a date? - I do. 77 00:05:11,686 --> 00:05:14,813 - Do you like her? - She is pretty cool. 78 00:05:14,856 --> 00:05:16,315 As cool as Mom? 79 00:05:16,357 --> 00:05:19,026 Sadly, I have come to find that that is not possible. 80 00:05:19,068 --> 00:05:23,030 Well, if it's a date and not just a random hookup, 81 00:05:23,072 --> 00:05:25,907 - I guess I approve. - Yes! 82 00:05:25,950 --> 00:05:28,035 But I want to hear all about her tomorrow. 83 00:05:28,119 --> 00:05:31,288 Absolutely. Absolutely. 84 00:05:31,331 --> 00:05:33,665 Call me. 85 00:05:33,708 --> 00:05:36,501 I can't believe you. 86 00:05:36,544 --> 00:05:38,628 So... 87 00:05:38,671 --> 00:05:40,839 Stop it. The date. 88 00:05:41,341 --> 00:05:42,466 Are you in love? 89 00:05:42,508 --> 00:05:44,301 - Oh, shut up. - Where are you taking her? 90 00:05:44,344 --> 00:05:46,803 - Red Lobster? Denny's? - I wish. 91 00:05:46,846 --> 00:05:51,099 I got this fucking fund-raiser at the agency I got roped into going to. 92 00:05:58,274 --> 00:06:00,150 Fascist architecture. 93 00:06:00,193 --> 00:06:01,818 Hey, can I ask you a question? 94 00:06:01,861 --> 00:06:04,780 - Go for it. - What are we doing here? 95 00:06:04,822 --> 00:06:07,908 - Mixing and mingling. - Oh, that's what I thought. 96 00:06:07,950 --> 00:06:12,120 That explains why my sphincter tightened up a couple notches. 97 00:06:12,163 --> 00:06:15,916 Relax. There's your agent. 98 00:06:16,376 --> 00:06:18,835 You did? Good man. 99 00:06:26,386 --> 00:06:28,387 - Hey, hey! - What the fuck? 100 00:06:28,429 --> 00:06:29,930 What's the problem? 101 00:06:29,972 --> 00:06:31,723 You know how much I hate that motherfucker. 102 00:06:31,766 --> 00:06:35,936 Yes, I know how much you hate that A-list, in-demand motherfucker. 103 00:06:35,978 --> 00:06:38,397 And you know how much I've been trying to sign him for years. 104 00:06:38,439 --> 00:06:40,690 Don't make me fire your ass all over again. 105 00:06:40,733 --> 00:06:43,527 Hank, if I depended on you and you alone for my commissions, 106 00:06:43,528 --> 00:06:47,447 Marcy and I would be sharing a TV dinner under a bare light bulb right now. 107 00:06:47,490 --> 00:06:49,574 I get that, but don't do it front of me. 108 00:06:49,617 --> 00:06:52,035 It's like watching you cheat on me with another man. 109 00:06:52,078 --> 00:06:53,912 You give much better head. 110 00:06:53,955 --> 00:06:56,081 Always have, always will. 111 00:06:56,124 --> 00:06:57,541 I am impressed. 112 00:06:57,583 --> 00:07:00,043 I can't believe you managed to drag this nonpartisan asshole 113 00:07:00,086 --> 00:07:01,878 out of the house for this shindig. 114 00:07:01,921 --> 00:07:04,923 - I had to use all of my feminine wiles. - And a butt plug. 115 00:07:04,966 --> 00:07:07,217 Speaking of which... 116 00:07:07,260 --> 00:07:08,844 where's Marcy? 117 00:07:08,886 --> 00:07:10,512 Emergency waxing session. 118 00:07:10,555 --> 00:07:13,932 As we speak, she's likely staring into the business end 119 00:07:13,975 --> 00:07:15,225 of Angelina's vagina. 120 00:07:16,310 --> 00:07:19,896 Let's take a time-out while I meditate on that for a few moments. 121 00:07:19,939 --> 00:07:23,275 You do that. I see a friend. You come find me. 122 00:07:24,694 --> 00:07:27,154 I'm sorry. Did you say something? 123 00:07:29,657 --> 00:07:32,617 I told you, man. You just needed to meet a nice girl. 124 00:07:32,660 --> 00:07:35,120 - She's not so nice. - Oh, oh, oh. Naughty? 125 00:07:35,163 --> 00:07:38,832 Hey, do I ask you about Marcy's sexual proclivities? 126 00:07:38,875 --> 00:07:41,042 Yes, all the time. It's odd, actually. 127 00:07:41,085 --> 00:07:43,003 So, what are we talking about here? 128 00:07:43,045 --> 00:07:44,963 A little S and M? A little light B and D? 129 00:07:45,840 --> 00:07:47,382 Settle down, tiger. 130 00:07:47,425 --> 00:07:50,051 - Mr Moody. - Morticia. 131 00:07:50,094 --> 00:07:51,511 Call me Hank, please. 132 00:07:53,723 --> 00:07:55,056 So, do you still need me? 133 00:07:55,099 --> 00:07:58,143 - Did you finish reading that manuscript? - Yes. 134 00:07:58,186 --> 00:08:01,062 - Did you write your coverage on it yet? - No, not yet. 135 00:08:01,105 --> 00:08:03,732 Then, I think you just answered your own question. 136 00:08:03,774 --> 00:08:06,318 - Back to work. - Yes, sir. 137 00:08:10,865 --> 00:08:13,658 Anything you want to tell me about there, captain? 138 00:08:13,701 --> 00:08:17,078 Please. I'm a married man. 139 00:08:19,123 --> 00:08:22,083 Anything you want to tell me about there, captain? 140 00:08:26,506 --> 00:08:28,840 Oh, Carr. 141 00:08:28,883 --> 00:08:32,511 Can we agree not to throw down while we have our cocks out? 142 00:08:32,553 --> 00:08:34,930 Really? Yours is out? 143 00:08:37,433 --> 00:08:39,559 - Fag. - I'm done fighting you, Moody. 144 00:08:39,602 --> 00:08:43,522 This from a man who had a six-pack of whoop-ass opened up on him last week. 145 00:08:43,564 --> 00:08:46,608 I couldn't hurt you if I wanted to. You're your own worst enemy. 146 00:08:46,651 --> 00:08:51,655 That is a very astute observation coming from a dumb guy. 147 00:08:51,697 --> 00:08:53,782 Did me a big favour, actually. 148 00:08:53,824 --> 00:08:55,367 Got me out of a horrible fucking marriage. 149 00:08:55,409 --> 00:08:59,538 Oh, you and Sandy splitting the sheets? Do tell. 150 00:08:59,580 --> 00:09:00,789 That bitch is crazy. 151 00:09:00,831 --> 00:09:02,916 Last time I ever marry a fucking white woman. 152 00:09:02,959 --> 00:09:05,669 Oh, I'm with you there. Well, how'd she take it? 153 00:09:05,711 --> 00:09:08,046 Haven't told her. Thinking about doing it tonight. 154 00:09:08,089 --> 00:09:10,840 - Here? She's here? - That's right. 155 00:09:10,883 --> 00:09:13,843 No, no, no. No, no. Hey, hey, hey. 156 00:09:27,024 --> 00:09:30,569 There she is. The former Mrs Moody. 157 00:09:30,611 --> 00:09:32,737 I was never officially a Moody. 158 00:09:32,780 --> 00:09:34,906 You were moody. You just weren't a Moody. 159 00:09:34,949 --> 00:09:38,159 Well, you could've made me less moody If you'd made me into a Moody. 160 00:09:38,202 --> 00:09:39,786 I'll make you a Moody right now. 161 00:09:39,787 --> 00:09:41,538 - It's too late. - It's four hours to Vegas. 162 00:09:41,581 --> 00:09:43,373 No, it's too late. 163 00:09:43,416 --> 00:09:46,751 We'll stop in Barstow, In-N-Out burgers, shakes, fries, celebratory coupling, 164 00:09:46,794 --> 00:09:50,088 which I believe is part of our sordid sexual history. 165 00:09:50,131 --> 00:09:53,508 You know, it's very tempting, but I'm gonna have to say no. 166 00:09:53,551 --> 00:09:55,552 - But thank you for the offer. ...the offer. 167 00:09:55,595 --> 00:10:00,223 Could you be on your best behaviour tonight? Please, please. 168 00:10:00,266 --> 00:10:02,601 Like a child, you talk to me. What do you think I'm gonna do? 169 00:10:02,643 --> 00:10:04,894 - You are a child. - Stir the punch bowl with my dong? 170 00:10:04,937 --> 00:10:09,441 Quite possibly, yes. That's the thing with you, Hank. 171 00:10:09,525 --> 00:10:13,987 One never knows what to expect from you or your dong. 172 00:10:14,030 --> 00:10:15,947 And how is this not a virtue? 173 00:10:18,909 --> 00:10:21,995 You know, honey, you do look beautiful tonight. 174 00:10:22,038 --> 00:10:24,748 Well, that's... thank you. Thank you. 175 00:10:27,585 --> 00:10:29,836 - Oh, oh! - Stop it. 176 00:10:29,837 --> 00:10:31,671 No, no, no, no. You just said you were gonna behave. 177 00:10:31,714 --> 00:10:35,050 Bill is around the corner. OK, come on. We can be adults. 178 00:10:35,092 --> 00:10:37,177 It just gets so lonely sometimes. 179 00:10:37,219 --> 00:10:40,722 I need a hug in a moment, the moment passes, and I'm good. Smell you later. 180 00:10:44,852 --> 00:10:47,646 - You finished yet? - Putting it together right now. 181 00:10:47,688 --> 00:10:50,690 Bring it to me in my office. 182 00:10:50,733 --> 00:10:53,485 UTK... Charlie Runkle's office. 183 00:10:53,527 --> 00:10:55,236 It's your wife. 184 00:10:59,033 --> 00:11:01,034 Hey, baby. 185 00:11:01,077 --> 00:11:03,286 Yeah, it's going well. 186 00:11:03,329 --> 00:11:06,039 How about you? How is Angelina's cookie? 187 00:11:10,670 --> 00:11:15,882 Really? Well, that's one of the benefits of adoption. 188 00:11:19,178 --> 00:11:21,513 Yeah, you know what? 189 00:11:21,555 --> 00:11:24,015 You're... you're... you're breaking up. 190 00:11:25,935 --> 00:11:30,105 Yeah, you're... you're... I'm losing you, babe. 191 00:11:30,147 --> 00:11:32,607 OK, got to go. 192 00:11:39,990 --> 00:11:42,075 Tell me what to do. 193 00:11:44,161 --> 00:11:46,746 What if you don't want to do what I tell you to do? 194 00:11:48,332 --> 00:11:50,333 I think you're missing the point. 195 00:11:58,759 --> 00:12:00,635 Thank you. 196 00:12:02,638 --> 00:12:05,724 There you are. 197 00:12:05,766 --> 00:12:08,309 Hank Moody, please say hello 198 00:12:08,352 --> 00:12:13,815 to my colleague Jonathan Mandel and his lovely wife, Nikki. 199 00:12:13,858 --> 00:12:15,942 - Hank Moody? The writer? - I used to be. 200 00:12:15,985 --> 00:12:19,362 Now I'm Hank Moody, the blogger, soon to be Hank Moody, the bartender. 201 00:12:20,614 --> 00:12:23,283 Meredith turned me on to your blog. 202 00:12:23,325 --> 00:12:26,828 - Highly entertaining, Hank. - Well, that's what I do. I entertain. 203 00:12:26,871 --> 00:12:30,623 I'd be interested to see what you write about this little shindig. 204 00:12:30,666 --> 00:12:36,087 Well, just off the top of my head... I find it interesting that all these people 205 00:12:36,130 --> 00:12:38,256 are ranting and raving about saving the environment, 206 00:12:38,299 --> 00:12:42,260 when they'll probably blow like 10,000 pounds of fuel on their private jet planes 207 00:12:42,303 --> 00:12:44,137 getting down to Cabo this weekend. 208 00:12:44,180 --> 00:12:46,765 - That's right. - That's right, Babs. You heard me. 209 00:12:46,807 --> 00:12:48,850 Tell Oprah I said so. 210 00:12:48,893 --> 00:12:51,686 Put that in your pipe and smoke it, ladies. 211 00:12:51,687 --> 00:12:53,980 Meredith, can I get you another drink? 212 00:12:54,023 --> 00:12:55,732 Will you excuse us? 213 00:12:58,944 --> 00:13:02,322 - Your writing is so good. - Oh, well, thank you. 214 00:13:02,364 --> 00:13:04,824 I'm a bit of a scribbler myself, you know? 215 00:13:06,619 --> 00:13:08,495 Nikki Man... Oh, that Nikki Mandel. 216 00:13:08,537 --> 00:13:12,165 You write all that Hollywood, trophy, clit-lit stank, don't you? 217 00:13:12,208 --> 00:13:13,666 That's me. 218 00:13:13,709 --> 00:13:17,378 Masturbation material for the north of Montana hausfrau. 219 00:13:17,421 --> 00:13:19,589 Wow, you had me at masturbation. 220 00:13:19,632 --> 00:13:21,800 - I was hoping so. - You got me all wet. 221 00:13:21,842 --> 00:13:24,552 The trick is coming up with good story ideas. 222 00:13:24,595 --> 00:13:26,221 I would imagine. 223 00:13:26,263 --> 00:13:30,183 I'm always on the lookout for new material... if you know what I mean. 224 00:13:30,226 --> 00:13:32,310 Yeah, it's hard not to know what you mean, 225 00:13:32,353 --> 00:13:34,562 especially when you're being so subtle about it. 226 00:13:34,605 --> 00:13:36,523 Doesn't pay to be a wallflower. 227 00:13:36,565 --> 00:13:38,733 You and your husband seem fine to me. What's the deal? 228 00:13:38,776 --> 00:13:40,068 Looks can be deceiving. 229 00:13:40,110 --> 00:13:43,947 Those two have been playing grab-ass for years now. 230 00:13:47,326 --> 00:13:51,079 "I see," said the blind man. 231 00:13:51,121 --> 00:13:52,205 Excuse me a moment. 232 00:13:54,124 --> 00:13:57,085 Can I talk to you for a second? 233 00:13:57,127 --> 00:13:58,169 What are you doing? What are you doing? 234 00:13:58,212 --> 00:13:59,546 - What are you doing? - No, what are you doing? 235 00:13:59,588 --> 00:14:02,257 That's married guy. Come on. 236 00:14:02,299 --> 00:14:05,468 - I didn't know he was gonna be here. - Come on. 237 00:14:06,554 --> 00:14:09,430 OK, I knew. I'm sorry. 238 00:14:09,473 --> 00:14:11,099 I don't care. Just don't lie. 239 00:14:11,141 --> 00:14:13,685 Look, you want to create a fuss with me? 240 00:14:13,727 --> 00:14:15,562 That's fine. Molest me. 241 00:14:15,646 --> 00:14:18,273 I'm Kid Chaos. I'll create some chaos for you. 242 00:14:18,315 --> 00:14:21,234 - How? - How? 243 00:14:33,122 --> 00:14:36,124 I want to be a 40-year-old virgin. 244 00:14:36,166 --> 00:14:38,585 Why? 245 00:14:38,627 --> 00:14:41,379 Because it seems like, once you get laid, 246 00:14:41,422 --> 00:14:43,798 your life basically turns to shit. 247 00:14:46,093 --> 00:14:48,011 It's not so bad. 248 00:14:48,762 --> 00:14:51,222 You've had the sex? 249 00:14:51,265 --> 00:14:53,725 Sure. 250 00:14:53,767 --> 00:14:55,810 What's it like? 251 00:14:59,481 --> 00:15:00,732 Good. 252 00:15:03,444 --> 00:15:05,069 Bad... 253 00:15:06,405 --> 00:15:09,699 Weird. Powerful. 254 00:15:09,742 --> 00:15:13,369 I don't know. Listen, you don't have to worry about this stuff. 255 00:15:13,412 --> 00:15:15,747 - You got plenty of time. - Watch the hair. 256 00:15:15,789 --> 00:15:17,582 Sorry. 257 00:15:20,461 --> 00:15:22,170 You miss your dad, don't you? 258 00:15:23,172 --> 00:15:24,923 Yeah. 259 00:15:26,550 --> 00:15:28,927 I miss my mom. 260 00:15:30,012 --> 00:15:33,389 For what it's worth, I know my mom really likes you. 261 00:15:36,101 --> 00:15:37,977 I like her, too. 262 00:15:38,020 --> 00:15:41,856 It's just not the same, you know? 263 00:15:46,362 --> 00:15:48,696 Do you like Bill? 264 00:15:48,739 --> 00:15:52,075 - Sure. He's nice. - Yeah. 265 00:15:52,076 --> 00:15:54,202 But he's not like Hank. 266 00:15:56,038 --> 00:15:59,666 Seriously, you're really lucky. 267 00:16:11,595 --> 00:16:13,096 Nice. 268 00:16:17,893 --> 00:16:20,311 - Hey, watch it! Great! - Oh, my God! Thank you. 269 00:16:20,354 --> 00:16:22,605 You could look where you're going. 270 00:16:22,648 --> 00:16:24,857 And you could be a little bit less of a cunt. 271 00:16:24,900 --> 00:16:28,152 - What did you say? - What did I say? I cunt hear you. 272 00:16:28,195 --> 00:16:33,324 - Whoa, back it up, lady. - What the hell happened here? 273 00:16:33,367 --> 00:16:35,910 The guy spills his drink on me, and then he has the balls to call me a cunt. 274 00:16:35,911 --> 00:16:38,037 I didn't say a word! I bumped into her. My bad. 275 00:16:38,080 --> 00:16:41,374 - You liar! Yes, you did! - She just freaked out on me. 276 00:16:41,417 --> 00:16:44,127 Why didn't you get me? I would've taken care of this. 277 00:16:44,169 --> 00:16:45,920 - I can take care of myself. - Clearly. 278 00:16:45,963 --> 00:16:48,965 Sweetie, this is hardly the time or the place for a scene. 279 00:16:49,008 --> 00:16:52,135 Can't we all just get along? I'm not looking to press charges. 280 00:16:52,177 --> 00:16:53,636 - You... - Hey, hey! 281 00:16:54,680 --> 00:16:56,889 - Honey, get off of me. - He's trying to be decent. 282 00:16:56,932 --> 00:16:58,975 No, he's not. He's trying to be a dick. 283 00:16:59,018 --> 00:17:01,686 You want me to have him thrown out? Just say the word. 284 00:17:01,770 --> 00:17:04,272 - I don't. I just want to go. - OK, OK. 285 00:17:04,314 --> 00:17:07,108 Now, look, there's a couple I want you to meet. 286 00:17:09,111 --> 00:17:11,696 Turns out they bought that house you re-did. 287 00:17:13,240 --> 00:17:15,575 There we go. 288 00:17:16,744 --> 00:17:19,037 Come on, lean forward. 289 00:17:20,080 --> 00:17:21,581 Just like that. 290 00:17:21,623 --> 00:17:24,000 Oh, look at you, you dirty little animal. 291 00:17:24,043 --> 00:17:26,169 - Like this? - Oh, yes. 292 00:17:26,211 --> 00:17:28,463 Yeah. Oh, yeah. 293 00:17:28,505 --> 00:17:30,048 Oh, I missed. 294 00:17:31,133 --> 00:17:33,468 Oh, yes. Look at that. 295 00:17:33,510 --> 00:17:36,471 - Holy fucknuts! - Oh, shit! 296 00:17:36,513 --> 00:17:38,056 What, don't you fuckin' knock? 297 00:17:38,140 --> 00:17:39,766 Don't you lock? 298 00:17:40,976 --> 00:17:45,104 Hey, why don't you go grab him some water or something? 299 00:17:49,234 --> 00:17:51,819 Hey, take it easy there, Diane Arbus. 300 00:17:52,571 --> 00:17:54,072 Don't have a coronary, 301 00:17:54,114 --> 00:17:57,450 cos I wouldn't know how to explain that to your wife. 302 00:17:57,493 --> 00:17:58,910 It's all right. 303 00:18:00,788 --> 00:18:02,705 Maybe it's time to punch out there, Bettie Page. 304 00:18:03,916 --> 00:18:07,210 OK? All right. 305 00:18:13,092 --> 00:18:16,052 Here. 306 00:18:17,387 --> 00:18:18,846 First things first... 307 00:18:18,889 --> 00:18:21,265 you're not gonna stroke out on me, are ya? 308 00:18:21,308 --> 00:18:23,559 Good. You just relax. 309 00:18:23,602 --> 00:18:26,479 You're good, you're good. It's all good. It was me. 310 00:18:26,522 --> 00:18:29,273 You're lucky it was me coming in that door, huh? 311 00:18:31,527 --> 00:18:33,319 Look at me. Look at me. 312 00:18:33,362 --> 00:18:34,821 Let me see those eyes. 313 00:18:34,863 --> 00:18:37,573 Yeah, oh, you're good, you're good. 314 00:18:37,616 --> 00:18:39,742 - Ow! What the fuck? - What the fuck? 315 00:18:39,785 --> 00:18:42,912 What the fuck were you thinking, fucking around with your secretary? 316 00:18:42,955 --> 00:18:47,542 - "How much of a big, fat cliché can I be?" - She started it, man. 317 00:18:48,627 --> 00:18:50,461 Come on. 318 00:18:51,463 --> 00:18:54,966 I guess I got a little carried away. 319 00:18:55,008 --> 00:18:58,136 - You think? - I don't even know what happened, man. 320 00:18:58,178 --> 00:19:00,054 One minute, I am sailing along, 321 00:19:00,097 --> 00:19:03,641 I'm being the guy who would never, ever cheat on his wife. 322 00:19:05,060 --> 00:19:07,436 The next second, I'm spanking the bare, naked ass 323 00:19:07,479 --> 00:19:09,021 of a 22-year-old girl. 324 00:19:10,149 --> 00:19:13,192 I'm not gonna be judgmental, because A, who the fuck am I to talk? 325 00:19:13,235 --> 00:19:16,028 And B, what you just described sounds incredibly hot. 326 00:19:16,905 --> 00:19:18,781 But you got to get your shit together. 327 00:19:18,866 --> 00:19:21,075 All right? You owe it to Marcy. 328 00:19:21,118 --> 00:19:24,662 I know. I know. I'm such a fucking asshole, man. 329 00:19:24,705 --> 00:19:27,915 If anybody deserves to be disciplined, it's me. 330 00:19:28,959 --> 00:19:30,084 It's not an invitation. 331 00:19:33,130 --> 00:19:36,299 You know, if you're having problems in the boudoir, 332 00:19:36,341 --> 00:19:39,135 it's worth a conversation with the old lady. 333 00:19:44,057 --> 00:19:46,475 I'm afraid that ship sailed some time ago. 334 00:19:46,518 --> 00:19:47,768 I don't know, you know, 335 00:19:47,811 --> 00:19:51,981 Marcy, to me, is nothing if not a dirty little girl. 336 00:19:52,065 --> 00:19:55,776 I think, with all due respect, if you talk to her, 337 00:19:55,819 --> 00:20:00,865 I think she'd be into some seriously freaky shit. 338 00:20:08,040 --> 00:20:12,627 Big boy. You're not crying, are you? 339 00:20:12,669 --> 00:20:14,921 - A little bit. - Jesus Christ. 340 00:20:20,010 --> 00:20:21,510 May I have another glass of wine? 341 00:20:21,553 --> 00:20:25,056 Hey, time to hang up your drinking shoes, lady. 342 00:20:26,808 --> 00:20:28,976 You love me, don't you, Hank? 343 00:20:29,019 --> 00:20:31,562 I've certainly grown very fond of you. 344 00:20:31,605 --> 00:20:34,148 - But I think that's... - Let me guess. 345 00:20:34,191 --> 00:20:38,069 It's a little early for this particular discussion. 346 00:20:38,111 --> 00:20:40,529 Something like that, yeah. 347 00:20:40,572 --> 00:20:44,242 We'll probably never make it to this particular discussion. 348 00:20:44,284 --> 00:20:47,203 Why do you say that? 349 00:20:47,246 --> 00:20:51,123 Well, when you've spent the last five years loving a man 350 00:20:52,542 --> 00:20:55,044 and wondering why he doesn't love you back... 351 00:20:57,047 --> 00:21:00,049 you tend to get a wee bit cynical about things. 352 00:21:03,887 --> 00:21:05,888 You stay right here... 353 00:21:08,058 --> 00:21:10,601 and you hydrate. 354 00:21:10,644 --> 00:21:12,603 I'll be right back. 355 00:21:27,828 --> 00:21:29,036 What'd you say? 356 00:21:29,079 --> 00:21:31,664 You need a double dose of Viagra to get wood, 357 00:21:31,707 --> 00:21:33,457 and you wear a fanny pack on the weekends. 358 00:21:34,626 --> 00:21:36,794 Think you're pretty clever, don't you, Hank? 359 00:21:36,837 --> 00:21:38,504 You want to fuck around, that's fine. 360 00:21:38,547 --> 00:21:40,506 Fuck around all you want, I'm no Judge Judy. 361 00:21:40,549 --> 00:21:43,592 Just don't string a woman along for a major chunk of her childbearing years. 362 00:21:43,635 --> 00:21:45,136 That's just not cool. 363 00:21:45,178 --> 00:21:47,179 Who are you? Don Quixote? 364 00:21:47,222 --> 00:21:49,098 No, I'm not even Don fuckin' Knotts. 365 00:21:49,141 --> 00:21:51,350 I'm just a big fan of the lady in question. 366 00:21:51,393 --> 00:21:55,938 That's incredibly noble of you, considering how the lady in question talks about you. 367 00:21:55,981 --> 00:22:00,735 I was curious, because despite what you say, I do care about her. 368 00:22:00,777 --> 00:22:04,530 So, I asked, "Who is he? Is this someone I need to worry about?" 369 00:22:04,573 --> 00:22:06,115 You know what she said? 370 00:22:06,158 --> 00:22:09,827 "Him? He's nobody, a loser, 371 00:22:10,912 --> 00:22:14,623 "someone to pass the time with when I'm not in bed with you." 372 00:22:15,959 --> 00:22:19,170 So, maybe you're the one who needs to be cut loose, pal. 373 00:22:20,255 --> 00:22:24,508 - You're very lucky, my friend. - And why is that? 374 00:22:24,551 --> 00:22:27,511 Cos I promised someone I'd be on my best behaviour. 375 00:22:27,554 --> 00:22:29,513 Fucking fucker! 376 00:22:29,556 --> 00:22:32,058 Oh, my God! 377 00:22:32,100 --> 00:22:35,144 - What are you doing? - I'm glad we came. 378 00:22:36,229 --> 00:22:39,398 - That was fun. - You're funny. 379 00:22:39,441 --> 00:22:44,737 There you go. You're good, you're good. 380 00:22:48,700 --> 00:22:53,996 - Proud of me? - Almost never, but, yeah, I approve. 381 00:22:54,039 --> 00:22:58,000 Oh, no, no, no, no. My behaviour... me and my dong. 382 00:22:58,043 --> 00:23:00,711 - Oh, right. Good. - Well-behaved. 383 00:23:00,712 --> 00:23:03,047 - Did nothing. - Congratulations. 384 00:23:03,090 --> 00:23:06,175 You are proud of me. Did you have a good night? 385 00:23:06,259 --> 00:23:07,676 Yeah, I did. 386 00:23:07,719 --> 00:23:11,013 For a radical environmentalist such as yourself, 387 00:23:11,056 --> 00:23:14,225 this whole evening must have given you a clit-boner. 388 00:23:14,267 --> 00:23:15,976 - You're disgusting. - Hey! 389 00:23:16,019 --> 00:23:17,978 See you next Tuesday! 390 00:23:18,897 --> 00:23:19,939 Fuck you. 391 00:23:22,109 --> 00:23:24,193 What is that? What are you doing? 392 00:23:24,236 --> 00:23:27,154 Oh, he's just such a classy guy. He called me a cunt. 393 00:23:27,197 --> 00:23:28,948 This guy called you a cunt? 394 00:23:28,990 --> 00:23:30,908 Yeah, but whatever. I dealt with it. I dealt with it. 395 00:23:30,951 --> 00:23:33,160 It's OK, I just want to... 396 00:23:33,203 --> 00:23:34,995 Hey, excuse me. 397 00:23:39,167 --> 00:23:43,170 - Good night. - OK. Good night. 398 00:23:59,604 --> 00:24:00,646 Hey. 399 00:24:00,689 --> 00:24:02,148 Hey, Mom. 400 00:24:02,190 --> 00:24:05,526 I'm sorry. Go back to sleep. 401 00:24:06,862 --> 00:24:07,987 Mom? 402 00:24:08,029 --> 00:24:10,865 - Yeah? - Can I ask you something? 403 00:24:10,907 --> 00:24:13,242 Anything, my love. 404 00:24:13,285 --> 00:24:15,244 Do you love Bill? 405 00:24:16,246 --> 00:24:19,748 Wow. Yeah. 406 00:24:19,791 --> 00:24:21,333 Yeah, I do. 407 00:24:22,586 --> 00:24:24,170 Do you love Dad? 408 00:24:24,171 --> 00:24:29,592 Yes... because we have you in common. 409 00:24:29,634 --> 00:24:32,678 I mean... I don't love him 410 00:24:32,721 --> 00:24:35,389 in that butterflies-in-the-tummy way any more. 411 00:24:35,432 --> 00:24:37,183 I mean... 412 00:24:37,225 --> 00:24:40,311 not in the way that we love Johnny Depp, definitely not. 413 00:24:41,271 --> 00:24:43,147 Right. 414 00:24:44,232 --> 00:24:46,066 Is Dad a bad person? 415 00:24:46,067 --> 00:24:49,403 No, not at all. I mean, he does have a habit 416 00:24:49,446 --> 00:24:54,950 of getting himself and everyone else around him into trouble sometimes, but... 417 00:25:00,123 --> 00:25:01,916 Bill is a good person, sweetie. 418 00:25:03,710 --> 00:25:07,129 You know, he's kind, he's smart, 419 00:25:07,172 --> 00:25:11,800 and he really... thinks things through. 420 00:25:15,263 --> 00:25:16,847 I love you. 421 00:25:20,227 --> 00:25:22,728 - Good night. - Good night. 422 00:25:29,277 --> 00:25:33,239 It's been a long time since someone held my hair back as I puked. 423 00:25:33,281 --> 00:25:35,533 It's been an honour and a privilege. 424 00:25:44,876 --> 00:25:46,961 Care to join me? 425 00:25:47,003 --> 00:25:50,464 Whew, still kind of barfy. Get some sleep. 426 00:25:50,507 --> 00:25:52,633 - Hey. - Yeah. 427 00:25:53,635 --> 00:25:55,594 Thank you. 428 00:25:55,637 --> 00:25:57,513 It's what I do. 429 00:26:12,571 --> 00:26:16,156 B to the E to the C to the C to the A. 430 00:26:16,199 --> 00:26:18,701 - Hi, Dad. - What up, G? 431 00:26:18,743 --> 00:26:22,037 I called because I had a feeling you couldn't sleep. 432 00:26:22,080 --> 00:26:26,166 Right as usual, my beautiful, precocious daughter. 433 00:26:26,209 --> 00:26:30,546 Do you remember what you used to do for me when I couldn't sleep? 434 00:26:30,589 --> 00:26:33,674 - Dose you with opiates? - No. 435 00:26:33,717 --> 00:26:38,137 You'd look at the ocean and count the mermaids. 436 00:26:38,179 --> 00:26:39,930 I did do that. 437 00:26:39,973 --> 00:26:43,517 I'm a better father than I thought. 438 00:26:43,560 --> 00:26:48,188 Maybe you should try that, and it will help. 439 00:26:49,149 --> 00:26:50,858 Yeah. 440 00:26:55,155 --> 00:26:57,031 One... 441 00:26:59,534 --> 00:27:01,368 Two... 442 00:27:01,411 --> 00:27:04,371 Three... No, that's a sea lion. 443 00:27:06,291 --> 00:27:08,083 Four... 444 00:27:08,126 --> 00:27:10,169 Five... 445 00:27:11,004 --> 00:27:13,172 Six... No, that's a bum. 446 00:27:15,717 --> 00:27:17,134 Seven... 447 00:27:17,177 --> 00:27:20,304 Eight... 448 00:27:20,347 --> 00:27:24,224 Nine... No, that's Daryl Hannah. 449 00:27:25,602 --> 00:27:27,686 Ten... 450 00:27:30,357 --> 00:27:32,149 Eleven... 451 00:27:34,653 --> 00:27:36,236 Tw... 32747

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.