All language subtitles for j106

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:04,361 What did you say? 2 00:00:04,361 --> 00:00:13,950 What do you mean, Auntie Jung is Byulnim? How is Jung Hajo's sister, Byulnim? 3 00:00:13,950 --> 00:00:22,203 She's not his sister. I am sure she is his daughter. I heard him call auntie, Byulnim. 4 00:00:22,203 --> 00:00:26,282 Impossible, How could this be? 5 00:00:26,282 --> 00:00:33,514 You said Byulnim died of a fever. I've heard that when Auntie was young, she had a fever that affected her brain. 6 00:00:33,514 --> 00:00:49,579 My Byulnim...Byulnim is alive? The Byulnim I was lamenting over for 40 years is alive? Where is she? Where is Byulnim? 7 00:00:49,579 --> 00:00:54,124 But...she's been missing since yesterday. 8 00:00:54,124 --> 00:00:57,233 Missing? What you do mean by that? 9 00:00:57,233 --> 00:01:02,170 She was at Eunjae's yesterday. And they dropped her off at her house, but she hasn't beem seen since then 10 00:01:02,170 --> 00:01:10,738 Can't be. The daughter I've found after 40 years is missing? We have to find her. We have to get my daughter. 11 00:01:10,738 --> 00:01:14,210 I will get Secretary Yoon to hire someone to find her. 12 00:01:14,210 --> 00:01:24,688 Jung Hajo has hidden her. He was afraid I would find out so he's hidden her. Where is monster? I'll kill him. 13 00:01:24,688 --> 00:01:29,659 Morning, President 14 00:01:29,659 --> 00:01:37,775 Where is Byulnim? Where is my daughter, the one you've deceptively raised as your sister? Bring her here right now 15 00:01:37,775 --> 00:01:38,977 What are you talking about? 16 00:01:38,977 --> 00:01:46,030 Are you trying to lie? I know everything. Your sister is my daughter. Byulnim is alive. 17 00:01:46,030 --> 00:01:49,269 What are you talking about? 18 00:01:49,269 --> 00:02:04,393 Stop hiding it. It's about time you told the truth. It's been 2 days since Auntie's been missing. We should find her firsts before anything bad happens to her. Please tell us, Auntie is Byulnim, right? 19 00:02:04,393 --> 00:02:16,272 If anything happens to my daughter...I will never forgive you. I can't lose Byulnim again due to yor obstinance. 20 00:02:16,272 --> 00:02:32,988 Mother, people are listening. Let's go up to your office. Please come up with us. 21 00:02:32,988 --> 00:02:38,294 What do you mean, Auntie is Byulnim? Is there another aunt? 22 00:02:38,294 --> 00:02:42,064 Sorry, Dad. I will tell you when I get home. 23 00:02:42,064 --> 00:02:45,223 Eunjae... 24 00:02:45,223 --> 00:02:55,698 How long do you plan to lie? If you insist on not telling the truth I will take this to court and find out if she is my child. 25 00:02:55,698 --> 00:03:05,494 Haneul is Byulnim. Your daughter. 26 00:03:05,494 --> 00:03:08,524 Byulnim 27 00:03:08,524 --> 00:03:15,787 But how is it that Auntie is missing? She knows where her house is. There is no way she would get lost. 28 00:03:15,787 --> 00:03:21,270 You hid her because Eunjae suspected. You are trying to keep her from me, right? 29 00:03:21,270 --> 00:03:36,786 Byulnim is not only your daughter, but also mine. I've loved her for 40 years. I don't know what others think, but she is precious to me. And you are saying I hid her? 30 00:03:36,786 --> 00:03:42,858 Mother, let's not jump to conclusions and find Auntie. 31 00:03:42,858 --> 00:03:56,338 How much? How much would it take to find her? I will give you everything I have, just find my daughter. I am willing to give my life to just see her once. 32 00:03:56,338 --> 00:04:02,978 Mother, please calm down. I am sure we will find her soon. You've waited so long...I am sure things will be fine. 33 00:04:02,978 --> 00:04:17,960 Eunjae and Gunwoo, search everywhere for my daughter. She can't read, and doesn't know her way around...who knows how much she is suffering now...especially when her mom is right here. 34 00:04:17,960 --> 00:04:22,298 Gunwoo, let's go. Contact all the departments and do what we can. 35 00:04:22,298 --> 00:04:27,837 .. 36 00:04:27,837 --> 00:04:32,012 Please keep the fact that Auntie is Byulnim from my family. 37 00:04:32,012 --> 00:04:44,159 At a moment like this, are you afraid your family will get upset? You're base. are you worried that your wife will get hurt? 38 00:04:44,159 --> 00:04:55,397 What good will it do for everyone to know that Haneul is Byulnim? It will become more difficult for you and the child. 39 00:04:55,397 --> 00:04:57,933 Yes, yes. I will see you then 40 00:04:57,933 --> 00:05:04,299 Hello, this is Jung Haneul. transfer me to Chunji Construction. My brother's name is Jung Hajo. Please call him. 41 00:05:04,299 --> 00:05:14,252 What are you doing. How long will it take you to settle down? Please stop doing this. Have your meal and take a nap. 42 00:05:14,252 --> 00:05:38,607 I want to go to my brother. I am scared. What happens if I can never see you again? Sister-in-law please come and get me. You know I am here. I'll be good from now on. Please come get me. 43 00:05:38,607 --> 00:05:45,748 Mom, what are you doing? Aren't these auntie's clothes? 44 00:05:45,748 --> 00:05:52,721 the house is so small. What''s the use of all these extra clothes? I might as well get rid of some. 45 00:05:52,721 --> 00:06:07,986 Mom, Auntie isn't dead. why are you treating this like she is? You can't throw her clothes away. I can't understand you. I know you hate dad, but how can you be so cruel towards her? We should be looking for her. 46 00:06:07,986 --> 00:06:18,280 Who said we aren't going to look. But at the moment, it would be better to sell off what we can. Don't say anything to your Dad. 47 00:06:18,280 --> 00:06:25,854 If your Dad looks for me, tell him I went to meet my friend. If he finds out that I got rid of her stuff, you know how loud it will get. 48 00:06:25,854 --> 00:06:34,597 Mom, MOM! 49 00:06:34,597 --> 00:06:40,038 Hey, what are you doing? Why are you throwing out all those perfumes? Do you know how much they are worth? 50 00:06:38,641 --> 00:06:40,130 I can't use them because they are too old. 51 00:06:40,038 --> 00:06:43,205 They are too old, so I can't use them 52 00:06:40,130 --> 00:06:43,108 Old? 53 00:06:45,100 --> 00:06:47,300 You bought this not too long ago. 54 00:06:49,064 --> 00:06:53,322 If I want to throw them out, then I will throw them out. Are you going to nag at me like some mother-in-law? 55 00:06:53,322 --> 00:07:04,333 You gave me the title of president, but treat me like dirt. I am not going be president. I won't do it! 56 00:07:04,333 --> 00:07:14,847 I am sorry, Gyobin. I am under a lot of pressure right now. Auntie and the shop, I don't have peace of mind right now. Please understand. 57 00:07:14,847 --> 00:07:28,324 regardless, you treat me like dirt. How am I supposed to feel? Actually, I am not your husband. Our wedding license was not re-registered. we have no relations. 58 00:07:28,324 --> 00:07:38,801 Ok. I will do better from now on. Nino and you are everything to me. You know how hard I am working for my family, right? 59 00:07:38,801 --> 00:07:41,403 We are in this position because of you. 60 00:07:41,403 --> 00:07:49,407 I know. anyway, Can you recognize the smell of my perfume? 61 00:07:49,407 --> 00:07:53,282 You change perfumes everyday. How am I supposed to know. i can't even recognize mine. 62 00:07:53,282 --> 00:07:58,754 True. It is difficult to recognize 63 00:07:58,754 --> 00:08:10,931 Is Soobin really able to recognize the smell of my perfume after such a short encounter? Then why hasn't she said anything until now? Something is strange. 64 00:08:10,931 --> 00:08:13,857 aren't you getting ready to go home? 65 00:08:13,857 --> 00:08:17,239 yes...I'll get ready. 66 00:08:17,239 --> 00:08:22,811 Please find my child. You have to find her. Quickly. 67 00:08:22,811 --> 00:08:25,814 It may be difficult, but we will try 68 00:08:25,814 --> 00:08:36,061 She's a pitiful child. You have to find her before she gets hurt. No matter how much it takes, how many people you have to use, please find her. 69 00:08:36,061 --> 00:08:39,536 Do you know who the last person to see Jung Haneul was? 70 00:08:39,536 --> 00:08:42,931 My brother said that he dropped her off in front of her house. 71 00:08:42,931 --> 00:08:47,236 Could you fax me his name and picture? 72 00:08:47,236 --> 00:08:52,649 I am not sure, but her brother said that he saw my wife and Hanuel leaving the house together. 73 00:08:52,649 --> 00:08:57,646 Your wife? Could it be your wife did something to my daughter? 74 00:08:57,646 --> 00:09:04,286 That's not definite so don't jump to conclusions. I am telling you just in case. 75 00:09:04,286 --> 00:09:06,855 Then send me her info as well. 76 00:09:06,855 --> 00:09:09,591 I will send it as soon as I get home. 77 00:09:09,591 --> 00:09:15,663 then I will be going. If you can remember anything else, please contact me. 78 00:09:15,663 --> 00:09:26,875 Bring your wife here right away. after she found out about you and me, I am sure she did something to Byulnim out of spite. Make her tell me what she did to my child. 79 00:09:26,875 --> 00:09:35,307 My wife is not a cruel person. She's raise Byulnim since she was a child She's more Byulnim's mom than you. 80 00:09:35,307 --> 00:09:39,955 Who's the one who took that right from me? That's not what Byulnim and I wanted. 81 00:09:39,955 --> 00:09:44,960 Mom, let's stop. Let's go home and wait. 82 00:09:44,960 --> 00:09:59,208 if your wife did something to Byulnim, I will never forgive you. It's bad enough you've torn her away from her mother, it would be inhumane to hurt her again. 83 00:09:59,208 --> 00:10:08,117 Mother, let's discuss that later, and concentrate on finding Auntie right now. Nothing is going to be resolved by getting excited. Gunwoo, please take care of her. 84 00:10:08,117 --> 00:10:16,685 Ok. I will call you 85 00:10:16,685 --> 00:10:30,706 Haneul, if you return safely, I will let you meet your mom like you've always wanted. 86 00:10:30,706 --> 00:10:31,273 I'm back 87 00:10:31,273 --> 00:10:38,236 By chance is there some connection between Haneul and President Min? 88 00:10:38,236 --> 00:10:40,449 What do you mean...they have nothing to do with each other. 89 00:10:40,449 --> 00:10:49,191 It seems that Auntie hasn't gone home yet. But then President Min was furious at Mr. Jung when she found out Haneul was missing. 90 00:10:49,191 --> 00:10:53,282 Auntie is not home yet? She left a long time ago. 91 00:10:53,282 --> 00:10:57,131 You're right. It's been two days already. 92 00:10:57,131 --> 00:11:04,239 What happened to her? I am going to go out and look for her. Maybe she is at the wedding hall. 93 00:11:04,239 --> 00:11:26,962 Kangjae..Kangjae 94 00:11:26,962 --> 00:11:37,673 She can't sleep without this bear. I am sure she is well. 95 00:11:37,673 --> 00:12:08,270 Hello? It's Jung Haneul's guardian. I've left her doll, clothes and her favorite snacks at the front door. Please give them to her. 96 00:12:08,270 --> 00:12:26,488 Auntie 3x...Where are you? auntie . If you are playing hide and seek because you are upset with me, please come out. 97 00:12:26,488 --> 00:12:34,062 Jung Haneul, I've brought your things. I've heard that these are your favorite clothes and doll. 98 00:12:34,062 --> 00:12:44,172 "Kkotsoonna" how did you get here? Who brought "Kkotsoon" here? Was my sister here? Where is she? Is she outside? 99 00:12:44,172 --> 00:12:46,675 She's already left. 100 00:12:46,675 --> 00:13:04,459 Why did you let her leave? You should have told her to take me. She wouldn't see me even when I am crying like this? Did she kick me out because I eat a lot? or is She angry becaue I want to get married? Why? Let me call her. 101 00:13:17,472 --> 00:13:22,311 You're here. I was hoping to discuss the Pyong Chang do house 102 00:13:22,880 --> 00:13:23,407 Mother is very tired 103 00:13:23,407 --> 00:13:26,017 so talk to her later. 104 00:13:26,017 --> 00:13:30,288 You are too tired to talk to me? It's important 105 00:13:30,288 --> 00:13:39,446 Sorry, Sohee. I've gone through a lot today so I want to rest a bit. We will talk later. 106 00:13:39,446 --> 00:13:47,884 Were you begging her all this time to forgive Goo Eunjae? You think I don't know that you are investigating Mom's past because of her request? 107 00:13:47,884 --> 00:13:54,022 Stop it. Eunjae never asked such a thing. If anything, she was trying to help Mother. 108 00:13:54,022 --> 00:13:58,202 That's right. You've misunderstood. Eunjae's done nothing wrong. 109 00:13:58,202 --> 00:14:09,594 Are you on her side? I am you real daughter, but why do you believe her? Why did I bother living when no one wants me around? 110 00:14:09,594 --> 00:14:11,733 SOHEE PLEASE STOP...I... 111 00:14:11,733 --> 00:14:15,066 Mother, are you OK? Sohee get some water...HURRY! 112 00:14:15,066 --> 00:14:15,099 uh? ok 113 00:14:15,099 --> 00:14:16,534 Sit 114 00:14:16,534 --> 00:14:20,204 Don't tell Sohee yet 115 00:14:20,204 --> 00:14:28,846 She's already distressed, let's tell her about a Byulnim later. 116 00:14:28,846 --> 00:14:35,653 Ok. Don't worry about that. 117 00:14:35,653 --> 00:14:54,071 Bell Beauty Shop Contract...singed Shin Aeri? Nino's mom bought the shop herself? How did she get the money? Does that mean... 118 00:14:54,071 --> 00:14:55,854 Soobin, what are you doing here? 119 00:14:55,854 --> 00:15:02,346 You're home. I was going to put away the laundry, but I am having a hard time figuring out where everything goes. 120 00:15:02,346 --> 00:15:09,820 You can't even see. Don't worry. You don't have to do that. I will 121 00:15:09,820 --> 00:15:15,292 By the way...what is this? It feels like a contract of some sort. 122 00:15:15,292 --> 00:15:20,148 It's nothing. I was going to send Nino to kindergarten so I brought the paperwork. 123 00:15:20,148 --> 00:15:32,163 Ahh I see. Oh before, you had a lot of perfume on the makeup table. I am trying to identify the culprit with the perfume scent. Could you lend me all the perfume you have? 124 00:15:32,163 --> 00:15:40,889 Oh no, My clients were asking for them so I took them to the shop. Anyway I haven't been using perfume lately, so I figure i didn't need them. 125 00:15:40,889 --> 00:15:54,865 You don't use perfume? I thought you liked wearing perfume. Anyway I will leave. 126 00:15:54,865 --> 00:16:09,467 Ah...that was close. Why did I leave the contract here? 127 00:16:09,467 --> 00:16:27,398 Just like Eunjae said, Nino's mom may have been in the shop. As she was leaving with the deed, I walked in so she pushed me to get out. That means all this was aeri's doing? 128 00:16:27,398 --> 00:16:28,772 Going out? 129 00:16:28,772 --> 00:16:34,205 Yes, to the market to get some tofu and scallions. I guess you were out? 130 00:16:34,205 --> 00:16:50,754 Yes...there...where Auntie is. I must have grown attached after 40 years. Although I don't like her, I felt bad so I took her doll and some clothes. 131 00:16:50,754 --> 00:16:53,092 Did you meet her? 132 00:16:53,092 --> 00:17:09,680 How could I. She would make a big fuss saying that she would come back home. Maybe I went overboard, but now I can't back out. She would tell everyone I did it if I brought her back. 133 00:17:09,680 --> 00:17:12,610 Don't worry. I am sure she is fine. 134 00:17:12,610 --> 00:17:21,252 You didn't tell anyone, did you? The day your father-in-law finds out, we are both dead. 135 00:17:21,252 --> 00:17:29,527 You are the one who abadoned her. Why are you dragging me in? Maybe I should tell him the truth so he won't blame me later. 136 00:17:29,527 --> 00:17:34,031 What's with you? I allowed you to live here with us. 137 00:17:34,031 --> 00:17:39,335 What do you mean allowed me? Did you forget that this family is surviving because of me? 138 00:17:39,335 --> 00:17:43,941 What? Are you looking down on us because we went bankrupt? 139 00:17:43,941 --> 00:17:54,985 I am not looking down on you. I am just reminding you how things really are. And as an exchange for keeping your secret, I have a condition. 140 00:17:54,985 --> 00:17:57,054 Condition? 141 00:17:57,054 --> 00:18:19,543 I want you to take care of the re-registration of the marriage license so I can officially live as Gyobin's wife and Nino's mother. And you have to believe me no matter what Goo Eunjae says. You cannot forget that we are now in the same boat. 142 00:18:19,543 --> 00:18:35,826 in the same boat...I don't know whether I should trust her. who knows when she will backstab me. 143 00:18:35,826 --> 00:18:43,901 Father-in-law, what are you doing here? Is it because you are upset about Auntie? 144 00:18:43,901 --> 00:18:52,743 It's getting dark. I hope she's not out in the cold. I wonder if she has warm clothes on. 145 00:18:52,743 --> 00:19:02,553 Please get up. If you keep this up, you will ruin your health. You have to be healthy in order to find Auntie. 146 00:19:02,553 --> 00:19:20,471 By chance, have you heard my wife say anything about Haneul? Eunjae's brother said that he saw her leave with Haneul. I keep thinking, that she used Haneul to get back at me. 147 00:19:20,471 --> 00:19:30,914 She wouldn't use an innocent person do such a thing. After all these years, I'm sure she's grown attached to Haneul. 148 00:19:30,914 --> 00:19:36,020 Why are you so late? Your father's been waiting for ages. 149 00:19:36,020 --> 00:19:44,662 Have you been with President Min and Mr. Jung since morning? What's going on? Who's Byulnim and what's happened to Auntie? 150 00:19:44,662 --> 00:19:56,393 Sorry, but I can't tell you anything right now. I will tell you when everything gets settled. Get some rest 151 00:19:56,393 --> 00:20:02,546 Looking at the way she won't tell us, I am thinking that there is something between Auntie and President Min 152 00:20:05,078 --> 00:20:15,239 The way I see it Chairmain Min and Mr. Jung knew each other in the past. Using Eunjae to ruin Cheonji Construction...there must be some reason why she did that. 153 00:20:15,239 --> 00:20:25,009 Are you saying that they were enemies from the start? Can't be... 154 00:20:25,009 --> 00:20:33,216 I am so worried about her 155 00:20:33,216 --> 00:20:37,156 I am sure the police will call when they find her. 156 00:20:37,156 --> 00:20:45,463 We can't just sit back and wait for a call. aeri and I will go hire someone to find her. 157 00:20:45,463 --> 00:20:48,264 Don't bother. I've already hired a few people to do that. 158 00:20:48,264 --> 00:20:52,501 What? You don't have money to hire several people. 159 00:20:52,501 --> 00:21:15,091 How can you be worried about money at a time like this. I will pay any amount if I can find Haneul. I can't live without Haneul. 160 00:21:15,091 --> 00:21:29,740 I've heard Auntie didn't call. I've searched everywhere, but there is no sign of her. She used to call me several times a day for no reason, but not even one call today i am afraid something bad's happened because of me 161 00:21:29,740 --> 00:21:41,717 Kang-jae.. there is something I need to tell you. Actually, Aunt is Chairman Min's daughter that she thought was dead. 162 00:21:41,717 --> 00:21:47,823 What? Auntie is Chairman Min's daughter? That is nonsense. 163 00:21:47,823 --> 00:21:57,099 and they had a daughter together who is Auntie 164 00:21:57,099 --> 00:22:05,308 Are you saying that Auntie is Chairman Min's real daughter? Gyobin's sister? 165 00:22:05,308 --> 00:22:15,985 Even if we find her, there is going to be trouble. Chairman Min will want her daughter back. and Mrs. Jung will be in great shock 166 00:22:15,985 --> 00:22:24,807 I can't believe something like this can happen. How can she not have known her mother was right beside her? 167 00:22:24,807 --> 00:22:32,382 This is still a secret so you cant tell anyone, especially Aeri. 168 00:22:32,382 --> 00:22:43,779 OK I undesrtand. 169 00:22:43,779 --> 00:23:29,258 Haneul, where are you? Nothing bad happened right? If I had known you would suffer, I wouldnt have taken you from your mom 170 00:23:29,258 --> 00:23:41,337 Lady, eat this, I am giving it to you because you are pretty.. 171 00:23:41,337 --> 00:23:48,044 What are you doing!!!Do you know what kind of picture this is and you are ripping it!!!! 172 00:23:48,044 --> 00:24:06,695 I am so sorry I didnt even recognize the daughter I have been longing for. 173 00:24:06,695 --> 00:24:32,284 I didn't even go to your wedding. How am I going to make it up to you? 174 00:24:32,284 --> 00:24:44,567 Minwoo say hello. This is your real father, your grandfather, grandmother and Aunt. From now on, this is your real family. 175 00:24:44,567 --> 00:25:02,485 No!!! This isnt my dad. My dad's name is Jung Gyo Bin. they are not my grandpa, grandma, and aunt. They are all fake! FAKE~~!!!!! 176 00:25:02,485 --> 00:25:17,199 If Nino is really my son, I can't confuse him like Auntie. Although it may be difficult for the both of us, for Nino I have to set things straight. 177 00:25:17,199 --> 00:25:25,474 Father, mother I have something important to tell you. I know this is sudden and you will be shocked, but I have to tell you. 178 00:25:25,474 --> 00:25:33,646 Brother what do you want to say? Is it about Aeri? Nothing has been confirmed yet. 179 00:25:33,646 --> 00:25:39,811 There is nothing to confirm. I should have known as soon as she came to me with the child. 180 00:25:39,811 --> 00:25:43,692 What is it? Dont bring up the girl Aeri anymore. 181 00:25:43,692 --> 00:25:50,390 Aeri says that Minwoo is my son. 182 00:25:50,390 --> 00:25:54,703 What! What did you just say???? 183 00:25:54,703 --> 00:26:05,814 Minwoo is my son. No matter what Aeri did to destroy Eun Jae's life, I can't ignore my bloodline. 184 00:26:05,814 --> 00:26:17,593 There is no way that he is your son. I was even kicked out of my house because of Minwoo 185 00:26:17,593 --> 00:26:31,907 Can you please come to your senses?? 186 00:26:31,907 --> 00:26:42,051 Are you sure Aeri's conscience didn't make her tell the truth now? 187 00:26:42,051 --> 00:26:45,154 Honey!!! Are you in your right mind?! 188 00:26:47,096 --> 00:26:54,036 Don't you remeber how he used to follow us arounf calling us grandma and grandpa? He even gave us extra clothes because it was cold. 189 00:26:54,036 --> 00:27:07,284 Dad, there is no way Minwoo is your grandson. Dont be swayed. Brother, ask Aeri to do a DNA test to back up what she said. It's not too late to find the truth before we act. 190 00:27:07,284 --> 00:27:22,168 What is going on??? I cant live! Even if Nino is Kangjae's son, Aeri is his mother. We can't reaise him here, but we can't just leave him. What should we do? 191 00:27:22,168 --> 00:27:35,784 If Minwoo is my son, I will raise him no matter what! I can't leave him to grow up as soneone's fake son. 192 00:27:35,784 --> 00:27:40,623 I am going to be late getting to the shop. I have to look for auntie. 193 00:27:40,623 --> 00:27:42,367 OK. Do that. 194 00:27:42,367 --> 00:27:48,599 Where are you going to find her? Your father even paid someone to look for her. You don't have to do that. 195 00:27:48,599 --> 00:27:55,741 I have to do what I can. check the subway stations or institutions... 196 00:27:55,741 --> 00:27:56,682 Institutions? 197 00:27:56,682 --> 00:28:11,937 When people likr Auntie get lost, they are usually taken to institutions. I've picked out a few places to check. I am sure something will trun up. 198 00:28:11,937 --> 00:28:19,635 What if they find oout? Your father-in-law hired people, and Gyobin's going to check the institutions 199 00:28:19,635 --> 00:28:30,181 Where is Auntie anyway. 200 00:28:30,181 --> 00:28:42,796 it's in Kyoung Ki Do, but you don't have to know. It's human nature to want to tell someone what they know. Do you think the fable "King's got Donkey's Ears" was written without a reason? 201 00:28:42,796 --> 00:28:46,993 What? Someone saw Auntie that day? 202 00:28:46,993 --> 00:28:53,864 Yes, there is a neighbor who said that Jung Hajo's wife took a taxi with her. 203 00:28:53,864 --> 00:29:05,823 I see. then please look for her and call me as soon as you find anything. She was called Byulnim when she was young, and now she is called Jung Haneul. 204 00:29:05,823 --> 00:29:15,267 Byulnim? That was Mom's dead daughter's name. 205 00:29:15,267 --> 00:29:31,519 Why is Goo Eunjae looking for Byulnim? Does that mean Byulnim is not dead? Is she looking to gain my mom's favor by finding her daughter? 206 00:29:31,519 --> 00:29:37,560 Shin Aeri? It's me, Min Sohee. I have something important. Can I see you right now? 207 00:29:37,560 --> 00:29:47,415 Come in. I was curious about your progress with the Pyong Chang Dong house. Did you do what I asked you to do? 208 00:29:47,415 --> 00:29:55,330 I did, but it doesn't seem easy. Goo Eunjae isn't a pushover. She is ploting something to gain my mother's trust. 209 00:29:55,330 --> 00:30:00,687 What are you saying. She's already started something? 210 00:30:00,687 --> 00:30:08,296 Truthfully, long ago, my mom had a daughter who died. She's trying to find that daughter to gain her trust. 211 00:30:08,296 --> 00:30:08,396 Dead daughter? 212 00:30:08,396 --> 00:30:11,433 How do you find a dead daughter? 213 00:30:11,433 --> 00:30:23,333 I know that' strange. but when I overheard her on the phone, I think that daughter is alive somewhere. She's trying to find that daughter so she can keep the house and the shop. 214 00:30:23,333 --> 00:30:28,686 Is the dead daughter's name Byulnim? I think I've heard that name before. 215 00:30:28,686 --> 00:30:38,064 That's right. It's Byulnim. She died before her first birthday. It's been haunting my mother all these years. But now that Byulnim is living as Jung Haneul. 216 00:30:38,064 --> 00:30:40,967 W-Who? Jung Haneul? 217 00:30:40,967 --> 00:30:53,949 Yes. Goo Eunjae definitely said that. Her childhood name was Byulnim and now she's called Jung Haneul. She's hired people to find her. But don't worry, in the end Mom's going to be on my side. 218 00:30:53,949 --> 00:31:01,124 That's right. I believe you. You should hurry back. You don't know what else Eunjae is plotting. 219 00:31:01,124 --> 00:31:09,133 OK, I'll see you. 220 00:31:09,133 --> 00:31:24,284 Wait...Byulnim is Jung Haneul? That means she's father-in-law and President Min's daughter? 221 00:31:24,284 --> 00:31:33,211 That's right...I can't take things lying down. 222 00:31:33,211 --> 00:31:35,364 Why are you here? 223 00:31:35,364 --> 00:31:38,334 That's probably because I have business here. I am busy so move. 224 00:31:38,334 --> 00:31:44,548 You...is it true that your son is really Kangjae's child? 225 00:31:44,548 --> 00:31:46,010 What are you talking about? 226 00:31:46,010 --> 00:31:55,854 Why do you look so surprised? Does that mean you lied to Kangjae again? How dare you say that's he's Kangjae's? and you expect us to leave you alone? 227 00:31:55,854 --> 00:32:09,003 Before you blame me...shouldn't you blame him first? He's the one falling for the lies all the time. Tell him to wake up. 228 00:32:09,003 --> 00:32:12,173 What is she saying? 229 00:32:12,173 --> 00:32:17,619 Are you saying that Jun Hajo's wife is behind this? 230 00:32:17,619 --> 00:32:25,656 No matter what, don't say anything until we find her. I will call you as soon as I find out where she is. 231 00:32:25,656 --> 00:32:30,395 Thanks, call me later 232 00:32:30,395 --> 00:32:42,609 Jung hajo's wife dragged my byulnim out. What did she do to Byulnim? 233 00:32:42,609 --> 00:32:46,780 What are you dong here? You have no business with me 234 00:32:46,780 --> 00:32:55,924 I came to find your lost daughter, Byulnim... 28667

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.