All language subtitles for The.Order.S01E09.WEBRip.x264-ION10-HI

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:11,761 --> 00:00:13,601 [male voice] Almost there, Alyssa. 2 00:00:15,015 --> 00:00:16,885 Three out of the four sections. 3 00:00:20,437 --> 00:00:21,767 There's no cover. 4 00:00:24,190 --> 00:00:27,900 I present you with the single most powerful incantation ever recorded 5 00:00:27,986 --> 00:00:29,396 and you focus on the binding? 6 00:00:29,487 --> 00:00:31,027 I'm sorry, Magus. 7 00:00:31,656 --> 00:00:32,816 You're right. It's... 8 00:00:32,907 --> 00:00:35,037 It's an amazing feat. 9 00:00:35,452 --> 00:00:38,712 - Congratulations. - Congratulations to us both. 10 00:00:39,539 --> 00:00:42,249 We wouldn't be here if it wasn't for you, and I won't forget that. 11 00:00:46,880 --> 00:00:49,050 Even in its incomplete form... 12 00:00:51,009 --> 00:00:52,259 I've learned so much. 13 00:00:52,927 --> 00:00:55,637 The book wants to be whole, it wants to be one. 14 00:00:55,722 --> 00:00:58,642 It's been looking for me as much as I've been looking for it. 15 00:00:59,309 --> 00:01:00,889 You talk about it like it's alive. 16 00:01:00,977 --> 00:01:02,977 It is, in its own way. 17 00:01:03,438 --> 00:01:05,768 And once I pledge my loyalty to the book... 18 00:01:07,233 --> 00:01:08,863 it will make itself whole. 19 00:01:16,868 --> 00:01:17,908 [Alyssa gasps] 20 00:01:21,122 --> 00:01:23,792 [Edward speaking in Latin] 21 00:01:26,920 --> 00:01:28,710 It's a binding contract. 22 00:01:29,506 --> 00:01:30,966 I need you to be the witness. 23 00:01:32,509 --> 00:01:35,889 [stuttering] You want me to... to cut off my finger? 24 00:01:37,097 --> 00:01:38,517 Your thumbprint will do. 25 00:01:40,725 --> 00:01:41,805 Oh. 26 00:01:43,895 --> 00:01:45,685 [blade cutting] 27 00:01:49,609 --> 00:01:52,069 Is this a contract with the Vade Maecum 28 00:01:52,779 --> 00:01:53,779 or with you? 29 00:01:53,863 --> 00:01:54,863 Both. 30 00:01:56,491 --> 00:01:57,581 [sighs] 31 00:02:01,287 --> 00:02:03,287 [faint ringing] 32 00:02:04,207 --> 00:02:05,667 [Edward] And so we begin. 33 00:02:05,834 --> 00:02:09,054 The Vade Maecum will draw the missing piece to it like a magnet. 34 00:02:09,129 --> 00:02:11,129 The rest of the book can be summoned from anywhere, 35 00:02:11,172 --> 00:02:12,342 so keep your eyes open. 36 00:02:12,966 --> 00:02:13,966 I will. 37 00:02:14,676 --> 00:02:15,676 I know you will. 38 00:02:23,726 --> 00:02:24,936 [high-pitched ringing] 39 00:02:25,019 --> 00:02:27,519 - [Jack groans] - [Randall groans] 40 00:02:30,525 --> 00:02:33,395 - Well, that was intense. - It's probably Edward. 41 00:02:33,486 --> 00:02:34,486 And Alyssa, 42 00:02:34,946 --> 00:02:38,066 off making sweet, sweet magic together somewhere. 43 00:02:44,205 --> 00:02:46,035 I meant that in a literal sense. 44 00:02:46,124 --> 00:02:48,254 I don't want to talk about this anymore, okay? 45 00:02:51,880 --> 00:02:52,960 [Jack] Mm. 46 00:02:54,841 --> 00:02:55,841 [gasps] 47 00:02:57,093 --> 00:03:00,763 Know what? I just don't understand why she can't see what a monster he is! 48 00:03:00,847 --> 00:03:02,527 [Hamish] Because your monster is her idol. 49 00:03:02,599 --> 00:03:05,979 You can't tear someone's idol down for them, they have to do that themselves. 50 00:03:06,060 --> 00:03:08,230 - The Hamster's right. - Don't call me that. 51 00:03:08,521 --> 00:03:11,111 I'm no fan of Coventry's, but objectively, 52 00:03:11,191 --> 00:03:13,321 he does have a high bang-ability factor. 53 00:03:13,401 --> 00:03:16,281 - You're talking about my girlfriend. - Ex-girlfriend. 54 00:03:16,362 --> 00:03:18,822 - And my dad. - [Lilith] He's not your dad. 55 00:03:18,907 --> 00:03:21,737 He's some guy who dumped his seed into your mom and took off. 56 00:03:21,826 --> 00:03:24,036 - Whoa! - You got a better way to describe it? 57 00:03:24,120 --> 00:03:26,000 - Biological father? - [Lilith] Mm. 58 00:03:26,748 --> 00:03:27,748 Sure, that works. 59 00:03:29,667 --> 00:03:32,297 Maybe Alyssa's right about you quitting The Order. 60 00:03:32,378 --> 00:03:35,218 It's not that easy. Remember what happened to Lilith and her memory? 61 00:03:35,632 --> 00:03:37,632 - I don't. - If I'm lucky, that's all they'll take. 62 00:03:37,717 --> 00:03:40,087 Knights, we have a new project. 63 00:03:40,386 --> 00:03:43,766 Find a way to restore Jack's memory. We can test it out on Lilith. 64 00:03:43,932 --> 00:03:46,852 - I don't want my memory back. - Lil, it would be so cool. 65 00:03:46,976 --> 00:03:49,846 What if you find out you can shred the electric guitar? 66 00:03:49,938 --> 00:03:52,898 We could start a band. Randall and the Werewolves. 67 00:03:53,024 --> 00:03:56,194 - Why don't I get top billing? - If you have to ask, that's why. 68 00:03:56,277 --> 00:03:57,837 [Lilith] I can deal with the shredding. 69 00:03:57,862 --> 00:04:01,032 I just don't want to live in any world where I was besties with Alyssa Drake. 70 00:04:01,407 --> 00:04:07,117 - [ringing resumes] - [all groan] 71 00:04:07,205 --> 00:04:10,535 - That was annoying. - And longer than usual. 72 00:04:10,959 --> 00:04:13,520 - Maybe we should check that out? - [Hamish] It's been a long night. 73 00:04:13,544 --> 00:04:15,674 Get some rest. Whatever it is, it can wait. 74 00:04:27,517 --> 00:04:29,437 Go inside and pack. You're done here. 75 00:04:29,769 --> 00:04:30,769 No. 76 00:04:31,145 --> 00:04:34,315 - This isn't a debate. - You're right. I'm staying. 77 00:04:36,693 --> 00:04:37,943 We had a plan. 78 00:04:39,070 --> 00:04:42,370 - And it was a good one. - No, it was a long shot, Pops, okay? 79 00:04:42,448 --> 00:04:45,408 And now you're letting some girl fuck it all up. 80 00:04:46,035 --> 00:04:47,365 No, we broke up. 81 00:04:50,373 --> 00:04:52,633 Oh. Okay, let's get some breakfast. 82 00:04:52,709 --> 00:04:54,549 - Maybe we can still salvage this mess. - Pops! 83 00:04:56,754 --> 00:05:01,974 My life is really complicated right now, and I'm trying to sort some stuff out. 84 00:05:02,051 --> 00:05:04,851 You're eighteen. How complicated can your life be? 85 00:05:08,766 --> 00:05:10,726 - Do you really want to know? - Yeah. 86 00:05:11,269 --> 00:05:12,849 Why don't you show me, champ? 87 00:05:12,937 --> 00:05:16,107 Show me and your mother just how complic... 88 00:05:17,775 --> 00:05:19,775 [Jack snarls] 89 00:05:19,902 --> 00:05:21,992 What the ever-loving fuck? 90 00:05:28,119 --> 00:05:31,329 - What have they done to you? - The Order didn't do anything, Pops. 91 00:05:31,706 --> 00:05:33,616 Remember that werewolf I was hunting? 92 00:05:33,708 --> 00:05:36,288 Well, it turns out he's part of another secret society, 93 00:05:36,377 --> 00:05:37,667 The Knights of St. Christopher, 94 00:05:37,754 --> 00:05:40,554 and I've basically been working as a double agent for them. 95 00:05:40,631 --> 00:05:42,471 Okay? Is that complicated enough for you? 96 00:05:43,051 --> 00:05:44,971 You'd rather fight The Order with... 97 00:05:46,012 --> 00:05:49,062 a bunch of werewolves than your own flesh and blood? 98 00:05:49,140 --> 00:05:50,850 That's your take-away from this? 99 00:05:52,060 --> 00:05:54,650 How does that even matter, as long as we take down Coventry? 100 00:05:55,938 --> 00:05:56,938 Right? 101 00:05:57,690 --> 00:05:58,690 Yeah. 102 00:06:02,528 --> 00:06:03,528 Well, then... 103 00:06:05,907 --> 00:06:07,777 Do you at least have a plan? 104 00:06:08,284 --> 00:06:10,124 Coventry is searching for something. 105 00:06:11,079 --> 00:06:13,289 And I'm trying to figure out what it is. 106 00:06:14,791 --> 00:06:15,831 [laughs] 107 00:06:15,917 --> 00:06:18,667 God, unbelievable. 108 00:06:20,546 --> 00:06:22,586 You... You've got fangs, 109 00:06:23,257 --> 00:06:24,507 you've got claws... 110 00:06:27,345 --> 00:06:28,925 and you still don't know what to do. 111 00:06:30,598 --> 00:06:32,928 - What the hell's wrong with you? - I don't know, Pete. 112 00:06:33,434 --> 00:06:35,314 Maybe I don't want to kill people. 113 00:06:36,437 --> 00:06:39,317 Maybe I'm fucking tired of everyone else telling me what to do. 114 00:06:41,067 --> 00:06:43,947 Yeah... I guess it's your choice. 115 00:06:47,698 --> 00:06:49,368 Nothing was ever my choice. 116 00:06:53,496 --> 00:06:55,206 [Vera] Hemmings is dead. 117 00:06:55,456 --> 00:06:58,746 There was a fire at his lab. 118 00:06:59,377 --> 00:07:00,247 [sighs] 119 00:07:00,336 --> 00:07:02,336 At least he died doing what he loved. 120 00:07:03,297 --> 00:07:04,967 [Vera] The fire was magical 121 00:07:05,049 --> 00:07:08,339 and used to cover up the fact that he was murdered by werewolves. 122 00:07:10,012 --> 00:07:11,262 - Oh. - It also... 123 00:07:12,014 --> 00:07:16,694 destroyed several manuscripts and artifacts from this reliquary. 124 00:07:16,769 --> 00:07:19,019 Items Hemmings took without my permission. 125 00:07:19,313 --> 00:07:21,483 And there's only one way he could've done that. 126 00:07:21,941 --> 00:07:22,941 Magic. 127 00:07:23,484 --> 00:07:25,494 Or Edward granted him access. 128 00:07:26,571 --> 00:07:28,321 Hemmings was working for the Grand Magus? 129 00:07:28,406 --> 00:07:29,776 What do you think he was doing? 130 00:07:30,241 --> 00:07:31,991 - [door hinges creak] - I'll tell you. 131 00:07:32,869 --> 00:07:35,579 Hemmings was trying to protect the temple 132 00:07:36,372 --> 00:07:37,372 and its disciples. 133 00:07:38,374 --> 00:07:42,464 And yes, I empowered him without consulting the Gnostic Council. 134 00:07:42,837 --> 00:07:44,167 Time was of essence. 135 00:07:44,547 --> 00:07:45,917 It's a phone call. 136 00:07:46,007 --> 00:07:49,297 With a conference line, and someone's always late. 137 00:07:50,928 --> 00:07:51,928 He's not wrong. 138 00:07:53,473 --> 00:07:55,853 We have a werewolf problem that won't go away. 139 00:07:55,933 --> 00:07:57,943 So, you admit that you knew about it. 140 00:07:58,019 --> 00:08:00,339 Well, you make it seem like I have something to answer for. 141 00:08:00,396 --> 00:08:03,186 You weren't capable of dealing with the situation, 142 00:08:03,274 --> 00:08:05,194 so I asked Hemmings to find a way. 143 00:08:05,943 --> 00:08:07,653 [Kepler] That does sound reasonable, Vera. 144 00:08:08,696 --> 00:08:12,776 The Gnostic Council exists for the welfare of the entire Order. 145 00:08:12,867 --> 00:08:13,907 Oh, absolutely. 146 00:08:14,577 --> 00:08:16,287 Which is why I'm here to tell you 147 00:08:16,454 --> 00:08:20,634 that I have initiated the Vade Maecum Infernal as approved by this Council. 148 00:08:21,292 --> 00:08:23,502 - You've restored the book? - Almost. 149 00:08:24,128 --> 00:08:28,758 As it turns out, the Vade Maecum is all that I need to destroy these pests. 150 00:08:29,884 --> 00:08:30,974 And until then? 151 00:08:31,844 --> 00:08:33,144 We need to do everything we can 152 00:08:33,221 --> 00:08:35,141 to keep the werewolves away from the temple. 153 00:08:35,348 --> 00:08:38,018 You were right, Kepler, the book attracts them. 154 00:08:38,768 --> 00:08:40,058 It's time for action. 155 00:08:40,603 --> 00:08:42,443 I want to build our new future. 156 00:08:42,897 --> 00:08:44,607 I trust I have the Council's support. 157 00:08:44,941 --> 00:08:45,941 Of course. 158 00:08:46,734 --> 00:08:49,454 The incantation will be our crowning achievement. 159 00:08:50,363 --> 00:08:51,363 I know. 160 00:09:02,333 --> 00:09:04,673 I thought you were working on recovered memory spells. 161 00:09:04,794 --> 00:09:05,804 [Randall] We did. 162 00:09:06,587 --> 00:09:07,667 Now, we're relaxing. 163 00:09:07,755 --> 00:09:08,795 A previous Tundra, 164 00:09:08,881 --> 00:09:11,721 the most brilliant of the Knights, wrote about it in one of the journals 165 00:09:11,801 --> 00:09:15,051 - and this Tundra found it. - [Randall] So, now you can quit, 166 00:09:15,513 --> 00:09:17,973 get wiped, and then we can reboot you. 167 00:09:19,141 --> 00:09:21,101 - You're sure it works? - [glass shatters] 168 00:09:21,978 --> 00:09:25,308 - It worked on Lilith. - [Lilith] We told each other everything! 169 00:09:25,398 --> 00:09:28,438 Mm, she's particularly enjoying the Alyssa memories. 170 00:09:29,569 --> 00:09:30,569 I'm going to do it. 171 00:09:31,487 --> 00:09:34,657 - You're kicking magic to the curb? - I am quitting The Order. 172 00:09:35,116 --> 00:09:35,946 It's about time. 173 00:09:36,033 --> 00:09:37,163 [Lilith screams upstairs] 174 00:09:38,202 --> 00:09:40,332 [Lilith] I told her everything! 175 00:09:40,955 --> 00:09:43,535 We braided each other's hair! 176 00:09:47,003 --> 00:09:49,963 It's funny, I always thought the temple was under the reference library 177 00:09:50,047 --> 00:09:52,427 instead of this haunted house, 178 00:09:52,508 --> 00:09:55,388 which makes more sense, you know, metaphorically. 179 00:09:57,179 --> 00:09:59,889 I remember when getting into The Order was all I ever wanted. 180 00:10:02,768 --> 00:10:04,348 Now, I'm just walking away from it. 181 00:10:05,813 --> 00:10:07,113 Priorities change. 182 00:10:09,191 --> 00:10:10,321 Yeah, I guess. 183 00:10:12,486 --> 00:10:14,946 Now, get in there and lose your mind. 184 00:10:15,072 --> 00:10:17,162 - [Randall laughs] - [Jack sighs] 185 00:10:17,241 --> 00:10:19,451 Don't worry. I've got your back. 186 00:10:31,339 --> 00:10:33,419 - What's going on? - Some Armageddon spell. 187 00:10:34,467 --> 00:10:35,297 [sighs] 188 00:10:35,384 --> 00:10:37,554 - Are you kidding me? - [Brandon] I'm editorializing. 189 00:10:37,637 --> 00:10:40,677 It's something huge and world-changing. 190 00:10:41,682 --> 00:10:42,682 We're destroying 191 00:10:43,059 --> 00:10:45,309 - the Fatty Mason Internal. - The Fatty what? 192 00:10:46,228 --> 00:10:47,478 Is this for the Grand Magus? 193 00:10:47,563 --> 00:10:49,733 Would I be down on my hands and knees for anyone else? 194 00:10:49,815 --> 00:10:51,395 Twenty bucks says yes. 195 00:10:52,401 --> 00:10:53,401 [Alyssa] Brandon? 196 00:10:54,320 --> 00:10:56,160 Have you finished? Is it immaculate? 197 00:10:56,322 --> 00:10:57,412 Yes, Medicum. 198 00:10:57,657 --> 00:10:59,277 Okay. Then get changed, it's time. 199 00:11:00,159 --> 00:11:02,159 [fire crackling, indistinct chatter] 200 00:11:02,578 --> 00:11:04,408 Everyone get dressed. Now. 201 00:11:04,872 --> 00:11:06,082 [all] Yes, Medicum. 202 00:11:11,295 --> 00:11:12,915 You can't be here right now. 203 00:11:13,714 --> 00:11:16,804 You should be happy to see me. I'm here to get hit with the amnesia dust. 204 00:11:18,594 --> 00:11:20,354 You want to quit? Right now? 205 00:11:20,429 --> 00:11:23,429 Yeah. Anything to help me forget what I saw last night. 206 00:11:23,516 --> 00:11:25,016 [high-pitched ringing starts] 207 00:11:27,812 --> 00:11:29,062 What are you doing in there? 208 00:11:30,398 --> 00:11:32,688 [ringing] 209 00:11:34,235 --> 00:11:35,945 You'll contaminate the ceremony. 210 00:11:36,028 --> 00:11:37,068 [ringing stops] 211 00:11:37,154 --> 00:11:39,874 All this for Edward? The Fatty Mason? 212 00:11:40,032 --> 00:11:41,510 [Alyssa] It's called the Vade Maecum. 213 00:11:41,534 --> 00:11:43,704 - What's that? - What did you see last night? 214 00:11:43,869 --> 00:11:46,409 You, climbing into Coventry's midlife crisis. 215 00:11:47,832 --> 00:11:49,392 Why don't you say what you're thinking. 216 00:11:49,417 --> 00:11:51,167 [ringing resumes] 217 00:11:51,252 --> 00:11:52,252 [Alyssa] Go ahead. 218 00:11:54,255 --> 00:11:56,625 [ringing continues] 219 00:12:01,178 --> 00:12:04,428 My mother is dead because of your... 220 00:12:06,767 --> 00:12:07,937 your hero. 221 00:12:08,602 --> 00:12:09,692 He's my mentor. 222 00:12:09,770 --> 00:12:10,770 Oh, fuck, come on. 223 00:12:11,647 --> 00:12:13,477 And fuck you for thinking anything else. 224 00:12:13,566 --> 00:12:15,896 Well, we both get what we want if you do what I ask. 225 00:12:17,445 --> 00:12:19,805 And trust me, it'll be the last thing I'll ever ask you for. 226 00:12:20,448 --> 00:12:21,738 Why don't you just leave now? 227 00:12:21,907 --> 00:12:23,867 You'll be kicked out for skipping the ceremony. 228 00:12:23,951 --> 00:12:26,371 Win-win for both of us, so I think that you should... 229 00:12:27,329 --> 00:12:28,159 Jack. 230 00:12:28,247 --> 00:12:30,497 [ringing resumes] 231 00:12:30,583 --> 00:12:31,583 Jack! 232 00:12:31,625 --> 00:12:35,295 [ringing continues] 233 00:12:38,174 --> 00:12:40,724 [ringing continues] 234 00:12:43,304 --> 00:12:45,604 [Alyssa] Jack, you can't go... Jack! 235 00:12:45,681 --> 00:12:46,891 [ringing fades] 236 00:12:48,017 --> 00:12:49,597 [Jack] It's like it stung me. 237 00:12:50,978 --> 00:12:52,518 [Alyssa] You need to get out of here. 238 00:12:52,980 --> 00:12:53,980 Right now. 239 00:12:54,064 --> 00:12:55,944 [female voice] Is everything all right, Alyssa? 240 00:12:58,360 --> 00:12:59,450 [Gabby] Alyssa? 241 00:13:00,821 --> 00:13:02,321 You're the worst Acolyte ever! 242 00:13:02,448 --> 00:13:04,368 First, you're late, then you tell me you're sick? 243 00:13:04,408 --> 00:13:06,788 - Pretend that you're sick. - Oh, that won't be hard. 244 00:13:07,870 --> 00:13:09,150 [Alyssa] What were you thinking? 245 00:13:09,205 --> 00:13:11,245 You could've sneezed on the altar in an incantation! 246 00:13:11,290 --> 00:13:12,460 You'd ruin everything! 247 00:13:16,420 --> 00:13:17,420 [Alyssa] Randall! 248 00:13:18,297 --> 00:13:19,377 Something's wrong. 249 00:13:19,924 --> 00:13:22,804 Did you wipe too much of his memory? Does he think he's a baby? 250 00:13:23,260 --> 00:13:24,300 - Hey. - [Jack] No. 251 00:13:24,386 --> 00:13:25,806 [Randall] What happened to you? 252 00:13:26,514 --> 00:13:28,564 It's Silverback. Something's wrong. 253 00:13:28,641 --> 00:13:31,601 - He's fighting me. - You need to get him out of here. Hurry! 254 00:13:37,233 --> 00:13:38,653 Have I taught you nothing? 255 00:13:39,026 --> 00:13:40,356 I'm drinking to forget. 256 00:13:40,486 --> 00:13:42,066 At least let me garnish it. 257 00:13:42,154 --> 00:13:43,664 [door crashes open] 258 00:13:43,781 --> 00:13:47,031 Guys, something's wrong. Something's wrong with Jack. 259 00:13:47,117 --> 00:13:48,657 [Jack] My skin, it's on fire. 260 00:13:48,744 --> 00:13:50,044 [Jack gasps] 261 00:13:52,081 --> 00:13:54,211 [Randall] Guys, guys, look. 262 00:13:54,458 --> 00:13:55,328 [Jack yells] 263 00:13:55,417 --> 00:13:56,457 Sorry. 264 00:13:56,919 --> 00:13:58,799 - [Jack groans] - [ripping] 265 00:13:58,879 --> 00:14:00,209 [Randall] That's Silverback. 266 00:14:00,673 --> 00:14:03,473 Who did this to him? Was it that bitch, Alyssa? 267 00:14:04,134 --> 00:14:05,224 Whom I loved, once. 268 00:14:07,805 --> 00:14:09,215 Like a sister, you perverts. 269 00:14:11,642 --> 00:14:13,232 What were they doing at that temple? 270 00:14:13,310 --> 00:14:17,610 They're preparing for something called the... the Vade Maecum. 271 00:14:17,940 --> 00:14:18,770 [gasps] 272 00:14:18,858 --> 00:14:20,398 [Lilith] Oh, fuck. 273 00:14:21,318 --> 00:14:23,448 I really wish you hadn't returned my memory. 274 00:14:24,947 --> 00:14:27,737 [Jack screams] 275 00:14:34,748 --> 00:14:36,708 - Guys? - [male voice] Jack! 276 00:14:37,668 --> 00:14:39,838 [clock ticking loud] 277 00:14:40,254 --> 00:14:41,254 Finally! 278 00:14:41,422 --> 00:14:42,422 Amir? 279 00:14:45,301 --> 00:14:46,721 What took you so long? 280 00:14:48,053 --> 00:14:50,513 - I've been waiting here for an eternity. - But you're... 281 00:14:51,765 --> 00:14:53,225 - you're dead. - I'm dead. [laughs] 282 00:14:53,851 --> 00:14:54,851 I know. 283 00:14:55,185 --> 00:14:57,545 I know everything, actually. I know about The Order's magic, 284 00:14:57,605 --> 00:15:00,515 I know you're a werewolf, I know your dad is a total choad. 285 00:15:00,608 --> 00:15:01,608 Okay, stop! 286 00:15:02,735 --> 00:15:04,945 What's happening here? Where are we? 287 00:15:06,989 --> 00:15:08,319 This is the afterlife. 288 00:15:14,246 --> 00:15:16,286 So, you're a ghost? 289 00:15:16,373 --> 00:15:18,383 Yeah. Or a spirit, I don't know. 290 00:15:18,709 --> 00:15:20,789 I'm a little shaky on the terms, but... 291 00:15:23,255 --> 00:15:24,625 Are you saying that I'm dead? 292 00:15:26,133 --> 00:15:27,683 I'm saying we should go get a drink. 293 00:15:31,388 --> 00:15:35,388 [faint ghostly voices] 294 00:15:39,730 --> 00:15:40,730 Clean this. 295 00:15:42,191 --> 00:15:43,821 [phone chiming] 296 00:16:10,219 --> 00:16:12,179 Miss Drake, I hope I'm not disturbing you. 297 00:16:13,055 --> 00:16:14,095 [locks phone screen] 298 00:16:14,390 --> 00:16:15,470 Of course not, Magus. 299 00:16:16,517 --> 00:16:18,977 You have been with him since the beginning. 300 00:16:19,561 --> 00:16:21,771 He trusts you, which means now I have to trust you, 301 00:16:21,855 --> 00:16:24,315 which is not ideal, but here we are. Now, tell me. 302 00:16:24,817 --> 00:16:26,607 What is happening to the Grand Magus? 303 00:16:28,445 --> 00:16:29,655 He's bonding with the book. 304 00:16:30,739 --> 00:16:32,069 He says they're becoming one. 305 00:16:33,325 --> 00:16:35,535 - I think it's changing him. - Of course it is. 306 00:16:36,537 --> 00:16:39,787 Starting prematurely was dangerous. There's no way he's in control of it. 307 00:16:41,917 --> 00:16:44,417 He's just tired and worried. This is his life's work. 308 00:16:44,503 --> 00:16:46,383 Don't do that. 309 00:16:46,922 --> 00:16:49,262 You are far too smart to act so stupid. 310 00:16:51,051 --> 00:16:54,891 He's the Grand Magus. That means we're supposed to serve him, no matter what. 311 00:16:54,972 --> 00:16:56,562 We serve The Order. 312 00:16:57,641 --> 00:17:00,101 Not Edward Coventry or his ambition. 313 00:17:02,604 --> 00:17:05,324 Maybe you're enjoying your access a little bit too much to see 314 00:17:05,399 --> 00:17:06,729 what's actually happening. 315 00:17:07,484 --> 00:17:10,154 The next incantation starts in 15 minutes. 316 00:17:10,612 --> 00:17:11,612 Be ready! 317 00:17:11,947 --> 00:17:13,407 [all] Yes, Magus. 318 00:17:20,080 --> 00:17:22,080 [insects chirping] 319 00:17:23,167 --> 00:17:25,167 [leaves rustling] 320 00:17:27,546 --> 00:17:28,756 [moans faintly] 321 00:17:30,215 --> 00:17:31,585 [Randall sighs] 322 00:17:33,010 --> 00:17:36,600 You've been mixing that stuff all night, isn't it ready yet? 323 00:17:36,680 --> 00:17:39,060 [Lilith] Do you want it made fast, or made right? 324 00:17:39,141 --> 00:17:40,601 Sure you know what you're doing? 325 00:17:40,684 --> 00:17:42,644 You're the one who found my stupid memories, 326 00:17:42,728 --> 00:17:44,648 so shut up and let me use them! 327 00:17:44,855 --> 00:17:46,605 [Randall] This potion will cure him, right? 328 00:17:46,690 --> 00:17:50,240 [Lilith] No, but it should buy us time to figure out what is happening. 329 00:17:51,653 --> 00:17:53,413 Pour this into that... 330 00:17:54,448 --> 00:17:55,448 and shake it. 331 00:17:58,285 --> 00:18:01,535 I remember when you'd have broken my arm for even suggesting we do magic. 332 00:18:01,622 --> 00:18:03,462 I'll break it if you don't shake faster. 333 00:18:03,540 --> 00:18:06,290 So, how could a spell book do this to him? 334 00:18:08,003 --> 00:18:09,303 I already told you. 335 00:18:09,588 --> 00:18:12,168 The Vade Maecum isn't just a spell book. 336 00:18:13,258 --> 00:18:15,508 It gives you absolute control over magic. 337 00:18:15,594 --> 00:18:19,264 No sacrifices, no potions, no spells. 338 00:18:20,265 --> 00:18:22,175 It's like you literally become magic. 339 00:18:22,893 --> 00:18:24,523 Then why doesn't everyone do it? 340 00:18:25,354 --> 00:18:27,944 One book, one person. That's the deal. 341 00:18:28,315 --> 00:18:29,355 We should be ready. 342 00:18:31,401 --> 00:18:32,401 Sit him up. 343 00:18:33,445 --> 00:18:35,445 [Randall] All right, Jack, up we go. 344 00:18:35,739 --> 00:18:37,409 - Up we go. - [Jack groaning] 345 00:18:37,491 --> 00:18:39,951 Up we go. Here we go, buddy. 346 00:18:40,077 --> 00:18:42,077 [Jack groans] 347 00:18:42,246 --> 00:18:44,456 [Randall] Oh, shit. [sighs] 348 00:18:45,332 --> 00:18:47,082 - [Randall] There you go. - Okay. 349 00:18:47,167 --> 00:18:49,837 [Hamish] Sippy time. Yeah. 350 00:18:50,963 --> 00:18:53,343 - [Randall] That's good? Yummy. - [Hamish] Good stuff. 351 00:18:53,423 --> 00:18:56,093 [Lilith] Okay. And swallow. 352 00:18:58,053 --> 00:18:59,053 [Lilith sighs] 353 00:19:01,014 --> 00:19:03,644 [sighs] 354 00:19:04,518 --> 00:19:06,768 [seething] 355 00:19:08,063 --> 00:19:09,113 I think it's working. 356 00:19:12,526 --> 00:19:14,276 - [seething] - [Jack yells] 357 00:19:15,696 --> 00:19:18,696 [Randall] Guys, I hate to sound so pre-med, 358 00:19:18,782 --> 00:19:21,832 - but that looks like tissue rejection. - Then what do we do? 359 00:19:22,578 --> 00:19:24,198 We have to remove Silverback. 360 00:19:24,997 --> 00:19:28,127 The only way to get a hide off a knight is by death. That's the rule. 361 00:19:28,208 --> 00:19:30,538 And it's not like us to ever break a rule. 362 00:19:31,128 --> 00:19:32,338 [Lilith] It's not our call. 363 00:19:32,421 --> 00:19:35,301 Okay, fine, let's just ask him then. Jack, buddy? 364 00:19:35,591 --> 00:19:37,091 You want us to save your life? 365 00:19:37,384 --> 00:19:38,974 [Jack groans] 366 00:19:39,094 --> 00:19:40,434 I'm taking that as a yes. 367 00:19:44,349 --> 00:19:46,599 - [phone keyboard clicking] - Who are you calling? 368 00:19:48,353 --> 00:19:49,483 His grandfather. 369 00:19:49,563 --> 00:19:52,193 - [dialing tone] - He deserves to know what's happening. 370 00:19:53,609 --> 00:19:55,569 [Amir's voice] Jack, your nose is bleeding. 371 00:20:01,366 --> 00:20:02,406 [Jack] I'm not dead? 372 00:20:04,578 --> 00:20:07,788 My bet is you're dying. Otherwise, you wouldn't be here. 373 00:20:09,458 --> 00:20:11,338 Oh, that's terrible. 374 00:20:13,378 --> 00:20:14,498 Tastes fine to me. 375 00:20:16,048 --> 00:20:17,668 So, how long have you been here? 376 00:20:19,343 --> 00:20:22,143 All I know is that one minute I was being murdered by your roommate, 377 00:20:22,221 --> 00:20:24,311 and the next I was here. 378 00:20:25,182 --> 00:20:27,482 - Wait, you remember your own death? - Yeah. 379 00:20:27,851 --> 00:20:30,941 I told you. We remember... everything. 380 00:20:31,021 --> 00:20:32,021 Who's we? 381 00:20:32,689 --> 00:20:33,689 [female voice] We. 382 00:20:34,733 --> 00:20:36,153 [Jack] Drea? Weston? 383 00:20:36,401 --> 00:20:37,401 You're here, too? 384 00:20:38,111 --> 00:20:40,361 I told you he asks too many fucking questions. 385 00:20:40,989 --> 00:20:42,659 Ignore him. He's bitter. 386 00:20:42,741 --> 00:20:46,331 The afterlife is a college campus. Of course I'm bitter. 387 00:20:46,536 --> 00:20:48,656 The afterlife is wherever you want it to be. 388 00:20:48,747 --> 00:20:49,917 I don't want to be here. 389 00:20:50,791 --> 00:20:52,791 - I like it. - Yeah, I bet you do. 390 00:20:53,126 --> 00:20:55,046 I was always really looking forward to college. 391 00:20:56,171 --> 00:20:58,091 They say it's where you meet your true friends. 392 00:20:58,674 --> 00:20:59,974 Or your best enemies. 393 00:21:00,968 --> 00:21:03,008 [male voice] Wait, what? [laughs] 394 00:21:03,136 --> 00:21:04,136 Alyssa? 395 00:21:04,221 --> 00:21:06,532 He's been tutoring you for how long and you still haven't learned 396 00:21:06,556 --> 00:21:09,176 - a single incantation, huh? - Kyle, what if someone hears you? 397 00:21:09,268 --> 00:21:12,898 Whatever. I'll just wipe their minds with little obfuscation powder. Who cares? 398 00:21:12,980 --> 00:21:13,860 [Jack] Hey! 399 00:21:13,939 --> 00:21:15,689 - Get off her! - Ignore it. 400 00:21:15,774 --> 00:21:17,404 They're not really here. 401 00:21:18,527 --> 00:21:19,897 [Drea] You get used to it. 402 00:21:25,117 --> 00:21:26,117 Used to what? 403 00:21:27,494 --> 00:21:30,414 That wasn't actually Kyle and Alyssa. 404 00:21:30,747 --> 00:21:31,827 It's just a memory. 405 00:21:31,915 --> 00:21:34,075 [Drea] You were probably thinking about her. 406 00:21:34,960 --> 00:21:35,960 [Jack] I was... 407 00:21:36,753 --> 00:21:40,013 I was remembering what she said to me the day I kicked Weston's ass. 408 00:21:40,090 --> 00:21:42,300 Oh, my God, I was hungover. Do you wanna go again? 409 00:21:42,384 --> 00:21:43,644 Leave him alone. 410 00:21:44,136 --> 00:21:46,846 So, there you go. You were thinking about her 411 00:21:47,306 --> 00:21:48,596 and she appeared. 412 00:21:48,849 --> 00:21:52,309 So, do you always think about your girlfriends with other dudes, perv? 413 00:21:52,894 --> 00:21:55,984 I didn't know Alyssa when she was dating Kyle. I wasn't even at Belgrave. 414 00:21:56,273 --> 00:21:57,273 Ah. 415 00:21:58,900 --> 00:22:00,070 That's not my memory. 416 00:22:01,445 --> 00:22:02,525 Where you going? 417 00:22:10,037 --> 00:22:12,037 - [fire crackling] - [knocking on door] 418 00:22:13,040 --> 00:22:16,380 [door rattles, slams open] 419 00:22:16,626 --> 00:22:17,666 [Alyssa] Magus? 420 00:22:18,545 --> 00:22:19,545 [Edward] Come. 421 00:22:22,299 --> 00:22:23,929 We're ready for the next incantation. 422 00:22:28,180 --> 00:22:29,720 [door rattles shut] 423 00:22:31,099 --> 00:22:32,099 Your hand. 424 00:22:32,642 --> 00:22:33,982 [sighs] 425 00:22:34,269 --> 00:22:35,899 Have you seen anything yet? 426 00:22:36,563 --> 00:22:39,193 Any signs of the last section? 427 00:22:40,400 --> 00:22:41,440 No, Magus. 428 00:22:43,070 --> 00:22:46,530 But I have to admit, I don't know what I'm looking for. 429 00:22:46,615 --> 00:22:48,485 [Edward] You'll know when you see it. 430 00:22:48,992 --> 00:22:51,332 Just expect the unexpected. 431 00:22:52,412 --> 00:22:54,332 Maybe if we slow down a little, 432 00:22:54,539 --> 00:22:56,539 give the book a chance to summon itself? 433 00:22:56,625 --> 00:22:58,165 [Edward] We're on a clock. 434 00:22:58,251 --> 00:23:01,551 The final incantation has to be performed within three days. 435 00:23:02,714 --> 00:23:03,884 Should we stop? 436 00:23:03,965 --> 00:23:07,465 [Edward] The Vade Maecum Infernal doesn't offer second chances. 437 00:23:08,011 --> 00:23:10,511 If I don't complete it, it will finish me. 438 00:23:12,307 --> 00:23:13,627 [Alyssa] The last part will come. 439 00:23:14,142 --> 00:23:16,652 It should already be here! 440 00:23:19,564 --> 00:23:21,534 Someone must be blocking it. 441 00:23:24,194 --> 00:23:25,194 Vera, 442 00:23:25,612 --> 00:23:27,282 twisting her little... 443 00:23:28,657 --> 00:23:30,327 knives against me. 444 00:23:32,619 --> 00:23:34,619 Asking too many questions. 445 00:23:35,872 --> 00:23:37,252 She's not loyal. 446 00:23:37,332 --> 00:23:40,002 I thought you didn't want unquestioned loyalty. 447 00:23:48,510 --> 00:23:49,590 Within reason. 448 00:23:51,054 --> 00:23:52,644 I want you to take care of her. 449 00:23:54,683 --> 00:23:56,273 I'll talk with her, I promise. 450 00:23:56,351 --> 00:23:57,601 Did I say talk? 451 00:23:58,311 --> 00:23:59,521 Take her to my house. 452 00:24:00,021 --> 00:24:02,361 Tell her I want you both to escort Maddox here. 453 00:24:02,441 --> 00:24:03,611 She knows he's a requirement. 454 00:24:04,651 --> 00:24:05,741 Requirement? 455 00:24:05,902 --> 00:24:07,202 [Edward] And when you return, 456 00:24:08,655 --> 00:24:10,905 I want that blade covered in her blood. 457 00:24:17,372 --> 00:24:18,832 [door rattles] 458 00:24:27,257 --> 00:24:28,127 Magus... 459 00:24:28,216 --> 00:24:29,586 [thump] 460 00:24:31,261 --> 00:24:32,551 You're wrong about her. 461 00:24:35,432 --> 00:24:37,852 You'll know soon enough, Magus. 462 00:24:38,435 --> 00:24:40,805 I see your hunger, Gabrielle Dupres. 463 00:24:43,857 --> 00:24:45,277 It's bigger than you are. 464 00:24:49,821 --> 00:24:52,451 [Randall] Should we move him to the couch, or... 465 00:24:52,699 --> 00:24:53,909 [knocking on door] 466 00:24:53,992 --> 00:24:54,992 [male voice] Jack! 467 00:24:55,035 --> 00:24:56,535 - [knocking] - Jack! 468 00:24:58,538 --> 00:24:59,458 Where is he? 469 00:24:59,539 --> 00:25:01,459 - Mr. Morton, I'm Hamish Duke. - Jack! 470 00:25:04,002 --> 00:25:05,002 Jacky-boy. 471 00:25:05,545 --> 00:25:06,375 [Jack] Pops! 472 00:25:06,463 --> 00:25:08,383 It's Pops, buddy. I'm here. 473 00:25:10,592 --> 00:25:12,653 - What's wrong? - [Hamish] I don't know what you know, 474 00:25:12,677 --> 00:25:15,357 - but you're gonna need to brace yourself. - [Pops] He's a werewolf, 475 00:25:15,430 --> 00:25:17,470 and he's been fucked up by magic. 476 00:25:17,891 --> 00:25:19,601 He knows quite a bit. 477 00:25:22,437 --> 00:25:23,437 Tell me everything. 478 00:25:23,897 --> 00:25:26,357 Jack went to the temple to quit The Order. 479 00:25:26,441 --> 00:25:29,691 [Hamish] They were preparing for a spell. Somehow it infected him. 480 00:25:29,778 --> 00:25:32,028 - When he came back, he was like this. - [Pops] Oh, God. 481 00:25:32,113 --> 00:25:34,663 [Lilith] We think his hide is trying to separate from him. 482 00:25:34,866 --> 00:25:36,826 - That's all we know. - [Pops sobs] 483 00:25:39,663 --> 00:25:40,663 Okay. 484 00:25:41,206 --> 00:25:43,576 Okay. We gotta get him to a hospital. 485 00:25:45,085 --> 00:25:46,455 Doctors can't help him. 486 00:25:50,465 --> 00:25:51,505 [Pops sobs] 487 00:25:51,925 --> 00:25:53,545 [Pops] Oh, God, no! 488 00:25:55,929 --> 00:25:56,759 [Pops sobs] 489 00:25:56,846 --> 00:25:58,676 Look, Jack's Grandpa. 490 00:25:58,932 --> 00:26:01,772 Jack's body is under attack by his hide. 491 00:26:02,352 --> 00:26:06,062 He'll never heal as long as it keeps pulling off and reattaching. 492 00:26:06,147 --> 00:26:08,527 - His hide? What? - [Lilith] It's what makes us werewolves. 493 00:26:09,150 --> 00:26:11,110 We may be able to save him, 494 00:26:11,611 --> 00:26:13,661 if we can remove the hide. 495 00:26:14,656 --> 00:26:15,946 So... So... 496 00:26:16,616 --> 00:26:20,746 if you pull it off, that's good, right? I mean, he won't be a werewolf anymore? 497 00:26:24,499 --> 00:26:25,499 You don't know. 498 00:26:26,501 --> 00:26:28,751 We do know that doing nothing is killing him. 499 00:26:36,303 --> 00:26:37,303 Do it. 500 00:26:42,392 --> 00:26:45,232 [Vera] I've seen the Grand Magus doing superlative work today. 501 00:26:45,312 --> 00:26:47,272 [Alyssa] He's under a lot of pressure. 502 00:26:47,355 --> 00:26:50,275 [Vera] Yes. Did he happen to mention to you 503 00:26:50,859 --> 00:26:53,359 why we're fetching his son so early? 504 00:26:54,362 --> 00:26:56,452 He wasn't in the mood for questions. 505 00:26:56,531 --> 00:26:58,831 Silence, subservience, and observance. 506 00:26:59,451 --> 00:27:01,201 You're certainly nailing two out of three. 507 00:27:01,453 --> 00:27:02,453 [horn honks] 508 00:27:03,121 --> 00:27:06,017 - He's always encouraged me to speak out... - [Vera] That's worked a treat. 509 00:27:06,041 --> 00:27:08,841 Here you are, going to get his son to be sacrificed. 510 00:27:10,337 --> 00:27:11,337 Oh, yes. 511 00:27:12,005 --> 00:27:13,005 Yes. 512 00:27:13,840 --> 00:27:17,720 Sacrificing Maddox is the price that the Vade Maecum demands. 513 00:27:19,304 --> 00:27:20,304 His son? 514 00:27:21,431 --> 00:27:22,681 And his humanity. 515 00:27:23,308 --> 00:27:24,848 [horn honks] 516 00:27:27,062 --> 00:27:28,562 No, we're not that. 517 00:27:28,647 --> 00:27:29,687 [Vera] I know we're not. 518 00:27:30,231 --> 00:27:31,231 Do you? 519 00:27:31,691 --> 00:27:33,441 You're the one who gave him the book. 520 00:27:35,487 --> 00:27:38,277 The Vade Maecum's success rate is abysmal. 521 00:27:40,992 --> 00:27:42,292 You were hoping he'd fail. 522 00:27:43,995 --> 00:27:45,405 Odds were in my favor. 523 00:27:45,997 --> 00:27:46,997 [Alyssa sighs] 524 00:27:54,589 --> 00:27:55,589 Not anymore. 525 00:27:59,344 --> 00:28:00,354 [horn honks] 526 00:28:01,096 --> 00:28:02,716 [horn honks] 527 00:28:02,806 --> 00:28:04,926 I'll move when I'm ready! 528 00:28:17,529 --> 00:28:18,569 Okay. 529 00:28:20,073 --> 00:28:21,073 Now what? 530 00:28:22,909 --> 00:28:23,909 We wait. 531 00:28:25,495 --> 00:28:26,655 [sniffles] 532 00:28:27,247 --> 00:28:28,497 [Jack grunts] 533 00:28:29,624 --> 00:28:32,214 [seething, bubbling] 534 00:28:37,465 --> 00:28:39,005 Next time it breaks through. 535 00:28:48,768 --> 00:28:51,268 [squelching] 536 00:28:53,106 --> 00:28:55,186 [squelching] 537 00:28:55,275 --> 00:28:56,355 Now! 538 00:28:56,443 --> 00:29:00,163 [Jack screaming] 539 00:29:00,238 --> 00:29:03,278 [Jack roars] 540 00:29:03,366 --> 00:29:06,616 I take it back! This is more like a birth than tissue rejection. 541 00:29:06,703 --> 00:29:08,663 [Lilith] On what planet is this like a birth? 542 00:29:08,747 --> 00:29:10,617 - [Jack grunts] - [squelching] 543 00:29:10,707 --> 00:29:12,467 Guys, there's something written inside of it. 544 00:29:12,500 --> 00:29:14,630 [Jack yells] 545 00:29:14,711 --> 00:29:16,341 [seething] 546 00:29:16,421 --> 00:29:18,211 [Jack groans] 547 00:29:18,298 --> 00:29:19,798 [Randall] I got it. I got it. 548 00:29:37,567 --> 00:29:38,567 Oh! 549 00:29:39,027 --> 00:29:40,027 No. 550 00:29:40,528 --> 00:29:41,528 No. 551 00:29:46,493 --> 00:29:47,493 No. 552 00:29:56,085 --> 00:29:57,205 You know magic. 553 00:29:58,463 --> 00:29:59,713 Bring him back. 554 00:30:03,635 --> 00:30:04,635 [shudders] 555 00:30:05,178 --> 00:30:06,178 We can't. 556 00:30:07,305 --> 00:30:08,305 I'm sorry. 557 00:30:09,974 --> 00:30:12,194 [voice wavering] We can't resurrect the dead. 558 00:30:23,905 --> 00:30:25,195 First, my Chloe. 559 00:30:27,742 --> 00:30:28,742 And now, Jack. 560 00:30:35,834 --> 00:30:37,004 Mr. Morton, wait. 561 00:30:40,505 --> 00:30:41,625 [door thuds shut] 562 00:30:52,725 --> 00:30:54,515 I can't move it. What should I do? 563 00:30:55,478 --> 00:30:56,308 [Amir] Huh. 564 00:30:56,396 --> 00:30:59,436 This is 100% not what I expected when you said Bone Room. 565 00:31:04,571 --> 00:31:06,411 Oh, Alyssa told me about this place. 566 00:31:06,489 --> 00:31:08,909 She was in the mind of a sleeping corpse. 567 00:31:10,034 --> 00:31:11,244 [Amir] That makes sense. 568 00:31:12,537 --> 00:31:14,827 This is where she got the second part of the Vade Maecum. 569 00:31:14,914 --> 00:31:16,334 - [whoosh] - [Alyssa gasps] 570 00:31:16,875 --> 00:31:18,875 - [slithering] - [Alyssa gasps] 571 00:31:21,629 --> 00:31:23,009 [Alyssa gasps] 572 00:31:26,801 --> 00:31:28,051 This isn't my memory. 573 00:31:29,596 --> 00:31:30,596 It's Alyssa's. 574 00:31:32,348 --> 00:31:35,138 And if she's not dead, that means we're inside of a living memory. 575 00:31:35,226 --> 00:31:40,056 Amir, this isn't the afterlife, it's more like the collective unconscious. 576 00:31:40,315 --> 00:31:41,355 Oh, cool. 577 00:31:41,983 --> 00:31:45,283 - I'm a bit of a socialist myself, so... - No. Dude, Carl Jung? 578 00:31:46,571 --> 00:31:48,661 Come on, man. This is Psych 101. 579 00:31:49,532 --> 00:31:51,372 I missed that class on account of being dead. 580 00:31:51,451 --> 00:31:53,121 Oh, shit, you're right. 581 00:31:53,202 --> 00:31:54,872 Ah, okay, sorry. 582 00:31:55,663 --> 00:32:00,213 Collective unconscious is basically all of human experience in one place. 583 00:32:00,668 --> 00:32:04,008 It's like this big pool of memory that we can all drink from. 584 00:32:05,340 --> 00:32:07,050 You should never drink from a pool, right? 585 00:32:07,133 --> 00:32:08,133 What? 586 00:32:08,217 --> 00:32:10,507 No, I'm saying this is the pool. 587 00:32:11,054 --> 00:32:13,104 We're in it right now. And every living person, 588 00:32:13,181 --> 00:32:16,021 all of their memories, everything they know is here. 589 00:32:16,517 --> 00:32:18,647 [Amir] So, that explains how I know you're a werewolf, 590 00:32:19,062 --> 00:32:21,022 and that your roommate killed me, and... 591 00:32:21,272 --> 00:32:24,652 [laughs] your nickname in Boy Scouts was Pee Pants. 592 00:32:25,818 --> 00:32:27,068 That was one time, okay? 593 00:32:27,779 --> 00:32:31,069 It was because Tyler punched me in the dink. I couldn't control it. 594 00:32:31,157 --> 00:32:32,367 It just... it came out. 595 00:32:33,076 --> 00:32:34,076 Come on. 596 00:32:40,875 --> 00:32:41,875 Hey. 597 00:32:42,961 --> 00:32:44,341 You can't help him anymore. 598 00:32:45,922 --> 00:32:48,632 - [crickets chirping outside] - [wind whistling] 599 00:32:49,550 --> 00:32:50,720 [Randall sniffles] 600 00:32:57,225 --> 00:32:59,595 [Hamish] I think this writing is part of that Vade Maecum 601 00:32:59,686 --> 00:33:00,846 you were talking about. 602 00:33:00,937 --> 00:33:02,147 You found something? 603 00:33:02,563 --> 00:33:05,323 This is the journal of Grafton Davis, also known as Alpha. 604 00:33:05,650 --> 00:33:07,440 [Lilith] Alpha? There was another Knight? 605 00:33:07,568 --> 00:33:11,068 Apparently. The journal only goes up to the late '50s and then it just stops. 606 00:33:11,155 --> 00:33:13,905 That's around the last time Silverback was in action. 607 00:33:13,992 --> 00:33:17,162 Does he explain why Jack's hide was acting like the carpet in Aladdin? 608 00:33:17,245 --> 00:33:22,325 I think so. Grafton recruited a guy by the name of Jurgen Sawyer. 609 00:33:22,417 --> 00:33:24,587 At first, Sawyer was a perfect Knight. 610 00:33:24,669 --> 00:33:28,049 Then he learned about the Vade Maecum Infernal. 611 00:33:28,339 --> 00:33:29,339 And get this. 612 00:33:29,882 --> 00:33:33,052 It's our responsibility to keep the thing in pieces. 613 00:33:33,136 --> 00:33:36,256 - [growling] - We are doing a bang-up job. 614 00:33:37,056 --> 00:33:39,846 Sawyer became obsessed with the Vade Maecum. 615 00:33:40,727 --> 00:33:43,977 Because he was a Knight, he was able to track down all the pieces. 616 00:33:44,814 --> 00:33:47,864 Sawyer was the first person in centuries to restore the book. 617 00:33:48,109 --> 00:33:49,189 Let me guess. 618 00:33:49,861 --> 00:33:51,361 Sawyer was Silverback. 619 00:33:51,446 --> 00:33:55,156 Grafton and the Knights tracked him down and tore the Vade Maecum apart, 620 00:33:55,241 --> 00:33:59,411 just as he was about to complete the final incantation and become one with the book. 621 00:33:59,495 --> 00:34:03,205 - If Sawyer was bound to the book... - Then the book was bound to Silverback. 622 00:34:04,167 --> 00:34:06,287 That's why the page got stuck to the hide. 623 00:34:07,128 --> 00:34:11,968 Silverback wasn't hibernating for the last fifty-odd years. 624 00:34:13,176 --> 00:34:14,636 He... He was in a time-out. 625 00:34:15,720 --> 00:34:18,970 We were supposed to keep Silverback from bonding with anyone, 626 00:34:19,057 --> 00:34:21,517 instead, I let him escape. 627 00:34:24,979 --> 00:34:26,979 Guys, I fucked up. 628 00:34:27,440 --> 00:34:28,440 We all did. 629 00:34:28,858 --> 00:34:32,108 [Hamish] We had one job to do and we failed. 630 00:34:32,195 --> 00:34:34,315 [faint snarling] 631 00:34:34,781 --> 00:34:37,991 "Et a quattuor angulis terrae 632 00:34:38,534 --> 00:34:40,084 atque quattuor 633 00:34:40,787 --> 00:34:42,657 plagis maris..." 634 00:34:42,747 --> 00:34:46,877 Maybe we shouldn't recite the evil words from the demon book? 635 00:34:46,959 --> 00:34:49,499 [Hamish] Whatever she's doing, it's calming Silverback down. 636 00:34:49,587 --> 00:34:51,007 We should put him away. 637 00:34:52,048 --> 00:34:54,428 - [faint snarling] - I'll take it downstairs. 638 00:34:55,635 --> 00:34:57,215 [faint growling] 639 00:34:59,472 --> 00:35:01,472 [growls] 640 00:35:01,974 --> 00:35:03,184 Hey. Do you want help? 641 00:35:03,267 --> 00:35:05,517 Pretty sure I can lock a wolf hide in a box. 642 00:35:14,529 --> 00:35:15,569 [door bangs] 643 00:35:19,283 --> 00:35:21,413 Oh, shit. How the hell did I get here? 644 00:35:22,245 --> 00:35:24,325 You furry bastard, you did this. 645 00:35:27,458 --> 00:35:29,458 [doors bang shut] 646 00:35:29,544 --> 00:35:31,384 [Edward] Lilith Bathory. 647 00:35:33,631 --> 00:35:35,011 Do you believe in destiny? 648 00:35:35,800 --> 00:35:38,640 You memory-stealing son of a bitch! 649 00:35:38,719 --> 00:35:40,469 [wood creaking] 650 00:35:42,265 --> 00:35:43,805 One of my new powers... 651 00:35:44,892 --> 00:35:46,772 is controlling your power. 652 00:35:48,062 --> 00:35:49,062 And I... 653 00:35:50,189 --> 00:35:53,229 [laughing] I just rooted your feet to the floor. 654 00:35:53,818 --> 00:35:55,778 You know, I always regretted expelling you. 655 00:35:56,487 --> 00:35:57,357 [Lilith grunts] 656 00:35:57,446 --> 00:35:59,656 You had so much potential. 657 00:36:01,075 --> 00:36:02,535 But now I wonder... 658 00:36:03,536 --> 00:36:05,076 if it was meant to happen? 659 00:36:08,040 --> 00:36:10,250 Because it's given us this moment together. 660 00:36:10,334 --> 00:36:13,004 Let me go, and I'll give you a moment you'll never forget. 661 00:36:13,129 --> 00:36:15,259 Thanks, but I'm gonna save you... 662 00:36:16,215 --> 00:36:17,215 and your friends. 663 00:36:18,426 --> 00:36:21,006 I'll need someone to practice my power on. 664 00:36:22,096 --> 00:36:25,346 Just as soon as I complete this book. 665 00:36:32,481 --> 00:36:33,861 [flesh twisting] 666 00:36:33,941 --> 00:36:36,111 [seething] 667 00:36:36,777 --> 00:36:40,357 [low snarling] 668 00:36:42,575 --> 00:36:43,695 [thump] 669 00:36:46,370 --> 00:36:49,460 [Hamish] Well, you were right about one thing. 670 00:36:51,000 --> 00:36:52,130 What's that? 671 00:36:52,585 --> 00:36:54,455 He was a perfect choice for a Knight. 672 00:36:55,379 --> 00:36:56,379 Yeah. 673 00:36:57,715 --> 00:36:58,835 He was okay. 674 00:36:59,050 --> 00:37:00,050 [laughs] 675 00:37:00,718 --> 00:37:01,718 Lilith! 676 00:37:02,261 --> 00:37:03,301 What do we do now? 677 00:37:04,055 --> 00:37:05,555 According to one of the journals, 678 00:37:05,640 --> 00:37:08,310 we should eat him and absorb his warrior spirit. 679 00:37:10,061 --> 00:37:11,271 Or we could bury him. 680 00:37:11,354 --> 00:37:12,354 Sounds good to me. 681 00:37:13,231 --> 00:37:14,231 Lilith! 682 00:37:22,323 --> 00:37:23,323 Lilith! 683 00:37:28,955 --> 00:37:29,955 It's empty. 684 00:37:34,085 --> 00:37:35,085 [Edward] Yes! 685 00:37:41,008 --> 00:37:42,258 Why are you doing this? 686 00:37:42,843 --> 00:37:44,353 You know what that book is. 687 00:37:44,887 --> 00:37:47,137 It's the opportunity of a lifetime. 688 00:37:47,348 --> 00:37:50,808 You're trading your humanity for what? Unlimited magic? 689 00:37:50,893 --> 00:37:51,893 [Edward] I know. 690 00:37:52,353 --> 00:37:53,603 It's a hell of a bargain. 691 00:37:53,896 --> 00:37:55,266 It's a deal with the devil. 692 00:37:55,356 --> 00:37:57,896 [Edward] Oh, stop being so melodramatic. 693 00:37:58,651 --> 00:38:01,241 Magic isn't good or evil, it just is. 694 00:38:01,654 --> 00:38:02,574 Yeah. 695 00:38:02,655 --> 00:38:04,815 - [creaking] - [Lilith gasps] 696 00:38:06,701 --> 00:38:08,491 The world needs a reboot. 697 00:38:09,537 --> 00:38:11,657 Who better to push that button than me? 698 00:38:12,957 --> 00:38:16,287 You monumental narcissistic asshole! 699 00:38:16,377 --> 00:38:17,707 [electrical crackling] 700 00:38:21,757 --> 00:38:23,217 [Amir] This is the temple? 701 00:38:25,761 --> 00:38:27,391 This is really cool. 702 00:38:27,888 --> 00:38:30,388 Sorry you died before you got the chance to see it. 703 00:38:31,559 --> 00:38:32,889 I mean, you did try to warn me. 704 00:38:33,436 --> 00:38:35,646 I just had to have a celebratory beer. 705 00:38:36,105 --> 00:38:39,225 Ha, I'm a Degrassi episode on the dangers of underage drinking. 706 00:38:40,067 --> 00:38:41,277 He completed the book. 707 00:38:42,737 --> 00:38:44,317 I've been working my whole life 708 00:38:44,905 --> 00:38:46,155 to try and bring him down 709 00:38:46,240 --> 00:38:48,490 and the son of a bitch still comes out on top. 710 00:38:49,577 --> 00:38:51,287 Yeah, it sucks. 711 00:38:51,620 --> 00:38:53,580 I mean, I was murdered, but... 712 00:39:04,175 --> 00:39:05,255 I know how to stop him. 713 00:39:06,927 --> 00:39:07,927 I gotta get out of here. 714 00:39:08,471 --> 00:39:10,141 You... you can't. 715 00:39:10,222 --> 00:39:13,352 - You're dying. You might already be dead. - Amir, I have to save my friends 716 00:39:13,434 --> 00:39:15,034 and maybe a whole bunch of other people! 717 00:39:15,102 --> 00:39:17,232 Don't you get it? If you wanted to be out of here... 718 00:39:18,230 --> 00:39:19,320 you'd be out of here. 719 00:39:19,815 --> 00:39:21,185 You're saying I want this? 720 00:39:21,859 --> 00:39:24,489 Well, you did tell Pete you'd never made a decision before. 721 00:39:24,570 --> 00:39:27,070 One, stay out of my memories, and... 722 00:39:27,656 --> 00:39:29,776 two, I don't wanna die. 723 00:39:32,787 --> 00:39:33,827 I don't want to die. 724 00:39:36,123 --> 00:39:37,333 I don't want to die! 725 00:39:38,751 --> 00:39:39,751 Oh! 726 00:39:39,835 --> 00:39:41,545 Fuck, that hurts! 727 00:39:41,629 --> 00:39:44,089 [gasping] 728 00:39:44,507 --> 00:39:46,717 [panting] 729 00:39:48,052 --> 00:39:49,722 Hello! 730 00:39:50,513 --> 00:39:51,513 [sighs] 731 00:39:51,597 --> 00:39:52,637 [door bangs] 732 00:39:52,723 --> 00:39:54,733 - Jack! Jack, you're alive! - [Jack screams] 733 00:39:54,809 --> 00:39:55,809 I'm sorry. 734 00:39:56,143 --> 00:39:59,023 I'm just... I'm just so happy you're alive. Oh, shit. 735 00:39:59,105 --> 00:40:00,605 [Jack groans] 736 00:40:00,689 --> 00:40:03,029 Jack, you were just dead, you should probably rest. 737 00:40:03,109 --> 00:40:04,279 No, we're out of time. 738 00:40:04,527 --> 00:40:08,407 I saw Lilith, she was in my dream or the afterlife. 739 00:40:08,989 --> 00:40:11,301 - I don't know which one. - Dude, you're not making any sense. 740 00:40:11,325 --> 00:40:13,825 Lilith is gone. And she took Silverback. 741 00:40:14,120 --> 00:40:16,460 She's at the Temple. Coventry has her. 742 00:40:17,748 --> 00:40:20,038 - Are you sure? - Yeah. I was in his memory. 743 00:40:21,001 --> 00:40:22,341 We need to get into that temple. 744 00:40:22,420 --> 00:40:24,260 Jack's not going anywhere in his condition. 745 00:40:24,338 --> 00:40:27,298 [Jack] I'm fine. [groans] 746 00:40:27,383 --> 00:40:29,553 - Just give me a minute. - Yeah. 747 00:40:29,635 --> 00:40:32,965 Without Silverback, you're going to have to heal at human speed. 748 00:40:33,222 --> 00:40:34,392 No, we don't have time. 749 00:40:35,975 --> 00:40:37,305 Maybe there's another way. 750 00:40:38,644 --> 00:40:39,854 [Jack] Gentle. 751 00:40:39,937 --> 00:40:42,057 [groans] 752 00:40:43,899 --> 00:40:45,319 Hey, Cannon Fodder... 753 00:40:46,986 --> 00:40:49,526 what do you say you and I go fight some evil magic? 754 00:40:51,240 --> 00:40:52,240 [Jack sighs] 755 00:40:54,535 --> 00:40:55,535 Nope? 756 00:40:57,455 --> 00:40:58,325 Duh... 757 00:40:58,414 --> 00:41:00,754 It should be jumping in to me by now, shouldn't it? 758 00:41:02,585 --> 00:41:03,585 [sighs] 759 00:41:05,254 --> 00:41:08,554 Okay, you told me Cannon Fodder picks anyone who gets close to it. 760 00:41:09,258 --> 00:41:10,258 Yeah. 761 00:41:10,968 --> 00:41:12,258 It usually does. 762 00:41:12,595 --> 00:41:13,715 It sure worked with Kyle. 763 00:41:13,804 --> 00:41:16,434 Maybe it's because I'm still bonded with Silverback? 764 00:41:16,599 --> 00:41:19,599 [Hamish] The journals never called him Cannon Fodder. He's Midnight. 765 00:41:20,519 --> 00:41:22,559 Grafton Davis called him the noblest of the Knights. 766 00:41:23,022 --> 00:41:24,862 - Who? - He's another Knight. 767 00:41:25,232 --> 00:41:26,942 [Hamish] And according to Grafton, 768 00:41:27,026 --> 00:41:29,606 Midnight would always be the one who would... 769 00:41:32,323 --> 00:41:33,413 Who would what? 770 00:41:34,825 --> 00:41:35,985 Sacrifice himself. 771 00:41:38,746 --> 00:41:40,036 [sighs] Okay. 772 00:41:40,789 --> 00:41:41,789 Midnight, 773 00:41:42,791 --> 00:41:43,791 please. 774 00:41:45,002 --> 00:41:46,302 We've got work to do. 775 00:41:47,213 --> 00:41:49,013 I know the risk. I accept it. 776 00:41:51,467 --> 00:41:54,257 [tingling] 777 00:41:56,347 --> 00:41:57,767 [Randall sighs] 778 00:42:07,525 --> 00:42:09,065 [Alyssa gasps] 779 00:42:09,151 --> 00:42:11,361 You and your fucking Daddy issues. 780 00:42:13,405 --> 00:42:15,065 What are you doing here? 781 00:42:15,157 --> 00:42:17,617 - Edward has the book. - The Vade Maecum, I know. 782 00:42:17,701 --> 00:42:18,871 [Lilith] Let me finish. 783 00:42:19,370 --> 00:42:21,160 He has the whole book. 784 00:42:24,166 --> 00:42:25,956 We have to get you out of here. 785 00:42:26,043 --> 00:42:28,803 He used an Acedia incantation on me. 786 00:42:29,505 --> 00:42:30,965 I can't reverse it. 787 00:42:31,549 --> 00:42:32,589 [Alyssa] I can. 788 00:42:42,434 --> 00:42:44,484 [Alyssa whispering] Come on. 789 00:42:44,562 --> 00:42:46,812 Ipsa liberetur. 790 00:42:47,231 --> 00:42:49,231 [dull roaring sound] 791 00:42:49,316 --> 00:42:50,566 [Lilith sighs] 792 00:42:50,651 --> 00:42:52,321 Okay. Do you know where the book is? 793 00:42:52,403 --> 00:42:54,823 He's been carrying it around like it's his baby. 794 00:42:57,575 --> 00:42:58,735 Are you out of your mind? 795 00:42:58,826 --> 00:43:00,946 You're not leaving without the Vade Maecum. 796 00:43:01,120 --> 00:43:03,910 Now, when Edward arrives, wait for my signal. 797 00:43:04,540 --> 00:43:06,170 Make a break for it. I'll grab the book. 798 00:43:06,250 --> 00:43:07,420 This is a terrible plan. 799 00:43:07,501 --> 00:43:09,251 - Do you have a better idea? - Several. 800 00:43:09,336 --> 00:43:11,256 - [doors clang open] - [Alyssa] Shh. 801 00:43:11,338 --> 00:43:12,378 Alyssa. 802 00:43:15,467 --> 00:43:17,087 I was starting to worry. 803 00:43:18,220 --> 00:43:20,720 It's harder to hide a body than I thought. 804 00:43:20,806 --> 00:43:21,806 I know. 805 00:43:22,683 --> 00:43:23,983 Is there blood on the blade? 806 00:43:30,941 --> 00:43:32,031 Like you asked. 807 00:43:33,944 --> 00:43:34,954 Excellent. 808 00:43:46,081 --> 00:43:48,421 Did Vera struggle? 809 00:43:49,627 --> 00:43:50,627 She did. 810 00:43:51,545 --> 00:43:52,545 Did you? 811 00:43:53,714 --> 00:43:55,344 Why do you think it took so long? 812 00:43:59,595 --> 00:44:01,005 [clothes ripping] 813 00:44:01,096 --> 00:44:02,176 [snarls] 814 00:44:02,473 --> 00:44:04,103 [fierce snarls] 815 00:44:04,183 --> 00:44:06,733 - [knife clangs] - [wolf snarls] 816 00:44:07,686 --> 00:44:08,766 Thanks for the shirt. 817 00:44:08,854 --> 00:44:11,166 - [Randall] I wear it better. - [Hamish] We need to talk about a plan. 818 00:44:11,190 --> 00:44:13,030 [Jack] Go to the temple, get Alyssa and Lilith, 819 00:44:13,067 --> 00:44:14,667 stop the ceremony, and destroy the book. 820 00:44:14,693 --> 00:44:17,283 - That's not a plan. It's an end goal. - I love it. 821 00:44:17,446 --> 00:44:19,106 We're not going in there guns blazing. 822 00:44:19,198 --> 00:44:22,198 - Coventry will take us all down. - Then we go in guns not-blazing. 823 00:44:22,284 --> 00:44:23,284 But we go in. 824 00:44:23,494 --> 00:44:25,704 Long is the road and short is the life. 825 00:44:27,206 --> 00:44:29,536 - Okay. Let's do it. - Shit. Pete. 826 00:44:30,250 --> 00:44:32,630 - [Hamish] Are you kidding me? - What? He thinks I'm dead. 827 00:44:33,212 --> 00:44:34,712 I need to let him know I'm all right. 828 00:44:34,797 --> 00:44:36,007 [phone chimes] 829 00:44:37,549 --> 00:44:38,549 Oh, shit. 830 00:44:40,302 --> 00:44:41,982 - [door slams] - Where are you going, Jack? 831 00:44:42,388 --> 00:44:44,848 [Jack panting] 832 00:44:44,932 --> 00:44:45,932 [Randall] Jack! 833 00:44:46,183 --> 00:44:47,183 Jack! 834 00:44:47,434 --> 00:44:48,894 So much for plan A. 835 00:44:52,022 --> 00:44:53,982 [Alyssa panting] 836 00:44:54,066 --> 00:44:56,066 - [Alyssa groans] - [Jack] Alyssa! 837 00:44:57,236 --> 00:44:58,236 [Jack] Hurry! 838 00:44:58,987 --> 00:44:59,987 Leave it! 839 00:45:00,906 --> 00:45:03,696 [Alyssa gasping] 840 00:45:20,968 --> 00:45:22,088 [gun cocks] 841 00:45:24,722 --> 00:45:25,722 Pops. 842 00:45:26,849 --> 00:45:29,979 [rebound, descending-pitch whine] 843 00:45:31,937 --> 00:45:32,977 [thud] 844 00:45:37,818 --> 00:45:38,648 Jack? 845 00:45:38,736 --> 00:45:40,526 [Edward roars] 846 00:45:40,612 --> 00:45:41,612 [splat] 847 00:45:41,655 --> 00:45:43,065 No! 848 00:45:50,080 --> 00:45:52,892 - [Alyssa] Don't. It's too late. - [Edward] I offered you a front row seat 849 00:45:52,916 --> 00:45:54,666 to the greatest moment in history 850 00:45:55,377 --> 00:45:56,547 and you betrayed me. 851 00:45:56,628 --> 00:45:58,958 He's too strong. He's too strong. 852 00:45:59,256 --> 00:46:00,416 [Edward] It doesn't matter. 853 00:46:00,507 --> 00:46:01,547 Neither do you. 854 00:46:02,968 --> 00:46:04,138 Or your friends. 855 00:46:04,678 --> 00:46:06,178 [thump] 61320

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.