All language subtitles for Plague.2015.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:16,916 --> 00:00:19,818 - IN THE BEGINNING THEY THOUGHT IT WAS JUST AN INFECTION. 4 00:00:22,355 --> 00:00:23,856 BUT IT DIDN'T TAKE LONG FOR IT TO GET 5 00:00:23,858 --> 00:00:26,091 COMPLETELY OUT OF CONTROL. 6 00:00:27,761 --> 00:00:30,062 OUR GROUP OF SURVIVORS HAD BEEN LIVING TOGETHER 7 00:00:30,064 --> 00:00:31,797 IN A HOUSE FOR SOME TIME. 8 00:00:34,534 --> 00:00:37,036 WHEN WE WERE ATTACKED, THE INFECTED CAUGHT US 9 00:00:37,038 --> 00:00:40,406 COMPLETELY BY SURPRISE. 10 00:00:40,408 --> 00:00:42,975 - [SCREAMING] - SOME OF US MANAGED TO ESCAPE, 11 00:00:42,977 --> 00:00:45,444 BUT MY HUSBAND, JOHN, WAS LEFT BEHIND. 12 00:00:47,480 --> 00:00:49,715 IF HE IS STILL ALIVE, HE'LL FIND US. 13 00:00:49,717 --> 00:00:52,885 [DRAMATIC MUSIC] ♪ 14 00:00:52,887 --> 00:00:55,020 - WE ARE THE GENERATION THAT GETS TO WITNESS THE 15 00:00:55,022 --> 00:00:58,157 END OF MANKIND. 16 00:00:58,159 --> 00:01:00,092 PERHAPS IN SOME WAY THAT'S ALMOST AS 17 00:01:00,094 --> 00:01:02,628 SPECIAL AS HAVING BEEN THERE IN THE BEGINNING. 18 00:01:02,630 --> 00:01:05,697 [DRAMATIC SOUND EFFECTS] 19 00:01:05,699 --> 00:01:13,472 ♪ 20 00:02:35,622 --> 00:02:37,289 - IF JOHN SURVIVED, HE KNOWS THIS IS WHERE WE 21 00:02:37,291 --> 00:02:39,057 WERE GONNA MEET UP. 22 00:02:39,059 --> 00:02:40,959 - WHAT IF HE DIDN'T MAKE IT? 23 00:02:42,428 --> 00:02:44,663 I MEAN, HE WAS THERE, 24 00:02:44,665 --> 00:02:46,765 HE WAS RIGHT IN FRONT OF ME, AND THEN THE NEXT 25 00:02:46,767 --> 00:02:48,767 SECOND HE WAS JUST GONE. 26 00:02:48,769 --> 00:02:50,602 - GOTTA BE PATIENT. 27 00:02:54,274 --> 00:02:57,442 - I HAD THE STRANGEST DREAM LAST NIGHT. 28 00:02:57,444 --> 00:03:01,013 I WAS IN THE CLASSROOM TEACHING AND 29 00:03:01,015 --> 00:03:03,615 ALL THE CHILDREN WERE SITTING DOWN AROUND ME. 30 00:03:06,186 --> 00:03:08,487 EVERYTHING JUST FELT SO NORMAL. 31 00:03:08,489 --> 00:03:10,155 AND EVERYTHING THAT'S HAPPENING NOW IS 32 00:03:10,157 --> 00:03:12,457 JUST BEHIND US. 33 00:03:14,027 --> 00:03:16,662 - WE WILL STICK TOGETHER ON THIS. 34 00:03:16,664 --> 00:03:20,165 WE ARE NOT GOING ANYWHERE WITHOUT HIM, DO YOU UNDERSTAND? 35 00:03:20,167 --> 00:03:23,001 - YEAH. - COME ON. 36 00:03:23,003 --> 00:03:25,504 IT'S NOT SAFE TO BE OUT HERE ALONE. 37 00:03:45,558 --> 00:03:46,491 - WE'RE GONNA HAVE TO START THINKIN' ABOUT 38 00:03:46,493 --> 00:03:48,527 LEAVING THIS PLACE. 39 00:03:48,529 --> 00:03:51,830 HEAD SOUTH TO THE COAST. - NO BUT IT'S SAFE HERE. 40 00:03:51,832 --> 00:03:53,532 YOU SAID SO YOURSELF. 41 00:03:53,534 --> 00:03:55,534 - I DIDN'T SAY IT WAS SAFE HERE. 42 00:03:55,536 --> 00:03:57,202 I SAID IT WAS SAFER THAN BEING OUT THERE ON THE ROAD 43 00:03:57,204 --> 00:03:58,370 WHERE ANYTHING CAN HAPPEN. 44 00:03:58,372 --> 00:04:00,272 - JOHN'S NOT EVEN HERE YET AND YOU'RE THINKING OF 45 00:04:00,274 --> 00:04:01,807 MAKING PLANS TO LEAVE? 46 00:04:05,078 --> 00:04:06,378 - HAVEN'T YOU CONSIDERED THAT 47 00:04:06,380 --> 00:04:09,548 MAYBE HE ISN'T COMING? 48 00:04:11,351 --> 00:04:14,486 - THINGS GOT CRAZY BUT ANYTHING COULD'VE HAPPENED. 49 00:04:14,488 --> 00:04:15,988 I MEAN, WE'RE HERE RIGHT? 50 00:04:15,990 --> 00:04:17,889 - WE WERE HOLED UP IN THAT HOUSE PLAYING HAPPY FAMILY 51 00:04:17,891 --> 00:04:19,858 FOR WEEKS! 52 00:04:19,860 --> 00:04:22,361 THEN OUT OF NOWHERE, BAM! 53 00:04:22,363 --> 00:04:23,996 THEY FIND YOU. 54 00:04:23,998 --> 00:04:27,132 THOSE FUCKING PEOPLE. THOSE THINGS OUT THERE, 55 00:04:27,134 --> 00:04:30,402 THEY ALWAYS FIND YOU. - BOB. 56 00:04:32,672 --> 00:04:34,706 - FINE. 57 00:04:49,956 --> 00:04:51,423 - IF THAT WAS YOU OUT THERE ALONE WHAT WOULD YOU 58 00:04:51,425 --> 00:04:53,725 WANT US TO DO? 59 00:04:53,727 --> 00:04:55,861 - I'D WANT YOU TO DO WHAT'S SMART, EVIE. 60 00:04:58,631 --> 00:05:02,301 LOOK, WE'VE ALL LOST PEOPLE WE LOVE. 61 00:05:02,303 --> 00:05:06,271 BUT WE'RE GONNA NEED MORE FOOD. MORE SUPPLIES. 62 00:05:06,273 --> 00:05:08,040 WE HAVE TO LEAVE AS SOON AS WE CAN! 63 00:05:08,042 --> 00:05:09,641 - AND THEN WHAT? 64 00:05:09,643 --> 00:05:11,310 - WE HEAD SOUTH TO THE COAST! 65 00:05:11,312 --> 00:05:12,711 - WHAT DO YOU THINK IS AT THE COAST? 66 00:05:12,713 --> 00:05:16,748 - I DON'T KNOW! OTHER SURVIVORS! 67 00:05:16,750 --> 00:05:18,817 THE MILITARY! 68 00:05:18,819 --> 00:05:20,786 A WAY OUT OF THIS FUCKING HELL! 69 00:05:20,788 --> 00:05:22,988 - NO, YOU KNOW AS WELL AS I DO THAT THERE IS NOWHERE 70 00:05:22,990 --> 00:05:24,923 LEFT TO GO. 71 00:05:27,694 --> 00:05:30,262 - PLEASE. 72 00:05:30,264 --> 00:05:32,331 EVIE, I'M TRYING TO BE REASONABLE. 73 00:05:34,567 --> 00:05:38,170 - NO YOU'RE TRYING TO APPEAR REASONABLE. 74 00:05:38,172 --> 00:05:41,406 - WE SAID WE'D WAIT TWO DAYS IF THE GROUP WAS SPLIT UP. 75 00:05:41,408 --> 00:05:43,375 FINE! 76 00:05:43,377 --> 00:05:45,410 WHATEVER! 77 00:05:45,412 --> 00:05:48,880 BUT BY TOMORROW, WE MAKE A DECISION. 78 00:06:06,132 --> 00:06:08,600 - HOW'S THIS THING LOOKING? 79 00:06:08,602 --> 00:06:11,169 - CRACKED RADIATOR. IT'S A MIRACLE WE'VE TRAVELED 80 00:06:11,171 --> 00:06:13,438 THIS FAR WITHOUT IT OVERHEATING. 81 00:06:16,309 --> 00:06:18,577 BOB CAN BE AN ASSHOLE SOMETIMES. 82 00:06:18,579 --> 00:06:21,813 BUT I-I HATE TO SAY HE MIGHT BE RIGHT. 83 00:06:25,952 --> 00:06:28,987 - I SAW HIM, SAMMY. I SAW HIM SHUT THE DOOR. 84 00:06:28,989 --> 00:06:30,722 THERE'S EVERY CHANCE HE'S STILL ALIVE. 85 00:06:30,724 --> 00:06:32,958 - I'M NOT DISPUTING THAT HONEY. 86 00:06:32,960 --> 00:06:37,129 BUT, EVENTUALLY WE'RE GOING TO HAVE TO MAKE A MOVE WHETHER WE 87 00:06:37,131 --> 00:06:38,897 LIKE IT OR NOT. 88 00:06:44,937 --> 00:06:47,205 HERE. 89 00:06:47,207 --> 00:06:48,740 GIVE IT A TRY. 90 00:07:01,387 --> 00:07:03,255 [ENGINE RUNNING] 91 00:07:03,257 --> 00:07:06,858 [BEEPING] 92 00:07:22,141 --> 00:07:24,609 - THEY'LL BE MOVING MUCH SLOWER IN THE LIGHT. 93 00:07:24,611 --> 00:07:26,445 SO YOU JUST TAKE YOUR TIME, 94 00:07:26,447 --> 00:07:29,080 WAIT BEFORE YOU TAKE THE SHOT. 95 00:07:32,418 --> 00:07:35,253 - [SIGH] AND AT NIGHT? 96 00:07:35,255 --> 00:07:36,321 - AT NIGHT? 97 00:07:38,925 --> 00:07:40,892 AT NIGHT YOU RUN. 98 00:07:46,365 --> 00:07:48,667 WHAT'S WRONG? - I JUST CAN'T STOP 99 00:07:48,669 --> 00:07:50,969 THINKING ABOUT THAT POOR MAN OUT THERE. 100 00:07:50,971 --> 00:07:54,706 - WE CAN'T SAVE EVERYONE, YOU KNOW THAT. 101 00:07:54,708 --> 00:07:57,075 THAT'S WHY WE NEVER GO BACK. 102 00:07:57,077 --> 00:07:59,344 I WON'T LET ANYTHING HAPPEN TO YOU. 103 00:08:29,008 --> 00:08:31,209 - I WANT TO GO BACK AND LOOK FOR JOHN. 104 00:08:31,211 --> 00:08:32,711 - WHAT? 105 00:08:32,713 --> 00:08:34,880 - IF HE'S TRAVELING ON FOOT HE SHOULD BE HERE BY NOW. 106 00:08:34,882 --> 00:08:37,249 SOMETHING MUST'VE HAPPENED TO HIM OUT ON THE ROAD. 107 00:08:37,251 --> 00:08:38,416 - ARE YOU TAKING THE CAR? 108 00:08:38,418 --> 00:08:39,718 - THEY'RE NOT TAKING ANYTHING. 109 00:08:39,720 --> 00:08:42,921 - LOOK, BOB, WE CAN TALK ABOUT THIS LIKE ADULTS, OK? 110 00:08:44,724 --> 00:08:46,157 IF SHE WANTS TO MAKE A SUGGESTION 111 00:08:46,159 --> 00:08:48,226 SHE HAS EVERY RIGHT TO. 112 00:08:49,529 --> 00:08:51,830 - I'M GETTING SICK OF THIS BULLSHIT. 113 00:08:51,832 --> 00:08:55,667 ONE BITE. ONE BITE THAT'S ALL IT TAKES! 114 00:08:55,669 --> 00:08:58,069 WE'VE ALL SEEN WHAT IT DOES AND HOW IT CHANGES YOU. 115 00:08:58,071 --> 00:08:59,604 - ENOUGH! 116 00:08:59,606 --> 00:09:01,806 - ARE YOU EVEN LISTENING TO YOURSELVES? 117 00:09:01,808 --> 00:09:04,976 WE'VE BEEN THROUGH THIS A MILLION TIMES BEFORE. 118 00:09:04,978 --> 00:09:08,380 BAD THINGS HAPPEN. THESE ARE BAD TIMES. 119 00:09:08,382 --> 00:09:11,950 BUT WE HAVE RULES WE FOLLOW IF WE WANT TO STAY ALIVE. 120 00:09:11,952 --> 00:09:14,786 WE DON'T GO BACK FOR ANYTHING. 121 00:09:14,788 --> 00:09:16,388 WHY? 122 00:09:16,390 --> 00:09:17,956 BECAUSE IT'S SUICIDE. 123 00:09:17,958 --> 00:09:19,791 - WE SHOULDN'T'VE DRIVEN AWAY LIKE THAT. 124 00:09:19,793 --> 00:09:21,693 - YOU'RE SAYING IT'S MY FAULT BECAUSE I WAS DRIVING. 125 00:09:21,695 --> 00:09:23,428 - COME ON GUYS IT'S NO ONE'S FAULT. 126 00:09:23,430 --> 00:09:24,829 - WE CANNOT KEEP TALKING LIKE THIS. 127 00:09:24,831 --> 00:09:26,298 WE JUST GO ROUND AND ROUND IN CIRCLES. 128 00:09:26,300 --> 00:09:29,401 - SHE WANTS TO GO BACK - FINE. BUT SHE HAS NO RIGHT 129 00:09:29,403 --> 00:09:31,069 TO PUT OTHER PEOPLE'S LIVES AT RISK. 130 00:09:31,071 --> 00:09:33,071 - I'M NOT ASKING YOU TO DO ANYTHING. 131 00:09:33,073 --> 00:09:34,773 - YOU TAKE THE CAR, YOU TAKE THE SUPPLIES, 132 00:09:34,775 --> 00:09:36,474 YOU RISK THE SURVIVAL OF THE REST OF US. 133 00:09:36,476 --> 00:09:38,743 - YOU WOULDN'T EVEN BE ALIVE TODAY IF IT WASN'T FOR JOHN. 134 00:09:38,745 --> 00:09:40,045 - PLEASE, KEEP YOUR VOICES DOWN. 135 00:09:40,047 --> 00:09:42,514 - AND I'M AS GRATEFUL FOR THAT AS I WAS THREE MONTHS 136 00:09:42,516 --> 00:09:45,584 AGO WHEN YOU FOUND US. 137 00:09:45,586 --> 00:09:47,285 BUT THINGS ARE DIFFERENT. 138 00:09:47,287 --> 00:09:50,021 WE HAVEN'T SEEN A HEALTHY HUMAN BEING IN WEEKS. 139 00:09:50,023 --> 00:09:53,825 - THERE IS ONE CAR. ONE GROUP. 140 00:09:53,827 --> 00:09:56,294 WE NEED TO STICK TOGETHER ON THIS! 141 00:09:56,296 --> 00:09:58,229 - YOU DON'T GET IT, DO YOU? 142 00:09:58,231 --> 00:10:00,298 THERE IS NO "OURS" ANYMORE. 143 00:10:00,300 --> 00:10:02,567 ONLY WHAT YOU TAKE AND HOW YOU HOLD ON TO IT. 144 00:10:02,569 --> 00:10:04,869 - [SCREAMING] 145 00:10:04,871 --> 00:10:07,439 - [DRAMATIC MUSIC] - EVERYBODY INSIDE, QUICK! 146 00:10:07,441 --> 00:10:18,583 ♪ 147 00:10:18,585 --> 00:10:23,421 [WHIMPERING] ♪ 148 00:10:23,423 --> 00:10:25,490 ♪ 149 00:10:38,270 --> 00:10:39,804 - EVIE. 150 00:10:39,806 --> 00:10:41,272 - EVIE COME BACK. 151 00:10:45,845 --> 00:10:51,016 [HEAVY BREATHING] 152 00:10:51,018 --> 00:11:04,229 [BANG] [SCREAMING] 153 00:11:04,231 --> 00:11:05,630 - MARGE, SHUT UP! 154 00:11:05,632 --> 00:11:12,270 [BANGING] [SCREAMING] 155 00:11:12,272 --> 00:11:14,873 [BANGING] 156 00:11:14,875 --> 00:11:19,711 [DRAMATIC MUSIC] ♪ 157 00:11:19,713 --> 00:11:29,821 ♪ [BANGING] 158 00:11:29,823 --> 00:11:41,332 ♪ [BANGING] 159 00:11:46,839 --> 00:11:48,106 - WHAT DO YOU THINK YOU'RE DOING? 160 00:11:48,108 --> 00:11:51,376 - WE'RE LEAVING. I TOLD YOU IT WAS TOO DANGEROUS HERE. 161 00:11:51,378 --> 00:11:52,944 GRAB OUR THINGS! 162 00:11:52,946 --> 00:11:54,546 - NO WE'RE NOT LEAVING. 163 00:11:57,249 --> 00:11:59,217 - I'M SORRY ABOUT WHAT HAPPENED TO JOHN. 164 00:11:59,219 --> 00:12:01,820 BUT IT'S NOT SAFE HERE ANYMORE. 165 00:12:01,822 --> 00:12:04,255 SAMMY, GIVE ME THE KEYS. - DON'T GIVE 'EM TO HIM. 166 00:12:04,257 --> 00:12:06,257 - YOU STAY THE FUCK OUT OF THIS. 167 00:12:06,259 --> 00:12:09,494 THE WAY I LOOK IT, THE RULES HAVE CHANGED. 168 00:12:09,496 --> 00:12:12,464 I'M TAKING THIS WAGON SOUTH WHETHER YOU LIKE IT OR NOT. 169 00:12:12,466 --> 00:12:14,799 - THE RULES MIGHT'VE CHANGED BUT IT DOESN'T 170 00:12:14,801 --> 00:12:18,002 MEAN THERE AREN'T ANY. WE DECIDE THINGS TOGETHER. 171 00:12:19,538 --> 00:12:21,339 - THIS ISN'T A GAME. 172 00:12:22,808 --> 00:12:25,410 THERE IS NO VICTORY AT THE END OF THIS. 173 00:12:27,813 --> 00:12:30,115 THERE'S ONLY SURVIVAL. 174 00:12:42,228 --> 00:12:45,430 [CAR ENGINE STALLING] - COME ON! COME ON! 175 00:12:45,432 --> 00:12:47,432 - GET OUT OF THE CAR. 176 00:12:52,238 --> 00:12:55,273 - WHAT ARE YOU DOING, EVIE? - TAKE IT EASY. 177 00:12:55,275 --> 00:12:56,441 - THE KEYS. 178 00:13:00,679 --> 00:13:02,514 GIVE THEM TO ME. 179 00:13:08,154 --> 00:13:12,557 WE'RE NOT GOING ANYWHERE, OK? DO YOU UNDERSTAND? 180 00:13:18,164 --> 00:13:22,467 - HEY, HEY. GIVE ME THE GUN. 181 00:13:33,712 --> 00:13:35,947 - I'M SORRY. 182 00:13:57,570 --> 00:13:59,771 - IF HE'S STILL ALIVE, HE'LL BE OUT ON THE ROAD SOMEWHERE. 183 00:13:59,773 --> 00:14:01,873 WE'LL FIND HIM, AND BRING HIM BACK. 184 00:14:01,875 --> 00:14:04,142 - JESUS CHRIST, YOU'VE ALL LOST YOUR MINDS! 185 00:14:06,278 --> 00:14:08,446 - THEN WE'LL HEAD SOUTH FOR THE COAST. 186 00:14:12,218 --> 00:14:16,921 [DRAMATIC MUSIC] ♪ 187 00:14:16,923 --> 00:14:18,823 [BAM] 188 00:14:18,825 --> 00:14:20,592 [BAM] 189 00:14:22,094 --> 00:14:24,896 - THEY'RE TAKIN' THE CAR. 190 00:14:24,898 --> 00:14:26,731 WE'RE NEARLY OUT OF FUEL, AND THAT ENGINE 191 00:14:26,733 --> 00:14:28,600 COULD GO AT ANY TIME. 192 00:14:28,602 --> 00:14:31,502 - IF THIS WAGON STALLS, YOU MIGHT AS WELL SLIT OUR THROATS. 193 00:14:34,940 --> 00:14:36,975 - GET AWAY FROM THE DOOR. 194 00:14:39,778 --> 00:14:41,679 GET AWAY FROM THE DOOR! 195 00:14:42,548 --> 00:14:44,148 - STOP IT! ♪ 196 00:14:49,355 --> 00:14:50,655 - IT'S OK. 197 00:14:57,296 --> 00:15:00,798 - WE HAVE TO GO OUT THERE AND TRY. 198 00:15:00,800 --> 00:15:04,469 WE CAN'T HELP EACH OTHER, WHAT'S THE POINT TO ALL THIS? 199 00:15:07,640 --> 00:15:09,007 [GUN SHOT] 200 00:15:18,684 --> 00:15:21,986 [SCREAMING] 201 00:15:21,988 --> 00:15:23,521 - MARGE! 202 00:15:24,823 --> 00:15:29,093 MARGE! GET THE KEYS! GET THE KEYS! 203 00:15:29,095 --> 00:15:31,496 - SAMMY, HELP HER. [CRYING] 204 00:15:31,498 --> 00:15:42,607 [CRYING] 205 00:15:42,609 --> 00:15:44,208 - GET IN THE CAR. 206 00:15:49,782 --> 00:15:51,649 YOU EITHER COME OR YOU DON'T. 207 00:15:58,524 --> 00:16:00,825 I DIDN'T WANT IT TO BE LIKE THIS. 208 00:16:05,230 --> 00:16:08,333 - COME ON, COME ON, YOU CAN'T STAY HERE! 209 00:16:10,202 --> 00:16:14,072 I'M-I'M SORRY. ♪ 210 00:16:14,074 --> 00:16:24,182 ♪ 211 00:16:24,184 --> 00:16:31,089 ♪ 212 00:16:31,091 --> 00:16:41,199 [CRYING] ♪ 213 00:16:41,201 --> 00:16:53,544 [CRYING] ♪ 214 00:16:53,546 --> 00:17:03,588 [MELANCHOLY PIANO MUSIC] ♪ 215 00:17:03,590 --> 00:17:13,698 ♪ 216 00:17:13,700 --> 00:17:26,811 ♪ 217 00:17:26,813 --> 00:17:29,380 [SCREAMING] 218 00:17:29,382 --> 00:17:34,018 [SCREAMING] ♪ 219 00:17:34,020 --> 00:17:37,121 [DEEP BREATHING] 220 00:17:37,123 --> 00:17:45,396 [KNOCKING] 221 00:17:50,569 --> 00:18:00,678 [KNOCKING] 222 00:18:00,680 --> 00:18:06,717 [KNOCKING] 223 00:18:11,190 --> 00:18:14,926 - JOHN. [CRYING] 224 00:18:14,928 --> 00:18:21,332 [CRYING] 225 00:18:21,334 --> 00:18:23,468 - YOU OK? - YEAH. 226 00:18:23,470 --> 00:18:27,071 [UPLIFTING MUSIC] ♪ 227 00:18:27,073 --> 00:18:31,809 ♪ 228 00:18:31,811 --> 00:18:34,412 - EVIE. 229 00:18:34,414 --> 00:18:36,581 WHERE ARE THEY? - NO. 230 00:18:39,852 --> 00:18:41,352 - WHO IS THAT? 231 00:18:42,821 --> 00:18:44,622 EVIE, WHO IS IT? 232 00:18:46,191 --> 00:18:47,291 IS HE INFECTED? 233 00:18:50,796 --> 00:18:55,766 [DRAMATIC MUSIC] ♪ 234 00:18:55,768 --> 00:19:04,575 ♪ 235 00:19:04,577 --> 00:19:06,644 - OH, OH. 236 00:19:13,519 --> 00:19:14,886 GARY. 237 00:19:21,393 --> 00:19:22,960 HOW DID THIS HAPPEN? 238 00:19:24,997 --> 00:19:27,064 YOU LET THEM LEAVE? 239 00:19:27,066 --> 00:19:28,199 WHY DID YOU LET THEM LEAVE? 240 00:19:28,201 --> 00:19:30,635 - I DID EVERYTHING THAT I COULD. I TRIED. OK? 241 00:19:30,637 --> 00:19:32,537 THERE WAS NOTHING THAT I COULD DO. 242 00:19:32,539 --> 00:19:34,305 - THEY HAVEN'T GONE TOO FAR, MAYBE WE SHOULD... 243 00:19:36,008 --> 00:19:37,742 - HEY, HEY. 244 00:19:40,045 --> 00:19:41,412 - JOHN, WHERE ARE THEY? 245 00:19:49,154 --> 00:19:50,922 IT'S EMPTY, JOHN. 246 00:19:50,924 --> 00:19:52,456 WHERE ARE YOUR OTHER INHALERS? 247 00:19:55,127 --> 00:19:56,661 - I DIDN'T HAVE TIME. 248 00:20:00,098 --> 00:20:06,404 - [SCREAMING] 249 00:20:06,406 --> 00:20:10,741 [DRAMATIC MUSIC] ♪ 250 00:20:10,743 --> 00:20:21,285 ♪ 251 00:20:21,287 --> 00:20:22,653 - THAT'S SAMMY! 252 00:20:36,335 --> 00:20:39,570 - HI, JOHN! EVIE. 253 00:20:41,306 --> 00:20:45,943 [CRYING] 254 00:20:45,945 --> 00:20:49,880 HELP ME. FIX ME. 255 00:20:49,882 --> 00:20:53,117 IT HURTS. [CRYING] 256 00:20:54,987 --> 00:20:59,590 HELP ME. [CRYING] 257 00:21:00,626 --> 00:21:05,129 NO, NO JOHN, DON'T. JOHN, DON'T. 258 00:21:05,131 --> 00:21:07,031 NO, PLEASE. 259 00:21:11,370 --> 00:21:12,970 [GUNSHOT] 260 00:22:43,495 --> 00:22:45,062 - JOHN? 261 00:23:23,268 --> 00:23:24,268 JOHN! 262 00:23:33,412 --> 00:23:35,946 [CREAKING] 263 00:23:35,948 --> 00:23:38,115 [DOOR RATTLING] 264 00:23:38,117 --> 00:23:48,225 [HEAVY BREATHING] 265 00:23:48,227 --> 00:24:29,300 [HEAVY BREATHING] 266 00:24:29,302 --> 00:24:31,001 [BANG] 267 00:24:31,003 --> 00:24:43,514 [HEAVY BREATHING] 268 00:24:43,516 --> 00:24:44,682 [BANG] 269 00:24:44,684 --> 00:24:49,253 [HEAVY BREATHING] 270 00:24:49,255 --> 00:24:50,588 [SCREAMING] 271 00:24:50,590 --> 00:24:53,591 - SHH, IT'S ME, IT'S ME. SHH. 272 00:24:53,593 --> 00:24:59,163 - [HEAVY BREATHING] 273 00:24:59,165 --> 00:25:00,397 - THEY'RE EVERYWHERE. 274 00:25:00,399 --> 00:25:01,398 - [BANGING] 275 00:25:01,400 --> 00:25:03,267 - [SCREAMING] 276 00:25:03,269 --> 00:25:13,377 [BANG] - [SCREAMING] 277 00:25:13,379 --> 00:25:26,190 [BANG] - [SCREAMING] 278 00:25:29,928 --> 00:25:31,896 [BANG] 279 00:25:33,298 --> 00:25:35,666 [BANG] 280 00:25:41,439 --> 00:25:44,441 [BANG] [SCREAMING] 281 00:25:44,443 --> 00:25:51,448 [SCREAMING] 282 00:26:02,527 --> 00:26:03,827 - THAT'S IT. 283 00:26:08,166 --> 00:26:10,100 NO MORE. - NO! 284 00:26:13,438 --> 00:26:16,907 - NO, NO NO! 285 00:26:23,148 --> 00:26:27,051 - LISTEN, I CAN'T GO ON LIKE THIS. 286 00:26:30,322 --> 00:26:31,922 I LOVE YOU. 287 00:26:36,394 --> 00:26:38,028 [GUNSHOT] 288 00:26:39,097 --> 00:26:43,267 [CAR HORN] 289 00:26:46,204 --> 00:26:50,307 [GUNSHOT] [CAR HORN] 290 00:26:50,309 --> 00:26:53,177 [CAR HORN] 291 00:26:59,217 --> 00:27:02,152 [CAR HORN] 292 00:27:02,154 --> 00:27:04,455 [GUNSHOT] 293 00:27:04,457 --> 00:27:06,390 [DRAMATIC MUSIC] [CAR HORN] 294 00:27:06,392 --> 00:27:08,225 [GUNSHOT] 295 00:27:10,595 --> 00:27:12,429 [GUNSHOT] 296 00:27:17,602 --> 00:27:32,282 ♪ 297 00:27:33,685 --> 00:27:43,794 [FIRE CRACKLING] 298 00:27:43,796 --> 00:28:03,747 [FIRE CRACKLING] 299 00:28:03,749 --> 00:28:05,349 - YOU'RE LUCKY THEY DIDN'T GET INSIDE. 300 00:28:07,852 --> 00:28:09,820 YOU LOOK A BIT SHOCKED BY THIS. 301 00:28:11,189 --> 00:28:13,390 HAVE YOU NEVER SEEN 'EM THIS CLOSE UP BEFORE? 302 00:28:16,428 --> 00:28:18,095 - IT'S NOT THAT. 303 00:28:18,097 --> 00:28:21,265 IT'S JUST THAT THINGS HAVEN'T BEEN GOING SO WELL. 304 00:28:21,267 --> 00:28:23,967 - OH. 305 00:28:23,969 --> 00:28:26,370 THINGS HAVEN'T BEEN GOING SO WELL FOR A WHILE NOW. 306 00:28:29,040 --> 00:28:32,242 - SO YOU TWO OUT HERE ALONE? 307 00:28:32,244 --> 00:28:34,278 - WE WERE IN A GROUP. - WE HAVEN'T SEEN ANOTHER 308 00:28:34,280 --> 00:28:36,113 SURVIVOR IN A LONG TIME. 309 00:28:39,417 --> 00:28:40,984 - RIGHT. 310 00:28:56,234 --> 00:28:57,801 - DON'T. 311 00:28:57,803 --> 00:29:04,541 [DRAMATIC MUSIC] ♪ 312 00:29:04,543 --> 00:29:06,110 - DON'T DO THAT. 313 00:29:12,183 --> 00:29:15,452 EVIE, TAKE HIS GUN. EVIE! 314 00:29:27,799 --> 00:29:29,933 WHAT ARE YOU DOING HERE? 315 00:29:29,935 --> 00:29:32,369 - I CAN UNDERSTAND YOUR CAUTION. 316 00:29:34,105 --> 00:29:35,606 I'D BE CAUTIOUS TOO. 317 00:29:37,675 --> 00:29:40,144 I'M JUST LIKE YOU. 318 00:29:40,146 --> 00:29:42,446 I'M JUST TRYIN' TO FIND SOMEWHERE SECURE ENOUGH 319 00:29:42,448 --> 00:29:44,915 TO GET BY. 320 00:29:44,917 --> 00:29:47,050 AND I DON'T MEAN YOU ANY HARM. 321 00:29:49,287 --> 00:29:50,954 - WELL WE DON'T HAVE ANYTHING TO SPARE. 322 00:29:50,956 --> 00:29:52,723 - THAT'S OK. 323 00:29:52,725 --> 00:29:57,995 I GOT FOOD, WATER, SUPPLIES RIGHT HERE IN THE TRUCK. 324 00:30:09,073 --> 00:30:11,975 AND YOU CAN HOLD ON TO THAT RIFLE 325 00:30:11,977 --> 00:30:14,578 FOR AS LONG AS YOU LIKE. 326 00:30:23,922 --> 00:30:25,622 NAME'S CHARLIE. 327 00:30:27,358 --> 00:30:30,127 WHICH ONE OF YOU TWO'S GONNA SHOW ME AROUND? 328 00:30:47,178 --> 00:30:51,081 I WAS TRAVELIN' WITH MY WIFE, ROSE. 329 00:30:51,083 --> 00:30:53,984 AND OUR LITTLE DAUGHTER, SUSIE. 330 00:30:53,986 --> 00:30:55,686 - WHERE ARE THEY NOW? 331 00:30:59,958 --> 00:31:02,559 SORRY. 332 00:31:02,561 --> 00:31:03,760 - THANKS. 333 00:31:05,563 --> 00:31:06,997 I WOULDA DONE ANYTHING TO KEEP THEM 334 00:31:06,999 --> 00:31:09,266 ALIVE, OF COURSE. 335 00:31:09,268 --> 00:31:11,235 ABSOLUTELY ANYTHING. 336 00:31:13,438 --> 00:31:16,173 - HOW DID YOU FIND THIS PLACE, ANYWAY? 337 00:31:16,175 --> 00:31:20,878 - UM, WE HAD JUST BEEN LIVING IN A HOUSE WE FOUND 338 00:31:20,880 --> 00:31:22,613 NOT LONG AFTER WE LEFT THE CITY. 339 00:31:22,615 --> 00:31:25,282 WE WERE OUT SEARCHING FOR SUPPLIES ONE DAY 340 00:31:25,284 --> 00:31:27,985 AND WE FOUND THIS PLACE. 341 00:31:27,987 --> 00:31:29,720 WE FIGURED IT'D BE A GOOD PLACE TO ESCAPE TO 342 00:31:29,722 --> 00:31:32,589 IF ANYTHING, UH, 343 00:31:32,591 --> 00:31:34,157 WENT WRONG. 344 00:31:35,326 --> 00:31:39,196 - LOOK, I'D LIKE TO HELP YOU OUT. 345 00:31:39,198 --> 00:31:40,664 STAY AROUND HERE. 346 00:31:42,200 --> 00:31:44,635 IT'S JUST THAT WE DON'T HAVE MUCH LEFT HERE. 347 00:31:44,637 --> 00:31:47,170 I-IT WASN'T INTENDED TO BE A PERMANENT THING. 348 00:31:47,172 --> 00:31:48,605 - BUT THERE'S STILL SUPPLIES AROUND IF YOU 349 00:31:48,607 --> 00:31:50,807 KNOW WHERE TO LOOK. 350 00:31:50,809 --> 00:31:53,644 I MEAN, THE COUNTRYSIDE MIGHT NOT LOOK AS TRIM AND TIDY 351 00:31:53,646 --> 00:31:56,346 AS IT USED TO, 352 00:31:56,348 --> 00:31:59,416 BUT OUT HERE IT'S SAFER THAN ANYWHERE ELSE. 353 00:31:59,418 --> 00:32:03,086 OUT HERE, THERE MIGHT JUST BE A FUTURE. 354 00:32:06,190 --> 00:32:10,727 ANYWAY, YOU HAVE A THINK ABOUT IT. 355 00:32:15,333 --> 00:32:18,235 AND YOU CAN HELP YOURSELF TO THIS LOT. 356 00:32:18,237 --> 00:32:19,770 I'LL BE OUTSIDE. 357 00:32:54,572 --> 00:32:57,374 - PROMISE ME YOU'LL KEEP US ALIVE. 358 00:33:30,608 --> 00:33:32,442 - [SIGH] 359 00:33:34,345 --> 00:33:37,714 SO, YOU TAUGHT AT UNIVERSITY? 360 00:33:37,716 --> 00:33:40,784 - MHMM. YEAH. 361 00:33:40,786 --> 00:33:43,887 AND UH, EVIE'S A PRIMARY SCHOOL TEACHER. 362 00:33:43,889 --> 00:33:46,423 - OH, AND WHAT DID YOU TEACH? 363 00:33:46,425 --> 00:33:49,126 - SOCIAL SCIENCES. IT'S LIKE UH, IT'S THE STUDY OF 364 00:33:49,128 --> 00:33:54,064 HUMAN BEHAVIOR AND SOCIAL PARADIGMS. 365 00:33:54,066 --> 00:33:58,268 BULLSHIT, REALLY. - [LAUGHING] 366 00:33:59,203 --> 00:34:01,671 I REMEMBER THIS ONE TIME MY WIFE AND I, WE HAD 367 00:34:01,673 --> 00:34:04,341 AN ARGUMENT. WE WERE GIVING EACH OTHER THE 368 00:34:04,343 --> 00:34:07,644 SILENT TREATMENT. 369 00:34:07,646 --> 00:34:09,713 LEAVING NOTES AROUND THE HOUSE FOR EACH OTHER. 370 00:34:09,715 --> 00:34:12,149 THAT KIND OF THING. 371 00:34:12,151 --> 00:34:15,152 AND I HAD AN EARLY START THE NEXT MORNING. 372 00:34:15,154 --> 00:34:18,155 SO I LEFT A NOTE. 373 00:34:18,157 --> 00:34:20,557 "WAKE ME UP AT 5 AM FOR WORK." 374 00:34:23,194 --> 00:34:25,262 IT'S FUNNY THE THINGS YOU REMEMBER. 375 00:34:29,033 --> 00:34:32,169 I'VE GOT A PHOTO OF HER HERE. 376 00:34:32,171 --> 00:34:34,271 I CARRY IT WITH ME EVERYWHERE. 377 00:34:40,078 --> 00:34:42,245 - SHE'S BEAUTIFUL. - YEAH. 378 00:34:47,051 --> 00:34:50,420 SO ANYWAY, I WAKE UP. 379 00:34:50,422 --> 00:34:53,690 IT'S 9 AM. I'M FURIOUS. 380 00:34:55,993 --> 00:34:57,961 AND THEN I SAW HER NOTE. 381 00:34:59,897 --> 00:35:01,832 "IT'S 5 AM, WAKE UP!" 382 00:35:01,834 --> 00:35:06,169 [LAUGHING] 383 00:35:10,341 --> 00:35:14,444 YEAH. WE'RE LIVIN' FOR WHAT WE REMEMBER, NOW. 384 00:35:16,314 --> 00:35:18,949 AND WE'RE CUT OFF FROM EVERYTHING WE EVER HOPED FOR. 385 00:35:23,754 --> 00:35:26,690 WHEN THE OUTBREAK HIT, OBVIOUSLY MY FIRST 386 00:35:26,692 --> 00:35:29,626 THOUGHT WAS FOR MY WIFE AND CHILD. 387 00:35:32,396 --> 00:35:37,467 WE WERE HIDING OUT AND I COULD HARDLY BRING MYSELF TO 388 00:35:37,469 --> 00:35:40,837 SMASH A WINDOW, TO STEAL FOOD, TO FEED THEM. 389 00:35:47,578 --> 00:35:49,679 I THOUGHT AS LONG AS I STAY NORMAL, 390 00:35:49,681 --> 00:35:52,616 EVERYTHING WILL REMAIN NORMAL. 391 00:35:55,019 --> 00:35:57,521 THAT GAVE ME A REASON TO LIVE. 392 00:36:04,095 --> 00:36:07,364 LOOK, I, I CAN'T PROMISE YOU ANYTHING. 393 00:36:09,333 --> 00:36:13,637 BUT I SAY, WE'RE BETTER OFF STAYING HERE. 394 00:36:13,639 --> 00:36:18,308 THOSE THINGS ARE DYING. THEY CAN'T LAST MUCH LONGER. 395 00:36:21,279 --> 00:36:24,514 IF WE SIT TIGHT, WE MIGHT JUST HAVE A CHANCE AT 396 00:36:24,516 --> 00:36:26,483 BEATIN' THIS THING. 397 00:36:31,956 --> 00:36:34,224 - WHERE ARE YOU GOING? 398 00:36:34,226 --> 00:36:35,792 - I'LL SLEEP IN THE CAR. 399 00:36:35,794 --> 00:36:38,461 - OH, NO, IT'S NOT SAFE OUT HERE ON YOUR OWN. 400 00:36:39,897 --> 00:36:42,732 THERE'S PLENTY OF ROOM IN THE SHED. AND TOMORROW WE 401 00:36:42,734 --> 00:36:45,235 CAN FIGURE OUT WHAT WE'RE GOING TO DO. 402 00:36:45,237 --> 00:36:46,670 - OH. 403 00:36:49,207 --> 00:36:51,107 - THANKS. 404 00:37:48,633 --> 00:37:50,400 - THAT'S ALL I'M DOING. 405 00:37:57,708 --> 00:37:59,943 YOU CAN KEEP GOING IF YOU'D LIKE. 406 00:38:10,988 --> 00:38:13,023 YOU'RE NEVER GOING TO FORGIVE ME, ARE YOU? 407 00:38:25,770 --> 00:38:28,872 I MADE A MISTAKE, COULD YOU JUST GET PAST IT, PLEASE? 408 00:38:28,874 --> 00:38:30,707 - YOU PUT A GUN TO YOUR HEAD, JOHN. 409 00:38:30,709 --> 00:38:32,342 - BECAUSE I THOUGHT I HAD NO CHOICE! 410 00:38:32,344 --> 00:38:35,645 - THERE'S ALWAYS A CHOICE. 411 00:38:35,647 --> 00:38:37,881 OK? AND I DON'T CARE WHAT YOU THINK, THERE'S NOTHING BETTER 412 00:38:37,883 --> 00:38:40,483 ON THE OTHER SIDE, THERE'S ONLY DARKNESS. 413 00:38:40,485 --> 00:38:42,352 AND IF THIS ALL WE GET NO MATTER HOW FUCKED UP IT IS 414 00:38:42,354 --> 00:38:45,055 I DON'T WANT IT TO END, OK? 415 00:38:45,057 --> 00:38:46,956 - WHAT DO YOU WANT FROM ME? I DON'T KNOW WHAT YOU WANT. 416 00:38:46,958 --> 00:38:49,793 DO YOU WANT ME TO SAY I'M SORRY? I'M SORRY, OK. I'M 417 00:38:49,795 --> 00:38:52,162 SORRY. I DON'T KNOW WHAT ELSE I CAN DO FOR YOU. 418 00:38:56,000 --> 00:38:58,668 - I WANT YOU TO STOP ACTING LIKE IT'S ONLY YOUR 419 00:38:58,670 --> 00:39:00,670 LIFE THAT'S BEING RUINED. 420 00:39:35,005 --> 00:39:37,307 - SHE OK? 421 00:39:37,309 --> 00:39:38,908 - YEAH. 422 00:39:41,479 --> 00:39:45,048 HOW'S THIS? ENOUGH? 423 00:39:50,254 --> 00:39:54,524 - YEAH, WE SHOULD BE ABLE TO GROW SOME VEGETABLES IN THERE. 424 00:39:54,526 --> 00:39:56,092 THAT WAY WE CAN STOP RELYING ON SUPPLIES 425 00:39:56,094 --> 00:40:00,463 AND START RELYING ON OURSELVES AGAIN. 426 00:40:00,465 --> 00:40:03,266 - SO THAT'S THE PLAN? WE JUST, STAY HERE AND WAIT 427 00:40:03,268 --> 00:40:04,934 IT OUT? 428 00:40:04,936 --> 00:40:07,837 - OR UNTIL SOMEONE COMES UP WITH A BETTER IDEA. 429 00:40:15,646 --> 00:40:17,614 - WHERE ARE YOU GOING? 430 00:40:19,483 --> 00:40:21,584 - I'M GOING HUNTING. 431 00:40:41,305 --> 00:40:44,607 - [SIGH] IT'S VERY IMPRESSIVE. 432 00:40:44,609 --> 00:40:46,376 - YEAH. 433 00:40:48,345 --> 00:40:51,681 LIKE I SAID, JOHN. YOU KNOW WHERE TO FIND IT. 434 00:40:51,683 --> 00:40:54,083 - I KNOW, I KNOW. 435 00:40:54,085 --> 00:40:57,053 YOU DO A LOT BETTER THAN ME OUT THERE. 436 00:41:02,693 --> 00:41:04,694 - THANK YOU. 437 00:41:11,135 --> 00:41:13,269 - IT'S INTERESTING. ANIMALS DON'T SEEM TO HAVE 438 00:41:13,271 --> 00:41:16,039 BEEN AFFECTED. 439 00:41:16,041 --> 00:41:17,774 - OH. THANKS. 440 00:41:19,510 --> 00:41:21,711 WELL IT'S LUCKY FOR US. 441 00:41:21,713 --> 00:41:24,380 OTHERWISE WE'D BE GOING HUNGRY TONIGHT. 442 00:41:27,651 --> 00:41:29,919 - HUMANS HAVE ALWAYS BEEN SUBJECT TO ILLNESS, 443 00:41:29,921 --> 00:41:32,322 THERE'S NOTHING NEW IN THAT. BUT, 444 00:41:32,324 --> 00:41:34,691 WHAT I FIND INTERESTING IS THAT IN REALLY STRIKING WAYS- 445 00:41:34,693 --> 00:41:36,426 THANK YOU. 446 00:41:37,294 --> 00:41:39,529 DISEASE HAS ALWAYS PLAYED A MAJOR PART 447 00:41:39,531 --> 00:41:44,167 IN SHAPING OUR EVOLUTIONARY HISTORY. 448 00:41:46,570 --> 00:41:48,171 I MEAN LOOK AT CHOLERA. 449 00:41:50,241 --> 00:41:54,043 THE BLACK DEATH. HIV. 450 00:41:54,045 --> 00:41:56,312 NOT JUST THE DISEASE BUT THE SOCIAL IMPLICATIONS OF THE 451 00:41:56,314 --> 00:42:00,316 DISEASE HAVE LITERALLY CHANGED THE COURSE OF MANKIND. 452 00:42:02,820 --> 00:42:06,689 THINK ABOUT THE DIVERSITY OF LIFE ON THE PLANET. 453 00:42:07,992 --> 00:42:10,760 DISEASE IN A WAY HAS FORMED A KIND OF CYCLE 454 00:42:10,762 --> 00:42:14,831 WHICH HELPS TO CREATE LIFE AND UH, 455 00:42:14,833 --> 00:42:17,734 OBVIOUSLY SOME CASES, TO DESTROY IT. 456 00:42:22,606 --> 00:42:24,641 PERHAPS THERE IS SO MUCH DIVERSITY IN LIFE 457 00:42:24,643 --> 00:42:27,377 SIMPLY FOR DISEASE TO EXIST. 458 00:42:31,415 --> 00:42:36,119 WHAT IF MANKIND'S PURPOSE IS SIMPLY TO EXIST AS A HOST? 459 00:42:36,121 --> 00:42:40,189 JUST A VESSEL. NOTHING MORE THAN THAT. 460 00:43:11,622 --> 00:43:13,489 - YOU SHOULDN'T LET HIM GET TO YOU. 461 00:43:13,491 --> 00:43:16,292 - HE DOESN'T. 462 00:43:16,294 --> 00:43:19,062 I MEAN, I DON'T, IT'S JUST- - LOOK. 463 00:43:19,064 --> 00:43:20,496 I DON'T KNOW WHAT HAPPENED BETWEEN YOU TWO 464 00:43:20,498 --> 00:43:22,465 BEFORE I ARRIVED. 465 00:43:23,767 --> 00:43:26,235 I CAN SEE IT HASN'T BEEN EASY. 466 00:43:29,607 --> 00:43:31,341 LOOK WHAT I FOUND. 467 00:43:41,218 --> 00:43:45,188 ONE MOMENT YOU'RE A-YOU'RE A PERSON WITH GOALS 468 00:43:45,190 --> 00:43:47,457 AND PROJECTS. 469 00:43:48,792 --> 00:43:51,894 YOUR WHOLE LIFE AHEAD OF YOU. 470 00:43:51,896 --> 00:43:54,263 PEOPLE YOU LOVE. 471 00:43:55,899 --> 00:43:58,868 AND THEN, IT'S ALL OVER. 472 00:44:00,337 --> 00:44:03,606 I THINK THE PERSON WHO OWNED THIS HASN'T GOT MUCH USE 473 00:44:03,608 --> 00:44:06,175 FOR IT ANYMORE, DO YOU? 474 00:44:09,613 --> 00:44:11,681 - YOU DO TOO MUCH FOR US. 475 00:44:11,683 --> 00:44:16,886 - WELL, YOU'VE LET ME STAY HERE WITH YOU. 476 00:44:16,888 --> 00:44:19,322 YOU'VE GIVEN ME YOUR FRIENDSHIP. 477 00:44:19,324 --> 00:44:21,891 - WE NEED YOU MORE THAN YOU NEED US. 478 00:44:21,893 --> 00:44:24,661 - NAH, WELL, I HAVEN'T ASKED FOR ANYTHING IN 479 00:44:24,663 --> 00:44:26,596 RETURN THOUGH, HAVE I? 480 00:44:28,599 --> 00:44:31,300 AND I'M NOT SAYING THAT BECAUSE I FEEL LIKE YOU'VE BUILT UP 481 00:44:31,302 --> 00:44:36,139 A DEBT TO ME, OR ANYTHING, NO. NO, NO WAY. 482 00:44:37,107 --> 00:44:39,409 I APPRECIATE YOUR FRIENDSHIP. 483 00:44:52,156 --> 00:44:56,092 YOU DO KNOW I COULD PROTECT YOU, DON'T YOU? 484 00:44:56,094 --> 00:44:59,495 WHEN YOU'RE WITH ME, 485 00:44:59,497 --> 00:45:01,197 YOU'RE SAFE. 486 00:45:06,770 --> 00:45:08,604 I LIKE YOU. 487 00:45:08,606 --> 00:45:16,879 [EERY MUSIC] ♪ 488 00:45:16,881 --> 00:45:18,581 I LIKE YOU, EVIE. 489 00:45:22,686 --> 00:45:24,620 I LIKE YOU A LOT. 490 00:45:30,227 --> 00:45:33,162 AND THAT'S ALL THAT MATTERS NOW. 491 00:45:39,136 --> 00:45:42,739 OH, DON'T BE UPSET. NO, NO, NO. 492 00:45:42,741 --> 00:45:48,945 LOOK AT WHAT WE'RE DOING. WE'RE SURVIVING, AREN'T WE? 493 00:45:53,117 --> 00:45:55,318 - I DON'T WANT TO STAY HERE ANYMORE. 494 00:45:57,054 --> 00:46:00,823 - BUT IT'S SAFE HERE. 495 00:46:00,825 --> 00:46:03,359 HERE I CAN KEEP YOU SAFE. 496 00:46:03,361 --> 00:46:05,428 I WON'T LET ANYTHING HURT YOU. 497 00:46:07,998 --> 00:46:10,566 WE HAVE TO SURVIVE THIS TOGETHER. 498 00:46:12,569 --> 00:46:16,372 MMM, NOW I LIKE YOU. 499 00:46:16,374 --> 00:46:18,341 I LIKE YOU A LOT. 500 00:46:18,343 --> 00:46:22,044 - CHARLIE! CAN YOU GIVE ME A HAND OUT HERE? 501 00:47:00,984 --> 00:47:05,588 [DRAMATIC MUSIC] ♪ 502 00:47:05,590 --> 00:47:15,698 ♪ 503 00:47:15,700 --> 00:47:37,453 ♪ 504 00:48:06,516 --> 00:48:12,521 [EERY MUSIC] 505 00:48:12,523 --> 00:48:22,632 ♪ 506 00:48:22,634 --> 00:48:29,739 ♪ 507 00:48:29,741 --> 00:48:32,642 - [SCREAMING] 508 00:48:32,644 --> 00:48:34,644 - IS SOMETHING WRONG? 509 00:48:34,646 --> 00:48:36,545 - NO. 510 00:48:40,651 --> 00:48:42,151 JOHN! 511 00:48:44,021 --> 00:48:47,156 HEY, STOP! 512 00:48:47,158 --> 00:48:49,158 JOHN, JOHN. 513 00:48:49,160 --> 00:48:52,228 COME ON, CALM DOWN. 514 00:48:55,165 --> 00:48:57,433 CALM DOWN, CALM DOWN. BREATHE THROUGH YOUR NOSE, 515 00:48:57,435 --> 00:49:00,569 OK? BREATHE THROUGH YOUR NOSE. STAY CALM. 516 00:49:01,905 --> 00:49:03,773 HELP ME GET HIM INSIDE! 517 00:49:07,010 --> 00:49:14,016 - [STRUGGLED BREATHING] 518 00:49:14,018 --> 00:49:17,520 [MELANCHOLY MUSIC] 519 00:49:17,522 --> 00:49:27,630 ♪ 520 00:49:27,632 --> 00:49:47,316 ♪ 521 00:49:47,318 --> 00:49:49,051 - IT'S NEVER BEEN THIS BAD. 522 00:49:49,053 --> 00:49:51,821 - WILL HE BE OK? 523 00:49:52,923 --> 00:49:54,890 - I DON'T KNOW. 524 00:49:56,760 --> 00:49:58,995 - I DON'T WANT TO PUT YOU IN THIS POSITION, OK, BUT 525 00:49:58,997 --> 00:50:01,430 IS THERE ANYTHING THAT YOU COULD DO? 526 00:50:01,432 --> 00:50:03,065 - WELL, WHAT CAN I DO? 527 00:50:03,067 --> 00:50:07,003 - A CHEMIST, OK, OR A DOCTORS PRACTICE? 528 00:50:07,005 --> 00:50:09,472 - NO, UH-UH, ALL THOSE PLACES BEEN LOOTED LONG AGO. 529 00:50:09,474 --> 00:50:12,608 - NO, NO, IF WE DON'T GET MEDICINE NOW, HE COULD DIE! 530 00:50:12,610 --> 00:50:14,744 - WHAT ABOUT ME? WHAT ABOUT ME? 531 00:50:18,782 --> 00:50:25,421 I COULD BE DRIVING AROUND OUT THERE FOR DAYS! DAYS. 532 00:50:26,757 --> 00:50:30,760 LOOKING FOR MEDICINE. 533 00:50:32,996 --> 00:50:34,597 - YOU MUST'VE PASSED SOMEWHERE. 534 00:50:34,599 --> 00:50:37,400 - AND MAYBE I DO KNOW SOMEWHERE. 535 00:50:37,402 --> 00:50:39,535 OH, IT'D BE DANGEROUS THOUGH. 536 00:50:39,537 --> 00:50:41,404 - PLEASE. 537 00:50:50,247 --> 00:50:54,917 PLEASE. EVEN IF THERE IS THE SLIGHTEST CHANCE. 538 00:50:59,489 --> 00:51:05,628 - I DON'T HAVE TO GO ANYWHERE. YOU SEE? I DON'T. 539 00:51:05,630 --> 00:51:12,768 - [CRYING] 540 00:51:12,770 --> 00:51:16,539 - I'VE GOT TIME. IT'S YOU THAT'S ASKING ME FOR HELP, 541 00:51:16,541 --> 00:51:18,340 NOT THE OTHER WAY AROUND. 542 00:51:21,445 --> 00:51:25,014 I COULD JUST LEAVE THIS PLACE WHENEVER I LIKE. 543 00:51:25,016 --> 00:51:29,485 WOULD YOU LIKE THAT? NO. 544 00:51:31,655 --> 00:51:33,222 - NO. 545 00:51:33,224 --> 00:51:36,725 - YOU DO THIS ONE THING FOR ME- - NO. 546 00:51:36,727 --> 00:51:39,695 - AND I'LL DO WHATEVER I CAN TO HELP YOU. 547 00:51:41,431 --> 00:51:43,165 I NEED YOU TO LIE STILL. 548 00:51:43,167 --> 00:51:44,500 - NO [CRYING]. 549 00:51:44,502 --> 00:51:46,869 - JUST PRETEND LIKE IT'S NOTHING. 550 00:51:50,140 --> 00:51:52,842 IS IT WORTH JOHN DYING OVER? 551 00:52:08,658 --> 00:52:13,696 [MELANCHOLY PIANO MUSIC] ♪ 552 00:52:13,698 --> 00:52:23,806 ♪ 553 00:52:23,808 --> 00:52:33,516 ♪ 554 00:52:33,518 --> 00:52:35,751 - FUCKIN- [CRYING] 555 00:52:35,753 --> 00:52:39,121 [CRYING] 556 00:52:39,123 --> 00:52:42,291 FUCKIN, FUCKIN JUST- 557 00:52:42,293 --> 00:52:47,329 [CRYING] 558 00:52:47,331 --> 00:52:51,934 ♪ 559 00:52:51,936 --> 00:53:02,044 - [STRUGGLED BREATHING] 560 00:53:02,046 --> 00:53:18,661 - [STRUGGLED BREATHING] 561 00:53:30,907 --> 00:53:34,176 - EVIE, CAN YOU GIVE ME A HAND PLEASE? WE'LL TAKE 562 00:53:34,178 --> 00:53:36,078 THESE THINGS INSIDE. 563 00:53:40,050 --> 00:53:41,116 - WILL YOU BE OK? 564 00:53:43,019 --> 00:53:44,620 - GO. 565 00:54:33,536 --> 00:54:35,604 - I COULDN'T STOP THINKIN' ABOUT YOU. 566 00:54:40,243 --> 00:54:42,978 - CHARLIE PLEASE. - I MEAN IT. 567 00:54:43,780 --> 00:54:45,814 IT'S THE REASON I LIKE IT HERE. 568 00:54:45,816 --> 00:54:49,752 DESPITE EVERYTHING THAT'S HAPPENED. 569 00:54:49,754 --> 00:54:53,956 I'VE NEVER BEEN HAPPIER IN MY WHOLE LIFE. 570 00:54:57,294 --> 00:55:01,964 - LOOK I KNOW THAT YOU'RE-THAT YOU'RE A BIT LONELY, OK? 571 00:55:01,966 --> 00:55:05,801 I UNDERSTAND WHAT YOU'RE GOING THROUGH. YOUR WIFE. 572 00:55:07,270 --> 00:55:13,676 - MY WIFE? NO. DON'T TALK ABOUT HER. 573 00:55:14,444 --> 00:55:16,045 - STOP IT. 574 00:55:18,248 --> 00:55:20,449 - [GLASS BREAKING] 575 00:55:20,451 --> 00:55:28,991 - [HEAVY BREATHING] 576 00:55:37,467 --> 00:55:40,536 - EVERYTHING ALRIGHT IN HERE? 577 00:55:42,372 --> 00:55:45,074 - OH, YEAH. JUST A LITTLE ACCIDENT. 578 00:56:26,616 --> 00:56:29,151 - WE NEED FUEL REGARDLESS. WHETHER WE STAY OR NOT. 579 00:56:29,153 --> 00:56:31,954 NOW I SAW A TRUCK HIKED UP ON GIBSON ROAD. AND IF 580 00:56:31,956 --> 00:56:34,490 THAT'S LOADED, I COULD BE BACK BEFORE- 581 00:56:34,492 --> 00:56:37,292 - [INDISTINCT CHATTER] 582 00:56:37,294 --> 00:56:41,330 [DRAMATIC MUSIC] ♪ 583 00:56:41,332 --> 00:56:51,440 ♪ 584 00:56:51,442 --> 00:58:09,785 ♪ 585 00:58:25,902 --> 00:58:34,443 [CAR ENGINE STARTING] 586 00:58:41,317 --> 00:58:44,286 - WE NEED HIM TO SURVIVE. 587 00:59:26,029 --> 00:59:28,430 IF THERE'S SOMETHING YOU WANT TO SAY, JUST SAY IT. 588 00:59:29,532 --> 00:59:30,666 NO, JUST FORGET IT. 589 00:59:30,668 --> 00:59:33,268 WHATEVER'S GOING ON BETWEEN YOU TWO, I DON'T CARE. 590 00:59:34,470 --> 00:59:37,272 - NO, WE NEED TO LEAVE, OK? LET'S JUST TAKE OUR 591 00:59:37,274 --> 00:59:39,007 THINGS AND LET'S GO. 592 00:59:39,009 --> 00:59:40,509 - YOU KEEP SAYING WE NEED TO LEAVE, BUT WHERE ARE WE 593 00:59:40,511 --> 00:59:44,179 GONNA GO? HAVE YOU EVER THOUGHT ABOUT THAT? DO YOU 594 00:59:44,181 --> 00:59:45,948 HAVE ANY IDEA? 595 00:59:53,356 --> 00:59:54,122 - WHAT'S THIS? 596 00:59:54,124 --> 00:59:57,225 - THAT'S NOT HIS FAMILY, JOHN. 597 00:59:57,227 --> 00:59:59,294 WHO KNOWS WHAT HAPPENED TO THESE PEOPLE. 598 01:00:09,505 --> 01:00:13,041 - IT'S NONE OF OUR BUSINESS. 599 01:00:13,043 --> 01:00:15,544 HE'S BEEN NOTHING BUT GOOD TO US. WHY ARE YOU- 600 01:00:30,259 --> 01:00:32,294 - WHAT DO YOU WANT ME TO DO? 601 01:00:40,069 --> 01:00:44,439 - I NEED YOU TO START ACTING LIKE WHAT YOU DO 602 01:00:44,441 --> 01:00:46,408 MAKES A DIFFERENCE. 603 01:01:19,642 --> 01:01:21,109 - WHAT'S HAPPENED? 604 01:01:29,052 --> 01:01:31,553 - IT'S NOT YOU IN THE PICTURE, CHARLIE. 605 01:01:36,993 --> 01:01:40,062 - WE WERE A HAPPY FAMILY. - THAT'S NOT YOUR FAMILY. 606 01:01:57,714 --> 01:01:58,747 - LET ME SHOW YOU SOMETHING. 607 01:02:01,417 --> 01:02:02,684 COME ON. 608 01:02:23,673 --> 01:02:26,074 - SHE RAN. 609 01:02:26,076 --> 01:02:27,676 LOOK WHAT HAPPENED TO HER. 610 01:02:29,078 --> 01:02:34,483 - [CRYING] 611 01:02:34,485 --> 01:02:37,853 - I LOVED HER, EVEN THOUGH SHE WASN'T MINE. 612 01:02:37,855 --> 01:02:39,521 MAYBE THAT'S WHY I KEEP HER WITH ME. 613 01:02:40,656 --> 01:02:43,992 SHE'LL BE THE ONE TO TELL ME 614 01:02:43,994 --> 01:02:47,429 HOW LONG THEY CAN LIVE WITHOUT FEEDING. 615 01:02:47,431 --> 01:02:49,564 DON'T YOU SEE? 616 01:02:49,566 --> 01:02:52,501 THEY'RE DYING OUT. 617 01:02:52,503 --> 01:02:57,639 PRETTY SOON, THIS IS GONNA COME TO AN END. 618 01:02:57,641 --> 01:03:01,743 AND EVERYTHING WILL GO BACK TO NORMAL. 619 01:03:01,745 --> 01:03:05,247 JUST LIKE IT WAS BEFORE. 620 01:03:05,249 --> 01:03:08,917 ISN'T THAT WHAT WE ALL WANT? 621 01:03:08,919 --> 01:03:11,720 TO PUT THIS BEHIND US? 622 01:03:16,793 --> 01:03:19,227 - I WANT YOU TO LEAVE. 623 01:03:19,229 --> 01:03:20,295 - WHAT ARE YOU GONNA DO? 624 01:03:22,632 --> 01:03:23,698 SHOOT ME? 625 01:03:30,006 --> 01:03:32,174 - GO! 626 01:03:34,911 --> 01:03:37,112 - EVIE, YOU COME WITH ME. 627 01:04:10,546 --> 01:04:16,218 [CAR STARTING] 628 01:04:46,616 --> 01:04:48,650 - JOHN, JOHN! 629 01:05:02,098 --> 01:05:03,832 - NO, NO! 630 01:05:03,834 --> 01:05:06,768 - AFTER ALL I'VE DONE! HEY! 631 01:05:06,770 --> 01:05:09,871 I CAME HERE I MADE THIS PLACE SAFE FOR YOU! 632 01:05:09,873 --> 01:05:14,276 TO KEEP THEM OUT! I LOOKED AFTER YOU! 633 01:05:14,278 --> 01:05:17,379 I FED YOU, I GAVE YOU WATER. I GAVE YOU EVERYTHING. 634 01:05:17,381 --> 01:05:23,885 I GAVE YOU HOPE. AND THIS IS WHAT I GET? 635 01:05:23,887 --> 01:05:26,588 THIS IS THE THANKS I GET? 636 01:05:33,763 --> 01:05:35,297 COME ON, JOHN. 637 01:05:36,532 --> 01:05:40,468 YOU WOULDN'T LAST FIVE MINUTES OUT HERE WITHOUT ME. 638 01:05:43,406 --> 01:05:48,276 ALL THAT MATTERS NOW, IS THAT WE'RE SURVIVING. 639 01:05:48,278 --> 01:05:51,546 EVERYTHING ELSE, ISN'T IMPORTANT. 640 01:06:02,291 --> 01:06:04,993 YOU WERE GONNA KILL YOURSELF 641 01:06:04,995 --> 01:06:07,195 BEFORE I ARRIVED, WEREN'T YOU, JOHN? 642 01:06:07,197 --> 01:06:08,730 - NO [CRYING] 643 01:06:08,732 --> 01:06:10,632 - YEAH, I KNOW. 644 01:06:10,634 --> 01:06:14,703 - JOHN, PLEASE, JUST DO SOMETHING! 645 01:06:19,075 --> 01:06:23,845 - WITHOUT ME, YOU'D BE A DEAD MAN. 646 01:06:24,880 --> 01:06:28,483 - NO [CRYING]. 647 01:06:30,619 --> 01:06:36,858 NO. JOHN, NO, NO, NO, NO, NO, NO, NO. 648 01:06:36,860 --> 01:06:40,228 GET OFF OF M- GET OFF! 649 01:06:40,230 --> 01:06:42,263 - COME HERE. 650 01:06:53,275 --> 01:06:56,678 - COME ON. - [SCREAMING] 651 01:06:58,447 --> 01:07:05,420 JOHN! JOHN! - [CRYING] 652 01:07:05,422 --> 01:07:09,591 - STOP HIM! [SCREAMING] - [CRYING] 653 01:07:09,593 --> 01:07:12,594 - JOHN! [CRYING] 654 01:07:12,596 --> 01:07:15,864 HELP ME. 655 01:07:15,866 --> 01:07:22,637 - [CRYING] 656 01:07:37,420 --> 01:07:41,890 - JOHN! [CRYING] 657 01:07:44,226 --> 01:07:46,227 HELP ME [CRYING]. 658 01:07:46,229 --> 01:07:56,337 [BOTH CRYING] 659 01:07:56,339 --> 01:08:05,380 [BOTH CRYING] 660 01:09:38,240 --> 01:09:39,941 - TURN AROUND! 661 01:09:44,413 --> 01:09:46,447 WHERE ARE THEY KEYS? 662 01:09:47,116 --> 01:09:48,149 - I DON'T HAVE THE KEYS. 663 01:09:48,151 --> 01:09:50,218 - I SAID WHERE ARE THE FUCKING KEYS? 664 01:09:52,521 --> 01:09:56,457 - YOU FROM THE MILITARY? WHAT ARE YOU DOING HERE? 665 01:09:56,459 --> 01:09:57,892 - IS THERE ANYONE ELSE IN THERE? 666 01:10:00,796 --> 01:10:01,863 - NO. 667 01:10:01,865 --> 01:10:04,165 - I CAN JUST SHOOT YOU AND FIND THEM MYSELF, OK? 668 01:10:07,036 --> 01:10:08,469 - THEY'RE IN THE TRUNK. 669 01:10:25,588 --> 01:10:26,821 - NO, NO NO NO. DON'T SHOOT, DON'T SHOOT, DON'T 670 01:10:26,823 --> 01:10:28,957 SHOOT. NO! DON'T SHOOT, DON'T SHOOT. 671 01:10:28,959 --> 01:10:30,658 I'LL TAKE YOU SOME- I'LL TAKE YOU SOMEWHERE. 672 01:10:30,660 --> 01:10:32,961 - WHERE ARE YOU GONNA TAKE ME, HUH? 673 01:10:35,364 --> 01:10:36,631 - HERE. 674 01:10:42,104 --> 01:10:43,972 IT'S AN EVACUATION ZONE. 675 01:10:47,977 --> 01:10:50,011 - WHAT ARE YOU DOING OUT HERE ALONE? 676 01:10:50,013 --> 01:10:55,149 - WE GOT ATTACKED AND I LOST MY GROUP. BUT HERE. 677 01:10:55,151 --> 01:11:00,188 IT'S AN EXTRACTION ZONE. WE CAN GO THERE TOGETHER. 678 01:11:00,190 --> 01:11:02,090 THERE'S ROOM FOR ONE MORE. 679 01:11:02,958 --> 01:11:04,492 PLEASE. 680 01:11:14,670 --> 01:11:19,574 [DRAMATIC MUSIC] ♪ 681 01:11:19,576 --> 01:11:27,515 [KNOCKING] 682 01:11:27,517 --> 01:11:29,117 [GUN SHOT] 683 01:11:38,027 --> 01:11:51,839 - [CRYING] 684 01:12:05,888 --> 01:12:07,188 [GUN SHOT] 685 01:12:07,190 --> 01:12:08,189 - EVIE! 686 01:12:09,558 --> 01:12:10,758 EVIE. 687 01:12:13,228 --> 01:12:14,762 EVIE, EVIE! 688 01:12:14,963 --> 01:12:17,932 EVIE! 689 01:12:17,934 --> 01:12:20,068 EVIE. EVIE 690 01:12:29,278 --> 01:12:32,613 EVIE. EVIE. EVIE. 691 01:12:48,464 --> 01:12:52,200 EVIE. EVIE. 692 01:12:52,202 --> 01:12:53,167 WAKE UP. 693 01:12:55,804 --> 01:13:00,675 YOU HAVE TO LISTEN TO ME, OK? YOU LISTENING? ALRIGHT. 694 01:13:00,677 --> 01:13:03,077 I THINK I'VE FOUND A WAY FOR US TO GET OUT OF HERE. 695 01:13:03,079 --> 01:13:06,347 BUT WE HAVE TO GO, WE HAVE TO GO NOW, ALRIGHT? 696 01:13:06,349 --> 01:13:10,218 EVIE, EVIE, EVIE, EVIE, EVIE. WAKE UP. WAKE UP. WAKE UP. 697 01:13:10,220 --> 01:13:15,823 LISTEN TO ME. TRY TO STAY AWAKE. YOU HAVE TO LISTEN. 698 01:13:15,825 --> 01:13:17,892 WE HAVE TO GO, OK? 699 01:13:20,562 --> 01:13:24,132 THERE'S A PLACE WHERE WE CAN BE SAFE. 700 01:13:24,134 --> 01:13:25,733 - HOW DO YOU KNOW? 701 01:13:28,370 --> 01:13:34,642 - I JUST KNOW. BUT YOU HAVE TO TRUST ME, OK? 702 01:13:34,644 --> 01:13:38,646 YOU HAVE TO TRUST ME ONE MORE TIME. PLEASE. 703 01:13:38,648 --> 01:13:43,084 [DRAMATIC MUSIC] ♪ 704 01:13:43,086 --> 01:13:53,194 ♪ 705 01:13:53,196 --> 01:14:23,858 ♪ 706 01:14:32,100 --> 01:14:34,068 [GUNSHOT] 707 01:14:56,525 --> 01:14:59,460 [CAR STARTING] 708 01:15:18,780 --> 01:15:23,150 [INTENSE MUSIC] ♪ 709 01:15:23,152 --> 01:15:33,261 ♪ 710 01:15:33,263 --> 01:15:48,843 ♪ 711 01:15:48,845 --> 01:15:51,078 [BAM, BAM, BAM, BAM] 712 01:16:02,424 --> 01:16:07,328 HEY. JUS-JUST WAIT HERE. 713 01:16:17,773 --> 01:16:23,544 HELLO! HELLO! 714 01:16:26,181 --> 01:16:29,517 WHERE THE FUCK IS EVERYONE? 715 01:16:36,825 --> 01:16:41,095 I'M CORPORAL DAVIES. I HAVE AN INJURED WOMAN! 716 01:17:25,674 --> 01:17:30,044 HEY, DRINK SOME WATER. 717 01:17:35,717 --> 01:17:37,418 YOU OK? 718 01:17:39,588 --> 01:17:41,355 WE'RE NEARLY THERE. 719 01:17:42,924 --> 01:17:45,426 CLOSE. 720 01:17:45,428 --> 01:17:49,597 [CAR STARTING] 721 01:18:12,421 --> 01:18:14,488 ARE YOU OK? 722 01:18:20,328 --> 01:18:24,398 PLEASE, STAY WITH ME. EVIE! 723 01:18:24,400 --> 01:18:26,167 WAKE UP, WAKE UP! 724 01:18:28,170 --> 01:18:30,271 DON'T FALL ASLEEP. 725 01:18:51,460 --> 01:18:54,295 SHIT. 726 01:18:54,297 --> 01:18:56,230 SHIT! NO! 727 01:19:10,545 --> 01:19:12,346 FUCK. 728 01:19:18,854 --> 01:19:23,424 COME ON, COME ON. COME ON, COME ON, COME ON. COME ON! 729 01:19:27,496 --> 01:19:29,663 EVIE. 730 01:19:33,235 --> 01:19:34,235 COME ON. 731 01:19:35,937 --> 01:19:37,404 I'M SORRY BABY, WE HAVE TO GO. 732 01:19:39,040 --> 01:19:41,976 COME ON. COME ON, COME ON. - NO [CRYING]. 733 01:19:41,978 --> 01:19:43,778 - NO, WE GOTTA KEEP MOVING. 734 01:19:43,780 --> 01:19:45,446 COME HERE, COME HERE. 735 01:19:45,448 --> 01:19:47,248 CAR'S DEAD BABY, WE GOTTA KEEP MOVING. 736 01:19:50,752 --> 01:19:53,053 EVIE. - I JUST NEED TO REST. 737 01:20:00,762 --> 01:20:03,230 - ALRIGHT, OK. YOU'RE OK. 738 01:20:04,399 --> 01:20:07,067 - I JUST NEED TO REST. - OK, OK. 739 01:20:09,671 --> 01:20:12,273 ALRIGHT. 740 01:20:16,678 --> 01:20:18,212 COME HERE. 741 01:21:19,808 --> 01:21:21,709 EVIE, GET UP! GET UP. 742 01:21:31,152 --> 01:21:35,222 GET UP. EVIE! GET UP! 743 01:21:35,224 --> 01:21:38,058 EVIE, GET UP. GET UP. COME ON, COME ON, COME ON. 744 01:21:38,060 --> 01:21:39,827 THAT'S RIGHT. WE HAVE TO GO. 745 01:21:39,829 --> 01:21:43,030 - [MOANING] 746 01:21:43,032 --> 01:21:45,799 - COME ON! WE HAVE TO GO! 747 01:21:45,801 --> 01:21:48,769 EVIE, WE HAVE TO GO NOW. WE HAVE TO GO! 748 01:21:50,972 --> 01:21:52,740 - BUT, I CAN'T. 749 01:22:05,820 --> 01:22:09,623 - THERE'S TOO MANY. I CAN'T SHOOT THEM. 750 01:22:09,625 --> 01:22:13,093 EVIE, WE HAVE TO GO. WE GOTTA GO. 751 01:22:13,095 --> 01:22:16,764 EVIE WE HAVE TO GO OR ALL OF THIS WILL HAVE BEEN FOR NOTHING. 752 01:22:18,333 --> 01:22:22,369 - [SCREAMING] - GET UP. 753 01:22:23,238 --> 01:22:25,739 - GET UP! 754 01:22:25,741 --> 01:22:28,542 WHY WON'T YOU LISTEN TO ME? GET UP. 755 01:22:28,544 --> 01:22:30,844 EVIE, GET UP. PLEASE. 756 01:22:39,788 --> 01:22:40,821 - I HAVE TO GO. 757 01:22:40,823 --> 01:22:42,723 - NO [CRYING]. 758 01:22:42,725 --> 01:22:47,361 - I CAN'T STAY. I CAN'T STAY. LET GO. EVIE! I HAVE TO GO! 759 01:22:47,363 --> 01:22:49,763 - [CRYING] 760 01:23:22,897 --> 01:23:25,833 [GUNSHOT] - [SCREAMING] 761 01:23:25,835 --> 01:23:35,943 [MOANING] 762 01:23:35,945 --> 01:23:42,383 [MOANING] 763 01:23:47,188 --> 01:23:50,491 - I NEED YOU TO PROTECT ME. 764 01:24:17,585 --> 01:24:21,155 [DRAMATIC MUSIC] ♪ 765 01:24:21,157 --> 01:24:26,994 ♪ 766 01:24:26,996 --> 01:24:32,066 [GUNSHOTS] 767 01:24:40,241 --> 01:24:44,445 - NO, NO, NO, AH! [SCREAMING] 768 01:24:44,447 --> 01:24:52,519 [SCREAMING] 769 01:25:08,536 --> 01:25:14,741 [MELANCHOLY MUSIC] ♪ 770 01:25:14,743 --> 01:25:24,852 ♪ 771 01:25:24,854 --> 01:26:09,963 ♪ 772 01:26:09,965 --> 01:26:19,873 [HELICOPTER WHIRRING] 48384

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.