Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,754 --> 00:00:11,583
Previously on Nurses...
2
00:00:11,588 --> 00:00:13,282
You should know that Dr. Shure
3
00:00:13,287 --> 00:00:16,617
has requested Grace assist him
today in your place.
4
00:00:16,622 --> 00:00:18,582
When it was your word
against the doctor's,
5
00:00:18,587 --> 00:00:20,416
- I had your back.
- I'm sorry, Ash,
6
00:00:20,421 --> 00:00:22,561
but your biggest problem
in this hospital is you.
7
00:00:22,566 --> 00:00:23,916
You hung me out to dry, Grace.
8
00:00:23,921 --> 00:00:25,022
You've been distracted lately.
9
00:00:25,026 --> 00:00:26,652
I understand you're
having financial issues,
10
00:00:26,656 --> 00:00:28,616
but you need to leave
your problems at the door.
11
00:00:28,621 --> 00:00:29,981
And you...
12
00:00:29,986 --> 00:00:32,149
get a lion because you're brave.
13
00:00:32,154 --> 00:00:36,282
Nurse Latesha Colby,
I am so proud of you.
14
00:00:36,287 --> 00:00:38,317
Come here. What are you doing?
15
00:00:38,322 --> 00:00:40,082
I couldn't have done it without you.
16
00:00:40,087 --> 00:00:42,950
- We're gonna start over and be friends.
- We are?
17
00:00:42,955 --> 00:00:45,155
- Here's to a clean slate.
- I'm not an addict.
18
00:00:45,160 --> 00:00:46,805
I was trying to get clear of something.
19
00:00:46,810 --> 00:00:48,050
I'm gonna lose everything.
20
00:00:48,055 --> 00:00:49,786
Let's say for a minute
that you are an addict.
21
00:00:49,790 --> 00:00:52,050
Hospital policy says,
as long as you report it
22
00:00:52,055 --> 00:00:54,383
and you seek treatment,
you can't be terminated.
23
00:00:54,388 --> 00:00:55,448
I guess I'm an addict.
24
00:00:55,453 --> 00:00:57,448
I'm sorry I got you
tangled up in all this,
25
00:00:57,453 --> 00:00:59,218
but it's over. Markie got picked up.
26
00:00:59,223 --> 00:01:00,688
We're in the clear, both of us.
27
00:01:00,693 --> 00:01:02,619
- Wait, are we actually doing this?
- Well, at this point,
28
00:01:02,623 --> 00:01:04,433
I sure hope so.
29
00:01:06,921 --> 00:01:09,149
♪ ♪
30
00:01:09,154 --> 00:01:12,949
(SIRENS AND HONKS)
31
00:01:12,954 --> 00:01:15,419
(GRACE): No one gets through
a night in the hospital alone,
32
00:01:15,424 --> 00:01:17,819
whether you're a patient or on staff.
33
00:01:17,823 --> 00:01:20,450
Everyone needs someone
to have their back.
34
00:01:20,455 --> 00:01:22,815
Because when you don't, it can feel
35
00:01:22,820 --> 00:01:25,348
like the loneliest place in the world.
36
00:01:26,554 --> 00:01:29,149
Ashley, this is dumb. We need to talk.
37
00:01:29,154 --> 00:01:31,349
Daisy!
38
00:01:31,354 --> 00:01:33,816
- Right on time!
- No, too much enthusiasm.
39
00:01:33,821 --> 00:01:36,849
- It's been nuts in here today, hasn't it?
- No, actually,
40
00:01:36,854 --> 00:01:40,104
- just your old boring and quiet.
- Is she full of crap?
41
00:01:40,109 --> 00:01:42,055
Am I gonna regret picking
up two hours of her shift?
42
00:01:42,059 --> 00:01:43,159
No.
43
00:01:43,164 --> 00:01:45,549
It's been stupid quiet.
44
00:01:45,554 --> 00:01:47,584
Well, the concert starts in an hour
45
00:01:47,589 --> 00:01:49,619
and the Aztec's downtown,
so please help.
46
00:01:57,690 --> 00:02:00,351
Wolf, you're... early?
47
00:02:00,356 --> 00:02:02,606
Yup, Who we got in the
bullpen tonight, boss?
48
00:02:02,611 --> 00:02:04,316
Teamwork makes the dream work.
49
00:02:04,321 --> 00:02:07,116
It is way too early for... this.
50
00:02:07,121 --> 00:02:09,655
Take a lap to calm down, squeaky.
51
00:02:14,421 --> 00:02:16,349
Whoa. Um, hello.
52
00:02:16,354 --> 00:02:19,916
- Good evening.
- Hi. Did you need something?
53
00:02:19,921 --> 00:02:21,686
I just... I want you to know that
54
00:02:21,690 --> 00:02:24,350
I know what happened the other
day was a one-time thing.
55
00:02:24,355 --> 00:02:27,183
Heightened emotions and all, right?
56
00:02:27,188 --> 00:02:30,616
But we're both professionals, so
it won't be weird working together.
57
00:02:30,621 --> 00:02:32,186
Absolutely not.
58
00:02:32,990 --> 00:02:34,950
We're not on the clock
for another 20 minutes
59
00:02:34,955 --> 00:02:37,554
and the clothing door locks.
60
00:02:46,287 --> 00:02:49,383
Thank you, Winnie.
61
00:02:49,388 --> 00:02:52,955
(INDISTINCT CONVERSATION)
62
00:02:56,287 --> 00:02:58,750
Naz?
63
00:02:58,755 --> 00:03:01,449
Keon, hi!
64
00:03:01,454 --> 00:03:03,616
Hello! Um...
65
00:03:03,621 --> 00:03:06,649
Keon, Doug. Doug, this is Keon.
66
00:03:06,654 --> 00:03:09,850
- Hey, man.
- Hey.
67
00:03:09,855 --> 00:03:11,995
Well, you are gonna be
late for your shift,
68
00:03:11,999 --> 00:03:13,584
and I have a gig to get to.
69
00:03:13,589 --> 00:03:15,856
- So... Of course.
- Call me tomorrow?
70
00:03:25,621 --> 00:03:28,716
- Wow.
- Shut up.
71
00:03:28,721 --> 00:03:31,516
Thought we were buds. You don't
tell me you got a new guy?
72
00:03:31,521 --> 00:03:34,116
It's new. But, Keon,
73
00:03:34,121 --> 00:03:36,616
it's... it's nice.
74
00:03:36,621 --> 00:03:39,016
Uh-huh.
75
00:03:39,021 --> 00:03:41,516
He looks familiar. Do I know
him from somewhere?
76
00:03:41,521 --> 00:03:44,983
Hm! Maybe you do, maybe you don't.
77
00:03:44,988 --> 00:03:47,516
Who are you?
78
00:03:47,521 --> 00:03:51,588
(ENERGETIC POP SONG)
79
00:03:53,988 --> 00:03:56,521
(MUFFLED MUSIC AND SHOUTS)
80
00:03:59,187 --> 00:04:02,783
Cool shirt. They selling those here?
81
00:04:02,788 --> 00:04:06,148
Um, actually, I made this.
I'm an artist.
82
00:04:06,153 --> 00:04:07,652
I made some for Jonie and Dale too,
83
00:04:07,656 --> 00:04:09,416
but they probably won't want them.
84
00:04:09,421 --> 00:04:12,216
What? They'd be crazy
not to. I want one.
85
00:04:12,221 --> 00:04:15,750
I don't have an extra shirt, but...
86
00:04:15,755 --> 00:04:18,521
Here, pass me your hand.
87
00:04:25,788 --> 00:04:29,150
Cool. Thanks.
88
00:04:29,155 --> 00:04:31,416
Hey, where are your friends?
89
00:04:31,421 --> 00:04:33,382
Uh, they're around,
90
00:04:33,387 --> 00:04:36,216
finding a place to stand.
91
00:04:36,221 --> 00:04:39,282
I don't know why I said that.
92
00:04:39,287 --> 00:04:42,183
I'm here by myself. I wasn't
supposed to come,
93
00:04:42,188 --> 00:04:43,850
but my parents are away for the weekend
94
00:04:43,855 --> 00:04:46,182
and I had to see Jonie and
Dale before they sell out
95
00:04:46,187 --> 00:04:50,382
- and go to crap.
- Well, I am in fact here by myself too.
96
00:04:50,387 --> 00:04:53,288
Do you want to go find a
place to stand together?
97
00:04:58,621 --> 00:05:02,749
Keon, my friend! Did
you... did you get it?
98
00:05:02,754 --> 00:05:04,516
(CHUCKLING)
99
00:05:04,521 --> 00:05:07,321
- Italian *** extra mayo.
- You're a lifesaver.
100
00:05:08,855 --> 00:05:11,315
Mmm! My favourite nurse.
101
00:05:11,320 --> 00:05:13,180
They're still not bringing you a tray?
102
00:05:13,185 --> 00:05:17,250
No! The other nurses let me starve.
103
00:05:17,255 --> 00:05:20,815
Why would they do that
to a sick man? Delicious.
104
00:05:20,820 --> 00:05:24,015
- Next time, more cheese?
- You got it, Jurgen.
105
00:05:24,020 --> 00:05:25,982
(CLICKS TONGUE)
106
00:05:25,987 --> 00:05:29,782
- (LAUGHING)
- Nurse Colby?
107
00:05:29,787 --> 00:05:32,848
Mr. Faber isn't your patient today.
108
00:05:32,853 --> 00:05:35,853
- Just trying to keep his spirits up.
- With extra mayo?
109
00:05:38,088 --> 00:05:41,153
The nursing staff didn't stop
bringing him his food to be cruel.
110
00:05:41,158 --> 00:05:43,283
They're trying to get him
to get out of bed.
111
00:05:43,288 --> 00:05:45,683
- He needs to walk to recover.
- He said he doesn't have the energy.
112
00:05:45,687 --> 00:05:49,683
Yet he's strong enough to devour
an entire sub in three minutes?
113
00:05:49,688 --> 00:05:52,649
I'm more worried about you.
You're a good nurse,
114
00:05:52,654 --> 00:05:54,484
and with your background
in team sports,
115
00:05:54,489 --> 00:05:57,783
- you could be leadership material.
- Wow, thank you...
116
00:05:57,788 --> 00:06:00,516
But not if you keep being
such a soft touch.
117
00:06:00,521 --> 00:06:03,516
You need boundaries. You're
more worried about patients
118
00:06:03,521 --> 00:06:05,987
liking you than giving
them what they need.
119
00:06:08,988 --> 00:06:11,016
And make sure you check the dressing.
120
00:06:11,021 --> 00:06:15,516
There was some pus
developing at last change.
121
00:06:15,521 --> 00:06:19,216
Oh, I cannot wait to curl up
on the couch with Netflix
122
00:06:19,221 --> 00:06:21,782
- and pizza.
- That's your Friday night?
123
00:06:21,787 --> 00:06:24,849
No plans, no hot date?
124
00:06:24,854 --> 00:06:27,316
No wild hijinks?
125
00:06:27,321 --> 00:06:30,582
I do get extra hot peppers on my pizza.
126
00:06:30,587 --> 00:06:33,116
- Wow, you're a madwoman.
- (CHUCKLING)
127
00:06:33,121 --> 00:06:36,283
[Code Orange. We have a Code
Orange. All available staff]
128
00:06:36,288 --> 00:06:39,393
[to the ER immediately. We have
an incoming Code Orange.]
129
00:06:39,398 --> 00:06:40,983
Every nurse who can to the ER.
130
00:06:40,988 --> 00:06:43,013
We're already short-staffed tonight.
131
00:06:43,018 --> 00:06:44,078
Hey. I can stay.
132
00:06:44,083 --> 00:06:45,814
- I'm already here.
- I don't want anyone pulling a double
133
00:06:45,818 --> 00:06:47,649
- unless absolutely necessary.
- Okay, then just a few hours.
134
00:06:47,653 --> 00:06:48,918
- Where do you need me?
- ER.
135
00:06:48,923 --> 00:06:51,049
Lighting roof collapsed at
a concert down at the Aztec.
136
00:06:51,053 --> 00:06:53,981
- We're expecting a lot of injured.
- The Aztec?
137
00:06:53,986 --> 00:06:56,186
Ashley was at that concert.
138
00:06:58,854 --> 00:07:01,155
♪ ♪
139
00:07:01,160 --> 00:07:03,360
- Synced and corrected by Firefly -
- www.addic7ed.com -
140
00:07:03,921 --> 00:07:06,387
(SIRENS BLARING)
141
00:07:09,685 --> 00:07:13,285
[This is Ashley. Hang up and
text like a normal person.]
142
00:07:13,290 --> 00:07:14,510
- Anything?
- No.
143
00:07:14,515 --> 00:07:16,479
- Where we at with the blood bank?
- I'm on with them right now.
144
00:07:16,483 --> 00:07:18,933
- As many units of O neg as you can.
- Make sure we're stocked
145
00:07:18,938 --> 00:07:20,318
when the buses get here.
146
00:07:20,323 --> 00:07:22,053
First ambulance is still 20 minutes out,
147
00:07:22,058 --> 00:07:23,084
but in an event like this,
148
00:07:23,088 --> 00:07:25,689
people with minor injuries who can
self drive will often beat them here.
149
00:07:25,693 --> 00:07:27,354
We need to prioritise carefully.
150
00:07:27,359 --> 00:07:28,805
Naz, go through our
current patient load.
151
00:07:28,809 --> 00:07:31,115
Anyone who came in before the
code orange and reached triage.
152
00:07:31,119 --> 00:07:33,353
Discharge anyone ready to
go home and make room.
153
00:07:33,358 --> 00:07:35,083
Grace, Keon, triage.
154
00:07:35,088 --> 00:07:37,588
Any frequent flyers coming
in with minor injuries...
155
00:07:37,593 --> 00:07:39,218
Down to a walk-in clinic or urgent care.
156
00:07:39,223 --> 00:07:42,683
We need to be ready to rock when
the real emergencies get here.
157
00:07:42,688 --> 00:07:45,649
- Hey. Have you heard from Ashley?
- She isn't answering her phone.
158
00:07:45,654 --> 00:07:48,421
Oh God, I was hoping she was
still just ignoring my calls.
159
00:07:51,788 --> 00:07:56,616
(RADIO TRANSMISSIONS, MOANS OF PAIN)
160
00:07:56,621 --> 00:07:59,754
Check her out over there.
I see someone over here.
161
00:08:01,721 --> 00:08:03,983
Hi, miss. I'm here to help.
162
00:08:03,988 --> 00:08:06,816
Whoa, whoa, whoa, slow, slow.
163
00:08:07,421 --> 00:08:11,116
- You got any extra gloves?
- I'm Joel. EMT. Are you hurt?
164
00:08:11,121 --> 00:08:14,255
- Take it easy. You could be in shock.
- No, I'm a nurse, I can help.
165
00:08:19,121 --> 00:08:22,150
Stella! Stella, hey, it's Ashley!
166
00:08:22,155 --> 00:08:25,221
Hey, Stella, can you hear me?
167
00:08:26,049 --> 00:08:28,249
Wasn't it just opening act?
168
00:08:28,654 --> 00:08:31,216
We need some help over here.
169
00:08:31,221 --> 00:08:35,321
Hi, I'm Joel. Ashley and I are
gonna check you out, okay?
170
00:08:38,421 --> 00:08:41,449
Uh, nurse? Nurse,
171
00:08:41,454 --> 00:08:43,683
- please, my sister...
- Somebody will be with you.
172
00:08:43,688 --> 00:08:46,783
- to assess her in a second.
- No, I, um... I can't find her.
173
00:08:46,788 --> 00:08:48,949
And she's not picking up her phone.
174
00:08:48,954 --> 00:08:50,949
Please, she's only 13.
175
00:08:50,954 --> 00:08:53,950
Uh, okay. What's her name?
176
00:08:53,955 --> 00:08:56,016
Stella Hartford.
177
00:08:57,821 --> 00:09:00,583
Maybe she just isn't
answering her phone.
178
00:09:00,588 --> 00:09:02,450
Okay, but what if she's really hurt
179
00:09:02,455 --> 00:09:03,650
and she's not here yet?
180
00:09:03,655 --> 00:09:05,915
I'll keep an eye on incoming
patients for you, okay?
181
00:09:05,920 --> 00:09:08,148
In the meantime, just grab a seat.
182
00:09:08,654 --> 00:09:11,419
Hey, it's Jonie and Dale! You guys okay?
183
00:09:11,424 --> 00:09:12,714
What is this all about?
184
00:09:12,719 --> 00:09:15,714
Uh, I think that's the band.
185
00:09:15,719 --> 00:09:18,419
I'm sorry, ladies, unless you're injured
186
00:09:18,424 --> 00:09:20,382
or immediate family, I'm gonna
have to ask you to go.
187
00:09:20,386 --> 00:09:22,649
Please, we don't wanna get in
your way, we just want to help.
188
00:09:22,653 --> 00:09:24,304
The firemen wouldn't
let us stay at the club,
189
00:09:24,308 --> 00:09:27,102
but we have to do something.
These people got hurt at our show.
190
00:09:27,107 --> 00:09:29,308
Then you'll need to be with
a hospital liaison at all times.
191
00:09:29,312 --> 00:09:32,883
This is Keon Colby.
He'll take care of you.
192
00:09:32,888 --> 00:09:35,988
Keep them out of the way.
They compromise our ability
193
00:09:35,993 --> 00:09:37,693
to provide care, they're
gone. You got it?
194
00:09:37,698 --> 00:09:40,295
Why me? There are real patients
here, people who are actually hurt.
195
00:09:40,299 --> 00:09:41,749
You're the best nurse for this.
196
00:09:41,754 --> 00:09:44,754
Celebrity clients need a soft touch.
197
00:09:45,587 --> 00:09:49,482
It was bad, man. Chunks
of ceiling coming down,
198
00:09:49,487 --> 00:09:53,316
people running blind in
the dark just to get out.
199
00:09:53,321 --> 00:09:56,116
The scaffold just fell, right
in the middle of the crowd?
200
00:09:56,121 --> 00:09:58,316
Yeah. (WHIMPERING)
201
00:09:58,321 --> 00:10:01,349
It was so dark, I didn't
even see the stairs.
202
00:10:01,354 --> 00:10:04,950
The ground just went out
from under me and cracked.
203
00:10:04,955 --> 00:10:07,883
Still, a lot of people got hurt worse.
204
00:10:07,888 --> 00:10:11,298
- My roommate was there.
- Okay, I took a look
205
00:10:11,303 --> 00:10:13,698
at your x-rays and you
have a fractured tibia.
206
00:10:13,703 --> 00:10:15,653
Is that why it hurts so much?
207
00:10:15,658 --> 00:10:17,683
I asked the orthopedic
surgeon for a consult,
208
00:10:17,688 --> 00:10:19,344
but while you're waiting,
let's get Ms. Burnett
209
00:10:19,348 --> 00:10:22,449
- 2mg of morphine.
- Yep.
210
00:10:22,454 --> 00:10:27,483
(GASPING IN PAIN)
211
00:10:27,488 --> 00:10:30,888
(GASPING)
212
00:10:44,221 --> 00:10:47,749
What?
213
00:10:47,754 --> 00:10:49,619
Last *** of bay-4 needs blood.
214
00:10:49,624 --> 00:10:51,914
Wolf, get it while you
can, we're running low.
215
00:10:51,919 --> 00:10:54,953
- Two more ambulances, 5 minutes out, doc.
- Oh. Yeah.
216
00:10:57,487 --> 00:10:59,216
(ASHLEY): Stella! Hi!
217
00:10:59,221 --> 00:11:01,882
I'm right here. I've got you,
okay? Can you hear me?
218
00:11:01,887 --> 00:11:05,583
I feel weird. I don't feel
good. What's happening?
219
00:11:06,088 --> 00:11:09,116
My legs hurt. I... I want my mom.
220
00:11:09,121 --> 00:11:11,718
I know. We're gonna get you out of
here, okay? You're gonna be alright.
221
00:11:11,722 --> 00:11:14,117
- Just a couple minutes.
- Squeeze my hand?
222
00:11:14,122 --> 00:11:18,417
- Tight as you can. Good.
- I promise your next concert
223
00:11:18,422 --> 00:11:21,884
- is gonna be a better one, okay?
- Kind of has to be.
224
00:11:21,889 --> 00:11:25,722
Better venues, better...
roof tomatoes...
225
00:11:28,721 --> 00:11:30,951
I'm gonna shine a quick light
in your eye, okay, Stella?
226
00:11:30,956 --> 00:11:32,250
Okay.
227
00:11:32,255 --> 00:11:36,683
Is the door open? It's green.
228
00:11:36,688 --> 00:11:38,108
Her pupil's blown.
229
00:11:38,113 --> 00:11:40,183
She's coding. We need to
get her to a hospital now.
230
00:11:40,188 --> 00:11:42,216
Hey, a little help over here!
231
00:11:42,221 --> 00:11:45,583
We need to get her
unlodged from under here.
232
00:11:45,588 --> 00:11:48,150
*** lift up. One, two...
233
00:11:48,155 --> 00:11:52,916
This is gonna be huge
on Insta. Gib, Babe,
234
00:11:52,921 --> 00:11:56,649
you know the angles. Please?
235
00:11:56,654 --> 00:11:58,549
Okay, Tia,
236
00:11:58,554 --> 00:12:00,450
Dr. Goldwyn will be in
shortly to sew this up,
237
00:12:00,455 --> 00:12:03,015
and then he's sending you down
to Imaging for your arm.
238
00:12:03,020 --> 00:12:04,320
Is that gonna take long?
239
00:12:04,325 --> 00:12:07,216
'Cause there's an after-show
party in an hour, so...
240
00:12:07,221 --> 00:12:10,516
Can there be an after-party
if there was no show?
241
00:12:10,521 --> 00:12:13,949
It might be a while.
They're overrun downstairs.
242
00:12:13,954 --> 00:12:17,082
- Everyone is.
- Just a second.
243
00:12:17,087 --> 00:12:20,037
Uh, nurse? I need a pill
244
00:12:20,042 --> 00:12:22,209
or something. I have
a bit of a situation.
245
00:12:24,389 --> 00:12:26,088
Make an appointment for an STI screening
246
00:12:26,093 --> 00:12:27,283
with your family doctor, sir.
247
00:12:27,288 --> 00:12:29,284
We're in code orange right now,
and during a code orange,
248
00:12:29,288 --> 00:12:31,383
- it's emergencies only.
- That's the thing.
249
00:12:31,388 --> 00:12:35,648
- Apparently, after more than 4 hours of...
- Oh!
250
00:12:35,653 --> 00:12:39,087
- This is an emergency.
- Oh, right.
251
00:12:41,951 --> 00:12:43,616
Too soon, still being treated.
252
00:12:43,621 --> 00:12:45,717
Alright, ladies, why don't you
both come over here and...
253
00:12:45,721 --> 00:12:48,118
- Go see her. I'm gonna go over here.
- Guys, try to stay together.
254
00:12:48,122 --> 00:12:50,422
Busy nurses and doctors
working to save lives here.
255
00:12:52,287 --> 00:12:54,687
They can't be here. I
can't get to my patient.
256
00:12:54,692 --> 00:12:57,133
Um, you know what could
really help your fans?
257
00:12:57,138 --> 00:12:58,683
If you guys donate some blood.
258
00:12:58,688 --> 00:13:00,417
We're running low and
there's an emergency drive.
259
00:13:00,421 --> 00:13:02,583
- I love that idea.
- Perfect.
260
00:13:02,588 --> 00:13:05,683
Hey, listen, super low-key,
261
00:13:05,688 --> 00:13:07,988
Okay? Jonie hasn't been herself lately.
262
00:13:07,993 --> 00:13:09,893
She's really moody, she's not sleeping,
263
00:13:09,898 --> 00:13:11,948
and last week I saw her
take a bunch of pills,
264
00:13:11,953 --> 00:13:13,284
but she wouldn't tell me what they were.
265
00:13:13,288 --> 00:13:16,083
- You think she's using drugs?
- She's got a good heart
266
00:13:16,088 --> 00:13:17,694
and she's gonna want to
donate blood to help,
267
00:13:17,698 --> 00:13:19,683
but you're not gonna be able to use it.
268
00:13:19,688 --> 00:13:23,916
Okay, thanks. Alright,
just come here a second.
269
00:13:23,921 --> 00:13:27,116
She's not responding. She needs surgery.
270
00:13:27,121 --> 00:13:28,516
I'm gonna, uh...
271
00:13:28,521 --> 00:13:31,682
I'm gonna ride with...
272
00:13:33,087 --> 00:13:36,149
Ashley, are you okay? Don't move,
273
00:13:36,154 --> 00:13:39,283
I'm gonna take a look.
274
00:13:39,288 --> 00:13:43,016
- (RASPY BREATHING)
- We're gonna need another stretcher!
275
00:13:43,021 --> 00:13:45,555
Hang in there, Ashley.
276
00:13:55,587 --> 00:13:57,952
Ashley! What happened?
277
00:13:57,957 --> 00:14:00,347
Foreign body lodged in 3rd
intercostal space, right side,
278
00:14:00,352 --> 00:14:02,381
- posterior axillary line.
- It's just a scratch.
279
00:14:02,386 --> 00:14:04,848
Ash! I was freaking out, you
weren't answering your phone.
280
00:14:05,656 --> 00:14:09,016
Wolf! Suspected brain bleed here.
She needs a stat CT scan.
281
00:14:09,021 --> 00:14:11,783
Go. Go, I've got her, I promise.
282
00:14:11,788 --> 00:14:13,916
Come on, let's get her in.
283
00:14:13,921 --> 00:14:17,749
- I'm fine, listen, the other one, Stella...
- Shh...
284
00:14:17,754 --> 00:14:21,183
She has a multiple brain
bleed. Possible fractures.
285
00:14:21,188 --> 00:14:22,688
Yes, Ash, Wolf's got her, okay?
286
00:14:22,693 --> 00:14:24,443
You just need to relax.
Save your breath.
287
00:14:24,448 --> 00:14:27,043
You have to take care
of her. Promise me...
288
00:14:27,048 --> 00:14:28,918
Hey, Ashley, Ashley, look at me.
289
00:14:28,923 --> 00:14:30,488
What's that song you always sing?
290
00:14:30,493 --> 00:14:32,448
You hum it on crazy nights.
291
00:14:32,453 --> 00:14:34,843
- You Are My Sunshine.
- That's right.
292
00:14:34,848 --> 00:14:37,977
I want you to run the lyrics in
your head over and over, okay?
293
00:14:37,982 --> 00:14:40,610
When you're ready,
start singing, Ashley.
294
00:14:40,615 --> 00:14:44,210
- (GASPING)
- Potential pneumothorax.
295
00:14:44,215 --> 00:14:45,930
We are gonna get you all patched up,
296
00:14:45,935 --> 00:14:47,485
but I want to insert a tube
297
00:14:47,490 --> 00:14:49,685
into your chest to
re-inflate your lung, okay?
298
00:14:49,690 --> 00:14:50,810
You're doing great.
299
00:14:50,815 --> 00:14:53,976
Thank you. Do you remember... 1, 2, 3.
300
00:14:53,981 --> 00:14:56,310
Do you remember when we extracted
301
00:14:56,315 --> 00:14:58,777
that vintage doll collection...
thank you...
302
00:14:58,782 --> 00:15:02,443
- from that guy's bum?
- (SHUDDERING)
303
00:15:02,448 --> 00:15:05,745
Yes. This is gonna hurt just
slightly less than that, okay?
304
00:15:05,750 --> 00:15:08,175
You're gonna want to hold
on to something. Here we go.
305
00:15:09,821 --> 00:15:12,316
- Here it is.
- (WHIMPERING)
306
00:15:12,321 --> 00:15:14,821
- Here we go.
- Oh, God.
307
00:15:16,586 --> 00:15:19,916
Awesome of you to step up and
take care of people like this.
308
00:15:19,921 --> 00:15:22,316
You mean what you do
every day of your life?
309
00:15:22,321 --> 00:15:25,816
- I don't know how you do it.
- I can't play guitar.
310
00:15:25,821 --> 00:15:29,921
- I'll teach you sometime.
- I don't know. Life of a rock star
311
00:15:29,926 --> 00:15:33,883
- seems pretty stressful.
- 'Cause nursing isn't?
312
00:15:33,888 --> 00:15:37,616
I don't know. I think I prefer
things behind the scenes.
313
00:15:37,621 --> 00:15:39,350
Right. (CHUCKLING)
314
00:15:39,355 --> 00:15:41,815
The doctors are the rock stars.
315
00:15:41,820 --> 00:15:44,150
You guys are more like roadies.
316
00:15:44,155 --> 00:15:45,575
Yeah. I don't know,
317
00:15:45,580 --> 00:15:48,941
I never thought of it like
that, but I guess we are.
318
00:15:48,946 --> 00:15:52,241
Yeah, you do all the work
nobody sees, on no sleep,
319
00:15:52,654 --> 00:15:54,750
- all to make us look good.
- Well,
320
00:15:54,755 --> 00:15:56,715
we're not all saints, believe me.
321
00:15:56,720 --> 00:15:58,580
You don't wanna hear
how filthy things can get
322
00:15:58,585 --> 00:16:01,649
- inside the nurses' lounge.
- Oh, just like roadies.
323
00:16:01,654 --> 00:16:05,054
(SLURRED WORDS)
324
00:16:07,121 --> 00:16:10,621
I don't... I can't believe
this happened.
325
00:16:13,449 --> 00:16:16,449
No, it wasn't your fault, just bad luck.
326
00:16:16,454 --> 00:16:19,682
I see it every day.
327
00:16:19,687 --> 00:16:22,367
Best thing to do is not look
in the rear view mirror,
328
00:16:22,372 --> 00:16:24,282
only move forward.
329
00:16:24,287 --> 00:16:27,950
- Pretty sage for a roadie.
- There's a lot of things
330
00:16:27,955 --> 00:16:29,983
I don't know, but I do know people.
331
00:16:29,988 --> 00:16:33,683
Hm. I just want everyone to be okay.
332
00:16:33,688 --> 00:16:35,782
Anything we...
333
00:16:35,787 --> 00:16:38,054
can do to help.
334
00:16:42,316 --> 00:16:45,316
I can take that with the others.
335
00:16:45,321 --> 00:16:47,582
You might wanna hold off
on this for the time being.
336
00:16:47,587 --> 00:16:51,816
- Think it might be compromised.
- Hey, um, can we...
337
00:16:51,821 --> 00:16:55,449
wrap this up fast? Like, before
Tia gets back from the x-ray?
338
00:16:55,454 --> 00:16:58,316
I don't know if you
noticed, but she's...
339
00:16:58,321 --> 00:17:00,641
She doesn't know you're
using erectile prescription?
340
00:17:00,646 --> 00:17:02,516
Shh, please!
341
00:17:04,254 --> 00:17:07,349
- When did you take it?
- Five hours ago.
342
00:17:07,354 --> 00:17:11,383
- You paged Urology?
- Drug-induced ischemic priapism.
343
00:17:11,388 --> 00:17:14,249
Ten years of school and
I do four of these a week.
344
00:17:14,254 --> 00:17:17,649
- Okay, Mr... ?
- Just Gib.
345
00:17:17,654 --> 00:17:19,734
Some phenylephrine should
get things settled down.
346
00:17:19,739 --> 00:17:21,249
Okay, great, thank you.
347
00:17:21,254 --> 00:17:23,116
What is that, a little
pill or something?
348
00:17:23,121 --> 00:17:26,149
Could you lift your gown, please?
349
00:17:26,154 --> 00:17:28,483
Oh... oh, hey,
350
00:17:28,488 --> 00:17:30,683
maybe it'll just go down on its own.
351
00:17:30,688 --> 00:17:33,688
- You know, when I relax or something.
- Too risky if it doesn't.
352
00:17:33,693 --> 00:17:36,483
Clots, loss of circulation, gangrene...
353
00:17:36,488 --> 00:17:39,383
Okay.
354
00:17:39,388 --> 00:17:42,483
Just one needle. Tia's worth it.
355
00:17:42,488 --> 00:17:45,554
She's worth it.
356
00:17:48,254 --> 00:17:51,721
(GROANING)
357
00:17:54,454 --> 00:17:56,683
So what, does it just go
away on its own now?
358
00:17:56,688 --> 00:18:00,783
After Dr. Lim aspirates
the... excess blood.
359
00:18:00,788 --> 00:18:04,816
We're gonna need a bigger syringe.
360
00:18:04,821 --> 00:18:06,986
As someone also in a new relationship,
361
00:18:06,991 --> 00:18:08,821
it probably shouldn't be this hard.
362
00:18:10,155 --> 00:18:13,749
- Sorry.
- Dr. Turcotte? EMT just brought in
363
00:18:13,754 --> 00:18:15,619
a 30-year-old male,
respiratory distress.
364
00:18:15,624 --> 00:18:17,645
Ky was trying to pull people
out after the collapse.
365
00:18:17,649 --> 00:18:19,449
Sounds like you're a hero, Ky.
366
00:18:19,454 --> 00:18:20,710
We're gonna take good care of you, okay?
367
00:18:20,714 --> 00:18:22,975
- Can you get a big breath for me?
- (RASPY BREATHING)
368
00:18:22,980 --> 00:18:25,142
Okay, let's intubate.
369
00:18:25,147 --> 00:18:29,621
Melazepam, 2mg IV. This
will help you breathe, okay?
370
00:18:32,788 --> 00:18:36,388
(KY GASPING FOR AIR)
371
00:18:40,888 --> 00:18:43,249
Ah, caught me.
372
00:18:43,254 --> 00:18:47,249
It's my second pack. I really
just hadn't eaten all day.
373
00:18:47,254 --> 00:18:50,254
- (SIGHING)
- Is that why you were slurring?
374
00:18:51,988 --> 00:18:54,916
Look, Jonie, I know you answered
no to all the questions
375
00:18:54,921 --> 00:18:58,216
about drug use when you donated,
but I just want to double-check.
376
00:18:58,221 --> 00:18:59,421
Did Dale put you up to this?
377
00:18:59,426 --> 00:19:01,926
She saw you taking
pills and was worried.
378
00:19:05,688 --> 00:19:08,216
What's going on, Jonie?
379
00:19:08,221 --> 00:19:11,116
Not what you think.
380
00:19:11,121 --> 00:19:15,149
Two months ago, I was
playing a show in Kingston,
381
00:19:15,154 --> 00:19:19,683
looked up and... saw two of everything.
382
00:19:19,688 --> 00:19:23,054
They found lesions on my spine.
383
00:19:25,087 --> 00:19:27,850
I have multiple sclerosis.
384
00:19:27,855 --> 00:19:30,016
And Dale doesn't know?
385
00:19:30,021 --> 00:19:33,850
- No.
- And the pills?
386
00:19:33,855 --> 00:19:36,883
Prednisone, to get me
through a flare-up.
387
00:19:36,888 --> 00:19:38,483
MS can go into remission.
388
00:19:38,488 --> 00:19:40,383
You might not have
another flare-up for years.
389
00:19:40,388 --> 00:19:42,883
Or I could go blind tomorrow.
390
00:19:42,888 --> 00:19:45,716
Still, I think...
391
00:19:45,721 --> 00:19:48,883
you should tell your partner,
man. She'd wanna know.
392
00:19:48,888 --> 00:19:51,316
No. No, I just have to keep
it together long enough
393
00:19:51,321 --> 00:19:53,383
to close this record deal.
394
00:19:53,388 --> 00:19:57,516
I don't care if lying makes
her hate me right now.
395
00:19:57,521 --> 00:20:00,883
I just can't have her hate me forever
396
00:20:00,888 --> 00:20:03,054
for ruining her dream.
397
00:20:08,821 --> 00:20:11,883
Grace, I tracked Ashley's employee file.
398
00:20:11,888 --> 00:20:15,316
Wolf's her emergency contact.
Not who I'd choose, but...
399
00:20:15,321 --> 00:20:17,251
is there any other family
we should notify?
400
00:20:17,256 --> 00:20:19,916
I'll ask, but I don't think
she'll want them here.
401
00:20:19,921 --> 00:20:22,178
I don't like to see patients alone.
402
00:20:22,183 --> 00:20:24,683
Are you kidding me? Half the
hospital's been to see her.
403
00:20:24,688 --> 00:20:28,383
(NAZ): We kept trying to call you!
404
00:20:28,388 --> 00:20:31,683
- When I heard you came in...
- Eh, it's not the worst thing
405
00:20:31,688 --> 00:20:34,316
- that's happened to me in a mosh pit.
- (CHUCKLING)
406
00:20:34,321 --> 00:20:36,616
Um...
407
00:20:36,621 --> 00:20:39,716
I knew you'd hate being
stuck in just a gown.
408
00:20:39,721 --> 00:20:42,683
Don't tell the other patients,
they'll all want them.
409
00:20:42,688 --> 00:20:46,883
I'm not sure I can... move
enough to get these on.
410
00:20:46,888 --> 00:20:51,383
- She can't, and she shouldn't.
- And the warden's in.
411
00:20:51,388 --> 00:20:53,743
- (PHONE CHIMING)
- Crap. That's my bloodwork.
412
00:20:53,747 --> 00:20:55,582
I'll come back later, okay?
413
00:20:55,587 --> 00:20:56,821
Okay.
414
00:20:58,955 --> 00:21:03,116
- How's the pain?
- Persistent, and in my butt.
415
00:21:03,121 --> 00:21:05,087
The pain is you.
416
00:21:07,121 --> 00:21:10,583
Do you want me to help you
get into these cute pants?
417
00:21:10,588 --> 00:21:13,018
No, I want you to stop hovering,
418
00:21:13,023 --> 00:21:15,153
Grace, and go check on Stella, please.
419
00:21:15,158 --> 00:21:18,383
- Ash, you need to rest.
- I can't.
420
00:21:18,388 --> 00:21:20,783
Not until I know she's okay, okay?
421
00:21:20,788 --> 00:21:23,821
(GRACE SIGHS)
422
00:21:26,554 --> 00:21:29,483
- His chest isn't rising.
- I can't get the tube past the chords.
423
00:21:29,488 --> 00:21:31,418
His stats are bottoming
out. He's in big trouble.
424
00:21:31,423 --> 00:21:32,916
I have to try cricothyrotomy.
425
00:21:32,921 --> 00:21:34,110
You sure it's the right call?
426
00:21:34,114 --> 00:21:35,884
Are you questioning my judgment, nurse?
427
00:21:35,888 --> 00:21:37,979
- No, I just wanna make sure it's the right decision.
- He's suffocating.
428
00:21:37,983 --> 00:21:40,983
Shall we discuss this some
more and let him die? Knife.
429
00:21:43,454 --> 00:21:46,616
Be ready with the tube.
430
00:21:46,621 --> 00:21:50,750
- One, two...
- (GURGLING SOUND)
431
00:21:50,755 --> 00:21:54,087
- Yes!
- (GASPING)
432
00:21:55,755 --> 00:21:59,121
- (PATIENT COUGHING)
- Breathe.
433
00:22:10,820 --> 00:22:13,848
Don't you ever undermine me
in front of a patient again.
434
00:22:13,853 --> 00:22:15,851
- What? No, I wasn't, I...
- You think I would hurt a patient?
435
00:22:15,855 --> 00:22:18,783
No, not intentionally. It was just
a tough spot, I didn't want you...
436
00:22:18,788 --> 00:22:22,850
- To make the wrong decision.
- The pregnant mother.
437
00:22:24,282 --> 00:22:27,282
Don't. You never bring that up.
438
00:22:27,287 --> 00:22:30,367
- Sorry, I was just worried.
- Worry about your own shit, okay?
439
00:22:31,417 --> 00:22:32,617
You know what?
440
00:22:32,622 --> 00:22:34,852
First night back, you
administered morphine.
441
00:22:34,857 --> 00:22:37,382
You wasted an almost full vial,
442
00:22:37,387 --> 00:22:39,983
and nothing. Your pupils
443
00:22:39,988 --> 00:22:42,583
didn't dilate, you didn't
tremble, no raise in pulse.
444
00:22:42,588 --> 00:22:45,583
A real addict, barely sober a month,
445
00:22:45,588 --> 00:22:48,755
- that close to what they want most...
- I can explain.
446
00:22:51,354 --> 00:22:54,750
Look, I got in over my head with
money stuff and I got caught.
447
00:22:54,755 --> 00:22:58,516
I can't afford to lose
my job, so... I'm Wolf,
448
00:22:58,521 --> 00:23:01,416
- and I'm not an addict.
- No.
449
00:23:01,421 --> 00:23:03,288
You're just a liar.
450
00:23:08,888 --> 00:23:11,783
Weren't you supposed
to be done 5 hours ago?
451
00:23:11,788 --> 00:23:14,516
I'm not going anywhere. Ashley...
452
00:23:14,521 --> 00:23:17,216
... has some really good
nurses taking care of her.
453
00:23:17,221 --> 00:23:19,616
- How is she?
- Cranky.
454
00:23:19,621 --> 00:23:21,051
So, herself.
455
00:23:21,056 --> 00:23:24,146
She wants me to check on the girl
who just came in here with her.
456
00:23:24,151 --> 00:23:27,313
Subdural hematoma. She
just got out of surgery,
457
00:23:27,318 --> 00:23:29,679
so nothing to do now but wait
and see if she wakes up.
458
00:23:29,684 --> 00:23:32,249
- Where are the parents?
- In Vegas for the weekend.
459
00:23:32,254 --> 00:23:34,049
- Talk about bad luck.
- Yeah,
460
00:23:34,054 --> 00:23:36,650
can't get a flight out
till the morning, but...
461
00:23:36,655 --> 00:23:39,783
- her brother won't leave her side.
- "Colt realised
462
00:23:39,788 --> 00:23:42,483
the AI had taken on a life of its own".
463
00:23:42,488 --> 00:23:45,082
Hey.
464
00:23:45,087 --> 00:23:47,216
Found my sister.
465
00:23:47,221 --> 00:23:49,816
- (SIGHING)
- I'm so sorry.
466
00:23:49,821 --> 00:23:53,016
I don't know why I'm reading her this.
467
00:23:53,021 --> 00:23:55,483
She hates sci-fi.
468
00:23:55,488 --> 00:23:57,216
I was...
469
00:23:57,221 --> 00:23:59,285
I was supposed to take her
to that concert, but you know,
470
00:23:59,289 --> 00:24:01,816
I just...
471
00:24:01,821 --> 00:24:05,349
I just couldn't bear
listening to crappy music,
472
00:24:05,354 --> 00:24:07,884
hanging out with an annoying
13-year-old all night.
473
00:24:07,889 --> 00:24:09,483
I get that.
474
00:24:09,488 --> 00:24:12,116
- I have a sister.
- Younger?
475
00:24:12,121 --> 00:24:14,588
Older, though she acts younger.
476
00:24:16,021 --> 00:24:20,182
She was... she was so
excited about this concert.
477
00:24:20,187 --> 00:24:23,921
I was like... I was
such a dick about it.
478
00:24:25,154 --> 00:24:28,288
If, um... if she doesn't...
479
00:24:31,254 --> 00:24:33,383
Um...
480
00:24:33,388 --> 00:24:35,716
She doesn't know how much I love her.
481
00:24:35,721 --> 00:24:37,950
She does.
482
00:24:37,955 --> 00:24:40,216
Right.
483
00:24:40,221 --> 00:24:42,121
(DEEP SIGH)
484
00:24:46,888 --> 00:24:50,082
Hey! I thought you had a gig downtown.
485
00:24:50,087 --> 00:24:53,983
I did, right beside this
incredible dim sum joint.
486
00:24:53,988 --> 00:24:56,119
I just figured you guys
were all working so hard,
487
00:24:56,124 --> 00:24:57,344
everyone must be starving.
488
00:24:57,349 --> 00:25:01,149
Oh my God! Dumplings are more
than my heart could hope for
489
00:25:01,154 --> 00:25:03,416
right now.
490
00:25:03,421 --> 00:25:05,682
Extra soy sauce?!
491
00:25:05,687 --> 00:25:07,983
(CHUCKLING)
492
00:25:08,388 --> 00:25:10,182
Hey.
493
00:25:10,187 --> 00:25:14,383
I, uh... I just checked on Ashley.
494
00:25:14,388 --> 00:25:18,649
She looks good. She's ornery,
but she looks good.
495
00:25:18,654 --> 00:25:21,688
Oh, Doug brought food. Grab a plate.
496
00:25:25,954 --> 00:25:30,588
(CHEERFUL HUMMING)
497
00:25:32,721 --> 00:25:35,082
Wait. Wait, wait, wait, wait.
498
00:25:35,087 --> 00:25:38,383
You're Doug. As in Dr. Doug.
499
00:25:38,388 --> 00:25:40,183
You're the therapy clown.
500
00:25:40,188 --> 00:25:42,148
(NASAL VOICE): Guilty as charged.
501
00:25:42,153 --> 00:25:45,373
- (LAUGHING)
- You know, I saw some people
502
00:25:45,378 --> 00:25:48,616
looking pretty tense in
the ER waiting room, so...
503
00:25:48,621 --> 00:25:51,754
duty calls. Enjoy.
504
00:26:02,521 --> 00:26:05,449
I've never seen you like this before.
505
00:26:05,454 --> 00:26:09,282
- You're, like, giddy.
- (LAUGHING)
506
00:26:09,287 --> 00:26:12,854
What can I say? I love dumplings.
507
00:26:15,621 --> 00:26:17,583
Right.
508
00:26:17,588 --> 00:26:20,654
(REGULAR BEEPING)
509
00:26:24,755 --> 00:26:27,183
- (GASPING) Wolf!
- I was just checking.
510
00:26:27,188 --> 00:26:30,649
- I didn't mean to wake you up.
- Jesus, warm that thing up next time.
511
00:26:32,821 --> 00:26:35,616
God, I can't believe I lost my phone.
512
00:26:35,621 --> 00:26:37,883
You scared me tonight.
513
00:26:37,888 --> 00:26:41,683
And yet I still look better than you.
514
00:26:41,688 --> 00:26:44,049
Second first day not going so well?
515
00:26:44,054 --> 00:26:46,583
- Turcotte handed me my ass.
- Why, what happened?
516
00:26:46,588 --> 00:26:49,883
Brought up some things from
group that I shouldn't have.
517
00:26:49,888 --> 00:26:52,416
She figured out that I'm not an addict.
518
00:26:52,421 --> 00:26:56,350
We all knew this rehab thing
was gonna bite you in the ass.
519
00:26:56,355 --> 00:26:59,383
Yeah, well, my ass has been
sufficiently bitten to death,
520
00:26:59,388 --> 00:27:02,182
Ash. It's like one thing
521
00:27:02,187 --> 00:27:05,816
after the other. When
is it just gonna stop?
522
00:27:05,821 --> 00:27:08,649
I'm hoping 30.
523
00:27:08,654 --> 00:27:11,388
(CHUCKLING)
524
00:27:13,188 --> 00:27:15,521
I really liked her, and
I think I screwed it up.
525
00:27:18,154 --> 00:27:22,116
Alright, time to check the
position of that tube, sunshine.
526
00:27:22,121 --> 00:27:23,788
(SIGHING)
527
00:27:25,755 --> 00:27:29,149
So, I see you got those
super cute pants on.
528
00:27:29,154 --> 00:27:32,516
Wolf help you into those?
529
00:27:32,521 --> 00:27:34,783
Oh, uh, Kate wanted to know
530
00:27:34,788 --> 00:27:37,182
if you wanted us to let
your family know you're here.
531
00:27:37,187 --> 00:27:39,683
- Definitely not.
- That's what I said.
532
00:27:39,688 --> 00:27:42,716
But you should probably
tell them what's going on.
533
00:27:42,721 --> 00:27:45,383
- It might make you feel better.
- It'd make me feel better
534
00:27:45,388 --> 00:27:49,783
if you stopped making a big
deal out of this. How's Stella?
535
00:27:49,788 --> 00:27:53,149
Uh, you were right. Subdural hematoma.
536
00:27:53,154 --> 00:27:55,104
They did the surgery
to relieve the pressure.
537
00:27:55,109 --> 00:27:56,344
She's back in the ICU now.
538
00:27:56,349 --> 00:27:58,349
I wanna see her.
539
00:27:58,354 --> 00:28:01,716
"When suddenly it turned to
him, its eyes lighting up.
540
00:28:01,721 --> 00:28:03,682
Colt and the robot
541
00:28:03,687 --> 00:28:07,149
- battled for the phaser".
- Oh, uh...
542
00:28:07,154 --> 00:28:10,216
- We can come back.
- You know Stella?
543
00:28:10,221 --> 00:28:12,916
Um, I just met her tonight.
544
00:28:12,921 --> 00:28:15,788
The concert.
545
00:28:18,354 --> 00:28:20,249
What was it like?
546
00:28:20,254 --> 00:28:23,054
Um...
547
00:28:25,187 --> 00:28:27,449
It was... um...
548
00:28:27,454 --> 00:28:29,383
loud...
549
00:28:29,388 --> 00:28:32,750
and dark and scary.
550
00:28:32,755 --> 00:28:35,349
They cut the canned music and...
551
00:28:35,354 --> 00:28:38,016
the band was starting to play.
552
00:28:38,021 --> 00:28:41,788
One minute she's standing
right beside me...
553
00:28:43,488 --> 00:28:47,283
... so excited she's bouncing
on her toes, and then the next,
554
00:28:47,288 --> 00:28:49,583
she...
555
00:28:49,588 --> 00:28:52,654
she's just...
556
00:28:56,521 --> 00:29:00,221
Well, I'm... I'm glad
she wasn't there alone.
557
00:29:02,988 --> 00:29:07,383
- Did Stella draw that?
- Uh, yeah. Yeah, I brought that
558
00:29:07,388 --> 00:29:10,754
so we'd be the first things
she sees when she wakes up.
559
00:29:13,254 --> 00:29:16,087
- If she wakes up.
- She will.
560
00:29:23,621 --> 00:29:26,516
Hey, hey, wait, wait.
We're leaving soon.
561
00:29:26,521 --> 00:29:28,249
What did Jonie say about the drug stuff?
562
00:29:28,254 --> 00:29:30,750
Uh, I'm sorry. Patient information
563
00:29:30,755 --> 00:29:35,050
- is strictly confidential.
- Yeah, so she is using again.
564
00:29:35,055 --> 00:29:38,282
- I didn't say that.
- But confidentiality wouldn't be a big deal
565
00:29:38,287 --> 00:29:40,916
- if she wasn't.
- No, that isn't how it works,
566
00:29:40,921 --> 00:29:44,082
- Yeah.
- Okay? Hey, Dale?
567
00:29:44,087 --> 00:29:47,349
- You're using again?
- No. What did you do?
568
00:29:47,354 --> 00:29:50,354
Just be honest with me for once.
569
00:29:51,921 --> 00:29:55,116
After a night like tonight,
how could you lie to me, huh?
570
00:29:55,121 --> 00:29:57,954
How could you be so selfish?
571
00:29:59,988 --> 00:30:03,149
She doesn't know what's
going on with you because...
572
00:30:03,154 --> 00:30:05,983
You are my nurse and we aren't friends,
573
00:30:05,988 --> 00:30:09,416
- so back off, okay?
- Okay.
574
00:30:09,421 --> 00:30:11,783
Understood.
575
00:30:11,788 --> 00:30:14,883
One of our actual patients,
576
00:30:15,790 --> 00:30:19,790
someone my friend saved
tonight, she's a super fan
577
00:30:19,795 --> 00:30:22,850
and she could really use
some good energy right now.
578
00:30:22,855 --> 00:30:25,082
You're gonna need someone too, Jonie,
579
00:30:25,087 --> 00:30:27,182
and you might hate me for saying it,
580
00:30:27,187 --> 00:30:30,321
but you gotta learn to trust people
enough to give them the ugly truth.
581
00:30:36,021 --> 00:30:38,382
Oh, you can't be drinking
that energy crap.
582
00:30:38,387 --> 00:30:40,149
- Unacceptable.
- Hey!
583
00:30:40,154 --> 00:30:43,683
Come on. Time for some fresh air.
584
00:30:44,688 --> 00:30:47,516
I bet your pizza's pretty cold by now.
585
00:30:47,521 --> 00:30:51,083
Hmm, cold pizza, hot bath...
welcome to life as a nurse.
586
00:30:51,088 --> 00:30:53,683
Oh, and throw in a
little lower back pain.
587
00:30:53,688 --> 00:30:56,082
- Oh yeah, and insomnia.
- Oh, and of course
588
00:30:56,087 --> 00:30:58,950
there's bunions, and the
inability to socialise
589
00:30:58,955 --> 00:31:00,270
with anyone who isn't a nurse.
590
00:31:00,275 --> 00:31:02,783
Don't forget about the
compassion fatigue.
591
00:31:02,788 --> 00:31:05,449
- Is that what they're calling burnouts these days?
- Yeah.
592
00:31:05,454 --> 00:31:07,683
Hey, speaking of compassion,
593
00:31:07,688 --> 00:31:09,218
I'm pretty sure Ashley's gonna be okay
594
00:31:09,223 --> 00:31:10,616
if you go home and get some rest.
595
00:31:10,621 --> 00:31:13,716
No, she won't.
596
00:31:13,721 --> 00:31:17,582
Before she came in on the stretcher,
Ashley wasn't talking to me.
597
00:31:17,587 --> 00:31:21,554
- You guys got in a fight?
- Big one. We both said some things.
598
00:31:23,187 --> 00:31:25,750
She didn't think that I had her back.
599
00:31:25,755 --> 00:31:28,649
I know she doesn't want me here,
but I can't leave her alone.
600
00:31:28,654 --> 00:31:31,850
Sounds like a pretty
crappy deal for you. Still,
601
00:31:31,855 --> 00:31:35,283
anyone who's dumb enough to miss
hanging out with you, it's their loss.
602
00:31:35,288 --> 00:31:38,349
- (PHONE CHIMING)
- Stella's waking up.
603
00:31:38,354 --> 00:31:40,555
You go home, get some sleep.
604
00:31:43,054 --> 00:31:46,783
If you wanted to see me, you
didn't have to impale yourself
605
00:31:46,788 --> 00:31:49,349
- to do it.
- Yeah, no offense,
606
00:31:49,354 --> 00:31:52,883
but I wouldn't go through
that for anyone.
607
00:31:52,888 --> 00:31:54,788
Next time, don't be such a stranger,
608
00:31:54,793 --> 00:31:57,383
you know, just come on by and say hi.
609
00:31:57,388 --> 00:32:00,416
- Hi.
- I think you have a heart, Ashley,
610
00:32:00,421 --> 00:32:03,588
and I'm gonna take
an x-ray to prove it.
611
00:32:07,755 --> 00:32:10,783
Alright, so...
612
00:32:10,788 --> 00:32:15,287
- take a big breath in for me.
- (INHALING)
613
00:32:17,288 --> 00:32:20,783
Huh, weird. Just a big
cactus-shaped hole.
614
00:32:20,788 --> 00:32:22,883
(LAUGHING)
615
00:32:22,888 --> 00:32:25,116
- Corny.
- I suppose it is.
616
00:32:25,121 --> 00:32:27,716
I'm not really supposed
to tell the patients this,
617
00:32:27,721 --> 00:32:31,781
but it looks like your lungs
are inflating nicely.
618
00:32:33,187 --> 00:32:35,749
- Oh, fudge.
- Whoa!
619
00:32:35,754 --> 00:32:37,783
Breaking out the big cusses.
620
00:32:37,788 --> 00:32:40,149
(DRAMATIC MUSIC)
621
00:32:40,154 --> 00:32:43,883
- Wait, why? What are you seeing?
- Uh...
622
00:32:43,888 --> 00:32:47,549
I'm sorry, I, uh... I'm not trained
623
00:32:47,554 --> 00:32:50,483
- to interpret these images.
- No, Candy,
624
00:32:50,488 --> 00:32:53,354
not with me. What do you see?
625
00:33:02,621 --> 00:33:04,816
Ashley,
626
00:33:04,821 --> 00:33:07,354
there's a mass on your lung.
627
00:33:18,354 --> 00:33:20,649
The majority of incidental
pulmonary nodules
628
00:33:20,654 --> 00:33:21,884
are benign in young people,
629
00:33:21,889 --> 00:33:24,283
but the mass in your lungs
has an irregular shape.
630
00:33:24,288 --> 00:33:27,516
- What does that mean?
- I'm not sure yet.
631
00:33:27,521 --> 00:33:29,656
The mass is close enough to your airway.
632
00:33:29,661 --> 00:33:31,946
We should be able to do
a biopsy via bronchoscope.
633
00:33:31,951 --> 00:33:35,018
There's an opening in the endoscopic
suite first thing in the morning.
634
00:33:36,087 --> 00:33:39,349
Sure, why not? I'm already in the gown.
635
00:33:39,354 --> 00:33:42,354
Great. I'll let the surgeon know.
636
00:33:45,621 --> 00:33:48,883
You okay? Do you want me to call anyone?
637
00:33:48,888 --> 00:33:52,155
- Maybe Wolf?
- No. He's got enough on his plate.
638
00:33:54,021 --> 00:33:56,149
I'm fine, I can do this by myself.
639
00:33:56,154 --> 00:33:58,716
Ash, it's okay to need somebody...
640
00:33:58,721 --> 00:34:02,082
Don't nurse me, Grace, please.
641
00:34:02,087 --> 00:34:06,287
You heard the doc,
it's probably nothing.
642
00:34:08,954 --> 00:34:11,421
I wanna see Stella.
643
00:34:15,788 --> 00:34:19,983
You have so much energy.
I'm exhausted, Tia.
644
00:34:19,988 --> 00:34:23,716
I'm so tired. You're a lovely person,
645
00:34:23,721 --> 00:34:25,916
I just don't think having
a younger girlfriend...
646
00:34:25,921 --> 00:34:28,649
Whoa, girlfriend? Oh my God, no.
647
00:34:28,654 --> 00:34:31,116
Defined relationships are so Gen X.
648
00:34:31,121 --> 00:34:33,183
And no one breaks up anymore.
649
00:34:33,188 --> 00:34:34,988
Just ghost like a normal person.
650
00:34:40,154 --> 00:34:42,554
Are you okay, Gib?
651
00:34:44,621 --> 00:34:46,683
My name is Brian.
652
00:34:46,688 --> 00:34:50,021
And I should've been at
home in bed hours ago.
653
00:34:56,821 --> 00:34:59,950
Hey, uh... it's not a
good time for visitors.
654
00:34:59,955 --> 00:35:02,816
- Why? Is Stella okay?
- She's awake,
655
00:35:02,821 --> 00:35:05,449
and she seems okay physically,
656
00:35:05,454 --> 00:35:08,082
- um...
- But?
657
00:35:08,087 --> 00:35:10,617
She isn't verbally responsive.
658
00:35:10,622 --> 00:35:12,816
Doctor isn't sure about
her brain function
659
00:35:12,821 --> 00:35:15,916
or whether or not she can understand
when somebody's speaking to her.
660
00:35:15,921 --> 00:35:18,983
Her head injury might be
more severe than we thought.
661
00:35:18,988 --> 00:35:22,983
But... she... she's 13.
662
00:35:22,988 --> 00:35:25,616
She has her whole life ahead of her.
663
00:35:25,621 --> 00:35:27,182
I know.
664
00:35:27,187 --> 00:35:30,583
No. No, I'm sorry, if
she's not answering,
665
00:35:30,588 --> 00:35:32,617
then they're just not asking
her the right questions.
666
00:35:32,621 --> 00:35:35,187
- Excuse me.
- Okay.
667
00:35:40,988 --> 00:35:43,182
Hey... hi, Stella!
668
00:35:43,187 --> 00:35:46,182
Nice to see those baby blues open again.
669
00:35:46,187 --> 00:35:49,549
Do you remember me?
670
00:35:49,554 --> 00:35:51,149
What about this guy?
671
00:35:51,154 --> 00:35:54,082
- Who is he?
- No.
672
00:35:54,087 --> 00:35:56,183
Doctor already tried that.
673
00:35:56,188 --> 00:35:59,082
They don't know if she can...
674
00:35:59,087 --> 00:36:02,716
- They don't think that she...
- No.
675
00:36:02,721 --> 00:36:04,583
No, you can hear us.
676
00:36:04,588 --> 00:36:06,816
Can't you, Stella?
677
00:36:06,821 --> 00:36:09,750
I mean, someone who's... tough enough
678
00:36:09,755 --> 00:36:13,816
to sneak out to a concert
by herself is tough enough
679
00:36:13,821 --> 00:36:16,249
to pull through this. Aren't you?
680
00:36:16,254 --> 00:36:19,182
Look, just because someone...
681
00:36:19,187 --> 00:36:22,916
isn't verbal, doesn't mean
that they can't respond.
682
00:36:22,921 --> 00:36:26,116
It's a medical fact. Okay, what if...
683
00:36:26,121 --> 00:36:28,316
what if you tried to move your hands,
684
00:36:28,321 --> 00:36:31,549
Stella? This way for
yes, that way for no.
685
00:36:31,554 --> 00:36:34,478
Look, I told you, the doctor
already tried this. It didn't work.
686
00:36:34,483 --> 00:36:35,904
Well, he didn't try everything because
687
00:36:35,908 --> 00:36:37,383
clearly he missed something, okay?
688
00:36:37,388 --> 00:36:40,750
- Okay, Ash, maybe we should go.
- No. Okay, um...
689
00:36:40,755 --> 00:36:42,950
pass me your pen.
690
00:36:42,955 --> 00:36:45,783
Gimme your pen. Stella's an artist.
691
00:36:45,788 --> 00:36:49,216
Um, the paper.
692
00:36:49,221 --> 00:36:53,383
Put this in her hand. Okay, Stella,
693
00:36:53,388 --> 00:36:55,688
what... what happened at the concert?
694
00:37:25,021 --> 00:37:27,583
(SOFT MUSIC)
695
00:37:27,588 --> 00:37:29,883
Cen I get an update
696
00:37:29,888 --> 00:37:32,650
on Ky Donaldson? Did he...
697
00:37:32,655 --> 00:37:34,982
He made it. He's in recovery now.
698
00:37:34,987 --> 00:37:38,916
Good, that's... really good.
699
00:37:38,921 --> 00:37:42,321
I shouldn't have questioned
you earlier. I'm sorry.
700
00:37:44,488 --> 00:37:46,882
Do you know how many
impossible choices come
701
00:37:46,887 --> 00:37:49,650
through the ER every day?
702
00:37:49,655 --> 00:37:54,349
It's a risk, and...
there's gonna be losses.
703
00:37:54,354 --> 00:37:58,254
- Even if I am an addict.
- I get that. I do.
704
00:38:00,888 --> 00:38:03,916
I'm tired of being watched.
705
00:38:03,921 --> 00:38:07,616
Of everyone just waiting
for me to screw up.
706
00:38:07,621 --> 00:38:09,850
I wanna be trusted.
707
00:38:09,855 --> 00:38:11,883
Can I buy you breakfast?
708
00:38:11,888 --> 00:38:14,249
I just owe you an explanation.
709
00:38:14,254 --> 00:38:16,554
I think it'll go better with bacon.
710
00:38:19,354 --> 00:38:21,321
I'd like that.
711
00:38:30,254 --> 00:38:33,187
You must be relieved about Stella.
712
00:38:35,221 --> 00:38:38,483
How are you doing?
Bronchoscope's in an hour.
713
00:38:38,488 --> 00:38:40,716
- How are you?
- I'm fine.
714
00:38:40,721 --> 00:38:43,082
Would you stop?
715
00:38:43,087 --> 00:38:45,586
There is a mass on your lungs.
716
00:38:45,591 --> 00:38:47,481
Ignoring that is not gonna
make it go away.
717
00:38:47,486 --> 00:38:50,386
I know that.
718
00:38:55,388 --> 00:38:59,016
I don't want my family here.
719
00:38:59,021 --> 00:39:02,021
They'd make this whole thing about me.
720
00:39:04,221 --> 00:39:07,549
"God's punishing you
for your sins, Ashley".
721
00:39:07,554 --> 00:39:10,155
But...
722
00:39:13,021 --> 00:39:15,688
I also don't want to be alone.
723
00:39:18,221 --> 00:39:20,916
Who do I have, Grace?
724
00:39:20,921 --> 00:39:23,516
You have Wolf,
725
00:39:23,521 --> 00:39:27,583
and Keon, and Naz. And me.
726
00:39:27,588 --> 00:39:31,249
- You can't shake me.
- No kidding.
727
00:39:31,254 --> 00:39:35,621
I'm here. With you.
Every step of the way.
728
00:39:55,688 --> 00:39:58,849
Keon! What's for breakfast, my friend?
729
00:39:58,854 --> 00:40:01,516
Get your own damn sandwich, Jurgen.
730
00:40:01,521 --> 00:40:03,983
Ke... Ke... ?
731
00:40:03,988 --> 00:40:06,516
Hit me with the most caffeine
you are legally allowed to sell.
732
00:40:06,521 --> 00:40:09,549
So, the usual.
733
00:40:09,554 --> 00:40:13,488
- How do you even process it?
- I know, but you should've told me.
734
00:40:15,888 --> 00:40:18,049
Tonight didn't seem like the right time.
735
00:40:18,054 --> 00:40:20,316
No, before that.
736
00:40:20,321 --> 00:40:22,083
You really thought I cared more
737
00:40:22,088 --> 00:40:24,208
about some stupid album
than you, you dummy?
738
00:40:24,213 --> 00:40:27,483
Sometimes you care more about
the perfect harmony than me.
739
00:40:27,488 --> 00:40:31,149
- Well yeah, that shit matters.
- (BOTH CHUCKLING)
740
00:40:31,154 --> 00:40:33,716
Look at me.
741
00:40:33,721 --> 00:40:35,683
You're my best friend.
742
00:40:35,688 --> 00:40:40,149
We started this together and we're
gonna finish it together, okay?
743
00:40:40,154 --> 00:40:43,816
Even if we have to get a
ramp for the bus one day?
744
00:40:43,821 --> 00:40:46,549
If Dave Grohl can rock
a wheelchair on stage,
745
00:40:46,554 --> 00:40:48,654
my BF can too.
746
00:40:52,488 --> 00:40:54,716
♪ ♪
747
00:40:54,721 --> 00:40:58,888
♪ When your heart falls into the fire ♪
748
00:41:01,254 --> 00:41:05,287
♪ The one you choose
cuts you like a knife ♪
749
00:41:08,187 --> 00:41:12,788
♪ I was left alone with no answer ♪
750
00:41:14,921 --> 00:41:19,021
♪ Hoping you'd come back to my life ♪
751
00:41:21,087 --> 00:41:25,621
♪ When no more tears are left to cry ♪
752
00:41:27,455 --> 00:41:30,616
♪ I see you in my dreams when I sleep ♪
753
00:41:30,621 --> 00:41:33,583
♪ At night ♪
754
00:41:33,588 --> 00:41:37,483
♪ The candlelight will burn tonight ♪
755
00:41:37,488 --> 00:41:40,783
♪ I'll hold the memory forever with me ♪
756
00:41:40,788 --> 00:41:44,149
♪ I will never say goodbye ♪
757
00:41:44,154 --> 00:41:47,716
♪ I will never say goodbye ♪
758
00:41:47,721 --> 00:41:51,016
♪ I'll wait for you under the stars ♪
759
00:41:51,021 --> 00:41:54,550
♪ Over the ocean, no matter how far ♪
760
00:41:54,555 --> 00:41:58,016
♪ I will never say goodbye ♪
761
00:41:58,021 --> 00:42:02,121
♪ I will never say goodbye ♪
762
00:42:05,321 --> 00:42:07,616
(ALL): Surprise!
763
00:42:07,621 --> 00:42:09,750
We, uh, pimped your crib.
764
00:42:09,755 --> 00:42:11,486
Just because you have to
stay here a couple of days
765
00:42:11,490 --> 00:42:13,417
doesn't mean you can't stay in style.
766
00:42:13,421 --> 00:42:17,282
Can you finish this one off
for me? Oh wait, I'm sorry...
767
00:42:17,287 --> 00:42:19,982
- You losers.
- You're the loser having to sleep at work
768
00:42:19,987 --> 00:42:21,227
for the next couple of days.
769
00:42:21,232 --> 00:42:23,713
- But I'm not doing it sober.
- You might not be doing it alone,
770
00:42:23,717 --> 00:42:25,418
either, because I could
use a place to nap
771
00:42:25,423 --> 00:42:27,223
for my next twelve, roomie.
772
00:42:27,228 --> 00:42:29,856
A'ight, you ready?
773
00:42:29,861 --> 00:42:32,728
Watch the back.
774
00:42:36,588 --> 00:42:38,816
And while you were
getting your scope done,
775
00:42:38,821 --> 00:42:41,716
we all chipped in and
got you a few things,
776
00:42:41,721 --> 00:42:44,916
- including...
- A new phone!
777
00:42:44,921 --> 00:42:49,183
- Thank you! Gimme that.
- (GRACE): In our hour of need,
778
00:42:49,188 --> 00:42:53,116
we all ask the same question:
Who do I have?
779
00:42:53,121 --> 00:42:56,282
And if even one person shows up,
780
00:42:56,287 --> 00:42:59,454
you might just be okay.
781
00:43:29,000 --> 00:43:32,500
- Synced and corrected by Firefly -
- www.addic7ed.com -
60661
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.