Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,084 --> 00:00:02,634
♪ "Horizontal" by
Alice Longyu-Gao ♪
2
00:00:04,671 --> 00:00:05,778
[heavy breathing]
3
00:00:05,802 --> 00:00:07,967
♪ Oh oh oh oh ♪
4
00:00:09,009 --> 00:00:11,799
♪ Take it harder, take it fast ♪
5
00:00:16,350 --> 00:00:19,350
♪ Do gymnastics
with your hands ♪
6
00:00:23,607 --> 00:00:25,754
♪ If you're so damn bored
and you wanna be a whore ♪
7
00:00:25,778 --> 00:00:27,686
♪ Do the horizontal dance ♪
8
00:00:28,111 --> 00:00:29,088
[knocking on door]
9
00:00:29,112 --> 00:00:31,322
ISABEL: How was dinner,
mijo[gasps] [door opens]
10
00:00:32,741 --> 00:00:35,241
Mom, what are you... what
are you... Get out! Get out!
11
00:00:36,370 --> 00:00:39,040
[sighs] Ah, shit,
shit, shit, shit...
12
00:00:40,499 --> 00:00:42,268
Victor, it's okay.
13
00:00:42,292 --> 00:00:43,922
Benji, just put your clothes on.
14
00:00:45,796 --> 00:00:47,296
[door opens]
15
00:00:51,635 --> 00:00:54,072
- Mom. Mom...
- What were you thinking?
16
00:00:54,096 --> 00:00:55,990
Your little brother is
asleep in the next room.
17
00:00:56,014 --> 00:00:57,041
I wasn't thinking, okay?
18
00:00:57,065 --> 00:00:58,785
It just... ISABEL:
I am trying so hard
19
00:00:58,809 --> 00:01:00,036
to wrap my head
around all of this,
20
00:01:00,060 --> 00:01:01,579
- and you go and...
- I'm sorry!
21
00:01:01,603 --> 00:01:03,456
- It's just...
- It's just what?
22
00:01:03,480 --> 00:01:05,583
What excuse
23
00:01:05,607 --> 00:01:08,253
could you possibly have
for doing that in my house?
24
00:01:08,277 --> 00:01:10,380
What do you mean by "that?"
25
00:01:10,404 --> 00:01:11,994
Benji, please.
26
00:01:13,198 --> 00:01:16,511
I mean having sex with
Adrian in the next room.
27
00:01:16,535 --> 00:01:19,138
- Oh, sex, or gay sex?
- Stop!
28
00:01:19,162 --> 00:01:21,891
Look, that was
awkward for all of us.
29
00:01:21,915 --> 00:01:24,185
But we're in a
serious relationship.
30
00:01:24,209 --> 00:01:25,856
She wouldn't be acting like this
31
00:01:25,880 --> 00:01:27,668
if she'd caught you
having sex with a girl.
32
00:01:30,007 --> 00:01:31,693
Why is everyone yelling?
33
00:01:31,717 --> 00:01:33,547
ISABEL: It's nothing, mijo.
34
00:01:34,970 --> 00:01:37,907
Victor just knows that he's not allowed
to have friends over without us.
35
00:01:37,931 --> 00:01:40,061
- He's not my friend. He's my boyfriend.
- Benji!
36
00:01:42,895 --> 00:01:44,605
Benji's your boyfriend?
37
00:01:45,856 --> 00:01:47,266
You need to go.
38
00:01:53,113 --> 00:01:54,493
Just go.
39
00:02:03,040 --> 00:02:04,460
[door slams]
40
00:02:05,459 --> 00:02:08,749
Okay, mijo. Let's get you back to
bed. We'll talk in the morning, yeah?
41
00:02:13,342 --> 00:02:14,986
[exhales shakily]
42
00:02:15,010 --> 00:02:16,430
[door closes]
43
00:02:16,845 --> 00:02:19,365
♪ Somebody to tell me
it'll be all right ♪
44
00:02:19,389 --> 00:02:22,285
♪ Somebody to tell me
it'll be just fine ♪
45
00:02:22,309 --> 00:02:25,626
♪ If someone has been there
before, say it right now ♪
46
00:02:25,650 --> 00:02:27,976
♪ 'Cause I just
need to hear it ♪
47
00:02:30,400 --> 00:02:33,530
♪
48
00:02:34,446 --> 00:02:36,656
[birds chirping]
49
00:02:37,783 --> 00:02:39,493
[sighs]
50
00:02:47,334 --> 00:02:48,884
[door opens]
51
00:02:49,461 --> 00:02:51,067
[door closes] ARMANDO: Hey, Isa.
52
00:02:51,091 --> 00:02:52,985
ISABEL: Thanks for coming over.
53
00:02:53,009 --> 00:02:55,527
[sighs, then screams]
54
00:02:55,551 --> 00:02:57,487
I don't have any master plan.
55
00:02:57,511 --> 00:03:00,288
- I just figured we could wing it.
- That's fine.
56
00:03:00,312 --> 00:03:02,283
I mean
57
00:03:02,307 --> 00:03:03,785
Is this an ambush?
58
00:03:03,809 --> 00:03:06,416
Because I already said I'm
sorry. It won't happen again.
59
00:03:06,440 --> 00:03:09,874
- It's not an ambush, mijo.
- I'm here to talk to Adrian.
60
00:03:09,898 --> 00:03:12,377
Your mom and I thought I should be
here for the follow-up conversation
61
00:03:12,401 --> 00:03:14,321
about you being gay.
62
00:03:15,404 --> 00:03:17,914
Oh. Okay.
63
00:03:19,533 --> 00:03:20,885
Papi's here?
64
00:03:20,909 --> 00:03:23,680
- Hey. [Laughs] Yeah. Um...
- ISABEL: Hey! [Laughs]
65
00:03:23,704 --> 00:03:26,901
Well, we all wanted to talk
to you about last night.
66
00:03:26,925 --> 00:03:32,522
Yeah. Do you know what
it means to be... gay?
67
00:03:32,546 --> 00:03:37,110
- Yeah, of course.
- Like Elliot Felter's two moms.
68
00:03:37,134 --> 00:03:39,445
Yes! Exactly.
69
00:03:39,469 --> 00:03:41,948
And Spongebob. Spongebob is gay.
70
00:03:41,972 --> 00:03:45,232
- No. He's a sponge.
- Oh, Mom.
71
00:03:46,476 --> 00:03:49,038
Uh, well, do you
have any questions?
72
00:03:49,062 --> 00:03:52,772
Yeah. Why was Mia your
girlfriend if you're gay?
73
00:03:53,901 --> 00:03:56,611
Uh... good question.
74
00:03:57,362 --> 00:04:00,282
I was still figuring
some stuff out.
75
00:04:02,242 --> 00:04:05,229
Sometimes people don't know what
they like until they try it.
76
00:04:05,253 --> 00:04:09,976
Um, like when you thought
blueberry pancakes were the best
77
00:04:10,000 --> 00:04:12,710
until you tried your
mom's French toast.
78
00:04:14,254 --> 00:04:17,984
Cool. Glad you found
your French toast.
79
00:04:18,008 --> 00:04:20,487
Thanks, papa. Me, too.
80
00:04:20,511 --> 00:04:25,101
♪
81
00:04:29,353 --> 00:04:31,233
[birds chirping]
82
00:04:41,281 --> 00:04:44,281
Where am I? [Sighs]
83
00:04:45,702 --> 00:04:47,305
Uh... Is it morning?
84
00:04:47,329 --> 00:04:48,975
Yeah. I think we passed out
85
00:04:48,999 --> 00:04:51,100
somewhere between the
second bag of Doritos
86
00:04:51,124 --> 00:04:52,441
and third hour of Family Feud.
87
00:04:52,465 --> 00:04:56,147
Oh. That explains the
Steve Harvey nightmare.
88
00:04:56,171 --> 00:04:58,817
He refused to crown
me Miss Universe.
89
00:04:58,841 --> 00:05:00,631
[laughs] [phone vibrates]
90
00:05:05,764 --> 00:05:07,575
You okay?
91
00:05:07,599 --> 00:05:10,453
Yeah. Yeah, no, it's, um,
92
00:05:10,477 --> 00:05:12,956
um, my mom wants me to visit her
93
00:05:12,980 --> 00:05:14,797
at the hospital
after school today.
94
00:05:14,821 --> 00:05:18,419
- That's good news, right?
- Yeah.
95
00:05:18,443 --> 00:05:21,589
Yeah, no, I... I
guess. It's just, um,
96
00:05:21,613 --> 00:05:24,050
I don't know what
I'm walking into.
97
00:05:24,074 --> 00:05:26,471
A few days ago your mom
didn't want to see anyone,
98
00:05:26,495 --> 00:05:28,888
and now she's
asking you to visit.
99
00:05:28,912 --> 00:05:30,542
I think that's a good sign.
100
00:05:34,376 --> 00:05:37,021
Hey, you know, um
101
00:05:37,045 --> 00:05:42,585
between my mom and the breakup,
this week has been hell.
102
00:05:43,260 --> 00:05:44,827
But last night was like,
103
00:05:44,851 --> 00:05:48,324
more fun than I had in like
104
00:05:48,348 --> 00:05:50,018
forever.
105
00:05:51,143 --> 00:05:53,483
Yeah. Me, too. [Both chuckle]
106
00:05:55,772 --> 00:05:59,127
Cool. Um, well,
107
00:05:59,151 --> 00:06:02,005
thanks for the hang, senator.
108
00:06:02,029 --> 00:06:03,319
[Pilar grunts]
109
00:06:12,289 --> 00:06:14,369
HAROLD: Mia! Breakfast!
110
00:06:16,668 --> 00:06:18,354
[Mia sighs]
111
00:06:18,378 --> 00:06:20,440
Ah! There she is.
112
00:06:20,464 --> 00:06:22,275
Good morning, my love.
113
00:06:22,299 --> 00:06:25,069
I made us breakfast burritos.
114
00:06:25,093 --> 00:06:26,408
- Ah, ah, ah!
- Uh-oh.
115
00:06:26,432 --> 00:06:29,638
Did I just walk into a
breakfast burrito conversation?
116
00:06:30,682 --> 00:06:31,868
A what?
117
00:06:31,892 --> 00:06:33,079
Whenever you have bad news,
118
00:06:33,103 --> 00:06:36,167
you always make my favorite
breakfast to soften the blow.
119
00:06:36,191 --> 00:06:37,999
Well, it used to be my favorite.
120
00:06:38,023 --> 00:06:41,878
Now I associate breakfast
burritos with surprise and trauma.
121
00:06:41,902 --> 00:06:45,639
All right, actually, I do have
something I want to talk to you about.
122
00:06:45,663 --> 00:06:47,217
Mmm, let's see.
123
00:06:47,241 --> 00:06:49,677
All right, so you're already
getting married next week.
124
00:06:49,701 --> 00:06:52,430
And you're having a
baby. What is it now?
125
00:06:52,454 --> 00:06:56,851
Long lost brother? Tax
fraud? Secret second family?
126
00:06:56,875 --> 00:07:02,106
- Okay, look.
- The president of Stanford is retiring,
127
00:07:02,130 --> 00:07:05,235
and he offered me the job.
128
00:07:05,259 --> 00:07:07,278
Stanford, Stanford.
129
00:07:07,302 --> 00:07:10,409
Like, like all the way
across the country Stanford?
130
00:07:10,433 --> 00:07:12,492
Yeah. That one.
131
00:07:12,516 --> 00:07:14,913
But listen, the job doesn't
start until next year,
132
00:07:14,937 --> 00:07:17,914
so don't worry. You'll be able
to finish out your semester.
133
00:07:17,938 --> 00:07:20,250
Now, if I take this,
134
00:07:20,274 --> 00:07:24,087
I really want to know
how you feel. Okay?
135
00:07:24,111 --> 00:07:26,467
Because you know
me. I'm Mr. Neutral.
136
00:07:26,491 --> 00:07:27,698
[Mia laughs softly]
137
00:07:32,494 --> 00:07:35,306
I think you should take the job.
138
00:07:35,330 --> 00:07:38,685
Really? I thought you'd
need more time to process.
139
00:07:38,709 --> 00:07:42,856
- What's there to process?
- I mean, yes, moving sucks,
140
00:07:42,880 --> 00:07:46,985
but you've worked your entire
career for a shot like this.
141
00:07:47,009 --> 00:07:48,969
[both exhale]
142
00:07:50,929 --> 00:07:54,409
Okay. Um, wow.
143
00:07:54,433 --> 00:07:56,953
California, here we come.
144
00:07:56,977 --> 00:07:59,057
- Thanks.
- Mmm.
145
00:08:00,647 --> 00:08:02,147
[chuckles]
146
00:08:02,774 --> 00:08:04,864
[indistinct chatter]
147
00:08:06,820 --> 00:08:07,820
Hey.
148
00:08:08,947 --> 00:08:09,947
Hey.
149
00:08:11,700 --> 00:08:16,472
Uh, my parents spoke
to Adrian this morning.
150
00:08:16,496 --> 00:08:17,974
It went pretty well.
151
00:08:17,998 --> 00:08:20,168
He said that you
were my French toast.
152
00:08:21,418 --> 00:08:24,772
Great. Did your mom apologize?
153
00:08:24,796 --> 00:08:26,216
Apologize?
154
00:08:28,342 --> 00:08:30,945
Benji, she walked
in on us having sex,
155
00:08:30,969 --> 00:08:32,866
and then you basically
called her homophobic,
156
00:08:32,890 --> 00:08:34,866
and then outed us to
my little brother.
157
00:08:34,890 --> 00:08:37,050
I want to say I'm kind of
waiting for you to apologize.
158
00:08:37,726 --> 00:08:38,976
Seriously?
159
00:08:42,773 --> 00:08:43,983
[Benji sighs]
160
00:08:44,942 --> 00:08:47,299
She was getting
ready to tell him.
161
00:08:47,323 --> 00:08:50,715
- I told you, she's been doing better...
- Bullshit.
162
00:08:50,739 --> 00:08:54,055
I saw her face when she walked
in on us. She looked disgusted.
163
00:08:54,079 --> 00:08:55,845
And you didn't even
stand up for yourself.
164
00:08:55,869 --> 00:08:59,057
Because walking in on your
kid having sex is disgusting!
165
00:08:59,081 --> 00:09:01,434
You have no idea where
she's coming from.
166
00:09:01,458 --> 00:09:03,478
And I'm sorry that we can't
all have totally supportive,
167
00:09:03,502 --> 00:09:05,149
liberal, white
parents like you do.
168
00:09:05,173 --> 00:09:08,608
What? What does being white
have to do with anything?
169
00:09:08,632 --> 00:09:11,657
[sighs] You have no idea what
it's like to come from my family,
170
00:09:11,681 --> 00:09:12,904
and you never will.
171
00:09:12,928 --> 00:09:15,156
Okay? So the last thing I need
is your meaningless opinion
172
00:09:15,180 --> 00:09:16,310
on how to deal with my shit.
173
00:09:18,851 --> 00:09:20,601
[sighs] Screw this.
174
00:09:22,521 --> 00:09:24,249
Benji, where are you going?
175
00:09:24,273 --> 00:09:25,403
I don't know.
176
00:09:36,743 --> 00:09:39,013
♪ Upbeat music playing ♪
177
00:09:39,037 --> 00:09:41,747
[Felix chattering]
178
00:09:46,253 --> 00:09:48,900
[imitating Sir David Attenborough]: Here
we have a female North American teenager,
179
00:09:48,924 --> 00:09:50,237
peeping on her crush.
180
00:09:50,261 --> 00:09:53,695
Watch as she gently swoons in
the recirculated school air.
181
00:09:53,719 --> 00:09:56,739
Shut up! Ugh, he's
so frustrating.
182
00:09:56,763 --> 00:09:58,074
We fell asleep watching TV,
183
00:09:58,098 --> 00:10:00,535
and this morning he said it was
the most fun he's had in forever.
184
00:10:00,559 --> 00:10:03,626
- [normal voice]: Adorable!
- And then he punched me in the arm and called me "senator."
185
00:10:03,650 --> 00:10:05,206
Less adorable.
186
00:10:05,230 --> 00:10:07,000
I can't tell if he
"likes" likes me,
187
00:10:07,024 --> 00:10:09,257
or if he thinks of me as
his moody little sister.
188
00:10:09,281 --> 00:10:11,423
- Okay, Pi.
- I need to tell you a hard truth.
189
00:10:11,447 --> 00:10:13,548
- Okay.
- You're hot!
190
00:10:13,572 --> 00:10:15,800
- What? Shut up.
- Okay, I know it doesn't go with your low-key
191
00:10:15,824 --> 00:10:19,053
serial killer vibes,
but it's a fact.
192
00:10:19,077 --> 00:10:21,264
Okay? And he's giving you
all the straight boy signs.
193
00:10:21,288 --> 00:10:24,645
He even responds to your texts in less
than thirty seconds. [Felix chattering]
194
00:10:24,669 --> 00:10:27,187
Okay, so... he wants you.
195
00:10:27,211 --> 00:10:30,711
Grab your phone, text
him, make a plan.
196
00:10:32,883 --> 00:10:34,803
[Rahim chuckles softly]
[tapping on phone screen]
197
00:10:38,722 --> 00:10:40,037
[tapping on screen, phone
bloops] FELIX: I don't know...
198
00:10:40,061 --> 00:10:42,021
It's just always been
kind of a dream of mine. I
199
00:10:46,355 --> 00:10:47,355
[phone bloops]
200
00:10:48,357 --> 00:10:50,960
RAHIM: See? What
did I just tell you?
201
00:10:50,984 --> 00:10:53,114
[squeals softly] [Rahim laughs]
202
00:10:56,156 --> 00:10:59,446
♪ "Close to You" by
Dayglow playing ♪
203
00:11:04,957 --> 00:11:06,976
Hey, dude, I'm
freaking out, man.
204
00:11:07,000 --> 00:11:08,567
I mean, I've never
had a breakup before.
205
00:11:08,591 --> 00:11:10,313
Do I sit with you guys and Lake,
206
00:11:10,337 --> 00:11:11,984
or do I find a new lunch table?
207
00:11:12,008 --> 00:11:15,360
- I mean, my pulse? Skyrocketing!
- Okay, deep breaths.
208
00:11:15,384 --> 00:11:18,384
Just because you're not together anymore
doesn't mean you can't eat with us.
209
00:11:19,263 --> 00:11:20,723
All right? Come on.
210
00:11:25,602 --> 00:11:26,871
VICTOR: Hey.
211
00:11:26,895 --> 00:11:28,957
[sighs] Hey, babe...
212
00:11:28,981 --> 00:11:32,377
Uh, hi... you. I...
213
00:11:32,401 --> 00:11:33,962
Hello, Lake.
214
00:11:33,986 --> 00:11:35,296
Hey. How's it going?
215
00:11:35,320 --> 00:11:37,677
A little hypertensive,
but thank you for asking.
216
00:11:37,701 --> 00:11:40,301
ANDREW: Good morning. Mwah!
217
00:11:40,325 --> 00:11:41,386
I know it's lunch,
218
00:11:41,410 --> 00:11:44,055
but I didn't get
my morning kisses.
219
00:11:44,079 --> 00:11:45,598
Oh, I'm sorry. ANDREW: Oh...
220
00:11:45,622 --> 00:11:47,767
Ew! You used to be so cool.
221
00:11:47,791 --> 00:11:49,381
What happened? [Laughs]
222
00:11:51,628 --> 00:11:53,356
Hey, is everything okay?
223
00:11:53,380 --> 00:11:55,220
Um, sort of.
224
00:11:56,842 --> 00:11:59,946
Uh, I was going to tell
you before everyone,
225
00:11:59,970 --> 00:12:02,866
but I might as well just
rip the band-aid off.
226
00:12:02,890 --> 00:12:05,660
[sighs] It looks like
I might be moving.
227
00:12:05,684 --> 00:12:07,996
- What?
- Wait, wait. Where?
228
00:12:08,020 --> 00:12:10,748
Sorry. Force of habit.
[Felix chuckles nervously]
229
00:12:10,772 --> 00:12:13,459
My dad got a job
offer from Stanford.
230
00:12:13,483 --> 00:12:18,047
So if he takes it, then I'll be moving
to California over winter break.
231
00:12:18,071 --> 00:12:19,674
California...
232
00:12:19,698 --> 00:12:23,178
So, wait, he just straight up told
you you're moving across the country?
233
00:12:23,202 --> 00:12:27,307
No, he pretended to have a
conversation, but I know the truth.
234
00:12:27,331 --> 00:12:29,687
I mean, my whole life, my
dad has put his career first.
235
00:12:29,711 --> 00:12:32,228
There are hardly any Black
university presidents,
236
00:12:32,252 --> 00:12:36,274
and so he's constantly just
trying to prove himself.
237
00:12:36,298 --> 00:12:40,737
And if that means missing
vacations, or family dinners,
238
00:12:40,761 --> 00:12:45,158
or leaving for weeks on end to
visit alumni, then he does it.
239
00:12:45,182 --> 00:12:49,370
And... and I understand
why he has to.
240
00:12:49,394 --> 00:12:51,039
I'm proud of him.
241
00:12:51,063 --> 00:12:53,587
Yes. Your father is a
very impressive human.
242
00:12:53,611 --> 00:12:56,085
But that doesn't mean he gets
to blow your life up like this.
243
00:12:56,109 --> 00:12:59,466
Hey, Andrew, I could try and fight
it, but at the end of the day,
244
00:12:59,490 --> 00:13:01,908
he's going to choose
his job over me.
245
00:13:02,407 --> 00:13:04,407
I learned that a long time ago.
246
00:13:10,040 --> 00:13:11,710
[bell rings]
247
00:13:23,887 --> 00:13:25,507
[sighs]
248
00:13:28,767 --> 00:13:30,097
[line ringing]
249
00:13:30,727 --> 00:13:31,871
[beeps]
250
00:13:31,895 --> 00:13:34,749
Hey, Benji, um,
251
00:13:34,773 --> 00:13:36,823
did you turn off your phone?
252
00:13:37,651 --> 00:13:41,756
Mia, uh, she told us all that
she's moving to California,
253
00:13:41,780 --> 00:13:44,050
and I just really
wanted to talk to you,
254
00:13:44,074 --> 00:13:46,374
so if you could call me
back, that'd be great. Bye.
255
00:13:50,998 --> 00:13:52,767
Oh! Rahim...
256
00:13:52,791 --> 00:13:55,979
Uh, were you standing
there the whole time?
257
00:13:56,003 --> 00:13:59,232
Yeah. Um, you,
you didn't see me.
258
00:13:59,256 --> 00:14:01,526
Then you started leaving a
really emotional voicemail,
259
00:14:01,550 --> 00:14:03,486
so I didn't really
know what to do.
260
00:14:03,510 --> 00:14:06,287
I didn't know anyone
actually used this room.
261
00:14:06,311 --> 00:14:09,367
Well, I do. For yearbook.
262
00:14:09,391 --> 00:14:11,788
I actually have really great
shot of you on this roll.
263
00:14:11,812 --> 00:14:14,270
- I'll make you a print.
- Okay.
264
00:14:19,193 --> 00:14:22,743
That message you were leaving
sounded pretty intense.
265
00:14:23,822 --> 00:14:24,992
Uh...
266
00:14:26,700 --> 00:14:29,804
Benji and I got into a fight.
267
00:14:29,828 --> 00:14:32,682
- A bad one.
- Oh, shit. I'm sorry.
268
00:14:32,706 --> 00:14:35,143
It's okay. It's just, uh
269
00:14:35,167 --> 00:14:37,314
he skipped school and
he turned off his phone,
270
00:14:37,338 --> 00:14:38,855
and I'm trying not to freak out,
271
00:14:38,879 --> 00:14:40,565
but I'm kind of
worried about him.
272
00:14:40,589 --> 00:14:42,525
Worried? Why?
273
00:14:42,549 --> 00:14:45,778
I, I can't really talk about it.
274
00:14:45,802 --> 00:14:50,432
You sure? Nothing ever leaves
this dark room, I promise.
275
00:14:52,559 --> 00:14:54,166
Okay. Please don't tell anyone,
276
00:14:54,190 --> 00:14:58,541
but Benji's had some problems
in the past with drinking.
277
00:14:58,565 --> 00:15:01,628
He's sober now,
but I don't know.
278
00:15:01,652 --> 00:15:03,759
He just seemed so
upset today, and
279
00:15:03,783 --> 00:15:06,569
- [beeping] What
was the fight about?
280
00:15:09,159 --> 00:15:14,474
Uh, he's really mad that I haven't
been standing up to my mom more.
281
00:15:14,498 --> 00:15:17,060
I've explained to him that
my mom is trying her best,
282
00:15:17,084 --> 00:15:19,651
you know, with me being
gay, and he's just...
283
00:15:19,675 --> 00:15:21,648
White? Sorry.
284
00:15:21,672 --> 00:15:23,739
I did not mean to
be presumptuous.
285
00:15:23,763 --> 00:15:27,612
Um, it's just most of
my friends are white,
286
00:15:27,636 --> 00:15:30,698
so they don't get it at all.
287
00:15:30,722 --> 00:15:32,329
How can you love your parents
288
00:15:32,353 --> 00:15:35,954
when you hate a lot of
what they believe in?
289
00:15:35,978 --> 00:15:39,415
But you do, because
290
00:15:39,439 --> 00:15:41,979
you know how much they sacrificed
to build a life for you.
291
00:15:43,694 --> 00:15:45,880
Yeah. You're right.
292
00:15:45,904 --> 00:15:48,388
I mean, my dad's worked
basically every single Saturday
293
00:15:48,412 --> 00:15:50,760
of my entire life to make sure
that we have what we need.
294
00:15:50,784 --> 00:15:53,181
Yeah. My parents left
everything they knew in Iran
295
00:15:53,205 --> 00:15:55,890
so that I could have
better opportunities.
296
00:15:55,914 --> 00:15:58,731
I'm not saying that gives them
a free pass to be homophobic.
297
00:15:58,755 --> 00:16:02,480
But, my, my parents were
set up by their parents.
298
00:16:02,504 --> 00:16:06,151
And they only met twice
before their wedding.
299
00:16:06,175 --> 00:16:10,238
In their eyes, marriage is
between a man and a woman
300
00:16:10,262 --> 00:16:13,116
who come from a good
Iranian, Muslim family.
301
00:16:13,140 --> 00:16:16,452
So, I know it's gonna
be hard for them,
302
00:16:16,476 --> 00:16:19,747
when I do come out, but...
303
00:16:19,771 --> 00:16:22,333
I'm willing to stick it out.
304
00:16:22,357 --> 00:16:23,877
I have to.
305
00:16:23,901 --> 00:16:26,254
They're my parents.
306
00:16:26,278 --> 00:16:28,278
That's exactly it.
307
00:16:31,116 --> 00:16:33,261
Anyway, uh,
308
00:16:33,285 --> 00:16:35,597
I'm sure Benji's gonna be okay.
309
00:16:35,621 --> 00:16:37,476
And I know you two
are gonna work it out,
310
00:16:37,500 --> 00:16:39,976
because you're kind of annoyingly
perfect for each other.
311
00:16:40,000 --> 00:16:42,130
[laughs] Case in point...
312
00:16:44,338 --> 00:16:46,399
Wow, this is amazing.
313
00:16:46,423 --> 00:16:48,093
Don't act so surprised.
314
00:16:49,301 --> 00:16:51,471
[church bell tolls]
315
00:16:52,638 --> 00:16:55,867
- How was CCD?
- It was fine.
316
00:16:55,891 --> 00:16:59,441
Fine? Usually you're talking
my ear off about church gossip.
317
00:17:01,355 --> 00:17:03,791
Is Victor going to Hell?
318
00:17:03,815 --> 00:17:06,961
What? Who told you that?
319
00:17:06,985 --> 00:17:08,379
Father Lawrence.
320
00:17:08,403 --> 00:17:11,573
I told him about Victor's
boyfriend, and he said it was a sin.
321
00:17:13,992 --> 00:17:17,180
Adrian, look at me, okay?
322
00:17:17,204 --> 00:17:19,807
Victor's not going to Hell.
323
00:17:19,831 --> 00:17:23,102
Your brother is one of the most
324
00:17:23,126 --> 00:17:26,481
generous and loving
people I know.
325
00:17:26,505 --> 00:17:29,335
- But Father Lawrence...
- Father Lawrence
326
00:17:32,302 --> 00:17:33,488
is wrong.
327
00:17:33,512 --> 00:17:35,698
But he said it's in the Bible.
328
00:17:35,722 --> 00:17:40,620
Well, the... the Bible
329
00:17:40,644 --> 00:17:43,814
can be interpreted in
many different ways.
330
00:17:45,440 --> 00:17:47,752
But in this family,
331
00:17:47,776 --> 00:17:51,256
we believe that Jesus knows
who has love in their hearts.
332
00:17:51,280 --> 00:17:53,508
And he would never
punish people for that.
333
00:17:53,532 --> 00:17:54,968
- Okay?
- Okay.
334
00:17:54,992 --> 00:17:55,992
Come on.
335
00:17:58,745 --> 00:18:01,285
- Where are we going?
- I forgot something inside.
336
00:18:05,169 --> 00:18:09,399
It takes eight hundred and thirty hours
to fly from Atlanta to San Francisco?
337
00:18:09,423 --> 00:18:12,657
Oh, wait. I'm on walking.
It's only five hours by plane.
338
00:18:12,681 --> 00:18:14,320
It's still very bad.
339
00:18:14,344 --> 00:18:17,866
Okay, guys, enough
talking about me moving.
340
00:18:17,890 --> 00:18:19,868
I'm gonna go make us
some mac and cheese.
341
00:18:19,892 --> 00:18:23,062
All right, and we're
gonna eat it in silence.
342
00:18:24,980 --> 00:18:29,294
[sighs] We can't let
this happen, Andrew.
343
00:18:29,318 --> 00:18:32,028
I don't really
think it's up to us.
344
00:18:33,238 --> 00:18:34,658
Or is it?
345
00:18:40,204 --> 00:18:42,728
BENJI: Oh, hey, thanks for,
uh, coming over so last minute.
346
00:18:42,752 --> 00:18:44,855
- Of course. Of course.
- I appreciate it.
347
00:18:44,879 --> 00:18:45,995
Yeah, man.
348
00:18:52,799 --> 00:18:56,237
Victor. What are you doing here?
349
00:18:56,261 --> 00:18:58,573
Uh, I was making
sure you're okay
350
00:18:58,597 --> 00:19:01,743
'cause you never showed
up at school today.
351
00:19:01,767 --> 00:19:04,370
Right. Got it. Um... [sighs]
352
00:19:04,394 --> 00:19:06,080
Well, Hank was just leaving.
353
00:19:06,104 --> 00:19:08,833
Uh, Hank, this is my
boyfriend, Victor.
354
00:19:08,857 --> 00:19:12,337
Hank's my, uh... my sponsor.
355
00:19:12,361 --> 00:19:16,049
- It's nice to finally meet you, Victor.
- It's, uh, it's nice to meet you, too.
356
00:19:16,073 --> 00:19:17,743
- See you later?
- Yeah.
357
00:19:23,121 --> 00:19:24,831
I didn't know you had a sponsor.
358
00:19:26,625 --> 00:19:28,285
Well, I do. [Exhales]
359
00:19:30,879 --> 00:19:33,379
- You want to come in?
- Yeah.
360
00:19:37,302 --> 00:19:38,432
[sighs]
361
00:19:42,850 --> 00:19:44,536
Oh, my God. No password?
362
00:19:44,560 --> 00:19:46,830
Old people are so bad
at cyber security.
363
00:19:46,854 --> 00:19:48,378
Whatcha doin' here, Lake?
364
00:19:48,402 --> 00:19:51,459
I am going to post an offensive
tweet to Harold's account.
365
00:19:51,483 --> 00:19:54,130
Something just bad enough
to get him lightly canceled.
366
00:19:54,154 --> 00:19:56,798
Now, does Harold strike you
as more of a flat-Earther,
367
00:19:56,822 --> 00:19:59,801
- or Holocaust-denier?
- Uh, Lake,
368
00:19:59,825 --> 00:20:03,596
I have always found your
crazy kind of endearing.
369
00:20:03,620 --> 00:20:06,250
Right now, I'm just
finding it a bit unnerving.
370
00:20:10,586 --> 00:20:13,481
I can't lose Mia, Andrew.
371
00:20:13,505 --> 00:20:16,025
It was bad enough that seeing
Felix in the lunch room today
372
00:20:16,049 --> 00:20:17,906
almost gave me a panic attack.
373
00:20:17,930 --> 00:20:20,572
A week ago we were
happy and in love,
374
00:20:20,596 --> 00:20:23,575
and now I don't even know
how to say hi to him.
375
00:20:23,599 --> 00:20:27,579
I can't lose the other most
important person in my life too.
376
00:20:27,603 --> 00:20:29,080
I hear you.
377
00:20:29,104 --> 00:20:31,574
Okay? I really do.
378
00:20:36,403 --> 00:20:38,631
- No, just... give that back!
- No.
379
00:20:38,655 --> 00:20:41,718
- Andrew...
- I'm sorry. You're in a very dark place right now.
380
00:20:41,742 --> 00:20:44,179
What the hell is wrong with you?
381
00:20:44,203 --> 00:20:46,060
Do you even care
that she's leaving?
382
00:20:46,084 --> 00:20:47,432
Of course I do.
383
00:20:47,456 --> 00:20:49,642
Okay, look, the girl I love is
getting ripped away from me.
384
00:20:49,666 --> 00:20:52,706
There is nothing I can do
about it, and it is killing me.
385
00:20:53,420 --> 00:20:54,920
You love her?
386
00:20:57,090 --> 00:20:58,340
You love me?
387
00:21:01,386 --> 00:21:02,716
Of course I do.
388
00:21:04,598 --> 00:21:06,228
I love you, too.
389
00:21:08,268 --> 00:21:10,058
So why don't you fight for us?
390
00:21:15,108 --> 00:21:16,961
- PILAR: Hi.
- Hey.
391
00:21:16,985 --> 00:21:19,315
- I got you a coffee.
- Oh, thanks.
392
00:21:22,449 --> 00:21:24,079
How was seeing your mom?
393
00:21:25,536 --> 00:21:27,514
It was okay. Yeah, um,
394
00:21:27,538 --> 00:21:29,935
they, uh, got her on
new mood stabilizers.
395
00:21:29,959 --> 00:21:32,185
So, that seems to be helping.
396
00:21:32,209 --> 00:21:34,646
And she really likes
her new therapist.
397
00:21:34,670 --> 00:21:37,065
That's great. Right?
398
00:21:37,089 --> 00:21:40,009
Yeah. Yeah, no, it's just, um...
399
00:21:41,468 --> 00:21:42,928
It's so sterile.
400
00:21:44,054 --> 00:21:46,115
White walls, white floor.
401
00:21:46,139 --> 00:21:48,409
And everything she
loves is off limits.
402
00:21:48,433 --> 00:21:53,623
No Millionaire, no
weird knick-knacks...
403
00:21:53,647 --> 00:21:56,937
Swedish Fish... Why is
Swedish Fish contraband?
404
00:21:57,985 --> 00:22:01,256
It's like they're taking away
everything that makes her who she is.
405
00:22:01,280 --> 00:22:04,342
Felix, it sounds like
she's getting better.
406
00:22:04,366 --> 00:22:06,803
And your mom is fierce.
407
00:22:06,827 --> 00:22:10,934
It would take way more than an inhumane
Swedish Fish ban to dull her sparkle.
408
00:22:10,958 --> 00:22:14,286
- [chuckles]
- She's getting discharged next week.
409
00:22:15,711 --> 00:22:19,941
Yeah. She's really put in the
work this time. I'm proud of her.
410
00:22:19,965 --> 00:22:23,653
You should be. You should
be proud of yourself, too.
411
00:22:23,677 --> 00:22:26,656
How strong you've
been through all this?
412
00:22:26,680 --> 00:22:29,600
It's pretty inspiring.
Or whatever.
413
00:22:34,271 --> 00:22:36,040
You always know what to say.
414
00:22:36,064 --> 00:22:37,876
I know. I'm really smart.
415
00:22:37,900 --> 00:22:39,087
No, seriously.
416
00:22:39,111 --> 00:22:41,588
I mean, you act like you
don't care about anything,
417
00:22:41,612 --> 00:22:44,242
but you might be one of the most
thoughtful people I've ever met.
418
00:22:52,831 --> 00:22:53,975
- Uh...
- Pilar.
419
00:22:53,999 --> 00:22:56,519
- I'm sorry. I...
- No. No, no, no. Don't be.
420
00:22:56,543 --> 00:22:58,190
I, uh, you know,
our, our friendship
421
00:22:58,214 --> 00:23:00,190
- means the world...
- I have to go.
422
00:23:00,214 --> 00:23:01,554
Pilar, wait.
423
00:23:08,764 --> 00:23:10,274
MIA: Um, Dad?
424
00:23:13,769 --> 00:23:16,748
- Can we, can we talk?
- Of course, baby.
425
00:23:16,772 --> 00:23:18,612
[keyboard keys clicking]
426
00:23:21,568 --> 00:23:22,948
Mom emailed me.
427
00:23:25,948 --> 00:23:27,175
When?
428
00:23:27,199 --> 00:23:30,094
Mmm, a few days ago.
429
00:23:30,118 --> 00:23:32,555
Totally out of the blue.
430
00:23:32,579 --> 00:23:34,891
[groans]
431
00:23:34,915 --> 00:23:37,745
[scoffs] What'd she say?
432
00:23:39,545 --> 00:23:43,358
Not much. Hi. How are you?
433
00:23:43,382 --> 00:23:45,318
Something about how
the last few years
434
00:23:45,342 --> 00:23:47,932
have been really
complicated for her...
435
00:23:49,346 --> 00:23:52,016
And that she'd love
to hear from me.
436
00:23:53,350 --> 00:23:56,204
Wow. Um...
437
00:23:56,228 --> 00:23:58,206
Did you respond?
438
00:23:58,230 --> 00:23:59,582
No.
439
00:23:59,606 --> 00:24:02,752
I think about answering
her every morning.
440
00:24:02,776 --> 00:24:06,881
But I just can't bring
myself to write her back.
441
00:24:06,905 --> 00:24:10,176
- Even though I have, like, a million questions...
- Yeah.
442
00:24:10,200 --> 00:24:12,450
Because I feel like
443
00:24:12,953 --> 00:24:17,713
writing her back would be,
like, a betrayal to you.
444
00:24:19,585 --> 00:24:21,835
You know. She left. You stayed.
445
00:24:23,755 --> 00:24:25,665
You're my family. Not her.
446
00:24:28,510 --> 00:24:30,010
I choose you.
447
00:24:35,267 --> 00:24:37,437
So how come you never choose me?
448
00:24:40,314 --> 00:24:42,654
My whole life, you've
put your work first.
449
00:24:43,275 --> 00:24:46,355
Which I understand. Um...
450
00:24:47,988 --> 00:24:49,757
Because I know how
much it means to you,
451
00:24:49,781 --> 00:24:51,701
and I don't want
to hold you back.
452
00:24:53,243 --> 00:24:55,953
[sighs] I never ask
you for anything.
453
00:24:56,997 --> 00:25:01,561
But this is me asking now...
454
00:25:01,585 --> 00:25:04,147
This is me saying
455
00:25:04,171 --> 00:25:06,524
just please, don't move us.
456
00:25:06,548 --> 00:25:08,735
Okay? Just this once
457
00:25:08,759 --> 00:25:10,139
choose me.
458
00:25:14,640 --> 00:25:17,452
Um...
459
00:25:17,476 --> 00:25:22,081
I'll, uh... tell Stanford
460
00:25:22,105 --> 00:25:26,565
that my family is happy
right here in Atlanta.
461
00:25:29,696 --> 00:25:30,906
Really?
462
00:25:31,740 --> 00:25:33,120
Yeah.
463
00:25:36,537 --> 00:25:38,117
[chuckles]
464
00:25:40,541 --> 00:25:43,041
- Thank you.
- Of course, baby.
465
00:25:43,752 --> 00:25:45,252
[groans]
466
00:25:51,677 --> 00:25:53,427
Hey, Mia. Um...
467
00:25:54,847 --> 00:25:58,177
You know, you should answer
your mom, if you want.
468
00:26:06,275 --> 00:26:08,105
[sighs]
469
00:26:37,639 --> 00:26:40,493
Isabel. Did we have
an appointment?
470
00:26:40,517 --> 00:26:42,807
No, we did not.
471
00:26:46,857 --> 00:26:48,668
You told Adrian that Victor,
472
00:26:48,692 --> 00:26:52,881
who he loves more than
anyone in the whole world,
473
00:26:52,905 --> 00:26:54,655
is going to Hell?
474
00:26:55,574 --> 00:26:59,179
I did not use those exact words.
475
00:26:59,203 --> 00:27:03,190
I was just trying to explain that
Victor needs his family's help
476
00:27:03,214 --> 00:27:06,436
- to find his way back to Jesus...
- What Victor needs
477
00:27:06,460 --> 00:27:09,316
is for his family to love
and accept him for who he is.
478
00:27:09,340 --> 00:27:12,484
Isabel, you and I both
know it is not that simple.
479
00:27:12,508 --> 00:27:14,861
Actually, I think it is.
480
00:27:14,885 --> 00:27:18,675
Today, I saw Adrian accept his
brother without a second thought.
481
00:27:20,849 --> 00:27:22,952
I have been raised to believe
482
00:27:22,976 --> 00:27:25,997
a lot of ugly things, Father.
483
00:27:26,021 --> 00:27:29,000
Things that will probably take me
the rest of my life to unlearn.
484
00:27:29,024 --> 00:27:30,752
But I will unlearn them.
485
00:27:30,776 --> 00:27:33,546
And I won't pass
them on to my kids.
486
00:27:33,570 --> 00:27:35,467
And no matter what
you or the church say,
487
00:27:35,491 --> 00:27:39,219
I know in my heart
that God loves my son.
488
00:27:39,243 --> 00:27:44,963
My beautiful, perfect, gay son.
489
00:27:48,085 --> 00:27:51,105
You're gonna have to find a
new music director, Father.
490
00:27:51,129 --> 00:27:52,440
[keys clatter]
491
00:27:52,464 --> 00:27:56,264
Isabel, I urge you
not to give up on God.
492
00:27:57,010 --> 00:28:00,156
I'm not giving up on God.
493
00:28:00,180 --> 00:28:02,140
I'm giving up on you.
494
00:28:06,520 --> 00:28:09,820
Dr. Gallico. Yeah,
Harold Brooks, here.
495
00:28:10,774 --> 00:28:13,591
I have. I, I have given
it a lot of thought.
496
00:28:13,615 --> 00:28:16,965
And I, I really appreciate
the opportunity, I do...
497
00:28:16,989 --> 00:28:18,779
And, uh...
498
00:28:23,704 --> 00:28:25,723
I can't wait to get to work.
499
00:28:25,747 --> 00:28:29,477
[laughs] Right...
500
00:28:29,501 --> 00:28:31,551
Yeah, California, here we come.
501
00:28:34,339 --> 00:28:35,379
Sure.
502
00:28:35,757 --> 00:28:39,007
- [water running]
- Uh, your sponsor's kind of cute.
503
00:28:39,469 --> 00:28:43,700
I always expected sponsors to just
be these big, old, grizzly men,
504
00:28:43,724 --> 00:28:45,314
filled with wisdom.
505
00:28:46,935 --> 00:28:48,329
He's straight.
506
00:28:48,353 --> 00:28:49,840
In case you were wondering.
507
00:28:49,864 --> 00:28:51,895
I wasn't. I, I trust you.
508
00:28:55,819 --> 00:28:58,339
You can't just fall off
the face of the Earth.
509
00:28:58,363 --> 00:29:01,301
I was really worried today.
510
00:29:01,325 --> 00:29:02,844
[sighs]
511
00:29:02,868 --> 00:29:06,931
This is exactly why I didn't
want to tell you I was in AA.
512
00:29:06,955 --> 00:29:08,808
What do you mean?
513
00:29:08,832 --> 00:29:10,899
Well, now every
time we have a fight
514
00:29:10,923 --> 00:29:13,897
or I don't respond to a text,
515
00:29:13,921 --> 00:29:16,357
you're gonna think I'm
off getting hammered.
516
00:29:16,381 --> 00:29:19,444
Well, I was right
to worry, wasn't I?
517
00:29:19,468 --> 00:29:21,529
I mean, you had to
call your sponsor.
518
00:29:21,553 --> 00:29:23,513
That's not the point. I'm
519
00:29:29,144 --> 00:29:30,904
[exhales deeply]
520
00:29:33,232 --> 00:29:34,692
What's going on with us?
521
00:29:37,444 --> 00:29:38,614
I don't know.
522
00:29:40,531 --> 00:29:44,552
Everything was amazing,
523
00:29:44,576 --> 00:29:47,116
and now it feels like
all we do is fight.
524
00:29:49,081 --> 00:29:50,081
Yeah.
525
00:29:52,835 --> 00:29:57,505
I've been thinking a lot about
this perfect day, from last summer.
526
00:29:58,757 --> 00:30:01,820
We had that picnic
at Kennedy Park,
527
00:30:01,844 --> 00:30:05,450
and then after, we chased the
Mister Softee truck for 15 blocks
528
00:30:05,474 --> 00:30:07,392
so we could get soft
serve. [Victor chuckles]
529
00:30:08,642 --> 00:30:12,288
And the park was packed but
it felt like we were the
530
00:30:12,312 --> 00:30:14,312
only two people in the world.
531
00:30:18,861 --> 00:30:20,401
It always does.
532
00:30:22,948 --> 00:30:24,278
[indistinct whisper]
533
00:30:32,374 --> 00:30:33,884
I love that.
534
00:30:36,170 --> 00:30:37,380
Me, too.
535
00:30:37,963 --> 00:30:39,133
[phone buzzes]
536
00:30:44,595 --> 00:30:47,305
Why does Rahim hope I'm okay?
537
00:30:49,725 --> 00:30:54,831
- Oh, I just...
- I needed someone to talk to.
538
00:30:54,855 --> 00:30:56,815
So I told him that
we had a fight.
539
00:30:58,233 --> 00:31:01,033
Did you tell him
about my drinking?
540
00:31:04,406 --> 00:31:08,011
[sighs] Jesus, Victor.
541
00:31:08,035 --> 00:31:09,971
- I'm sorry, I'm sorry.
- I know I shouldn't have told him.
542
00:31:09,995 --> 00:31:11,973
But he's not gonna say
anything to anyone.
543
00:31:11,997 --> 00:31:14,225
- Okay? I can trust him...
- But I can't trust you.
544
00:31:14,249 --> 00:31:16,499
♪ "Work" by Charlotte
Day Wilson playing ♪
545
00:31:19,087 --> 00:31:21,587
♪ Oh, work ♪
546
00:31:23,675 --> 00:31:25,195
[inhales shakily]
547
00:31:25,219 --> 00:31:28,490
♪ Now that you're here ♪
548
00:31:28,514 --> 00:31:30,825
I think we need to take a break.
549
00:31:30,849 --> 00:31:32,889
♪ Whoa, work ♪
550
00:31:36,271 --> 00:31:39,401
♪ 'Cause people come and go ♪
551
00:31:41,610 --> 00:31:44,950
♪ But I think you should know ♪
552
00:31:47,157 --> 00:31:49,947
♪ It's gonna take
a bit of work ♪
553
00:31:52,496 --> 00:31:55,116
♪ Oh, work ♪
40988
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.