All language subtitles for Love.Victor.S02E08.WEBRip.x264-ION10.Hi

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,084 --> 00:00:02,634 ♪ "Horizontal" by Alice Longyu-Gao ♪ 2 00:00:04,671 --> 00:00:05,778 [heavy breathing] 3 00:00:05,802 --> 00:00:07,967 ♪ Oh oh oh oh ♪ 4 00:00:09,009 --> 00:00:11,799 ♪ Take it harder, take it fast ♪ 5 00:00:16,350 --> 00:00:19,350 ♪ Do gymnastics with your hands ♪ 6 00:00:23,607 --> 00:00:25,754 ♪ If you're so damn bored and you wanna be a whore ♪ 7 00:00:25,778 --> 00:00:27,686 ♪ Do the horizontal dance ♪ 8 00:00:28,111 --> 00:00:29,088 [knocking on door] 9 00:00:29,112 --> 00:00:31,322 ISABEL: How was dinner, mijo[gasps] [door opens] 10 00:00:32,741 --> 00:00:35,241 Mom, what are you... what are you... Get out! Get out! 11 00:00:36,370 --> 00:00:39,040 [sighs] Ah, shit, shit, shit, shit... 12 00:00:40,499 --> 00:00:42,268 Victor, it's okay. 13 00:00:42,292 --> 00:00:43,922 Benji, just put your clothes on. 14 00:00:45,796 --> 00:00:47,296 [door opens] 15 00:00:51,635 --> 00:00:54,072 - Mom. Mom... - What were you thinking? 16 00:00:54,096 --> 00:00:55,990 Your little brother is asleep in the next room. 17 00:00:56,014 --> 00:00:57,041 I wasn't thinking, okay? 18 00:00:57,065 --> 00:00:58,785 It just... ISABEL: I am trying so hard 19 00:00:58,809 --> 00:01:00,036 to wrap my head around all of this, 20 00:01:00,060 --> 00:01:01,579 - and you go and... - I'm sorry! 21 00:01:01,603 --> 00:01:03,456 - It's just... - It's just what? 22 00:01:03,480 --> 00:01:05,583 What excuse 23 00:01:05,607 --> 00:01:08,253 could you possibly have for doing that in my house? 24 00:01:08,277 --> 00:01:10,380 What do you mean by "that?" 25 00:01:10,404 --> 00:01:11,994 Benji, please. 26 00:01:13,198 --> 00:01:16,511 I mean having sex with Adrian in the next room. 27 00:01:16,535 --> 00:01:19,138 - Oh, sex, or gay sex? - Stop! 28 00:01:19,162 --> 00:01:21,891 Look, that was awkward for all of us. 29 00:01:21,915 --> 00:01:24,185 But we're in a serious relationship. 30 00:01:24,209 --> 00:01:25,856 She wouldn't be acting like this 31 00:01:25,880 --> 00:01:27,668 if she'd caught you having sex with a girl. 32 00:01:30,007 --> 00:01:31,693 Why is everyone yelling? 33 00:01:31,717 --> 00:01:33,547 ISABEL: It's nothing, mijo. 34 00:01:34,970 --> 00:01:37,907 Victor just knows that he's not allowed to have friends over without us. 35 00:01:37,931 --> 00:01:40,061 - He's not my friend. He's my boyfriend. - Benji! 36 00:01:42,895 --> 00:01:44,605 Benji's your boyfriend? 37 00:01:45,856 --> 00:01:47,266 You need to go. 38 00:01:53,113 --> 00:01:54,493 Just go. 39 00:02:03,040 --> 00:02:04,460 [door slams] 40 00:02:05,459 --> 00:02:08,749 Okay, mijo. Let's get you back to bed. We'll talk in the morning, yeah? 41 00:02:13,342 --> 00:02:14,986 [exhales shakily] 42 00:02:15,010 --> 00:02:16,430 [door closes] 43 00:02:16,845 --> 00:02:19,365 ♪ Somebody to tell me it'll be all right ♪ 44 00:02:19,389 --> 00:02:22,285 ♪ Somebody to tell me it'll be just fine ♪ 45 00:02:22,309 --> 00:02:25,626 ♪ If someone has been there before, say it right now ♪ 46 00:02:25,650 --> 00:02:27,976 ♪ 'Cause I just need to hear it ♪ 47 00:02:30,400 --> 00:02:33,530 ♪ 48 00:02:34,446 --> 00:02:36,656 [birds chirping] 49 00:02:37,783 --> 00:02:39,493 [sighs] 50 00:02:47,334 --> 00:02:48,884 [door opens] 51 00:02:49,461 --> 00:02:51,067 [door closes] ARMANDO: Hey, Isa. 52 00:02:51,091 --> 00:02:52,985 ISABEL: Thanks for coming over. 53 00:02:53,009 --> 00:02:55,527 [sighs, then screams] 54 00:02:55,551 --> 00:02:57,487 I don't have any master plan. 55 00:02:57,511 --> 00:03:00,288 - I just figured we could wing it. - That's fine. 56 00:03:00,312 --> 00:03:02,283 I mean 57 00:03:02,307 --> 00:03:03,785 Is this an ambush? 58 00:03:03,809 --> 00:03:06,416 Because I already said I'm sorry. It won't happen again. 59 00:03:06,440 --> 00:03:09,874 - It's not an ambush, mijo. - I'm here to talk to Adrian. 60 00:03:09,898 --> 00:03:12,377 Your mom and I thought I should be here for the follow-up conversation 61 00:03:12,401 --> 00:03:14,321 about you being gay. 62 00:03:15,404 --> 00:03:17,914 Oh. Okay. 63 00:03:19,533 --> 00:03:20,885 Papi's here? 64 00:03:20,909 --> 00:03:23,680 - Hey. [Laughs] Yeah. Um... - ISABEL: Hey! [Laughs] 65 00:03:23,704 --> 00:03:26,901 Well, we all wanted to talk to you about last night. 66 00:03:26,925 --> 00:03:32,522 Yeah. Do you know what it means to be... gay? 67 00:03:32,546 --> 00:03:37,110 - Yeah, of course. - Like Elliot Felter's two moms. 68 00:03:37,134 --> 00:03:39,445 Yes! Exactly. 69 00:03:39,469 --> 00:03:41,948 And Spongebob. Spongebob is gay. 70 00:03:41,972 --> 00:03:45,232 - No. He's a sponge. - Oh, Mom. 71 00:03:46,476 --> 00:03:49,038 Uh, well, do you have any questions? 72 00:03:49,062 --> 00:03:52,772 Yeah. Why was Mia your girlfriend if you're gay? 73 00:03:53,901 --> 00:03:56,611 Uh... good question. 74 00:03:57,362 --> 00:04:00,282 I was still figuring some stuff out. 75 00:04:02,242 --> 00:04:05,229 Sometimes people don't know what they like until they try it. 76 00:04:05,253 --> 00:04:09,976 Um, like when you thought blueberry pancakes were the best 77 00:04:10,000 --> 00:04:12,710 until you tried your mom's French toast. 78 00:04:14,254 --> 00:04:17,984 Cool. Glad you found your French toast. 79 00:04:18,008 --> 00:04:20,487 Thanks, papa. Me, too. 80 00:04:20,511 --> 00:04:25,101 ♪ 81 00:04:29,353 --> 00:04:31,233 [birds chirping] 82 00:04:41,281 --> 00:04:44,281 Where am I? [Sighs] 83 00:04:45,702 --> 00:04:47,305 Uh... Is it morning? 84 00:04:47,329 --> 00:04:48,975 Yeah. I think we passed out 85 00:04:48,999 --> 00:04:51,100 somewhere between the second bag of Doritos 86 00:04:51,124 --> 00:04:52,441 and third hour of Family Feud. 87 00:04:52,465 --> 00:04:56,147 Oh. That explains the Steve Harvey nightmare. 88 00:04:56,171 --> 00:04:58,817 He refused to crown me Miss Universe. 89 00:04:58,841 --> 00:05:00,631 [laughs] [phone vibrates] 90 00:05:05,764 --> 00:05:07,575 You okay? 91 00:05:07,599 --> 00:05:10,453 Yeah. Yeah, no, it's, um, 92 00:05:10,477 --> 00:05:12,956 um, my mom wants me to visit her 93 00:05:12,980 --> 00:05:14,797 at the hospital after school today. 94 00:05:14,821 --> 00:05:18,419 - That's good news, right? - Yeah. 95 00:05:18,443 --> 00:05:21,589 Yeah, no, I... I guess. It's just, um, 96 00:05:21,613 --> 00:05:24,050 I don't know what I'm walking into. 97 00:05:24,074 --> 00:05:26,471 A few days ago your mom didn't want to see anyone, 98 00:05:26,495 --> 00:05:28,888 and now she's asking you to visit. 99 00:05:28,912 --> 00:05:30,542 I think that's a good sign. 100 00:05:34,376 --> 00:05:37,021 Hey, you know, um 101 00:05:37,045 --> 00:05:42,585 between my mom and the breakup, this week has been hell. 102 00:05:43,260 --> 00:05:44,827 But last night was like, 103 00:05:44,851 --> 00:05:48,324 more fun than I had in like 104 00:05:48,348 --> 00:05:50,018 forever. 105 00:05:51,143 --> 00:05:53,483 Yeah. Me, too. [Both chuckle] 106 00:05:55,772 --> 00:05:59,127 Cool. Um, well, 107 00:05:59,151 --> 00:06:02,005 thanks for the hang, senator. 108 00:06:02,029 --> 00:06:03,319 [Pilar grunts] 109 00:06:12,289 --> 00:06:14,369 HAROLD: Mia! Breakfast! 110 00:06:16,668 --> 00:06:18,354 [Mia sighs] 111 00:06:18,378 --> 00:06:20,440 Ah! There she is. 112 00:06:20,464 --> 00:06:22,275 Good morning, my love. 113 00:06:22,299 --> 00:06:25,069 I made us breakfast burritos. 114 00:06:25,093 --> 00:06:26,408 - Ah, ah, ah! - Uh-oh. 115 00:06:26,432 --> 00:06:29,638 Did I just walk into a breakfast burrito conversation? 116 00:06:30,682 --> 00:06:31,868 A what? 117 00:06:31,892 --> 00:06:33,079 Whenever you have bad news, 118 00:06:33,103 --> 00:06:36,167 you always make my favorite breakfast to soften the blow. 119 00:06:36,191 --> 00:06:37,999 Well, it used to be my favorite. 120 00:06:38,023 --> 00:06:41,878 Now I associate breakfast burritos with surprise and trauma. 121 00:06:41,902 --> 00:06:45,639 All right, actually, I do have something I want to talk to you about. 122 00:06:45,663 --> 00:06:47,217 Mmm, let's see. 123 00:06:47,241 --> 00:06:49,677 All right, so you're already getting married next week. 124 00:06:49,701 --> 00:06:52,430 And you're having a baby. What is it now? 125 00:06:52,454 --> 00:06:56,851 Long lost brother? Tax fraud? Secret second family? 126 00:06:56,875 --> 00:07:02,106 - Okay, look. - The president of Stanford is retiring, 127 00:07:02,130 --> 00:07:05,235 and he offered me the job. 128 00:07:05,259 --> 00:07:07,278 Stanford, Stanford. 129 00:07:07,302 --> 00:07:10,409 Like, like all the way across the country Stanford? 130 00:07:10,433 --> 00:07:12,492 Yeah. That one. 131 00:07:12,516 --> 00:07:14,913 But listen, the job doesn't start until next year, 132 00:07:14,937 --> 00:07:17,914 so don't worry. You'll be able to finish out your semester. 133 00:07:17,938 --> 00:07:20,250 Now, if I take this, 134 00:07:20,274 --> 00:07:24,087 I really want to know how you feel. Okay? 135 00:07:24,111 --> 00:07:26,467 Because you know me. I'm Mr. Neutral. 136 00:07:26,491 --> 00:07:27,698 [Mia laughs softly] 137 00:07:32,494 --> 00:07:35,306 I think you should take the job. 138 00:07:35,330 --> 00:07:38,685 Really? I thought you'd need more time to process. 139 00:07:38,709 --> 00:07:42,856 - What's there to process? - I mean, yes, moving sucks, 140 00:07:42,880 --> 00:07:46,985 but you've worked your entire career for a shot like this. 141 00:07:47,009 --> 00:07:48,969 [both exhale] 142 00:07:50,929 --> 00:07:54,409 Okay. Um, wow. 143 00:07:54,433 --> 00:07:56,953 California, here we come. 144 00:07:56,977 --> 00:07:59,057 - Thanks. - Mmm. 145 00:08:00,647 --> 00:08:02,147 [chuckles] 146 00:08:02,774 --> 00:08:04,864 [indistinct chatter] 147 00:08:06,820 --> 00:08:07,820 Hey. 148 00:08:08,947 --> 00:08:09,947 Hey. 149 00:08:11,700 --> 00:08:16,472 Uh, my parents spoke to Adrian this morning. 150 00:08:16,496 --> 00:08:17,974 It went pretty well. 151 00:08:17,998 --> 00:08:20,168 He said that you were my French toast. 152 00:08:21,418 --> 00:08:24,772 Great. Did your mom apologize? 153 00:08:24,796 --> 00:08:26,216 Apologize? 154 00:08:28,342 --> 00:08:30,945 Benji, she walked in on us having sex, 155 00:08:30,969 --> 00:08:32,866 and then you basically called her homophobic, 156 00:08:32,890 --> 00:08:34,866 and then outed us to my little brother. 157 00:08:34,890 --> 00:08:37,050 I want to say I'm kind of waiting for you to apologize. 158 00:08:37,726 --> 00:08:38,976 Seriously? 159 00:08:42,773 --> 00:08:43,983 [Benji sighs] 160 00:08:44,942 --> 00:08:47,299 She was getting ready to tell him. 161 00:08:47,323 --> 00:08:50,715 - I told you, she's been doing better... - Bullshit. 162 00:08:50,739 --> 00:08:54,055 I saw her face when she walked in on us. She looked disgusted. 163 00:08:54,079 --> 00:08:55,845 And you didn't even stand up for yourself. 164 00:08:55,869 --> 00:08:59,057 Because walking in on your kid having sex is disgusting! 165 00:08:59,081 --> 00:09:01,434 You have no idea where she's coming from. 166 00:09:01,458 --> 00:09:03,478 And I'm sorry that we can't all have totally supportive, 167 00:09:03,502 --> 00:09:05,149 liberal, white parents like you do. 168 00:09:05,173 --> 00:09:08,608 What? What does being white have to do with anything? 169 00:09:08,632 --> 00:09:11,657 [sighs] You have no idea what it's like to come from my family, 170 00:09:11,681 --> 00:09:12,904 and you never will. 171 00:09:12,928 --> 00:09:15,156 Okay? So the last thing I need is your meaningless opinion 172 00:09:15,180 --> 00:09:16,310 on how to deal with my shit. 173 00:09:18,851 --> 00:09:20,601 [sighs] Screw this. 174 00:09:22,521 --> 00:09:24,249 Benji, where are you going? 175 00:09:24,273 --> 00:09:25,403 I don't know. 176 00:09:36,743 --> 00:09:39,013 ♪ Upbeat music playing ♪ 177 00:09:39,037 --> 00:09:41,747 [Felix chattering] 178 00:09:46,253 --> 00:09:48,900 [imitating Sir David Attenborough]: Here we have a female North American teenager, 179 00:09:48,924 --> 00:09:50,237 peeping on her crush. 180 00:09:50,261 --> 00:09:53,695 Watch as she gently swoons in the recirculated school air. 181 00:09:53,719 --> 00:09:56,739 Shut up! Ugh, he's so frustrating. 182 00:09:56,763 --> 00:09:58,074 We fell asleep watching TV, 183 00:09:58,098 --> 00:10:00,535 and this morning he said it was the most fun he's had in forever. 184 00:10:00,559 --> 00:10:03,626 - [normal voice]: Adorable! - And then he punched me in the arm and called me "senator." 185 00:10:03,650 --> 00:10:05,206 Less adorable. 186 00:10:05,230 --> 00:10:07,000 I can't tell if he "likes" likes me, 187 00:10:07,024 --> 00:10:09,257 or if he thinks of me as his moody little sister. 188 00:10:09,281 --> 00:10:11,423 - Okay, Pi. - I need to tell you a hard truth. 189 00:10:11,447 --> 00:10:13,548 - Okay. - You're hot! 190 00:10:13,572 --> 00:10:15,800 - What? Shut up. - Okay, I know it doesn't go with your low-key 191 00:10:15,824 --> 00:10:19,053 serial killer vibes, but it's a fact. 192 00:10:19,077 --> 00:10:21,264 Okay? And he's giving you all the straight boy signs. 193 00:10:21,288 --> 00:10:24,645 He even responds to your texts in less than thirty seconds. [Felix chattering] 194 00:10:24,669 --> 00:10:27,187 Okay, so... he wants you. 195 00:10:27,211 --> 00:10:30,711 Grab your phone, text him, make a plan. 196 00:10:32,883 --> 00:10:34,803 [Rahim chuckles softly] [tapping on phone screen] 197 00:10:38,722 --> 00:10:40,037 [tapping on screen, phone bloops] FELIX: I don't know... 198 00:10:40,061 --> 00:10:42,021 It's just always been kind of a dream of mine. I 199 00:10:46,355 --> 00:10:47,355 [phone bloops] 200 00:10:48,357 --> 00:10:50,960 RAHIM: See? What did I just tell you? 201 00:10:50,984 --> 00:10:53,114 [squeals softly] [Rahim laughs] 202 00:10:56,156 --> 00:10:59,446 ♪ "Close to You" by Dayglow playing ♪ 203 00:11:04,957 --> 00:11:06,976 Hey, dude, I'm freaking out, man. 204 00:11:07,000 --> 00:11:08,567 I mean, I've never had a breakup before. 205 00:11:08,591 --> 00:11:10,313 Do I sit with you guys and Lake, 206 00:11:10,337 --> 00:11:11,984 or do I find a new lunch table? 207 00:11:12,008 --> 00:11:15,360 - I mean, my pulse? Skyrocketing! - Okay, deep breaths. 208 00:11:15,384 --> 00:11:18,384 Just because you're not together anymore doesn't mean you can't eat with us. 209 00:11:19,263 --> 00:11:20,723 All right? Come on. 210 00:11:25,602 --> 00:11:26,871 VICTOR: Hey. 211 00:11:26,895 --> 00:11:28,957 [sighs] Hey, babe... 212 00:11:28,981 --> 00:11:32,377 Uh, hi... you. I... 213 00:11:32,401 --> 00:11:33,962 Hello, Lake. 214 00:11:33,986 --> 00:11:35,296 Hey. How's it going? 215 00:11:35,320 --> 00:11:37,677 A little hypertensive, but thank you for asking. 216 00:11:37,701 --> 00:11:40,301 ANDREW: Good morning. Mwah! 217 00:11:40,325 --> 00:11:41,386 I know it's lunch, 218 00:11:41,410 --> 00:11:44,055 but I didn't get my morning kisses. 219 00:11:44,079 --> 00:11:45,598 Oh, I'm sorry. ANDREW: Oh... 220 00:11:45,622 --> 00:11:47,767 Ew! You used to be so cool. 221 00:11:47,791 --> 00:11:49,381 What happened? [Laughs] 222 00:11:51,628 --> 00:11:53,356 Hey, is everything okay? 223 00:11:53,380 --> 00:11:55,220 Um, sort of. 224 00:11:56,842 --> 00:11:59,946 Uh, I was going to tell you before everyone, 225 00:11:59,970 --> 00:12:02,866 but I might as well just rip the band-aid off. 226 00:12:02,890 --> 00:12:05,660 [sighs] It looks like I might be moving. 227 00:12:05,684 --> 00:12:07,996 - What? - Wait, wait. Where? 228 00:12:08,020 --> 00:12:10,748 Sorry. Force of habit. [Felix chuckles nervously] 229 00:12:10,772 --> 00:12:13,459 My dad got a job offer from Stanford. 230 00:12:13,483 --> 00:12:18,047 So if he takes it, then I'll be moving to California over winter break. 231 00:12:18,071 --> 00:12:19,674 California... 232 00:12:19,698 --> 00:12:23,178 So, wait, he just straight up told you you're moving across the country? 233 00:12:23,202 --> 00:12:27,307 No, he pretended to have a conversation, but I know the truth. 234 00:12:27,331 --> 00:12:29,687 I mean, my whole life, my dad has put his career first. 235 00:12:29,711 --> 00:12:32,228 There are hardly any Black university presidents, 236 00:12:32,252 --> 00:12:36,274 and so he's constantly just trying to prove himself. 237 00:12:36,298 --> 00:12:40,737 And if that means missing vacations, or family dinners, 238 00:12:40,761 --> 00:12:45,158 or leaving for weeks on end to visit alumni, then he does it. 239 00:12:45,182 --> 00:12:49,370 And... and I understand why he has to. 240 00:12:49,394 --> 00:12:51,039 I'm proud of him. 241 00:12:51,063 --> 00:12:53,587 Yes. Your father is a very impressive human. 242 00:12:53,611 --> 00:12:56,085 But that doesn't mean he gets to blow your life up like this. 243 00:12:56,109 --> 00:12:59,466 Hey, Andrew, I could try and fight it, but at the end of the day, 244 00:12:59,490 --> 00:13:01,908 he's going to choose his job over me. 245 00:13:02,407 --> 00:13:04,407 I learned that a long time ago. 246 00:13:10,040 --> 00:13:11,710 [bell rings] 247 00:13:23,887 --> 00:13:25,507 [sighs] 248 00:13:28,767 --> 00:13:30,097 [line ringing] 249 00:13:30,727 --> 00:13:31,871 [beeps] 250 00:13:31,895 --> 00:13:34,749 Hey, Benji, um, 251 00:13:34,773 --> 00:13:36,823 did you turn off your phone? 252 00:13:37,651 --> 00:13:41,756 Mia, uh, she told us all that she's moving to California, 253 00:13:41,780 --> 00:13:44,050 and I just really wanted to talk to you, 254 00:13:44,074 --> 00:13:46,374 so if you could call me back, that'd be great. Bye. 255 00:13:50,998 --> 00:13:52,767 Oh! Rahim... 256 00:13:52,791 --> 00:13:55,979 Uh, were you standing there the whole time? 257 00:13:56,003 --> 00:13:59,232 Yeah. Um, you, you didn't see me. 258 00:13:59,256 --> 00:14:01,526 Then you started leaving a really emotional voicemail, 259 00:14:01,550 --> 00:14:03,486 so I didn't really know what to do. 260 00:14:03,510 --> 00:14:06,287 I didn't know anyone actually used this room. 261 00:14:06,311 --> 00:14:09,367 Well, I do. For yearbook. 262 00:14:09,391 --> 00:14:11,788 I actually have really great shot of you on this roll. 263 00:14:11,812 --> 00:14:14,270 - I'll make you a print. - Okay. 264 00:14:19,193 --> 00:14:22,743 That message you were leaving sounded pretty intense. 265 00:14:23,822 --> 00:14:24,992 Uh... 266 00:14:26,700 --> 00:14:29,804 Benji and I got into a fight. 267 00:14:29,828 --> 00:14:32,682 - A bad one. - Oh, shit. I'm sorry. 268 00:14:32,706 --> 00:14:35,143 It's okay. It's just, uh 269 00:14:35,167 --> 00:14:37,314 he skipped school and he turned off his phone, 270 00:14:37,338 --> 00:14:38,855 and I'm trying not to freak out, 271 00:14:38,879 --> 00:14:40,565 but I'm kind of worried about him. 272 00:14:40,589 --> 00:14:42,525 Worried? Why? 273 00:14:42,549 --> 00:14:45,778 I, I can't really talk about it. 274 00:14:45,802 --> 00:14:50,432 You sure? Nothing ever leaves this dark room, I promise. 275 00:14:52,559 --> 00:14:54,166 Okay. Please don't tell anyone, 276 00:14:54,190 --> 00:14:58,541 but Benji's had some problems in the past with drinking. 277 00:14:58,565 --> 00:15:01,628 He's sober now, but I don't know. 278 00:15:01,652 --> 00:15:03,759 He just seemed so upset today, and 279 00:15:03,783 --> 00:15:06,569 - [beeping] What was the fight about? 280 00:15:09,159 --> 00:15:14,474 Uh, he's really mad that I haven't been standing up to my mom more. 281 00:15:14,498 --> 00:15:17,060 I've explained to him that my mom is trying her best, 282 00:15:17,084 --> 00:15:19,651 you know, with me being gay, and he's just... 283 00:15:19,675 --> 00:15:21,648 White? Sorry. 284 00:15:21,672 --> 00:15:23,739 I did not mean to be presumptuous. 285 00:15:23,763 --> 00:15:27,612 Um, it's just most of my friends are white, 286 00:15:27,636 --> 00:15:30,698 so they don't get it at all. 287 00:15:30,722 --> 00:15:32,329 How can you love your parents 288 00:15:32,353 --> 00:15:35,954 when you hate a lot of what they believe in? 289 00:15:35,978 --> 00:15:39,415 But you do, because 290 00:15:39,439 --> 00:15:41,979 you know how much they sacrificed to build a life for you. 291 00:15:43,694 --> 00:15:45,880 Yeah. You're right. 292 00:15:45,904 --> 00:15:48,388 I mean, my dad's worked basically every single Saturday 293 00:15:48,412 --> 00:15:50,760 of my entire life to make sure that we have what we need. 294 00:15:50,784 --> 00:15:53,181 Yeah. My parents left everything they knew in Iran 295 00:15:53,205 --> 00:15:55,890 so that I could have better opportunities. 296 00:15:55,914 --> 00:15:58,731 I'm not saying that gives them a free pass to be homophobic. 297 00:15:58,755 --> 00:16:02,480 But, my, my parents were set up by their parents. 298 00:16:02,504 --> 00:16:06,151 And they only met twice before their wedding. 299 00:16:06,175 --> 00:16:10,238 In their eyes, marriage is between a man and a woman 300 00:16:10,262 --> 00:16:13,116 who come from a good Iranian, Muslim family. 301 00:16:13,140 --> 00:16:16,452 So, I know it's gonna be hard for them, 302 00:16:16,476 --> 00:16:19,747 when I do come out, but... 303 00:16:19,771 --> 00:16:22,333 I'm willing to stick it out. 304 00:16:22,357 --> 00:16:23,877 I have to. 305 00:16:23,901 --> 00:16:26,254 They're my parents. 306 00:16:26,278 --> 00:16:28,278 That's exactly it. 307 00:16:31,116 --> 00:16:33,261 Anyway, uh, 308 00:16:33,285 --> 00:16:35,597 I'm sure Benji's gonna be okay. 309 00:16:35,621 --> 00:16:37,476 And I know you two are gonna work it out, 310 00:16:37,500 --> 00:16:39,976 because you're kind of annoyingly perfect for each other. 311 00:16:40,000 --> 00:16:42,130 [laughs] Case in point... 312 00:16:44,338 --> 00:16:46,399 Wow, this is amazing. 313 00:16:46,423 --> 00:16:48,093 Don't act so surprised. 314 00:16:49,301 --> 00:16:51,471 [church bell tolls] 315 00:16:52,638 --> 00:16:55,867 - How was CCD? - It was fine. 316 00:16:55,891 --> 00:16:59,441 Fine? Usually you're talking my ear off about church gossip. 317 00:17:01,355 --> 00:17:03,791 Is Victor going to Hell? 318 00:17:03,815 --> 00:17:06,961 What? Who told you that? 319 00:17:06,985 --> 00:17:08,379 Father Lawrence. 320 00:17:08,403 --> 00:17:11,573 I told him about Victor's boyfriend, and he said it was a sin. 321 00:17:13,992 --> 00:17:17,180 Adrian, look at me, okay? 322 00:17:17,204 --> 00:17:19,807 Victor's not going to Hell. 323 00:17:19,831 --> 00:17:23,102 Your brother is one of the most 324 00:17:23,126 --> 00:17:26,481 generous and loving people I know. 325 00:17:26,505 --> 00:17:29,335 - But Father Lawrence... - Father Lawrence 326 00:17:32,302 --> 00:17:33,488 is wrong. 327 00:17:33,512 --> 00:17:35,698 But he said it's in the Bible. 328 00:17:35,722 --> 00:17:40,620 Well, the... the Bible 329 00:17:40,644 --> 00:17:43,814 can be interpreted in many different ways. 330 00:17:45,440 --> 00:17:47,752 But in this family, 331 00:17:47,776 --> 00:17:51,256 we believe that Jesus knows who has love in their hearts. 332 00:17:51,280 --> 00:17:53,508 And he would never punish people for that. 333 00:17:53,532 --> 00:17:54,968 - Okay? - Okay. 334 00:17:54,992 --> 00:17:55,992 Come on. 335 00:17:58,745 --> 00:18:01,285 - Where are we going? - I forgot something inside. 336 00:18:05,169 --> 00:18:09,399 It takes eight hundred and thirty hours to fly from Atlanta to San Francisco? 337 00:18:09,423 --> 00:18:12,657 Oh, wait. I'm on walking. It's only five hours by plane. 338 00:18:12,681 --> 00:18:14,320 It's still very bad. 339 00:18:14,344 --> 00:18:17,866 Okay, guys, enough talking about me moving. 340 00:18:17,890 --> 00:18:19,868 I'm gonna go make us some mac and cheese. 341 00:18:19,892 --> 00:18:23,062 All right, and we're gonna eat it in silence. 342 00:18:24,980 --> 00:18:29,294 [sighs] We can't let this happen, Andrew. 343 00:18:29,318 --> 00:18:32,028 I don't really think it's up to us. 344 00:18:33,238 --> 00:18:34,658 Or is it? 345 00:18:40,204 --> 00:18:42,728 BENJI: Oh, hey, thanks for, uh, coming over so last minute. 346 00:18:42,752 --> 00:18:44,855 - Of course. Of course. - I appreciate it. 347 00:18:44,879 --> 00:18:45,995 Yeah, man. 348 00:18:52,799 --> 00:18:56,237 Victor. What are you doing here? 349 00:18:56,261 --> 00:18:58,573 Uh, I was making sure you're okay 350 00:18:58,597 --> 00:19:01,743 'cause you never showed up at school today. 351 00:19:01,767 --> 00:19:04,370 Right. Got it. Um... [sighs] 352 00:19:04,394 --> 00:19:06,080 Well, Hank was just leaving. 353 00:19:06,104 --> 00:19:08,833 Uh, Hank, this is my boyfriend, Victor. 354 00:19:08,857 --> 00:19:12,337 Hank's my, uh... my sponsor. 355 00:19:12,361 --> 00:19:16,049 - It's nice to finally meet you, Victor. - It's, uh, it's nice to meet you, too. 356 00:19:16,073 --> 00:19:17,743 - See you later? - Yeah. 357 00:19:23,121 --> 00:19:24,831 I didn't know you had a sponsor. 358 00:19:26,625 --> 00:19:28,285 Well, I do. [Exhales] 359 00:19:30,879 --> 00:19:33,379 - You want to come in? - Yeah. 360 00:19:37,302 --> 00:19:38,432 [sighs] 361 00:19:42,850 --> 00:19:44,536 Oh, my God. No password? 362 00:19:44,560 --> 00:19:46,830 Old people are so bad at cyber security. 363 00:19:46,854 --> 00:19:48,378 Whatcha doin' here, Lake? 364 00:19:48,402 --> 00:19:51,459 I am going to post an offensive tweet to Harold's account. 365 00:19:51,483 --> 00:19:54,130 Something just bad enough to get him lightly canceled. 366 00:19:54,154 --> 00:19:56,798 Now, does Harold strike you as more of a flat-Earther, 367 00:19:56,822 --> 00:19:59,801 - or Holocaust-denier? - Uh, Lake, 368 00:19:59,825 --> 00:20:03,596 I have always found your crazy kind of endearing. 369 00:20:03,620 --> 00:20:06,250 Right now, I'm just finding it a bit unnerving. 370 00:20:10,586 --> 00:20:13,481 I can't lose Mia, Andrew. 371 00:20:13,505 --> 00:20:16,025 It was bad enough that seeing Felix in the lunch room today 372 00:20:16,049 --> 00:20:17,906 almost gave me a panic attack. 373 00:20:17,930 --> 00:20:20,572 A week ago we were happy and in love, 374 00:20:20,596 --> 00:20:23,575 and now I don't even know how to say hi to him. 375 00:20:23,599 --> 00:20:27,579 I can't lose the other most important person in my life too. 376 00:20:27,603 --> 00:20:29,080 I hear you. 377 00:20:29,104 --> 00:20:31,574 Okay? I really do. 378 00:20:36,403 --> 00:20:38,631 - No, just... give that back! - No. 379 00:20:38,655 --> 00:20:41,718 - Andrew... - I'm sorry. You're in a very dark place right now. 380 00:20:41,742 --> 00:20:44,179 What the hell is wrong with you? 381 00:20:44,203 --> 00:20:46,060 Do you even care that she's leaving? 382 00:20:46,084 --> 00:20:47,432 Of course I do. 383 00:20:47,456 --> 00:20:49,642 Okay, look, the girl I love is getting ripped away from me. 384 00:20:49,666 --> 00:20:52,706 There is nothing I can do about it, and it is killing me. 385 00:20:53,420 --> 00:20:54,920 You love her? 386 00:20:57,090 --> 00:20:58,340 You love me? 387 00:21:01,386 --> 00:21:02,716 Of course I do. 388 00:21:04,598 --> 00:21:06,228 I love you, too. 389 00:21:08,268 --> 00:21:10,058 So why don't you fight for us? 390 00:21:15,108 --> 00:21:16,961 - PILAR: Hi. - Hey. 391 00:21:16,985 --> 00:21:19,315 - I got you a coffee. - Oh, thanks. 392 00:21:22,449 --> 00:21:24,079 How was seeing your mom? 393 00:21:25,536 --> 00:21:27,514 It was okay. Yeah, um, 394 00:21:27,538 --> 00:21:29,935 they, uh, got her on new mood stabilizers. 395 00:21:29,959 --> 00:21:32,185 So, that seems to be helping. 396 00:21:32,209 --> 00:21:34,646 And she really likes her new therapist. 397 00:21:34,670 --> 00:21:37,065 That's great. Right? 398 00:21:37,089 --> 00:21:40,009 Yeah. Yeah, no, it's just, um... 399 00:21:41,468 --> 00:21:42,928 It's so sterile. 400 00:21:44,054 --> 00:21:46,115 White walls, white floor. 401 00:21:46,139 --> 00:21:48,409 And everything she loves is off limits. 402 00:21:48,433 --> 00:21:53,623 No Millionaire, no weird knick-knacks... 403 00:21:53,647 --> 00:21:56,937 Swedish Fish... Why is Swedish Fish contraband? 404 00:21:57,985 --> 00:22:01,256 It's like they're taking away everything that makes her who she is. 405 00:22:01,280 --> 00:22:04,342 Felix, it sounds like she's getting better. 406 00:22:04,366 --> 00:22:06,803 And your mom is fierce. 407 00:22:06,827 --> 00:22:10,934 It would take way more than an inhumane Swedish Fish ban to dull her sparkle. 408 00:22:10,958 --> 00:22:14,286 - [chuckles] - She's getting discharged next week. 409 00:22:15,711 --> 00:22:19,941 Yeah. She's really put in the work this time. I'm proud of her. 410 00:22:19,965 --> 00:22:23,653 You should be. You should be proud of yourself, too. 411 00:22:23,677 --> 00:22:26,656 How strong you've been through all this? 412 00:22:26,680 --> 00:22:29,600 It's pretty inspiring. Or whatever. 413 00:22:34,271 --> 00:22:36,040 You always know what to say. 414 00:22:36,064 --> 00:22:37,876 I know. I'm really smart. 415 00:22:37,900 --> 00:22:39,087 No, seriously. 416 00:22:39,111 --> 00:22:41,588 I mean, you act like you don't care about anything, 417 00:22:41,612 --> 00:22:44,242 but you might be one of the most thoughtful people I've ever met. 418 00:22:52,831 --> 00:22:53,975 - Uh... - Pilar. 419 00:22:53,999 --> 00:22:56,519 - I'm sorry. I... - No. No, no, no. Don't be. 420 00:22:56,543 --> 00:22:58,190 I, uh, you know, our, our friendship 421 00:22:58,214 --> 00:23:00,190 - means the world... - I have to go. 422 00:23:00,214 --> 00:23:01,554 Pilar, wait. 423 00:23:08,764 --> 00:23:10,274 MIA: Um, Dad? 424 00:23:13,769 --> 00:23:16,748 - Can we, can we talk? - Of course, baby. 425 00:23:16,772 --> 00:23:18,612 [keyboard keys clicking] 426 00:23:21,568 --> 00:23:22,948 Mom emailed me. 427 00:23:25,948 --> 00:23:27,175 When? 428 00:23:27,199 --> 00:23:30,094 Mmm, a few days ago. 429 00:23:30,118 --> 00:23:32,555 Totally out of the blue. 430 00:23:32,579 --> 00:23:34,891 [groans] 431 00:23:34,915 --> 00:23:37,745 [scoffs] What'd she say? 432 00:23:39,545 --> 00:23:43,358 Not much. Hi. How are you? 433 00:23:43,382 --> 00:23:45,318 Something about how the last few years 434 00:23:45,342 --> 00:23:47,932 have been really complicated for her... 435 00:23:49,346 --> 00:23:52,016 And that she'd love to hear from me. 436 00:23:53,350 --> 00:23:56,204 Wow. Um... 437 00:23:56,228 --> 00:23:58,206 Did you respond? 438 00:23:58,230 --> 00:23:59,582 No. 439 00:23:59,606 --> 00:24:02,752 I think about answering her every morning. 440 00:24:02,776 --> 00:24:06,881 But I just can't bring myself to write her back. 441 00:24:06,905 --> 00:24:10,176 - Even though I have, like, a million questions... - Yeah. 442 00:24:10,200 --> 00:24:12,450 Because I feel like 443 00:24:12,953 --> 00:24:17,713 writing her back would be, like, a betrayal to you. 444 00:24:19,585 --> 00:24:21,835 You know. She left. You stayed. 445 00:24:23,755 --> 00:24:25,665 You're my family. Not her. 446 00:24:28,510 --> 00:24:30,010 I choose you. 447 00:24:35,267 --> 00:24:37,437 So how come you never choose me? 448 00:24:40,314 --> 00:24:42,654 My whole life, you've put your work first. 449 00:24:43,275 --> 00:24:46,355 Which I understand. Um... 450 00:24:47,988 --> 00:24:49,757 Because I know how much it means to you, 451 00:24:49,781 --> 00:24:51,701 and I don't want to hold you back. 452 00:24:53,243 --> 00:24:55,953 [sighs] I never ask you for anything. 453 00:24:56,997 --> 00:25:01,561 But this is me asking now... 454 00:25:01,585 --> 00:25:04,147 This is me saying 455 00:25:04,171 --> 00:25:06,524 just please, don't move us. 456 00:25:06,548 --> 00:25:08,735 Okay? Just this once 457 00:25:08,759 --> 00:25:10,139 choose me. 458 00:25:14,640 --> 00:25:17,452 Um... 459 00:25:17,476 --> 00:25:22,081 I'll, uh... tell Stanford 460 00:25:22,105 --> 00:25:26,565 that my family is happy right here in Atlanta. 461 00:25:29,696 --> 00:25:30,906 Really? 462 00:25:31,740 --> 00:25:33,120 Yeah. 463 00:25:36,537 --> 00:25:38,117 [chuckles] 464 00:25:40,541 --> 00:25:43,041 - Thank you. - Of course, baby. 465 00:25:43,752 --> 00:25:45,252 [groans] 466 00:25:51,677 --> 00:25:53,427 Hey, Mia. Um... 467 00:25:54,847 --> 00:25:58,177 You know, you should answer your mom, if you want. 468 00:26:06,275 --> 00:26:08,105 [sighs] 469 00:26:37,639 --> 00:26:40,493 Isabel. Did we have an appointment? 470 00:26:40,517 --> 00:26:42,807 No, we did not. 471 00:26:46,857 --> 00:26:48,668 You told Adrian that Victor, 472 00:26:48,692 --> 00:26:52,881 who he loves more than anyone in the whole world, 473 00:26:52,905 --> 00:26:54,655 is going to Hell? 474 00:26:55,574 --> 00:26:59,179 I did not use those exact words. 475 00:26:59,203 --> 00:27:03,190 I was just trying to explain that Victor needs his family's help 476 00:27:03,214 --> 00:27:06,436 - to find his way back to Jesus... - What Victor needs 477 00:27:06,460 --> 00:27:09,316 is for his family to love and accept him for who he is. 478 00:27:09,340 --> 00:27:12,484 Isabel, you and I both know it is not that simple. 479 00:27:12,508 --> 00:27:14,861 Actually, I think it is. 480 00:27:14,885 --> 00:27:18,675 Today, I saw Adrian accept his brother without a second thought. 481 00:27:20,849 --> 00:27:22,952 I have been raised to believe 482 00:27:22,976 --> 00:27:25,997 a lot of ugly things, Father. 483 00:27:26,021 --> 00:27:29,000 Things that will probably take me the rest of my life to unlearn. 484 00:27:29,024 --> 00:27:30,752 But I will unlearn them. 485 00:27:30,776 --> 00:27:33,546 And I won't pass them on to my kids. 486 00:27:33,570 --> 00:27:35,467 And no matter what you or the church say, 487 00:27:35,491 --> 00:27:39,219 I know in my heart that God loves my son. 488 00:27:39,243 --> 00:27:44,963 My beautiful, perfect, gay son. 489 00:27:48,085 --> 00:27:51,105 You're gonna have to find a new music director, Father. 490 00:27:51,129 --> 00:27:52,440 [keys clatter] 491 00:27:52,464 --> 00:27:56,264 Isabel, I urge you not to give up on God. 492 00:27:57,010 --> 00:28:00,156 I'm not giving up on God. 493 00:28:00,180 --> 00:28:02,140 I'm giving up on you. 494 00:28:06,520 --> 00:28:09,820 Dr. Gallico. Yeah, Harold Brooks, here. 495 00:28:10,774 --> 00:28:13,591 I have. I, I have given it a lot of thought. 496 00:28:13,615 --> 00:28:16,965 And I, I really appreciate the opportunity, I do... 497 00:28:16,989 --> 00:28:18,779 And, uh... 498 00:28:23,704 --> 00:28:25,723 I can't wait to get to work. 499 00:28:25,747 --> 00:28:29,477 [laughs] Right... 500 00:28:29,501 --> 00:28:31,551 Yeah, California, here we come. 501 00:28:34,339 --> 00:28:35,379 Sure. 502 00:28:35,757 --> 00:28:39,007 - [water running] - Uh, your sponsor's kind of cute. 503 00:28:39,469 --> 00:28:43,700 I always expected sponsors to just be these big, old, grizzly men, 504 00:28:43,724 --> 00:28:45,314 filled with wisdom. 505 00:28:46,935 --> 00:28:48,329 He's straight. 506 00:28:48,353 --> 00:28:49,840 In case you were wondering. 507 00:28:49,864 --> 00:28:51,895 I wasn't. I, I trust you. 508 00:28:55,819 --> 00:28:58,339 You can't just fall off the face of the Earth. 509 00:28:58,363 --> 00:29:01,301 I was really worried today. 510 00:29:01,325 --> 00:29:02,844 [sighs] 511 00:29:02,868 --> 00:29:06,931 This is exactly why I didn't want to tell you I was in AA. 512 00:29:06,955 --> 00:29:08,808 What do you mean? 513 00:29:08,832 --> 00:29:10,899 Well, now every time we have a fight 514 00:29:10,923 --> 00:29:13,897 or I don't respond to a text, 515 00:29:13,921 --> 00:29:16,357 you're gonna think I'm off getting hammered. 516 00:29:16,381 --> 00:29:19,444 Well, I was right to worry, wasn't I? 517 00:29:19,468 --> 00:29:21,529 I mean, you had to call your sponsor. 518 00:29:21,553 --> 00:29:23,513 That's not the point. I'm 519 00:29:29,144 --> 00:29:30,904 [exhales deeply] 520 00:29:33,232 --> 00:29:34,692 What's going on with us? 521 00:29:37,444 --> 00:29:38,614 I don't know. 522 00:29:40,531 --> 00:29:44,552 Everything was amazing, 523 00:29:44,576 --> 00:29:47,116 and now it feels like all we do is fight. 524 00:29:49,081 --> 00:29:50,081 Yeah. 525 00:29:52,835 --> 00:29:57,505 I've been thinking a lot about this perfect day, from last summer. 526 00:29:58,757 --> 00:30:01,820 We had that picnic at Kennedy Park, 527 00:30:01,844 --> 00:30:05,450 and then after, we chased the Mister Softee truck for 15 blocks 528 00:30:05,474 --> 00:30:07,392 so we could get soft serve. [Victor chuckles] 529 00:30:08,642 --> 00:30:12,288 And the park was packed but it felt like we were the 530 00:30:12,312 --> 00:30:14,312 only two people in the world. 531 00:30:18,861 --> 00:30:20,401 It always does. 532 00:30:22,948 --> 00:30:24,278 [indistinct whisper] 533 00:30:32,374 --> 00:30:33,884 I love that. 534 00:30:36,170 --> 00:30:37,380 Me, too. 535 00:30:37,963 --> 00:30:39,133 [phone buzzes] 536 00:30:44,595 --> 00:30:47,305 Why does Rahim hope I'm okay? 537 00:30:49,725 --> 00:30:54,831 - Oh, I just... - I needed someone to talk to. 538 00:30:54,855 --> 00:30:56,815 So I told him that we had a fight. 539 00:30:58,233 --> 00:31:01,033 Did you tell him about my drinking? 540 00:31:04,406 --> 00:31:08,011 [sighs] Jesus, Victor. 541 00:31:08,035 --> 00:31:09,971 - I'm sorry, I'm sorry. - I know I shouldn't have told him. 542 00:31:09,995 --> 00:31:11,973 But he's not gonna say anything to anyone. 543 00:31:11,997 --> 00:31:14,225 - Okay? I can trust him... - But I can't trust you. 544 00:31:14,249 --> 00:31:16,499 ♪ "Work" by Charlotte Day Wilson playing ♪ 545 00:31:19,087 --> 00:31:21,587 ♪ Oh, work ♪ 546 00:31:23,675 --> 00:31:25,195 [inhales shakily] 547 00:31:25,219 --> 00:31:28,490 ♪ Now that you're here ♪ 548 00:31:28,514 --> 00:31:30,825 I think we need to take a break. 549 00:31:30,849 --> 00:31:32,889 ♪ Whoa, work ♪ 550 00:31:36,271 --> 00:31:39,401 ♪ 'Cause people come and go ♪ 551 00:31:41,610 --> 00:31:44,950 ♪ But I think you should know ♪ 552 00:31:47,157 --> 00:31:49,947 ♪ It's gonna take a bit of work ♪ 553 00:31:52,496 --> 00:31:55,116 ♪ Oh, work ♪ 40988

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.