Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,000 --> 00:00:09,000
3 days to return home. I've been thinking about
A record of forgetting and loving time with a close friend's mother
2
3
00:00:20,304 --> 00:00:25,362
Hello mom?
Um... I've been waiting near the park so far...
4
00:00:26,376 --> 00:00:27,367
Come home..
5
00:00:27,127 --> 00:00:35,458
Eh what? Come right to the household..
What~ You went first...
6
00:00:36,127 --> 00:00:39,458
Go first...
7
00:00:43,464 --> 00:00:47,723
Are~ Kazuya!
Yucca... top?
8
00:00:48,135 --> 00:00:51,466
That's Kazuya-kun~ What happened?
Yuzuka-san!
9
00:00:51,470 --> 00:00:54,062
It's been a while~
It's been a long time...
10
00:00:54,072 --> 00:00:57,068
Are! I wasn't going to university in Kyoto...
11
00:00:57,172 --> 00:00:59,097
00:01:31,223
Good~ / It's been a long time...
Did you come down today? / Yeah
22
00:01:31,031 --> 00:01:33,754
First day
23
00:01:37,100 --> 00:01:42,829
The eel here tastes so good...
Murmur / Really?
24
00:01:43,038 --> 00:01:44,930
Mom..
Ah~ come on... sit here
25
00:01:46,044 --> 00:01:47,375
Yoshii~~
26
00:01:47,512 --> 00:01:51,400
It's been a long time~~
I'm sorry too..
27
00:01:51,512 --> 00:01:53,500
Good job~ Good job~
Really... / Really nice to meet you~
28
00:01:54,012 --> 00:01:57,600
How are you?
How are you... How are you? / What~~
29
00:01:58,982 --> 00:02:00,778
00:02:40,333
envy..
41
00:02:43,082 --> 00:02:44,607
Kazuya-kun would be nice too..
Um... yes, good..
42
00:02:46,751 --> 00:02:49,480
Envy, should I marry too?
43
00:02:50,154 --> 00:02:52,348
What do you mean... aren't you married?
44
00:02:52,556 --> 00:02:54,215
Even if you're married, you're the same as alone
45
00:02:54,291 --> 00:03:00,058
Eh~ hoo hoo hoo The other people are the same...
indeed
46
00:03:00,741 --> 00:03:02,333
Now~ eel? I'm going to eat...
47
00:03:03,160 --> 00:03:05,389
what? this..
48
00:03:05,428 --> 00:03:07,090
It's very complicated...
49
00:03:07,231 --> 00:03:10,634
I lived with Saito-san
50
00:03:10,905 --> 00:03:12,703
00:03:59,583
But there's no place to sleep...
62
00:04:00,994 --> 00:04:04,586
Then you won't come to my house...
How about in a long time?
63
00:04:04,996 --> 00:04:07,193
But my husband...
64
00:04:07,934 --> 00:04:13,125
Don't bother.. When I was young, I came to my house often to play..
It's okay... it's okay... let's go.
65
00:04:21,136 --> 00:04:26,934
Stay relaxed... Now error...
Thank you..
66
00:04:31,439 --> 00:04:33,066
It's still hot...
67
00:04:33,411 --> 00:04:35,469
It's pretty neat...
68
00:04:35,879 --> 00:04:37,744
It's completely different from my mother...
69
00:04:39,549 --> 00:04:42,743
00:06:08,606
I can't sleep well after dinner..
Really..
81
00:06:10,275 --> 00:06:12,606
Are~ How about your husband?
82
00:06:12,724 --> 00:06:15,720
Yeah.. I have to go on a business trip tomorrow, so I go to bed early...
83
00:06:17,275 --> 00:06:19,606
Would you like to drink together?
Well..
84
00:06:19,924 --> 00:06:20,720
It's so cool..
85
00:06:21,924 --> 00:06:23,720
Can't you sleep?
Huh..
86
00:06:26,924 --> 00:06:28,720
I can't sleep well...
87
00:06:32,235 --> 00:06:34,964
Now~ Cheers...
toast..
88
00:06:47,741 --> 00:06:50,635
I don't want to go high~ Fukuoka...
89
00:06:52,715 --> 00:07:01,144
00:08:20,708
Thanks~
102
00:08:22,419 --> 00:08:24,477
It's okay...
103
00:09:14,421 --> 00:09:16,083
What happened?
104
00:09:16,917 --> 00:09:19,921
I'm sorry... it's...
105
00:09:29,317 --> 00:09:30,921
You got bigger...
106
00:09:35,317 --> 00:09:37,121
That's... I mean...
107
00:10:17,086 --> 00:10:18,018
Ah! Awesome~
108
00:10:46,901 --> 00:10:47,299
Yuka...
109
00:11:10,921 --> 00:11:12,319
Kimono~~
110
00:11:38,790 --> 00:11:40,313
Ah~ Awesome~
111
00:11:51,790 --> 00:11:52,313
Ah~ Yuka Sang~
112
00:12:14,200 --> 00:12:15,558
00:14:38,107
Sorry... in your mouth...
125
00:15:19,508 --> 00:15:22,702
The second day
126
00:15:32,178 --> 00:15:34,976
Ah! Don't be sorry, just slow down...
127
00:15:35,849 --> 00:15:37,990
Ah...but I'm going back to Kyoto tonight...
128
00:15:39,052 --> 00:15:40,716
Ah~ yes...
129
00:15:41,055 --> 00:15:44,655
If I come to Fukuoka later
130
00:15:45,255 --> 00:15:47,655
See you again, I will buy you rice
Thank you
131
00:15:48,058 --> 00:15:49,854
I'll go...
132
00:15:51,259 --> 00:15:58,657
I can’t see you a few days.. It’s okay, so don’t worry
Please go carefully
133
00:18:32,927 --> 00:18:34,258
00:23:02,691
Ah~ Yuka Sang~
147
00:23:03,463 --> 00:23:05,494
Your cock is hot~
148
00:23:16,967 --> 00:23:18,159
Haa~ Sugoy~
149
00:23:18,657 --> 00:23:21,549
It's flinching~ Hugh~
150
00:23:51,340 --> 00:23:52,932
Kimochi~
151
00:24:17,049 --> 00:24:18,845
Awesome~
152
00:25:01,650 --> 00:25:03,309
I want to wash properly..
153
00:25:47,063 --> 00:25:48,121
Quickly~
154
00:26:25,732 --> 00:26:26,790
Ah~ Kimochi~
155
00:27:07,869 --> 00:27:09,734
Hey~ Hi~ Iku!!
156
00:27:42,407 --> 00:27:44,601
Iing~ Iing!!
157
00:28:07,987 --> 00:28:11,919
00:32:25,919
Hey... not really...
171
00:32:28,987 --> 00:32:30,919
Well...
172
00:32:49,987 --> 00:32:51,919
Good.. good.. that is.. good
173
00:33:25,487 --> 00:33:27,519
Kimochi~?
Yeah...
174
00:33:52,487 --> 00:33:54,519
Yuka-san... stop...
175
00:34:14,487 --> 00:34:17,519
It's amazing... Your cocks are burning.
176
00:34:18,487 --> 00:34:19,519
Wait... if you do that... Ah~
177
00:34:21,587 --> 00:34:25,419
Now... Kazuya~ Let's put it in~
178
00:34:25,587 --> 00:34:26,419
Now~
179
00:34:25,587 --> 00:34:26,419
Yeah..
180
00:34:57,587 --> 00:34:58,419
00:38:12,419
Yucca is also good~
193
00:38:29,587 --> 00:38:30,419
Kimochi...
194
00:38:59,587 --> 00:39:00,419
Ah! Raised~
195
00:39:11,587 --> 00:39:13,419
I feel so good, I'm going crazy...
196
00:39:18,587 --> 00:39:20,419
Ah~ Ah~ Hey! This!
Uh~
197
00:40:00,587 --> 00:40:01,419
Ah~ Yuka Sang
198
00:40:03,587 --> 00:40:05,419
It's coming in so deep...
Kimochi...? / Hmm~ Yeah..
199
00:40:23,587 --> 00:40:24,419
Ah~ Yuka Sang~
200
00:41:03,587 --> 00:41:07,419
It! It!
Awesome~
201
00:41:17,587 --> 00:41:18,419
Ha~ Kimochi~
202
00:41:28,587 --> 00:41:30,419
00:44:16,419
Yes.. a little.. a lot came out
219
00:45:33,587 --> 00:45:26,419
Kazuya-kun~ Looks good..
216
00:44:40,587 --> 00:44:41,419
Ah~ Suko Kimochi~
217
00:45:12,587 --> 00:45:13,419
It came out a lot...
218
00:45:40,587 --> 00:45:41,419
I'm sorry... here...
219
00:45:43,587 --> 00:45:44,419
It's kind~
220
00:45:51,587 --> 00:45:54,419
Did you like it?
It was really good~
221
00:46:01,587 --> 00:46:02,419
Come on..
222
00:46:30,587 --> 00:46:33,419
My heart is beating so much...
223
00:46:41,587 --> 00:46:43,419
Now... stop
224
00:46:43,987 --> 00:46:45,419
Ah! I'm sorry...
225
00:46:47,987 --> 00:46:54,419
00:50:17,419
Yes... what...
Come out.
237
00:50:31,587 --> 00:50:33,419
There is no such thing...
okay? / Huh..
238
00:50:32,587 --> 00:50:34,419
Now... don't be difficult...
Yes.
239
00:50:35,587 --> 00:50:39,419
okay
240
00:50:48,587 --> 00:50:50,419
Hey~ Kazuya-kun, you're young...
241
00:50:52,587 --> 00:50:54,419
that..
I did it alone again...
242
00:50:56,587 --> 00:50:58,419
What do you think... Whenever I think of Yuka...
243
00:51:00,587 --> 00:51:01,419
It keeps pounding, so...
244
00:51:04,587 --> 00:51:07,419
You can't do that with other women..
245
00:51:07,587 --> 00:51:08,419
I can't..
248
00:51:14,587 --> 00:50:18,419
I sweat a lot...
Yes.. I spilled a lot..
249
00:51:18,587 --> 00:50:20,419
I sweat a lot~
250
00:52:16,587 --> 00:50:18,419
Really full of power~
246
00:52:27,587 --> 00:52:29,419
Kimochi~
247
00:52:55,587 --> 00:52:58,419
How about I wash it?
Kimochi~ ha~
248
00:53:01,587 --> 00:53:04,419
I wish I was twenty years old too
249
00:53:01,587 --> 00:53:04,419
I agree...
250
00:53:16,587 --> 00:53:17,419
Ah~ Kimochi~
251
00:53:21,587 --> 00:53:22,419
Oh! That..
252
00:53:26,587 --> 00:53:27,419
Ah~ Kimochi~
258
00:54:35,587 --> 00:54:20,419
Do you want to wash more?
I think it's okay...
253
00:54:22,587 --> 00:54:24,419
Did you wash it clean?
Huh..
254
00:54:34,587 --> 00:54:36,419
Are you still not good enough?
255
00:54:39,587 --> 00:54:42,419
Again... again...
It's real..
256
00:55:10,587 --> 00:55:11,419
Kimochi~
257
00:55:20,587 --> 00:55:22,419
You're still bragging like this...
258
00:55:25,587 --> 00:55:26,419
Yucca! Look...
259
00:55:44,587 --> 00:55:46,419
Ah~ Kimochi~
260
00:55:47,587 --> 00:55:53,419
Shall we do it together? It would be nice~
Ah! I don't like it...
261
00:55:56,587 --> 00:55:57,419
Awesome~
262
00:56:19,587 --> 00:56:21,419
Kimochi~
263
00:56:27,587 --> 00:56:29,419
Awesome~ aha~
264
00:56:43,587 --> 00:56:45,419
Ah~ Kimochi~
265
00:57:28,587 --> 00:57:30,419
Kazuya-kun~ It's cheap again...
266
00:57:48,587 --> 00:57:50,419
It came out a lot...
I feel so good...
267
00:58:01,587 --> 00:58:04,419
00:58:46,419
Didn't you bother people?
279
00:58:46,587 --> 00:58:50,419
Why were you here... It's all because of your mom...
280
00:58:53,587 --> 00:58:55,419
I made dinner too
Eh~!!
281
00:58:53,587 --> 00:58:58,419
Kazuya-kun has grown up really well~
282
00:59:00,587 --> 00:59:02,419
I was surprised...
283
00:59:10,587 --> 00:59:12,419
What if you are lonely when you go to Fukuoka?
284
00:59:10,587 --> 00:59:39,419
I'm lonely too~~
Wow~~
285
00:59:10,587 --> 00:59:12,419
I'm not like this. Shall we drink tea?
Thank you for the gift..
286
00:59:16,587 --> 00:59:18,419
Ah~ the kitchen is well organized..
287
00:59:20,587 --> 00:59:22,419
01:00:06,419
It's very white... it's easy to get dirty..
What... It's nice, but the scenery is clearly visible...
299
01:00:08,587 --> 01:00:10,419
How much is the rent here?
Approximately 1.6 million won.
300
01:00:10,587 --> 01:00:12,419
1.6 million won is very expensive...
301
01:00:14,587 --> 01:00:17,419
Shall we borrow this place after moving?
302
01:00:18,587 --> 01:00:19,419
Oh~ is it?
303
01:00:19,587 --> 01:00:21,419
Do that~
304
01:00:21,587 --> 01:00:30,419
If you prepare from now on, it will be possible..
Kazuya-kun is also good to visit..
305
01:00:30,587 --> 01:00:34,419
I like that.. You look happy..
306
01:00:35,587 --> 01:00:37,419
01:03:48,419
Are you too excited about Kazuya?
319
01:03:51,587 --> 01:03:53,419
I like it there~
320
01:04:00,587 --> 01:04:02,419
Kimochi~
Ugh~~
321
01:04:08,587 --> 01:04:10,419
Yucca image~
322
01:04:23,587 --> 01:04:24,419
Ah~ Sugoy~
323
01:04:25,587 --> 01:04:26,419
I'm going crazy...
324
01:04:28,587 --> 01:04:30,419
I like it too...
325
01:04:38,587 --> 01:04:40,419
Yucca...
326
01:05:50,587 --> 01:05:52,419
Kimochi...
327
01:06:00,587 --> 01:06:01,419
Ah~ raising...
328
01:06:02,587 --> 01:06:03,419
Ah~ Sugoy~
329
01:06:12,587 --> 01:06:14,419
01:08:35,419
It's all gone...
343
01:08:55,587 --> 01:08:57,419
Oh~ Yuka Sang~
344
01:09:26,587 --> 01:09:27,419
Kimono~
345
01:09:43,587 --> 01:09:44,419
Kimono..
346
01:10:54,587 --> 01:10:55,419
Really pretty!!
347
01:11:00,587 --> 01:11:01,419
Watch as much as you like~
348
01:11:36,587 --> 01:11:37,419
Kimochi~
349
01:11:42,587 --> 01:11:43,419
Awesome~
350
01:11:55,587 --> 01:11:56,419
Yucca~
351
01:12:06,587 --> 01:12:07,419
Awesome~
352
01:12:08,587 --> 01:12:10,419
It was completely sucked in...
353
01:12:20,587 --> 01:12:21,419
Yokata~
354
01:12:28,587 --> 01:12:29,419
01:13:23,419
I will miss you a lot...
Why is Kazuya-kun? Where?
367
01:13:24,587 --> 01:13:25,419
Are you going back?
Huh..
368
01:13:26,587 --> 01:13:27,419
I go by the late-night bus..
369
01:13:27,587 --> 01:13:28,419
I have to go now
Huh..
370
01:13:28,587 --> 01:13:32,419
It will take some time...
Yes
371
01:13:36,587 --> 01:13:37,419
Go first
372
01:13:38,587 --> 01:13:41,419
Then thank you.
No, I am
373
01:13:41,587 --> 01:13:42,419
Then go...
Thanks..
374
01:13:46,587 --> 01:13:47,419
See you next time...
Okay...
375
01:15:42,587 --> 01:15:45,419
Day 3
376
01:17:11,587 --> 01:17:12,419
01:19:31,419
No~
390
01:19:34,987 --> 01:19:36,419
Did you understand?
391
01:19:38,587 --> 01:19:39,419
I know..
392
01:19:55,087 --> 01:19:58,419
Finally, give me the best gift..
393
01:20:12,587 --> 01:20:13,419
Kimochi~
394
01:21:10,587 --> 01:21:11,419
Kimochi~
395
01:21:29,587 --> 01:21:30,419
Huh~ Yukasang~ Haha~
396
01:23:04,587 --> 01:23:05,419
Ah~ Kimochi~
397
01:23:48,587 --> 01:23:49,419
Ah, it's it!
398
01:23:52,587 --> 01:23:53,419
Awesome~
399
01:25:01,587 --> 01:25:03,419
So pretty~
400
01:25:15,587 --> 01:25:16,419
Ah~
401
01:25:35,587 --> 01:25:36,419
01:30:53,419
Kimochi~
416
01:32:22,587 --> 01:32:23,419
Kimochi~
417
01:33:00,587 --> 01:33:01,419
Kimochi~
418
01:33:36,587 --> 01:33:37,419
Yucca image~~
419
01:33:41,587 --> 01:33:42,419
Was it cheap? Later on
420
01:33:46,587 --> 01:33:47,419
Kimochi~
421
01:33:52,587 --> 01:33:53,419
Awesome~
422
01:34:00,587 --> 01:34:03,419
Ah~ Kimochi~
Kimo Chii~~?
423
01:34:22,587 --> 01:34:24,419
Ah~ Yuka Sang~
424
01:34:22,587 --> 01:34:24,419
So well...
425
01:35:09,587 --> 01:35:10,419
Kimochi~
426
01:35:22,587 --> 01:35:23,419
Ah~ Kimochi~
427
01:35:40,587 --> 01:35:42,419
01:38:19,419
Awesome~
440
01:38:28,587 --> 01:38:29,419
Do you want to put it?
441
01:38:30,587 --> 01:38:33,419
I want to add it I want to add it
442
01:38:33,587 --> 01:38:36,419
Want a pussy?
Please~
443
01:38:51,587 --> 01:38:52,419
Awesome~
444
01:39:15,587 --> 01:39:17,419
Ah~ Kimochi~
445
01:39:15,587 --> 01:39:17,419
Ah~ I'm also kimono~
446
01:39:15,587 --> 01:39:17,419
I went in
447
01:39:15,587 --> 01:39:31,419
It's reaching the end of her pussy...
448
01:39:15,587 --> 01:39:45,419
Yuta Sang~
449
01:39:15,587 --> 01:39:51,419
Kimochi~ Kimochi~
450
01:39:15,587 --> 01:39:57,419
01:44:38,419
Oh! Kimochi~
464
01:45:10,587 --> 01:45:11,419
No!! Go away~~
465
01:45:17,587 --> 01:45:18,419
Hey~ It's up!!
466
01:46:32,587 --> 01:46:33,419
Ah~ Kimochi~
467
01:46:43,587 --> 01:46:44,419
Oh! It!
468
01:47:09,587 --> 01:47:10,419
Kazuya-kun~
469
01:49:04,587 --> 01:49:05,419
Ahaha~ Kimots~
470
01:49:47,587 --> 01:49:49,419
Ah~ Kazuya-kun~
471
01:49:51,587 --> 01:49:52,419
Take a look..
I will put it..
472
01:49:57,587 --> 01:49:58,419
Ah~ Kimochi
473
01:50:13,587 --> 01:50:15,419
It! Ah!
474
01:50:16,587 --> 01:50:17,419
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.