All language subtitles for Clash of the gods 1x5

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,393 --> 00:00:04,273 Si las miradas mataran... 2 00:00:05,056 --> 00:00:06,770 ya estarías muerto. 3 00:00:06,881 --> 00:00:10,026 Convertido en piedra con solo un vistazo. 4 00:00:10,281 --> 00:00:13,048 Este es el mito de Medusa. 5 00:00:13,410 --> 00:00:17,067 Una mujer monstruosa temida por todos los hombres. 6 00:00:18,087 --> 00:00:21,126 En el campo de batalla y mas allá. 7 00:00:21,709 --> 00:00:24,801 Sin embargo, será retada por un enemigo sorprendente. 8 00:00:26,161 --> 00:00:29,486 Detrás de la historia subyace una realidad sorprendente. 9 00:00:30,987 --> 00:00:35,043 Podría el monstruo más famoso de Grecia estar inspirado en un cadáver humano? 10 00:00:35,974 --> 00:00:38,663 Y su historia podría estar basada en ciencia real... 11 00:00:38,702 --> 00:00:40,992 así como vemos el cielo de noche? 12 00:00:42,254 --> 00:00:47,102 Descubramos el significado oculto detrás de una de las más grandes historias jamás contadas. 13 00:00:48,160 --> 00:00:51,818 La caza de la cabeza de Medusa. 14 00:01:07,281 --> 00:01:10,081 Este alguna vez fue un jardín, 15 00:01:10,915 --> 00:01:15,154 y ahora es un cementerio atiborrado de cuerpos muertos. 16 00:01:16,066 --> 00:01:20,037 Cada rostro congelado en un momento de terror. 17 00:01:20,413 --> 00:01:23,341 El momento fatal cuando contemplaron a... 18 00:01:24,745 --> 00:01:26,033 Medusa. 19 00:01:26,664 --> 00:01:28,909 Su mirada penetraba directo a nuestra esencia 20 00:01:28,958 --> 00:01:31,492 petrificándonos desde el interior. 21 00:01:32,114 --> 00:01:37,681 El mito de Medusa nos ha cautivado por casi 3.000 años. 22 00:01:37,805 --> 00:01:42,448 Hoy en día, su imagen aún es reconocida instantáneamente por todo el mundo. 23 00:01:43,083 --> 00:01:47,495 La Medusa que a menudo vemos dibujada en vasos 24 00:01:47,524 --> 00:01:51,046 nos muestra a una mujer con colmillos de jabalí, 25 00:01:51,085 --> 00:01:54,894 y serpientes encrespándose en su cabeza en lugar de pelo, 26 00:01:54,914 --> 00:01:58,399 a veces tiene barba, y muy a menudo está haciendo una mueca, 27 00:01:58,425 --> 00:02:01,646 mirándonos directamente con su lengua saliendo de su boca, 28 00:02:01,665 --> 00:02:03,897 mientras sus ojos nos miran fijamente. 29 00:02:05,275 --> 00:02:09,892 En la antigua Grecia, los mitos le dan sentido a un mundo confuso. 30 00:02:10,273 --> 00:02:14,305 Sus cuentos registraban la historia, explicaban la naturaleza, 31 00:02:14,350 --> 00:02:17,571 y dictaminaban como la gente debía vivir. 32 00:02:17,805 --> 00:02:20,998 El mito de Medusa no era la excepción. 33 00:02:21,052 --> 00:02:24,584 Enseñaban lecciones a la sociedad y los ayudaban a ordenar la vida. 34 00:02:24,628 --> 00:02:29,801 Pienso que la historia de Medusa nos brinda una ventana hacia cierto tipo de valores 35 00:02:29,837 --> 00:02:31,072 de la sociedad de la antigua Grecia. 36 00:02:31,101 --> 00:02:35,301 Seguramente le da un sentido a la experiencia de los hombres 37 00:02:35,323 --> 00:02:39,037 que en algún grado todos han tenido en algún momento de sus vidas, 38 00:02:39,072 --> 00:02:43,381 y que es cuando caen completamente bajo el hechizo de algún tipo de mujer. 39 00:02:43,841 --> 00:02:48,111 Medusa puede acabar con un hombre con una simple y penetrante mirada. 40 00:02:48,775 --> 00:02:52,243 Un poder que la hace casi invencible. 41 00:02:52,277 --> 00:02:55,813 El mito de Medusa despierta varios miedos en la gente, y especialmente en los hombres. 42 00:02:55,838 --> 00:03:00,671 Una imagen de una mujer todopoderosa 43 00:03:00,735 --> 00:03:04,815 cuya mirada no puede ser evitada, cuya mirada puede ver a través de tí, 44 00:03:04,831 --> 00:03:06,993 exponer tu interior, 45 00:03:07,042 --> 00:03:09,289 que puede congelarte, 46 00:03:09,303 --> 00:03:11,837 y de algún modo te devora y te consume. 47 00:03:11,857 --> 00:03:16,757 Pienso que los hombres en particular se sienten muy intimidados por este tipo de mujer. 48 00:03:22,158 --> 00:03:29,004 Para los antiguos griegos, la imagen mortal de Medusa era una de las más aterrorizantes en toda la mitología. 49 00:03:29,049 --> 00:03:32,019 Pero ella no siempre fue un monstruo. 50 00:03:36,130 --> 00:03:40,684 De acuerdo al mito, Medusa alguna vez fue una mujer bellísima. 51 00:03:40,723 --> 00:03:43,704 Todos los hombres de Grecia deseaban poseerla. 52 00:03:43,748 --> 00:03:48,458 Era descrita como una bella mujer con una larga melena, 53 00:03:48,547 --> 00:03:50,325 todos los pretendientes querían casarse con ella, 54 00:03:50,335 --> 00:03:52,586 causando envidia entre todos. 55 00:03:54,714 --> 00:03:57,198 Pero Medusa no podía casarse. 56 00:03:57,217 --> 00:04:01,295 Era sacerdotisa de Atenea, la diosa de la guerra, 57 00:04:01,934 --> 00:04:05,711 con quien tenía un voto eterno de castidad. 58 00:04:06,194 --> 00:04:10,131 Atenea era la diosa patrona de la gran ciudad de Atenas. 59 00:04:10,150 --> 00:04:14,512 También era una diosa virgen, el sexo no era parte de su mundo, 60 00:04:14,526 --> 00:04:19,091 y en realidad estaba más allá de cualquier deseo masculino. 61 00:04:21,359 --> 00:04:24,544 Se esperaba que las sirvientas de su templo se mantuvieran vírgenes 62 00:04:24,558 --> 00:04:28,289 así no dedicarían sus energías a labores domésticas o a la crianza de niños 63 00:04:28,318 --> 00:04:30,690 sino que solo al servicio de la diosa. 64 00:04:32,244 --> 00:04:35,210 Medusa, la horrenda imagen de la maldad 65 00:04:35,211 --> 00:04:38,355 comenzó como un símbolo de pureza. 66 00:04:39,233 --> 00:04:43,189 Esta es la historia, pero podría estar basada en la realidad? 67 00:04:47,566 --> 00:04:50,422 El templo de Atenas no es un mito. 68 00:04:51,066 --> 00:04:55,111 Aún se mantiene en lo alto de la Acrópolis en Atenas. 69 00:04:56,661 --> 00:04:58,094 El Partenón. 70 00:04:58,476 --> 00:05:01,697 En griego significa "palacio de las vírgenes". 71 00:05:02,977 --> 00:05:08,523 Cuando fue terminado en el año 430 A.C. se erguía sobre la ciudad de Atenas. 72 00:05:09,416 --> 00:05:12,091 Cualquier ciudad Griega debía tener un templo grande. 73 00:05:12,115 --> 00:05:17,159 Similar a cualquier ciudad de América con algún tipo de estadio deportivo. 74 00:05:17,188 --> 00:05:20,498 Así que si Atenas era la ciudad más prominente en la antigua Grecia, 75 00:05:20,517 --> 00:05:24,032 debía tener también un templo que fuera conveniente a su magnificencia, 76 00:05:24,052 --> 00:05:26,478 así que crearon el Partenón. 77 00:05:27,015 --> 00:05:31,319 En el centro del templo se erigía una estatua colosal de Atenea. 78 00:05:31,358 --> 00:05:36,024 Con casi 12 metros de alto, estaba tallada con marfil y oro. 79 00:05:36,065 --> 00:05:39,923 Era uno de los lugares más impresionantes del mundo antiguo. 80 00:05:39,962 --> 00:05:45,390 En el mito, aquí fue donde se desarrolla el trágico destino de Medusas. 81 00:05:47,607 --> 00:05:49,850 La belleza de Medusa estaba fuera de cualquier límite, 82 00:05:50,382 --> 00:05:53,085 pero estaba encerrada al servicio de Atenea. 83 00:05:53,114 --> 00:05:58,259 Pero había un pretendiente a quien no le importaban sus votos de castidad - 84 00:05:59,901 --> 00:06:03,144 Poseidón, dios de los mares. 85 00:06:03,399 --> 00:06:07,919 Poseidón representa esta especie de poder masculino muy prominente. 86 00:06:07,957 --> 00:06:11,492 Es el dios del mar, de las tormentas y también de los terremotos. 87 00:06:11,522 --> 00:06:15,375 Los terremotos no pasan por tí, sino que te golpean y muy fuerte. 88 00:06:15,385 --> 00:06:19,482 Si se enojaba, aunque fuera un poco, podía explotar violentamente, 89 00:06:19,516 --> 00:06:21,669 y te podía llegar a hacer mucho daño. 90 00:06:24,160 --> 00:06:26,288 En un arranque de lujuria 91 00:06:26,318 --> 00:06:28,896 Poseidón actúa. 92 00:06:32,287 --> 00:06:35,442 Y le roba la virginidad a la sacerdotisa. 93 00:06:42,536 --> 00:06:46,840 La violó dentro del templo de Atenea, un sacrilegio. 94 00:06:47,107 --> 00:06:49,655 Le robó su virginidad. 95 00:06:49,695 --> 00:06:53,294 Ciertamente este es un crimen en cualquier época. 96 00:06:54,440 --> 00:06:56,665 Medusa estaba desolada. 97 00:06:56,808 --> 00:06:58,910 Había sido robada su inocencia. 98 00:06:58,944 --> 00:07:02,051 Su vida había cambiado para siempre. 99 00:07:03,162 --> 00:07:05,666 Había sido víctima de una violación, y nunca más 100 00:07:05,700 --> 00:07:10,288 podría ser elegida para matrimonio de acuerdo a las costumbres de la época. 101 00:07:10,332 --> 00:07:13,675 Y al perder su condición de virgen, ya no podía ser capaz 102 00:07:13,710 --> 00:07:15,679 de servir a la diosa. 103 00:07:16,361 --> 00:07:20,778 Para ciertos ritos religiosos había que purificarse de las relaciones sexuales 104 00:07:20,797 --> 00:07:26,522 así que tener relaciones en el Templo era en realidad profanar ese espacio. 105 00:07:26,551 --> 00:07:28,057 De ahí la cólera de Atenea. 106 00:07:28,071 --> 00:07:29,891 Atenea está furiosa. 107 00:07:29,934 --> 00:07:32,120 Pero no con Poseidón. 108 00:07:32,159 --> 00:07:35,973 Como un poderoso dios masculino, hizo lo que se esperaba de él. 109 00:07:36,915 --> 00:07:41,542 Para los ojos de Atenea, era Medusa quien merecía ser castigada. 110 00:07:41,562 --> 00:07:45,940 La víctima se transforma en el acusado. 111 00:07:46,691 --> 00:07:48,949 Una de las chicas de Atenea. 112 00:07:48,965 --> 00:07:53,625 Ha cumplido su rol como la chica que se encuentra en una especie de campamento masculino. 113 00:07:53,649 --> 00:07:55,726 Va a colocarse al lado de los hombres. 114 00:07:56,353 --> 00:07:59,428 De alguna manera, refleja una sociedad donde se consideraba a la mujer 115 00:07:59,454 --> 00:08:01,503 más bien como un valor de la propiedad. 116 00:08:01,547 --> 00:08:05,689 Se reconocía en cierta medida que la violación necesariamente era peligrosa para la mujer, 117 00:08:05,709 --> 00:08:07,417 pero parece ser en la mayoría de estos mitos 118 00:08:07,441 --> 00:08:08,771 que finalmente no les incomodaba. 119 00:08:08,790 --> 00:08:12,505 Y frecuentemente es la figura femenina violada la que finalmente es castigada. 120 00:08:13,648 --> 00:08:18,631 Atenea impondría una sentencia devastadora a su destrozada sacerdotisa. 121 00:08:19,018 --> 00:08:21,691 Transformaría a Medusa de una belleza... 122 00:08:22,649 --> 00:08:24,361 en una bestia. 123 00:08:25,980 --> 00:08:28,508 Su nueva imagen tendría un parecido terrible 124 00:08:28,532 --> 00:08:32,194 con una vista frecuente y real en la antigua Grecia. 125 00:08:33,342 --> 00:08:34,787 Cadáveres humanos. 126 00:08:38,575 --> 00:08:42,688 Medusa, la atroz bestia con cabeza de serpientes de la mitología 127 00:08:42,703 --> 00:08:46,753 puede transformar a sus enemigos en piedra con una simple mirada. 128 00:08:47,880 --> 00:08:51,362 Alguna vez, fue una gran belleza griega. 129 00:08:51,425 --> 00:08:54,588 Deseada por dioses y hombres. 130 00:08:57,035 --> 00:09:02,790 Pero después de que Poseidón la violó, el mundo de Medusa cambió para siempre. 131 00:09:04,685 --> 00:09:06,429 La historia de medusa es una tragedia 132 00:09:06,468 --> 00:09:09,675 ya que las consecuencias no fueron parejas para el perpetrador y parra ella. 133 00:09:09,699 --> 00:09:12,121 Fue Poseidón quien la violó en el Templo de Atenas, 134 00:09:12,141 --> 00:09:15,303 sin embargo fue ella la que se transformó en un monstruo horripilante. 135 00:09:16,858 --> 00:09:21,377 En el mito, la diosa Atenea maldice a Medusa sin previo aviso. 136 00:09:21,494 --> 00:09:24,827 Comienza una transformación agonizante. 137 00:09:24,851 --> 00:09:27,346 Se araña desesperadamente la cara. 138 00:09:31,283 --> 00:09:33,688 Su piel se raja y marchita. 139 00:09:34,356 --> 00:09:40,295 Y su largo y sedoso cabello se convierte en una masa de serpientes venenosas. 140 00:09:44,264 --> 00:09:48,511 La horrenda transformación de Medusa está casi completa. 141 00:09:55,622 --> 00:09:58,130 Pero existe una peculiaridad más. 142 00:09:59,994 --> 00:10:04,242 Ahora deberá someterse al más poderoso y desgarrador 143 00:10:04,252 --> 00:10:06,090 aspecto de su maldición. 144 00:10:06,114 --> 00:10:10,222 Deberá acostumbrarse a ser una persona cuya mirada 145 00:10:10,236 --> 00:10:12,369 torna al que lo mira en piedra. 146 00:10:12,389 --> 00:10:15,448 Ahora estará aislada de toda la sociedad humana. 147 00:10:15,748 --> 00:10:20,108 De ahora en adelante Medusa no podrá interactuar con nadie. 148 00:10:20,232 --> 00:10:23,582 Así que lo efectivamente hizo Atenea fue confinar a esta pobre mujer 149 00:10:23,602 --> 00:10:26,969 a una especie de confinamiento solitario por el resto de su vida. 150 00:10:27,567 --> 00:10:30,140 Por el trágico crimen de haber sido raptada 151 00:10:30,174 --> 00:10:32,581 Medusa ha perdido su estatus, 152 00:10:33,290 --> 00:10:34,612 su belleza, 153 00:10:34,980 --> 00:10:38,770 y su habilidad para mirar a alguien sin matarlo. 154 00:10:40,055 --> 00:10:42,578 Y ahora, el golpe final. 155 00:10:42,609 --> 00:10:46,472 Es desterrada una remota y desolada isla... 156 00:10:46,814 --> 00:10:47,928 de por vida. 157 00:10:49,086 --> 00:10:52,094 Medusa vivirá bajo su maldición por toda la eternidad. 158 00:10:52,114 --> 00:10:54,418 Y por toda la eternidad, las cosas realmente se mantienen igual. 159 00:10:54,437 --> 00:10:58,068 Lo único que crece es su jardín de piedra 160 00:10:58,089 --> 00:11:00,505 cada vez que alguien trata de acercársele. 161 00:11:04,064 --> 00:11:08,738 En el mito, Medusa se ha transformado en un tipo de monstruo llamado Gorgona. 162 00:11:09,078 --> 00:11:13,112 Un nombre que proviene de la antigua palabra Griega para terrible. 163 00:11:13,363 --> 00:11:15,810 La Gorgona es un monstruo horrible. 164 00:11:15,826 --> 00:11:18,879 Con escamas en la piel, y unos enormes ojos fijos 165 00:11:18,899 --> 00:11:21,813 que pueden transformarte en piedra con solo mirarlos. 166 00:11:21,843 --> 00:11:25,269 Las primeras tradiciones que tenemos de las Gorgonas mencionan a Medusa. 167 00:11:25,873 --> 00:11:28,441 Medusa se transforma en el primer ser humano 168 00:11:28,461 --> 00:11:31,648 que es transformado en una de estas viles bestias. 169 00:11:33,741 --> 00:11:39,007 En los mitos Griegos, las Gorgonas representan la personificación física de la muerte. 170 00:11:39,043 --> 00:11:42,765 De hecho, es la muerte la que los inspiró. 171 00:11:43,419 --> 00:11:48,806 Los enormes ojos abiertos, las marcas en la cara, la cara hinchada, 172 00:11:48,816 --> 00:11:52,004 la piel retraída mostrando los dientes y la lengua protruyente 173 00:11:52,012 --> 00:11:55,552 fue inspirada en la imagen de un cuerpo muerto. 174 00:11:57,813 --> 00:12:01,395 Luego del fallecimiento, la piel de un cadáver humano 175 00:12:01,410 --> 00:12:04,457 comienza a rajarse en varias partes del cuerpo. 176 00:12:05,188 --> 00:12:07,593 La piel se hincha en forma grotesca. 177 00:12:07,807 --> 00:12:10,543 Los ojos se expanden en sus órbitas. 178 00:12:10,954 --> 00:12:14,676 Y la lengua se hincha protruyendo fuera de la boca. 179 00:12:14,931 --> 00:12:18,616 Gradualmente, el cadáver se transforma de un hombre a un monstruo. 180 00:12:18,640 --> 00:12:22,793 En las fotografías de cuerpos muertos se pueden ver todos estos cambios 181 00:12:22,806 --> 00:12:25,152 que son las características que se encuentran en una Gorgona. 182 00:12:25,166 --> 00:12:28,342 Esta es una de las cosas que la gente de hoy en día no se puede familiarizar, 183 00:12:28,358 --> 00:12:30,774 ya que nos hemos separado claramente de la muerte. 184 00:12:30,799 --> 00:12:33,305 Somos especialistas en evitar los cuerpos muertos. 185 00:12:33,314 --> 00:12:37,544 Pero la verdad es que en los tiempos antiguos no podíamos aislarnos de esto. 186 00:12:37,560 --> 00:12:39,460 La gente se enfrentaba a este tipo de cosas. 187 00:12:40,525 --> 00:12:43,809 La muerte estaba en todas partes en el mundo antiguo. 188 00:12:43,834 --> 00:12:48,941 De hecho, muchos otros monstruos históricos han sido modelados de los cadáveres. 189 00:12:50,276 --> 00:12:52,075 En la mitad del calendario Azteca 190 00:12:52,105 --> 00:12:53,817 se pueden encontrar las mismas características, 191 00:12:53,846 --> 00:12:56,092 podemos ver los mismos ojos desproporcionados, 192 00:12:56,117 --> 00:12:58,548 la nariz ancha, la piel en rictus, 193 00:12:58,557 --> 00:13:00,279 la lengua protruyente. 194 00:13:00,656 --> 00:13:02,595 Lo podemos ver en Bes, Egipto. 195 00:13:02,619 --> 00:13:05,855 En la India, podemos encontrar las mismas características en Rahu, 196 00:13:05,880 --> 00:13:07,953 el demonio responsable de los eclipses. 197 00:13:07,978 --> 00:13:11,542 En el sudeste Asiático, Rangda, el demonio que rapta a los niños 198 00:13:11,562 --> 00:13:16,812 también posee unos enormes ojos y una lengua muy larga saliendo de su boca. 199 00:13:17,701 --> 00:13:20,501 La importancia de estos símbolos de las Gorgonas 200 00:13:20,521 --> 00:13:22,732 en muchas formas del mundo antiguo 201 00:13:22,746 --> 00:13:26,734 nos muestra realmente cuan diseminados eran estos mitos. 202 00:13:30,323 --> 00:13:33,815 En la historia, Medusa se ha transformado en una Gorgona, 203 00:13:33,816 --> 00:13:36,552 la cara mítica de la muerte. 204 00:13:37,291 --> 00:13:41,687 Pero su transformación física es solo el inicio de sus penas. 205 00:13:41,918 --> 00:13:45,350 Su horrible aspecto la transforma en una marginada. 206 00:13:45,689 --> 00:13:49,674 Pero su mirada petrificante la transforma en un objetivo. 207 00:13:49,712 --> 00:13:52,413 Ya que el guerrero que corte la cabeza de Medusa 208 00:13:52,452 --> 00:13:55,796 poseerá una ventaja en el campo de batalla. 209 00:13:56,187 --> 00:14:00,298 Su cabeza cortada trasformará a los hombres en piedra. 210 00:14:02,159 --> 00:14:05,824 Hombres de todo el Mediterráneo intentaron matar a Medusa 211 00:14:05,858 --> 00:14:08,897 para reclamar este poder para sí. 212 00:14:08,977 --> 00:14:11,929 Uno de ellos quería algo más que gloria. 213 00:14:11,957 --> 00:14:14,905 Su nombre era Perseo. 214 00:14:17,057 --> 00:14:19,090 Su caza tras la cabeza de Medusa 215 00:14:19,144 --> 00:14:22,573 es uno de las grandes aventuras de la mitología. 216 00:14:26,766 --> 00:14:29,989 La historia de Perseo comienza en Argos, 217 00:14:30,024 --> 00:14:32,515 una región real del sur de Grecia. 218 00:14:32,564 --> 00:14:38,190 En la antigüedad muchos mitos eran situados en lugares de la vida real. 219 00:14:38,205 --> 00:14:42,761 Esto fue importante para las personas que Vivian en estos lugares. 220 00:14:42,781 --> 00:14:48,747 Podían en realidad reclamar alguna conexión con estos héroes divinos. 221 00:14:48,871 --> 00:14:53,934 En el mito, Argos estaba reinado por un tirano llamado Acrisio. 222 00:14:54,406 --> 00:14:55,921 El rey tenía un problema. 223 00:14:55,956 --> 00:14:58,256 No tenía un heredero varón. 224 00:14:58,685 --> 00:15:04,582 El mundo Griego trataba de retener la propiedad en las familias. 225 00:15:04,621 --> 00:15:08,660 y la manera de hacerlo era dejándolo todo en el primer hijo varón nacido 226 00:15:08,689 --> 00:15:12,126 o en el heredero varón más viejo. 227 00:15:13,704 --> 00:15:18,224 El único hijo de Acrisio era una mujer, Dánae. 228 00:15:19,325 --> 00:15:21,886 Ella no tenía hijos propios. 229 00:15:23,813 --> 00:15:25,607 Así que el rey consultó a una profetisa 230 00:15:25,637 --> 00:15:28,778 para saber si ella le daría alguna vez un nieto. 231 00:15:31,216 --> 00:15:35,666 Se dijo en la profecía que si esta hija llegaba a tener un hijo, 232 00:15:35,705 --> 00:15:39,279 este crecería y lo mataría. 233 00:15:40,438 --> 00:15:43,757 Descubrió que su nieto en realidad lo mataría. 234 00:15:43,782 --> 00:15:52,296 Esto lo asustó, y decidió prevenir que ella tuviera alguna vez un hijo. 236 00:15:52,326 --> 00:15:57,948 El miedo de perder el poder en la próxima generación era real. 237 00:15:57,972 --> 00:16:01,149 Si tenemos un hijo y además tenemos algo de propiedad que vale la pena, 238 00:16:01,163 --> 00:16:04,411 en algún momento necesitaremos tenerlo vigilado. 239 00:16:04,906 --> 00:16:10,405 Dominado por el terror, el Rey urde un plan para salvar su pellejo. 240 00:16:11,663 --> 00:16:17,402 Acrisio llevó a su hija Dánae al interior de una torre donde nadie pudiera verla. 241 00:16:17,417 --> 00:16:19,158 Hizo de su vida algo miserable. 242 00:16:19,587 --> 00:16:22,340 Dánae es atrapada sin aire fresco 243 00:16:22,679 --> 00:16:24,622 y apenas con algo de comida. 244 00:16:25,161 --> 00:16:29,845 Es la manera del Rey de matarla sin mancharse las manos. 245 00:16:31,423 --> 00:16:35,628 El Rey esperaba la noticia de que su hija hubiera muerto, 246 00:16:35,642 --> 00:16:38,001 y se sorprendió mucho 247 00:16:38,015 --> 00:16:43,379 de que nunca recibiera noticias de que había muerto de hambre o sed. 248 00:16:44,584 --> 00:16:49,677 Después de un tiempo, comenzó a ver luces y a escuchar ruidos desde la torre. 249 00:16:49,706 --> 00:16:53,064 Así que Acrisio fue a ver qué estaba pasando. 250 00:16:54,034 --> 00:16:56,636 El Rey entró a la cámara donde estaba su hija, 251 00:16:56,694 --> 00:17:01,449 y descubrió con horror que no solo estaba viva, 252 00:17:01,474 --> 00:17:04,999 sino que además tenía un hijo, 253 00:17:05,968 --> 00:17:07,220 Perseo. 254 00:17:08,233 --> 00:17:12,501 Acrisio quedó impactado con el hecho de que alguien alcanzara la torre 255 00:17:12,516 --> 00:17:14,428 y dejara embarazada a su hijo. 256 00:17:14,995 --> 00:17:18,085 Pero el padre del bebé no era un hombre mortal. 257 00:17:18,130 --> 00:17:21,096 Era el Rey de los dioses Griegos. 258 00:17:21,125 --> 00:17:24,580 El más prolífico semental. 259 00:17:25,440 --> 00:17:26,662 Zeus. 260 00:17:27,930 --> 00:17:31,464 Zeus, quien había seducido a muchas mujeres en varios mitos, 261 00:17:31,483 --> 00:17:36,018 vio a Dánae a través de la reja y se enamoró de ella. 262 00:17:36,042 --> 00:17:40,217 Bajó hasta ella de la única forma en que podía atravesar los barrotes, 263 00:17:40,231 --> 00:17:42,094 como un baño de oro. 264 00:17:44,162 --> 00:17:47,043 Tomó la forma de una cascada de oro 265 00:17:47,057 --> 00:17:49,077 introduciéndose en la habitación. 266 00:17:49,096 --> 00:17:51,409 De esta manera fue capaza de hacerle el amor. 267 00:17:52,305 --> 00:17:57,825 La lluvia de oro de Zeus podría haber estado inspirada en un fenómeno natural real, 268 00:17:57,855 --> 00:18:00,467 uno llamado en honor a Perseo. 269 00:18:00,492 --> 00:18:06,031 Probablemente la más impresionante y visible lluvia de meteoritos en el cielo 270 00:18:06,055 --> 00:18:08,487 es la lluvia de meteoritos de Perseo. 271 00:18:08,610 --> 00:18:11,779 Ciertamente, parece una lluvia de oro cayendo 272 00:18:11,804 --> 00:18:14,445 si nos detenemos y la miramos en Agosto. 273 00:18:14,474 --> 00:18:18,810 Podemos ver las franjas amarillentas en ellas. 274 00:18:19,513 --> 00:18:21,088 En todas las mitologías alrededor del mundo 275 00:18:21,113 --> 00:18:24,493 las mujeres pueden ser embarazadas por numerosas fuerzas naturales. 276 00:18:24,508 --> 00:18:28,552 No solo la lluvia de oro que tenemos en la leyenda de Perseo, 277 00:18:28,566 --> 00:18:33,138 sino que también tenemos mujeres y animales algunas veces embarazadas por el viento. 278 00:18:33,157 --> 00:18:37,666 O en varias mitologías las mujeres quedan embarazadas del sol. 279 00:18:38,330 --> 00:18:42,185 Perseo es tanto divino como mortal. 280 00:18:42,225 --> 00:18:45,680 Un tipo de héroe conocido como semidiós. 281 00:18:46,528 --> 00:18:49,220 Así que la idea de un semidiós significa que esta persona 282 00:18:49,233 --> 00:18:55,737 tiene algunas características muy divinas, poderes divinos, 283 00:18:55,767 --> 00:18:58,742 pero al mismo tiempo es mortal, puede morir. 284 00:18:58,771 --> 00:19:02,086 Sospecho que los griegos inventaron esta idea de los semidioses 285 00:19:02,120 --> 00:19:06,080 ya que lo que mas querían era alcanzar a sus dioses. 286 00:19:06,104 --> 00:19:10,750 Crear imágenes de sí mismos cada vez más cerca de los dioses. 287 00:19:11,456 --> 00:19:14,141 Para cumplir su destino como semidiós 288 00:19:14,185 --> 00:19:18,195 Perseo debe primero sobrevivir a las garras de su abuelo. 289 00:19:18,753 --> 00:19:22,977 El Rey Acrisio temía que el niño cumpliera la profecía que tanto temía, 290 00:19:23,001 --> 00:19:25,011 que creciera y lo matara. 291 00:19:25,566 --> 00:19:29,497 Su primer impulso fue matarlos a ambos. 292 00:19:29,541 --> 00:19:32,262 Pero temía la venganza de Zeus. 293 00:19:32,302 --> 00:19:36,750 Así que urde un plan para dejar que la naturaleza mate al niño. 294 00:19:37,691 --> 00:19:43,332 Acrisio decidió tirar a la madre y al niño 295 00:19:43,388 --> 00:19:48,431 dentro de algo parecido a un bote y los tiró al mar. 296 00:19:49,652 --> 00:19:54,413 Dánae y Perseo fueron abandonados a morir de hambre, 297 00:19:54,443 --> 00:19:59,826 sin dirección y sin protección de los peligros del mar. 298 00:20:03,577 --> 00:20:07,419 Mientras tanto, en una triste isla más allá de las olas, 299 00:20:07,464 --> 00:20:11,469 Medusa añade estatuas a su jardín de la muerte. 300 00:20:12,023 --> 00:20:16,010 Guerreros convertidos en piedra que trataron de capturar su cabeza 301 00:20:16,488 --> 00:20:20,040 Ella posee un poder que cualquier conquistador desea. 302 00:20:20,515 --> 00:20:24,613 Incluso conquistadores reales como Alejandro Magno. 303 00:20:28,603 --> 00:20:31,524 EL poder de Medusa de transformar a los hombres en piedra 304 00:20:31,562 --> 00:20:35,988 puede haber iniciado la famosa frase "miradas que matan". 305 00:20:36,473 --> 00:20:41,658 Pero los antiguos Griegos creían que su poder podía ser usado tanto para el bien como para el mal. 306 00:20:42,484 --> 00:20:46,908 En su lenguaje, el nombre "Medusa" en realidad tenía una connotación positiva, 307 00:20:46,948 --> 00:20:49,497 significaba "guardiana". 308 00:20:49,572 --> 00:20:52,952 A menudo su imagen era utilizada para alejar el peligro. 309 00:20:53,392 --> 00:20:55,204 Incluso aparecía en la armadura 310 00:20:55,228 --> 00:20:58,175 de alguno de los guerreros más temidos del mundo. 311 00:20:58,628 --> 00:21:03,726 Puede ser encontrada evidencia de esto en una de las capsulas del tiempo del mundo antiguo, 312 00:21:04,041 --> 00:21:05,419 Pompeya. 313 00:21:05,639 --> 00:21:08,959 Cuando estaban excavando la ciudad en 1830, 314 00:21:08,978 --> 00:21:14,026 los arqueólogos encontraron un mosaico muy grande que describía una batalla entre 315 00:21:14,051 --> 00:21:18,370 Alejandro el Grande y el Rey Persa Darío. 316 00:21:19,033 --> 00:21:22,778 En la placa del pecho de Alejandro se encuentra la imagen de Medusa. 317 00:21:24,586 --> 00:21:29,044 Los campos de batalla no eran los únicos lugares donde se necesitaban los poderes de Medusa. 318 00:21:32,217 --> 00:21:35,387 También era utilizada para asustar a los niños. 319 00:21:37,210 --> 00:21:41,191 La idea era que si se ponía el símbolo en la parte exterior de una cocina 320 00:21:41,220 --> 00:21:44,957 esto prevendría que los niños abrieran la puerta del horno. 321 00:21:45,850 --> 00:21:50,407 Medusa era alguien que los padres Griegos utilizaban 322 00:21:50,441 --> 00:21:53,942 para asustar a los niños y se comieran su comida. 323 00:21:54,025 --> 00:21:57,437 "Cómanse la comida o le diré a Medusa que te venga a buscar." 324 00:21:57,463 --> 00:22:02,842 Así que era algo muy horrendo, muy horrible, fascinante y aterrador. 325 00:22:06,626 --> 00:22:10,955 En el mito, Medusa tiene un precio por su cabeza. 326 00:22:11,304 --> 00:22:15,316 Los guerreros de todo el mundo Griego, viajarían hasta su remota isla 327 00:22:15,336 --> 00:22:19,209 buscando robar su cabeza y utilizar su poder petrificante 328 00:22:19,233 --> 00:22:21,600 como arma en contra de sus enemigos. 329 00:22:21,748 --> 00:22:26,492 Hasta ahora, todos los que lo intentaron cometieron el mismo error fatal. 330 00:22:26,541 --> 00:22:29,017 Primero, la miraban a ella. 331 00:22:33,139 --> 00:22:36,555 Las fuentes antiguas no aportan muchos datos acerca de lo que Medusa debe haber pensado 332 00:22:36,613 --> 00:22:38,162 sentada justo allí 333 00:22:38,176 --> 00:22:43,079 viviendo su vida en medio de un enorme grupo de cadáveres de piedra. 334 00:22:43,099 --> 00:22:46,050 Podemos imaginar que se habría tratado de una situación muy extraña. 335 00:22:46,079 --> 00:22:49,210 Veríamos pequeñas estalagmitas de gente por todo el lugar, 336 00:22:49,225 --> 00:22:50,817 y a ella profundamente sola. 337 00:22:50,832 --> 00:22:55,350 Pero nunca tuvo la satisfacción real de relacionarse con alguien. 338 00:22:55,379 --> 00:22:58,736 Así que podemos imaginar a Medusa viviendo su vida, 339 00:22:58,756 --> 00:23:01,837 esperando a la siguiente persona que se entrometiera en sus asuntos 340 00:23:01,865 --> 00:23:03,748 y convirtiéndola en piedra. 341 00:23:04,674 --> 00:23:08,130 Pero un héroe está decidido a romper el hechizo. 342 00:23:08,726 --> 00:23:11,717 Mientras Medusa languidece junto a sus estatuas, 343 00:23:11,751 --> 00:23:15,557 Perseo está cumpliendo la edad para lanzarse a los mares. 344 00:23:16,860 --> 00:23:20,275 Cuando era bebe, él y su madre Dánae 345 00:23:20,300 --> 00:23:23,868 fueron arrojados al mar por su abuelo, el Rey Acrisio. 346 00:23:25,813 --> 00:23:28,473 Se esperaba que ambos murieran. 347 00:23:30,298 --> 00:23:34,548 Pero Zeus, el divino padre de Perseo los protegía. 348 00:23:35,256 --> 00:23:37,918 Vararon en una isla llamada Serifos 349 00:23:37,942 --> 00:23:39,683 y se establecieron allí. 350 00:23:41,828 --> 00:23:44,547 Él crece como un robusto muchacho, 351 00:23:44,582 --> 00:23:48,332 muy fuerte, muy voluntarioso y muy protector con su madre. 352 00:23:48,707 --> 00:23:52,067 Perseo tiene una muy buena razón para protegerla. 353 00:23:52,106 --> 00:23:55,578 El señor de Serifos tiene planes para su madre. 354 00:23:57,054 --> 00:24:02,899 El Rey de Serifos no está muy entusiasmado con tener a Perseo por los alrededores, 355 00:24:02,929 --> 00:24:06,767 en parte porque ya ha puesto sus ojos en Dánae quien aún es joven y hermosa 356 00:24:06,781 --> 00:24:09,053 y él quiere desposarla. 357 00:24:09,515 --> 00:24:13,451 El Rey urde un plan para sacar a Perseo de escena. 358 00:24:13,471 --> 00:24:17,224 Demanda un caro regalo de parte de todos sus súbditos 359 00:24:17,244 --> 00:24:20,802 y amenaza con el destierro a quién no cumpla. 360 00:24:20,930 --> 00:24:25,510 Él sabe que Perseo es pobre y no será capaz de entregar el regalo. 361 00:24:26,295 --> 00:24:31,211 Perseo, es un joven sin padre y sin familia, 362 00:24:31,225 --> 00:24:33,135 - y si uno no tenía un padre en la antigua Grecia, 363 00:24:33,166 --> 00:24:37,239 significaba convertirse en una especie de desterrado social - 364 00:24:37,273 --> 00:24:40,623 no pudo darle un regalo al Rey. 365 00:24:40,818 --> 00:24:42,863 Perseo está arrinconado. 366 00:24:43,190 --> 00:24:47,540 Si es exiliado, su madre será forzada a un matrimonio que no quiere 367 00:24:47,570 --> 00:24:50,677 y separada de él para siempre. 368 00:24:50,732 --> 00:24:53,184 Toma una decisión impulsiva... 369 00:24:53,220 --> 00:24:55,715 con ramificaciones mortales. 370 00:24:55,778 --> 00:24:59,408 Perseo dice: "Bien no soy capaz de darle un gran regalo debido a mi pobreza, 371 00:24:59,438 --> 00:25:01,548 pero le daré algo que nadie ha sido capaz de hacer, 372 00:25:01,578 --> 00:25:03,636 Le traeré la cabeza de Medusa." 373 00:25:05,430 --> 00:25:07,506 Es una misión suicida. 374 00:25:07,804 --> 00:25:11,626 Nadie ha regresado con vida de la isla de Medusa. 375 00:25:12,917 --> 00:25:16,430 Pero para Perseo no hay vuelta atrás. 376 00:25:16,755 --> 00:25:18,042 Es una cuestión de honor. 377 00:25:18,066 --> 00:25:21,170 No tiene salida. Debe traer la cabeza de la Gorgona. 378 00:25:25,963 --> 00:25:29,604 Si Perseo tiene éxito, regresará a casa como un héroe 379 00:25:29,658 --> 00:25:33,891 con la categoría suficiente para retar al Rey y proteger a su madre. 380 00:25:34,899 --> 00:25:39,180 Pero si falla, será convertido en piedra. 381 00:25:44,214 --> 00:25:49,595 En la mitología Griega, el nombre de Perseo y Medusa se unen para siempre. 382 00:25:49,648 --> 00:25:53,834 El héroe máximo y el monstruo consumado. 383 00:25:55,726 --> 00:25:59,944 Es una historia que comenzó aquí, en estas ruinas. 384 00:26:01,900 --> 00:26:04,583 Esto es la antigua Micenas. 385 00:26:05,403 --> 00:26:08,668 De acuerdo a la leyenda, alguna vez fue una gran civilización 386 00:26:08,683 --> 00:26:11,384 fundada por el mismo Perseo. 387 00:26:11,797 --> 00:26:14,773 Micenas fue la más grande de las ciudades-estado antiguas 388 00:26:14,787 --> 00:26:16,213 de la edad de Bronce. 389 00:26:16,247 --> 00:26:21,086 Y dominó una amplia franja de la antigua Grecia. 390 00:26:21,530 --> 00:26:25,907 Por milenios, se pensó que Micenas, al igual que Perseo y Medusa, 391 00:26:25,921 --> 00:26:27,225 solo era un mito. 392 00:26:28,048 --> 00:26:33,141 La única referencia remanente de ella estaba en la historia épica de Homero, la Ilíada. 393 00:26:33,835 --> 00:26:39,193 Pero a finales del siglo XIX, fue redescubierta una antigua civilización. 394 00:26:40,547 --> 00:26:44,855 Utilizando los poemas épicos de Homero como guía, los arqueólogos del siglo XIX 395 00:26:44,883 --> 00:26:48,314 fueron capaces de encontrar estas enormes ciudadelas antiguas. 396 00:26:48,339 --> 00:26:50,737 Y qué gran aventura debe haber sido 397 00:26:50,771 --> 00:26:54,033 descubrir no solamente que Homero hablaba de algo que existió, 398 00:26:54,058 --> 00:26:57,356 sino que además ellos podían tener contacto con esto. 399 00:26:58,367 --> 00:27:00,527 Micenas se ubica cerca de Argos, 400 00:27:00,557 --> 00:27:03,686 la ciudad que vio nacer a Perseo en el mito. 401 00:27:04,209 --> 00:27:05,869 Sus ruinas son una ventana 402 00:27:05,890 --> 00:27:09,867 para mirar al pueblo que inventó el mito de Perseo y Medusa. 403 00:27:09,891 --> 00:27:14,768 Los antiguos Griegos utilizaban la mitología para explicar los misterios de la vida. 404 00:27:15,504 --> 00:27:20,404 Las estructuras de la ciudad eran tan grandes que las generaciones posteriores de Griegos 405 00:27:20,444 --> 00:27:22,694 creían que habían sido construidas por los dioses. 406 00:27:23,150 --> 00:27:26,364 Habrían mirado las ruinas de estos palacios 407 00:27:26,418 --> 00:27:29,344 y visto una mampostería monumental. 408 00:27:29,384 --> 00:27:32,644 Era una especie de hazaña imposible de realizar por ellos mismos, 409 00:27:32,668 --> 00:27:35,448 pareciendo algo que solo un héroe podría hacer. 410 00:27:36,479 --> 00:27:41,366 Es desde estas ruinas que se desarrolló la historia de Perseo. 411 00:27:41,425 --> 00:27:47,392 El héroe recordado por la construcción de la ciudad y la captura de Medusa. 412 00:27:49,461 --> 00:27:51,511 Es el reto consumado. 413 00:27:51,545 --> 00:27:54,797 Perseo lo enfrenta con la valentía de un niño 414 00:27:54,837 --> 00:27:57,815 quien está ansioso de probar su hombría. 415 00:27:58,376 --> 00:28:02,046 Pero está muy mal preparado para la tarea que se le avecina. 416 00:28:02,085 --> 00:28:05,317 Perseo no tiene armas, no tiene experiencia, 417 00:28:05,350 --> 00:28:09,305 y no tiene idea de cómo matar a su objetivo. 418 00:28:10,388 --> 00:28:13,644 Otra característica que hace tan terrible a Medusa 419 00:28:13,673 --> 00:28:16,661 es que nadie tiene una concepción real de cómo debe parecer. 420 00:28:16,680 --> 00:28:20,513 Todo aquel que la ha visto antes que Perseo no ha vivido para contarlo. 421 00:28:20,538 --> 00:28:23,876 Todo lo que sabe es que era un monstruo tan abominable 422 00:28:23,906 --> 00:28:27,964 que si te capturaba con la mirada, serías transformado en piedra. 423 00:28:30,235 --> 00:28:32,776 El se marchó y comenzó su aventura, 424 00:28:33,654 --> 00:28:38,249 y no pasó mucho tiempo antes de que se diera cuenta de que no tenía idea a donde ir. 425 00:28:38,911 --> 00:28:44,121 Pero como suelen hacerlo los héroes, especialmente los hijos de algún dios, 426 00:28:44,165 --> 00:28:47,430 pronto obtienen ayuda sobrenatural. 427 00:28:47,474 --> 00:28:51,854 Perdido en territorio desconocido, Perseo hace lo que la mayoría de los Griegos 428 00:28:51,884 --> 00:28:54,709 habrían hecho en las mismas circunstancias. 429 00:28:55,163 --> 00:28:56,496 Reza... 430 00:28:57,114 --> 00:28:58,845 y los dioses lo escuchan. 431 00:28:59,770 --> 00:29:03,755 Su padre Zeus le manda un mensajero divino, Hermes, 432 00:29:03,808 --> 00:29:07,130 quien le da a Perseo el salto inicial que necesita, 433 00:29:07,179 --> 00:29:10,062 un par de sandalias aladas. 434 00:29:11,268 --> 00:29:13,048 Una de las cosas que Perseo debe conseguir 435 00:29:13,077 --> 00:29:15,905 es atravesar grandes distancias de manera rápida. 436 00:29:15,929 --> 00:29:19,703 Y perteneciendo a una era sin aeroplanos aquí tenemos a Hermes 437 00:29:19,729 --> 00:29:23,373 ofreciendo una solución - las sandalias con alas que el mismo utiliza, 438 00:29:23,388 --> 00:29:25,140 como mensajero de los dioses. 439 00:29:25,179 --> 00:29:27,767 Así que se las da a Perseo quien las calza 440 00:29:27,796 --> 00:29:30,759 logrando volar a través de los continentes a una velocidad... 441 00:29:30,793 --> 00:29:32,907 Bueno, más rápido que un jet. 442 00:29:33,869 --> 00:29:36,728 Ahora que Perseo consigue un par de alas, 443 00:29:36,747 --> 00:29:40,517 lo que realmente necesita es un equipo de armas. 444 00:29:41,036 --> 00:29:42,849 Perseo tiene todo a su favor, 445 00:29:42,878 --> 00:29:46,722 tiene sangre divina, grandes poderes, 446 00:29:46,737 --> 00:29:50,395 has sido traído en la cúspide de su virilidad, 447 00:29:50,424 --> 00:29:52,970 listo para hacerse cargo de estas abominables bestias. 448 00:29:52,995 --> 00:29:55,775 Pero necesita más, necesita poseer la tecnología. 449 00:29:58,002 --> 00:30:01,555 Hermes ofrece a Perseo un consejo. 450 00:30:03,532 --> 00:30:06,736 Le sugiere localizar a las ninfas Stygias, 451 00:30:06,790 --> 00:30:10,281 hermosas mujeres que poseen las armas mágicas que necesita 452 00:30:10,320 --> 00:30:12,300 para matar a Medusa. 453 00:30:13,584 --> 00:30:16,882 Las ninfas son divinidades femeninas 454 00:30:16,901 --> 00:30:19,871 que están asociadas con elementos naturales, 455 00:30:19,905 --> 00:30:21,079 entre los cuales habitan, 456 00:30:21,098 --> 00:30:27,218 así que se encuentran en arroyos, montañas, árboles. 457 00:30:27,243 --> 00:30:31,430 Son el objeto típico de un profundo y poderoso deseo sexual 458 00:30:31,454 --> 00:30:34,760 que es de donde viene la idea de "ninfomaníaca". 459 00:30:36,206 --> 00:30:38,970 El paradero de estas ninfas es un misterio. 460 00:30:39,010 --> 00:30:42,804 Solo tres abominables mujeres saben dónde encontrarlas. 461 00:30:42,854 --> 00:30:44,965 Las hermanas Graias. 462 00:30:45,024 --> 00:30:49,301 Han sido unas brujas marchitas desde el día que nacieron, 463 00:30:49,350 --> 00:30:51,771 y no les gustan los visitantes. 464 00:30:52,957 --> 00:30:55,153 Perseo debe ir donde ellas para hablarles 465 00:30:55,182 --> 00:31:00,073 acerca de como salvar a su madre y sobrevivir a su enfrentamiento con Medusa. 466 00:31:01,451 --> 00:31:05,371 Una batalla que aún podemos ver como se libra en los cielos de hoy en día... 467 00:31:05,605 --> 00:31:08,018 si miramos con atención. 468 00:31:14,019 --> 00:31:19,808 Medusa, una mortífera Gorgona, ha transformado a una incontable cantidad de guerreros en piedra. 469 00:31:19,876 --> 00:31:23,435 Pero hay alguien que aún la acecha, Perseo, 470 00:31:23,461 --> 00:31:25,823 y persigue su cabeza. 471 00:31:27,573 --> 00:31:31,025 Su éxito requerirá más que una bravuconería infantil. 472 00:31:31,069 --> 00:31:36,195 Perseo necesitará un conjunto de armas poderosas para matar a Medusa. 473 00:31:36,240 --> 00:31:39,811 Para encontrarlas debe ubicar a las ninfas Stygias. 474 00:31:39,861 --> 00:31:44,439 Pero solo tres viejas brujas saben donde viven, 475 00:31:44,493 --> 00:31:46,636 las hermanas Graias. 476 00:31:50,403 --> 00:31:52,250 Son muy extrañas. 477 00:31:52,303 --> 00:31:56,195 Ninguna de ellas tiene ojos excepto este que se pasan entre sí 478 00:31:56,235 --> 00:31:59,412 cada vez que alguna quiere mirar algo, 479 00:31:59,441 --> 00:32:01,097 de modo que lo comparten. 480 00:32:01,136 --> 00:32:03,485 SU ojo les es un elemento muy preciado. 481 00:32:07,267 --> 00:32:10,590 La isla de las hermanas Graias es un reino oscuro 482 00:32:10,609 --> 00:32:13,889 donde incluso la luna es incapaz de iluminar. 483 00:32:14,748 --> 00:32:18,682 Perseo utiliza las sandalias aladas prestadas para llegar allí. 484 00:32:19,664 --> 00:32:24,562 Perseo no solamente es un musculoso exaltado, sino que también es muy inteligente. 485 00:32:24,596 --> 00:32:27,262 Cuando alcanza la isla se da cuenta de que debe efectuar algún reconocimiento 486 00:32:27,302 --> 00:32:31,508 y descubrir cuáles son sus debilidades antes de proceder. 487 00:32:36,156 --> 00:32:38,409 Cuando se da cuenta de que solo tienen un ojo 488 00:32:38,430 --> 00:32:40,365 y que están ciegas cuando no lo tienen, 489 00:32:40,389 --> 00:32:44,045 les roba el ojo mientras las rodea. 490 00:32:46,857 --> 00:32:50,304 Las hermanas caen presa de un pánico ciego. 491 00:32:51,253 --> 00:32:53,214 Se encuentran en una gran desventaja. 492 00:32:53,243 --> 00:32:56,325 Como un mendigo que ha perdido su último centavo. 493 00:32:56,349 --> 00:32:59,756 Se caen y chocan entre sí tratando de traer el ojo de vuelta. 494 00:33:01,387 --> 00:33:03,955 Perseo tiene la ventaja. 495 00:33:04,700 --> 00:33:07,476 Demanda la localización de las ninfas. 496 00:33:08,216 --> 00:33:12,216 Las hermanas le revelan que viven en el río Styx, 497 00:33:12,261 --> 00:33:15,549 el camino que separa el mundo de los vivos 498 00:33:15,583 --> 00:33:17,882 del mundo de los muertos. 499 00:33:19,325 --> 00:33:21,720 Perseo tiene lo que ha venido a buscar. 500 00:33:21,759 --> 00:33:26,456 Arroja el ojo sobre la arena y se abalanza por los cielos. 501 00:33:28,501 --> 00:33:32,881 Este es el mito, pero como se conecta con la realidad? 502 00:33:34,965 --> 00:33:37,890 Esta historia, al igual que muchas otras en la mitología Griega, 503 00:33:37,900 --> 00:33:40,919 podría literalmente haber caído del cielo. 504 00:33:41,257 --> 00:33:43,385 Desde los albores de la civilización, 505 00:33:43,409 --> 00:33:47,371 el ser humano ha mirado los cielos para explicarse el pasado, 506 00:33:47,417 --> 00:33:50,907 el presente y el futuro. 507 00:33:55,682 --> 00:33:57,473 Un montón de cuentos 508 00:33:57,497 --> 00:34:00,223 giran alrededor de las cosas que vemos en el cielo, 509 00:34:00,248 --> 00:34:02,073 y las constelaciones que observamos. 510 00:34:02,102 --> 00:34:06,634 Ciertamente sabemos que muchos mitos estaban ligados a las constelaciones. 511 00:34:06,699 --> 00:34:12,139 En el siglo V tenemos a los Griegos denominando a las constelaciones por nombres de seres míticos. 512 00:34:12,163 --> 00:34:14,628 Y en ese tiempo, 513 00:34:14,653 --> 00:34:19,596 la gente no solo veía a las criaturas míticas del cielo como símbolos, 514 00:34:19,621 --> 00:34:21,904 como meras representaciones, sino que en realidad creían 515 00:34:21,938 --> 00:34:24,046 que las constelaciones eran divinas. 516 00:34:25,282 --> 00:34:29,214 Existe un patrón realmente curioso en los cielos. 517 00:34:29,253 --> 00:34:34,485 Un héroe sosteniendo una espada curva y la cabeza de una Gorgona. 518 00:34:34,553 --> 00:34:38,434 Esta es la constelación conocida como Perseo. 519 00:34:38,463 --> 00:34:41,751 Un diseño celestial para el mito. 520 00:34:41,790 --> 00:34:45,336 Pero es algo más que este cumulo de estrellas. 521 00:34:45,376 --> 00:34:51,156 Podría revelar también como se originó la historia de las hermanas Graias. 522 00:34:52,730 --> 00:34:58,210 Las constelaciones en sí ofrecían cosas que inspiraban partes del mito. 523 00:34:58,244 --> 00:35:00,901 La segunda estrella más brillante en la constelación de Perseo 524 00:35:00,926 --> 00:35:04,857 es Algol, que es una estrella muy peculiar. 525 00:35:04,906 --> 00:35:10,179 En la constelación de Perseo, Algol forma la punta de la cabeza de Medusa. 526 00:35:10,218 --> 00:35:13,554 Se sabe que es una estrella binaria eclipsarte. 527 00:35:13,598 --> 00:35:16,820 Aparece como un punto único de luz en el cielo, 528 00:35:16,849 --> 00:35:21,215 pero en realidad son dos estrellas que orbitan una alrededor de la otra. 529 00:35:21,255 --> 00:35:23,867 Mientras giran eclipsan la luz de la otra, 530 00:35:23,907 --> 00:35:28,073 por lo que Algol parece debilitarse y luego brillar nuevamente. 531 00:35:29,274 --> 00:35:32,880 Es un ciclo de tres días que podría haber inspirado la historia 532 00:35:32,919 --> 00:35:35,477 de las tres hermanas Graias. 533 00:35:35,571 --> 00:35:41,625 Algol aparece muy brillante por un rato y luego se aleja rápidamente cada tres días. 534 00:35:41,649 --> 00:35:46,768 Esto representa el robo que Perseo hizo del ojo de las Graias. 535 00:35:46,793 --> 00:35:52,381 Cuando trata de pasar a la tercera Graia, Perseo se ubica entre ellas logrando robar el ojo. 536 00:35:52,405 --> 00:35:53,565 Y cuando lo logra, 537 00:35:53,595 --> 00:35:55,100 lo podemos ver desaparecer. 538 00:35:55,124 --> 00:35:57,918 Bueno, si fuéramos un buen contador de historias, y pudiéramos seguirla, 539 00:35:57,952 --> 00:35:59,909 sabríamos que la estrella está por desaparecer, 540 00:35:59,929 --> 00:36:03,877 así que podríamos contar nuestra historia cuando la estrella aún brilla. 541 00:36:03,901 --> 00:36:07,382 Y cuando llegamos a la parte de la historia cuando Perseo ha robado el ojo, 542 00:36:07,406 --> 00:36:10,357 podríamos apuntar al cielo y decir, "Miren, se ha ido." 543 00:36:11,145 --> 00:36:15,476 El impacto de Algol en el mito trasciende a las hermanas Graias. 544 00:36:16,338 --> 00:36:20,266 Algunos expertos creían que también inspiraba el clímax de la historia. 545 00:36:21,004 --> 00:36:23,880 La horripilante muerte de Medusa. 546 00:36:31,072 --> 00:36:33,372 El mito continúa. 547 00:36:33,391 --> 00:36:36,482 Perseo se encuentra en curso de colisión con Medusa. 548 00:36:36,511 --> 00:36:39,703 Las posibilidades están en su contra. 549 00:36:40,189 --> 00:36:44,003 Para derrotar al monstruo necesita el equipo de guerra adecuado. 550 00:36:44,844 --> 00:36:47,318 Lo encuentra a lo largo del Rio Styx. 551 00:36:47,925 --> 00:36:49,575 El pasaje al Hades 552 00:36:49,610 --> 00:36:52,578 donde encuentra a las ninfas Stygias. 553 00:36:53,006 --> 00:36:57,413 Ellas le presentan a Perseo tres armas esenciales para su supervivencia. 554 00:36:59,960 --> 00:37:01,633 La espada de Zeus. 555 00:37:02,088 --> 00:37:03,894 El escudo de Atenea. 556 00:37:04,608 --> 00:37:08,470 Y el casco de Hades, señor de los muertos. 557 00:37:08,577 --> 00:37:14,137 Nos recuerda irresistiblemente a James Bond obteniendo todos esos fabulosos dispositivos de Q. 558 00:37:14,166 --> 00:37:16,274 No solo porque toma todas estas cosas para lograr su misión 559 00:37:16,293 --> 00:37:18,971 sino por las propiedades mágicas que poseen. 560 00:37:19,615 --> 00:37:23,286 Ahora Perseo está listo para cumplir su destino. 561 00:37:23,330 --> 00:37:25,644 Y no tiene mucho tiempo. 562 00:37:25,761 --> 00:37:28,595 De vuelta en la isla de Serifos 563 00:37:28,629 --> 00:37:30,862 se lleva a cabo una boda real, 564 00:37:30,891 --> 00:37:35,235 y la madre de Perseo es la renuente novia 565 00:37:35,270 --> 00:37:40,201 Podrá su hijo matar a Medusa y traer su cabeza antes de que sea demasiado tarde? 566 00:37:40,497 --> 00:37:44,983 Y como podría tener él éxito donde tantos otros antes han fallado 567 00:37:46,451 --> 00:37:49,914 El secreto descansa en su escudo. 568 00:37:54,959 --> 00:37:58,141 La peligrosa búsqueda de la cabeza de Medusa 569 00:37:58,175 --> 00:38:02,205 ha llevado a Perseo a un viaje de miles de millas. 570 00:38:03,175 --> 00:38:05,654 Ahora, el momento de la verdad ha llegado. 571 00:38:10,933 --> 00:38:15,047 El ha llegado al umbral de la mortal guarida de Medusa. 572 00:38:15,723 --> 00:38:17,913 Los dioses lo han ayudado a llegar hasta aquí 573 00:38:17,943 --> 00:38:20,354 pero el resto está a cargo de él. 574 00:38:21,186 --> 00:38:25,488 Todo lo que rodea a Medusa son rocas, objetos muy duros, 575 00:38:25,502 --> 00:38:28,922 cualquier cosa viviente había sido transformado en piedra 576 00:38:28,957 --> 00:38:32,186 por lo que debe haber parecido un lugar muy triste y desolado. 577 00:38:33,036 --> 00:38:37,082 Perseo está asustado mientras toma los primeros pasos hacia su destino. 578 00:38:38,395 --> 00:38:40,863 Pero no son pasos hacia adelante. 579 00:38:41,541 --> 00:38:44,797 El joven héroe lentamente camina hacia atrás. 580 00:38:46,797 --> 00:38:48,221 Perseo es muy inteligente, 581 00:38:48,267 --> 00:38:52,141 y se da cuenta que tratar de atacar a Medusa directamente sería su propia perdición. 582 00:38:52,176 --> 00:38:53,690 Sería convertido en piedra. 583 00:38:53,715 --> 00:38:55,823 Así que en cambio, lo que hace es tomar su escudo 584 00:38:55,838 --> 00:38:58,469 voltearlo y en realidad aproximarse a ella desde atrás. 585 00:38:58,499 --> 00:39:00,388 Camina hacia ella de espaldas 586 00:39:00,408 --> 00:39:02,977 mirándola a través de la seguridad de su escudo. 587 00:39:03,475 --> 00:39:07,123 Podemos imaginar como la tensión crece mientras se acerca cada vez más. 588 00:39:07,352 --> 00:39:09,781 Hasta lo que sabe, el escudo lo protegerá. 589 00:39:09,807 --> 00:39:12,247 Pero es algo que él no puede asegurar. 590 00:39:15,586 --> 00:39:18,989 Cautelosamente, Perseo entra en la guarida. 591 00:39:19,353 --> 00:39:22,309 Los ojos fijos en su escudo. 592 00:39:25,553 --> 00:39:28,735 El más mínimo malpaso sería fatal. 593 00:39:32,911 --> 00:39:36,742 Al fin Perseo divisa su objetivo. 594 00:39:41,777 --> 00:39:43,275 Cierra los ojos. 595 00:39:46,922 --> 00:39:49,402 Y blande su espada. 596 00:39:52,117 --> 00:39:56,611 Con un limpio corte, la cabeza de Medusa rueda por el suelo. 597 00:39:57,517 --> 00:40:02,098 Todos sus años de tormento y aislamiento finalmente han terminado. 598 00:40:02,311 --> 00:40:05,968 Existía una gran fascinación por Medusa entre las audiencias antiguas 599 00:40:06,002 --> 00:40:08,469 y aunque estuvieran contra o con ella, 600 00:40:08,508 --> 00:40:11,785 habría existido una gran simpatía por esta pobre persona. 601 00:40:11,800 --> 00:40:13,193 Es decir, pensar por todo lo que había pasado, 602 00:40:13,218 --> 00:40:14,580 todo lo que había perdido, 603 00:40:14,599 --> 00:40:16,576 y la terrible vida que estaba condenada a vivir. 604 00:40:16,595 --> 00:40:21,423 Y su punto final es tener un héroe cortándole la cabeza. 605 00:40:21,616 --> 00:40:25,091 Un trágico final parar una trágica figura. 606 00:40:25,317 --> 00:40:28,542 Pero la historia de Medusa no termina aquí. 607 00:40:29,456 --> 00:40:33,314 Una de las cosas notables acerca de la cabeza de Medusa 608 00:40:33,329 --> 00:40:34,971 es que incluso después de muerta, 609 00:40:34,996 --> 00:40:37,849 Incluso después de que hubiera sido removida y colocada en una bolsa, 610 00:40:37,864 --> 00:40:42,834 aún tiene el poder de transformar a quien la mire en piedra. 611 00:40:43,368 --> 00:40:45,471 Medusa es imparable y aterradora, 612 00:40:45,500 --> 00:40:47,627 pero estas fuerzas también pueden ser explotadas, 613 00:40:47,651 --> 00:40:50,045 y la historia de Perseo da cuenta de ello. 614 00:40:50,091 --> 00:40:52,053 Una vez que la cabeza estuvo dentro de la bolsa 615 00:40:52,073 --> 00:40:55,999 se transformó en un arma utilizada por los dioses para bien o para mal. 616 00:40:56,572 --> 00:41:01,016 Perseo es ahora poseedor del arma más peligrosa de la tierra. 617 00:41:01,080 --> 00:41:04,104 Puede transformar en piedra a quienquiera. 618 00:41:04,165 --> 00:41:06,928 Y tiene a algunos en la mira. 619 00:41:09,149 --> 00:41:12,184 Su madre, Dánae, se ha quedado sin nadie que la defienda 620 00:41:12,203 --> 00:41:15,055 del lujurioso Rey de Serifos. 621 00:41:15,094 --> 00:41:19,283 Está a punto de transformarse en reina contra su voluntad. 622 00:41:20,304 --> 00:41:24,428 Para Perseo es una carrera contra el tiempo. 623 00:41:30,788 --> 00:41:32,533 Cuando el héroe vuela a casa 624 00:41:32,558 --> 00:41:37,416 queda claro cuan poderosa aún es la cabeza de Medusa. 625 00:41:38,341 --> 00:41:42,074 Mientras Perseo vuela de regreso a Grecia con sus sandalias aladas 626 00:41:42,103 --> 00:41:46,479 cae sangre de la cabeza de Medusa en la arena, 627 00:41:46,504 --> 00:41:50,821 y de esta nacen cientos y cientos de serpientes venenosas. 628 00:41:52,183 --> 00:41:55,940 Algunos monstruos de la antigüedad son tan poderosos 629 00:41:55,955 --> 00:41:59,325 que incluso su sangre es capaz de generar otros monstruos. 630 00:41:59,344 --> 00:42:02,382 Medusa es uno de aquellos de sangre poderosa. 631 00:42:02,396 --> 00:42:06,242 Se dice que la sangre que gotea de su cabeza mientras Perseo vuela 632 00:42:06,261 --> 00:42:09,154 en el final de la historia, 633 00:42:09,173 --> 00:42:11,120 es la que ha generado todas las serpientes 634 00:42:11,139 --> 00:42:14,012 que los antiguos Romanos conocían del Norte de África. 635 00:42:17,756 --> 00:42:21,427 En el mito, el día de la boda real ha llegado. 636 00:42:22,100 --> 00:42:24,779 El padre de la novia ha llegado desde Argos. 637 00:42:25,769 --> 00:42:29,485 El propio abuelo de Perseo, el Rey Acrisio. 638 00:42:30,380 --> 00:42:34,796 Por mucho tiempo ha temido la profecía de que su nieto lo mataría. 639 00:42:36,171 --> 00:42:41,669 Perseo llega justo cuando la ceremonia nupcial ha comenzado. 640 00:42:42,047 --> 00:42:44,659 Cuando Perseo regresa a Serifos 641 00:42:44,684 --> 00:42:48,716 y ve que su madre está a punto de casarse con el Rey, 642 00:42:48,736 --> 00:42:51,560 estalla en cólera. 643 00:42:53,288 --> 00:42:56,568 Así que levanta la cabeza de Medusa y dice, 644 00:42:56,578 --> 00:42:59,274 "Rey, te he traído tu regalo!" 645 00:43:00,888 --> 00:43:03,878 Una sola mirada transforma al Rey en piedra. 646 00:43:04,335 --> 00:43:07,718 Su cara se congela en un espanto eterno. 647 00:43:08,432 --> 00:43:11,705 Pero no es el único Rey que es capturado mirando. 648 00:43:13,354 --> 00:43:17,329 Acrisio también es petrificado. 649 00:43:24,245 --> 00:43:26,993 Dánae ha sido salvada por su hijo. 650 00:43:28,577 --> 00:43:33,089 Y Perseo ha ganado su lugar como uno de los héroes más bravos de la mitología. 651 00:43:33,620 --> 00:43:36,364 Su viaje en que desafía a la muerte 652 00:43:36,365 --> 00:43:40,149 lo ha transformado de un niño a un hombre. 653 00:43:40,727 --> 00:43:44,418 Perseo es particularmente relatable entre los antiguos héroes. 654 00:43:44,439 --> 00:43:47,295 Es expulsado en diferentes puntos de la historia 655 00:43:47,309 --> 00:43:49,302 y solo por el amor enorme de su madre 656 00:43:49,322 --> 00:43:52,246 es capaz de abrirse camino en tiempos difíciles. 657 00:43:52,326 --> 00:43:54,781 Deja su marca en el mundo y crece por sí mismo. 658 00:43:54,805 --> 00:43:57,353 Se transforma en un héroe real y poderoso. 659 00:43:57,387 --> 00:43:59,571 Uno que los Griegos pueden admirar. 660 00:44:02,581 --> 00:44:04,528 Después de salvar a su madre 661 00:44:04,547 --> 00:44:08,253 Perseo presenta la cabeza de Medusa como tributo a Atenas, 662 00:44:08,277 --> 00:44:10,934 la diosa que ha creado al monstruo. 663 00:44:10,963 --> 00:44:16,613 Al final, es la castigadora original de Medusa la que hereda su poder. 664 00:44:16,642 --> 00:44:19,400 Existe una cualidad poética al final de esta historia 665 00:44:19,420 --> 00:44:24,239 cuando la cabeza de Medusa se transforma en el icono de la pechera de Atenea. 666 00:44:24,268 --> 00:44:28,199 Después de todo, esta pobre joven comenzó su gran desventura 667 00:44:28,237 --> 00:44:30,179 a partir de un conflicto con esta diosa. 668 00:44:30,213 --> 00:44:32,864 Atenea triunfó al principio y al final. 669 00:44:37,825 --> 00:44:40,457 La historia de Medusa ha cerrado el círculo. 670 00:44:42,195 --> 00:44:44,477 Su mito termina donde comenzó: 671 00:44:44,511 --> 00:44:48,556 en el más grande templo de la Antigua Grecia, el Partenón. 672 00:44:49,865 --> 00:44:53,557 En lo alto, ella y el hombre que cambió su vida 673 00:44:53,582 --> 00:44:56,797 se encuentran unidos en el cielo nocturno. 60337

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.