All language subtitles for Clash of the gods 1x4

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,689 --> 00:00:06,867 Mitad hombre, mitad toro. 2 00:00:07,636 --> 00:00:09,962 Encerrado en un laberinto enorme. 3 00:00:10,494 --> 00:00:13,657 Esperando a que llegue la comida, carne humana. 4 00:00:14,950 --> 00:00:17,922 Éste es el singular mito del Minotauro. 5 00:00:19,290 --> 00:00:21,779 Un fenómeno salvaje de la naturaleza, enfadado, 6 00:00:23,851 --> 00:00:28,273 que perdura como símbolo eterno de la bestia que hay dentro de todo hombre. 7 00:00:29,091 --> 00:00:32,515 Pero tras la historia hay una realidad sorprendente. 8 00:00:33,249 --> 00:00:38,306 Un mundo real de sacrificios humanos, brutalidad, guerra, 9 00:00:38,374 --> 00:00:41,203 y los restos de un laberinto real. 10 00:00:41,570 --> 00:00:44,245 Éste es el mito del Minotauro 11 00:00:46,935 --> 00:00:49,058 y la verdad que hay detrás del mismo. 12 00:00:57,353 --> 00:01:00,283 Una puerta pesada suena detrás de ti. 13 00:01:01,403 --> 00:01:04,738 Delante de ti hay un laberinto de pasillos poco iluminados. 14 00:01:06,096 --> 00:01:09,389 El hedor a muerte se percibe en el aire. 15 00:01:14,691 --> 00:01:18,146 Estás atrapado en el laberinto del Minotauro. 16 00:01:20,611 --> 00:01:22,901 Y no hay salida. 17 00:01:34,202 --> 00:01:40,202 La historia del Minotauro era una de miedo para los antiguos griegos. 18 00:01:41,804 --> 00:01:43,713 El laberinto era una sala de muerte. 19 00:01:43,747 --> 00:01:46,490 Los que se quedaban encerrados dentro sabían que su único destino 20 00:01:46,516 --> 00:01:51,052 era que los devorara una bestia devoradora de hombres y horrible. 21 00:01:58,938 --> 00:02:04,840 Este medio hombre, medio animal podría hacerte pedazos 22 00:02:04,875 --> 00:02:06,953 y comerse tu carne. 23 00:02:15,702 --> 00:02:19,084 El Minotauro es un niño mutante de madre humana 24 00:02:19,162 --> 00:02:20,882 y cuyo padre era un toro. 25 00:02:21,352 --> 00:02:27,221 Su cuerpo es el de un hombre tremendamente fuerte. 26 00:02:27,251 --> 00:02:31,570 Pero tiene cabeza de toro con cuernos. 27 00:02:33,110 --> 00:02:35,101 Por un lado, es una bestia. 28 00:02:35,130 --> 00:02:37,620 Y la bestia está hambrienta 29 00:02:37,654 --> 00:02:41,011 y mata e incluso se come la carne de la gente que ha matado. 30 00:02:41,050 --> 00:02:43,452 Por otro lado, el Minotauro es medio humano 31 00:02:43,491 --> 00:02:46,024 y se muestra vulnerable 32 00:02:46,044 --> 00:02:49,217 porque su humanidad está atrapada en la bestialidad. 33 00:02:49,632 --> 00:02:55,625 En realidad, el mito representa la lucha entre la razón y la violencia, 34 00:02:55,723 --> 00:02:58,001 entre el orden y el caos. 35 00:03:01,376 --> 00:03:06,332 Los antiguos griegos que contaban la historia de jactaban de ser civilizados. 36 00:03:06,680 --> 00:03:12,571 Los griegos creían que la razón humana podía hacer mucho. 37 00:03:13,156 --> 00:03:16,140 Pero el Minotauro era el enemigo de la razón. 38 00:03:17,686 --> 00:03:22,146 Un símbolo de los instintos animales atrapados en un hombre. 39 00:03:24,560 --> 00:03:29,177 El Minotauro, el monstruo, era una parte de la naturaleza indómita 40 00:03:29,211 --> 00:03:31,475 de la que los griegos intentaban deshacerse. 41 00:03:31,528 --> 00:03:34,353 Sólo había una cosa que no podían controlar. 42 00:03:40,175 --> 00:03:44,327 Según el mito, aquí vive el Minotauro. 43 00:03:44,378 --> 00:03:46,200 En la isla de Creta. 44 00:03:46,984 --> 00:03:49,332 En el momento en el que la historia tiene lugar, 45 00:03:49,381 --> 00:03:54,627 Creta domina el mundo griego así como el Minotauro domina el laberinto. 46 00:03:55,408 --> 00:04:00,711 A finales de la Edad del Bronce, Creta era la más poderosa 47 00:04:00,745 --> 00:04:03,393 en esa parte del Mediterráneo. 48 00:04:03,397 --> 00:04:08,368 Sitios como Atenas o Esparta, las cuales, en el período clásico, 49 00:04:08,383 --> 00:04:10,966 se convertirían en las más poderosas, 50 00:04:11,015 --> 00:04:14,196 no eran nada importantes. 51 00:04:14,236 --> 00:04:17,020 De hecho, tenían que pagar tributo a Creta 52 00:04:17,035 --> 00:04:20,445 porque era la más poderosa de la zona. 53 00:04:21,362 --> 00:04:26,826 En el mito, el Minotauro se creó para castigar al rey de Creta, Minos, 54 00:04:26,846 --> 00:04:29,260 después de que intentara engañar a un dios. 55 00:04:30,160 --> 00:04:35,041 Era costumbre que cada año el rey Minos sacrificara su mejor toro 56 00:04:35,075 --> 00:04:38,850 como ofrenda al dios del mar, Poseidón. 57 00:04:39,580 --> 00:04:44,026 Pero un año, su manada le dio un ternero tan hermoso, perfecto, 58 00:04:44,075 --> 00:04:46,870 que Minos no pudo desprenderse de él. 59 00:04:47,155 --> 00:04:50,295 Sacrificó un toro de menor categoría en su lugar. 60 00:04:51,157 --> 00:04:53,223 Pero Poseidón estaba observando. 61 00:04:54,316 --> 00:04:56,642 En la mitología griega, siempre que intentas engañar a un dios, 62 00:04:56,647 --> 00:04:58,082 acabas perdiendo. 63 00:04:59,783 --> 00:05:02,094 Cuando Poseidón lo vio, dijo 64 00:05:02,123 --> 00:05:05,291 "De acuerdo. ¿Tanto te gusta ese toro? 65 00:05:05,331 --> 00:05:08,007 Haré que tu mujer desee al toro." 66 00:05:08,081 --> 00:05:12,893 E hizo que la esposa de Minos deseara al toro. 67 00:05:14,845 --> 00:05:19,007 La esposa de Minos, Pasífae, se enamora del toro. 68 00:05:20,327 --> 00:05:21,949 El deseo de Pasífae por el toro, 69 00:05:21,983 --> 00:05:24,913 creo que simboliza el deseo animal. 70 00:05:24,929 --> 00:05:27,851 A todos nos gusta creer que somos seres racionales 71 00:05:27,905 --> 00:05:30,963 pero en realidad sabemos que hay una parte de nosotros 72 00:05:31,032 --> 00:05:33,679 que se deja llevar por el deseo animal. 73 00:05:35,693 --> 00:05:39,436 La reina trama un plan elaborado para seducir al toro. 74 00:05:39,922 --> 00:05:44,908 Se disfraza de vaca y se queda en el prado moviéndose con gracia, 75 00:05:44,996 --> 00:05:47,834 esperando a que la bestia se acerque. 76 00:05:48,411 --> 00:05:53,330 Éste es un mito extraño, porque básicamente Pasífae 77 00:05:53,345 --> 00:05:55,668 comete un acto de bestialidad. 78 00:05:55,717 --> 00:05:57,128 Está enamorada de un toro. 79 00:05:57,187 --> 00:05:59,951 Quiere tener sexo con el toro. 80 00:06:02,671 --> 00:06:05,682 Parece que era una preocupación entre los antiguos griegos y romanos 81 00:06:05,726 --> 00:06:08,908 lo que en realidad era el correcto comportamiento sexual. 82 00:06:08,937 --> 00:06:11,964 Y tener sexo con animales era uno de esos tabús 83 00:06:11,993 --> 00:06:14,985 que se trató de manera abundante en su mitología. 84 00:06:18,167 --> 00:06:21,180 En el mundo real, vemos esas míticas escenas, 85 00:06:21,190 --> 00:06:24,906 las famosas escenas de la brutalidad que se llevaban a cabo en el Coliseo. 86 00:06:25,156 --> 00:06:29,183 Se veía a esclavas obligadas a copular con toros 87 00:06:29,233 --> 00:06:31,561 para entretener. 88 00:06:34,740 --> 00:06:37,137 A veces en estos espectáculos reales, 89 00:06:37,180 --> 00:06:41,798 lo antiguos imitaban a la reina Pasífae y su encuentro mítico con un toro. 90 00:06:41,851 --> 00:06:46,082 En la historia, la estrategia no tardó mucho en tener éxito. 91 00:06:46,673 --> 00:06:49,922 El toro la espía, le invade un deseo apasionado, 92 00:06:49,957 --> 00:06:52,686 la monta... Nueve meses más tarde, 93 00:06:52,716 --> 00:06:54,671 tienes un Minotauro. 94 00:07:02,925 --> 00:07:07,595 El nacimiento de un monstruo suele estar asociado con lo pecaminoso, 95 00:07:07,620 --> 00:07:09,639 o con haber obrado mal. 96 00:07:09,654 --> 00:07:12,271 Sin duda aquí se dan los dos casos. 97 00:07:12,331 --> 00:07:15,688 Porque Minos no cumple su parte del trato, 98 00:07:15,713 --> 00:07:19,213 porque Pasífae se entregó a un deseo que no era natural, 99 00:07:19,237 --> 00:07:22,115 el niño que nació era monstruoso y deforme. 100 00:07:22,996 --> 00:07:26,809 Un bebé mitad humano y mitad toro. 101 00:07:26,864 --> 00:07:29,772 Destinado a convertirse en un terror. 102 00:07:29,855 --> 00:07:32,609 Él es un monstruo. Así es como lo conocemos. 103 00:07:32,619 --> 00:07:38,558 Pero al mismo tiempo, parece ser víctima de su destino, 104 00:07:38,568 --> 00:07:41,152 y por eso tengo sentimientos encontrados sobre el Minotauro. 105 00:07:41,177 --> 00:07:43,128 No puedo condenarlo realmente. 106 00:07:43,210 --> 00:07:45,520 El Minotauro tiene un nombre extraño. 107 00:07:45,589 --> 00:07:49,133 Su padre no es Minos, pero la primer mitad de su nombre 108 00:07:49,187 --> 00:07:50,681 viene del nombre Minos. 109 00:07:50,710 --> 00:07:53,599 La segunda mitad, "tauro", es la palabra griega para toro. 110 00:07:53,628 --> 00:07:56,890 Así que Minotauro significa el toro de Minos. 111 00:07:58,049 --> 00:08:03,610 Para los antiguos, este hombre-toro era un concepto poderoso y aterrador. 112 00:08:05,724 --> 00:08:08,873 Los toros eran parte central de la civilización griega. 113 00:08:09,749 --> 00:08:13,630 De hecho, se les adoraba como dioses. 114 00:08:13,751 --> 00:08:17,519 Hubo muchos sacrificios y rituales en torno al culto del toro 115 00:08:17,567 --> 00:08:20,520 a través del Mediterráneo oriental. 116 00:08:20,544 --> 00:08:23,680 Un toro representa la virilidad y la fuerza masculina 117 00:08:23,720 --> 00:08:27,140 y eso es exactamente lo que significaba religiosamente, 118 00:08:27,169 --> 00:08:30,465 un ícono representando potencia y fertilidad masculina, 119 00:08:30,498 --> 00:08:32,886 también gran fuerza y poder. 120 00:08:35,165 --> 00:08:37,165 La memoria del poder del toro 121 00:08:37,189 --> 00:08:40,165 llegó hasta los tiempos Judeo-Cristianos, 122 00:08:40,199 --> 00:08:46,037 y en imágenes de la Natividad vemos al toro respirando sobre el bebé Jesús 123 00:08:46,521 --> 00:08:48,451 con su fuerza vital. 124 00:08:51,589 --> 00:08:56,155 Según el mito, el tiránico rey Minos enfurece 125 00:08:56,185 --> 00:08:57,814 cuando nace el Minotauro. 126 00:08:57,880 --> 00:08:59,764 Y decide usarlo como arma 127 00:08:59,788 --> 00:09:03,469 contra quien se atreva a desafiar su poder. 128 00:09:04,442 --> 00:09:09,430 Idea un plan siniestro para construir la prisión más terrorífica del mundo, 129 00:09:09,450 --> 00:09:13,999 y hace de su bestial hijastro su guardián devora hombres. 130 00:09:16,092 --> 00:09:21,541 Para construirlo, Minos acude al genio ingeniero local, Dédalo. 131 00:09:25,104 --> 00:09:27,945 Dédalo es el constructor antiguo más famoso. 132 00:09:27,969 --> 00:09:31,567 Es como Thomas Edison y Frank Lloyd Wright juntos. 133 00:09:32,776 --> 00:09:35,471 Es capaz de construir hermosos monumentos 134 00:09:35,501 --> 00:09:40,843 y también máquinas voladoras, maravillas de la tecnología antigua. 135 00:09:42,733 --> 00:09:47,046 Dédalo planea una prisión sin celdas abarrotadas, 136 00:09:47,081 --> 00:09:49,198 sólo un enorme y tortuoso laberinto. 137 00:09:49,242 --> 00:09:53,057 Sería tan extenso, tan imposible de recorrer, 138 00:09:53,100 --> 00:09:56,288 que incluso él apenas podría escapar vivo. 139 00:09:57,692 --> 00:10:01,239 Y en el centro yacería el Minotauro, 140 00:10:01,333 --> 00:10:03,273 esperando a su presa. 141 00:10:03,814 --> 00:10:07,408 Era una serie de pasajes y escaleras, 142 00:10:07,452 --> 00:10:12,689 hay un tipo de mítico o extraño efecto dentro del laberinto 143 00:10:12,718 --> 00:10:14,660 que confunde a aquellos que lo recorren 144 00:10:14,689 --> 00:10:17,401 haciendo que no sepan dónde están en poco tiempo. 145 00:10:18,486 --> 00:10:23,516 Oscuro, desorientador, mortal. 146 00:10:24,003 --> 00:10:27,775 Este mítico laberinto sería aterrador. 147 00:10:28,397 --> 00:10:31,222 ¿Pero es más que sólo un mito? 148 00:10:36,078 --> 00:10:39,594 Actualmente hay un laberinto subterráneo en la isla de Creta, 149 00:10:39,609 --> 00:10:43,606 con una extraña semejanza con el laberinto del Minotauro. 150 00:10:43,855 --> 00:10:46,012 La caverna de Mesara. 151 00:10:48,631 --> 00:10:50,922 Es una cantera subterránea antigua 152 00:10:50,952 --> 00:10:55,148 que según la tradición local pudo haber inspirado el mito. 153 00:10:56,402 --> 00:11:01,563 Pasadizos tortuoso se extienden por más de 3 km sin orden. 154 00:11:01,613 --> 00:11:04,706 De hecho, la mayoría que se atreve a entrar lleva un cable consigo 155 00:11:04,750 --> 00:11:07,439 para asegurarse de no perderse. 156 00:11:07,799 --> 00:11:13,714 La misma táctica resultará crucial para las víctimas del Minotauro en el mito. 157 00:11:17,636 --> 00:11:23,010 Las marcas de cincel en los túneles prueban que los hicieron los hombres. 158 00:11:23,049 --> 00:11:25,315 Que fueron excavados por herramientas antiguas. 159 00:11:26,510 --> 00:11:29,421 Durante siglos, quienes venían a explorar el lugar 160 00:11:29,440 --> 00:11:33,449 estaban convencidos de haber encontrado la casa del Minotauro, 161 00:11:33,789 --> 00:11:37,487 y muchos de ellos dejaron sus marcas. 162 00:11:41,039 --> 00:11:46,258 Hoy en día, exploradores aún se atreven a recorrer el laberinto. 163 00:11:47,855 --> 00:11:50,410 Su objetivo es llegar al cuarto central 164 00:11:50,459 --> 00:11:53,980 donde decían que habitaba el Minotauro. 165 00:11:54,074 --> 00:11:56,569 Vienen aquí para vencer sus miedos, 166 00:11:56,598 --> 00:12:00,471 y si ganan, han completado la misión. 167 00:12:00,491 --> 00:12:03,922 Escriben sus nombres y se van felices. 168 00:12:06,308 --> 00:12:09,637 Sería muy bueno si fuera el laberinto. 169 00:12:09,652 --> 00:12:14,199 Todos quieren saber de dónde salió la idea del laberinto 170 00:12:14,223 --> 00:12:16,131 y cuando ves cuevas como esta 171 00:12:16,135 --> 00:12:18,851 enseguida se le ocurre a la gente 172 00:12:18,885 --> 00:12:22,561 de que ésta pudo haber sido la guarida del Minotauro. 173 00:12:23,149 --> 00:12:26,564 Un antiguo laberinto hecho por el hombre, en la misma isla, 174 00:12:26,597 --> 00:12:29,094 donde se decía que el mito tuvo lugar. 175 00:12:29,844 --> 00:12:33,126 Es el perfecto candidato para el laberinto del Minotauro 176 00:12:33,160 --> 00:12:36,111 en cualquier aspecto menos uno. 177 00:12:36,217 --> 00:12:40,300 Muchos expertos piensan que el mito es anterior a la cueva. 178 00:12:40,369 --> 00:12:43,868 Fue hecho en tiempos greco-romanos tardíos 179 00:12:43,888 --> 00:12:48,059 y hay registros de visitas de peregrinos en este período. 180 00:12:49,231 --> 00:12:53,550 Pero el mito real del laberinto y el Minotauro 181 00:12:53,584 --> 00:12:55,776 viene de mucho, mucho antes. 182 00:12:56,521 --> 00:13:00,742 Si Mesara no es el lugar que inspiró el mito del laberinto, 183 00:13:00,776 --> 00:13:02,291 ¿cuál es? 184 00:13:02,776 --> 00:13:06,309 La búsqueda de pistas lleva de vuelta al mito. 185 00:13:14,226 --> 00:13:19,774 Con su horrible laberinto completo, el rey Minos de Creta cambia su atención 186 00:13:19,808 --> 00:13:22,976 hacia la caza de sus primeras víctimas. 187 00:13:25,829 --> 00:13:28,861 Es hora de comer para el Minotauro. 188 00:13:35,455 --> 00:13:37,483 Según el mito antiguo, 189 00:13:37,548 --> 00:13:42,300 la isla de Creta es el hogar del monstruo mitad hombre, mitad toro 190 00:13:42,348 --> 00:13:45,647 quien patrulla hambriento el oscuro laberinto. 191 00:13:46,289 --> 00:13:48,881 El laberinto en sí es muy confuso, 192 00:13:48,924 --> 00:13:52,509 incluso su creador puede, apenas, encontrar la salida. 193 00:13:54,157 --> 00:13:58,380 Dentro, el Minotauro espera a sus primeras víctimas, 194 00:13:58,414 --> 00:14:00,605 hambriento de carne humana. 195 00:14:07,851 --> 00:14:12,967 Mientras tanto, 322 km al norte, en una pequeña ciudad estado llamada Atenas, 196 00:14:14,453 --> 00:14:17,925 atletas de todo el Mediterráneo que se han reunido para competir 197 00:14:17,969 --> 00:14:20,513 en una serie de desafíos deportivos. 198 00:14:20,571 --> 00:14:24,321 Es un precursor antiguo de los Juegos Olímpicos. 199 00:14:25,220 --> 00:14:28,059 Entre los competidores, está el Príncipe Androgeo, 200 00:14:28,103 --> 00:14:30,882 el hijo del rey Minos de Creta, 201 00:14:30,927 --> 00:14:34,282 y el hermanastro del Minotauro. 202 00:14:34,306 --> 00:14:38,012 El hijo de Minos, Androgeo, ganó todas las pruebas: 203 00:14:38,061 --> 00:14:42,906 maratón, lanzamiento, canto. Era una estrella. 204 00:14:42,940 --> 00:14:46,390 Y eso molestó a un cierto número de jóvenes atenienses 205 00:14:46,409 --> 00:14:51,032 que se emborracharon y lo asesinaron. 206 00:14:57,034 --> 00:15:01,334 El hijo del rey, asesinado a sangre fría. 207 00:15:02,003 --> 00:15:04,148 Esto significa la guerra. 208 00:15:05,279 --> 00:15:09,784 Cuando Minos se entera, su sufrimiento es inmenso 209 00:15:09,799 --> 00:15:13,837 y su furia y sed de venganza es enorme. 210 00:15:14,263 --> 00:15:19,249 El rey Minos decide castigar a los atenienses de la peor manera posible. 211 00:15:19,951 --> 00:15:22,656 Serán comida para el Minotauro. 212 00:15:23,947 --> 00:15:29,339 La flota cretense atraca en Atenas y entrega un ultimátum. 213 00:15:32,840 --> 00:15:35,894 Minos exigía que enviaran 214 00:15:36,021 --> 00:15:39,281 siete hombres y siete mujeres vírgenes 215 00:15:39,588 --> 00:15:41,711 para sacrificarlos ante el Minotauro. 216 00:15:42,598 --> 00:15:46,018 Los vírgenes eran preciados en el mundo antiguo 217 00:15:46,038 --> 00:15:50,555 porque se creía que su pureza los acercaba a los dioses. 218 00:15:54,008 --> 00:15:56,091 Los pondrían en un barco 219 00:15:56,874 --> 00:16:02,874 que los llevaría a Creta, en circunstancias degradantes. 220 00:16:03,518 --> 00:16:07,613 En baños de lágrimas los llevarían... 221 00:16:09,584 --> 00:16:14,741 adentro del laberinto donde el monstruo los devoraría. 222 00:16:15,950 --> 00:16:20,506 Así dice el mito, pero ¿cuál es la conexión con la realidad? 223 00:16:25,085 --> 00:16:30,068 Aquí, la historia simboliza un verdadero conflicto histórico. 224 00:16:31,127 --> 00:16:36,803 Una lucha épica entre una antigua superpotencia y un estado emergente. 225 00:16:37,839 --> 00:16:42,336 A principios de la historia griega, Atenas y Creta eran enemigos reales, 226 00:16:42,390 --> 00:16:47,118 pero la inmensa flota de Creta le dio una gran ventaja. 227 00:16:47,815 --> 00:16:52,635 En el mito y en la realidad, era David contra Goliat. 228 00:16:52,659 --> 00:16:57,855 En el mito del Minotauro es una clara capa simbólica de la historia real. 229 00:16:57,904 --> 00:17:02,425 Creta era una poderosa civilización y prácticamente dominaba 230 00:17:02,435 --> 00:17:04,469 las ciudades-estado de Grecia. 231 00:17:05,618 --> 00:17:09,910 Cuando Minos hizo esta escandalosa demanda, fue un 232 00:17:09,954 --> 00:17:15,160 reflejo del dominio cretense en toda la zona. 233 00:17:17,798 --> 00:17:22,065 Los atenienses contaron la historia del Minotauro como propaganda política. 234 00:17:22,304 --> 00:17:26,004 El Minotauro representaba la tiranía de Creta. 235 00:17:27,872 --> 00:17:32,036 El laberinto representaba el inevitable poder de Creta. 236 00:17:32,100 --> 00:17:37,224 Y las víctimas simbolizaban el sufrimiento de Atenas. 237 00:17:38,854 --> 00:17:43,414 El propósito del mito era hacer parecer a los cretenses bárbaros y malignos. 238 00:17:43,653 --> 00:17:45,082 Y funcionó. 239 00:17:45,226 --> 00:17:49,873 Para los griegos que embellecieron la historia a través de los siglos, fue 240 00:17:50,088 --> 00:17:56,088 una prueba muy importante de que ellos y sus dioses y su pensamiento racional 241 00:17:56,897 --> 00:18:02,468 era superior al de los cretenses y sus toros y sus monstruos. 242 00:18:06,097 --> 00:18:10,893 En el mito, se fuerza a Atenas a enviar sacrificios humanos al Minotauro 243 00:18:10,922 --> 00:18:12,755 cada nueve años... 244 00:18:12,785 --> 00:18:15,279 o afrontar la guerra con Creta. 245 00:18:17,339 --> 00:18:19,303 ¿Pero por qué nueve años? 246 00:18:20,023 --> 00:18:23,037 Según los registros, tenían un conocimiento 247 00:18:23,090 --> 00:18:27,923 del movimiento de la luna a través de varias constelaciones 248 00:18:27,958 --> 00:18:30,492 en un ciclo de nueve años. 249 00:18:30,511 --> 00:18:35,384 Y esa sería la base del sacrificio cada nueve años. 250 00:18:35,413 --> 00:18:38,442 Cuando la luna cayera en el equinoccio, 251 00:18:38,468 --> 00:18:42,654 sería el momento de enviar nuevos sacrificios a la bestia. 252 00:18:49,031 --> 00:18:52,571 Mientras las primeras víctimas son encerradas dentro del laberinto, 253 00:18:52,621 --> 00:18:56,150 un acontecimiento fundamental se despliega a través del mar. 254 00:18:56,757 --> 00:18:59,463 En un pequeño reino, a 80 kilómetros de Atenas 255 00:18:59,493 --> 00:19:04,376 un bebé varón ha nacido. Su nombre es Teseo. 256 00:19:04,415 --> 00:19:08,011 Es uno de los primeros grandes héroes del mito griego. 257 00:19:08,481 --> 00:19:12,780 El que está destinado a desafiar al Minotauro. 258 00:19:14,020 --> 00:19:18,729 El nacimiento de Teseo es de mucha importancia 259 00:19:18,764 --> 00:19:21,774 en términos de la identidad nacional ateniense. 260 00:19:22,377 --> 00:19:25,424 Teseo pertenece a una antigua orden de héroes. 261 00:19:25,473 --> 00:19:28,527 Se caracterizan por tener una gran fuerza, 262 00:19:28,546 --> 00:19:31,757 gran valentía y una gran inteligencia. 263 00:19:32,259 --> 00:19:35,700 Teseo es el hijo de una bella princesa griega, 264 00:19:35,739 --> 00:19:39,571 y no de uno, sino de dos poderosos padres. 265 00:19:39,610 --> 00:19:41,346 En la noche que fue concebido 266 00:19:41,380 --> 00:19:44,811 su madre tuvo sexo con Egeo, rey de Atenas, 267 00:19:44,849 --> 00:19:48,271 y con Poseidón, dios del mar. 268 00:19:48,532 --> 00:19:53,559 Lo que sucede generalmente es que la madre se acuesta con el padre humano 269 00:19:53,593 --> 00:19:56,806 y también, en el mismo margen de tiempo, con el padre divino. 270 00:19:56,837 --> 00:20:01,933 Así el niño se fertiliza por dos personas simultáneamente. 271 00:20:02,441 --> 00:20:06,743 Teniendo dos padres, le permite heredar el trono de Egeo, 272 00:20:06,768 --> 00:20:11,538 así como tener acceso a los favores especiales de Poseidón. 273 00:20:12,347 --> 00:20:16,950 Lo de tener dos padres era una historia común en los mitos antiguos. 274 00:20:17,519 --> 00:20:22,535 Es algo que las reglas de la vida real reclamaron para sí mismas. 275 00:20:23,173 --> 00:20:27,980 Uno de ellos, quizá el más conocido, es Alejandro Magno, 276 00:20:28,024 --> 00:20:31,957 quien se denomina a sí mismo como alguien parcialmente divino. 277 00:20:32,005 --> 00:20:36,156 En el período romano, los emperadores romanos, comenzando con Augusto, 278 00:20:36,196 --> 00:20:38,686 reclamaron eso. Se convirtieron en dioses. 279 00:20:39,140 --> 00:20:42,225 Te da un tipo de autoridad, si se puede decir, 280 00:20:42,276 --> 00:20:44,711 en realidad soy el hijo de un dios. 281 00:20:48,808 --> 00:20:52,036 De acuerdo con el mito, cuando Teseo nace 282 00:20:52,046 --> 00:20:56,688 el rey Egeo entierra sus sandalias y una espada bajo una gran roca. 283 00:20:56,724 --> 00:21:01,213 Le dice a la madre de Teseo que cuando el niño tenga fuerza para levantar la roca 284 00:21:01,243 --> 00:21:06,061 podrá reclamar su derecho como príncipe de Atenas. 285 00:21:10,665 --> 00:21:15,552 Nueve años después, Creta exige de nuevo el envío de siete hombres y siete mujeres 286 00:21:15,587 --> 00:21:19,763 como tributo para morir en el laberinto del Minotauro. 287 00:21:21,843 --> 00:21:24,363 El reino necesita un héroe. 288 00:21:31,715 --> 00:21:36,657 La tercera vez que Creta exige su tributo, Teseo está listo. 289 00:21:40,171 --> 00:21:42,495 Ya tiene la fuerza para levantar la roca 290 00:21:42,520 --> 00:21:45,117 que esconde la espada y las sandalias de su padre. 291 00:21:47,790 --> 00:21:53,010 Él jura entrar en el laberinto, luchar contra el Minotauro, 292 00:21:53,083 --> 00:21:56,943 y liberar a Atenas de la tiranía de Creta. 293 00:21:57,938 --> 00:22:01,621 Es la clásica confrontación entre el monstruo y el héroe. 294 00:22:04,723 --> 00:22:09,737 Y pruebas modernas ha revelado algo cierto detrás de esto. 295 00:22:14,998 --> 00:22:17,489 La ciudad de Atenas está de luto. 296 00:22:19,925 --> 00:22:24,427 Una vez más llegó el momento de enviar sacrificios humanos al Minotauro. 297 00:22:26,530 --> 00:22:31,779 Las víctimas inocentes exigidas por el rey Minos, tirano de Creta. 298 00:22:35,141 --> 00:22:37,831 Los elegidos van a morir. 299 00:22:39,103 --> 00:22:42,455 Pero hay uno que ha jurado desafiar al destino. 300 00:22:42,738 --> 00:22:46,439 El príncipe de Atenas, Teseo. 301 00:22:46,883 --> 00:22:51,617 Está ansioso de mostrar su valentía y liberar a su reino. 302 00:22:52,298 --> 00:22:56,940 Todos los héroes tienen que realizar grandes hazañas para ganar su estatus. 303 00:22:56,948 --> 00:22:59,009 Así que tiene que salir y hacer algo grandioso. 304 00:22:59,047 --> 00:23:02,334 Y eso será dejar de enviar atenienses a Minos 305 00:23:02,373 --> 00:23:05,182 y enviar sus niños al Minotauro. 306 00:23:08,787 --> 00:23:10,429 El escenario está listo. 307 00:23:12,603 --> 00:23:16,206 Es Teseo, el símbolo heroico del hombre 308 00:23:16,236 --> 00:23:22,058 contra el Minotauro, el reflejo salvaje del hombre. 309 00:23:28,537 --> 00:23:30,939 Antes de que Teseo se marche a Creta, 310 00:23:30,973 --> 00:23:33,885 su padre le da una importante orden. 311 00:23:34,136 --> 00:23:36,622 Cuando regrese a Atenas, 312 00:23:36,641 --> 00:23:40,099 debe izar una vela blanca, en lugar de una negra. 313 00:23:40,138 --> 00:23:43,198 De esa forma, cuando el barco aparezca en el horizonte, 314 00:23:43,247 --> 00:23:46,388 el rey sabrá que su hijo está a salvo. 315 00:23:53,280 --> 00:23:57,307 Según el mito, aquí es a dónde Teseo se dirigía. 316 00:23:58,165 --> 00:24:03,122 Cnosos, la ciudad principal del Rey Minos y los cretenses. 317 00:24:03,558 --> 00:24:07,529 Los griegos antiguos creían que éste era el hogar del Minotauro. 318 00:24:08,291 --> 00:24:11,460 Una escena de horribles crímenes contra la humanidad. 319 00:24:11,831 --> 00:24:17,820 Hoy, las ruinas todavía tienen pistas sobre la realidad detrás del mito. 320 00:24:21,051 --> 00:24:26,375 En la cima del poder de Creta, entre 700 y 450 aC, 321 00:24:26,434 --> 00:24:30,443 esta ciudad era el hogar de 100.000 personas. 322 00:24:31,281 --> 00:24:35,769 En el centro había un vasto palacio con un trazado complejo. 323 00:24:36,591 --> 00:24:42,590 De hecho, algunos expertos creen que fue la inspiración original del laberinto. 324 00:24:44,432 --> 00:24:46,115 Debió ser extremadamente difícil 325 00:24:46,154 --> 00:24:49,423 para cualquiera, encontrar el camino dentro de ese gran palacio, 326 00:24:49,453 --> 00:24:52,241 que tenía como mil habitaciones, 327 00:24:52,255 --> 00:24:54,958 y cinco plantas en algunos lugares. 328 00:24:55,316 --> 00:24:58,663 Había muchos pasajes y no había salones. 329 00:24:59,338 --> 00:25:03,246 Los pasajes iban de un cuarto a otro, 330 00:25:03,271 --> 00:25:06,799 así que no podías encontrar una línea directa. 331 00:25:06,842 --> 00:25:10,184 Mi suposición es que cuando los griegos vieron esto por primera vez 332 00:25:10,231 --> 00:25:15,227 no le encontraban sentido y de allí salió la idea del laberinto. 333 00:25:16,201 --> 00:25:19,932 Ellos lo imaginaban con calabozos, 334 00:25:20,560 --> 00:25:23,567 oscuro, series de corredores 335 00:25:23,615 --> 00:25:27,144 que no respetaba el sentido griego de la simetría. 336 00:25:27,183 --> 00:25:29,035 A los griegos les gusta la simetría. 337 00:25:30,253 --> 00:25:32,711 Excavaciones actuales dentro del palacio 338 00:25:32,726 --> 00:25:36,511 sólo han reforzado su conexión con el mito del Minotauro. 339 00:25:37,196 --> 00:25:41,755 En todo el sitio, se pueden encontrar signos de adoración al toro. 340 00:25:43,564 --> 00:25:49,326 Una fresco del palacio incluso muestra a un joven luchando contra un toro. 341 00:25:49,895 --> 00:25:54,518 Es una escena casi salida directamente del mito. 342 00:25:54,847 --> 00:25:58,885 La pintura del palacio de Cnosos muestra a un joven desnudo 343 00:25:58,924 --> 00:26:02,534 dando vueltas por encima de un toro de cuernos grandes. 344 00:26:02,563 --> 00:26:05,156 que parecía estar furioso y persiguiéndolo. 345 00:26:09,946 --> 00:26:13,009 Un antiguo palacio que parece un laberinto, 346 00:26:13,043 --> 00:26:16,186 repleto de artefactos relacionados con los toros. 347 00:26:17,158 --> 00:26:21,217 Es fácil ver cómo este palacio fue la inspiración para el mito. 348 00:26:21,530 --> 00:26:24,456 Pero las conexiones no terminan aquí. 349 00:26:25,058 --> 00:26:28,186 Arqueólogos han desenterrado pruebas que sugieren 350 00:26:28,220 --> 00:26:31,284 la existencia del verdadero rey Minos. 351 00:26:32,244 --> 00:26:36,521 El cuarto del trono con su asiento todavía intacto. 352 00:26:36,925 --> 00:26:42,411 Es el más antiguo jamás encontrado en Europa que data de hace 3.500 años. 353 00:26:43,524 --> 00:26:46,813 También se encontró una inscripción en un antiguo idioma 354 00:26:46,886 --> 00:26:49,921 que parece mencionar el nombre del rey. 355 00:26:50,309 --> 00:26:54,731 En los archivos del templo de Creta, había lápidas 356 00:26:54,798 --> 00:26:59,908 que tenían inscritas palabras que parecían decir 357 00:26:59,937 --> 00:27:02,986 el nombre rey Minos. 358 00:27:03,015 --> 00:27:08,877 Así que una palabra, "mi-nu-te", segunda palabra, "mwi-nu ro-ja", 359 00:27:08,937 --> 00:27:14,863 que podría significar "Minos, el rey" "ro-ja" es un título de realeza. 360 00:27:15,668 --> 00:27:19,498 Estas pistas sugieren que el rey Minos podría haber vivido. 361 00:27:20,063 --> 00:27:23,298 Pero la conexión más intrigante al mito del Minotauro 362 00:27:23,342 --> 00:27:27,048 aparece sobre otra lápida encontrada en el lugar. 363 00:27:27,514 --> 00:27:32,935 Muestra una ofrenda a una llamada Señora del Laberinto. 364 00:27:35,214 --> 00:27:40,942 Aquí, lo escrito, es una referencia directa al laberinto del Minotauro. 365 00:27:41,456 --> 00:27:46,368 Es una conexión inconfundible entre la ciudad de Cnosos y el mito. 366 00:27:48,104 --> 00:27:51,614 Pero, ¿quién era esta Señora del Laberinto? 367 00:27:52,739 --> 00:27:56,227 Su identidad es un misterio intrigante. 368 00:27:58,314 --> 00:28:02,532 Expertos creen que era una mujer de gran importancia en el palacio, 369 00:28:02,585 --> 00:28:07,090 una sacerdotisa de alto rango o incluso la hija del rey. 370 00:28:07,600 --> 00:28:11,579 En el mito, la hija del rey Minos es Ariadna, 371 00:28:11,644 --> 00:28:15,962 y juega un papel muy importante en el resto de la historia. 372 00:28:16,202 --> 00:28:18,854 No sabemos quién es la Señora del Laberinto, 373 00:28:18,893 --> 00:28:24,847 pero podría ser Ariadna ya que ella tenía derecho a ser sacerdotisa 374 00:28:24,888 --> 00:28:29,236 del Templo, porque ella era la primera hija del rey Minos. 375 00:28:35,686 --> 00:28:39,301 Desde el momento en que Teseo llega a Creta para ser sacrificado 376 00:28:39,340 --> 00:28:42,395 la princesa Ariadna se siente atraída por él. 377 00:28:42,792 --> 00:28:48,137 Ariadna nota el porte de Teseo, su coraje, su mirada fija 378 00:28:48,171 --> 00:28:50,627 y se enamora de él. 379 00:28:51,274 --> 00:28:54,511 Ella se siente vencida por el amor que siente por Teseo 380 00:28:54,531 --> 00:28:56,878 e inmediatamente decide ayudarlo, 381 00:28:56,928 --> 00:29:01,564 porque no quiere que él muera en el laberinto como los demás. 382 00:29:04,182 --> 00:29:06,682 Pero Ariadna debe actuar rápido. 383 00:29:06,804 --> 00:29:10,453 Ella busca a Dédalo, el diseñador del laberinto 384 00:29:10,513 --> 00:29:13,939 y le ruega que le explique cómo escapar. 385 00:29:14,225 --> 00:29:17,222 Él le da una pista. 386 00:29:17,262 --> 00:29:20,031 En traducciones del inglés antiguo del mito, 387 00:29:20,065 --> 00:29:23,365 la palabra "pista" significa una bola de hilo. 388 00:29:23,409 --> 00:29:26,683 Esto es lo que Dédalo le entrega a Ariadna. 389 00:29:26,722 --> 00:29:30,810 Y es como se originó la palabra "pista". 390 00:29:30,923 --> 00:29:35,074 Y Dédalo dijo, "¿Por qué no usas una bola de hilo? 391 00:29:35,114 --> 00:29:39,967 "Ata un lado a la puerta y desenróllala conforme avanzas en el laberinto". 392 00:29:39,997 --> 00:29:43,389 "Cuando estés en el centro, podrás encontrar el camino de regreso 393 00:29:43,434 --> 00:29:45,329 siguiendo el hilo". 394 00:29:45,358 --> 00:29:49,586 Continuamos usando bolas de hilo en exploraciones bajo el agua. 395 00:29:49,626 --> 00:29:54,970 Los buzos atan una punta del hilo a la entrada de una cueva o un naufragio, 396 00:29:55,019 --> 00:29:59,024 entran, exploran y luego siguen el hilo para salir. 397 00:30:01,245 --> 00:30:04,793 Lo que los griegos honran más que a nada, 398 00:30:04,831 --> 00:30:06,949 es aquello que resuelve el problema. 399 00:30:06,998 --> 00:30:12,027 Una simple respuesta a lo que parece una situación imposible. 400 00:30:16,166 --> 00:30:19,913 Ariadna visita en secreto a Teseo en su celda 401 00:30:19,976 --> 00:30:23,614 y le ofrece la pista con una condición... 402 00:30:23,653 --> 00:30:25,427 él debe casarse con ella 403 00:30:25,452 --> 00:30:27,501 si sobrevive. 404 00:30:28,103 --> 00:30:31,878 Cuando Teseo conoce a Ariadna se siente atraído. 405 00:30:31,918 --> 00:30:34,938 Va a entrar al laberinto, 406 00:30:34,967 --> 00:30:37,634 a punto de ser comido vivo por el Minotauro, 407 00:30:37,684 --> 00:30:41,830 y cuando Ariadna se ofrece a ayudarlo, no tiene muchas opciones. 408 00:30:41,874 --> 00:30:44,929 O acepta lo que ella pide o se arriesga, 409 00:30:44,972 --> 00:30:48,602 y no va a arriesgarse. 410 00:30:59,117 --> 00:31:04,245 A la mañana siguiente, encierran a 14 víctimas en el laberinto. 411 00:31:05,878 --> 00:31:08,237 Como corderos al matadero. 412 00:31:13,014 --> 00:31:18,788 Con su bola de hilo en mano, Teseo lidera el camino hacia el laberinto. 413 00:31:21,287 --> 00:31:24,518 Teseo ata una punta de la bola de hilo a la puerta 414 00:31:24,573 --> 00:31:28,945 y comienza a caminar, paso a paso en este oscuro y húmedo túnel. 415 00:31:30,303 --> 00:31:33,853 Teseo ha sido ofrecido como sacrificio humano. 416 00:31:34,418 --> 00:31:39,229 Concepto que hoy en día es difícil de aceptar, pero pruebas sugieren 417 00:31:39,259 --> 00:31:43,199 que los antiguos cretenses no sólo sacrificaban humanos, 418 00:31:43,264 --> 00:31:46,303 sino que también se los comían. 419 00:31:51,812 --> 00:31:54,424 Teseo, el príncipe de Atenas, 420 00:31:54,448 --> 00:31:57,782 lidera a sus compañeros en la profundidad del laberinto, 421 00:31:57,836 --> 00:32:00,996 decidido a luchar contra el Minotauro cara a cara. 422 00:32:02,540 --> 00:32:08,535 Tiene una bola de hilo, una pista para encontrar el camino de regreso. 423 00:32:10,856 --> 00:32:13,746 Mientras los rugidos bestiales del Minotauro se oían más fuertes, 424 00:32:13,785 --> 00:32:15,901 Teseo está seguro, 425 00:32:15,902 --> 00:32:19,693 pero sus compañeros comienzan a separarse. 426 00:32:21,016 --> 00:32:23,497 Mientras las víctimas caminan en el laberinto 427 00:32:23,511 --> 00:32:26,718 podemos imaginarnos lo aterrados que debieron sentirse. 428 00:32:26,748 --> 00:32:30,947 Sólo imagina entrar en ese espacio oscuro, 429 00:32:30,991 --> 00:32:34,643 y mientras caminas, sin poder ver nada... 430 00:32:35,135 --> 00:32:40,165 Ellos sabían que en algún lugar de este laberinto, 431 00:32:40,194 --> 00:32:46,041 había una horrible criatura come-hombres que los devoraría. 432 00:32:55,070 --> 00:32:59,001 Nunca sabes en qué momento te encontrarás con el monstruo. 433 00:33:03,793 --> 00:33:07,520 En lo profundo del laberinto, el Minotauro se mueve. 434 00:33:11,026 --> 00:33:14,928 Oye los gritos de víctimas asustadas que van hacia él. 435 00:33:16,977 --> 00:33:20,885 Y está listo para su próximo festín de carne. 436 00:33:24,767 --> 00:33:27,467 Éste es el enemigo que Teseo debe vencer 437 00:33:27,496 --> 00:33:30,954 para poder liberar a Atenas de la tiranía de Creta. 438 00:33:32,730 --> 00:33:37,494 Ése es el mito, ¿pero cuál es la conexión con la realidad? 439 00:33:42,006 --> 00:33:45,420 La tensión entre Atenas y Creta durante la Edad de Bronce 440 00:33:45,446 --> 00:33:47,018 está bien documentada. 441 00:33:47,047 --> 00:33:51,814 ¿Pero los cretenses realmente eran salvajes como dice el mito? 442 00:33:55,737 --> 00:33:59,615 Las excavaciones en el palacio Cnosos presentaron posibles pruebas 443 00:33:59,649 --> 00:34:03,216 que sugieren algo de verdad detrás de la historia. 444 00:34:05,230 --> 00:34:08,607 Inscripciones encontradas en el lugar han sido interpretadas por algunos 445 00:34:08,627 --> 00:34:11,719 como ofrendas hechas a los dioses. 446 00:34:12,800 --> 00:34:14,513 Ofrendas humanas. 447 00:34:15,177 --> 00:34:19,862 Hay archivos de la ofrenda de una sirviente, 448 00:34:19,945 --> 00:34:23,191 y también diez hombres. 449 00:34:24,297 --> 00:34:27,378 La gente real mataba en el ritual de sacrificio, 450 00:34:27,436 --> 00:34:31,510 así como las víctimas del Minotauro en el mito. 451 00:34:34,765 --> 00:34:39,773 Se sugiere que realmente se practicaban sacrificios humanos en Creta. 452 00:34:41,419 --> 00:34:44,839 Pero las pruebas se extienden más allá de las inscripciones. 453 00:34:46,447 --> 00:34:51,719 También hay huesos que tienen las marcas de asesinatos a sangre fría. 454 00:34:53,767 --> 00:34:59,596 En 1979, más de 300 de ellos fueron desenterrados en Cnosos. 455 00:34:59,615 --> 00:35:03,657 Increíblemente, todos ellos pertenecían a niños. 456 00:35:07,605 --> 00:35:12,366 Cerca del 25 por ciento tenían marcas de cortes hechas por una hoja fina. 457 00:35:12,420 --> 00:35:16,606 Del tipo que se usaría para quitar la carne del hueso. 458 00:35:16,650 --> 00:35:20,321 Los huesos tenían las marcas de navajas, 459 00:35:20,335 --> 00:35:23,508 tenían marcas de corte a los lados de los huesos, 460 00:35:23,527 --> 00:35:27,335 así que es difícil aceptar el hecho 461 00:35:27,336 --> 00:35:32,243 de que había una carnicería, quizá incluso canibalismo. 462 00:35:33,751 --> 00:35:37,688 No sé de qué otra manera se puede interpretar este tipo de pruebas. 463 00:35:38,476 --> 00:35:43,246 En el mismo lugar se encontraron huesos de ovejas junto a los huesos humanos. 464 00:35:43,290 --> 00:35:46,216 Todos acuchillados de la misma forma. 465 00:35:46,973 --> 00:35:51,447 Estas marcas se parecen a aquellas que quedan como resultado de carnicería 466 00:35:51,487 --> 00:35:54,489 de animales que son preparados para comer. 467 00:35:55,243 --> 00:35:59,982 Esto sugiere que los antiguos cretenses no sólo sacrificaban humanos, 468 00:36:00,022 --> 00:36:01,906 sino que los comían. 469 00:36:04,098 --> 00:36:06,916 ¿Es la sed de sangre por la carne humana del Minotauro 470 00:36:06,951 --> 00:36:09,642 un mensaje encriptado sobre el canibalismo? 471 00:36:10,229 --> 00:36:14,808 Es el crimen más repulsivo y detestable que podemos imaginar. 472 00:36:14,843 --> 00:36:18,524 Es una forma perfecta de hacer diabólico a alguien, podemos imaginar 473 00:36:18,558 --> 00:36:22,025 que los antiguos griegos contarían la historia sobre su gran enemigo, Creta, 474 00:36:22,049 --> 00:36:24,660 y que no sólo eran gente horrible, sino que eran monstruos y aún peor 475 00:36:24,670 --> 00:36:26,120 eran caníbales. 476 00:36:31,636 --> 00:36:33,405 El mito continúa. 477 00:36:35,228 --> 00:36:38,711 Los pasillos del laberinto están cubiertos por la oscuridad. 478 00:36:40,212 --> 00:36:44,104 A Teseo le resulta imposible encontrar el camino con la vista. 479 00:36:44,914 --> 00:36:48,841 Pero los rugidos y gruñidos del Minotauro se hacen más fuertes. 480 00:36:48,915 --> 00:36:51,249 Ellos son su brújula. 481 00:36:53,273 --> 00:36:56,840 Su bola de hilo, su pista, ahora es pequeña, 482 00:36:56,900 --> 00:37:01,415 un cuarto de tamaño de lo que era cuando Teseo entró al laberinto. 483 00:37:01,795 --> 00:37:04,595 La bestia está cerca. 484 00:37:06,415 --> 00:37:08,600 Él huele el hedor de la sangre en las paredes, 485 00:37:08,628 --> 00:37:11,636 ve los huesos de las víctimas anteriores de la bestia. 486 00:37:13,587 --> 00:37:16,923 Da vuelta a la esquina y ve una silueta durmiente. 487 00:37:20,065 --> 00:37:23,479 Hasta el aliento del Minotauro lo inunda de miedo. 488 00:37:23,508 --> 00:37:26,547 Pero ésta es la diferencia entre los héroes y la gente ordinaria, 489 00:37:26,561 --> 00:37:32,062 el héroe siente el miedo, lo domina y busca la gran hazaña. 490 00:37:35,590 --> 00:37:39,979 Teseo embosca, atrapando a la bestia medio dormida. 491 00:37:39,989 --> 00:37:44,631 Teseo se aproxima, el Minotauro se asusta, salta y ataca. 492 00:37:44,651 --> 00:37:48,445 Hacha contra espada como el hombre contra la bestia. 493 00:37:48,469 --> 00:37:53,047 El futuro de Atenas y Creta está en juego. 494 00:38:05,367 --> 00:38:10,587 En la madrugada, el sonido de la batalla se oye en la noche. 495 00:38:12,284 --> 00:38:17,110 Dentro del laberinto, Teseo tiene acorralado al Minotauro. 496 00:38:18,407 --> 00:38:21,073 Él se abalanza, ataca... 497 00:38:28,515 --> 00:38:32,432 Antes que la bestia sepa qué le vino encima, Teseo tiene la ventaja. 498 00:38:34,692 --> 00:38:37,306 El Minotauro lucha y jadea. 499 00:38:42,039 --> 00:38:44,830 El héroe está por matarlo. 500 00:38:56,490 --> 00:39:02,490 El Minotauro, esta alma torturada, atrapada y terrible está muerta. 501 00:39:03,306 --> 00:39:08,086 Teseo, hijo de Poseidón y príncipe de Atenas, 502 00:39:08,144 --> 00:39:11,380 ha destruido la maldición del rey Minos. 503 00:39:11,435 --> 00:39:14,898 Puedes imaginar que su corazón palpitaba, su adrenalina al máximo, 504 00:39:14,909 --> 00:39:17,808 está cubierto de estiércol y sangre de la bestia muerta 505 00:39:17,842 --> 00:39:22,157 y de los humanos que la bestia había devorado con el pasar de los años. 506 00:39:23,916 --> 00:39:27,776 La fuerza de la razón encarnada por Teseo 507 00:39:27,805 --> 00:39:31,553 venció a la fuerza de la irracionalidad 508 00:39:31,554 --> 00:39:33,975 encarnada por el Minotauro. 509 00:39:36,308 --> 00:39:39,446 Pero no hay tiempo para celebrar la victoria. 510 00:39:40,050 --> 00:39:42,068 El amanecer está cerca. 511 00:39:42,234 --> 00:39:47,276 Teseo tiene que moverse rápido si va a escapar de la ira del rey Minos. 512 00:39:47,781 --> 00:39:50,439 Una vez muerto el Minotauro no ha terminado porque 513 00:39:50,473 --> 00:39:52,928 Minos no estará feliz por esto, claro. 514 00:39:52,953 --> 00:39:55,967 Así que tiene que seguir sus pasos, salir del laberinto, 515 00:39:55,992 --> 00:39:58,423 y luego regresar al barco. 516 00:40:04,610 --> 00:40:09,182 Sigue el hilo para regresar y conducir a los todavía vivos jóvenes de Atenas 517 00:40:09,196 --> 00:40:10,829 fuera del laberinto. 518 00:40:13,349 --> 00:40:17,768 Puedo imaginar la felicidad que debió invadir a los jóvenes cuando vieron 519 00:40:17,783 --> 00:40:20,513 que su destino no era el que ellos esperaban, 520 00:40:20,542 --> 00:40:25,066 que su destino cambió por la hazaña del héroe. 521 00:40:32,315 --> 00:40:34,871 Ariadna, la princesa de Creta, 522 00:40:34,914 --> 00:40:40,174 ha pasado una noche agitada, esperando cualquier signo de Teseo. 523 00:40:40,222 --> 00:40:43,762 Él ha prometido casarse con ella si escapa del Minotauro con vida 524 00:40:43,810 --> 00:40:46,821 y ella lo hará cumplir su promesa. 525 00:40:47,825 --> 00:40:53,123 Antes del amanecer ella se le une y su barco zarpa rumbo a Atenas. 526 00:40:54,976 --> 00:40:58,563 Es un momento decisivo en la mitología griega. 527 00:40:58,618 --> 00:41:03,217 Cuando Teseo mata al Minotauro, la acción es en realidad un acto simbólico 528 00:41:03,227 --> 00:41:05,556 en la que tenemos al héroe de Atenas 529 00:41:05,595 --> 00:41:08,361 que finalmente derroca la tiranía de Creta. 530 00:41:08,391 --> 00:41:13,158 Simboliza a Grecia derrotando a Creta. 531 00:41:13,207 --> 00:41:17,908 Es un símbolo de la valentía humana e ingenio. 532 00:41:18,507 --> 00:41:24,397 Todas estas historias inspiraron a los jóvenes a ser fieles a su país 533 00:41:24,681 --> 00:41:28,837 a ser capaces de sacrificarse por la gloria de su ciudad 534 00:41:28,881 --> 00:41:33,719 y por último convertirse en verdaderos ciudadanos de una ciudad democrática. 535 00:41:37,690 --> 00:41:40,367 Teseo abandona Creta como héroe, 536 00:41:40,410 --> 00:41:43,986 pero su viaje de regreso a casa terminará en tragedia. 537 00:41:45,025 --> 00:41:47,025 Cuando se fue a pelear contra el Minotauro, 538 00:41:47,026 --> 00:41:49,276 Teseo prometió a su padre terrenal, 539 00:41:49,407 --> 00:41:54,267 el rey Egeo, que izaría una vela blanca si regresaba a casa con vida 540 00:41:54,307 --> 00:41:56,155 como señal de su victoria. 541 00:41:58,673 --> 00:42:03,832 Durante meses, cada mañana, Egeo visitaba el mismo acantilado 542 00:42:03,856 --> 00:42:06,538 buscando alguna señal del barco. 543 00:42:07,419 --> 00:42:10,256 Pero cuando finalmente apareció en el horizonte, 544 00:42:10,281 --> 00:42:12,481 la vela es negra. 545 00:42:14,836 --> 00:42:20,395 El rey desconsolado, piensa que su hijo ha sido devorado por el Minotauro. 546 00:42:21,501 --> 00:42:26,552 En su sufrimiento, Egeo salta al mar hacia la muerte. 547 00:42:29,632 --> 00:42:35,266 Hasta este día, ese mar se llama Egeo, en honor al padre de Teseo. 548 00:42:38,199 --> 00:42:40,745 Cuando Teseo olvida izar la vela blanca, 549 00:42:40,783 --> 00:42:45,546 la historia original no dice los motivos por los cuales se olvidó, 550 00:42:45,591 --> 00:42:47,787 pero al final, el mito original, 551 00:42:47,812 --> 00:42:51,796 parece sugerir que se debe a que era un adolescente. 552 00:42:52,845 --> 00:42:54,571 Es la explicación más fácil. 553 00:42:54,596 --> 00:42:58,577 Estaba tan emocionado por su victoria, estaba camino a casa, 554 00:42:58,602 --> 00:43:00,548 y simplemente olvidó hacerlo. 555 00:43:03,734 --> 00:43:07,526 La muerte repentina de Egeo es un suceso espantoso. 556 00:43:07,970 --> 00:43:12,011 Teseo llega a la costa, no sólo como liberador de Atenas, 557 00:43:12,055 --> 00:43:14,030 sino como el nuevo rey. 558 00:43:14,441 --> 00:43:16,378 El rey, que de acuerdo con el mito, 559 00:43:16,418 --> 00:43:19,638 transformaría la ciudad de un núcleo estancado 560 00:43:19,691 --> 00:43:22,633 en una superpotencia regional. 561 00:43:23,313 --> 00:43:28,553 En este mito, el camino de Atenas al poder es gracias a Teseo. 562 00:43:28,582 --> 00:43:33,577 De hecho, el mito parece haber sido escrito, en parte, para probar esto. 563 00:43:33,617 --> 00:43:36,334 Al adoptar a Teseo como su héroe fundador, 564 00:43:36,368 --> 00:43:38,289 los atenienses estaban haciendo una declaración. 565 00:43:38,313 --> 00:43:42,031 Decían que la larga opresión de Creta ahora había terminado 566 00:43:42,075 --> 00:43:45,486 y que había un nuevo mandamás, y era Atenas. 567 00:43:47,603 --> 00:43:52,113 Atenas se convertiría en la ciudad estado dominante del mundo griego. 568 00:43:52,996 --> 00:43:56,010 Mientras Creta se desmoronaría y sería conquistada. 569 00:43:56,262 --> 00:43:59,941 Pero mucho después de que ambos reinos se desvanecieran en la historia, 570 00:43:59,956 --> 00:44:03,826 el mito de Teseo y el Minotauro perdura. 571 00:44:04,290 --> 00:44:08,881 Y como cada mito revela conocimientos en la naturaleza humana 572 00:44:08,906 --> 00:44:14,310 que son relevantes hoy en día como lo fueron hace 3.000 años. 573 00:44:15,147 --> 00:44:19,906 Hay muchas cosas que podemos leer en la historia del Minotauro, 574 00:44:19,920 --> 00:44:23,105 pueden imaginarse el laberinto, como lo hace la mente humana, 575 00:44:23,144 --> 00:44:27,468 como un lugar oscuro que constantemente exploramos en un estado consciente, 576 00:44:27,502 --> 00:44:31,677 la naturaleza animal, la naturaleza que nos lleva a matar. 577 00:44:33,629 --> 00:44:36,418 Estos mitos nos revelan de forma única y poderosa 578 00:44:36,447 --> 00:44:39,035 partes de nosotros mismos que de otra manera ocultaríamos. 579 00:44:39,069 --> 00:44:40,843 instintos y deseos ocultos, 580 00:44:40,879 --> 00:44:43,980 significados ocultos con los que lidiamos en el mundo. 581 00:44:44,746 --> 00:44:47,751 Las luchas más fundamentales de la experiencia humana. 52007

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.