Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:17,210 --> 00:01:19,371
(THUNDER ROLLING)
2
00:01:19,446 --> 00:01:23,212
James Morton will not be forgotten.
He will forever be remembered...
3
00:01:23,283 --> 00:01:30,189
as a friend, a father and a
faithful follower of his Lord.
4
00:01:30,256 --> 00:01:32,554
May he rest in peace.
5
00:01:37,263 --> 00:01:39,163
How are you, Jim?
6
00:01:39,232 --> 00:01:41,632
Me? Fine.
7
00:01:42,602 --> 00:01:44,331
And the rest of the family?
8
00:01:44,404 --> 00:01:47,703
Well, they're good. Derek's
the only one taking it hard.
9
00:01:47,774 --> 00:01:48,107
He spent his summer
with Dad a few years ago...
10
00:01:48,108 --> 00:01:49,948
He spent his summer
with Dad a few years ago...
11
00:01:50,110 --> 00:01:54,240
and he wanted to come back,
it just didn't work out.
12
00:01:54,314 --> 00:01:57,511
It's probably for the best.
13
00:01:57,584 --> 00:02:01,577
Your father
was a troubled man, Jim.
14
00:02:01,654 --> 00:02:07,354
I was one of his closest friends,
and more and more he pulled away.
15
00:02:08,828 --> 00:02:12,491
Just wasn't his old self.
Yeah.
16
00:02:37,357 --> 00:02:40,190
( SOFT MUSIC PLAYING )
17
00:02:56,409 --> 00:03:00,140
(PHONE RINGING)
18
00:03:20,200 --> 00:03:22,794
There's a lot of rooms
in this house.
19
00:03:22,869 --> 00:03:25,702
Wandered around today
looking at them.
20
00:03:25,772 --> 00:03:28,263
I kind of like living
out in the country.
21
00:03:28,341 --> 00:03:32,778
It's nice. Way better
than all those honking cars.
22
00:03:39,619 --> 00:03:42,588
(THUNDER CRASHING)
23
00:03:56,002 --> 00:03:58,562
You didn't answer my calls.
24
00:03:58,638 --> 00:04:00,435
Service is terrible out there.
25
00:04:00,506 --> 00:04:02,337
Where were you?
26
00:04:02,408 --> 00:04:03,898
The tree house.
27
00:04:03,977 --> 00:04:06,844
You know, you've probably
ruined your clothes.
28
00:04:09,782 --> 00:04:12,717
Why were you at the tree house?
29
00:04:12,785 --> 00:04:15,379
I was looking for something.
30
00:04:15,455 --> 00:04:19,482
Looking? For what?
31
00:04:19,559 --> 00:04:21,959
I'm not sure.
32
00:04:22,028 --> 00:04:24,861
I found this at the funeral.
In Grandpa's casket.
33
00:04:32,338 --> 00:04:34,670
(THUNDER ROLLING)
34
00:04:36,676 --> 00:04:39,474
It's nothing. Probably a prank.
35
00:04:39,545 --> 00:04:40,637
What?
36
00:04:40,713 --> 00:04:42,704
I said, it's probably a prank,
forget about it.
37
00:04:42,782 --> 00:04:44,010
What if Grandpa's trying
to tell me something?
38
00:04:44,284 --> 00:04:45,774
He's not.
39
00:04:47,754 --> 00:04:49,984
May I be excused?
40
00:04:52,492 --> 00:04:53,720
Yes.
41
00:04:54,794 --> 00:04:57,922
Look, I know this week's
been hard on all of us...
42
00:04:57,997 --> 00:05:02,991
but in a few days, we can put
this completely behind us.
43
00:05:03,069 --> 00:05:07,472
I'm gonna be meeting with Marcus tomorrow about
the house and I'd like you to come along.
44
00:05:10,877 --> 00:05:14,540
(OMINOUS MUSIC PLAYING )
45
00:05:33,566 --> 00:05:35,966
(THUNDER CRASHING)
46
00:05:52,485 --> 00:05:56,615
GATOR MOORE (V.O.)I Still raining, still
a thousand unanswered questions...
47
00:05:56,689 --> 00:05:59,852
and now a cloaked figure
haunted the night.
48
00:05:59,926 --> 00:06:03,521
A perfect recipe for mystery
and danger.
49
00:06:03,596 --> 00:06:09,933
But it was still missing one key
ingredient: a world class investigator.
50
00:06:10,002 --> 00:06:13,028
(THEME MUSIC PLAYING )
51
00:07:30,483 --> 00:07:32,747
(SIGHS)
52
00:07:38,224 --> 00:07:41,955
Log... this latest format
isn't working out, either.
53
00:07:42,028 --> 00:07:45,429
This makes my fourth attempt
with no satisfactory results.
54
00:07:45,498 --> 00:07:47,989
Road trips are a blast,
I'll admit...
55
00:07:48,067 --> 00:07:50,467
but it's not conducive
to detective work.
56
00:07:50,536 --> 00:07:55,166
No gun fire, no car chases, not
even your run-of-the-mill homicide.
57
00:07:56,242 --> 00:07:57,504
Dad, I need some help.
58
00:07:57,577 --> 00:07:59,010
Okay, what's up?
59
00:07:59,078 --> 00:08:00,670
It's my graphic novel.
60
00:08:00,746 --> 00:08:02,111
Graphic novel?
61
00:08:02,181 --> 00:08:04,172
A glorified comic book.
62
00:08:04,250 --> 00:08:06,718
Ace Wonder isn't really
a crime fighter.
63
00:08:06,786 --> 00:08:09,914
He solves mysteries,
sort of like Sherlock Holmes.
64
00:08:09,989 --> 00:08:11,513
Okay, so where are you stuck?
65
00:08:11,591 --> 00:08:15,755
At the beginning... I can't seem to
come up with a truly brilliant mystery.
66
00:08:15,828 --> 00:08:18,023
Everything is either boring
or over-the-top.
67
00:08:18,097 --> 00:08:21,692
Well, you keep on thinking,
you'll come up with something.
68
00:08:21,767 --> 00:08:23,530
That's what you said
800 miles ago.
69
00:08:23,603 --> 00:08:25,833
Yeah, and it's still
good advice.
70
00:08:26,639 --> 00:08:30,131
Um, hey, guys, none of this
looks familiar to me.
71
00:08:30,209 --> 00:08:31,506
Um, where are we?
72
00:08:31,577 --> 00:08:32,771
JEFF (o.s.);
GPS says we're on course...
73
00:08:32,845 --> 00:08:35,177
but we need to stop and
get some fuel soon.
74
00:08:37,984 --> 00:08:41,147
Jim, are you sure you
want to sell the place?
75
00:08:41,220 --> 00:08:45,953
Marcus, Denver's 1,000 miles away from here;
my business eats up every minute of my time.
76
00:08:46,025 --> 00:08:48,084
I suppose.
77
00:08:48,160 --> 00:08:50,856
Look, I'll have a realtor
take a look at it for you.
78
00:08:50,930 --> 00:08:53,160
It's a gorgeous piece of property.
I'm sure 'rt'll sell.
79
00:08:53,232 --> 00:08:55,757
In this economy?
I don't know who'd buy it.
80
00:08:55,835 --> 00:08:59,032
Bed and breakfast
in the middle of nowhere?
81
00:09:01,073 --> 00:09:03,701
Jim, how about selling
the place to me?
82
00:09:03,776 --> 00:09:06,244
You serious?
83
00:09:06,312 --> 00:09:09,281
We'd keep the place
exactly the way it is.
84
00:09:09,549 --> 00:09:15,010
You could come back whenever you're ready
and go through your fathefis things.
85
00:09:15,087 --> 00:09:16,679
I don't know.
86
00:09:16,756 --> 00:09:18,621
What do you mean,
you don't know?
87
00:09:18,691 --> 00:09:20,955
You could stay there
any time you want.
88
00:09:21,027 --> 00:09:22,551
It'd be ideal.
89
00:09:22,628 --> 00:09:25,961
And for me,
it'd be an investment.
90
00:09:28,568 --> 00:09:30,627
Oh, hey, you want us
to order something for you?
91
00:09:30,703 --> 00:09:32,933
Yeah, yeah, why don't you
get me a cheeseburger.
92
00:09:33,005 --> 00:09:35,838
Cheeseburger, okay.
Uh-huh.
93
00:09:35,908 --> 00:09:39,639
And uh, get me an order of those
curly fries, if they have them.
94
00:09:39,712 --> 00:09:40,974
Okay.
Thank you.
95
00:09:42,081 --> 00:09:44,743
I'll think it over.
Thanks.
96
00:09:44,817 --> 00:09:46,910
I think your dad would have
liked it this way.
97
00:09:48,654 --> 00:09:51,014
Howdy, folks. Get y'all something
to drink before you order?
98
00:09:51,023 --> 00:09:54,686
Mr. DeWitt, how well
did you know Grandpa?
99
00:09:54,760 --> 00:09:58,161
I guess I knew him about
as well as anybody could.
100
00:09:58,230 --> 00:09:59,288
Why?
101
00:09:59,365 --> 00:10:00,730
Maybe you can help me.
102
00:10:00,800 --> 00:10:03,268
On the day of the funeral,
lfound this.
103
00:10:03,336 --> 00:10:07,102
Grandpa used to set up treasure
hunts all the time.
104
00:10:07,173 --> 00:10:10,973
Well, this is the kind
of thing he would do.
105
00:10:11,043 --> 00:10:14,877
He always thought
of himself as mysterious.
106
00:10:14,947 --> 00:10:18,314
Derek, your granddad
was a good man.
107
00:10:18,384 --> 00:10:22,718
He was, but he wasn't
always stable.
108
00:10:22,788 --> 00:10:25,154
I don't believe that.
109
00:10:25,224 --> 00:10:27,715
I don't know what was
meant by that note...
110
00:10:27,793 --> 00:10:30,819
but I think it's just as
well it was written in code.
111
00:10:33,899 --> 00:10:35,093
Keep in touch, Jim.
112
00:10:35,167 --> 00:10:37,328
And let me know what you decide.
113
00:10:39,071 --> 00:10:42,063
Look, if that note wasn't important, Grandpa
wouldn't have wanted me to have it.
114
00:10:42,141 --> 00:10:44,075
Derek, drop it.
115
00:10:46,078 --> 00:10:49,605
(MUSIC PLAYING )
116
00:10:54,954 --> 00:10:56,979
Wait a second,
what do you want to eat?
117
00:10:57,056 --> 00:10:59,923
Oh, um, ooh, do they have
those little curly fries?
118
00:10:59,992 --> 00:11:01,391
No, they don't.
119
00:11:01,661 --> 00:11:04,687
Oh, uh, whatever Jack's
having will be fine.
120
00:11:07,266 --> 00:11:09,860
( DRAMATIC MUSIC PLAYING )
121
00:11:44,770 --> 00:11:47,830
(ENGINE TURNING OVER)
122
00:11:51,944 --> 00:11:55,004
(MUSIC CONTINUES)
123
00:12:14,800 --> 00:12:18,167
Sir? Sir, I was wondering,
my friend may have come...
124
00:12:18,237 --> 00:12:20,432
Buzz off.
125
00:12:20,506 --> 00:12:24,875
Certainly, I was just wondering, I'm looking
for my friend, and if he came this way...
126
00:12:24,944 --> 00:12:28,903
Hey! I said leave me alone.
127
00:12:28,981 --> 00:12:30,380
Okay.
128
00:12:32,918 --> 00:12:36,752
Log: Note that sleeping strangers
don't prove to be very helpful.
129
00:12:36,822 --> 00:12:40,918
Hey, kid, that's a nice toy
you got there.
130
00:12:40,993 --> 00:12:43,188
How about you give it to me and I'll
tell you where your friend ran off to'?
131
00:12:43,262 --> 00:12:45,127
That's okay,
I think I'll find him.
132
00:12:45,197 --> 00:12:47,358
I don't think you understand.
133
00:12:47,433 --> 00:12:49,298
You see, this is my home.
134
00:12:49,368 --> 00:12:54,067
You walk here, you pay rent.
Come here.
135
00:12:54,140 --> 00:12:55,835
BUM (o.s.);
All right, come here.
136
00:12:55,908 --> 00:12:57,933
Let me see.
137
00:12:58,010 --> 00:12:59,034
Looks nice.
138
00:12:59,111 --> 00:13:01,079
I need that for my work.
139
00:13:01,147 --> 00:13:02,307
Very fancy.
140
00:13:02,381 --> 00:13:04,301
I order you in the name
of justice. Give it back!
141
00:13:08,387 --> 00:13:11,254
All right, that's enough.
142
00:13:11,323 --> 00:13:12,221
Give it back.
143
00:13:12,291 --> 00:13:13,383
Give what back?
144
00:13:13,459 --> 00:13:14,517
I said, give it back!
145
00:13:16,028 --> 00:13:17,120
Make me.
146
00:13:17,196 --> 00:13:19,357
( DRAMATIC MUSIC FADES UP)
147
00:13:25,371 --> 00:13:26,371
There you go.
148
00:13:28,307 --> 00:13:30,104
Well, thanks.
149
00:13:31,343 --> 00:13:32,469
Look out!
150
00:13:43,956 --> 00:13:46,186
(MUSIC CONTINUES)
151
00:13:55,868 --> 00:13:58,063
Dad, come here, quick!
152
00:14:10,449 --> 00:14:13,077
(MUSIC CHANGES)
153
00:14:23,229 --> 00:14:24,355
(SNICKERS)
154
00:14:27,366 --> 00:14:28,526
Missed.
155
00:14:44,617 --> 00:14:46,244
Are you all right?
156
00:14:51,290 --> 00:14:52,188
What happened?
157
00:14:52,258 --> 00:14:55,091
L... I saw the whole thing
and man, it was something.
158
00:14:55,160 --> 00:14:56,889
Eddie... Eddie's been needing
someone to do that...
159
00:14:56,962 --> 00:14:58,190
to him for a longtime.
160
00:14:58,264 --> 00:14:59,264
What?
161
00:14:59,331 --> 00:15:01,561
Well, Eddie got to picking on your
boy, and could have messed him up.
162
00:15:01,634 --> 00:15:04,364
Then Ms guy shows up
and 'cam, 'cam, 'cam!
163
00:15:04,436 --> 00:15:06,461
Just like that, it was all over.
164
00:15:06,538 --> 00:15:09,507
Look, y'all eat up,
meals are on me today.
165
00:15:09,575 --> 00:15:11,167
That's very generous, thank you.
166
00:15:11,243 --> 00:15:12,505
No, it's nothing, really.
167
00:15:12,578 --> 00:15:15,342
If there's anything I can do
for you guys, just let me know.
168
00:15:15,414 --> 00:15:18,178
Well, you wouldn't happen to
know a good mechanic, would you?
169
00:15:18,250 --> 00:15:19,274
Hm.
170
00:15:20,386 --> 00:15:24,880
Bobby John Dolan, the best
and only mechanic in town.
171
00:15:24,957 --> 00:15:26,151
You work on big rigs?
172
00:15:26,225 --> 00:15:27,351
I do today.
173
00:15:28,360 --> 00:15:30,487
Yeah, that could be bad.
174
00:15:30,562 --> 00:15:33,122
I've seen this before but,
only in a book...
175
00:15:33,198 --> 00:15:36,099
and it was a short book.
Hmm...
176
00:15:36,168 --> 00:15:40,195
This big red thing in here
I believe is the engine...
177
00:15:41,573 --> 00:15:44,303
Thank you...
for helping me out.
178
00:15:44,376 --> 00:15:47,277
No problem.
179
00:15:47,346 --> 00:15:50,907
When you were in the restaurant, I overheard
you talking about your grandfather...
180
00:15:50,983 --> 00:15:52,450
and the clues he'd left you.
181
00:15:52,518 --> 00:15:55,180
I'd like to interview you and get
some of the details of the story.
182
00:15:55,254 --> 00:16:01,659
We don't have a lot of time, so, if you'd open
it up right away, that'cl be really helpful.
183
00:16:01,727 --> 00:16:03,991
We'll be leaving
in just a little bit...
184
00:16:04,063 --> 00:16:07,089
so I wouldn't worry about it
too much, if I were you.
185
00:16:07,166 --> 00:16:09,100
Why not?
186
00:16:09,168 --> 00:16:11,068
Because you'd only
have half the story.
187
00:16:11,136 --> 00:16:13,036
How frustrating would that be?
188
00:16:13,105 --> 00:16:14,697
Mm, it's very considerate
of you.
189
00:16:16,575 --> 00:16:17,575
Okay.
190
00:16:19,244 --> 00:16:22,111
It's gonna take me all day
to find a starter for this.
191
00:16:22,181 --> 00:16:25,241
All night to put her in and probably
a good part of tomorrow, too.
192
00:16:25,317 --> 00:16:28,047
You folks are gonna
need a place to stay.
193
00:16:28,120 --> 00:16:30,987
You wouldn't happen to own
the local motel, too, would you?
194
00:16:31,056 --> 00:16:33,149
No, that's this guy over here.
195
00:16:33,225 --> 00:16:35,193
He owns the local bed
and breakfast down the road.
196
00:16:35,260 --> 00:16:37,194
Perfect.
197
00:16:37,262 --> 00:16:37,328
( SOFT MUSIC PLAYING )
198
00:16:37,329 --> 00:16:39,524
( SOFT MUSIC PLAYING )
199
00:16:39,598 --> 00:16:43,500
JEFF (O.S.): Thanks again, Jim, for
taking us in on such short notice.
200
00:16:43,569 --> 00:16:45,696
JIM (o.s.);
Yeah.. It's no problem.
201
00:16:45,771 --> 00:16:49,502
What is a problem is
the water heater is down.
202
00:16:49,575 --> 00:16:51,975
I'll just have to get
that fixed by tonight.
203
00:16:52,044 --> 00:16:54,444
JEFF (O.S.): Could we give you a hand?
We'd love to help.
204
00:16:54,513 --> 00:16:57,175
JIM (o.s.);
Yeah, sure, why not?
205
00:16:58,617 --> 00:17:02,212
( SOFT MUSIC PLAYING )
206
00:17:05,691 --> 00:17:08,455
Okay, guys, upstairs to the
left, every room is available.
207
00:17:11,030 --> 00:17:12,429
Follow me.
208
00:17:12,498 --> 00:17:16,298
Just take your bags
here for now.
209
00:17:16,368 --> 00:17:17,699
We have three rooms available.
210
00:17:17,770 --> 00:17:19,601
This one, and the other
two down the hall...
211
00:17:19,671 --> 00:17:21,571
so go ahead and take your pick.
212
00:17:21,640 --> 00:17:24,006
You still seem hesitant
about my offer.
213
00:17:24,076 --> 00:17:26,010
I really do think I could help.
214
00:17:26,078 --> 00:17:28,171
You might consider my size
to be a handicap...
215
00:17:28,247 --> 00:17:29,544
but I like to think
of it as a good thing.
216
00:17:29,615 --> 00:17:31,412
Sort of fly under the radar,
so to speak.
217
00:17:31,483 --> 00:17:34,646
I assure you, I'm as adept as
any accredited professional.
218
00:17:35,554 --> 00:17:38,216
Hey, they're coach broke down. They're
gonna be spending the night here.
219
00:17:38,290 --> 00:17:41,623
Bobby said he'd have it done
first thing in the morning.
220
00:17:41,693 --> 00:17:43,490
A little warning
might have been nice.
221
00:17:43,562 --> 00:17:45,792
Isn't that what this is?
222
00:17:46,065 --> 00:17:47,726
We don't even have hot water.
223
00:17:47,800 --> 00:17:50,633
So we'll give them a discount.
224
00:17:50,702 --> 00:17:54,365
I've done a staggering amount of research
on the topics of forensic investigation.
225
00:17:54,440 --> 00:17:58,137
And I rarely use Wikipedia, unless I've
taken the time to write the article myself.
226
00:17:58,210 --> 00:18:00,542
Fine, knock yourself out.
227
00:18:00,612 --> 00:18:03,342
Hey, guys, did Derek tell you
about the tree house?
228
00:18:03,415 --> 00:18:04,415
Tree house?
229
00:18:04,483 --> 00:18:07,646
Yeah, it's pretty cool.
230
00:18:07,719 --> 00:18:10,085
Mom, what are you doing?
231
00:18:10,155 --> 00:18:14,785
Derek, the house is already clean,
I just want to keep it that way.
232
00:18:14,860 --> 00:18:16,452
Fine.
233
00:18:16,528 --> 00:18:18,155
You owe me one.
234
00:18:27,339 --> 00:18:29,534
This is awesome.
235
00:18:29,608 --> 00:18:31,769
So, who built it?
236
00:18:31,844 --> 00:18:33,744
It's one of Grandpa's projects.
237
00:18:33,812 --> 00:18:35,541
Oh, the one who died?
238
00:18:35,614 --> 00:18:38,174
So, when was it built?
239
00:18:38,250 --> 00:18:40,616
We built most of it
when I came to visit.
240
00:18:40,686 --> 00:18:45,555
He added the roof, but otherwise,
it's just like we left it.
241
00:18:45,624 --> 00:18:48,684
Does he build a lot of stuff
like this?
242
00:18:48,760 --> 00:18:50,728
You name it, he built it.
243
00:18:50,796 --> 00:18:54,163
Cabinetry, furniture,
decorative art.
244
00:18:54,233 --> 00:18:56,360
Half the house.
245
00:18:56,435 --> 00:18:58,562
Never stopped.
246
00:18:58,637 --> 00:19:00,104
Always onto something new.
247
00:19:05,277 --> 00:19:07,302
Wait, he sounds
like a really cool guy.
248
00:19:07,379 --> 00:19:10,815
A man who, after his death,
is still shrouded in mysteries.
249
00:19:10,883 --> 00:19:13,147
He was not shrouded
in mystery, okay?
250
00:19:13,218 --> 00:19:15,846
He was just a normal guy,
who lived a normal life...
251
00:19:15,921 --> 00:19:17,786
and made an awesome tree house.
252
00:19:17,856 --> 00:19:20,825
I'm sick of everyone trying to
turn him into some kind of...
253
00:19:20,893 --> 00:19:24,693
Kook? Loony? Wacko, weirdo,
madman, crazy guy, crackpot-
254
00:19:24,763 --> 00:19:26,663
What is your problem?
255
00:19:26,732 --> 00:19:29,360
I should clarify, I don't
think he was crazy...
256
00:19:29,434 --> 00:19:31,561
and you obviously don't
think he was crazy...
257
00:19:31,637 --> 00:19:33,696
but apparently some people do.
258
00:19:33,772 --> 00:19:37,367
If anyone can set the record
straight, it's you.
259
00:19:37,442 --> 00:19:41,708
If you'll help me write this book, together
we can tell the true story of James Morton.
260
00:19:42,881 --> 00:19:46,282
Plus, we can do a 50-50 split of the
profits when the book hits the market.
261
00:21:06,832 --> 00:21:08,663
It's definitely a code.
262
00:21:08,734 --> 00:21:13,296
There are repeating patterns throughout,
but they don't make any English words.
263
00:21:13,372 --> 00:21:15,772
And what does it mean by you
can use my Remington?
264
00:21:15,841 --> 00:21:17,570
Maybe wants you
to shoot somebody?
265
00:21:19,978 --> 00:21:21,639
What's the other note say?
266
00:21:21,713 --> 00:21:23,613
It's all in my plans.
267
00:21:23,682 --> 00:21:26,014
What's in his plans?
268
00:21:26,285 --> 00:21:27,513
Have you tried finding
the Remington?
269
00:21:27,586 --> 00:21:31,920
Yeah, but I don't know what it looks
like or where he would have kept it.
270
00:21:31,990 --> 00:21:33,924
Maybe it's in here.
271
00:21:33,992 --> 00:21:35,550
I already looked there, guys.
272
00:21:38,830 --> 00:21:39,956
Cool.
273
00:21:43,435 --> 00:21:48,737
Theoretical Physics? Bio-electrical
Impulse and Photon Transfer?
274
00:21:50,709 --> 00:21:53,974
Photon Mass and Charged Particle
Manipulation?
275
00:21:54,046 --> 00:21:56,014
I thought your Grandpa
was a woodworker.
276
00:21:56,081 --> 00:21:57,275
He was...
277
00:21:57,349 --> 00:22:00,045
Why would a woodworker want
books like these?
278
00:22:03,522 --> 00:22:07,686
"Property of Virgil Logan,
Willow Wood Library."
279
00:22:08,960 --> 00:22:11,554
I say we ask the librarian.
280
00:22:11,630 --> 00:22:14,929
(MUSIC PLAYING )
281
00:22:34,753 --> 00:22:37,449
(MUSIC CHANGES)
282
00:22:46,064 --> 00:22:47,588
Hello?
283
00:22:50,802 --> 00:22:51,860
Sir?
284
00:22:52,771 --> 00:22:54,398
Mr. Logan?
285
00:22:54,473 --> 00:22:56,464
Mr. Logan!
286
00:22:56,541 --> 00:22:57,735
Ssh.
287
00:22:57,809 --> 00:23:01,438
I'm right here.
288
00:23:01,513 --> 00:23:04,778
This is a library
for heaven sake.
289
00:23:06,118 --> 00:23:07,551
Hmm.
290
00:23:11,490 --> 00:23:13,583
Oh, I'd be sleeping, too.
291
00:23:15,560 --> 00:23:21,362
Yes, you'd be sleeping, too.
Don't think you wouldn't.
292
00:23:21,433 --> 00:23:27,565
Now then, what would you
lot be here for?
293
00:23:27,639 --> 00:23:29,664
Or should I say, why?
294
00:23:29,741 --> 00:23:34,576
Um... yeah, Grandpa borrowed some books from you
a while ago. Do you remember a James Morton?
295
00:23:34,646 --> 00:23:39,606
Well yes, yes. Of course,
I remember James Morton.
296
00:23:39,684 --> 00:23:42,380
I still do have an excellent
memory, you know.
297
00:23:42,454 --> 00:23:45,446
Yeah, I'm sure you do.
298
00:23:45,524 --> 00:23:48,391
Don't these seem like unusual
topics for him to be studying'?
299
00:23:48,460 --> 00:23:54,660
Well, that all depends on what you mean
by an 'unusual' topic, doesn't it'? Hmmm?
300
00:23:54,733 --> 00:23:57,497
Why would a woodworker be so
interested in science?
301
00:23:57,569 --> 00:24:02,905
B... but... but was James Morton
primarily a woodworker?
302
00:24:02,974 --> 00:24:09,402
Or was he perhaps, one of the foremost
scientific minds of the 21st century, hmm'?
303
00:24:09,481 --> 00:24:10,880
You ever think of that?
304
00:24:10,949 --> 00:24:14,783
His comprehension of the mysteries
of energy and physics...
305
00:24:14,853 --> 00:24:17,686
went far beyond anything
I've ever known.
306
00:24:17,756 --> 00:24:22,921
His genius was unparalleled!
307
00:24:22,994 --> 00:24:24,154
What do you mean?
308
00:24:26,531 --> 00:24:30,092
There was no parallel
to his genius.
309
00:24:31,770 --> 00:24:35,729
Agenius apparently which was
not passed on to his progeny.
310
00:24:35,807 --> 00:24:37,570
(SNICKERS)
311
00:24:37,642 --> 00:24:40,008
Do you have a list of
the books that he borrowed?
312
00:24:40,078 --> 00:24:43,946
You know, I personally paid
for every book on these shelves.
313
00:24:44,015 --> 00:24:50,648
And the shelves themselves!
Custom made to my specifications.
314
00:24:50,722 --> 00:24:54,522
Your grandfather made them,
of course, he cut me a deal.
315
00:24:54,593 --> 00:24:59,053
All these books were purchased according
to your grandfathefis requests.
316
00:25:00,198 --> 00:25:02,166
You see this book?
317
00:25:02,234 --> 00:25:06,000
I stocked this book on a
Tuesday and by Thursday...
318
00:25:06,071 --> 00:25:11,509
he had read it cover to cover and was
intimately familiar with it's contents.
319
00:25:11,576 --> 00:25:13,669
Well, he certainly didn't show
that side of himself to me.
320
00:25:13,745 --> 00:25:15,975
Don't be ridiculous.
321
00:25:16,047 --> 00:25:22,611
Why would a grown man talk to a young
boy about biochemical conducflon?
322
00:25:22,687 --> 00:25:25,781
Apparently, you'vejust
scratched the surface...
323
00:25:25,857 --> 00:25:28,690
of something you won't
likely comprehend.
324
00:25:30,695 --> 00:25:32,788
Let me know
if you need anything.
325
00:25:32,864 --> 00:25:36,493
Drop by anytime,
take anything you need.
326
00:25:42,107 --> 00:25:44,701
Tape.
327
00:25:44,776 --> 00:25:46,243
Thanks.
328
00:25:48,313 --> 00:25:50,804
Now this needed some attention
quite some time ago.
329
00:25:50,882 --> 00:25:53,874
Yeah, Dad was like that;
he was rarely in the house.
330
00:25:53,952 --> 00:25:56,614
Always tinkering with somethin'
out there in the shop.
331
00:25:56,688 --> 00:25:58,087
He passed away?
332
00:25:58,156 --> 00:26:01,125
Yeah he died last week.
333
00:26:02,694 --> 00:26:05,162
I'm sorry, I had no idea.
334
00:26:05,230 --> 00:26:07,892
We weren't that close.
335
00:26:08,967 --> 00:26:13,631
(PHONE RINGS)
336
00:26:13,705 --> 00:26:14,797
Jim Morton.
337
00:26:14,873 --> 00:26:16,204
Hey, Dad, this is Derek.
338
00:26:16,274 --> 00:26:19,038
I'm at the library, looking
at the books Grandpa borrowed?
339
00:26:19,110 --> 00:26:20,873
Yeah, what's up?
340
00:26:20,946 --> 00:26:24,313
Well, they're pretty intense.
341
00:26:24,583 --> 00:26:29,953
It looks like he was studying solar
radiation or some kind of advanced optics.
342
00:26:30,021 --> 00:26:32,546
Does any of that sound familiar?
343
00:26:32,624 --> 00:26:33,716
Doesfit ring a be“.
344
00:26:33,792 --> 00:26:36,283
So, you have no idea
what he was up to?
345
00:26:36,361 --> 00:26:38,329
No, I don't.
346
00:26:38,597 --> 00:26:39,962
JIM (o.s.);
Why are you at the library?
347
00:26:40,031 --> 00:26:42,625
Fm just returning some books
Grandpa borrowed.
348
00:26:42,701 --> 00:26:46,694
Oh. Well, great, thanks.
349
00:26:48,640 --> 00:26:51,240
Man, it sure seems like there's a
lot to keep track of these days.
350
00:26:51,242 --> 00:26:52,834
I know the feeling.
351
00:26:54,145 --> 00:26:58,980
Yeah. Take this place for
instance; a huge, gorgeous home.
352
00:26:59,050 --> 00:27:01,848
Yup, thanks, Dad.
353
00:27:01,920 --> 00:27:08,120
But in reality, taxes and the upkeep make
this place more trouble than it's worth.
354
00:27:08,193 --> 00:27:09,888
I'm sure that's not
what he intended.
355
00:27:13,231 --> 00:27:15,699
I just don't remember him
being much of a scientist.
356
00:27:15,767 --> 00:27:17,928
He was an artist.
357
00:27:20,205 --> 00:27:21,763
Here, check this out.
358
00:27:29,180 --> 00:27:31,614
What? He made that?
359
00:27:31,683 --> 00:27:34,151
That's really, really
complicated.
360
00:27:34,219 --> 00:27:37,245
Yeah, he made tons
of stuff like this.
361
00:27:37,322 --> 00:27:41,759
And back at his workshop, he's got
these binders filled with designs.
362
00:27:41,826 --> 00:27:43,259
Wait, designs?
363
00:27:43,328 --> 00:27:45,091
Yeah, blueprints.
364
00:27:45,163 --> 00:27:47,358
As in his plans.
365
00:27:47,432 --> 00:27:49,195
Well, yeah,
366
00:27:51,302 --> 00:27:53,998
It's all in my plans.
367
00:27:58,910 --> 00:28:02,368
It's a blue, three-ring binder,
it's gotta be in here somewhere.
368
00:28:30,208 --> 00:28:32,176
DEREK (o.s.);
Got m
369
00:28:40,885 --> 00:28:43,046
So, what are we looking for?
370
00:28:56,801 --> 00:28:59,827
The answer is in Willow Wood.
Beware of the pen.
371
00:28:59,904 --> 00:29:01,872
He is a treacherous friend.
372
00:29:08,279 --> 00:29:10,713
Look at this.
373
00:29:10,782 --> 00:29:13,945
According to this, there were five
objects in the Willow series.
374
00:29:14,018 --> 00:29:15,315
Where are they?
375
00:29:15,386 --> 00:29:18,116
Three were given as gifts,
the other two are unlisted.
376
00:29:18,189 --> 00:29:20,453
Okay. Who did he
give 'em to?
377
00:29:20,525 --> 00:29:25,394
Kevin & Michelle Billings, Marcus
DeVVhitt, and Virgil Logan.
378
00:29:25,463 --> 00:29:28,296
It doesn't say what the items
are, though.
379
00:29:28,366 --> 00:29:29,833
There are no designs for them.
380
00:29:29,901 --> 00:29:31,869
Okay, this is getting
interesting.
381
00:29:31,936 --> 00:29:33,403
JACK (o.s.);
So, what's next?
382
00:29:33,471 --> 00:29:36,440
We split up, collect the pieces,
and get some answers.
383
00:29:47,986 --> 00:29:49,419
Hello?
384
00:29:51,389 --> 00:29:53,755
Mrs. Billings...
Yes.
385
00:29:53,825 --> 00:29:56,089
Um, I believe you
knew my grandfather?
386
00:29:56,161 --> 00:30:00,257
Yes, I did. I'm very sorry
for your loss.
387
00:30:00,331 --> 00:30:03,323
I think Grandpa wanted
me to talk to you.
388
00:30:14,512 --> 00:30:16,139
Hello.
Hi, there.
389
00:30:16,214 --> 00:30:18,114
I'm Jack Moore.
This is my brother, David.
390
00:30:18,183 --> 00:30:20,242
We're friends of Derek Morton.
391
00:30:20,318 --> 00:30:24,277
He sent us over here to look at a a
willow wood piece his grandfather made.
392
00:30:24,355 --> 00:30:29,292
Something small.
Aclock, a bowl, maybe?
393
00:30:29,360 --> 00:30:31,453
Well, come on in.
394
00:30:37,035 --> 00:30:39,469
GATOR (o.s.);
It's a code.
395
00:30:41,840 --> 00:30:44,866
Look, a code!
396
00:30:44,943 --> 00:30:47,343
Don't worry,
it's just a simple code.
397
00:30:49,280 --> 00:30:51,339
It's a code.
398
00:30:51,416 --> 00:30:53,281
Stupid code.
399
00:30:57,956 --> 00:31:01,585
Log: I still haven't gained
Derek's trust.
400
00:31:01,860 --> 00:31:05,956
He took the coded message with him, leaving
me here with absolutely nothing to do.
401
00:31:06,030 --> 00:31:09,830
I can't work with a client
that doesn't trust me!
402
00:31:09,901 --> 00:31:11,562
(DEVICE BEEPS)
403
00:31:11,636 --> 00:31:15,163
(STEPS APPROACHING )
404
00:31:18,977 --> 00:31:22,276
(WHISTLING )
405
00:31:26,951 --> 00:31:28,179
Ah-ha!
406
00:31:28,253 --> 00:31:29,481
Hey, Peter.
407
00:31:29,554 --> 00:31:31,920
I'm sorry, I thought it
was the guys coming back.
408
00:31:31,990 --> 00:31:33,480
Coming back?
Where are they?
409
00:31:33,558 --> 00:31:37,016
On a mission.
What you got in the basket?
410
00:31:37,095 --> 00:31:40,121
Some snacks, Mom suggested
that we have a picnic.
411
00:31:40,198 --> 00:31:42,291
Oh, this is what
you've been working on?
412
00:31:42,367 --> 00:31:43,629
Yep! What do you think?
413
00:31:43,902 --> 00:31:47,497
That's really neat!
What is it?
414
00:31:47,572 --> 00:31:51,406
Umm that's sorta what
I'm trying to figure out.
415
00:31:56,147 --> 00:32:01,346
I'm sorry, boys, I was unable to find
anything that fits your description.
416
00:32:01,419 --> 00:32:04,479
Do you mind
if I take a look around?
417
00:32:04,555 --> 00:32:05,988
Briefly.
418
00:32:09,394 --> 00:32:11,521
So, you were close
to Mr. Morton?
419
00:32:11,596 --> 00:32:14,064
I was his attorney.
420
00:32:14,132 --> 00:32:19,570
I wrote documents necessary for him to start
companies for technology development.
421
00:32:19,637 --> 00:32:22,105
What kind of technologies?
422
00:32:22,173 --> 00:32:26,041
Hm, I'm sorry, I'm afraid
I'm not in a position...
423
00:32:26,110 --> 00:32:28,305
to disclose that information.
424
00:32:28,379 --> 00:32:32,179
(CLOCK CHIMES)
425
00:32:32,250 --> 00:32:34,650
Derek discovered something,
didn't he?
426
00:32:34,719 --> 00:32:39,088
Maybe, I'm afraid I'm not in a position
to disclose that information to you.
427
00:32:39,157 --> 00:32:41,955
(CHUCKLES)
428
00:32:42,026 --> 00:32:46,554
Well... Mr. Morton may,
in fact...
429
00:32:46,631 --> 00:32:50,533
have tried to leave a
message before he died.
430
00:32:50,601 --> 00:32:57,131
And even if he did, the best option for
Jim and his family is to go on home.
431
00:32:57,208 --> 00:33:00,507
And keep their memory of James
a pleasant one...
432
00:33:00,578 --> 00:33:04,036
without all
the gruesome details.
433
00:33:08,086 --> 00:33:10,646
Well, I couldn't find
anything, either.
434
00:33:12,390 --> 00:33:14,950
I'll keep my eyes open.
435
00:33:15,026 --> 00:33:18,018
Have fun boys, but be careful.
436
00:33:18,096 --> 00:33:22,556
The Morton legacy
is a fragile one.
437
00:33:22,633 --> 00:33:22,799
We knew him pretty well.
438
00:33:22,800 --> 00:33:24,665
We knew him pretty well.
439
00:33:24,736 --> 00:33:29,173
He'd come over and talk up his
ideas and projects with Kevin.
440
00:33:29,240 --> 00:33:32,266
I remember when he started building
the bridge out to the house.
441
00:33:32,343 --> 00:33:34,038
We all thought it was
ridiculous...
442
00:33:34,112 --> 00:33:36,603
but your Grandma loved it!
443
00:33:36,681 --> 00:33:41,983
He built it for her, so she wouldn't have
to walk up and down the hill all the time.
444
00:33:42,053 --> 00:33:46,319
Do you know if Grandpa was working
on any special projects lately'?
445
00:33:46,391 --> 00:33:48,757
Anything out of the ordinary?
446
00:33:49,027 --> 00:33:50,153
Not that I know of.
447
00:33:50,228 --> 00:33:55,029
He would have told you if he was, though,
right'? I mean, you knew him pretty well?
448
00:33:55,099 --> 00:33:59,661
Very well.
He was like a father to us.
449
00:33:59,737 --> 00:34:04,367
We had some pretty hard times
and he was always there for us.
450
00:34:04,442 --> 00:34:07,343
Of course,
he had hard times, too.
451
00:34:07,412 --> 00:34:10,210
Like when you're Daddy left.
452
00:34:10,281 --> 00:34:12,112
What happened between them?
453
00:34:12,183 --> 00:34:14,515
I think you should ask
your Dad...
454
00:34:14,585 --> 00:34:18,521
but from what we could tell,
nothing happened.
455
00:34:18,589 --> 00:34:21,057
James was focused on his work...
456
00:34:21,125 --> 00:34:26,563
and your Dad just didn't see
how he fit into those plans.
457
00:34:26,631 --> 00:34:34,037
Next time I saw them
together was at the funeral.
458
00:34:34,105 --> 00:34:38,337
Did Grandpa give your husband
a gift in the past few months?
459
00:34:39,644 --> 00:34:42,613
Yeah, it looks like
the original bond was weak.
460
00:34:42,680 --> 00:34:45,274
Strange it took all these
years to finally fall apart.
461
00:34:45,349 --> 00:34:49,046
Well, you'd only catch it if
you're really paying attention.
462
00:34:49,120 --> 00:34:53,318
I noticed that the basement is a little
bit older than the rest of the house.
463
00:34:53,391 --> 00:34:55,222
Yeah, that's a funny story.
464
00:34:55,293 --> 00:34:57,386
My great grand-dad was a German.
465
00:34:57,462 --> 00:34:59,123
He moved here at the turn
of the century.
466
00:34:59,197 --> 00:35:04,464
He bought a piece of land, and
started his family right here.
467
00:35:04,535 --> 00:35:11,441
He built this little shack and then
moved everybody in, right here.
468
00:35:11,509 --> 00:35:16,344
Then his son tore it down and built something
a little bit larger, and a little more solid.
469
00:35:16,414 --> 00:35:22,284
Then when Dad inherited it, he...
He expanded, the whole thing.
470
00:35:22,353 --> 00:35:26,255
Still got the same foundation,
though.
471
00:35:26,324 --> 00:35:29,088
So Why'd they turn it
into a bed 'n breakfast?
472
00:35:29,160 --> 00:35:32,687
Well, after I moved out, he and
Mom had all this extra space“.
473
00:35:32,763 --> 00:35:35,288
I guess,
I really don't know why.
474
00:35:35,366 --> 00:35:38,164
So are you gonna continue
the tradition?
475
00:35:38,236 --> 00:35:40,136
Nah, that's not for me.
476
00:35:40,204 --> 00:35:44,231
The artistic stuff...
that was Dad's thing.
477
00:35:47,645 --> 00:35:48,771
Is that it?
Not quite.
478
00:35:48,846 --> 00:35:51,886
I still need that threaded coupler, and
I gotta solder this one last fitting.
479
00:35:51,916 --> 00:35:55,317
Okay, I'll head to the hardware store
and grab that before they close.
480
00:35:58,189 --> 00:36:00,714
Is this what you need?
481
00:36:02,460 --> 00:36:04,860
It's a music box,
but it doesn't work.
482
00:36:04,929 --> 00:36:08,330
Kevin could probably
tell you why.
483
00:36:08,399 --> 00:36:09,798
Where is he now?
484
00:36:09,867 --> 00:36:12,734
He's at the station training
his new deputy.
485
00:36:12,803 --> 00:36:13,895
He's a cop?
486
00:36:14,172 --> 00:36:18,199
That's how I got
to know your father.
487
00:36:18,276 --> 00:36:20,437
Can I borrow this for a while?
488
00:36:20,511 --> 00:36:22,411
Sure.
489
00:36:22,480 --> 00:36:23,880
Thank you.
I really appreciate this.
490
00:36:23,881 --> 00:36:29,183
Anytime. I see a lot
of your grandpa in you.
491
00:36:29,253 --> 00:36:31,153
Thanks again.
492
00:36:31,222 --> 00:36:34,658
Well, I actually brought Reagan up
here to show her the old typewriter.
493
00:36:34,725 --> 00:36:39,492
Oh... oh, oh, okay.
494
00:36:45,536 --> 00:36:46,594
That's awesome.
495
00:36:46,671 --> 00:36:48,798
Yeah, I don't think it works,
though.
496
00:36:48,873 --> 00:36:51,501
What?
497
00:36:51,576 --> 00:36:52,634
What's wrong with it?
498
00:36:52,710 --> 00:36:55,270
It's like the keys
are all mixed up.
499
00:36:55,346 --> 00:36:57,314
That's too bad.
500
00:36:57,381 --> 00:36:58,848
Whoa, wait a minute.
501
00:37:04,689 --> 00:37:06,657
It's not broken.
502
00:37:08,693 --> 00:37:10,661
It's a code.
503
00:37:18,636 --> 00:37:24,199
Log: Remington-Rand Typewriter.
Model 2. lfound it.
504
00:37:29,447 --> 00:37:30,447
Did you find anything?
505
00:37:30,514 --> 00:37:34,507
He said he didn't have anything
that matched our description.
506
00:37:34,585 --> 00:37:36,382
All right, hop in.
507
00:37:36,454 --> 00:37:38,354
Next stop, Logan's library.
508
00:38:00,978 --> 00:38:02,639
Looks like they closed already.
509
00:38:02,713 --> 00:38:04,772
Well, we can come back
tomorrow, right?
510
00:38:04,849 --> 00:38:08,876
Guys, I think I can see it.
511
00:38:08,953 --> 00:38:10,978
This building is fairly old.
512
00:38:11,055 --> 00:38:14,718
Hey! What are you
guys doing?
513
00:38:14,792 --> 00:38:16,589
We need something
and Mr. Logan has it.
514
00:38:16,661 --> 00:38:18,822
And why do you need it?
515
00:38:18,896 --> 00:38:20,625
I'm not sure.
516
00:38:20,698 --> 00:38:21,698
Come back tomorrow.
517
00:38:21,766 --> 00:38:23,631
I can see it,
it's sitting right there.
518
00:38:23,701 --> 00:38:25,464
Come on, Derek,
it's not that big a deal.
519
00:38:25,536 --> 00:38:28,176
In case you haven't noticed, to me,
yeah, it is kind of a big deal.
520
00:38:28,306 --> 00:38:32,868
Derek, what's the problem here?
521
00:38:32,943 --> 00:38:34,934
No problem.
522
00:38:36,614 --> 00:38:39,515
I'll see you tonight.
523
00:38:39,583 --> 00:38:41,483
(ENGINE STARTS)
524
00:38:44,488 --> 00:38:47,787
( SOFT MUSIC PLAYING )
525
00:39:04,075 --> 00:39:06,805
Hey, guys, come look at this.
526
00:39:13,451 --> 00:39:14,475
What's this?
527
00:39:14,552 --> 00:39:16,884
Ifs gibberish, de-gibberified.
528
00:39:16,954 --> 00:39:18,012
What?
529
00:39:18,089 --> 00:39:20,421
I know you've doubted my
abilities in the past...
530
00:39:20,491 --> 00:39:21,788
but I think from now on...
531
00:39:21,859 --> 00:39:24,054
you'll see things a little
bit differently.
532
00:39:25,696 --> 00:39:27,357
Watch this.
533
00:39:37,808 --> 00:39:40,106
Gibberish. Now watch.
534
00:39:55,793 --> 00:39:57,351
The Remington.
535
00:39:58,396 --> 00:40:00,591
I'd like to try this out on your
grandfathers first note...
536
00:40:00,664 --> 00:40:02,757
with your permission, of course.
537
00:40:04,034 --> 00:40:06,764
(MUSIC CHANGES)
538
00:40:09,006 --> 00:40:11,907
Secretary, a fresh sheet
of paper, please?
539
00:40:14,078 --> 00:40:16,740
Thank you.
540
00:40:18,916 --> 00:40:20,713
This is gonna be good.
541
00:40:40,704 --> 00:40:41,568
The patriarch?
542
00:40:41,639 --> 00:40:45,735
It means father, grandfather,
great grandfather and so on.
543
00:40:45,810 --> 00:40:47,903
Now, if you don't mind...
544
00:41:49,673 --> 00:41:50,833
The end.
545
00:41:52,042 --> 00:41:53,042
That's it?
546
00:41:53,110 --> 00:41:55,237
That's it.
547
00:41:56,514 --> 00:42:00,041
He had enemies,
so he was in some sort of...
548
00:42:00,117 --> 00:42:04,213
Danger, distress, dilemma,
predicament, turmoil, trouble?
549
00:42:09,126 --> 00:42:10,126
L0g__
550
00:42:10,194 --> 00:42:13,925
Log: The client does not
appreciate multiple choice.
551
00:42:14,732 --> 00:42:17,826
My point is, he had a problem.
552
00:42:17,902 --> 00:42:20,894
All right, we need to find
the missing wood pieces.
553
00:42:20,971 --> 00:42:24,771
Oh, Derek, wait... take this.
554
00:42:27,578 --> 00:42:30,138
Could come in handy.
555
00:42:30,214 --> 00:42:33,206
If you find anything,
let me know.
556
00:42:36,253 --> 00:42:38,050
GATOR (ON RAD/O):
Hello! Can you hear me?
557
00:42:38,122 --> 00:42:40,556
Yes, I can hear you!
558
00:42:40,624 --> 00:42:43,115
You have to answer me
over {he radio.
559
00:42:45,663 --> 00:42:46,960
Yes, I can hear you.
560
00:42:47,031 --> 00:42:49,693
Please limit the radio
usage to emergencies.
561
00:42:53,070 --> 00:42:54,628
(ENGINE STARTS)
562
00:42:56,974 --> 00:43:00,671
It's getting dark. I think
we're gonna head back, too.
563
00:43:01,011 --> 00:43:02,842
Don't stay out here too late.
564
00:43:02,913 --> 00:43:04,312
Yeah, thanks.
565
00:43:30,074 --> 00:43:32,065
(OMINOUS MUSIC PLAYING )
566
00:43:32,142 --> 00:43:33,142
Isn't that DeWhitt's car?
567
00:43:33,210 --> 00:43:34,871
What's he doing here?
568
00:43:41,619 --> 00:43:45,077
Oh, there you are! You need to get packed.
We're leaving first thing in the morning.
569
00:43:45,155 --> 00:43:47,123
What?! Where?
570
00:43:47,191 --> 00:43:48,783
We're going home!
571
00:43:48,859 --> 00:43:50,656
Who's going to take care
of the bed 'n breakfast?
572
00:43:50,728 --> 00:43:52,127
Marcus made an offer on the
property...
573
00:43:52,196 --> 00:43:55,359
and he said we can leave everything
as it is until we get back.
574
00:43:55,633 --> 00:43:56,964
Anyway, we're leaving at 8:00.
575
00:43:57,034 --> 00:43:59,628
What about the Moores? Are we
just gonna leave them here?
576
00:43:59,703 --> 00:44:03,139
Bobby John's already got the rig fixed.
We can get an early start in the morning.
577
00:44:05,175 --> 00:44:07,815
Now if you see anything in there
that you'd like to have changed...
578
00:44:07,878 --> 00:44:10,711
we can have it revised
right away.
579
00:44:10,781 --> 00:44:12,646
No, no, this looks fine.
Wait! Don't sign that!
580
00:44:12,716 --> 00:44:14,809
What?
I said don't sign that.
581
00:44:14,885 --> 00:44:16,250
Don't-don't sign anything.
582
00:44:16,320 --> 00:44:19,778
You mind giving us
some kind of explanation?
583
00:44:19,857 --> 00:44:23,384
Look, I'm too close to figuring
this out. We can not leave yet.
584
00:44:23,661 --> 00:44:25,925
Well, you better get to figuring it
out, because you don't have much time...
585
00:44:25,996 --> 00:44:27,020
Dad!
You're not listening to me.
586
00:44:27,097 --> 00:44:28,621
Hey!
587
00:44:34,171 --> 00:44:36,799
( RUSTLING )
588
00:44:39,410 --> 00:44:42,208
(RUSTLING CONTINUES)
589
00:44:42,279 --> 00:44:44,008
Hello?
590
00:44:56,193 --> 00:44:59,651
( DRAMATIC MUSIC PLAYING )
591
00:45:24,421 --> 00:45:25,718
Agh!
592
00:45:31,428 --> 00:45:32,690
What is your problem?
593
00:45:32,763 --> 00:45:35,095
Dad, we deciphered
the gibberish clue...
594
00:45:35,165 --> 00:45:37,099
and one of Grandpa's friends
called The Pen, betrayed him.
595
00:45:37,167 --> 00:45:39,226
The Pen?
It's a code name.
596
00:45:39,303 --> 00:45:41,294
The Pen was part
of Grandpa's secret project.
597
00:45:41,371 --> 00:45:43,202
Derek, can you hear
yourself right now?
598
00:45:43,273 --> 00:45:46,765
You are completely obsessed with
this thing, and that's a problem!
599
00:45:46,844 --> 00:45:48,364
And you're not...
and that's a problem!
600
00:45:48,412 --> 00:45:52,212
Look! Look, I care
more than you think...
601
00:45:52,282 --> 00:45:56,719
but I got responsibilities...
and they're not here.
602
00:45:56,787 --> 00:45:59,381
Dad, you can't sign these...
603
00:45:59,456 --> 00:46:00,980
It's not your call, Derek!
604
00:46:01,058 --> 00:46:05,461
Now go get packed and get
some sleep. You need it.
605
00:46:15,305 --> 00:46:19,139
Jim, if you'd like to take some
more time to think this over...
606
00:46:19,209 --> 00:46:22,201
No, I'm doing this now.
607
00:46:25,983 --> 00:46:28,975
Thank you, Jim,
It's been a pleasure.
608
00:46:29,052 --> 00:46:30,986
I've got a message for you, boy.
609
00:46:31,054 --> 00:46:34,023
Now you listen to me,
and you listen well...
610
00:46:34,091 --> 00:46:37,424
you... you little detective
person, you!
611
00:46:37,494 --> 00:46:39,325
Just call me Ace.
612
00:46:39,396 --> 00:46:42,388
Ace? Well then, Ace...
613
00:46:42,466 --> 00:46:44,900
I've come to warn you.
614
00:46:44,968 --> 00:46:48,165
You stay away from James
Morton's treasure!
615
00:46:48,238 --> 00:46:53,005
Yeah, you've been poking your
little nose too deep...
616
00:46:53,076 --> 00:46:56,409
into places where your little
nose is most unwelcome!
617
00:46:56,480 --> 00:47:03,909
You see, this treasure has a purpose
far beyond your ability to understand.
618
00:47:03,987 --> 00:47:06,785
I mean, do you understand?
619
00:47:06,857 --> 00:47:08,119
I think so.
620
00:47:08,192 --> 00:47:10,285
Excellent. Excellent.
621
00:47:10,360 --> 00:47:13,227
So do you want me to deliver
this message to Derek as well?
622
00:47:13,297 --> 00:47:17,233
No! No, no, no! No one must
know that we... we have spoken!
623
00:47:17,301 --> 00:47:22,136
This... this is supposed
to be our little secret!
624
00:47:22,206 --> 00:47:27,940
You see, if... if... if my identity were
revealed, it would, well, it could...
625
00:47:28,011 --> 00:47:32,038
it might...
ruin everything, and...
626
00:47:32,115 --> 00:47:37,348
Why am I having this
conversation, with...
627
00:47:37,421 --> 00:47:40,151
I mean, how old are you? Nine?
628
00:47:40,224 --> 00:47:42,556
Ten, actually.
629
00:47:42,626 --> 00:47:45,186
Mm, yeah.
630
00:47:45,262 --> 00:47:51,861
Now you be careful now you
don't blunder around, yes?
631
00:47:51,935 --> 00:47:58,397
And make things any more difficult for
me than they already are? Hey? Yes..
632
00:48:14,258 --> 00:48:18,922
GATOR (ON RADIO):
Derek, you awake? Derek?
633
00:48:18,996 --> 00:48:21,089
Yeah, I'm here.
634
00:48:21,164 --> 00:48:26,261
Ah ha! I knew these would come in handy.
Look! I know the secret identity of The Pen!
635
00:48:26,336 --> 00:48:31,569
Yeah, I know. I tried to stop
it, but I was too late.
636
00:48:31,642 --> 00:48:34,202
Yeah. Wait, what?
637
00:48:34,278 --> 00:48:37,213
DeVVhitt, he bought the house.
638
00:48:37,281 --> 00:48:41,445
We're leaving in the morning.
This whole thing is over.
639
00:48:41,518 --> 00:48:43,884
Oh, this is great!
640
00:48:43,954 --> 00:48:47,515
Look, Logan stopped me in the woods to
warn me to keep away from the treasure.
641
00:48:47,591 --> 00:48:49,218
What if he's the Pen?!
642
00:48:49,293 --> 00:48:51,921
Logan?
643
00:48:51,995 --> 00:48:55,328
So, DeWhitfs The Pocket.
644
00:48:55,399 --> 00:48:57,458
No, it could be either of them.
645
00:48:57,534 --> 00:48:59,502
We can't afford
to rule anyone out.
646
00:48:59,569 --> 00:49:03,630
If I couid get onHne, I could dig up
some information on the both of them.
647
00:49:08,645 --> 00:49:09,907
Can't sleep?
648
00:49:09,980 --> 00:49:12,540
Something like that.
649
00:49:16,653 --> 00:49:18,211
You okay?
650
00:49:18,288 --> 00:49:22,190
Yeah, it's just this
thing with Derek.
651
00:49:22,259 --> 00:49:26,025
It seems like he's on
a self-destruct mission.
652
00:49:26,096 --> 00:49:28,257
He's heading down a bad road.
653
00:49:28,332 --> 00:49:30,960
Have you talked to him about it?
654
00:49:31,034 --> 00:49:33,559
He won't listen.
655
00:49:33,637 --> 00:49:35,969
It's worth a try.
656
00:49:49,486 --> 00:49:52,114
Derek?
657
00:49:52,189 --> 00:49:57,286
Hey, um, I just want to talk with you. I know
it's been a little tough on you this week...
658
00:49:57,361 --> 00:50:03,129
and, well, I just want to talk.
659
00:50:06,136 --> 00:50:07,626
Derek?
660
00:50:11,508 --> 00:50:15,376
(OMINOUS MUSIC FADES UP)
661
00:50:16,713 --> 00:50:20,080
( DRAMATIC MUSIC PLAYING )
662
00:51:33,256 --> 00:51:35,224
(GLASS BULB SMASHES)
663
00:52:15,632 --> 00:52:19,193
( DRAMATIC MUSIC FADES UP)
664
00:52:31,882 --> 00:52:35,477
(POLICE SIRENS APPROACHING)
665
00:52:46,363 --> 00:52:49,730
Hey, hey, hey!
I said stop!
666
00:52:52,602 --> 00:52:54,194
I have permission
from the owner.
667
00:52:54,271 --> 00:52:58,435
Right, that's why you broke through
the window and ran when I said stop.
668
00:52:58,508 --> 00:53:00,806
Come on, let's go.
You don't understand.
669
00:53:00,877 --> 00:53:03,141
(CELL DOOR SLAMS)
670
00:53:03,213 --> 00:53:05,238
(STEPS APPROACHING )
671
00:53:05,315 --> 00:53:07,579
Your dad'll be here in a few
minutes to pick you up.
672
00:53:07,651 --> 00:53:10,643
Said he'll cover the damages.
673
00:53:12,956 --> 00:53:17,359
Michelle tells me you stopped by
the house earlier today.
674
00:53:17,427 --> 00:53:20,396
Said you seem like a good kid.
675
00:53:30,907 --> 00:53:33,375
I used to know your dad
pretty well.
676
00:53:33,443 --> 00:53:37,903
Haven't talked to him
in... years.
677
00:53:39,649 --> 00:53:42,482
You remind me of him.
678
00:53:46,756 --> 00:53:48,883
( SOFT MUSIC PLAYING )
679
00:53:48,959 --> 00:53:55,262
Log: The question still remains,
what is James Morton's secret?
680
00:53:57,234 --> 00:54:01,261
What is the treasure? What
is he afraid of The Pen finding?
681
00:54:01,338 --> 00:54:03,431
You gonna stay awake all night?
682
00:54:03,506 --> 00:54:05,497
This is my first real case.
683
00:54:05,575 --> 00:54:08,544
I don't really want to launch
my career as a failure.
684
00:54:13,950 --> 00:54:16,214
You Jim Morton?
685
00:54:16,286 --> 00:54:17,378
Yeah.
686
00:54:24,761 --> 00:54:26,388
Deputy Billings.
687
00:54:26,463 --> 00:54:30,593
Uh, it's Sheriff now.
Good to see you, Jim.
688
00:54:32,435 --> 00:54:33,993
I'm sorry about this.
689
00:54:34,271 --> 00:54:39,334
Uh, it looks like he's
a chip off the old block.
690
00:54:45,749 --> 00:54:47,649
Get in the car.
691
00:54:53,757 --> 00:54:55,019
Good night, Sheriff.
692
00:54:55,292 --> 00:55:01,356
Jim... just don't forget about
those nights that you spent here.
693
00:55:02,432 --> 00:55:05,629
It's all I can think about.
Good night.
694
00:55:16,846 --> 00:55:19,371
(ENGINE STARTS)
695
00:55:48,345 --> 00:55:49,869
Long night?
696
00:55:49,946 --> 00:55:52,346
Yeah, you could say that.
697
00:55:52,415 --> 00:55:54,076
What time is your flight
in the morning?
698
00:55:54,351 --> 00:55:58,788
Check in is 9:00, but we need
to roll out of here about 8:00.
699
00:55:58,855 --> 00:56:02,484
Okay, we can be out
of your hair by 6:30.
700
00:56:02,559 --> 00:56:06,017
Na, there's no rush. You guys
take all the time you need.
701
00:56:06,096 --> 00:56:09,395
Marcus is pretty relaxed,
he won't mind.
702
00:56:12,469 --> 00:56:15,927
You know, I don't even feel like I sold
the place, with Marcus taking care of it.
703
00:56:20,777 --> 00:56:23,610
I just don't see why Derek
is so opposed to it.
704
00:56:24,881 --> 00:56:26,940
Dad was like that.
705
00:56:27,016 --> 00:56:30,782
Latch on to an idea like
a pit bull and never let go.
706
00:56:34,991 --> 00:56:38,051
Maybe Derek's afraid he's losing
his connection to the past.
707
00:56:38,128 --> 00:56:42,360
You know, first his grandfather,
and then this home.
708
00:56:42,432 --> 00:56:44,923
There's a lot of history
in these walls.
709
00:56:45,001 --> 00:56:48,835
You know, I'm a good dad...
I am.
710
00:56:48,905 --> 00:56:52,136
It's just... you know, when I
look in Derek's eyes, I... I...
711
00:56:56,813 --> 00:57:00,112
I... I don't see hate there,
I just don't see love.
712
00:57:04,087 --> 00:57:06,555
What does he see when
he looks in your eyes?
713
00:57:07,757 --> 00:57:09,520
He never looks.
714
00:57:12,462 --> 00:57:16,523
Well, goodnight, Jim.
I'll see you in the morning.
715
00:57:21,671 --> 00:57:24,606
( SOFT MUSIC PLAYING )
716
00:57:40,824 --> 00:57:42,849
Jim, thanks for your
hospitality.
717
00:57:42,926 --> 00:57:44,450
You guys have a safe flight.
718
00:57:44,527 --> 00:57:45,527
We will.
719
00:57:50,900 --> 00:57:54,563
Um, sorry you never got
to finish your story.
720
00:57:54,637 --> 00:58:00,542
That's okay, nowadays, I wouldn't have a realistic
chance of getting it published anyways.
721
00:58:00,610 --> 00:58:03,078
Come on, Gator, let's go, honey.
722
00:58:03,146 --> 00:58:06,775
I haven't given up. If I find
anything, I'll let you know.
723
00:58:10,787 --> 00:58:13,483
(ENGINE STARTS)
724
00:58:17,560 --> 00:58:19,721
Mary, you and Audrey finish up
breakfast.
725
00:58:19,796 --> 00:58:21,889
Derek and I will grab the bags,
and be right back.
726
00:59:20,823 --> 00:59:24,657
( SOFT MUSIC FADES UP)
727
00:59:59,095 --> 01:00:01,029
You ready?
728
01:00:02,832 --> 01:00:04,265
Not really.
729
01:00:04,334 --> 01:00:06,564
Yeah.
730
01:00:11,808 --> 01:00:13,639
Derek, we need to talk.
731
01:00:15,345 --> 01:00:19,111
I know the last couple days
have been pretty hard on you.
732
01:00:19,182 --> 01:00:21,776
Honestly, I don't know what
to make of it.
733
01:00:23,686 --> 01:00:26,746
Dad, I'm sorry.
734
01:00:29,392 --> 01:00:32,190
I know how disappointed
you must be.
735
01:00:32,261 --> 01:00:34,252
I just should have
talked to you.
736
01:00:34,330 --> 01:00:39,996
It's my fault. I really didn't
give you much of a chance.
737
01:00:40,069 --> 01:00:42,196
I want to make this right.
738
01:00:42,271 --> 01:00:46,332
I'll pay Logan back
for the library.
739
01:00:46,409 --> 01:00:49,936
This whole thing was
just stupid.
740
01:00:50,013 --> 01:00:51,981
Must have seemed crazy.
741
01:00:52,048 --> 01:00:53,345
A little.
742
01:00:56,152 --> 01:00:59,121
I think being back here has
brought back a lot of memories...
743
01:00:59,188 --> 01:01:04,649
feelings... history I really
don't want repeated.
744
01:01:05,762 --> 01:01:08,788
It's a history
I want to know about.
745
01:01:08,865 --> 01:01:12,392
Sheriff Billings was talking
about you last night...
746
01:01:12,669 --> 01:01:17,663
and it was like hearing
about a complete stranger.
747
01:01:17,740 --> 01:01:20,004
I really don't know
anything about you.
748
01:01:20,076 --> 01:01:22,169
There's not much worth knowing.
749
01:01:23,746 --> 01:01:28,376
But it is worth knowing.
750
01:01:28,451 --> 01:01:32,751
I'm starting to think that's why
Grandpa set up this whole thing.
751
01:01:32,822 --> 01:01:37,282
So I could learn about my...
752
01:01:37,360 --> 01:01:40,386
Heritage?
753
01:01:40,463 --> 01:01:42,363
Yeah.
754
01:01:44,100 --> 01:01:46,762
And I want you to know that...
755
01:01:48,938 --> 01:01:51,270
I'm proud to be your son.
756
01:01:53,342 --> 01:01:55,776
I just don't want to go through
life and move out someday...
757
01:01:55,845 --> 01:01:58,905
never to see you again,
until it's too late, and then...
758
01:02:05,188 --> 01:02:09,056
Not even care when you die.
759
01:02:09,125 --> 01:02:12,993
Derek, I care
more than you know.
760
01:02:13,062 --> 01:02:14,723
Come here.
761
01:02:18,201 --> 01:02:21,398
Let's make sure
that never happens.
762
01:02:21,471 --> 01:02:25,430
Whatever I need to do,
I just want to make this right.
763
01:02:28,111 --> 01:02:30,978
Sorry, we should just
probably get out of here.
764
01:02:34,917 --> 01:02:37,317
You know, we got a little time.
765
01:02:37,386 --> 01:02:42,119
I think if Dad were here, he'd
want me to help you with this.
766
01:02:43,226 --> 01:02:45,956
And I guess I want
to make this right, too.
767
01:03:01,043 --> 01:03:04,342
( DRAMATIC MUSIC FADES UP)
768
01:03:13,222 --> 01:03:17,283
All right, we need to start by
collecting the five wooden clues.
769
01:03:17,360 --> 01:03:19,851
I've only got one so far.
770
01:03:19,929 --> 01:03:22,329
Dad's projector...
where'd you find that?
771
01:03:22,398 --> 01:03:25,231
Ah, up at the tree house,
in Grandpa's battle chest.
772
01:03:29,272 --> 01:03:32,833
And this is the first clue.
It's called The Poem.
773
01:03:32,909 --> 01:03:34,308
But it doesn't work.
774
01:03:41,551 --> 01:03:45,453
Tune spool's missing. It's a little
piece about the size of your thumb.
775
01:03:45,521 --> 01:03:51,118
The clue says, "the patriarch
must restore the poem's voice...
776
01:03:51,194 --> 01:03:53,788
"and the patriarch must learn
the poem's song".
777
01:03:53,863 --> 01:03:55,797
Patriarch means 'father', rig ht?
778
01:03:55,865 --> 01:04:02,202
Yeah, or grandfather,
great-grandfather and so on.
779
01:04:02,271 --> 01:04:04,068
I know what we're looking for.
780
01:04:09,879 --> 01:04:12,905
( DRAMATIC MUSIC FADES UP)
781
01:04:18,120 --> 01:04:23,524
Log: Searching for James Morton's inventions
has led me to discover 'Solara'...
782
01:04:23,593 --> 01:04:28,189
a major research corporation, and
one of Morton's major competitors.
783
01:04:28,264 --> 01:04:33,292
Log: On January 5th, 2005, James
Morton recorded the completion...
784
01:04:33,369 --> 01:04:36,964
of his fiber optics technology
code named 'Tango'.
785
01:04:37,039 --> 01:04:41,339
Two days later, Solara Corp
announced the same technology.
786
01:04:41,410 --> 01:04:48,111
Log! On April 27th, 2009, James
Morton completed project Synergy'...
787
01:04:48,184 --> 01:04:50,982
an electroluminescent
chlorophyll modification.
788
01:04:51,053 --> 01:04:56,355
On April 28th, Solara Corp announced their
discovery of the same exact process!
789
01:04:57,960 --> 01:05:00,554
Dad! Listen,
this just got big!
790
01:05:17,313 --> 01:05:20,009
(MUSIC BOX PLAYING )
791
01:05:25,154 --> 01:05:28,146
( MUSIC BOX
CONTINUES PLAYING )
792
01:05:34,430 --> 01:05:36,398
Wait, what was the song?
793
01:05:36,465 --> 01:05:40,299
It's a hymn. We used to sing it in church. I
remember it being one of Dad's favorites.
794
01:05:40,369 --> 01:05:41,495
What's it about?
795
01:05:41,570 --> 01:05:43,265
I don't remember.
796
01:05:43,339 --> 01:05:44,431
So where are we going?
797
01:05:44,507 --> 01:05:47,374
To church, we can look up the
lyrics in one of the hymnals.
798
01:05:49,378 --> 01:05:50,698
Gator, what are you
trying to say?
799
01:05:50,947 --> 01:05:53,939
I'm saying we have a case
of industrial espini-age.
800
01:05:54,016 --> 01:05:55,074
What?
801
01:05:55,151 --> 01:05:57,244
Es... espini-age.
802
01:05:57,320 --> 01:05:59,550
I think he means espionage...
803
01:05:59,622 --> 01:06:01,903
John, would you check that out
and tell me what you think?
804
01:06:01,958 --> 01:06:05,086
For the last six years, Morton
has worked as an inventor.
805
01:06:05,161 --> 01:06:08,653
Virgil Logan and Marcus DeVVhitt were
both founding members of the corporation.
806
01:06:08,731 --> 01:06:10,323
Are you absolutely sure
about that?
807
01:06:10,399 --> 01:06:11,661
He's right, Dad!
808
01:06:11,734 --> 01:06:13,934
Somebodys been stealing Morton's
breakthrough designs...
809
01:06:14,003 --> 01:06:16,972
and selling them to a Russian
corporation called 'Solara'.
810
01:06:17,039 --> 01:06:18,631
It has to be Logan or DeWhitt.
811
01:06:18,708 --> 01:06:21,700
They're the only two that
would have access.
812
01:06:24,013 --> 01:06:27,210
( BRAKES SQUEALING,
AIR BRAKES HISSING)
813
01:06:27,283 --> 01:06:28,409
What are we doing?
814
01:06:28,484 --> 01:06:29,542
We're going back.
815
01:06:29,618 --> 01:06:32,314
If we hurry, we can get there
before they get to the airport.
816
01:06:36,125 --> 01:06:39,617
(OMINOUS MUSIC FADES UP)
817
01:06:45,034 --> 01:06:47,229
Hello?
818
01:06:55,578 --> 01:06:59,014
(PHONE RINGING)
819
01:07:04,487 --> 01:07:07,979
(MUSIC CHANGES)
820
01:07:41,257 --> 01:07:43,521
( GROWLS )
821
01:07:56,205 --> 01:07:57,604
Did you find it?
822
01:07:57,673 --> 01:07:59,368
Yeah, the chorus is...
823
01:07:59,442 --> 01:08:03,503
"The cross, at the cross,
where I first saw the light."
824
01:08:06,248 --> 01:08:07,681
I don't see anything.
825
01:08:11,253 --> 01:08:13,414
( EERIE MUSIC PLAYING )
826
01:08:13,489 --> 01:08:15,457
When do you think
this was built?
827
01:08:16,859 --> 01:08:18,656
I don't know, why?
828
01:08:18,727 --> 01:08:20,319
We're at the wrong church.
829
01:08:20,396 --> 01:08:21,556
( DRAMATIC MUSIC PLAYING )
830
01:08:21,630 --> 01:08:22,528
Still no answer.
831
01:08:22,598 --> 01:08:23,690
Have you tried Jim's cell?
832
01:08:23,766 --> 01:08:25,631
The only number I have
is the bed 'n breakfast.
833
01:08:25,701 --> 01:08:27,396
Well, keep trying it.
834
01:08:27,470 --> 01:08:29,062
(RINGING)
835
01:08:32,174 --> 01:08:36,543
(PHONE RINGING)
836
01:08:45,788 --> 01:08:48,154
Hello, Marcus DeWh/tt.
837
01:08:48,224 --> 01:08:51,387
Um, hi, is Derek available?
838
01:08:51,460 --> 01:08:55,487
I'm afraid not, the Mortons
aren't here right now.
839
01:08:55,564 --> 01:08:57,862
Is there something
I can do for you?
840
01:08:58,134 --> 01:09:00,728
Um, do you know when Derek
will be available next?
841
01:09:00,803 --> 01:09:05,172
I'm afraid not,
can I take a message?
842
01:09:05,241 --> 01:09:06,503
(WHISPERING)
843
01:09:06,575 --> 01:09:09,015
It's DeWhitt! He's there and the
Morton's aren't in the house.
844
01:09:09,145 --> 01:09:11,272
Ask him where the Morton's are.
845
01:09:11,347 --> 01:09:13,611
What's he doing there?
846
01:09:13,682 --> 01:09:16,583
ANDREA (ON PHONE): I don't know. Ask
him h' theg/'ve already flown out.
847
01:09:16,652 --> 01:09:17,311
What if he's the Pen???
848
01:09:17,386 --> 01:09:18,512
Hello?
849
01:09:18,587 --> 01:09:21,454
Um, yeah, Mr. DeWhitt,
you can take a message.
850
01:09:22,791 --> 01:09:27,592
And the message is...
justice will be served.
851
01:09:29,565 --> 01:09:33,797
Mr. DeWhitt, yes, this is
Andrea, Gator's mother.
852
01:09:33,869 --> 01:09:35,700
Uh-huh, thank you, yes.
853
01:09:35,771 --> 01:09:39,434
Um, do you happen to have
Jim Morton's cell number?
854
01:09:39,508 --> 01:09:44,309
Yes. Okay, thank you.
You, too.
855
01:09:52,188 --> 01:09:53,246
What?
856
01:09:53,322 --> 01:09:53,355
( SOFT MUSIC PLAYING )
857
01:09:53,356 --> 01:09:54,379
( SOFT MUSIC PLAYING )
858
01:10:13,375 --> 01:10:15,741
This is the place.
859
01:10:28,557 --> 01:10:30,320
There!
860
01:10:47,376 --> 01:10:48,376
Pictures.
861
01:10:48,444 --> 01:10:51,743
All right, Dad, what
did you want us to see?
862
01:10:53,449 --> 01:10:54,541
We're gonna need a key
to open this.
863
01:10:54,617 --> 01:10:56,812
Or a hammer. Let's go.
864
01:10:59,388 --> 01:11:02,653
(PHONE RINGING)
865
01:11:02,725 --> 01:11:04,522
Jim Morton.
866
01:11:16,572 --> 01:11:19,541
(DIALING, RINGING)
867
01:11:48,037 --> 01:11:50,267
(TIRES SQUEALING)
868
01:11:53,776 --> 01:11:54,902
Come on, get in, quick.
869
01:11:54,977 --> 01:11:56,035
Was that the Moores?
870
01:11:56,312 --> 01:11:57,779
Yes, now get in,
I'll explain later.
871
01:12:07,790 --> 01:12:12,386
Oh, no, no, you don't know what you are
doing and you have no right to do this.
872
01:12:12,461 --> 01:12:14,656
I know my rights!
873
01:12:14,730 --> 01:12:17,665
What's your badge number?
I'm going to report you!
874
01:12:18,867 --> 01:12:23,998
I know my rights! You didn't
even read me my Miranda.
875
01:12:24,073 --> 01:12:26,473
Miranda, where are you
when I need you?
876
01:12:26,542 --> 01:12:27,804
What's goin' on, Sheriff?
877
01:12:27,876 --> 01:12:30,743
Sheriff! You need to place
that man under arrest!
878
01:12:30,813 --> 01:12:34,374
He's been stealing Morton's
work and selling it overseas.
879
01:12:34,450 --> 01:12:36,315
I'm afraid
you're making a mistake.
880
01:12:36,385 --> 01:12:41,049
Oh, no, you don't, we know all
about Solara Corporation!
881
01:12:41,123 --> 01:12:45,025
Well, you're right about the
theft of James' plans...
882
01:12:45,094 --> 01:12:48,461
but it's all been taken
care of, because of you.
883
01:12:48,530 --> 01:12:49,622
How so?
884
01:12:50,432 --> 01:12:55,062
Well, James knew that it was either
Logan or me behind all this...
885
01:12:55,137 --> 01:12:57,799
but he couldn't pin it
on either one of us.
886
01:12:57,873 --> 01:13:02,401
So he began working on
his last project in secret.
887
01:13:02,478 --> 01:13:06,005
It was code named sundial,
after his death.
888
01:13:06,081 --> 01:13:08,606
I began doing some
investigating...
889
01:13:08,684 --> 01:13:13,417
and I found some curious discrepancies
in the Sundial accounts.
890
01:13:13,489 --> 01:13:18,017
Meanwhile, all of this treasure
hunt business had convinced Logan“.
891
01:13:18,093 --> 01:13:21,585
That there was a final
invention.
892
01:13:21,663 --> 01:13:25,394
And he made one last
effort to find it.
893
01:13:25,467 --> 01:13:27,958
Luckily, I happened to be here.
894
01:13:28,036 --> 01:13:30,368
So you were
The Pocket all along?
895
01:13:30,439 --> 01:13:32,669
But why were you so eager
to buy the property?
896
01:13:32,741 --> 01:13:36,370
Well, I didn't want James
to sell it to just anybody.
897
01:13:36,445 --> 01:13:38,436
I needed more information
on Logan...
898
01:13:38,514 --> 01:13:41,608
and lfigured it would be
here if it was anywhere.
899
01:13:41,683 --> 01:13:44,516
I'm really sorry for
doubting your character.
900
01:13:44,586 --> 01:13:46,781
Though, I'm sure you understand.
901
01:13:47,589 --> 01:13:50,057
That's okay, young man.
902
01:13:50,125 --> 01:13:52,457
What do you got there?
903
01:13:52,528 --> 01:13:53,756
You know, I don't really know.
904
01:13:53,829 --> 01:13:55,126
It's something Dad
wanted me to have.
905
01:13:55,197 --> 01:13:59,065
Hey, Marcus, you suppose that's
what that key's for?
906
01:13:59,134 --> 01:14:01,534
Key.
907
01:14:01,603 --> 01:14:04,128
James gave me this.
908
01:14:10,179 --> 01:14:12,079
( METAL CLANKS )
909
01:14:15,083 --> 01:14:17,142
(WHISTLES)
910
01:14:17,219 --> 01:14:22,486
The projector!
911
01:14:22,558 --> 01:14:25,152
Well, I'm afraid the Sheriff
needs me down at the station...
912
01:14:25,227 --> 01:14:27,923
to help with some
reports on all this.
913
01:14:27,996 --> 01:14:30,965
Well, thanks again, Marcus.
914
01:14:31,033 --> 01:14:33,763
Anything for your dad, Jim.
915
01:14:40,976 --> 01:14:43,035
Well, what now?
916
01:14:43,111 --> 01:14:44,976
Let's watch a movie.
917
01:15:01,930 --> 01:15:03,022
I wonder what's on there.
918
01:15:03,098 --> 01:15:04,122
Home movies.
919
01:15:04,199 --> 01:15:05,461
No, don't be ridiculous.
920
01:15:05,534 --> 01:15:11,632
It's probably a microfilm series of
the blueprints for his inventions.
921
01:15:11,707 --> 01:15:14,801
( SOFT MUSIC PLAYING )
922
01:15:19,014 --> 01:15:20,777
Here we go.
923
01:15:34,263 --> 01:15:35,662
What is it?
924
01:15:35,731 --> 01:15:39,861
It's a letter... from Dad.
925
01:15:41,904 --> 01:15:46,000
Dear son, it's been a while.
926
01:15:46,074 --> 01:15:49,601
I have so much I want to say;
so much to tell you.
927
01:15:49,678 --> 01:15:55,014
I wish we could talk face to face, but it
doesn't look like that's going to happen.
928
01:15:55,083 --> 01:15:59,247
Your mother is already gone ahead of
me, and soon I'll be following her.
929
01:16:00,989 --> 01:16:03,822
It seems only yesterday that Carol
and I were the young couple...
930
01:16:03,892 --> 01:16:06,793
filled with joy at your birth.
931
01:16:06,862 --> 01:16:09,729
Our hearts were tied to you
from the moment you arrived.
932
01:16:09,798 --> 01:16:13,529
Sadly, we didn't tie
your heart to ours.
933
01:16:13,602 --> 01:16:18,699
I blinked my eyes
and you were gone.
934
01:16:18,774 --> 01:16:22,733
It happened in stages and I didn't see
it clearly until it was too late.
935
01:16:22,811 --> 01:16:25,780
At first, we were your
whole world...
936
01:16:25,847 --> 01:16:29,180
our home and your toys
were enough for you.
937
01:16:29,251 --> 01:16:34,211
When you went off to school, you discovered
a whole new world and new friends.
938
01:16:34,289 --> 01:16:36,985
We blamed their influence
on you...
939
01:16:37,059 --> 01:16:42,725
but the truth is, that although you had
our hearts, we did not have yours.
940
01:16:43,298 --> 01:16:47,325
We were losing you,
and I didn't know what to do.
941
01:16:50,739 --> 01:16:55,005
So I just ignored the problem. We
surrendered your heart without a fight.
942
01:16:58,614 --> 01:17:00,878
May God forgive me...
943
01:17:03,719 --> 01:17:09,180
Now at the end of my life, I recognize how
much I was like my father and his before him.
944
01:17:09,257 --> 01:17:12,249
And now the purpose of my letter
is to beg you...
945
01:17:12,327 --> 01:17:17,890
to break that cycle, and to
learn from my mistakes.
946
01:17:17,966 --> 01:17:22,699
I leave you my journal, filled with my thoughts,
my hopes, and my vision for the future.
947
01:17:24,039 --> 01:17:27,975
I hope that it will serve you,
and help guide you through life.
948
01:17:28,043 --> 01:17:32,878
I pray that you will be that man for your
son, that I was unable to be for you.
949
01:17:34,850 --> 01:17:38,251
With love, Dad.
950
01:17:54,102 --> 01:17:57,697
Hey, Derek, look. Logan must
have left his pen here.
951
01:17:57,773 --> 01:17:58,933
You should keep it.
952
01:18:04,780 --> 01:18:09,911
P.s. I hope you found the Three Kings
and will continue my work with them.
953
01:18:12,921 --> 01:18:14,115
Three Kings?
954
01:18:14,189 --> 01:18:16,714
It's part of the clue.
955
01:18:16,792 --> 01:18:19,693
The pictures will shine in the darkness
and you will see the Three Kings.
956
01:18:20,128 --> 01:18:22,892
( EMPI Y PROJECTOR RA-l-l-LES)
957
01:18:22,964 --> 01:18:26,263
( DRAMATIC MUSIC FADES UP )
958
01:18:32,974 --> 01:18:35,670
Now that's more like it.
959
01:18:35,744 --> 01:18:38,008
Pictures will shine
in the darkness.
960
01:18:39,114 --> 01:18:40,945
The Three Kings...
961
01:18:41,450 --> 01:18:43,918
Derek, these three trees!
962
01:18:43,985 --> 01:18:45,782
I know where this is.
963
01:18:59,067 --> 01:19:01,763
(AIR HISSING)
964
01:19:01,837 --> 01:19:03,099
Huh.
965
01:19:11,780 --> 01:19:13,839
I can't find an "on" switch.
966
01:19:26,161 --> 01:19:28,891
( SOMBER MUSIC FADES UP)
967
01:19:28,964 --> 01:19:31,057
(DEVICE BEEPING)
968
01:19:40,542 --> 01:19:42,840
(ELECTRONIC CRACKLING)
969
01:19:48,250 --> 01:19:51,219
(ELECTRONIC HUMMING)
970
01:19:58,994 --> 01:20:02,088
( DRAMATIC MUSIC PLAYING )
971
01:20:20,582 --> 01:20:23,380
(MUSIC CONTINUES)
972
01:20:30,926 --> 01:20:33,952
Rad, Derek!
He really was a scientist!
973
01:20:35,497 --> 01:20:37,522
Oh, the pen!
974
01:20:41,069 --> 01:20:43,560
( ELECTRICITY CRACKLING )
975
01:20:43,839 --> 01:20:46,364
( ELECTRICITY
WHIRRING DOWN)
976
01:20:46,441 --> 01:20:49,239
AUTOMATED VOICE.'
Diagnostics pass complete.
977
01:21:04,492 --> 01:21:07,461
Whoa.
978
01:21:07,529 --> 01:21:08,860
Hello.
979
01:21:10,332 --> 01:21:13,199
MARCUS (0.3); Sheriff... yes, I
have an intruder in my home.
980
01:21:13,268 --> 01:21:16,169
He's tearing the place up,
looking for something.
981
01:21:16,238 --> 01:21:20,004
So, Grandpa invented the world's
coolest night light?
982
01:21:20,075 --> 01:21:23,533
No. No, these are measuring
electrical inputs.
983
01:21:23,612 --> 01:21:27,048
He's harvesting solar energy.
984
01:21:27,115 --> 01:21:30,881
He felt that other options
were ugly and inefficient.
985
01:21:30,952 --> 01:21:33,443
He used to talk about it
all the time when I was a kid.
986
01:21:36,091 --> 01:21:41,256
How one day he'd use creation to
transform the power of the sun.
987
01:21:46,534 --> 01:21:49,332
I can't believe
he actually did it.
988
01:22:42,223 --> 01:22:46,421
Log: DeVVhitt is The Pen. Everything
he said about Logan is a lie.
989
01:22:59,341 --> 01:23:02,970
Trust me.
990
01:23:03,044 --> 01:23:06,309
I'm telling you, the prints
are in that house somewhere.
991
01:23:06,381 --> 01:23:09,111
As soon as I get the family out
of there, I'll find them.
992
01:23:09,184 --> 01:23:10,446
The blueprints!
993
01:23:15,290 --> 01:23:17,281
Hello?
994
01:23:17,359 --> 01:23:20,522
( EERIE MUSIC PLAYING )
995
01:23:21,162 --> 01:23:23,153
Forgot my briefcase.
996
01:23:32,674 --> 01:23:34,198
(ENGINE STARTS)
997
01:23:34,275 --> 01:23:37,142
Hey, guys, follow me,
we gotta get to the blueprints.
998
01:23:39,247 --> 01:23:40,714
Where's he going?
999
01:23:54,729 --> 01:23:57,562
( DRAMATIC MUSIC PLAYING )
1000
01:24:14,449 --> 01:24:16,280
(PHONE BEEPS, DIALING)
1001
01:24:16,351 --> 01:24:19,047
I've got the blueprints.
It's a done deal.
1002
01:24:19,120 --> 01:24:22,419
So, call off your dogs
and have the money ready.
1003
01:24:26,294 --> 01:24:28,125
(CAR APPROACHING)
1004
01:24:35,103 --> 01:24:36,570
Look out!
1005
01:24:51,586 --> 01:24:53,587
Here you go, take this!
I'm gonna hit you!
1006
01:24:53,588 --> 01:24:54,714
(GUN FIRES)
1007
01:25:08,369 --> 01:25:11,736
( SOMBER MUSIC PLAYING )
1008
01:25:27,155 --> 01:25:30,283
( DRAMATIC MUSIC PLAYING )
1009
01:25:57,385 --> 01:26:00,513
(STEPS THUMPING)
1010
01:26:21,309 --> 01:26:23,209
Give me that case.
1011
01:26:24,612 --> 01:26:26,239
NOW!
1012
01:26:31,219 --> 01:26:35,315
That's a good boy.
1013
01:26:35,390 --> 01:26:38,689
(TRIUMPHANT MUSIC PLAYING)
1014
01:26:39,661 --> 01:26:42,653
That's from Dad... with love.
1015
01:26:45,667 --> 01:26:47,726
Whoa, that was... I mean...
1016
01:26:47,802 --> 01:26:50,771
Spectacular, amazing,
fantastic, phenomenal?
1017
01:26:52,440 --> 01:26:55,932
You're trespassing on my property and
none of this is gonna stick in court.
1018
01:26:56,211 --> 01:26:57,337
You were shooting at my son!
1019
01:26:57,412 --> 01:26:59,437
In self-defense,
he was trying to kill me!
1020
01:26:59,514 --> 01:27:02,608
We know all about your
dealings with Solara.
1021
01:27:02,684 --> 01:27:04,879
Try to prove it in court.
1022
01:27:05,954 --> 01:27:08,946
You've stolen several of Morton's
inventions in the past...
1023
01:27:09,224 --> 01:27:12,216
But the theft
is a little too clean.
1024
01:27:12,293 --> 01:27:14,625
Never leave a paper trail,
right?
1025
01:27:14,696 --> 01:27:18,359
He needed proof, so,
he gave you a gift.
1026
01:27:18,433 --> 01:27:20,594
ATrojan horse.
1027
01:27:23,938 --> 01:27:27,499
That's right. This thing,
it's been recording for months.
1028
01:27:27,575 --> 01:27:32,774
Everything you've spoken, just think about every
crime you committed, it's all right here.
1029
01:27:32,847 --> 01:27:33,939
That's not admissible in court.
1030
01:27:34,015 --> 01:27:35,915
You recorded it
without my permission.
1031
01:27:35,984 --> 01:27:38,748
Actually, I think you'll find that
the laws vary state by state.
1032
01:27:38,820 --> 01:27:43,814
In the great state of Tennessee, this
serves as a legal record for your crimes.
1033
01:27:43,891 --> 01:27:46,826
Oh, by the way, it's still
recording.
1034
01:27:50,031 --> 01:27:52,864
How old are you? Nine?
1035
01:27:52,934 --> 01:27:54,834
Ten... actually.
1036
01:27:54,902 --> 01:27:56,699
Unbelievable, kid.
1037
01:28:00,475 --> 01:28:02,636
Hey, thanks again for coming
back, Jeff.
1038
01:28:02,710 --> 01:28:04,405
Come see us sometime in Texas,
will you?
1039
01:28:04,479 --> 01:28:07,505
You know I will, I got business in Texas,
so you might see us sooner than you think.
1040
01:28:07,582 --> 01:28:09,277
Okay.
1041
01:28:10,585 --> 01:28:11,847
Here.
1042
01:28:11,919 --> 01:28:13,853
Thought you might want
to have this.
1043
01:28:13,921 --> 01:28:15,582
It should sell.
1044
01:28:15,657 --> 01:28:17,989
Murder mysteries always do.
1045
01:28:19,794 --> 01:28:22,319
Murder mystery?
1046
01:28:22,397 --> 01:28:23,989
Gator, Grandpa died
of a heart attack.
1047
01:28:24,065 --> 01:28:25,327
(SNICKERS)
1048
01:28:25,400 --> 01:28:26,992
Right.
1049
01:28:27,068 --> 01:28:28,797
Wait, seriously?
1050
01:28:28,870 --> 01:28:31,566
He wasn't murdered?
1051
01:28:31,639 --> 01:28:34,472
How did we not discuss the fact
that he wasn't murdered?
1052
01:28:34,542 --> 01:28:35,770
Well, I didn't think that-
1053
01:28:35,843 --> 01:28:37,868
Great, now how am I supposed
to get this thing published?
1054
01:28:37,945 --> 01:28:39,037
(CLEARING THROAT)
1055
01:28:39,314 --> 01:28:43,512
I just happen to have a number of
well-connected friends in the industry...
1056
01:28:43,584 --> 01:28:46,052
and with a little persuasion
1057
01:28:46,321 --> 01:28:50,655
I could possibly procure a rather
substantial contract on your behalf.
1058
01:28:50,725 --> 01:28:53,387
What-what, really?
Well, thanks, Mr. Logan.
1059
01:28:53,461 --> 01:28:55,326
It's business, not charity.
1060
01:28:55,396 --> 01:28:58,695
I think Ace Wonder has a
wonderful future ahead of him.
1061
01:28:58,766 --> 01:29:00,290
JEFF (o.s.);
Come on, Gator!
1062
01:29:00,368 --> 01:29:01,528
I don't know what to say.
1063
01:29:01,602 --> 01:29:04,332
Say goodbye and get
along with you.
1064
01:29:04,405 --> 01:29:06,635
Thanks, Mr. Logan.
1065
01:29:07,709 --> 01:29:10,507
I'm really sorry that I thought
you were a lying thief.
1066
01:29:10,578 --> 01:29:12,512
Apology accepted.
1067
01:29:12,580 --> 01:29:14,013
Of course.
1068
01:29:15,116 --> 01:29:16,447
Bye!
1069
01:29:18,019 --> 01:29:20,419
Very strange little boy.
1070
01:29:20,488 --> 01:29:22,012
He does have a point, though.
1071
01:29:22,090 --> 01:29:24,081
We should have never
doubted you.
1072
01:29:24,359 --> 01:29:26,657
Oh, don't worry about it,
there were times I doubted you.
1073
01:29:26,728 --> 01:29:28,593
How so?
1074
01:29:28,663 --> 01:29:32,394
Your father had me deliver
the messages to Derek.
1075
01:29:32,467 --> 01:29:35,493
He was so secretive, even I
didn't know what they contained.
1076
01:29:35,570 --> 01:29:41,634
And the next thing I know, you two are showing
the clues to every jackanapes in Willow Wood.
1077
01:29:41,709 --> 01:29:43,370
It was a huge gamble.
1078
01:29:43,444 --> 01:29:46,470
Neither of you could find the
treasure on your own.
1079
01:29:46,547 --> 01:29:49,880
If you didn't work together,
all would have been lost.
1080
01:29:49,951 --> 01:29:53,352
Fortunately, it paid off.
1081
01:29:53,421 --> 01:29:59,826
Your father had significantly more faith in
you than he should have had in my opinion.
1082
01:29:59,894 --> 01:30:03,990
You know, for a genius, he did
the dumbest things sometimes.
1083
01:30:04,065 --> 01:30:10,368
Oh, I'm out of here.
Bye-bye.
1084
01:30:10,438 --> 01:30:11,666
Arrivederci.
1085
01:30:13,741 --> 01:30:20,476
Hey, Dad, um, Sheriff Billings,
when we were talking...
1086
01:30:20,548 --> 01:30:24,484
he said something about you spending
time in jail when you were a kid...
1087
01:30:24,552 --> 01:30:26,918
but he wouldn't tell me
what you did.
1088
01:30:26,988 --> 01:30:33,018
I mean, you know, in a small town like
this, way back when, um... what was it'?
1089
01:30:34,195 --> 01:30:38,996
Well, I, uh, assaulted
the mayor's son.
1090
01:30:39,066 --> 01:30:41,830
He and I were up to no
good and got caught.
1091
01:30:41,903 --> 01:30:46,602
I took all the blame, and he got off the
hook, because he was the mayor's son.
1092
01:30:46,674 --> 01:30:52,442
Ironically, we became good friends, but
I left Willow and he stayed behind...
1093
01:30:52,513 --> 01:30:55,175
and became the sheriff.
1094
01:30:55,450 --> 01:30:57,975
Wait, Sheriff Billings?
1095
01:31:01,756 --> 01:31:03,849
I want to hear
stories like that.
1096
01:31:03,925 --> 01:31:07,656
Well, then, I guess we
got a lot to talk about.
1097
01:31:07,728 --> 01:31:10,629
( SOFT MUSIC CONTINUES)
1098
01:31:44,565 --> 01:31:46,795
(PHONE RINGING)
1099
01:32:02,283 --> 01:32:02,449
(MUSIC CHANGES)
1100
01:32:02,450 --> 01:32:05,544
(MUSIC CHANGES)
84777
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.