All language subtitles for the.sound.of.philadelphia.2020.1080p.web.h264-naisu_track3_eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:43,333 --> 00:00:45,125 JIMMY: Here we go. 2 00:00:46,125 --> 00:00:47,417 -Right. [GRUNTS] -[CORK POPS] 3 00:00:49,959 --> 00:00:51,250 [SPITS] 4 00:00:54,834 --> 00:00:55,875 [JIMMY GROANS] 5 00:00:55,959 --> 00:00:59,083 JIMMY: You guys know where I was this afternoon? 6 00:00:59,166 --> 00:01:02,208 Did I tell you? The proctologist. 7 00:01:02,291 --> 00:01:05,417 My doctor sent me to have a proctologist examination. 8 00:01:06,834 --> 00:01:08,208 They got an inverted chair 9 00:01:08,291 --> 00:01:12,041 that tilts up, with stirrups, right, 10 00:01:12,125 --> 00:01:14,333 gives them a better look at your asshole. 11 00:01:14,417 --> 00:01:16,709 So while I'm sitting there, looking at this thing, 12 00:01:16,792 --> 00:01:18,041 right, this nurse comes in. 13 00:01:18,125 --> 00:01:21,875 She pulls out a tube of lubricant, 14 00:01:21,959 --> 00:01:24,083 right, out of her uniform. 15 00:01:24,166 --> 00:01:25,291 She takes it out, 16 00:01:25,375 --> 00:01:27,417 she squirts a little bit on her finger, 17 00:01:27,500 --> 00:01:28,917 make sure it's coming out all right, 18 00:01:29,000 --> 00:01:30,125 and she lays that on the table, 19 00:01:30,208 --> 00:01:32,375 right next to the shiny instruments. 20 00:01:32,458 --> 00:01:34,625 [EXHALES SHARPLY] Starting to get nervous. 21 00:01:34,709 --> 00:01:36,750 So she comes over to me... 22 00:01:36,834 --> 00:01:39,417 and she says, "If you go ahead and slip out of your trousers 23 00:01:39,500 --> 00:01:41,083 "and your fucking underwear, 24 00:01:41,166 --> 00:01:43,000 "the doctor will be with you in a minute." 25 00:01:43,959 --> 00:01:45,375 [EXHALES] 26 00:01:45,458 --> 00:01:47,291 So she goes and walks towards the door, 27 00:01:47,375 --> 00:01:49,291 she stops all of a sudden, she looks me in the eye, 28 00:01:49,375 --> 00:01:51,917 and she says, "Relaxation is the key." 29 00:01:52,000 --> 00:01:52,875 And I'm like, "What?" 30 00:01:52,959 --> 00:01:55,208 She's like, "The more relaxed you are, 31 00:01:55,291 --> 00:01:57,083 "the quicker we'll be out of here." 32 00:01:57,166 --> 00:01:58,750 So she fucking leaves. 33 00:01:58,834 --> 00:02:01,083 I'm looking at this upside-down chair 34 00:02:01,166 --> 00:02:03,250 and these shiny fucking instruments 35 00:02:03,333 --> 00:02:06,125 and this tube of lubricant, and I'm like, "How the fuck 36 00:02:06,208 --> 00:02:08,333 "am I supposed to relax myself in here, right? 37 00:02:08,417 --> 00:02:09,709 "What can I do?" 38 00:02:10,583 --> 00:02:12,667 You jerked off in the doctor's office? 39 00:02:12,750 --> 00:02:15,125 You're goddamn... I jerked the fuck off 40 00:02:15,208 --> 00:02:18,125 and put that shit in the trash can under the desk. 41 00:02:18,208 --> 00:02:20,291 I did. I fucking did too. 42 00:02:20,375 --> 00:02:23,834 MICHAEL: What if the nurse forgot one of the instruments and came back in? 43 00:02:23,917 --> 00:02:27,125 JIMMY: Maybe she'd stick her pinky up my butt, help me finish up. 44 00:02:27,208 --> 00:02:29,208 MICHAEL: You're a dirty little fuck, ain't ya? 45 00:02:30,375 --> 00:02:31,959 JIMMY: So, like, um... 46 00:02:32,041 --> 00:02:33,250 Like, how much money 47 00:02:33,333 --> 00:02:35,083 do you make on a site like this? 48 00:02:35,166 --> 00:02:37,208 I've got 20 roofers working up here. 49 00:02:39,333 --> 00:02:41,041 How many of 'em really work up here? 50 00:02:43,041 --> 00:02:44,458 Maybe three? 51 00:02:44,542 --> 00:02:45,917 [JIMMY LAUGHS] 52 00:02:46,000 --> 00:02:47,792 That shit is easy money, right? 53 00:02:47,875 --> 00:02:49,834 Ain't no such thing as easy money. 54 00:02:49,917 --> 00:02:51,875 You have no idea what I had to do to get this. 55 00:02:53,291 --> 00:02:54,333 Hey, Peter! What are you doing? 56 00:02:54,417 --> 00:02:56,208 You wanna piss over the side? 57 00:02:59,917 --> 00:03:01,250 MICHAEL: What the fuck? 58 00:03:04,250 --> 00:03:05,500 What the fuck? 59 00:03:05,583 --> 00:03:07,875 Holy fucking shit! 60 00:03:11,375 --> 00:03:13,333 [PETER COUGHING] 61 00:03:13,417 --> 00:03:14,875 JIMMY: Peter! Peter! 62 00:03:14,959 --> 00:03:16,917 What the fuck, man? Are you all right? 63 00:03:17,709 --> 00:03:20,291 Don't worry, not the first time. 64 00:03:20,375 --> 00:03:22,166 JIMMY: You could have fucking killed yourself. 65 00:03:22,250 --> 00:03:24,375 -[JIMMY PANTING] -[PETER GROANING] 66 00:03:27,583 --> 00:03:28,750 MICHAEL: Come on. 67 00:03:31,083 --> 00:03:33,041 JIMMY: What the fuck did you do that for? 68 00:03:33,125 --> 00:03:34,458 [INSTRUMENTAL MUSIC PLAYING] 69 00:05:26,208 --> 00:05:27,458 TAYLOR: Thanks for coming by. 70 00:05:27,542 --> 00:05:28,583 I appreciate it. 71 00:05:28,667 --> 00:05:31,333 It's those journalists that I was telling you about. 72 00:05:31,417 --> 00:05:33,125 They found out that the city employed 73 00:05:33,208 --> 00:05:35,458 some of my family members, 74 00:05:35,542 --> 00:05:38,166 and pretty soon those people are all gonna be without a job. 75 00:05:38,250 --> 00:05:39,250 How many? 76 00:05:40,083 --> 00:05:41,250 TAYLOR: Six. 77 00:05:43,625 --> 00:05:45,333 -He's gonna win. -Who? Cruz? 78 00:05:45,417 --> 00:05:46,500 No, Trump. 79 00:05:46,583 --> 00:05:47,917 [TAYLOR CHUCKLES] 80 00:05:48,458 --> 00:05:49,500 I'm serious. 81 00:05:49,583 --> 00:05:50,583 I'll vote for him. 82 00:05:52,250 --> 00:05:54,208 He made billions, he can run this fucking country. 83 00:05:54,291 --> 00:05:55,667 [LAUGHS] 84 00:05:55,750 --> 00:05:57,667 Gentlemen, um... 85 00:05:57,750 --> 00:06:00,208 It'll be extremely helpful to me if those people 86 00:06:00,291 --> 00:06:03,333 that I just mentioned are viewed as, um, 87 00:06:03,417 --> 00:06:08,000 immediately employable in some other avenues of life. 88 00:06:08,083 --> 00:06:10,917 Please tell me you ain't asking me to make your mother a roofer? 89 00:06:12,250 --> 00:06:14,000 No, that's not what I'm asking. 90 00:06:14,083 --> 00:06:15,875 Then what are you asking me exactly? 91 00:06:16,000 --> 00:06:17,417 I don't know, um... 92 00:06:17,500 --> 00:06:18,959 Maybe you need a new secretary. 93 00:06:21,792 --> 00:06:24,500 You give all the work around here to companies 94 00:06:24,583 --> 00:06:26,208 employing roofers that ain't union, 95 00:06:26,291 --> 00:06:28,542 but you're asking me to help you? 96 00:06:28,625 --> 00:06:31,625 [INDISTINCT CHATTER ON TV] 97 00:06:35,792 --> 00:06:38,083 I want the pier at the Delaware River waterfront. 98 00:06:39,792 --> 00:06:41,208 I can't do that. 99 00:06:41,291 --> 00:06:43,583 That's... That's impossible. 100 00:06:43,667 --> 00:06:45,667 -Why? -[TAYLOR LAUGHS] 101 00:06:46,625 --> 00:06:48,333 [CELL PHONE VIBRATING] 102 00:06:49,250 --> 00:06:50,458 I think you know why. 103 00:06:55,125 --> 00:06:57,291 Go ask your Italian friends to help your mama. 104 00:06:58,041 --> 00:06:59,166 Yeah? 105 00:07:04,792 --> 00:07:05,792 Where? 106 00:07:09,166 --> 00:07:10,500 What's going on? 107 00:07:14,291 --> 00:07:16,208 O'Meara is dead. 108 00:07:16,291 --> 00:07:18,333 [INDISTINCT CHATTER ON TV CONTINUES] 109 00:07:32,625 --> 00:07:33,625 [GRUNTS] 110 00:07:35,667 --> 00:07:37,333 What happened? 111 00:07:41,333 --> 00:07:42,709 Michael, what happened? 112 00:07:43,875 --> 00:07:46,208 Apparently some guys just picked him up on the street. 113 00:07:47,208 --> 00:07:48,667 They what? 114 00:07:48,750 --> 00:07:50,125 These guys just picked him up on the street, 115 00:07:50,208 --> 00:07:51,458 and he just gets in the car with them. 116 00:07:51,542 --> 00:07:53,500 He don't even try to run or anything. 117 00:07:56,208 --> 00:07:57,542 What the hell is wrong with people? 118 00:07:59,208 --> 00:08:00,417 It's like they want to die. 119 00:08:01,375 --> 00:08:04,291 -He had kids, right? -Yeah, three of them. 120 00:08:04,375 --> 00:08:06,291 His wife, she divorced him? 121 00:08:06,375 --> 00:08:08,083 Yeah, she left. 122 00:08:08,166 --> 00:08:10,542 We ought to take care of the kids for him. But none for her. 123 00:08:11,709 --> 00:08:13,208 Not a fuckin' cent. 124 00:08:14,333 --> 00:08:16,250 We'll pay for the funeral. 125 00:08:23,417 --> 00:08:25,583 [YELLING] 126 00:08:26,583 --> 00:08:28,417 [PANTING] 127 00:08:32,375 --> 00:08:33,625 [TIMER BEEPS] 128 00:08:34,458 --> 00:08:36,333 [PANTING] 129 00:08:36,417 --> 00:08:37,875 [INDISTINCT CHATTERING] 130 00:08:41,917 --> 00:08:43,542 That kid is really good, man. 131 00:08:44,417 --> 00:08:45,709 [GRUNTING] 132 00:08:47,291 --> 00:08:49,166 Did you talk to his dad? 133 00:08:49,250 --> 00:08:50,542 He's a crackhead. 134 00:08:50,625 --> 00:08:52,458 The kid's stayin' at my place. 135 00:08:52,542 --> 00:08:54,583 [GRUNTING CONTINUES] 136 00:09:20,667 --> 00:09:22,709 PETER: The question is, who put him in the car? 137 00:09:22,792 --> 00:09:24,291 [INDISTINCT CHATTERING] 138 00:09:26,583 --> 00:09:28,375 I don't fucking know who did it. 139 00:09:28,458 --> 00:09:30,291 The guy just got killed. 140 00:09:35,458 --> 00:09:38,709 Well... I know we got to respond to this in a way 141 00:09:38,792 --> 00:09:41,709 that it ain't gonna happen again. I mean, that I can tell you. 142 00:09:41,792 --> 00:09:43,709 You don't know who, you don't know why, 143 00:09:43,792 --> 00:09:45,500 and you want to go to war? 144 00:09:51,500 --> 00:09:54,709 Do you remember when O'Meara got me my first lay? 145 00:09:54,792 --> 00:09:56,500 No. 146 00:09:58,333 --> 00:09:59,917 Day I turned 12, 147 00:10:00,000 --> 00:10:01,750 he let me baby-dick 148 00:10:01,834 --> 00:10:03,625 that hooker in the backseat of his Caddy. 149 00:10:03,709 --> 00:10:06,625 -[PETER COUGHING] -[BOTH CHUCKLE] 150 00:10:08,792 --> 00:10:13,417 Ahh, ahh, ahh! You guys, 151 00:10:13,500 --> 00:10:16,250 look at what we've done to this fucking place. 152 00:10:16,333 --> 00:10:17,917 Hey, I just hired a new cook. 153 00:10:18,000 --> 00:10:20,417 Do you where he's from? Paris, France. 154 00:10:20,500 --> 00:10:21,750 They eat fucking frogs over there. 155 00:10:21,834 --> 00:10:25,417 No. Jesus Christ, it's not that we're serving French food. 156 00:10:25,500 --> 00:10:27,625 Like I said, it's just that the chef comes from France. 157 00:10:27,709 --> 00:10:30,458 -Fuck France. -He says fuck France. 158 00:10:30,542 --> 00:10:33,750 Hey, look, you guys remember Grace? 159 00:10:34,208 --> 00:10:36,291 What, your sister? 160 00:10:36,375 --> 00:10:37,750 -Grace. -Yes. 161 00:10:37,834 --> 00:10:40,583 -MICHAEL: Holy shit. Grace? -GRACE: Mmm-hmm. Yep. 162 00:10:41,917 --> 00:10:43,792 No fucking way. 163 00:10:43,875 --> 00:10:45,792 -GRACE: Good to see you. -Good to see you! 164 00:10:45,875 --> 00:10:47,792 Look at you! Shit! 165 00:10:47,875 --> 00:10:50,291 I thought you were... 166 00:10:50,375 --> 00:10:52,417 I thought you were living down in Florida with your mom? 167 00:10:52,500 --> 00:10:54,625 Um, I was, but I am going to Jefferson now. 168 00:10:54,709 --> 00:10:55,959 -MICHAEL: Ah. -Mmm-hmm. 169 00:10:56,041 --> 00:10:57,250 JIMMY: Grace is gonna work at the bar 170 00:10:57,333 --> 00:10:58,792 and stay at my place for a while. 171 00:10:58,875 --> 00:11:00,458 -Fantastic! -Mmm-hmm. 172 00:11:00,542 --> 00:11:02,291 Look at you, look how beautiful she is. 173 00:11:02,375 --> 00:11:04,583 Like no fucking way she's your sister. 174 00:11:04,667 --> 00:11:06,667 Let's get some fucking champagne or something... 175 00:11:06,750 --> 00:11:08,542 -JIMMY: Yeah! -MICHAEL: Let's celebrate. 176 00:11:08,625 --> 00:11:10,333 -GRACE: Yes. -MICHAEL: Good job, Jimmy. 177 00:11:10,417 --> 00:11:11,834 JIMMY: Okay. Know what I'm saying? 178 00:11:11,917 --> 00:11:14,291 Excited? Yeah, I definitely am. 179 00:11:14,375 --> 00:11:15,750 [ALL LAUGHING] 180 00:11:18,041 --> 00:11:20,542 MICHAEL: That was really fucking good. That was excellent. 181 00:11:20,625 --> 00:11:21,959 -Pretty good one, right? -Yeah. 182 00:11:27,750 --> 00:11:29,709 [INAUDIBLE] 183 00:11:56,625 --> 00:11:59,417 MICHAEL: Okay? Huh? 184 00:11:59,500 --> 00:12:01,375 -You okay? -Yeah, I'm all right, man. 185 00:12:01,458 --> 00:12:02,625 You good? 186 00:12:05,959 --> 00:12:07,458 [JIMMY VOMITING] 187 00:12:08,917 --> 00:12:10,291 [TOILET FLUSHING] 188 00:12:16,959 --> 00:12:18,375 Are you all right? 189 00:12:18,458 --> 00:12:19,875 JIMMY: Yeah, perfect 190 00:12:19,959 --> 00:12:22,625 [VOMITING] 191 00:12:24,792 --> 00:12:26,750 [GROANS] 192 00:12:26,834 --> 00:12:29,417 [VOMITS] 193 00:12:29,500 --> 00:12:32,083 PETER: Here. Let's go home. 194 00:12:32,166 --> 00:12:34,583 -JIMMY: One more drink. -No, come on. 195 00:12:34,667 --> 00:12:36,000 It's late, let's... 196 00:12:36,083 --> 00:12:38,750 -JIMMY: Nah, I gotta have one more drink, Peter. -Let's go home. 197 00:12:38,834 --> 00:12:41,750 You're a good guy, just... [SIGHS] 198 00:12:41,834 --> 00:12:43,709 You're a good guy, your cousin too. 199 00:12:43,792 --> 00:12:45,959 He helped me out with the restaurant and everything... 200 00:12:46,041 --> 00:12:48,542 -What do you mean? -What? 201 00:12:48,625 --> 00:12:51,417 -What do you mean? -Just trying to say thank you, 202 00:12:51,500 --> 00:12:53,083 that you helped me out with the restaurant 203 00:12:53,166 --> 00:12:55,375 -and everything... -No, no, no, no. Did you... 204 00:12:55,458 --> 00:12:58,834 Did you borrow money from Michael? Did you? 205 00:13:00,667 --> 00:13:02,041 Because if you did, don't sit around thinking 206 00:13:02,125 --> 00:13:03,917 it's gonna take care of itself. It's not. 207 00:13:04,000 --> 00:13:05,917 It's not a friendly thing, do you understand that? 208 00:13:06,000 --> 00:13:07,458 Hey, hold on a second, 209 00:13:07,542 --> 00:13:09,792 hold on a second, we grew up together, right? 210 00:13:09,875 --> 00:13:11,959 What the fuck do you mean? He's your cousin, man. 211 00:13:12,041 --> 00:13:13,792 Yeah, he's my... Exactly, you said it. 212 00:13:13,875 --> 00:13:16,041 He's my cousin, not yours. 213 00:13:17,709 --> 00:13:19,166 How much? 214 00:13:21,041 --> 00:13:22,625 I don't know. I don't remember. 215 00:13:22,709 --> 00:13:25,667 You don't remember? Well, he remembers everything. 216 00:13:25,750 --> 00:13:27,792 Don't get in too deep, I'm telling you. 217 00:13:27,875 --> 00:13:29,500 Don't fuck with him. 218 00:13:31,667 --> 00:13:33,083 I only borrowed a little money for the restaurant. 219 00:13:33,166 --> 00:13:34,583 I'm gonna pay him back soon. 220 00:13:36,875 --> 00:13:38,041 I am. 221 00:13:39,583 --> 00:13:41,750 It's not gonna be a problem. 222 00:13:41,834 --> 00:13:43,542 -Jimmy? -Yeah. 223 00:13:45,709 --> 00:13:48,792 -[JIMMY CHUCKLES] -Don't forget what I said. 224 00:13:48,875 --> 00:13:50,500 No, no, no, no. 225 00:13:51,875 --> 00:13:53,041 No, I know. 226 00:14:27,792 --> 00:14:29,083 [INAUDIBLE] 227 00:14:38,083 --> 00:14:39,542 -Stop! -[TIRES SCREECHING] 228 00:14:39,625 --> 00:14:40,959 [CRASHES] 229 00:15:05,583 --> 00:15:08,625 [CELL PHONE VIBRATING] 230 00:15:13,125 --> 00:15:14,792 The fuck... 231 00:15:17,291 --> 00:15:20,041 -Hello. -JIMMY: Peter, it's me. 232 00:15:20,125 --> 00:15:22,125 Jimmy, I'm sleeping. 233 00:15:22,208 --> 00:15:23,917 It's Michael. He got shot. 234 00:15:24,000 --> 00:15:25,291 What? 235 00:15:25,375 --> 00:15:27,875 They were waiting for him in front of the restaurant. 236 00:15:27,959 --> 00:15:29,917 I wasn't there. But Grace was, and she said... 237 00:15:30,000 --> 00:15:31,709 Is he dead? 238 00:15:48,959 --> 00:15:51,500 -Where is he? -JIMMY: In there. 239 00:15:52,959 --> 00:15:54,542 Go on in. 240 00:15:57,959 --> 00:15:59,667 [INDISTINCT CHATTER ON TV] 241 00:16:14,583 --> 00:16:17,041 MICHAEL: Remember when we got our first paychecks? 242 00:16:18,834 --> 00:16:21,041 And we got wasted up on that roof? 243 00:16:24,250 --> 00:16:26,041 You jumped. 244 00:16:27,041 --> 00:16:29,041 Busted your tailbone. 245 00:16:30,667 --> 00:16:33,834 I thought you did it to pick up a disability check, 246 00:16:33,917 --> 00:16:37,917 but you never missed a day's work. 247 00:16:45,417 --> 00:16:47,083 Who did this? 248 00:16:50,750 --> 00:16:51,750 Michael? 249 00:16:56,250 --> 00:16:58,875 [SIGHS] Bono's men. 250 00:17:00,792 --> 00:17:03,583 -Why? -What don't you understand? 251 00:17:04,417 --> 00:17:06,917 The Italians killed O'Meara, 252 00:17:08,875 --> 00:17:10,333 and now they're trying to do me. 253 00:17:10,417 --> 00:17:11,959 Why did they kill him? 254 00:17:12,041 --> 00:17:14,583 They want what we got. 255 00:17:15,917 --> 00:17:17,583 I need your help, Peter. 256 00:17:21,041 --> 00:17:22,917 If I'm gonna hold on to this, 257 00:17:25,250 --> 00:17:27,125 I gotta have somebody I can trust. 258 00:17:28,959 --> 00:17:31,166 What, they want it all, or they want a share? 259 00:17:31,250 --> 00:17:33,291 What's the fucking difference? 260 00:17:34,959 --> 00:17:36,709 Now it's a share, 261 00:17:36,792 --> 00:17:39,291 but tomorrow they'll take everything from us. 262 00:17:40,166 --> 00:17:42,208 You know we can't fight them. 263 00:17:42,291 --> 00:17:45,333 They want a share? Just give it to them. 264 00:17:45,417 --> 00:17:47,959 We don't have to do what they say anymore. 265 00:17:49,959 --> 00:17:52,291 -The streets belong to me. -Michael listen to me. 266 00:17:54,125 --> 00:17:56,792 Your father made a deal a long time ago. 267 00:17:58,291 --> 00:18:01,375 It's lasted so long that everyone who made it is dead. 268 00:18:01,458 --> 00:18:03,875 And before him, they killed McCullough, 269 00:18:03,959 --> 00:18:06,458 because he was fucking with the Italians in Atlantic City. 270 00:18:09,125 --> 00:18:11,125 They realized that the jobs are still a source of money 271 00:18:11,208 --> 00:18:13,250 and power in the city, 272 00:18:13,333 --> 00:18:15,750 and that you still control it. 273 00:18:15,834 --> 00:18:17,375 If you don't give them what they want, 274 00:18:17,458 --> 00:18:20,166 -you know what's gonna happen. -You have to be on my side. 275 00:18:22,000 --> 00:18:23,834 You're my brother. 276 00:18:25,000 --> 00:18:26,959 You're the only one I can trust. 277 00:18:40,375 --> 00:18:41,834 [DOOR CLOSES] 278 00:18:46,709 --> 00:18:48,041 What's going on? 279 00:18:55,041 --> 00:18:56,333 Come sit down. 280 00:18:56,417 --> 00:18:58,792 What the fuck is going on? 281 00:18:58,875 --> 00:19:01,041 -What are you all doing here? -PHIL: It's the baby. 282 00:19:03,041 --> 00:19:04,208 She... 283 00:19:05,917 --> 00:19:07,417 [INHALES SHAKILY] 284 00:19:07,500 --> 00:19:09,041 She got hit by a car. 285 00:19:10,875 --> 00:19:13,125 Look, it was nobody's fault. 286 00:19:13,208 --> 00:19:15,375 -The fucking guy's car slid... -What guy? 287 00:19:17,250 --> 00:19:18,333 The neighbor. 288 00:19:19,875 --> 00:19:22,000 You mean Victor Kopec? The cop? 289 00:19:24,375 --> 00:19:26,291 Charley! Charley, stop! Charley! 290 00:19:26,375 --> 00:19:27,834 -CHARLEY: Get off of me! -No, no. 291 00:19:27,917 --> 00:19:29,333 Get the fuck off of me. Let me go! 292 00:19:29,417 --> 00:19:31,834 Let me fucking go! Get off! 293 00:19:31,917 --> 00:19:33,750 [HORSE APPROACHING] 294 00:19:37,041 --> 00:19:38,250 [HORSE SNORTS] 295 00:19:40,083 --> 00:19:42,000 BREEDER: Now that's an excellent horse. 296 00:19:42,083 --> 00:19:43,917 There ain't nothing wrong with her. 297 00:19:46,250 --> 00:19:48,834 MICHAEL: It's got fucking spaghetti legs. 298 00:19:48,917 --> 00:19:50,166 BREEDER: She's come from a long line 299 00:19:50,250 --> 00:19:51,291 of champions, the bloodline... 300 00:19:51,375 --> 00:19:53,875 MICHAEL: I don't give a fuck where she comes from. 301 00:19:53,959 --> 00:19:55,333 Fuck that horse. 302 00:19:55,417 --> 00:19:57,250 -BREEDER: Mr. Flood... -Fuck you! 303 00:20:02,917 --> 00:20:03,959 Can you believe this motherfucker 304 00:20:04,041 --> 00:20:05,458 trying to sell me a horse like that? 305 00:20:05,542 --> 00:20:07,166 Tell him I want a big horse. 306 00:20:07,250 --> 00:20:10,125 -That horse look big to you? -Yeah, it's a racehorse. 307 00:20:12,458 --> 00:20:14,333 -That's a shit horse. -No, it's a racehorse. 308 00:20:14,417 --> 00:20:16,917 That's a shit horse. I can spot a champion when I see one, 309 00:20:17,000 --> 00:20:18,333 and that's a fucking shit horse. 310 00:20:18,417 --> 00:20:19,917 What do you know about horses? 311 00:20:20,000 --> 00:20:23,125 You like boxing? I like horses. 312 00:20:26,000 --> 00:20:27,458 Whatever, man. 313 00:20:29,625 --> 00:20:32,375 Hey, that kid Carlos is training... 314 00:20:32,458 --> 00:20:33,959 Jimmy tells me he's special. 315 00:20:35,959 --> 00:20:38,000 Jimmy doesn't know shit about fighting. 316 00:20:38,083 --> 00:20:39,792 So is the kid good or not? 317 00:20:41,417 --> 00:20:43,208 Yeah, he's good enough. 318 00:20:43,291 --> 00:20:45,208 Maybe you talk to him, 319 00:20:45,291 --> 00:20:46,500 maybe we get him somewhere. 320 00:20:46,583 --> 00:20:48,917 -Get him somewhere? -Hmm. 321 00:20:49,000 --> 00:20:50,041 He is good where he is. 322 00:20:50,125 --> 00:20:51,333 The kid could make some money now, 323 00:20:51,417 --> 00:20:52,417 that ain't going to last forever. 324 00:20:52,500 --> 00:20:54,250 That's all I'm saying. Maybe you talk to him, 325 00:20:54,333 --> 00:20:55,417 let him know we help him. 326 00:20:55,500 --> 00:20:58,041 They don't need us to make money. 327 00:20:58,125 --> 00:21:00,000 I told you, he's good where he is. 328 00:21:03,291 --> 00:21:05,542 Relax. 329 00:21:05,625 --> 00:21:08,166 You talk about these guys like they're family or something. 330 00:21:14,458 --> 00:21:16,500 -GRACE: Hey. -Hey. 331 00:21:18,291 --> 00:21:20,166 Can I get a beer? 332 00:21:23,500 --> 00:21:24,500 Yep. 333 00:21:28,875 --> 00:21:30,375 How's, uh... 334 00:21:30,458 --> 00:21:32,417 -How's Michael doing? -He's all right. 335 00:21:32,500 --> 00:21:35,417 What about you? Sounds like you were pretty close. 336 00:21:35,500 --> 00:21:37,166 I was still inside closing up. 337 00:21:39,208 --> 00:21:41,542 I didn't hear the gunshot, just heard people screaming. 338 00:21:48,041 --> 00:21:50,208 Jimmy told me you're working for Michael now. 339 00:21:53,542 --> 00:21:56,375 -No, I'm just helping out. -Doing what? 340 00:21:59,375 --> 00:22:01,208 Don't tell me you're a roofer. 341 00:22:03,417 --> 00:22:05,959 You know what we do. 342 00:22:06,041 --> 00:22:08,834 Jimmy grew up with us. It's not a secret. 343 00:22:08,917 --> 00:22:11,083 Taking over the family business? 344 00:22:11,583 --> 00:22:13,083 Yeah, kind of. 345 00:22:13,166 --> 00:22:15,375 You know, when we were kids, 346 00:22:15,458 --> 00:22:17,709 I always thought that you were different than your cousin. 347 00:23:13,750 --> 00:23:15,208 Oh, look at him go. 348 00:23:15,291 --> 00:23:16,500 [MICHAEL CHUCKLES] 349 00:23:16,583 --> 00:23:20,208 Look, I know that in his mind, he thinks he's a real boxer. 350 00:23:20,291 --> 00:23:22,041 He thinks that he can be a world champion one day. 351 00:23:22,125 --> 00:23:24,375 [MICHAEL CHUCKLES] 352 00:23:24,458 --> 00:23:26,583 Fucking give it up, Peter. You look like dog shit. 353 00:23:28,750 --> 00:23:30,500 -How you are doing, Carlos? -I'm okay. 354 00:23:34,625 --> 00:23:35,625 MICHAEL: I was... 355 00:23:37,583 --> 00:23:39,250 [CLICKS TONGUE] I was wondering if the kid was around. 356 00:23:39,333 --> 00:23:41,959 Maybe he could give my man Lenny here a couple of rounds. 357 00:23:42,041 --> 00:23:43,750 He's run to Jersey for some parts. 358 00:23:43,834 --> 00:23:45,417 He works for me now, at the garage. 359 00:23:45,500 --> 00:23:47,417 Oh, to Jersey? 360 00:23:47,500 --> 00:23:49,333 He gonna come back, or what, eh? 361 00:23:50,375 --> 00:23:51,750 [MICHAEL CHUCKLES] 362 00:23:51,834 --> 00:23:53,250 MICHAEL: Don't worry about him. 363 00:23:53,333 --> 00:23:55,500 He just wants to move a few rounds with the kid. 364 00:23:58,166 --> 00:23:59,291 Just taking it real easy. 365 00:24:00,291 --> 00:24:01,458 What do you say, Carlos? 366 00:24:01,542 --> 00:24:02,750 I told you, he's in Jersey. 367 00:24:02,834 --> 00:24:04,041 [DOOR OPENS] 368 00:24:04,125 --> 00:24:05,458 MICHAEL: Oh, shit, look at that. 369 00:24:06,375 --> 00:24:07,375 There he is. 370 00:24:08,667 --> 00:24:09,667 How you doing, Ryan? 371 00:24:10,542 --> 00:24:11,375 How was Jersey? 372 00:24:12,458 --> 00:24:13,709 What's the weather like over there? 373 00:24:17,667 --> 00:24:19,333 How are you doing? I've been hearing good things about you. 374 00:24:20,208 --> 00:24:21,208 You look strong. 375 00:24:22,166 --> 00:24:23,792 -What's your weight? -125. 376 00:24:23,875 --> 00:24:25,458 MICHAEL: A buck twenty-five? 377 00:24:25,542 --> 00:24:28,667 What do you say you give my man Lenny here a couple of rounds? 378 00:24:28,750 --> 00:24:30,083 I wanna see you guys move. 379 00:24:31,542 --> 00:24:32,667 Three rounds? 380 00:24:32,750 --> 00:24:34,667 [LENNY SCOFFS] 381 00:24:34,750 --> 00:24:37,500 Three, four, five. Whatever you want. 382 00:24:38,375 --> 00:24:39,625 He said... [SCOFFS] 383 00:24:39,709 --> 00:24:42,417 [CHUCKLES] He thinks he can kick your ass. 384 00:24:42,500 --> 00:24:44,458 I don't think so. I wanna see you work, kid. 385 00:24:44,542 --> 00:24:45,542 Come on. Let's go. 386 00:24:46,542 --> 00:24:47,542 Man, it's gonna be fun. 387 00:24:48,375 --> 00:24:49,667 [CHUCKLES] 388 00:24:49,750 --> 00:24:51,542 -[BANGS ON RING FLOOR] -Let's go. 389 00:24:54,542 --> 00:24:56,417 PETER: [SIGHS] There's no reason to do this, man. 390 00:24:58,375 --> 00:25:00,291 I wanna see the kid work, that's the reason. 391 00:25:00,375 --> 00:25:01,625 You keep saying how fucking good he is. 392 00:25:01,709 --> 00:25:03,208 I wanna see if he can fight. 393 00:25:04,291 --> 00:25:05,709 So why don't you come by next week, 394 00:25:05,792 --> 00:25:07,041 and you can see him work? 395 00:25:07,125 --> 00:25:09,500 You don't have to bring in a fucking monkey. It's insulting. 396 00:25:09,583 --> 00:25:12,500 So somebody's insulted. So the fuck what? 397 00:25:12,583 --> 00:25:14,834 [PETER SIGHS] 398 00:25:14,917 --> 00:25:16,750 Hey, by the way, where were you last night? 399 00:25:18,375 --> 00:25:19,417 At the restaurant. 400 00:25:19,917 --> 00:25:21,083 Oh, yeah? 401 00:25:22,542 --> 00:25:23,542 With Jimmy? 402 00:25:28,417 --> 00:25:29,667 MAN: Yo, check it out. A fight. 403 00:25:29,750 --> 00:25:30,750 Yo, we gonna do this? 404 00:25:31,917 --> 00:25:33,000 [TIMER BEEPING] 405 00:25:33,083 --> 00:25:34,875 MICHAEL: All right. Let's see what my monkey can do. 406 00:25:36,417 --> 00:25:37,750 [BOTH GRUNTING] 407 00:25:55,917 --> 00:25:57,125 [LENNY GRUNTS] 408 00:25:59,291 --> 00:26:00,458 [LENNY SNICKERS] 409 00:26:02,458 --> 00:26:03,667 [BOXERS GRUNTING] 410 00:26:12,667 --> 00:26:14,125 MICHAEL: Hey, he's a buck twenty-five, Lenny. 411 00:26:14,625 --> 00:26:15,625 Touch him. 412 00:26:16,291 --> 00:26:18,250 Yeah. There it is. 413 00:26:27,500 --> 00:26:28,500 The fuck? 414 00:26:29,375 --> 00:26:30,709 What the fuck? 415 00:26:30,792 --> 00:26:32,375 What the fuck are you doing? 416 00:26:32,834 --> 00:26:34,250 Get the fuck up. 417 00:26:34,333 --> 00:26:35,834 Get... Wake the fuck up. 418 00:26:37,792 --> 00:26:38,959 He's, like, half your size. 419 00:26:40,500 --> 00:26:42,375 You let him knock you out like that? 420 00:26:42,458 --> 00:26:43,917 You're right, he's a fucking monkey. 421 00:26:44,000 --> 00:26:45,417 Get the fuck up. 422 00:26:45,500 --> 00:26:46,583 Get the fuck out of there. 423 00:26:46,667 --> 00:26:47,959 Get the fuck out of the ring. 424 00:26:49,875 --> 00:26:51,500 Get the fuck up, Lenny. Get out of here. 425 00:26:52,000 --> 00:26:53,208 Don't bleed in my car. 426 00:26:54,500 --> 00:26:55,500 Be in touch, Ryan. 427 00:26:56,166 --> 00:26:58,333 Very nice. Very, very nice. 428 00:27:14,917 --> 00:27:15,917 [DOOR CLOSES] 429 00:27:17,250 --> 00:27:18,792 [PHIL SIGHS] 430 00:27:18,875 --> 00:27:19,875 Your dad here? 431 00:27:21,542 --> 00:27:22,542 Go get him. 432 00:27:36,375 --> 00:27:37,500 CHARLEY: I told you not to come in here. 433 00:27:38,542 --> 00:27:39,542 What do you want? 434 00:27:40,750 --> 00:27:41,750 Uncle Phil's here. 435 00:27:49,917 --> 00:27:51,458 -[DOOR CLOSES] -CHARLEY: So what are you doing here? 436 00:27:51,542 --> 00:27:53,667 PHIL: [SNIFFLES] The guy's calling Constantine 437 00:27:53,750 --> 00:27:55,500 eleven times a day, sayin' you're gonna do him. 438 00:27:55,583 --> 00:27:56,959 CHARLEY: All right, don't tell me you're comin' in here, 439 00:27:57,041 --> 00:27:58,125 telling me what I'm gonna do. 440 00:27:58,208 --> 00:27:59,542 No, I came to tell you what you ain't going to do. 441 00:28:00,583 --> 00:28:03,667 [SIGHS] He's helpin' the Italians on some... 442 00:28:03,750 --> 00:28:04,917 On some things, Charley. 443 00:28:05,583 --> 00:28:08,000 Constantine don't want him hurt. 444 00:28:08,083 --> 00:28:11,208 There's lots of cops helpin' him on some things. 445 00:28:11,291 --> 00:28:13,834 How come this one's got to move in next door, 446 00:28:13,917 --> 00:28:16,667 in an Irish neighborhood, the place where we grew up, 447 00:28:16,750 --> 00:28:17,834 and drive his big old convertible 448 00:28:17,917 --> 00:28:20,750 up and down the street like some Center City pimp? 449 00:28:22,750 --> 00:28:24,542 The guy took my baby, Phil! 450 00:28:26,917 --> 00:28:28,375 He took my baby. 451 00:28:29,625 --> 00:28:31,542 It was an accident. 452 00:28:31,625 --> 00:28:33,333 Constantine don't want the guy touched. 453 00:28:33,417 --> 00:28:34,917 Yeah, well, fuck Constantine! 454 00:28:35,000 --> 00:28:37,542 And fuck the Italians. 455 00:28:37,625 --> 00:28:39,542 First they're in our business, now they're in my house? 456 00:28:39,625 --> 00:28:40,750 The man skidded. 457 00:28:41,917 --> 00:28:43,875 If it was something else, 458 00:28:43,959 --> 00:28:46,041 I'd have taken care of him myself, right there, that afternoon. 459 00:28:46,125 --> 00:28:48,333 You know what? You can get the fuck out of here! 460 00:28:58,583 --> 00:29:00,083 [DOOR CLOSES] 461 00:29:02,083 --> 00:29:03,792 [GRUNTING] 462 00:29:06,917 --> 00:29:08,291 [CAR ENGINE STARTING] 463 00:29:09,125 --> 00:29:10,291 YOUNG PETER: Dad? 464 00:29:12,375 --> 00:29:13,375 Go to bed. 465 00:29:20,709 --> 00:29:23,667 [CELL PHONE VIBRATING] 466 00:29:27,166 --> 00:29:30,083 -Hello? -Hey, Peter, it's Bono. 467 00:29:30,166 --> 00:29:32,917 I understand you've got medical problems in the family... 468 00:29:33,000 --> 00:29:36,750 -Yeah, what do you want? -Maybe we should talk about it. 469 00:29:36,834 --> 00:29:39,000 Or you might be thinking of takin' over the business. 470 00:29:40,792 --> 00:29:42,333 So maybe we can work something out. 471 00:29:43,959 --> 00:29:45,458 Think about it and call me. 472 00:29:47,542 --> 00:29:49,041 [SIGHS] 473 00:30:07,875 --> 00:30:08,875 PETER: Who's this guy? 474 00:30:30,041 --> 00:30:31,041 I gotta talk to you. 475 00:30:45,917 --> 00:30:48,083 MICHAEL: Sometimes I wonder what the fuck I need you for in the first place. 476 00:30:49,041 --> 00:30:50,542 I get shot, you're not around. 477 00:30:51,709 --> 00:30:53,834 I come up to Carlos', and you act like 478 00:30:53,917 --> 00:30:55,417 you're ashamed we're cousins. 479 00:30:56,917 --> 00:30:58,625 What are all these knuckleheads doing out here? 480 00:31:01,250 --> 00:31:03,125 -We're making a move. -You're making a move? 481 00:31:04,583 --> 00:31:05,834 Well, they tried to do me. 482 00:31:05,917 --> 00:31:07,166 We're not just gonna do one of them. 483 00:31:07,250 --> 00:31:09,500 We're going to end this fuckin' thing, that's what's next. 484 00:31:09,583 --> 00:31:12,166 But the Italians have been around for, like, what, a hundred years? 485 00:31:12,250 --> 00:31:13,667 And you're gonna end it? 486 00:31:13,750 --> 00:31:16,000 This is Philly, everything in this fuckin' city's 487 00:31:16,083 --> 00:31:17,542 been around for a hundred years. 488 00:31:17,625 --> 00:31:18,792 Yeah? What are you gonna do? 489 00:31:20,792 --> 00:31:22,709 I'm turning them loose. 490 00:31:22,792 --> 00:31:24,166 Turn them loose? These guys? 491 00:31:24,250 --> 00:31:25,250 Mmm-hmm. 492 00:31:26,959 --> 00:31:28,875 The only way to do that 493 00:31:28,959 --> 00:31:31,834 is when you tell them exactly what it is you want them to do. 494 00:31:31,917 --> 00:31:34,208 And then you promise them that you'll cut off their hand 495 00:31:34,291 --> 00:31:36,709 if they do it in any other way. You hear me? 496 00:31:36,792 --> 00:31:39,583 And maybe, maybe if you're lucky, 497 00:31:41,125 --> 00:31:43,542 you'll only get jammed up half of the time. 498 00:31:43,625 --> 00:31:44,834 But we ain't jammed up. 499 00:31:44,917 --> 00:31:45,917 You're not? 500 00:31:47,792 --> 00:31:48,959 We know who did O'Meara. 501 00:31:53,917 --> 00:31:55,875 [INHALES DEEPLY] 502 00:31:55,959 --> 00:31:56,959 I'm telling you... 503 00:31:58,125 --> 00:31:59,917 You put these guys on the street, 504 00:32:00,000 --> 00:32:01,667 I'm out. I'm going to Hawaii. 505 00:32:04,166 --> 00:32:05,542 You want them off the street? 506 00:32:07,125 --> 00:32:08,792 Then you take care of business with me. 507 00:32:12,667 --> 00:32:13,834 Or go to fucking Hawaii, 508 00:32:15,291 --> 00:32:16,291 and don't come back. 509 00:32:34,875 --> 00:32:35,875 [MAGAZINE LOADING] 510 00:32:55,041 --> 00:32:56,208 [ENGINE REVVING] 511 00:33:05,667 --> 00:33:06,917 [CLEARS THROAT] 512 00:33:10,041 --> 00:33:11,166 Pour that one out, please. 513 00:33:12,709 --> 00:33:13,709 Why? 514 00:33:14,875 --> 00:33:16,583 [GRUNTS] Somebody died. 515 00:33:18,041 --> 00:33:19,041 Pour it. 516 00:33:42,917 --> 00:33:44,083 CHARLEY: So, what happened to your mother... 517 00:33:46,750 --> 00:33:48,625 She got scared of things that wasn't there. 518 00:33:51,750 --> 00:33:53,583 First, she wouldn't go out by herself, 519 00:33:55,250 --> 00:33:57,083 then she wouldn't go out even if I was with her. 520 00:33:58,917 --> 00:34:01,667 Then, finally, it scared her so bad that 521 00:34:01,750 --> 00:34:03,583 she's afraid to even move her little finger. 522 00:34:06,083 --> 00:34:07,959 She thinks if she moves her little finger, 523 00:34:10,291 --> 00:34:11,291 it wakes up, 524 00:34:12,917 --> 00:34:14,917 and remembers what happened to your sister. 525 00:34:16,125 --> 00:34:18,625 She thinks if she just keeps everything still, 526 00:34:19,417 --> 00:34:20,625 it don't hurt. 527 00:34:22,917 --> 00:34:23,917 I wanna see her. 528 00:34:28,125 --> 00:34:30,125 It ain't the kind of hospital you can visit her. 529 00:34:55,166 --> 00:34:58,000 [CELL PHONE VIBRATING] 530 00:34:59,959 --> 00:35:01,000 [GRUNTS] 531 00:35:11,375 --> 00:35:13,333 [INDISTINCT CHATTER] 532 00:35:15,333 --> 00:35:17,333 [SIREN WAILING] 533 00:35:21,500 --> 00:35:22,667 [INHALES SHARPLY] 534 00:35:25,291 --> 00:35:26,333 They, uh... 535 00:35:28,542 --> 00:35:30,417 They wouldn't let me get my dogs. 536 00:35:35,500 --> 00:35:38,208 Who'd... Who would want to burn up a couple little dogs? 537 00:35:43,083 --> 00:35:45,041 [ENGINE STARTING] 538 00:35:46,250 --> 00:35:50,000 [SIREN WAILING] 539 00:35:56,375 --> 00:35:57,917 [JIMMY COUGHS] 540 00:35:58,542 --> 00:36:00,834 [JIMMY MOANING] 541 00:36:04,333 --> 00:36:06,333 -Let's take your shoes off. -Okay. 542 00:36:07,208 --> 00:36:08,333 -[PETER GRUNTS] -Okay. 543 00:36:18,542 --> 00:36:19,750 [JIMMY SNORING] 544 00:36:25,417 --> 00:36:26,417 GRACE: He was there. 545 00:36:29,792 --> 00:36:31,083 He was there when it happened. 546 00:36:42,083 --> 00:36:44,083 Listen, they're not looking for Jimmy. 547 00:36:47,417 --> 00:36:48,750 You're safe, don't worry. 548 00:36:49,583 --> 00:36:50,750 Don't worry. 549 00:36:54,583 --> 00:36:55,917 [WHISPERING] Peter, what's going on? 550 00:36:57,291 --> 00:37:00,417 -[OBJECTS CLATTERING] -JIMMY: Oh... 551 00:37:00,500 --> 00:37:02,083 [JIMMY COUGHING] 552 00:37:06,333 --> 00:37:07,375 [JIMMY GROANS] 553 00:37:07,458 --> 00:37:08,917 PETER: Jimmy, Jimmy, Jimmy, what are you doing? 554 00:37:09,000 --> 00:37:11,041 -[JIMMY GROANS] -Come on, get up. Get up. 555 00:37:11,125 --> 00:37:12,542 -[JIMMY GROANS] -Get up. 556 00:37:12,625 --> 00:37:14,333 -Get up. -[JIMMY SNIFFLES] 557 00:37:14,417 --> 00:37:16,208 Come on. 558 00:37:16,291 --> 00:37:18,208 They wouldn't let me get the dogs. 559 00:37:18,291 --> 00:37:20,375 [SNIFFLES] I told them, 560 00:37:20,458 --> 00:37:23,000 [GRUNTS] "I don't care what you do, 561 00:37:23,083 --> 00:37:25,792 "just let me get my dogs out of your way." [SNIFFLES] 562 00:37:26,583 --> 00:37:27,792 [SIGHS] 563 00:37:29,000 --> 00:37:30,875 I asked him, the guy at the door. 564 00:37:30,959 --> 00:37:32,917 [SNIFFLES] 565 00:37:33,041 --> 00:37:35,417 I said, "Could I please have the dog?" 566 00:37:35,500 --> 00:37:37,208 [SNIFFLES] And he wouldn't answer me. 567 00:37:38,291 --> 00:37:40,083 [PANTING, SNIFFLING] 568 00:37:40,166 --> 00:37:41,917 And I can hear 'em in the back, 569 00:37:42,000 --> 00:37:42,959 barking at the one in the basement, 570 00:37:43,041 --> 00:37:45,000 but the guy at the door wouldn't let me in. 571 00:37:49,041 --> 00:37:50,041 [SIGHS] 572 00:37:50,959 --> 00:37:52,166 [COUGHING] 573 00:37:53,000 --> 00:37:55,000 [EXHALES, GRUNTS] 574 00:37:56,333 --> 00:37:58,917 -[JIMMY COUGHS] -Here you go. 575 00:37:59,000 --> 00:38:01,917 -Here you go. -[CONTINUES COUGHING] 576 00:38:02,000 --> 00:38:04,542 [WHEEZES, CLEARS THROAT] 577 00:38:04,625 --> 00:38:05,625 [INHALES] 578 00:38:14,041 --> 00:38:15,083 Tell me what happened. 579 00:38:15,709 --> 00:38:16,959 I told them, 580 00:38:17,041 --> 00:38:19,625 "it's none of my business what you're doing, 581 00:38:19,709 --> 00:38:22,125 "just let get my dogs out of there first." 582 00:38:22,208 --> 00:38:25,875 And he wouldn't answer me. 583 00:38:27,542 --> 00:38:28,834 And then... 584 00:38:28,917 --> 00:38:31,917 Only, I didn't want to go in there. 585 00:38:32,000 --> 00:38:34,375 'Cause if I walk in there, I'm dead, and... 586 00:38:36,542 --> 00:38:38,375 I ain't even got nothing to do with this. 587 00:38:41,542 --> 00:38:43,959 And then, the one at the door 588 00:38:44,041 --> 00:38:47,458 said that I better, uh, go call Michael, 589 00:38:47,542 --> 00:38:49,375 and tell him what's happening to his place. 590 00:38:52,000 --> 00:38:53,625 I said, "It's my place. 591 00:38:53,709 --> 00:38:55,458 "It isn't Michael's." 592 00:38:55,542 --> 00:38:57,458 [EXHALES] But he just says 593 00:38:57,542 --> 00:38:59,166 I better go back across the street. 594 00:38:59,250 --> 00:39:02,458 So, [SIGHS] I go call Michael, 595 00:39:04,083 --> 00:39:05,417 but then Leonard says he's asleep. 596 00:39:06,542 --> 00:39:09,125 And then, while I'm on the phone, 597 00:39:11,083 --> 00:39:12,542 I hear a noise. 598 00:39:12,625 --> 00:39:15,208 It sounds like somebody blowing out a candle. 599 00:39:16,625 --> 00:39:17,709 [JIMMY BLOWS] 600 00:39:18,625 --> 00:39:20,083 And it shakes the house. 601 00:39:21,250 --> 00:39:23,041 [SIGHS] 602 00:39:23,125 --> 00:39:24,917 And then, when I looked out the window, 603 00:39:26,583 --> 00:39:28,583 the inside of the place is already orange. 604 00:39:41,625 --> 00:39:44,125 [INDISTINCT CHATTER] 605 00:40:04,458 --> 00:40:06,959 [INDISTINCT CONVERSATION] 606 00:40:08,458 --> 00:40:10,125 The fuck you doing here, huh? 607 00:40:11,625 --> 00:40:13,083 I want to talk to Bono. 608 00:40:13,166 --> 00:40:15,000 I told you to call me, not to come. 609 00:40:18,125 --> 00:40:19,125 Yeah, it's right here. 610 00:40:24,667 --> 00:40:25,667 Let's go. 611 00:40:33,834 --> 00:40:36,083 -BONO: Michael send you? -PETER: No. 612 00:40:36,166 --> 00:40:38,208 BONO: What are you doing here? 613 00:40:38,291 --> 00:40:40,083 Shit's getting out of hand. 614 00:40:40,166 --> 00:40:42,000 Yeah, well, he started it, not me. 615 00:40:42,792 --> 00:40:44,166 That's not what he said. 616 00:40:48,208 --> 00:40:49,291 Oh, yeah? 617 00:40:50,667 --> 00:40:53,250 O'Meara tried to extort my guys. 618 00:40:53,333 --> 00:40:54,625 I asked Michael if he can fix it. 619 00:40:54,709 --> 00:40:56,542 Michael says sure, he can fix it, 620 00:40:56,625 --> 00:40:58,417 but he don't do it. 621 00:40:58,500 --> 00:41:01,458 So I do a little investigation, and guess what? 622 00:41:01,542 --> 00:41:03,208 Him and O'Meara are working together. 623 00:41:05,208 --> 00:41:07,834 Trying to take construction sites from us. 624 00:41:10,542 --> 00:41:12,625 So, you know, there's three sides to every story, 625 00:41:12,709 --> 00:41:14,583 yours, mine, and the truth. 626 00:41:14,667 --> 00:41:16,667 And the truth is he's done, he's gotta go. 627 00:41:19,375 --> 00:41:20,542 Is there any way 628 00:41:22,375 --> 00:41:23,500 We can just, you know... 629 00:41:25,667 --> 00:41:27,333 I mean, forget about all this? 630 00:41:27,417 --> 00:41:28,417 No. 631 00:41:30,542 --> 00:41:31,750 But you stand to make out. 632 00:41:33,667 --> 00:41:34,709 I'm gonna need somebody. 633 00:41:35,709 --> 00:41:37,291 You understand? 634 00:41:37,375 --> 00:41:39,166 I mean, I can't just walk into the unions 635 00:41:39,250 --> 00:41:40,667 and announce they're under new management. 636 00:41:42,375 --> 00:41:43,750 It's kind of hard for me to... 637 00:41:45,583 --> 00:41:47,250 For me to trust you, you know that? 638 00:41:49,583 --> 00:41:52,125 Oh, no, Peter, I liked your father. 639 00:41:52,208 --> 00:41:53,834 And Constantine liked your father. 640 00:41:53,917 --> 00:41:55,625 Your father was a fuck-up. 641 00:41:59,542 --> 00:42:01,375 The real question here... 642 00:42:04,208 --> 00:42:06,125 Are you just another stupid Irish fuck? 643 00:42:09,750 --> 00:42:11,250 [FRIDGE DOOR OPENS] 644 00:42:12,458 --> 00:42:13,583 CHARLEY: You want a beer? 645 00:42:16,208 --> 00:42:17,250 Yeah. 646 00:42:20,417 --> 00:42:21,417 [FRIDGE DOOR CLOSES] 647 00:42:22,875 --> 00:42:24,583 First thing about drinking beer... 648 00:42:26,458 --> 00:42:29,166 Never take the cap off with your teeth. 649 00:42:29,250 --> 00:42:30,875 It doesn't matter if all your friends use their teeth. 650 00:42:30,959 --> 00:42:32,458 In the end, they're gonna break one off. 651 00:42:33,500 --> 00:42:34,583 Wait and see. 652 00:42:38,458 --> 00:42:40,125 It's the same thing as hittin' walls. 653 00:42:41,625 --> 00:42:44,709 [SIGHS] Every Irish wedding you go to, 654 00:42:44,792 --> 00:42:46,625 there's always gotta be some guy hitting a wall. 655 00:42:52,333 --> 00:42:54,125 Your Uncle Phil was a good wall puncher. 656 00:43:00,458 --> 00:43:03,542 The thing about that, besides it's stupid, 657 00:43:03,625 --> 00:43:05,583 is you can't always tell where the studs are. 658 00:43:08,208 --> 00:43:11,208 And, man, it's one thing to put your fist through drywall, 659 00:43:13,500 --> 00:43:15,333 it's something else when you hit the studs. 660 00:43:22,625 --> 00:43:25,166 There's no excuse for hurting yourself on purpose. 661 00:43:28,458 --> 00:43:29,500 The Italians know that. 662 00:43:31,333 --> 00:43:32,333 Irish don't. 663 00:43:35,375 --> 00:43:36,667 It's why they run things, 664 00:43:38,375 --> 00:43:39,458 and why we don't. 665 00:43:42,208 --> 00:43:43,333 [GAGS] 666 00:43:44,208 --> 00:43:45,792 You like it? 667 00:43:45,875 --> 00:43:47,834 -No. -Then don't drink it. 668 00:43:51,667 --> 00:43:53,542 [CHARLEY SIGHS] 669 00:44:00,667 --> 00:44:01,667 Uncle Phil... 670 00:44:03,709 --> 00:44:04,875 I don't really like him. 671 00:44:06,834 --> 00:44:09,208 -Why do you say that? -I don't know. 672 00:44:11,583 --> 00:44:12,917 He's... 673 00:44:15,375 --> 00:44:16,875 He's fucked up. 674 00:44:19,375 --> 00:44:21,417 [LAUGHING] 675 00:44:25,041 --> 00:44:27,000 Jesus, that's too good. 676 00:44:32,959 --> 00:44:35,667 -[HORSE WHIMPERING] -BREEDER: We take him down to the gallops this morning, 677 00:44:35,750 --> 00:44:37,333 trying to keep everybody happy, 678 00:44:37,417 --> 00:44:39,458 get him into shape so he can race, like you said. 679 00:44:40,917 --> 00:44:42,750 I get the vet to take a picture. 680 00:44:43,583 --> 00:44:44,750 He broke a bone. 681 00:44:45,625 --> 00:44:47,875 It's not a bad break, it's just that... 682 00:44:50,583 --> 00:44:53,959 The truth is, it's not a very a sound horse. 683 00:44:54,041 --> 00:44:57,959 And sometimes it happens. 684 00:44:58,041 --> 00:45:01,000 What you're saying is this horse that I bought for $80,000 685 00:45:01,083 --> 00:45:02,834 ain't really a racehorse. 686 00:45:02,917 --> 00:45:03,917 It's just... 687 00:45:04,709 --> 00:45:07,542 Horses' legs are delicate things, 688 00:45:07,625 --> 00:45:09,542 and something happened. 689 00:45:09,625 --> 00:45:13,667 Maybe his breeding was bad, maybe... 690 00:45:13,750 --> 00:45:15,917 I don't know, he's just too fucking big. [CHUCKLES] 691 00:45:16,750 --> 00:45:18,375 You think this is funny? 692 00:45:18,458 --> 00:45:20,041 -[STAMMERS] -It's too fucking big? 693 00:45:20,125 --> 00:45:23,375 It could be that, it could be his father, his mother. 694 00:45:23,458 --> 00:45:25,000 -You're supposed to shoot those fuckin' things, right? -[GUN COCKING] 695 00:45:25,083 --> 00:45:26,375 What are you doing? What are you doing? 696 00:45:26,458 --> 00:45:27,750 Put that gun away. Put that gun away. 697 00:45:27,834 --> 00:45:29,375 Get out of the way. 698 00:45:29,458 --> 00:45:30,875 -You're not... -I own the fucking thing. 699 00:45:30,959 --> 00:45:32,291 You can't shoot the horse. 700 00:45:33,333 --> 00:45:36,000 As long as you have been around here, 701 00:45:36,083 --> 00:45:37,208 have you ever seen somebody else shoot their horse? 702 00:45:37,291 --> 00:45:39,000 You ever seen anyone else around here that's got a horse 703 00:45:39,083 --> 00:45:40,750 that ain't a fucking horse? 704 00:45:40,834 --> 00:45:42,709 Lots of broken down horses, Mr... 705 00:45:42,792 --> 00:45:46,250 You already talked, telling me the horse is too big. 706 00:45:46,333 --> 00:45:47,542 My cousin's talking now, telling me 707 00:45:47,625 --> 00:45:48,750 I can't shoot the motherfucker. 708 00:45:48,834 --> 00:45:50,709 When he's through telling me what I can do, 709 00:45:50,792 --> 00:45:52,458 then it's your turn again. 710 00:45:53,166 --> 00:45:54,667 Put that gun away. 711 00:45:57,500 --> 00:45:59,041 Normally, they inject them. 712 00:46:00,375 --> 00:46:02,500 -With a needle? -Yeah, nice and easy. 713 00:46:04,375 --> 00:46:05,750 Hmm. 714 00:46:05,834 --> 00:46:07,291 [HORSE WHIMPERING] 715 00:46:07,375 --> 00:46:09,333 A needle. Go get it. 716 00:46:12,542 --> 00:46:14,375 What the fuck is wrong with you? 717 00:46:18,375 --> 00:46:19,625 It's my horse. 718 00:46:32,959 --> 00:46:34,000 You the owner? 719 00:46:36,083 --> 00:46:37,417 Owner's signature. 720 00:46:41,000 --> 00:46:42,917 [HORSE WHIMPERING] 721 00:46:47,542 --> 00:46:48,709 [HORSE NEIGHING] 722 00:46:52,208 --> 00:46:53,959 Come on, let's go. 723 00:46:54,041 --> 00:46:55,041 VETERINARIAN: Hold him. 724 00:46:58,709 --> 00:47:00,709 [HORSE WHIMPERING] 725 00:47:03,834 --> 00:47:05,875 [CHAINS RATTLING] 726 00:47:25,208 --> 00:47:28,709 [HORSE SNORTING] 727 00:47:37,792 --> 00:47:43,709 That's... $240, please. 728 00:48:03,125 --> 00:48:05,959 You, uh, want me to have somebody come get this? 729 00:48:10,166 --> 00:48:11,542 You want me to take care of it, 730 00:48:11,625 --> 00:48:13,125 or you want to have it done yourself? 731 00:48:14,667 --> 00:48:15,917 I changed my mind. 732 00:48:22,959 --> 00:48:24,208 You hear what I said? 733 00:48:24,291 --> 00:48:26,500 -You said you... -Michael... 734 00:48:27,792 --> 00:48:29,917 The horse is dead. Let's go. 735 00:48:30,250 --> 00:48:31,250 Come on. 736 00:48:32,083 --> 00:48:33,250 He's a big shot. 737 00:48:33,333 --> 00:48:35,542 You wanted him to put the horse down, that's what he did. 738 00:48:35,625 --> 00:48:37,834 Come on, let's go, come on. Hey. 739 00:48:37,917 --> 00:48:40,166 Hey, Leonard, gimme that bag. 740 00:48:43,875 --> 00:48:45,291 Since when do you decide? 741 00:48:46,291 --> 00:48:47,875 Ain't your horse. 742 00:48:51,542 --> 00:48:52,834 Ain't your business. 743 00:48:55,834 --> 00:48:57,875 Be careful with that shit, Mr. Flood. 744 00:48:57,959 --> 00:49:00,250 If you got a cut or something and that gets in, 745 00:49:00,333 --> 00:49:01,750 it doesn't take much. 746 00:49:01,834 --> 00:49:02,875 Like one drop of this... 747 00:49:02,959 --> 00:49:04,500 It gets in your bloodstream, yeah. 748 00:49:05,792 --> 00:49:06,792 And if you put this into a person... 749 00:49:06,875 --> 00:49:09,000 They'd be dead before you could get it half in. 750 00:49:11,834 --> 00:49:13,083 So how much of this you got? 751 00:49:13,166 --> 00:49:14,208 How much you need? 752 00:49:16,000 --> 00:49:18,041 See, I like this guy better already. [CHUCKLES] 753 00:49:18,125 --> 00:49:19,083 Let's go. 754 00:49:19,166 --> 00:49:21,291 Come here. Let's... Let's go. 755 00:49:22,709 --> 00:49:23,959 I can have this one here? 756 00:49:24,041 --> 00:49:25,208 All you want. 757 00:49:25,291 --> 00:49:27,125 -You don't, you don't mind if I take it? -[PETER SIGHS] 758 00:49:27,208 --> 00:49:28,208 No, sir. 759 00:49:31,208 --> 00:49:32,208 Thank you. 760 00:49:34,709 --> 00:49:36,959 Sorry, you wanted to ask me something, right? 761 00:49:37,041 --> 00:49:39,125 Uh, just about taking care of your horse. 762 00:49:39,208 --> 00:49:41,166 If you wanted me to take care of him for you. 763 00:49:42,750 --> 00:49:45,250 [SIGHS] Yeah, I would appreciate that very much. 764 00:49:45,333 --> 00:49:46,959 No problem, I'll do it right now. 765 00:49:47,041 --> 00:49:48,959 But first... 766 00:49:49,041 --> 00:49:51,208 I want you to get on your fucking knees 767 00:49:52,083 --> 00:49:53,542 and kiss him goodbye. 768 00:49:55,583 --> 00:49:56,583 [LENNY CHUCKLES] 769 00:50:01,208 --> 00:50:02,917 [PETER SIGHS] 770 00:50:39,750 --> 00:50:40,917 Morning, Peter. 771 00:50:41,583 --> 00:50:43,583 Want to get in so we could talk? 772 00:50:45,458 --> 00:50:46,959 What do you want to talk about? 773 00:50:49,667 --> 00:50:52,166 Well, we heard a story. 774 00:50:52,250 --> 00:50:54,834 A veterinarian filed a complaint against Michael. 775 00:50:54,917 --> 00:50:57,834 The vet said Michael made him kiss a dead horse. 776 00:50:57,917 --> 00:50:59,750 Yeah, so what? 777 00:50:59,834 --> 00:51:01,875 Yeah, I can squash the complaint. 778 00:51:01,959 --> 00:51:04,709 I'll even have my lawyer draw up the papers, 779 00:51:04,792 --> 00:51:06,709 but what does that say about your business? 780 00:51:06,792 --> 00:51:07,875 How much longer you think before someone 781 00:51:07,959 --> 00:51:09,625 pulls it out from under you? 782 00:51:11,291 --> 00:51:14,667 You need help, we could save it for you. 783 00:51:14,750 --> 00:51:16,583 It's gonna cost you though. 784 00:51:16,667 --> 00:51:18,125 You're gonna kill your brother. 785 00:51:21,750 --> 00:51:24,709 Well, he's not my brother, he's my cousin. 786 00:51:24,792 --> 00:51:27,166 Oh, well, that makes it a lot easier then, don't it? 787 00:51:28,792 --> 00:51:31,000 Either way, he's not where he's at for long. 788 00:51:33,000 --> 00:51:35,125 Don't... I don't hear nothing. Are you thinking about this? 789 00:51:35,208 --> 00:51:36,458 No, I'm not. 790 00:51:40,792 --> 00:51:41,917 Let me approach this another way. 791 00:51:42,000 --> 00:51:44,333 Who do you think set up your father to Constantine? 792 00:51:46,125 --> 00:51:49,250 Somebody wanted what he had, someone wanted to be like him, 793 00:51:49,333 --> 00:51:51,083 wasn't tough enough or respected enough 794 00:51:51,166 --> 00:51:52,166 and never would be. 795 00:51:52,667 --> 00:51:53,834 You got no clue? 796 00:51:55,208 --> 00:51:56,333 Your uncle. 797 00:51:59,375 --> 00:52:00,417 No way. 798 00:52:00,500 --> 00:52:02,291 I watched your uncle bury your dad. 799 00:52:02,375 --> 00:52:04,792 See, I worked for Constantine back in the day. 800 00:52:06,125 --> 00:52:08,250 I watched your uncle bash your father's face in, 801 00:52:08,333 --> 00:52:09,375 over and over with the shovel, 802 00:52:09,458 --> 00:52:11,250 so he wouldn't be recognized when they found him. 803 00:52:11,333 --> 00:52:12,792 Why are you telling me all this? 804 00:52:12,875 --> 00:52:14,083 Oh, so you'd realize what Michael would do 805 00:52:14,166 --> 00:52:17,667 if he was standing right here and I made him the same offer. 806 00:52:17,750 --> 00:52:19,750 You see, because at the end of the day, 807 00:52:19,834 --> 00:52:21,333 he's still his father's son. 808 00:52:23,375 --> 00:52:25,291 You hear what I'm saying to you, Petey? 809 00:52:25,375 --> 00:52:26,417 It's your move. 810 00:52:27,500 --> 00:52:28,875 [CAR DOOR OPENS] 811 00:52:30,542 --> 00:52:32,417 [ENGINE STARTS] 812 00:52:57,291 --> 00:53:00,917 [BREATHING HEAVILY] 813 00:53:05,041 --> 00:53:06,250 What's going on? 814 00:53:13,083 --> 00:53:15,458 How long until Jimmy's got a problem with Michael? 815 00:53:17,125 --> 00:53:18,917 What do you mean, a problem? 816 00:53:24,083 --> 00:53:25,875 For the money he owes him. 817 00:53:28,917 --> 00:53:30,208 Stay out of it. 818 00:53:30,291 --> 00:53:34,417 [SIGHS] Don't you dare tell me to stay out of it. 819 00:53:35,583 --> 00:53:37,750 Your cousin came over here yesterday, 820 00:53:37,834 --> 00:53:39,875 put a fucking needle to my brother's neck, 821 00:53:39,959 --> 00:53:43,875 and told him this is what they use to fucking kill horses. 822 00:53:43,959 --> 00:53:47,875 Jimmy's restaurant burned down because of Michael. 823 00:53:47,959 --> 00:53:49,375 First, Michael says it's not his problem, 824 00:53:49,458 --> 00:53:52,542 now he's threatening to kill him for $95,000. 825 00:53:52,625 --> 00:53:55,083 -There's nothing I can do. -Of course you can, 826 00:53:55,166 --> 00:53:56,917 he's your cousin. 827 00:53:57,000 --> 00:53:58,291 Doesn't work like that. 828 00:53:59,333 --> 00:54:00,542 I told Jimmy, you know, 829 00:54:00,625 --> 00:54:03,166 not to get involved with Michael. 830 00:54:03,250 --> 00:54:05,250 And now he owes him. There's nothing I can do. 831 00:54:05,333 --> 00:54:06,333 Okay then. 832 00:54:07,959 --> 00:54:10,041 If you're not gonna do anything, 833 00:54:10,125 --> 00:54:11,291 I'll take care of it. 834 00:54:15,667 --> 00:54:17,000 What are you gonna do? 835 00:54:21,208 --> 00:54:22,834 You're gonna go to the cops? 836 00:54:26,000 --> 00:54:28,834 Just think about what will happen. 837 00:54:35,291 --> 00:54:37,041 Exactly. 838 00:54:37,125 --> 00:54:38,583 Stay out of this. 839 00:54:38,667 --> 00:54:40,166 It's not your world. 840 00:54:45,625 --> 00:54:47,333 You're just like Michael, 841 00:54:49,333 --> 00:54:50,834 but I think you're worse. 842 00:54:52,291 --> 00:54:54,375 Because you're a fucking coward. 843 00:54:58,542 --> 00:55:01,542 [DISTANT VOICES] 844 00:55:54,959 --> 00:55:56,250 [CHARLEY PANTING] 845 00:56:02,625 --> 00:56:04,417 The man that killed your sister... 846 00:56:07,041 --> 00:56:08,291 I took care of him. 847 00:56:11,542 --> 00:56:14,041 It's gonna be all right now. Come here. 848 00:56:27,166 --> 00:56:29,208 MICHAEL: He came over in the afternoon when I was out. 849 00:56:29,291 --> 00:56:32,375 Leonard and the kids just beat the fucking shit out of him. 850 00:56:32,458 --> 00:56:33,542 Michael, what the fuck? 851 00:56:33,625 --> 00:56:35,709 I can't believe this happened. 852 00:56:35,792 --> 00:56:37,000 [MAN COUGHING] 853 00:56:37,083 --> 00:56:38,709 I told you they were fucking idiots. 854 00:56:38,792 --> 00:56:40,250 Look at the guy. Come on, look at him. 855 00:56:40,333 --> 00:56:41,417 He looks like a lawyer. 856 00:56:41,500 --> 00:56:42,917 Eh... 857 00:56:43,000 --> 00:56:45,250 How can they not spot the difference? Come on. 858 00:56:46,500 --> 00:56:48,125 Why do you think they sent him? 859 00:56:50,291 --> 00:56:53,000 To fix your fuck-up with the vet, like I told you. 860 00:56:54,250 --> 00:56:55,375 -I know. -Look at this mess. 861 00:56:55,458 --> 00:56:56,500 I know. 862 00:56:56,583 --> 00:56:57,750 Fucking idiots! 863 00:57:03,291 --> 00:57:04,625 Call the fucking doctor. Come on. 864 00:57:04,709 --> 00:57:06,250 -I mean, I... -No, call him right now. 865 00:57:06,333 --> 00:57:07,542 I can't let the guy out of here. 866 00:57:07,625 --> 00:57:09,208 I mean, I got no choice about that. 867 00:57:09,291 --> 00:57:11,709 The way they did him, I mean, he's crippled. 868 00:57:12,542 --> 00:57:14,333 [MAN COUGHING] 869 00:57:15,333 --> 00:57:16,709 Maybe the guy just disappears. 870 00:57:17,625 --> 00:57:18,667 Oh, yeah. 871 00:57:20,125 --> 00:57:22,166 So you think they don't know they sent him? 872 00:57:23,291 --> 00:57:24,792 We say he never got here. 873 00:57:25,166 --> 00:57:26,500 [MAN GROANING] 874 00:57:27,333 --> 00:57:28,375 No. 875 00:57:28,458 --> 00:57:29,625 You know what you're gonna do? 876 00:57:29,709 --> 00:57:32,083 You're gonna pick up the phone and you're gonna call them 877 00:57:32,166 --> 00:57:35,750 and tell them exactly what the fuck happened. 878 00:57:35,834 --> 00:57:37,750 And you tell them that your guys got too excited 879 00:57:37,834 --> 00:57:39,250 when he showed up at the door, 880 00:57:39,333 --> 00:57:40,709 and they beat him up. They'll get it. 881 00:57:41,792 --> 00:57:43,208 They'll understand. 882 00:57:44,583 --> 00:57:45,792 And then you'll tell them 883 00:57:45,875 --> 00:57:48,417 that if they want the guys who did it, 884 00:57:48,500 --> 00:57:51,333 that you will, you know? You will give it to them. 885 00:57:51,417 --> 00:57:53,125 And they can do whatever the fuck it is they want. 886 00:57:53,208 --> 00:57:55,208 They can break them, they can burn them, whatever. 887 00:57:56,709 --> 00:57:58,333 Yeah. 888 00:57:58,417 --> 00:58:00,083 It's the only choice you got. 889 00:58:00,709 --> 00:58:02,208 Look at this mess. 890 00:58:06,208 --> 00:58:07,542 -[SIGHS] -I'll help you with it. 891 00:58:07,875 --> 00:58:09,125 All right? 892 00:58:09,208 --> 00:58:10,458 I'll help you with it. 893 00:58:10,542 --> 00:58:12,041 I need a favor in return. 894 00:58:14,542 --> 00:58:15,750 Oh, yeah? What's that? 895 00:58:15,834 --> 00:58:18,000 Go easy on Jimmy about the money. 896 00:58:18,083 --> 00:58:19,792 Jimmy, hmm? 897 00:58:19,875 --> 00:58:22,166 You've seen Jimmy walk the streets, right? 898 00:58:23,208 --> 00:58:25,375 That means I went easy on him. 899 00:58:26,875 --> 00:58:28,500 Now he's got to come up with it. 900 00:58:28,583 --> 00:58:29,583 Man, come on. 901 00:58:29,667 --> 00:58:32,458 What happened to the restaurant is not his fault. 902 00:58:32,542 --> 00:58:33,417 Fuck does that mean? "His fault." 903 00:58:33,500 --> 00:58:34,667 You know what that means. Come on, man, 904 00:58:34,750 --> 00:58:35,792 cut him some slack. 905 00:58:35,875 --> 00:58:37,208 He owes me money. 906 00:58:37,917 --> 00:58:39,083 I'll pay it. 907 00:58:39,542 --> 00:58:42,458 No. No. 908 00:58:42,542 --> 00:58:45,291 He needs to pay me back, 909 00:58:45,375 --> 00:58:47,333 and you need to mind your own fucking business. 910 00:58:47,417 --> 00:58:49,208 All right, fine. 911 00:58:49,291 --> 00:58:51,125 You deal with this shit all by yourself. 912 00:58:58,417 --> 00:58:59,583 All right. 913 00:59:02,542 --> 00:59:04,417 Just tell Jimmy to relax. 914 00:59:17,583 --> 00:59:21,834 [CAR ALARM BLARING] 915 00:59:30,750 --> 00:59:31,792 Jimmy! 916 00:59:50,542 --> 00:59:52,500 [SHOWER RUNNING] 917 01:00:12,875 --> 01:00:13,875 Jimmy. 918 01:00:15,333 --> 01:00:16,500 Jimmy? 919 01:00:56,375 --> 01:00:57,750 [KNOCKING ON DOOR] 920 01:01:12,917 --> 01:01:14,750 [DOOR OPENING AND CLOSING] 921 01:01:17,542 --> 01:01:18,542 He ain't here? 922 01:01:21,709 --> 01:01:23,834 How come you got it so dark? 923 01:01:23,917 --> 01:01:25,333 It doesn't matter to me. 924 01:01:25,417 --> 01:01:27,750 I think you spend too much time alone. 925 01:01:33,917 --> 01:01:35,375 You come sit down? 926 01:01:41,709 --> 01:01:43,291 [PHIL SIGHS] 927 01:02:06,750 --> 01:02:09,291 They said his head was cut halfway off. 928 01:02:10,959 --> 01:02:11,834 [SIGHS] 929 01:02:14,083 --> 01:02:15,959 They found him in the trunk of his car. 930 01:02:17,125 --> 01:02:19,291 You can't tell your old man nothing. 931 01:02:20,625 --> 01:02:23,375 Never could. 932 01:02:23,458 --> 01:02:25,875 He'll sit there, just like you, listening to somebody 933 01:02:25,959 --> 01:02:27,375 as long as they want to talk, 934 01:02:27,458 --> 01:02:29,667 then go do exactly what he was gonna do anyway. 935 01:02:33,458 --> 01:02:35,000 You supposed to be up? 936 01:02:36,000 --> 01:02:38,667 It's 9:30. You supposed to stay up till 9:30? 937 01:02:39,500 --> 01:02:42,041 [SCOFFS] You're lucky. 938 01:02:42,125 --> 01:02:45,083 Your Aunt Theresa don't let Michael stay up at all. 939 01:02:45,166 --> 01:02:47,375 Right after he has done his schoolwork, 940 01:02:47,458 --> 01:02:48,667 he's up to his room. 941 01:02:54,166 --> 01:02:55,750 [SIGHS] 942 01:02:55,834 --> 01:02:58,333 Your father's got a nice house here. 943 01:03:01,000 --> 01:03:03,625 -Nice park across the street. -[CAR APPROACHING] 944 01:03:03,709 --> 01:03:05,834 Dentists live in houses like this. 945 01:03:08,166 --> 01:03:09,625 Hey, hey, where are you going? 946 01:03:09,709 --> 01:03:11,291 -[CAR DOOR OPENS] -It's him. 947 01:03:11,375 --> 01:03:13,709 He don't want you running outside this time of the night. 948 01:03:14,000 --> 01:03:15,583 Hmm? 949 01:03:15,667 --> 01:03:17,709 [DOOR OPENING AND CLOSING] 950 01:03:19,208 --> 01:03:21,000 Yo. Where you been? 951 01:03:22,709 --> 01:03:24,834 Did you get something to eat? 952 01:03:24,917 --> 01:03:27,500 All right, go on upstairs and let me talk to your uncle. 953 01:03:28,667 --> 01:03:30,625 You didn't hear me or what? 954 01:03:30,709 --> 01:03:31,875 PHIL: He's just like you. 955 01:03:32,709 --> 01:03:33,875 Doesn't listen. 956 01:03:35,208 --> 01:03:36,792 CHARLEY: Go on. 957 01:03:36,875 --> 01:03:39,417 Don't let me catch you sitting on the stairs listening. 958 01:03:50,083 --> 01:03:51,500 Go on. 959 01:03:53,542 --> 01:03:54,542 [BOTH GRUNTING] 960 01:03:59,792 --> 01:04:01,125 One, two. 961 01:04:01,208 --> 01:04:02,667 Jab. 962 01:04:02,750 --> 01:04:03,667 Jab. 963 01:04:03,750 --> 01:04:05,083 One, two. 964 01:04:06,792 --> 01:04:08,083 [PANTING] 965 01:04:11,625 --> 01:04:13,583 CARLOS: Work, Ryan, move, move. 966 01:04:43,625 --> 01:04:45,625 -Get in. -What's going on? 967 01:04:49,166 --> 01:04:50,583 Come on, open the trunk. 968 01:04:50,667 --> 01:04:51,792 The trunk is full. 969 01:04:52,959 --> 01:04:54,417 What, you pop the lawyer? 970 01:04:54,500 --> 01:04:55,500 Get in. 971 01:05:14,667 --> 01:05:17,041 He was getting infected, he was going delirious. 972 01:05:17,125 --> 01:05:19,208 He made so much noise I couldn't even hang out in my own place. 973 01:05:19,291 --> 01:05:20,792 What am I supposed to do? 974 01:05:23,959 --> 01:05:26,792 PETER: There's no reason for us to do this by ourselves, you know. 975 01:05:26,875 --> 01:05:29,166 The reason is, I want to make sure it's done right. 976 01:05:30,667 --> 01:05:31,875 I know the place to do this. 977 01:05:31,959 --> 01:05:33,208 Oh, you know a place. 978 01:05:34,333 --> 01:05:35,500 What place? 979 01:05:37,834 --> 01:05:39,208 A place my father showed me. 980 01:05:49,000 --> 01:05:51,000 So what we're saying, if it comes up... 981 01:05:52,792 --> 01:05:54,625 The guy was fine when he left the house. 982 01:05:54,709 --> 01:05:55,875 That's it. 983 01:05:57,000 --> 01:05:57,917 See, there was a problem with the way 984 01:05:58,000 --> 01:06:00,166 you wanted us to explain to them what happened. 985 01:06:01,333 --> 01:06:02,917 The time. 986 01:06:03,041 --> 01:06:05,083 The longer it goes, the worse it gets. 987 01:06:06,333 --> 01:06:07,291 The afternoon when you came over, 988 01:06:07,375 --> 01:06:09,625 there's already been a day, a day and a half. 989 01:06:09,709 --> 01:06:11,834 If I turn him over then, 990 01:06:11,917 --> 01:06:15,625 it looks like I decided to do one thing and got scared, 991 01:06:15,709 --> 01:06:17,041 tried to do something else. 992 01:06:17,917 --> 01:06:19,542 It makes us look weak. 993 01:07:37,417 --> 01:07:38,834 [BOTH GRUNTING] 994 01:07:52,917 --> 01:07:55,208 I think you've used this hole before. 995 01:07:55,291 --> 01:07:58,125 All of a sudden, I'm digging up bones and shit like that. 996 01:08:07,792 --> 01:08:09,000 MICHAEL: That's deep enough. 997 01:08:10,166 --> 01:08:11,333 Get out of there. 998 01:08:18,500 --> 01:08:19,875 It's deep enough. 999 01:08:19,959 --> 01:08:21,041 [PANTING] 1000 01:08:22,208 --> 01:08:24,000 You know what I was thinking? 1001 01:08:25,125 --> 01:08:28,709 Maybe we give that kid at the gym to the Italians. 1002 01:08:28,792 --> 01:08:31,041 I'm sure they could make a shit-ton of money with him. 1003 01:08:33,333 --> 01:08:35,834 Maybe it'll make them forget about all this. 1004 01:08:38,375 --> 01:08:40,333 Peter? What do you think? 1005 01:08:54,333 --> 01:08:55,375 [PETER GRUNTS] 1006 01:09:07,834 --> 01:09:09,166 You're on your own now. 1007 01:09:12,542 --> 01:09:13,709 [SCOFFS] 1008 01:09:36,041 --> 01:09:38,125 [INDISTINCT CHATTERING] 1009 01:09:49,583 --> 01:09:53,417 GRACE: Thank you. Thank you so much for coming. 1010 01:10:13,500 --> 01:10:14,917 Thanks. 1011 01:10:18,959 --> 01:10:19,959 Hey! 1012 01:10:23,583 --> 01:10:25,250 I wanted to thank you 1013 01:10:27,291 --> 01:10:28,875 for taking care for everything. 1014 01:10:28,959 --> 01:10:30,291 Yeah, don't say that. 1015 01:10:36,458 --> 01:10:38,125 Since you've called, 1016 01:10:40,625 --> 01:10:42,125 nothing feels real. 1017 01:10:48,250 --> 01:10:49,792 So what are you gonna do? 1018 01:10:52,917 --> 01:10:55,250 I don't really know, I... 1019 01:10:55,333 --> 01:10:56,959 I don't think I want to stay here. 1020 01:10:57,041 --> 01:10:59,250 It's his city, you know. 1021 01:10:59,333 --> 01:11:00,834 I see him everywhere. 1022 01:11:02,500 --> 01:11:03,959 Maybe Florida. 1023 01:11:11,000 --> 01:11:12,875 All right then. Take care. 1024 01:11:15,166 --> 01:11:16,333 Are you going somewhere? 1025 01:11:20,333 --> 01:11:21,583 GRACE: What are you gonna do now? 1026 01:11:21,667 --> 01:11:23,458 I don't know. 1027 01:11:26,333 --> 01:11:27,500 I don't know. 1028 01:11:37,000 --> 01:11:38,875 You should come visit me in Florida. 1029 01:11:49,542 --> 01:11:51,375 Yeah, I can do that. 1030 01:11:54,500 --> 01:11:56,041 I can do that. 1031 01:12:02,208 --> 01:12:04,000 So this is your parents' place? 1032 01:12:05,333 --> 01:12:06,500 Yeah. 1033 01:12:10,375 --> 01:12:13,250 I used to live here till my... Till my sister died. 1034 01:12:13,333 --> 01:12:15,166 Then I moved to Michael's place. 1035 01:12:18,208 --> 01:12:19,583 What about your parents? 1036 01:12:26,125 --> 01:12:29,709 My mom had a breakdown, and my dad was killed. 1037 01:12:38,959 --> 01:12:42,417 Jimmy told me about your sister but not about your parents. 1038 01:12:50,208 --> 01:12:52,083 If it's so painful, why did you come back? 1039 01:12:55,125 --> 01:12:58,041 Well, it's my home, you know. [SCOFFS] 1040 01:12:58,583 --> 01:13:00,125 I belong here. 1041 01:13:04,792 --> 01:13:07,625 When my parents died, I tried to live in their house, 1042 01:13:09,417 --> 01:13:10,583 but I couldn't. 1043 01:13:13,625 --> 01:13:15,458 That's why I came here. 1044 01:13:16,667 --> 01:13:18,166 For a fresh start. 1045 01:13:20,166 --> 01:13:21,625 Go back to school, 1046 01:13:26,333 --> 01:13:28,083 and be close to my brother. 1047 01:13:30,500 --> 01:13:31,959 And take care of him. 1048 01:13:41,333 --> 01:13:43,000 When you found him, 1049 01:13:44,500 --> 01:13:46,000 what did you think? 1050 01:13:58,375 --> 01:13:59,709 I thought... 1051 01:14:03,834 --> 01:14:06,041 I thought, "Fuck, I'm late. 1052 01:14:09,667 --> 01:14:11,542 "I'm too fucking late." 1053 01:15:50,583 --> 01:15:52,291 -[TIMER BEEPS] -[PANTING] 1054 01:16:15,417 --> 01:16:16,667 See you, guys. 1055 01:16:40,333 --> 01:16:41,625 PETER: What are you doing here? 1056 01:16:43,458 --> 01:16:44,542 Carlos! 1057 01:16:44,625 --> 01:16:46,417 Michael, what are you doing here? 1058 01:16:46,500 --> 01:16:47,792 Carlos. 1059 01:16:50,542 --> 01:16:51,875 Carlos. 1060 01:16:53,000 --> 01:16:54,458 No sparring today. 1061 01:16:55,333 --> 01:16:58,291 I brought this guy over here. Get ready. 1062 01:16:58,375 --> 01:17:00,417 He actually used to be a real fighter. 1063 01:17:00,500 --> 01:17:03,709 And I want to see him move around with your kid. 1064 01:17:03,792 --> 01:17:05,709 This ain't the place for somebody like that. 1065 01:17:05,792 --> 01:17:07,583 MICHAEL: Listen to me, Carlos. 1066 01:17:07,667 --> 01:17:09,291 I saw your kid move around the other day, 1067 01:17:09,375 --> 01:17:10,542 and I thought it was really impressive. 1068 01:17:10,625 --> 01:17:12,625 Now I want to see him move around with a real fighter. 1069 01:17:12,709 --> 01:17:13,959 That's why I brought this guy in here. 1070 01:17:14,041 --> 01:17:16,208 -Michael, stop it. -Am I talking to you? 1071 01:17:18,542 --> 01:17:19,709 I didn't think so. 1072 01:17:21,542 --> 01:17:22,625 This is my gym. 1073 01:17:22,709 --> 01:17:24,417 I know it's your fucking gym. 1074 01:17:24,500 --> 01:17:25,667 And that's why I brought a fighter in here 1075 01:17:25,750 --> 01:17:27,542 so he can move around with your kid. 1076 01:17:28,709 --> 01:17:30,709 Carlos look at me. Look at me! 1077 01:17:32,041 --> 01:17:35,458 I'm asking you for a favor here. You understand? 1078 01:17:35,542 --> 01:17:37,750 And I think you want to fucking give me that favor, 1079 01:17:37,834 --> 01:17:39,291 -do you understand? -[LENNY] You fuck! 1080 01:17:39,375 --> 01:17:41,458 PETER: Carlos, come on! Stop it! Stop it! 1081 01:17:41,542 --> 01:17:42,583 Stop it! 1082 01:17:42,917 --> 01:17:43,959 Stop it! 1083 01:17:44,041 --> 01:17:45,792 -Hey, Lenny... Lenny. -Stop it! 1084 01:17:45,875 --> 01:17:47,750 Put the fucking gun down! 1085 01:17:53,917 --> 01:17:55,375 Hey, Carlos... 1086 01:17:57,583 --> 01:17:58,792 I'll see you around. 1087 01:18:00,625 --> 01:18:01,917 And, Ryan... 1088 01:18:03,917 --> 01:18:05,417 I'll see you around, too. 1089 01:18:10,083 --> 01:18:11,417 Peter, you comin'? 1090 01:18:18,583 --> 01:18:19,917 CARLOS: Get out of my gym! 1091 01:18:39,792 --> 01:18:41,792 -[DOOR OPENS] -[FOOTSTEPS APPROACHING] 1092 01:18:47,417 --> 01:18:48,500 PHIL: Hey. 1093 01:18:50,583 --> 01:18:51,625 Uh... 1094 01:18:54,458 --> 01:18:55,750 [SIGHS DEEPLY] 1095 01:18:56,583 --> 01:18:57,625 Look, uh... 1096 01:18:58,792 --> 01:19:01,291 It's not gonna be easy, I know. 1097 01:19:02,792 --> 01:19:04,625 Something bad happened to your father. 1098 01:19:10,458 --> 01:19:11,500 Don't worry. 1099 01:19:13,417 --> 01:19:14,583 We're family. 1100 01:19:15,834 --> 01:19:17,000 You're gonna move with us. 1101 01:19:18,500 --> 01:19:21,625 With Aunt Theresa, Cousin Michael... 1102 01:19:26,166 --> 01:19:28,834 Uh... [EXHALES] 1103 01:19:30,375 --> 01:19:31,834 You won't be alone anymore. 1104 01:19:33,667 --> 01:19:34,709 I'll look after you. 1105 01:19:38,458 --> 01:19:39,709 You're like my own son now. 1106 01:19:44,500 --> 01:19:47,834 Get your stuff. I'll wait for you downstairs. 1107 01:20:38,041 --> 01:20:39,625 We do them in the morning. 1108 01:20:43,917 --> 01:20:46,041 See, you know what I wish? I wish there was a moment 1109 01:20:46,125 --> 01:20:50,458 where what's gonna happen 1110 01:20:50,542 --> 01:20:52,458 is right there with what already happened. 1111 01:20:52,542 --> 01:20:55,583 So Carlos can see it, the cause and the effect. 1112 01:20:57,250 --> 01:20:58,583 How do I do that? 1113 01:21:00,458 --> 01:21:03,125 What I really want is 1114 01:21:03,208 --> 01:21:05,208 that we kill him more than once, but... 1115 01:21:10,583 --> 01:21:12,500 We park a car in front of his garage door in the morning, 1116 01:21:12,583 --> 01:21:14,834 so when the kid gets out of the car to open the door, 1117 01:21:14,917 --> 01:21:17,500 then bam, bam, we do him right there on the sidewalk, 1118 01:21:17,583 --> 01:21:19,709 in front of Carlos. 1119 01:21:19,792 --> 01:21:23,041 You got to make sure that he sees it before you do him. 1120 01:21:23,125 --> 01:21:25,583 -I don't really care who does who. -[LENNY SNORTING] 1121 01:21:25,667 --> 01:21:27,834 But you got to do the kid first. 1122 01:21:27,917 --> 01:21:29,000 So Carlos sees it. 1123 01:21:33,792 --> 01:21:34,959 [CRYING] 1124 01:21:45,667 --> 01:21:47,625 Are you gonna try and talk me out of this? 1125 01:21:49,125 --> 01:21:50,875 Hmm? 1126 01:21:50,959 --> 01:21:53,000 No, there's not much more to talk about, right? 1127 01:21:53,792 --> 01:21:55,083 [GUN COCKS] 1128 01:21:58,250 --> 01:22:00,500 Hey, you know, I was just thinking 1129 01:22:00,583 --> 01:22:02,458 maybe it's better if you do Carlos yourself, 1130 01:22:02,542 --> 01:22:04,667 you know, just to keep it in the family. 1131 01:22:12,125 --> 01:22:14,250 [MICHAEL WHEEZES] 1132 01:22:14,333 --> 01:22:17,166 [MICHAEL COUGHING] 79400

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.