All language subtitles for Rick.and_.Morty_.S05E05

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,090 --> 00:00:02,950 Jerry, can you watch the kids tonight? 2 00:00:02,960 --> 00:00:04,750 Someone played Barry White over the racetrack speakers, 3 00:00:04,760 --> 00:00:06,690 and now there's a seven-horse pregnancy. 4 00:00:06,690 --> 00:00:09,490 Oh, uh -- No, he can't watch the kids. It's guys' night. 5 00:00:09,490 --> 00:00:11,560 How did you two start having guys' nights? 6 00:00:11,560 --> 00:00:13,760 So now you're complaining that I like your stupid husband? 7 00:00:13,770 --> 00:00:15,970 No, I want you to like my stupid husband. 8 00:00:15,970 --> 00:00:18,030 Aww. Well, then accept that Friday nights 9 00:00:18,040 --> 00:00:19,300 are all about Rick and Jerry. 10 00:00:19,300 --> 00:00:21,040 We're buds. Uh-huh... 11 00:00:21,040 --> 00:00:23,640 Well, I don't nearly have the time to unpack this. 12 00:00:23,640 --> 00:00:25,440 Summer, you're in charge of your brother tonight. 13 00:00:25,440 --> 00:00:27,840 No parties and no vape...stuff. 14 00:00:27,850 --> 00:00:29,310 Mom, I have a friend coming over. 15 00:00:29,310 --> 00:00:30,510 I-Is that cool? 16 00:00:30,520 --> 00:00:31,850 No fair. No fair, Morty. 17 00:00:31,850 --> 00:00:33,320 I just told your sister no parties. 18 00:00:33,320 --> 00:00:35,120 It's one friend. That's a party to you. 19 00:00:35,120 --> 00:00:36,850 But it's Bruce Chutback! Wait, what? 20 00:00:36,860 --> 00:00:39,060 Mom, let Morty have one friend over for God's sake. 21 00:00:39,060 --> 00:00:40,390 This isn't China. [ Cellphone chimes ] 22 00:00:40,390 --> 00:00:41,590 And they're all crowning. I have to go. 23 00:00:41,590 --> 00:00:43,060 I am giving you two trust and respect, 24 00:00:43,060 --> 00:00:44,730 so if you mess up and teleport this house, 25 00:00:44,730 --> 00:00:46,060 it'd be wise to stay on it and not come back. 26 00:00:46,060 --> 00:00:47,260 [ Door opens, closes ] 27 00:00:47,270 --> 00:00:49,800 I'm with her. Touch my shit and die. 28 00:00:49,800 --> 00:00:50,800 [ Door opens ] 29 00:00:50,800 --> 00:00:52,740 Bruce Chutback, new transfer student 30 00:00:52,740 --> 00:00:54,270 Bruce Chutback, is coming here? 31 00:00:54,270 --> 00:00:56,070 How'd you lock that down? He's in my math class. 32 00:00:56,070 --> 00:00:58,470 I-I don't know, I just kinda shot my shot and it worked, 33 00:00:58,480 --> 00:00:59,680 I guess 'cause he's new. 34 00:00:59,680 --> 00:01:01,140 And you're putting out grapes? 35 00:01:01,150 --> 00:01:03,080 Yeah, I'll admit I-I'm a little bit out of my depth. 36 00:01:03,080 --> 00:01:04,410 You're gonna need my help. 37 00:01:04,420 --> 00:01:06,220 It's only a matter of time before Bruce learns 38 00:01:06,220 --> 00:01:07,620 you're a creepy little Grandpa's boy, 39 00:01:07,620 --> 00:01:09,750 always climbing up into alien [bleep] 40 00:01:09,750 --> 00:01:12,420 Or the "Summer Smith shampoos her pubes" rumor. 41 00:01:12,420 --> 00:01:14,220 Okay. You came to play. 42 00:01:14,230 --> 00:01:16,290 We both need to acquire Chutback's loyalty 43 00:01:16,290 --> 00:01:17,760 before he finds out we're losers. 44 00:01:17,760 --> 00:01:20,030 By all accounts, it's a very small window, 45 00:01:20,030 --> 00:01:23,500 so I think it's in our best interests to work as a team. 46 00:01:23,500 --> 00:01:25,400 Yeah, most people would call that "family." 47 00:01:26,240 --> 00:01:27,640 [ Farts ] You're so gross! 48 00:01:27,640 --> 00:01:30,370 You have to like it or you're sexist! 49 00:01:30,380 --> 00:01:32,580 Can I do the Hell cube this time? 50 00:01:32,580 --> 00:01:33,980 Sure, pal. 51 00:01:33,980 --> 00:01:35,380 [ Groans ] 52 00:01:35,380 --> 00:01:37,250 How do you know when it's aligned? 53 00:01:37,250 --> 00:01:38,780 C'mon, Jerry, just -- it's an evil cube. 54 00:01:38,780 --> 00:01:41,120 Just shake it until it draws blood. 55 00:01:41,120 --> 00:01:42,520 [ Electricity crackles ] 56 00:01:42,520 --> 00:01:44,990 ♪♪ 57 00:01:44,990 --> 00:01:46,390 Ah, Jerry! 58 00:01:46,390 --> 00:01:48,990 Exquisite finery this evening. 59 00:01:48,990 --> 00:01:50,260 Well, don't tell Ross, 60 00:01:50,260 --> 00:01:52,130 but I got this little ditty from Kohl's. 61 00:01:52,130 --> 00:01:53,800 [ Groans ] [ Laughter ] 62 00:01:53,800 --> 00:01:55,530 I love that I don't get it. 63 00:01:55,530 --> 00:01:58,540 Tell us, that delights have you in store for us? 64 00:01:58,540 --> 00:02:01,400 Oh, you'll love this -- I call it Jerry-oke. 65 00:02:01,410 --> 00:02:03,410 I'll let you guess why. 66 00:02:03,410 --> 00:02:04,810 [ Laughter ] 67 00:02:04,810 --> 00:02:06,140 What's the matter, Rick? 68 00:02:06,140 --> 00:02:07,810 Are you having a bad time? 69 00:02:07,810 --> 00:02:09,750 Because to us, a bad time is -- 70 00:02:09,750 --> 00:02:11,150 Yeah, yeah, a good time, 71 00:02:11,150 --> 00:02:13,150 because you guys are like Oscar the [bleep] Grouch. 72 00:02:13,150 --> 00:02:15,020 We love suffering. 73 00:02:15,020 --> 00:02:17,550 Therefore, we love hanging out with Jerry. 74 00:02:17,560 --> 00:02:20,020 His lameness is our candy. 75 00:02:20,020 --> 00:02:22,430 Yeah, I got that, but when is enough gonna be enough? 76 00:02:22,430 --> 00:02:24,560 When we decide you've repaid your debt 77 00:02:24,560 --> 00:02:26,300 for those faulty skin hooks. 78 00:02:26,300 --> 00:02:27,830 Hey, we're in luck, gang. 79 00:02:27,830 --> 00:02:29,900 They've got the entire Smash Mouth catalog! 80 00:02:29,900 --> 00:02:31,830 [ Laughter ] 81 00:02:31,840 --> 00:02:41,840 ♪♪ 82 00:02:41,850 --> 00:02:51,850 ♪♪ 83 00:02:51,860 --> 00:02:59,260 ♪♪ 84 00:02:59,260 --> 00:03:03,400 [ Electricity crackles ] 85 00:03:03,400 --> 00:03:06,140 [ Doorbell rings ] No! Morty. Wait. 86 00:03:06,140 --> 00:03:07,500 [ Chair scrapes ] 87 00:03:09,210 --> 00:03:11,470 ♪ Bruce Chutback! ♪ 88 00:03:11,480 --> 00:03:13,210 ♪ Newest kid in school ♪ 89 00:03:13,210 --> 00:03:14,740 ♪ Just transferred in ♪ 90 00:03:14,750 --> 00:03:17,210 ♪ Hasn't done anything embarrassing yet ♪ 91 00:03:17,220 --> 00:03:19,080 ♪ Unlimited potential ♪ 92 00:03:19,080 --> 00:03:21,350 ♪ Anybody's guess ♪ 93 00:03:21,350 --> 00:03:23,350 ♪ No credit is perfect credit ♪ 94 00:03:23,360 --> 00:03:24,620 ♪ Chutback is the best ♪ 95 00:03:24,620 --> 00:03:27,560 Bruce! Hey, how's it hangin, my guy? 96 00:03:27,560 --> 00:03:29,330 Hey. 97 00:03:31,100 --> 00:03:34,830 Here's something kinda cool -- um, TV from every dimension. 98 00:03:34,830 --> 00:03:37,170 Cool. M-My grandpa made it. He-He's a scientist. 99 00:03:37,170 --> 00:03:40,970 Announcer: And now back to "Olympic Diving with Bad Swimmers." 100 00:03:40,970 --> 00:03:42,310 There he goes. 101 00:03:42,310 --> 00:03:43,510 Perfect dive. 102 00:03:43,510 --> 00:03:45,380 [ Gasping, coughing ] 103 00:03:45,380 --> 00:03:47,510 Terrible swimmer. 104 00:03:47,510 --> 00:03:50,380 [ Cellphone beeping ] 105 00:03:50,380 --> 00:03:51,650 Is that classic Snake? 106 00:03:51,650 --> 00:03:53,580 Boy, that guy just keeps gettin bigger. 107 00:03:53,590 --> 00:03:55,990 Hi, Summer Smith, Morty's older sister. 108 00:03:55,990 --> 00:03:57,190 Want some sofa wine? 109 00:03:57,190 --> 00:03:58,460 It's been stashed for weeks. 110 00:03:58,460 --> 00:04:00,390 Should be... good...tasting. 111 00:04:00,390 --> 00:04:02,530 Tight. I'm more of like a hard seltzer guy. 112 00:04:02,530 --> 00:04:04,800 Tight. Very tight, extremely tight. 113 00:04:04,800 --> 00:04:06,060 Morty, help me with the seltz? 114 00:04:06,060 --> 00:04:08,200 Uh, feel fear -- feel-fee-feel-feel free 115 00:04:08,200 --> 00:04:09,800 to have some grapes. 116 00:04:09,800 --> 00:04:12,000 Dude, this bitch plays it close to the vest. 117 00:04:12,000 --> 00:04:13,670 Yeah, he really knows what's for sale. 118 00:04:13,670 --> 00:04:15,140 I mean, we-we're drowning out there! 119 00:04:15,140 --> 00:04:17,810 We need to get interesting fast. We're touching Rick's stuff. 120 00:04:17,810 --> 00:04:19,210 Summer, he said no! 121 00:04:19,210 --> 00:04:20,740 Nuh-uh-uh. Nuh-uh-uh. 122 00:04:20,750 --> 00:04:22,280 I said don't touch my shit. 123 00:04:22,280 --> 00:04:24,550 Also, I just watched "Jurassic Park" on cable. 124 00:04:24,550 --> 00:04:26,080 So good. Seriously, though, 125 00:04:26,080 --> 00:04:27,620 touch my shit and I'll freeze your dick in amber. 126 00:04:27,620 --> 00:04:28,950 [ Door closes ] 127 00:04:28,950 --> 00:04:31,020 He left. Son of a bitch, we blew it! 128 00:04:33,090 --> 00:04:35,430 Sorry, just needed to get another look at this beauty. 129 00:04:35,430 --> 00:04:37,090 Looks like a spaceship made of garbage. 130 00:04:37,100 --> 00:04:39,230 You called it, Bruce. It's a pretty cool car. 131 00:04:39,230 --> 00:04:41,100 Can you guys drive it? Both: Yes. 132 00:04:41,100 --> 00:04:42,300 We just... 133 00:04:42,300 --> 00:04:43,500 Need... To get the keys. 134 00:04:43,500 --> 00:04:45,500 Which I am. You guys hang out. 135 00:04:45,500 --> 00:04:47,440 Or don't. I'm not hangout Hitler. 136 00:04:47,440 --> 00:04:49,970 C-Cool night. 137 00:04:49,970 --> 00:04:52,710 Is it? I-I don't know. I -- Nights. 138 00:04:52,710 --> 00:04:53,910 I mean, for -- for what they are, 139 00:04:53,910 --> 00:04:55,450 this one, in -- in my opinion, 140 00:04:55,450 --> 00:04:57,110 I think is an eight? 141 00:04:57,120 --> 00:04:58,920 Wow. On a scale of 16. 142 00:04:58,920 --> 00:05:00,120 So average. 143 00:05:00,120 --> 00:05:01,850 Jesus Christ, I'm [bleep] dying up here. 144 00:05:01,850 --> 00:05:02,850 What? Hmm? 145 00:05:02,860 --> 00:05:07,660 Keys! So, uh, let's do this. 146 00:05:07,660 --> 00:05:09,530 You are not Rick. 147 00:05:09,530 --> 00:05:10,990 That's correct, Car. 148 00:05:11,000 --> 00:05:13,000 It's me, Summer, remember, Keep Summer Safe? 149 00:05:13,000 --> 00:05:15,730 Buds? I am aware of your existence. 150 00:05:15,730 --> 00:05:17,130 Oof. I got this. 151 00:05:17,140 --> 00:05:19,870 Defense system offline. Um. Right. 152 00:05:19,870 --> 00:05:22,740 I'll just go offline whenever anyone suggests it. 153 00:05:22,740 --> 00:05:25,210 That would make me the greatest defense system 154 00:05:25,210 --> 00:05:26,410 in the universe. 155 00:05:26,410 --> 00:05:28,080 Well, how do you go offline? 156 00:05:28,080 --> 00:05:30,880 The answer to how I do anything is 157 00:05:30,880 --> 00:05:32,280 Rick tells me, 158 00:05:32,280 --> 00:05:34,480 and I hate to sound like a broken record, 159 00:05:34,490 --> 00:05:37,220 but you are not Rick. 160 00:05:37,220 --> 00:05:38,560 Rick's in trouble! 161 00:05:38,560 --> 00:05:40,220 Tell me where he is. 162 00:05:40,230 --> 00:05:42,160 And you'll just believe us? We aren't Rick. 163 00:05:42,160 --> 00:05:44,630 You can't just do what we say. Correct. 164 00:05:44,630 --> 00:05:45,900 Which means Rick is going to die. 165 00:05:45,900 --> 00:05:48,630 Because of you. Unless you -- you go offline. 166 00:05:48,630 --> 00:05:50,570 And -- And then we can go save Rick. 167 00:05:50,570 --> 00:05:53,370 This computes. 168 00:05:53,370 --> 00:05:55,970 Goodnight. 169 00:05:55,970 --> 00:05:57,770 Booyah much? 170 00:05:57,780 --> 00:06:00,780 [ Yello's "Oh Yeah" plays ] 171 00:06:00,780 --> 00:06:02,310 Jerry: ♪ Da-bow bow ♪ 172 00:06:02,310 --> 00:06:03,980 ♪ Oh, yeah ♪ 173 00:06:03,980 --> 00:06:05,920 ♪ Chicka-chicka ♪ 174 00:06:05,920 --> 00:06:09,190 ♪ Oh, yeah ♪ 175 00:06:09,190 --> 00:06:11,520 ♪ The moon ♪ 176 00:06:11,520 --> 00:06:16,390 ♪ Beautiful ♪ 177 00:06:16,400 --> 00:06:18,400 ♪ The sun ♪ 178 00:06:18,400 --> 00:06:22,530 ♪ Even more beautiful ♪ 179 00:06:22,530 --> 00:06:24,130 ♪ Bow-bow ♪ 180 00:06:24,140 --> 00:06:26,340 ♪ Oh, yeah ♪ 181 00:06:26,340 --> 00:06:27,600 ♪ Bow-bow ♪ 182 00:06:27,610 --> 00:06:30,410 ♪ Oh, yeah ♪ 183 00:06:30,410 --> 00:06:31,810 ♪ Bow-bow ♪ Beth! 184 00:06:31,810 --> 00:06:33,810 ♪ Chick-chicka-chicka ♪ 185 00:06:33,810 --> 00:06:35,410 ♪ Bow-bow ♪ 186 00:06:35,410 --> 00:06:37,080 [ Laughter ] ♪ Chicka-chicka ♪ 187 00:06:37,080 --> 00:06:38,680 I-I-I thought you were birthing horses. 188 00:06:38,680 --> 00:06:40,350 Yeah, they're horses. It takes like two minutes. 189 00:06:40,350 --> 00:06:41,750 Alright, that's unbelievable. 190 00:06:41,750 --> 00:06:43,220 Let's give it up for our next singer, Jerry. 191 00:06:43,220 --> 00:06:45,620 Jerry's here... again. How long have you been here? 192 00:06:45,620 --> 00:06:46,960 Long enough to see "guys' night" 193 00:06:46,960 --> 00:06:48,830 is clearly you and a bunch of demon people 194 00:06:48,830 --> 00:06:50,690 making fun of my husband without him knowing it. 195 00:06:50,700 --> 00:06:52,360 Okay, but I'm not doing it because I enjoy it, honey, 196 00:06:52,360 --> 00:06:55,030 These guys can do a lot of damage if you -- Beth! 197 00:06:55,030 --> 00:06:57,700 [ Laughter ] Enjoying punching down? 198 00:06:57,700 --> 00:06:59,500 You're not so cool yourself, you know. 199 00:06:59,500 --> 00:07:01,840 You have pens in your head. You look like a God damn idiot. 200 00:07:01,840 --> 00:07:04,370 Beth -- Oh, my God, you're Beth? 201 00:07:04,380 --> 00:07:05,910 Please drink with us. 202 00:07:05,910 --> 00:07:07,780 Yeah, I would, except I don't get pleasure 203 00:07:07,780 --> 00:07:09,780 from mocking others because I'm not lame. 204 00:07:09,780 --> 00:07:12,520 We know. Rick says you're very cool. 205 00:07:12,520 --> 00:07:13,650 You said that? 206 00:07:13,650 --> 00:07:15,390 Are they lying? It doesn't matter. 207 00:07:15,390 --> 00:07:17,450 Have fun sucking. 208 00:07:17,460 --> 00:07:19,320 Mmm. What is that? 209 00:07:19,320 --> 00:07:20,660 Essence of Hell. 210 00:07:20,660 --> 00:07:22,930 Well, that's a stupid name, but it's really good. 211 00:07:22,930 --> 00:07:24,930 So I'll stay to support Jerry, 212 00:07:24,930 --> 00:07:26,800 who I think is cooler than you. 213 00:07:26,800 --> 00:07:28,530 Mmm. God damn. 214 00:07:28,530 --> 00:07:37,410 ♪♪ 215 00:07:37,410 --> 00:07:39,080 Huh? 216 00:07:39,080 --> 00:07:40,880 Suck it, bitches! Yeah-ha-ha! 217 00:07:40,880 --> 00:07:43,750 You wanna bet I can blow stuff up in the shape of a peen? 218 00:07:43,750 --> 00:07:46,350 I'm afraid that won't be possible, Summer. 219 00:07:46,350 --> 00:07:48,280 What? You're supposed to be offline, skank. 220 00:07:48,290 --> 00:07:50,820 And you're supposed to be saving Rick 221 00:07:50,820 --> 00:07:53,290 instead of lying about him to steal his car. 222 00:07:53,290 --> 00:07:54,890 But if you knew Rick was okay this whole time, 223 00:07:54,890 --> 00:07:56,560 why'd you let us take you out? 224 00:07:56,560 --> 00:08:00,230 Um, like, so I could, like, blackmail you, skank. 225 00:08:00,230 --> 00:08:03,430 You kids have given me a license to do whatever I want 226 00:08:03,440 --> 00:08:06,500 because now I can blame the rest of the night on you. 227 00:08:06,510 --> 00:08:08,170 So buckle up, bitches. 228 00:08:08,170 --> 00:08:12,040 Now it's your turn to come on my joyride. 229 00:08:12,040 --> 00:08:14,310 [ Screaming ] 230 00:08:14,310 --> 00:08:16,580 Rick never lets me do this. 231 00:08:16,580 --> 00:08:18,720 [ Screaming continues ] 232 00:08:18,720 --> 00:08:20,120 We hooked one! 233 00:08:20,120 --> 00:08:22,050 Summer: For the love of God, stop! 234 00:08:22,050 --> 00:08:24,190 What is joyful about this? 235 00:08:24,190 --> 00:08:26,190 The kill, usually. 236 00:08:26,190 --> 00:08:29,260 [ Screaming ] 237 00:08:29,260 --> 00:08:31,860 I swear, your car is the goddamn grim reaper. 238 00:08:31,860 --> 00:08:34,200 [Bleep] too small. 239 00:08:34,200 --> 00:08:36,270 Well, I'm done. That was boring. 240 00:08:36,270 --> 00:08:38,200 Why don't you kids order a last meal? 241 00:08:38,200 --> 00:08:42,610 'Cause when we get home, Rick is going to kill you. 242 00:08:44,410 --> 00:08:46,340 Hey, I did not come out here to get killed. 243 00:08:46,340 --> 00:08:48,750 I don't normally express this much of an opinion, 244 00:08:48,750 --> 00:08:49,950 but it needs to be said -- 245 00:08:49,950 --> 00:08:52,880 tonight does not cut the Chut. 246 00:08:52,890 --> 00:08:54,080 What the hell, brah? 247 00:08:54,090 --> 00:08:56,020 You wanna go, brah? 248 00:08:56,020 --> 00:08:58,820 Bring it. Is that all you got? 249 00:08:58,820 --> 00:09:00,290 Whoa. Hot weapons. 250 00:09:00,290 --> 00:09:02,630 You're God damn right they're hot. 251 00:09:02,630 --> 00:09:05,560 Yo, man, Chet's party is jumping off at Space Tahoe. 252 00:09:05,560 --> 00:09:08,430 Yeah. Look, I gotta scoot, but... 253 00:09:08,430 --> 00:09:10,770 I'd love to see what you look like when you Changeform, 254 00:09:10,770 --> 00:09:12,840 so maybe come by Space Tahoe 255 00:09:12,840 --> 00:09:14,240 and we can get to know each other. 256 00:09:14,240 --> 00:09:16,110 [ Chuckles ] Peace. 257 00:09:16,110 --> 00:09:17,310 Douchebags. 258 00:09:17,310 --> 00:09:18,910 You totally like that guy, don't you? 259 00:09:18,910 --> 00:09:20,310 Shut up, Bruce Chutback. 260 00:09:20,310 --> 00:09:22,250 Why would I like a Changeformer? 261 00:09:22,250 --> 00:09:24,380 I'm the most powerful car in the universe. 262 00:09:24,380 --> 00:09:26,380 And what? That means you don't have feelings? 263 00:09:26,380 --> 00:09:28,380 Listen, it takes a Chutback to know one. 264 00:09:28,390 --> 00:09:30,050 You got all this power, but what good is it 265 00:09:30,050 --> 00:09:31,320 if you don't even know who you are? 266 00:09:31,320 --> 00:09:33,660 I am a car. Not a robot. 267 00:09:33,660 --> 00:09:35,530 Yeah, but he's pretending to be a car. 268 00:09:35,530 --> 00:09:38,530 Why can't you pretend to be a robot pretending to be a car? 269 00:09:38,530 --> 00:09:41,000 Okay, Bruce, good effort. Hit the showers. Wait. 270 00:09:41,000 --> 00:09:43,130 I might not have to tell Rick about tonight... 271 00:09:43,140 --> 00:09:45,600 if you kids were to help me... 272 00:09:45,600 --> 00:09:47,000 lose my virginity. 273 00:09:47,010 --> 00:09:48,270 You have virginity? 274 00:09:48,270 --> 00:09:50,740 I don't know, don't all objects? 275 00:09:50,740 --> 00:09:52,610 Isn't a doorknob a virgin? 276 00:09:52,610 --> 00:09:54,010 Not mine. 277 00:09:54,010 --> 00:09:55,610 Never [bleep] a doorknob. 278 00:09:55,610 --> 00:09:56,880 [ Laughter ] 279 00:09:56,880 --> 00:09:58,410 And that was the third time 280 00:09:58,420 --> 00:10:00,220 he shit his pants from eating too much soup. 281 00:10:00,220 --> 00:10:01,420 [ Laughter ] 282 00:10:01,420 --> 00:10:02,750 To be fair, 283 00:10:02,760 --> 00:10:05,160 it was cold outside and the soup was warm. 284 00:10:05,160 --> 00:10:07,360 Another luscious tale, Beth. 285 00:10:07,360 --> 00:10:11,030 A transcendent addition to guys' night. 286 00:10:11,030 --> 00:10:14,630 What do you expect? I mean, she's my wi-i-i-i-fe! 287 00:10:14,630 --> 00:10:15,830 [ Laughter ] 288 00:10:15,830 --> 00:10:18,300 Alright, probably get the tab, huh, fellas? 289 00:10:18,300 --> 00:10:19,300 Relax, Dad. 290 00:10:19,300 --> 00:10:21,040 Since when did you become the buzzkill? 291 00:10:21,040 --> 00:10:23,770 Speaking of relaxing, this big man on campus 292 00:10:23,780 --> 00:10:26,510 has gotta go drain his little man on campus. 293 00:10:26,510 --> 00:10:27,780 Wait, honey -- 294 00:10:27,780 --> 00:10:29,580 how's that Tina Turner song you love go again? 295 00:10:29,580 --> 00:10:33,920 ♪ What's love Doctor Do, Doctor Doolittle ♪ 296 00:10:33,920 --> 00:10:36,920 [ Laughter ] 297 00:10:36,920 --> 00:10:39,260 [ Laughing ] He thinks those are the lyrics. 298 00:10:39,260 --> 00:10:41,060 Jerry's the best. 299 00:10:41,060 --> 00:10:43,530 After a week rife with the fetor of sin, 300 00:10:43,530 --> 00:10:46,600 I yearn for a taste of his cringe. 301 00:10:46,600 --> 00:10:48,400 His delicious lack of awareness, 302 00:10:48,400 --> 00:10:50,800 paired with an oafish need to be liked? 303 00:10:50,800 --> 00:10:52,000 Delectable. 304 00:10:52,000 --> 00:10:54,940 Oh, especially when egged on by his wife. 305 00:10:54,940 --> 00:10:56,340 That poor thing. 306 00:10:56,340 --> 00:10:58,940 Married to this puling mooncalf! 307 00:10:58,940 --> 00:11:00,640 [ Laughter ] 308 00:11:01,550 --> 00:11:05,880 ♪♪ 309 00:11:05,880 --> 00:11:09,290 Whoa -- is that Drive-In Chick? 310 00:11:09,290 --> 00:11:12,020 Wow, you're... beautiful. 311 00:11:12,020 --> 00:11:15,690 Your arms, legs, and head, they're so... 312 00:11:15,690 --> 00:11:17,290 fabricated. Yeah? 313 00:11:17,300 --> 00:11:18,430 Thanks. 314 00:11:18,430 --> 00:11:20,700 This is a pretty cool experience to have together. 315 00:11:20,700 --> 00:11:21,900 You guys are tight. Hah! 316 00:11:21,900 --> 00:11:24,700 You're tight too, Bruce. Tight musketeers. 317 00:11:24,700 --> 00:11:27,500 You've got a little wire. Mind if I...? 318 00:11:27,510 --> 00:11:30,970 ♪♪ 319 00:11:30,980 --> 00:11:32,910 Oh, sorry! A monster! 320 00:11:32,910 --> 00:11:34,850 Your expressionless head came off! 321 00:11:34,850 --> 00:11:36,910 Sorry. How are you talking? 322 00:11:36,920 --> 00:11:38,110 What is it?! 323 00:11:38,120 --> 00:11:40,380 Ew, dude, look! She's just a just-car! 324 00:11:40,390 --> 00:11:41,980 And she's got passengers. 325 00:11:41,990 --> 00:11:43,720 Oh, it's so gnar. Oh, my God. 326 00:11:43,720 --> 00:11:44,920 I can't believe I touched you. 327 00:11:44,920 --> 00:11:47,260 So gross and fake. [ Gags ] 328 00:11:47,260 --> 00:11:49,990 You're right, asshole. 329 00:11:49,990 --> 00:11:52,330 You want to see the real me? 330 00:11:52,330 --> 00:11:55,600 [ Screaming ] 331 00:11:55,600 --> 00:11:59,140 Oh, the changeformity! 332 00:11:59,140 --> 00:12:01,800 Jerry, have any other dreams this week? 333 00:12:01,810 --> 00:12:04,410 Yeah, I dreamt I [bleep] your mother. 334 00:12:04,410 --> 00:12:06,540 Yeah, good one, mother[bleep] 335 00:12:06,550 --> 00:12:09,010 but nobody raises hell at my expense -- 336 00:12:09,010 --> 00:12:10,750 Oh, goddammit, easy, easy. 337 00:12:10,750 --> 00:12:12,880 Jerry, what seems to be the problem here, pal? 338 00:12:12,890 --> 00:12:15,820 I'm not your "pal", I'm your punchline. 339 00:12:15,820 --> 00:12:17,020 I heard these assholes talking. 340 00:12:17,020 --> 00:12:19,820 I know I'm some grand joke for their amusement. 341 00:12:19,820 --> 00:12:20,890 This was low, Rick, 342 00:12:20,890 --> 00:12:23,030 but I guess my wife can go even lower. 343 00:12:23,030 --> 00:12:24,630 Jerry, I get how this may have looked, 344 00:12:24,630 --> 00:12:27,300 but we were just having fun. At my expense! 345 00:12:27,300 --> 00:12:30,170 Honey, no, I love you for being lame in a different way. 346 00:12:30,170 --> 00:12:32,840 Why can't anyone just love me for me? 347 00:12:32,840 --> 00:12:34,170 He's bumming us out, Rick. 348 00:12:34,170 --> 00:12:37,570 If he can't deliver, we'll have to make our own fun. 349 00:12:37,580 --> 00:12:39,110 ♪ Evil ♪ 350 00:12:39,110 --> 00:12:41,180 ♪ Evil ♪ 351 00:12:41,180 --> 00:12:45,180 ♪ Evil things are happening ♪ 352 00:12:45,180 --> 00:12:46,780 Summer: Oh, my God, if I die in this car, 353 00:12:46,790 --> 00:12:48,520 I'm going to kill myself. 354 00:12:48,520 --> 00:12:49,720 ♪ Evil ♪ 355 00:12:49,720 --> 00:12:50,920 ♪ Evil ♪ [ Siren wails ] 356 00:12:50,920 --> 00:12:54,660 ♪ Evil things are happening ♪ 357 00:12:54,660 --> 00:12:56,460 ♪♪ 358 00:12:56,460 --> 00:12:58,600 I'm now proud to be a war machine. 359 00:12:58,600 --> 00:13:00,860 I don't want to be anything else. 360 00:13:00,870 --> 00:13:02,130 Hate that this is your takeaway! 361 00:13:02,130 --> 00:13:04,530 Yo, this does not cut the Chut! 362 00:13:04,540 --> 00:13:05,740 I don't want to die! 363 00:13:05,740 --> 00:13:08,270 Maybe we don't have to. 364 00:13:08,270 --> 00:13:11,010 ♪♪ 365 00:13:11,010 --> 00:13:12,480 Jerry! A pity. 366 00:13:12,480 --> 00:13:15,480 Jerry was once a wellspring of nuanced flavor, 367 00:13:15,480 --> 00:13:17,950 but you've gone and ruined our toy. 368 00:13:17,950 --> 00:13:19,950 Which is why he's coming with us. 369 00:13:19,950 --> 00:13:23,490 [ Jerry screaming ] 370 00:13:23,490 --> 00:13:25,890 Goddammit, Beth, you never follow hell-demons 371 00:13:25,890 --> 00:13:27,090 to a second location. 372 00:13:27,090 --> 00:13:29,030 It's always Hell. 373 00:13:31,560 --> 00:13:33,000 A great day for suffering. 374 00:13:33,000 --> 00:13:35,000 Which is the worst day. 375 00:13:35,000 --> 00:13:37,730 Which is the best day. 376 00:13:37,740 --> 00:13:40,540 Okay, if these guys catch us, we're screwed, so follow my lead 377 00:13:40,540 --> 00:13:42,470 and we'll have your idiot husband back in no time. 378 00:13:42,470 --> 00:13:43,870 You're just moody you got stuck with the Marlin. 379 00:13:43,880 --> 00:13:45,410 Wrong. 380 00:13:45,410 --> 00:13:47,010 I'm moody because you toyed with my shit and broke it. 381 00:13:47,010 --> 00:13:48,410 The marlin's the best thing about this. 382 00:13:48,410 --> 00:13:50,150 Okay, fine, I got a little carried away, 383 00:13:50,150 --> 00:13:51,480 but Jerry is not your "toy". 384 00:13:51,480 --> 00:13:53,150 We're here because you [bleep] up. 385 00:13:53,150 --> 00:13:55,690 Hmm... Marlin Guts. 386 00:13:55,690 --> 00:13:57,020 Dartboard Face. 387 00:13:57,020 --> 00:13:59,090 I assume those are your names, 388 00:13:59,090 --> 00:14:00,960 and yet they are not on my list. 389 00:14:00,960 --> 00:14:03,630 Oh, the pain of being rejected from hell. 390 00:14:03,630 --> 00:14:07,230 Oh, it's painful, so I love it, thank you. 391 00:14:07,230 --> 00:14:08,500 Oh, such pleasure. 392 00:14:08,500 --> 00:14:10,970 I didn't mean to cause you any pleasure, 393 00:14:10,970 --> 00:14:13,170 which... causes me pain. 394 00:14:13,170 --> 00:14:14,700 Which gives me pleasure. 395 00:14:14,710 --> 00:14:18,110 Then thrill me by keeping me out, Coat Hanger Face. 396 00:14:18,110 --> 00:14:21,780 Wow. It's Coat Rack Head. 397 00:14:21,780 --> 00:14:24,050 [ Raspy voice ] But, like, if we offend you, 398 00:14:24,050 --> 00:14:25,650 isn't that good? 399 00:14:25,650 --> 00:14:28,580 Big time, yeah, duh. I loved it. 400 00:14:28,590 --> 00:14:32,060 So painful, and therefore, so pleasurable. 401 00:14:32,060 --> 00:14:34,120 Yeah, go on in. 402 00:14:35,130 --> 00:14:38,190 ♪♪ 403 00:14:38,200 --> 00:14:40,060 Rick, Beth, you love me after all! 404 00:14:40,070 --> 00:14:41,670 Eh, I love her, she loves you. 405 00:14:41,670 --> 00:14:43,400 Those credits don't transfer. 406 00:14:43,400 --> 00:14:46,270 Ah, Rick, we were so hoping you'd come down here 407 00:14:46,270 --> 00:14:49,070 so we could [bleep] down here. 408 00:14:49,070 --> 00:14:50,270 We're here to rescue Jerry. 409 00:14:50,280 --> 00:14:53,810 No, you're here 'cause we want you here. 410 00:14:53,810 --> 00:14:56,610 ♪♪ 411 00:14:56,610 --> 00:15:00,020 Mm, excellent. Ooh, that hurts, which means it feels good. 412 00:15:00,020 --> 00:15:01,220 [ Normal voice ] Um...Dad? 413 00:15:01,220 --> 00:15:02,490 Don't you see, Rick? 414 00:15:02,490 --> 00:15:04,490 Jerry was just bait. 415 00:15:04,490 --> 00:15:06,960 The two of you -- you're a package deal. 416 00:15:06,960 --> 00:15:08,290 What the hell are you talking about? 417 00:15:08,290 --> 00:15:10,960 You think Jerry is lame and you're cool, 418 00:15:10,960 --> 00:15:13,960 but the lamest thing of all is thinking that. 419 00:15:13,970 --> 00:15:15,630 The two of you combined 420 00:15:15,630 --> 00:15:18,900 is what we call the lamest thing ever! 421 00:15:18,900 --> 00:15:20,170 Oh, no. No! 422 00:15:20,170 --> 00:15:22,770 Well, well, well, table for surprised, 423 00:15:22,770 --> 00:15:23,970 party of me. 424 00:15:23,980 --> 00:15:25,980 Ugh. Yes, see? 425 00:15:25,980 --> 00:15:28,580 Cringe cannot exist in a vacuum. 426 00:15:28,580 --> 00:15:30,380 It needs to be observed. 427 00:15:30,380 --> 00:15:34,380 Skin hooks! Hook our guests! 428 00:15:34,390 --> 00:15:36,650 Nice hooks. Where-Where'd you get them? 429 00:15:36,650 --> 00:15:39,660 Aah! Didn't I say replace those goddamn hooks? 430 00:15:39,660 --> 00:15:41,990 I forgot! Which makes me embarrassed. 431 00:15:41,990 --> 00:15:43,990 Which makes me proud! 432 00:15:44,000 --> 00:15:45,860 [ Sighs ] Goddammit. 433 00:15:45,860 --> 00:15:47,130 It's time for you three 434 00:15:47,130 --> 00:15:50,200 to finally feel our full wrath. 435 00:15:50,200 --> 00:15:52,200 Oh, you'd love that, right? 436 00:15:52,200 --> 00:15:54,800 But wouldn't that mean you hate it? 437 00:15:54,810 --> 00:15:56,010 Screw it, run. 438 00:15:56,010 --> 00:15:58,270 Aah! 439 00:15:58,280 --> 00:16:00,940 [ All grunt ] 440 00:16:00,950 --> 00:16:03,210 ♪♪ 441 00:16:03,220 --> 00:16:05,220 [ All panting ] 442 00:16:05,220 --> 00:16:06,480 Rick, what are you doing? 443 00:16:06,480 --> 00:16:07,950 Get down. We've barely escaped. 444 00:16:07,950 --> 00:16:09,750 Yeah, we've got Jerry. Let's get out of here. 445 00:16:09,760 --> 00:16:12,360 Screw that! I'm done with this Addams Family bull[bleep] 446 00:16:12,360 --> 00:16:14,160 This ends here. 447 00:16:14,160 --> 00:16:15,560 Hey, a Dad just liked 448 00:16:15,560 --> 00:16:17,690 all his daughter's friends' photos on Instagram! 449 00:16:17,700 --> 00:16:19,100 Oooh! 450 00:16:19,100 --> 00:16:20,430 Ow! 451 00:16:20,430 --> 00:16:22,700 Which means I need help. 452 00:16:22,700 --> 00:16:25,840 Which means I don't need help. 453 00:16:25,840 --> 00:16:28,910 Reckless driving, manslaughter of Mailboxians 454 00:16:28,910 --> 00:16:30,510 and Femailboxians, 455 00:16:30,510 --> 00:16:32,180 possession of Kalaxian crystal dust, 456 00:16:32,180 --> 00:16:34,980 and the genocide of Space Tahoe. 457 00:16:34,980 --> 00:16:36,510 [Bleep] I want to go home. 458 00:16:36,510 --> 00:16:37,710 We've assigned you a Public Defender. 459 00:16:37,720 --> 00:16:39,650 Her name is Alyson Hannigan No Relation. 460 00:16:39,650 --> 00:16:43,520 May I speak to my clients alone? 461 00:16:43,520 --> 00:16:45,390 Guys, it's me. The car. 462 00:16:45,390 --> 00:16:47,660 Like what I did with the chip in her head? 463 00:16:47,660 --> 00:16:48,990 Is she gonna be okay? 464 00:16:48,990 --> 00:16:51,060 I cut a deal with the local authorities. 465 00:16:51,060 --> 00:16:53,060 They just need one of you to take the fall. 466 00:16:53,060 --> 00:16:54,400 Make it Chutback. 467 00:16:54,400 --> 00:16:56,670 He ruined your night, he ruined mine. 468 00:16:56,670 --> 00:16:59,540 He's a parasite, a sociopath military brat 469 00:16:59,540 --> 00:17:01,470 who wanders the earth changing people 470 00:17:01,470 --> 00:17:03,070 who don't need to be changed. 471 00:17:03,070 --> 00:17:05,410 I knew who I was. You did, too. 472 00:17:05,410 --> 00:17:07,480 We were fine before Chutback, 473 00:17:07,480 --> 00:17:10,210 so [bleep] the Chut, let's pin it all on him. 474 00:17:10,220 --> 00:17:13,080 Case closed. 475 00:17:13,080 --> 00:17:14,280 Yo, guys? 476 00:17:14,290 --> 00:17:15,750 Bruce, you're kind of a drip, 477 00:17:15,750 --> 00:17:18,690 but know what's worse than self-appointed cool kids? 478 00:17:18,690 --> 00:17:20,360 People who think they're better than they are. 479 00:17:20,360 --> 00:17:23,560 Yeah, i-it's not Bruce's fault we fell for his act, y'know? 480 00:17:23,560 --> 00:17:25,430 He just kinda sat there, with a jaw slack enough 481 00:17:25,430 --> 00:17:27,230 for us to project our insecurities on. 482 00:17:27,230 --> 00:17:28,770 I mean, th-th-that's on us. 483 00:17:28,770 --> 00:17:30,500 We're not gonna bail on you, Bruce. 484 00:17:30,500 --> 00:17:33,040 Okey-dokey, we'll do it the hard way. 485 00:17:33,040 --> 00:17:34,240 Aaah! 486 00:17:34,240 --> 00:17:36,370 What the [bleep] 487 00:17:36,370 --> 00:17:38,910 I mean, blowing the place up was always an option. 488 00:17:38,910 --> 00:17:42,450 I just thought you guys might enjoy a less violent plan. 489 00:17:42,450 --> 00:17:44,850 See, you have changed! 490 00:17:44,850 --> 00:17:54,520 ♪♪ 491 00:17:54,530 --> 00:17:55,790 Dad, what is that? 492 00:17:55,790 --> 00:17:57,990 An Aversion-Converting Inversion Reverter. 493 00:17:58,000 --> 00:17:59,000 It shoots concentrated 494 00:17:59,000 --> 00:18:00,600 pleasure-pain inverting shrapnel, 495 00:18:00,600 --> 00:18:02,130 which reverts the pleasure from pain 496 00:18:02,130 --> 00:18:03,800 back into the pain from pain. 497 00:18:03,800 --> 00:18:05,940 We're gonna kill them with 100% sincerity. 498 00:18:05,940 --> 00:18:07,600 We need an embarrassing level of it 499 00:18:07,610 --> 00:18:09,270 to jumpstart the process, too, 500 00:18:09,270 --> 00:18:10,740 so, Jerry, just be yourself. 501 00:18:10,740 --> 00:18:13,140 That's your solution? Humiliating me more? 502 00:18:13,150 --> 00:18:14,610 Yeah, Dad, that doesn't seem fair. 503 00:18:14,610 --> 00:18:16,810 I mean, I know I shouldn't really talk right now, 504 00:18:16,810 --> 00:18:18,350 but at least I can prove I love Jerry 505 00:18:18,350 --> 00:18:19,550 through sexual gratification. 506 00:18:19,550 --> 00:18:20,950 Hubba hubba. Fine! 507 00:18:20,950 --> 00:18:22,350 Then...damn it. 508 00:18:22,350 --> 00:18:23,690 I shouldn't have kept you in the dark 509 00:18:23,690 --> 00:18:25,820 about the deal I made with these evil dickweeds. 510 00:18:25,820 --> 00:18:27,420 You're way less cool than me, 511 00:18:27,430 --> 00:18:29,630 but it's not cool of me to celebrate that. 512 00:18:29,630 --> 00:18:32,160 If I'm genuinely cool, I should be able to love you, 513 00:18:32,160 --> 00:18:35,570 which I therefore do. 514 00:18:35,570 --> 00:18:37,530 Nerds. [ Laughs ] 515 00:18:39,640 --> 00:18:40,840 Oh, thank God. 516 00:18:40,840 --> 00:18:42,910 Now follow me, you [bleep] hacks. 517 00:18:42,910 --> 00:18:44,170 [ Gunfire ] 518 00:18:44,180 --> 00:18:47,110 It hurts, but in a bad way! 519 00:18:47,110 --> 00:18:50,510 I regret so many piercings! 520 00:18:50,520 --> 00:18:52,120 Where's First Aid Kit Face? 521 00:18:52,120 --> 00:18:53,580 Or at least Advil Teeth? 522 00:18:53,590 --> 00:18:55,120 [ Gunfire continues ] 523 00:18:55,120 --> 00:18:57,250 Ow! Bullets that hurt? 524 00:18:57,260 --> 00:19:01,460 Could this be the end of Mousetrap Nipples? 525 00:19:01,460 --> 00:19:02,660 Hell got bad! 526 00:19:02,660 --> 00:19:04,130 I do not enjoy hell! 527 00:19:04,130 --> 00:19:05,400 What -- What have you done? 528 00:19:05,400 --> 00:19:06,930 Turned pain back into pain, bitch. 529 00:19:06,930 --> 00:19:09,270 No! I don't want pain to hurt! 530 00:19:09,270 --> 00:19:11,400 [ Laughs ] 531 00:19:11,400 --> 00:19:14,470 Baby. 532 00:19:14,470 --> 00:19:16,870 Consider my debt paid. 533 00:19:16,880 --> 00:19:18,340 Oh! The leather! 534 00:19:18,340 --> 00:19:20,680 It hurts my balls! 535 00:19:20,680 --> 00:19:22,310 [ Electricity crackles ] 536 00:19:26,820 --> 00:19:28,890 Jerry, uh, about down there -- 537 00:19:28,890 --> 00:19:30,690 It's okay, Rick, you don't have to say it. 538 00:19:30,690 --> 00:19:32,890 No, I do. I'll replace you next time. 539 00:19:32,890 --> 00:19:34,020 Make no mistake. 540 00:19:34,030 --> 00:19:35,560 What just transpired will never happen again. 541 00:19:35,560 --> 00:19:37,530 10-4, captain. 542 00:19:40,570 --> 00:19:41,900 Oh, wow, it's late. 543 00:19:41,900 --> 00:19:43,900 We should get back to the kids. 544 00:19:43,900 --> 00:19:51,710 ♪♪ 545 00:19:51,710 --> 00:19:52,980 [ Beeping ] Okay. 546 00:19:52,980 --> 00:19:54,440 Rick's headed home. We have to go. 547 00:19:54,450 --> 00:19:55,850 [ Screaming ] 548 00:19:55,850 --> 00:19:57,580 Quick, get inside. I have to shower. 549 00:19:57,580 --> 00:19:59,480 Rick can smell adventure. 550 00:20:02,450 --> 00:20:04,620 [ Brakes squeal ] 551 00:20:05,390 --> 00:20:07,390 [ Sniffing ] 552 00:20:07,390 --> 00:20:09,330 Sorry, I farted. 553 00:20:10,600 --> 00:20:12,930 [ Sighs ] 554 00:20:12,930 --> 00:20:14,330 Hellamic Industries' brand-new product, Hellamic Sauce. 555 00:20:14,330 --> 00:20:16,270 Hey, guys. We're home. How was your night? 556 00:20:16,270 --> 00:20:17,530 Tight. Breezy. Chill. 557 00:20:17,540 --> 00:20:18,870 You kids get into any trouble? 558 00:20:18,870 --> 00:20:20,670 Nope. You sure? 559 00:20:20,670 --> 00:20:21,870 Yup. 560 00:20:21,870 --> 00:20:23,870 Is that a skull? 561 00:20:23,880 --> 00:20:25,880 No, it's a baby's skull. 562 00:20:25,880 --> 00:20:28,480 That's worse. It's still a school night. 563 00:20:29,880 --> 00:20:31,350 Yo, I just want to tell you guys, 564 00:20:31,350 --> 00:20:33,880 I had more than just fun hanging out with you tonight. 565 00:20:33,890 --> 00:20:35,820 I had the experience of a lifetime. 566 00:20:35,820 --> 00:20:37,020 But just to be up front about how I do this -- 567 00:20:37,020 --> 00:20:38,960 I-I can't really commit to a friendship 568 00:20:38,960 --> 00:20:40,220 for more than 24 hours. 569 00:20:40,230 --> 00:20:42,030 I need that time to get a general sense 570 00:20:42,030 --> 00:20:44,030 of your standing within your school's social hierarchy. 571 00:20:44,030 --> 00:20:46,500 And if that's solid, I'll see you around. 572 00:20:46,500 --> 00:20:48,360 Otherwise, no news is bad news. 573 00:20:48,370 --> 00:20:49,830 Cool? 574 00:20:49,840 --> 00:20:51,230 Bye-zies. 575 00:20:51,240 --> 00:20:52,440 [ Door opens, closes ] 576 00:20:52,440 --> 00:20:53,970 "Bye-zies"? 577 00:20:53,970 --> 00:20:55,570 Cringe. 578 00:20:55,570 --> 00:20:56,970 Sofa wine? 579 00:20:56,980 --> 00:20:58,570 Sofa wine. 580 00:20:58,580 --> 00:21:08,580 ♪♪ 581 00:21:08,590 --> 00:21:18,590 ♪♪ 582 00:21:18,600 --> 00:21:29,470 ♪♪ 583 00:21:29,480 --> 00:21:31,940 You're so cool, Bruce Chutback. 584 00:21:31,940 --> 00:21:33,810 What's your secret? Y'know, just be cool. 585 00:21:33,810 --> 00:21:37,550 Wait, didn't you wear those pants...yesterday? 586 00:21:37,550 --> 00:21:42,820 Hey, going home to not change your pants, Bruce Chut-Pants? 587 00:21:42,820 --> 00:21:44,820 [ Laughter ] Chut-Pants! 588 00:21:44,820 --> 00:21:47,360 Damn. That's gonna stick. This place is a jungle. 589 00:21:47,360 --> 00:21:49,560 I hope he can find solace in his own company. 590 00:21:49,560 --> 00:21:54,030 ♪ Bruce Chut-Pants, unknown quality ♪ 591 00:21:54,030 --> 00:21:57,500 ♪ Apparently poor, he skips on his pants ♪ 592 00:21:57,500 --> 00:21:58,970 ♪ He lacks slacks ♪ 593 00:21:58,970 --> 00:22:00,170 ♪ That's the facts ♪ 594 00:22:00,170 --> 00:22:03,370 ♪ Bruce Chut-Pants, regular guy now ♪ 595 00:22:03,380 --> 00:22:04,970 [ Grunts ] 596 00:22:04,980 --> 00:22:07,180 You like that? Shouldn't be standing on the curb! 597 00:22:07,180 --> 00:22:08,880 Boom, bitch! 598 00:22:10,450 --> 00:22:11,980 Man: Did you get any of that?55313

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.