Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:42,202 --> 00:01:46,298
The origin
2
00:03:22,002 --> 00:03:23,128
So noisy.
3
00:03:23,737 --> 00:03:25,500
What is she doing?
4
00:03:29,676 --> 00:03:32,736
What's going on there? Be quiet!
5
00:03:35,115 --> 00:03:38,016
Class motto:
Get along, don't bully
6
00:03:38,385 --> 00:03:41,081
help each other happy class
7
00:03:41,388 --> 00:03:44,380
consideration for others
fun class
8
00:05:04,137 --> 00:05:07,629
Look at this!
She peed in her panties!
9
00:05:09,276 --> 00:05:11,176
Unbelievable!
10
00:05:11,578 --> 00:05:13,443
So gross!
11
00:05:14,147 --> 00:05:16,138
It stinks!
12
00:05:17,350 --> 00:05:20,581
Hey! Come out, piss girl!
13
00:05:24,157 --> 00:05:26,421
Piss girl. That's good.
14
00:05:26,660 --> 00:05:28,423
Come out!
15
00:05:29,329 --> 00:05:31,490
Come out already!
16
00:05:32,199 --> 00:05:38,195
Come on out!
Come on out! Come on out!
17
00:05:38,672 --> 00:05:42,073
Come on already,
you can come out.
18
00:05:50,483 --> 00:05:54,044
Couldn't you hold it, baby?
19
00:05:59,159 --> 00:06:01,684
You have to clean it up.
20
00:06:04,364 --> 00:06:08,266
You made the mess,
you clean it up.
21
00:06:10,637 --> 00:06:12,264
Hey!
22
00:06:13,473 --> 00:06:16,101
I said, clean it up!
23
00:06:31,391 --> 00:06:33,450
Gross!
24
00:06:33,660 --> 00:06:36,128
- What are you doing?
- Die, bitch!
25
00:06:36,496 --> 00:06:39,056
Mizuki, the pantie-wetting girl!
26
00:06:39,466 --> 00:06:41,991
Don't splash it over here!
27
00:06:44,804 --> 00:06:47,329
It stinks! = gross!
28
00:06:48,508 --> 00:06:50,976
You're so pathetic.
29
00:06:51,177 --> 00:06:53,111
So smelly!
30
00:06:53,313 --> 00:06:57,079
- How annoying!
- Wetting panties like a baby!
31
00:06:57,284 --> 00:06:58,751
You should wear a diaper!
32
00:06:59,352 --> 00:07:01,013
It really stinks!
33
00:07:12,399 --> 00:07:13,661
Mizuki.
34
00:07:14,301 --> 00:07:16,963
Why don't you skip class?
35
00:07:17,203 --> 00:07:21,867
This school sucks.
It's not worth coming to.
36
00:08:11,458 --> 00:08:14,894
What do you want?
Don't follow me!
37
00:08:16,463 --> 00:08:20,092
You're strange, mizuki.
38
00:08:21,634 --> 00:08:23,761
Don't judge me.
39
00:08:41,354 --> 00:08:42,446
Look.
40
00:08:44,524 --> 00:08:45,855
That's shibauchi.
41
00:08:45,992 --> 00:08:47,653
Shibauchi!
42
00:08:51,398 --> 00:08:54,458
- Hey.
- What are you doing?
43
00:08:54,667 --> 00:08:56,134
Nothing.
44
00:08:56,336 --> 00:08:58,327
Why did you cut class?
45
00:08:58,538 --> 00:09:01,769
I didn't feel like going.
46
00:09:04,344 --> 00:09:05,402
Let's go.
47
00:09:06,012 --> 00:09:09,743
What are you doing? = just come!
48
00:09:16,156 --> 00:09:17,418
Need help?
49
00:09:18,291 --> 00:09:20,020
Wait a second.
50
00:09:27,767 --> 00:09:28,927
In here?
51
00:09:35,041 --> 00:09:36,599
Turn this way.
52
00:09:36,609 --> 00:09:38,270
- There.
- Okay.
53
00:09:38,478 --> 00:09:42,744
- Right here.
- Okay?
54
00:09:49,989 --> 00:09:52,856
Did you make all these?
55
00:09:52,859 --> 00:09:55,419
Yeah, just to kill time.
56
00:09:59,299 --> 00:10:06,228
You transferred after you had some
troubles at your last school, right?
57
00:10:07,107 --> 00:10:09,735
Don't want to talk about it.
58
00:10:09,742 --> 00:10:14,042
That attitude only aggravates
those bullies. Being meek is better.
59
00:10:14,247 --> 00:10:15,976
He's right, you know.
60
00:10:17,584 --> 00:10:21,042
Tell me what happened, mizuki.
61
00:10:21,054 --> 00:10:24,649
Then, I'll help you out.
62
00:10:31,197 --> 00:10:33,631
You are such an idiot.
63
00:10:33,633 --> 00:10:36,101
You should die once.
64
00:10:44,277 --> 00:10:48,008
I think mizuki's kind of cool,
don't you think?
65
00:10:48,014 --> 00:10:49,914
I don't think so.
66
00:10:51,117 --> 00:10:53,642
I think she's on your mind.
67
00:10:55,788 --> 00:10:58,621
You like her!
68
00:11:00,360 --> 00:11:02,487
Nonsense.
69
00:11:03,963 --> 00:11:06,557
Boring!
70
00:11:13,072 --> 00:11:16,974
Don't you think shibauchi is mean?
71
00:11:17,777 --> 00:11:20,575
Yes, you are mean.
72
00:11:21,514 --> 00:11:25,473
You are the only one
who understands me, woo-chan.
73
00:11:44,437 --> 00:11:46,905
I'm home.
74
00:11:48,141 --> 00:11:51,167
- Hi, mizuki.
- What's this?
75
00:11:53,112 --> 00:11:56,081
They left only our garbage.
76
00:11:56,282 --> 00:11:57,715
Why?
77
00:11:57,717 --> 00:12:03,053
I don't know, but I think
our neighbors are behind it.
78
00:12:03,056 --> 00:12:05,923
Maybe you took it out late.
79
00:12:05,925 --> 00:12:10,419
They are all laughing at me.
80
00:12:11,898 --> 00:12:14,458
You're thinking too much into it.
81
00:13:25,672 --> 00:13:29,972
I don't want to take out
the garbage anymore.
82
00:13:30,343 --> 00:13:33,540
You don't have a choice.
83
00:13:33,546 --> 00:13:35,810
Put it out at night.
84
00:13:35,815 --> 00:13:41,048
You have no idea
about the neighbors!
85
00:13:41,054 --> 00:13:46,014
They are spying on us
to bully us.
86
00:13:46,025 --> 00:13:47,959
You think too much.
87
00:13:48,661 --> 00:13:51,186
Don't pay attention to them.
88
00:13:56,502 --> 00:14:00,268
Mizuki, how's the new school?
89
00:14:00,440 --> 00:14:03,375
Okay, I guess.
90
00:14:05,011 --> 00:14:07,605
Not goofing off, are you?
91
00:14:07,613 --> 00:14:09,478
Of course not.
92
00:14:11,117 --> 00:14:14,518
- I don't want any more trouble.
- Leave her alone.
93
00:14:14,520 --> 00:14:20,982
All I'm asking is that
you keep out of trouble.
94
00:14:22,228 --> 00:14:26,096
I don't want my work
to be affected by it.
95
00:14:36,676 --> 00:14:38,803
Mizuki!
96
00:14:41,614 --> 00:14:43,912
Are you okay?
97
00:14:47,687 --> 00:14:49,552
Are you by any chance...?!
98
00:14:50,690 --> 00:14:53,090
It's not that!
99
00:15:05,071 --> 00:15:07,665
I'm not doing that.
100
00:15:08,708 --> 00:15:09,708
I'm done.
101
00:15:10,410 --> 00:15:14,938
Are you screwing with a boy again?
Answer me!
102
00:15:14,947 --> 00:15:17,245
I said, I didn't!
103
00:15:17,250 --> 00:15:22,085
Don't scream about screwing!
The neighbors can hear you!
104
00:15:22,088 --> 00:15:24,716
The neighbors...
105
00:15:25,458 --> 00:15:28,086
I'm going insane!
106
00:15:28,094 --> 00:15:32,690
I need you to take care of this home.
Keep yourself together!
107
00:15:37,336 --> 00:15:40,066
Why do I have to do everything?
108
00:15:40,072 --> 00:15:41,664
I've had enough!
109
00:19:13,319 --> 00:19:17,187
Wow, your mother is really nasty.
110
00:19:19,125 --> 00:19:21,719
Mud for your lunch?
111
00:19:29,001 --> 00:19:30,901
How was it?
112
00:19:31,337 --> 00:19:33,805
The pillbugs are still alive.
113
00:19:36,208 --> 00:19:38,073
Pillbugs!
114
00:19:41,313 --> 00:19:43,042
See you.
115
00:19:51,557 --> 00:19:54,219
They are jerks.
116
00:20:01,333 --> 00:20:03,631
Slow down.
117
00:20:03,636 --> 00:20:07,629
- I'll pay you back.
- Don't worry about it.
118
00:20:35,367 --> 00:20:37,426
Want some?
119
00:20:44,143 --> 00:20:47,977
I drink it every day.
Fruit-milk.
120
00:20:50,683 --> 00:20:52,344
It's good.
121
00:20:52,351 --> 00:20:55,650
Yeah! It's addictive!
122
00:21:00,926 --> 00:21:01,984
Thanks.
123
00:21:17,109 --> 00:21:21,136
Mizuki, is there a boy you like?
124
00:21:25,384 --> 00:21:29,878
Oh, that's kind of sad.
125
00:21:32,358 --> 00:21:33,882
I don't care.
126
00:21:35,327 --> 00:21:37,522
I like being alone.
127
00:21:46,906 --> 00:21:52,139
Have you ever
had an abortion, kirie?
128
00:21:54,847 --> 00:21:59,147
Of course not.
You're artless, guileless.
129
00:21:59,752 --> 00:22:02,084
What's that mean?
130
00:22:02,555 --> 00:22:05,080
That you're a virgin.
131
00:22:11,363 --> 00:22:13,524
I did it...
132
00:22:14,066 --> 00:22:17,331
With a teacher at my last school,
133
00:22:17,536 --> 00:22:19,902
and I got pregnant.
134
00:22:20,573 --> 00:22:22,632
I had an abortion.
135
00:22:24,410 --> 00:22:28,710
I couldn't stay there,
so I came here.
136
00:22:34,653 --> 00:22:37,622
Did you love the teacher?
137
00:22:41,293 --> 00:22:45,354
I don't know. I don't remember.
138
00:22:50,369 --> 00:22:51,961
I see.
139
00:22:57,309 --> 00:22:59,072
Want more?
140
00:23:12,324 --> 00:23:15,191
Mizuki, you can go.
141
00:23:15,394 --> 00:23:16,827
What?
142
00:23:17,496 --> 00:23:20,727
- Get lost!
- We want kirie.
143
00:23:20,733 --> 00:23:23,065
We don't want you.
144
00:23:25,004 --> 00:23:27,495
Go ahead, it's okay.
145
00:23:35,047 --> 00:23:36,878
Bye!
146
00:24:05,311 --> 00:24:07,245
Spit out the truth.
147
00:24:07,613 --> 00:24:13,313
You snitched on us about mizuki
to the teacher, didn't you?
148
00:24:13,519 --> 00:24:15,453
I didn't.
149
00:24:15,654 --> 00:24:20,250
Don't you dare lie to us.
We know it's you.
150
00:24:20,259 --> 00:24:23,422
Somebody saw you
going in the staffroom.
151
00:24:26,699 --> 00:24:29,634
If you tell the truth,
we'll let you go.
152
00:24:30,002 --> 00:24:31,526
That's right.
153
00:24:31,737 --> 00:24:34,399
I know nothing.
154
00:24:34,406 --> 00:24:38,342
I don't like your attitude. Talk!
155
00:24:38,510 --> 00:24:41,502
Who do you think we are?
156
00:24:42,548 --> 00:24:46,678
- But it wasn't me!
- It was.
157
00:24:47,052 --> 00:24:49,452
Spit it out!
158
00:24:57,029 --> 00:24:59,759
What do you think you are doing?
159
00:24:59,765 --> 00:25:02,495
- What are you doing?
- We are talking to kirie.
160
00:25:02,768 --> 00:25:05,896
We haven't finished yet.
161
00:25:08,207 --> 00:25:11,267
- Kick her more.
- Kirie, run!
162
00:25:11,443 --> 00:25:13,638
Run!
163
00:25:13,645 --> 00:25:16,478
She's desperate.
That's so funny.
164
00:25:16,715 --> 00:25:20,481
Come on, kirie!
Just get out of here!
165
00:25:22,354 --> 00:25:24,481
You're so annoying!
166
00:25:24,490 --> 00:25:26,458
Shut the hell up!
167
00:25:26,658 --> 00:25:30,526
Kirie, come on, run!
168
00:25:31,330 --> 00:25:32,422
Kirie!
169
00:25:33,165 --> 00:25:35,258
Untie it!
170
00:25:35,567 --> 00:25:38,559
I can't!
171
00:25:40,639 --> 00:25:43,472
- Stop it!
- Did you learn your lesson?
172
00:25:46,445 --> 00:25:48,345
Cut it out!
173
00:25:48,680 --> 00:25:52,616
Shut up! = this is fun!
174
00:25:56,422 --> 00:25:58,185
Stop it!
175
00:26:04,396 --> 00:26:08,093
- This sucks!
- Yeah.
176
00:26:08,300 --> 00:26:11,758
But it's kind of fun,
you and me together.
177
00:26:13,172 --> 00:26:15,163
What are you talking about?
178
00:26:17,976 --> 00:26:20,035
Let's suck it up.
179
00:26:21,046 --> 00:26:25,506
One more year, and we can
say good-bye to this place.
180
00:26:28,720 --> 00:26:30,950
I can do it.
181
00:26:37,062 --> 00:26:40,998
This is not the day to recycle
182
00:27:21,974 --> 00:27:24,670
You are a weird one.
183
00:27:27,246 --> 00:27:29,111
How come?
184
00:27:31,316 --> 00:27:35,912
You put up with those girls
putting you through hell.
185
00:27:38,157 --> 00:27:40,682
Don't you hate school?
186
00:27:44,696 --> 00:27:47,028
I hate it.
187
00:27:47,499 --> 00:27:50,195
I need somebody to rescue me.
188
00:27:54,473 --> 00:27:57,408
Nobody will help you.
189
00:28:01,079 --> 00:28:03,513
It's all up to you.
190
00:28:13,258 --> 00:28:17,024
Why are you looking
at me like that?
191
00:28:22,801 --> 00:28:24,860
Let me fuck you.
192
00:28:25,871 --> 00:28:29,898
If you let me,
I'll be on your side.
193
00:28:31,310 --> 00:28:34,609
I'd even kill those bitches for you!
194
00:28:56,201 --> 00:28:58,101
Are you sure?
195
00:29:18,123 --> 00:29:19,784
What the hell?!
196
00:29:20,459 --> 00:29:23,690
I'm not gonna let you fuck me!
197
00:29:24,463 --> 00:29:27,057
As if I care!
198
00:29:55,794 --> 00:29:57,318
You're immature.
199
00:29:57,529 --> 00:29:59,861
Shut up.
200
00:30:11,743 --> 00:30:13,677
Mizuki!
201
00:30:13,679 --> 00:30:15,840
Come over here!
202
00:30:20,352 --> 00:30:22,115
What?
203
00:30:30,295 --> 00:30:31,853
Mizuki.
204
00:30:32,431 --> 00:30:35,457
Are you still seeing that teacher?
205
00:30:35,667 --> 00:30:38,693
What? I don't know
what you're talking about.
206
00:30:38,704 --> 00:30:41,104
It says so in this letter.
207
00:30:41,306 --> 00:30:44,673
Someone saw you both
go into a motel.
208
00:30:50,215 --> 00:30:51,842
I didn't.
209
00:30:52,284 --> 00:30:55,913
Don't lie to me!
Tell me the truth!
210
00:30:55,921 --> 00:30:59,186
I told you, I don't know!
It's someone's sick joke!
211
00:31:00,359 --> 00:31:05,126
You are lying!
Tell me the truth!
212
00:31:05,330 --> 00:31:10,165
Please, you can trust your mother.
213
00:31:10,369 --> 00:31:13,463
I didn't do it. It's true.
214
00:31:15,674 --> 00:31:20,134
You always do that!
It's always a lie!
215
00:31:20,312 --> 00:31:24,214
I'm the one who ends up
getting in trouble!
216
00:31:24,416 --> 00:31:27,977
I don't know what to do anymore!
217
00:31:28,186 --> 00:31:31,246
Tell me what I should do.
218
00:31:31,456 --> 00:31:33,321
Tell me, please.
219
00:31:33,492 --> 00:31:37,121
What am I supposed to do?!
220
00:31:39,564 --> 00:31:41,191
Tell me, mizuki.
221
00:31:42,134 --> 00:31:47,504
I want my innocent
little mizuki back.
222
00:31:47,806 --> 00:31:51,640
Please. Please, mizuki.
223
00:31:54,212 --> 00:31:58,512
No! I don't want this anymore!
224
00:32:00,786 --> 00:32:03,186
Mizuki!
225
00:32:12,431 --> 00:32:14,422
It's okay.
226
00:32:17,502 --> 00:32:19,402
Mom.
227
00:32:20,338 --> 00:32:22,533
Don't worry.
228
00:32:39,558 --> 00:32:42,459
Morning! = hi.
229
00:32:43,695 --> 00:32:46,027
I've had enough!
230
00:32:46,465 --> 00:32:49,593
They wrote my mom.
231
00:32:49,601 --> 00:32:51,296
They did?
232
00:32:51,303 --> 00:32:54,602
Telling lies, like I went
to a motel with the teacher.
233
00:32:55,807 --> 00:32:57,331
What are you gonna do?
234
00:33:02,514 --> 00:33:04,345
I'll kill them.
235
00:33:07,853 --> 00:33:10,686
You can get in trouble for that.
236
00:33:10,989 --> 00:33:13,355
You shouldn't do it.
237
00:33:13,658 --> 00:33:16,718
You said you'd suck it up.
238
00:33:36,448 --> 00:33:38,939
I'll skip school today.
239
00:33:39,251 --> 00:33:41,219
Can you tell the teacher?
240
00:33:57,335 --> 00:33:59,565
Honesty
241
00:34:07,379 --> 00:34:10,644
Do you think it's true?
242
00:34:10,649 --> 00:34:14,551
I don't know what to do anymore.
243
00:34:14,819 --> 00:34:18,983
You should discuss these matters
at home.
244
00:34:18,990 --> 00:34:22,892
Please don't bring this filthy issue
to school.
245
00:34:22,894 --> 00:34:25,988
This is a learning facility.
246
00:34:25,997 --> 00:34:29,763
How's mizuki at school?
247
00:34:30,268 --> 00:34:33,066
She's a little odd.
248
00:34:33,071 --> 00:34:35,938
There were those troubles
at her last school.
249
00:34:37,008 --> 00:34:40,774
She's not exactly
fitting in the class,
250
00:34:41,146 --> 00:34:44,775
but nobody cares about her past.
251
00:34:44,783 --> 00:34:46,978
Are you sure?
252
00:34:47,185 --> 00:34:52,179
But I'm more concerned
about her absences.
253
00:34:52,791 --> 00:34:55,885
Do you discuss
these issues at home?
254
00:34:56,962 --> 00:35:00,193
I suspect you are not paying
enough attention.
255
00:35:03,068 --> 00:35:07,266
Are you blaming me, too?
256
00:35:07,472 --> 00:35:13,672
I'm doing everything I can do!
257
00:35:14,012 --> 00:35:17,209
How about you, teacher?
258
00:35:17,415 --> 00:35:20,475
Maybe you aren't paying
enough attention!
259
00:35:20,485 --> 00:35:25,479
That's why mizuki
has become a bad girl!
260
00:35:25,490 --> 00:35:27,924
How could you say that?
261
00:35:27,926 --> 00:35:32,659
Your daughter is a promiscuous
and filthy sex slave!
262
00:35:33,131 --> 00:35:35,292
She screws a man,
263
00:35:35,300 --> 00:35:38,531
gets pregnant
and has an abortion.
264
00:35:38,737 --> 00:35:40,364
It's so filthy!
265
00:35:40,372 --> 00:35:44,775
It makes me creepy just to be
in the same classroom with her!
266
00:35:44,776 --> 00:35:48,337
- Watch what you say!
- What?
267
00:35:48,546 --> 00:35:51,140
You are just sexually frustrated!
268
00:35:51,349 --> 00:35:54,648
I'm not frustrated! Stop it!
269
00:35:55,020 --> 00:35:57,045
You! Frustrated sex maniac!
270
00:35:57,055 --> 00:36:00,252
- You bitch!
- It's all your fault!
271
00:36:29,220 --> 00:36:32,883
What a dirty rabbit!
272
00:36:33,024 --> 00:36:36,551
- Give it back!
- Then, get it!
273
00:36:39,798 --> 00:36:42,198
Ew, gross!
274
00:36:43,201 --> 00:36:45,601
I'm just looking at it!
275
00:36:48,173 --> 00:36:49,834
Catch it!
276
00:36:50,575 --> 00:36:52,736
Over here!
277
00:36:55,013 --> 00:36:57,777
You are overreacting!
278
00:36:58,183 --> 00:37:01,880
- Is this so important for you?
- It's so dirty!
279
00:37:05,423 --> 00:37:08,085
- Oh, no!
- The head came off.
280
00:37:08,093 --> 00:37:11,062
- Oh, no. Poor thing.
- It came off.
281
00:37:11,396 --> 00:37:13,626
Poor little bunny.
282
00:37:31,182 --> 00:37:34,049
You're taking place of mizuki.
283
00:37:34,519 --> 00:37:36,851
Blame her.
284
00:37:48,500 --> 00:37:51,526
You stink!
285
00:37:51,736 --> 00:37:54,603
Go and wash it.
286
00:38:01,179 --> 00:38:04,012
Go and wash it!
287
00:38:09,621 --> 00:38:13,113
Give it back, please!
= you two look alike!
288
00:38:13,324 --> 00:38:15,189
That's right!
289
00:38:26,571 --> 00:38:28,596
Give it back!
290
00:38:32,644 --> 00:38:35,841
Go wash it!
291
00:38:40,451 --> 00:38:43,716
Stop crying like a little girl!
292
00:38:50,595 --> 00:38:51,994
Bunny!
293
00:38:53,231 --> 00:38:56,462
Oh, no! The head is wet now!
294
00:38:59,003 --> 00:39:03,030
Poor bunny's head came off!
295
00:39:03,608 --> 00:39:06,736
Boo-hoo, poor thing!
296
00:39:09,414 --> 00:39:12,975
- See you!
- Diel
297
00:40:31,362 --> 00:40:33,523
Why did you steal?
298
00:40:34,432 --> 00:40:35,592
I didn't steal it.
299
00:40:35,800 --> 00:40:39,861
- It was found in your desk!
- It wasn't me.
300
00:40:41,205 --> 00:40:45,232
Theft is a serious crime.
301
00:40:46,377 --> 00:40:49,005
You know what's gonna happen.
302
00:40:51,082 --> 00:40:55,178
Why did you steal it? Tell us.
303
00:40:59,057 --> 00:41:00,991
You can't?
304
00:41:02,093 --> 00:41:04,459
Then, I'll tell you why.
305
00:41:05,029 --> 00:41:09,329
You're a cross-dresser, aren't you?!
306
00:41:09,334 --> 00:41:12,269
- I'm not.
- Yes, you are!
307
00:41:12,270 --> 00:41:15,671
Tell the truth or I'll call the police.
308
00:41:15,673 --> 00:41:17,140
I'm not!
309
00:41:17,342 --> 00:41:21,574
Who cares! Try it on.
310
00:41:22,814 --> 00:41:24,781
Then we'll let you off.
311
00:41:24,782 --> 00:41:26,875
Now!
312
00:41:36,394 --> 00:41:39,022
Do it the right away!
313
00:41:39,530 --> 00:41:42,624
Take off your uniform first.
314
00:41:42,834 --> 00:41:45,826
Like you usually do.
315
00:42:35,820 --> 00:42:38,687
Oh, you look good in it!
316
00:42:38,689 --> 00:42:40,884
You look sexy!
317
00:42:41,392 --> 00:42:46,125
Hey, why don't you twirl
and flash your panties.
318
00:42:46,130 --> 00:42:48,496
The panties!
319
00:42:49,400 --> 00:42:54,531
- Do it like you're enjoying it.
- Come on.
320
00:42:56,007 --> 00:42:57,065
Come on, a little more!
321
00:43:17,028 --> 00:43:20,464
- You still here?
- Yeah.
322
00:43:21,099 --> 00:43:22,828
What are you doing?
323
00:43:24,535 --> 00:43:26,662
It's damaged.
324
00:43:27,004 --> 00:43:29,939
It's so dirty!
325
00:43:30,541 --> 00:43:35,945
"This is my keepsake
from my late daddy!"
326
00:43:35,947 --> 00:43:37,744
How do you know?
327
00:43:37,748 --> 00:43:41,741
What? No way!
Is that what happened?
328
00:43:44,622 --> 00:43:46,283
It's true.
329
00:43:47,892 --> 00:43:50,793
This is so dear to me.
330
00:43:55,366 --> 00:43:57,891
I'm woo. It's nice to see you.
331
00:44:03,307 --> 00:44:06,970
I want to be tough, like mizuki.
332
00:44:07,178 --> 00:44:09,408
- You can.
- How do you know?
333
00:44:09,413 --> 00:44:11,973
I don't know. Just a hunch.
334
00:44:12,250 --> 00:44:14,411
That's dubious.
335
00:44:18,322 --> 00:44:23,555
I want to be tough
and say whatever is on my mind.
336
00:44:35,373 --> 00:44:39,139
I can't trust mizuki's teacher.
337
00:44:40,778 --> 00:44:45,715
We have no choice
while mizuki is in school.
338
00:44:46,517 --> 00:44:50,647
I have no idea what to do right now.
339
00:44:52,323 --> 00:44:56,157
Don't involve me in family troubles.
340
00:44:56,360 --> 00:44:59,090
I have enough going on at work
right now.
341
00:44:59,096 --> 00:45:01,656
You always ignore me!
342
00:45:01,666 --> 00:45:04,829
How come everyone
is so mean to me?
343
00:45:05,336 --> 00:45:10,000
I'm not mean.
I'm just explaining it to you.
344
00:45:10,575 --> 00:45:16,571
You can't do anything else,
so at least manage the home right!
345
00:45:17,615 --> 00:45:21,847
You are! You are mean to me!
346
00:45:26,290 --> 00:45:29,885
Why don't you say,
"I'm sorry, I can't do anything right"?
347
00:45:30,528 --> 00:45:34,055
I'm sorry,
I can't do anything right.
348
00:45:36,767 --> 00:45:39,167
More with emotion.
349
00:45:40,104 --> 00:45:43,631
I'm sorry,
I can't do anything right.
350
00:45:45,343 --> 00:45:47,777
Make it sad.
351
00:45:49,046 --> 00:45:55,007
I'm sorry,
I can't do anything right.
352
00:45:55,553 --> 00:45:57,987
And moan.
353
00:45:58,189 --> 00:46:02,717
I'm sorry,
I can't do anything right.
354
00:46:03,060 --> 00:46:06,587
Can't you make it sexier?!
355
00:46:07,198 --> 00:46:12,192
I'm sorry,
I can't do anything right.
356
00:46:12,403 --> 00:46:14,963
Good. Say that again.
357
00:46:15,172 --> 00:46:17,140
I'm sorry, I...
358
00:48:53,998 --> 00:48:59,834
Mizuki! You bitch!
Ugly! Why are you alive?
359
00:49:00,171 --> 00:49:03,368
What is she going to do?
360
00:49:05,142 --> 00:49:07,076
Don't worry.
361
00:49:12,516 --> 00:49:14,780
She can hear you.
362
00:49:43,781 --> 00:49:44,781
Go.
363
00:49:47,485 --> 00:49:50,477
Do it now! A betrayer!
364
00:49:50,688 --> 00:49:53,156
- Come on, pig.
- Oink, oink!
365
00:49:53,357 --> 00:49:54,585
Do it!
366
00:49:55,993 --> 00:49:58,257
What are you waiting for?
367
00:49:59,029 --> 00:50:00,462
I'm telling you to do it.
368
00:50:00,664 --> 00:50:04,225
Stop that.
Let her go! Let her go!
369
00:50:04,435 --> 00:50:08,929
- Good. Do it more.
- Come on.
370
00:50:12,476 --> 00:50:14,444
Do it more!
371
00:50:22,386 --> 00:50:24,786
That's enough!
372
00:50:27,491 --> 00:50:31,393
- Stay out of it.
- Shut up, bitch!
373
00:50:31,595 --> 00:50:34,894
- Move!
- What's with you?
374
00:50:34,899 --> 00:50:36,628
- Move!
- Don't push me!
375
00:50:36,767 --> 00:50:39,634
- I'm telling you!
- You know what?
376
00:50:40,804 --> 00:50:43,637
Hey, you guys!
377
00:50:43,807 --> 00:50:46,640
What's going on here?
It's time for class!
378
00:50:46,810 --> 00:50:49,244
I don't believe this.
379
00:50:53,450 --> 00:50:55,816
What's wrong?
380
00:50:56,220 --> 00:50:58,552
What happened?
381
00:51:01,058 --> 00:51:03,618
Shibauchi and others...
382
00:51:05,496 --> 00:51:07,555
Became violent.
383
00:51:07,765 --> 00:51:09,289
Not you again!
384
00:51:09,300 --> 00:51:12,030
You never learn, do you?
385
00:51:12,236 --> 00:51:17,173
You keep corrupting
the school's morals.
386
00:51:17,374 --> 00:51:22,835
You are despicable!
Don't raise your head!
387
00:51:23,247 --> 00:51:27,616
It's time for class.
Go back to your seats. Now!
388
00:51:31,021 --> 00:51:32,989
Sit down!
389
00:51:52,676 --> 00:51:56,806
Mizuki, I'm sorry.
390
00:51:58,849 --> 00:52:04,481
It's okay, if you didn't do it,
they'd have lynched you.
391
00:52:08,392 --> 00:52:12,624
I'm sorry. I'm really sorry.
392
00:52:21,672 --> 00:52:26,632
There's nothing you can do.
They are idiots.
393
00:52:33,017 --> 00:52:36,748
Don't cry. Wipe your nose.
394
00:52:40,190 --> 00:52:42,488
I'm sorry!
395
00:52:45,796 --> 00:52:49,926
Don't be silly, kirie!
There's nothing to cry about!
396
00:52:53,537 --> 00:52:55,903
I'm sorry.
397
00:52:58,175 --> 00:53:01,736
It was me who wrote the letter.
398
00:53:03,981 --> 00:53:08,111
I'm sorry. I'm really sorry.
399
00:53:11,188 --> 00:53:12,780
Why'd you do that?
400
00:53:17,261 --> 00:53:19,593
You two were getting close,
401
00:53:20,998 --> 00:53:22,863
and I felt...
402
00:53:23,200 --> 00:53:26,692
I felt left out.
403
00:53:27,504 --> 00:53:29,699
I was jealous.
404
00:53:34,678 --> 00:53:36,942
I'm pathetic.
405
00:54:02,973 --> 00:54:05,441
Stop crying, kirie.
406
00:54:08,145 --> 00:54:10,705
I get it. It's okay.
407
00:54:23,327 --> 00:54:28,287
I'm sorry. I'm sorry.
408
00:54:28,499 --> 00:54:30,967
It's okay now.
409
00:55:24,655 --> 00:55:28,318
We should stick together.
410
00:55:30,127 --> 00:55:32,721
We need each other's protection.
411
00:55:39,303 --> 00:55:40,827
A ritual.
412
00:56:47,271 --> 00:56:49,466
Promise?
413
00:56:54,645 --> 00:56:56,704
I swear.
414
00:57:00,017 --> 00:57:01,746
I swear.
415
00:57:05,088 --> 00:57:07,682
It hurts!
416
00:57:18,602 --> 00:57:20,536
It looks like him.
417
00:57:21,605 --> 00:57:25,268
This is our target.
418
00:57:34,384 --> 00:57:37,945
Die, kodama!
419
00:57:38,155 --> 00:57:41,454
Die, die, die!
420
00:57:43,060 --> 00:57:48,998
Tachibana! Die!
421
00:57:48,999 --> 00:57:52,059
Die, die, die!
422
00:57:58,008 --> 00:58:00,203
You all should die!
423
00:58:00,210 --> 00:58:03,338
Die, die, die!
424
00:58:03,347 --> 00:58:06,111
Die, die, die!
425
00:58:08,719 --> 00:58:10,311
Shit!
426
00:58:10,520 --> 00:58:12,579
Really.
427
00:58:42,052 --> 00:58:44,612
You are awful!
428
00:58:46,089 --> 00:58:47,386
Die!
429
00:59:16,520 --> 00:59:18,681
Say something!
430
00:59:19,022 --> 00:59:20,580
Fuck you.
431
00:59:23,960 --> 00:59:26,360
What's with the attitude?
432
00:59:26,763 --> 00:59:29,493
You can't do anything alone.
433
00:59:30,033 --> 00:59:31,830
What'd you say?
434
00:59:35,405 --> 00:59:36,531
I'll kill you.
435
00:59:40,644 --> 00:59:44,273
- Do you know what you did now?
- Fuck you!
436
00:59:44,481 --> 00:59:46,176
No, fuck you!
437
00:59:50,387 --> 00:59:51,945
Stop it!
438
01:00:06,002 --> 01:00:07,731
Come here.
439
01:00:09,806 --> 01:00:13,970
Apologize for defying us.
Say sorry.
440
01:00:18,381 --> 01:00:21,350
How disgusting!
441
01:00:21,351 --> 01:00:23,581
Let's see your ass.
442
01:00:23,587 --> 01:00:24,713
All right.
443
01:00:25,088 --> 01:00:26,487
What are you doing?
444
01:00:26,656 --> 01:00:28,647
- Don't!
- Strip her.
445
01:00:29,025 --> 01:00:31,493
No! Don't!
446
01:00:33,730 --> 01:00:36,563
I hear you love sex.
447
01:00:36,800 --> 01:00:39,530
You ugly slut!
448
01:00:40,704 --> 01:00:43,605
- Bitch!
- Don't! Stop it!
449
01:00:49,279 --> 01:00:50,712
Bitch!
450
01:00:59,689 --> 01:01:01,987
- Is it good?
- Feeling it?
451
01:01:12,102 --> 01:01:14,093
What do you say?
452
01:01:19,776 --> 01:01:21,835
Are you okay?
453
01:01:22,712 --> 01:01:25,840
You should go to the hospital.
454
01:01:27,517 --> 01:01:29,212
Damn!
455
01:01:29,419 --> 01:01:34,379
I'm gonna kill those bitches.
All of them.
456
01:01:43,833 --> 01:01:47,462
I'm sorry, but I wanna be alone.
457
01:01:47,671 --> 01:01:49,662
Mizuki.
458
01:01:55,178 --> 01:01:57,408
Leave me alone!
459
01:02:00,150 --> 01:02:02,141
I really like you, mizuki!
460
01:02:02,152 --> 01:02:05,349
We're friends,
so I want to help you.
461
01:02:05,355 --> 01:02:07,482
I'd do anything for you.
462
01:02:07,490 --> 01:02:09,754
I don't need your help!
463
01:02:10,594 --> 01:02:12,960
Just leave me alone!
464
01:03:46,389 --> 01:03:48,186
What happened?
465
01:03:48,558 --> 01:03:51,823
Yamada punished me.
466
01:03:59,102 --> 01:04:04,768
Do you think we should
just keep quiet about it?
467
01:04:08,345 --> 01:04:10,870
I wish they'd all die.
468
01:04:25,662 --> 01:04:28,825
I really like you, shibauchi.
469
01:04:31,334 --> 01:04:33,666
I really like you.
470
01:04:35,338 --> 01:04:36,566
You are silly.
471
01:04:48,818 --> 01:04:51,048
Come on!
472
01:04:51,254 --> 01:04:54,519
But I feel shy.
473
01:04:57,293 --> 01:04:59,818
Hey, hey, hey!
474
01:05:00,196 --> 01:05:04,929
- What?
- Shibauchi! Having fun, eh?
475
01:05:05,135 --> 01:05:07,968
Is this a make-shift love hotel?
476
01:05:08,671 --> 01:05:15,076
Considering you're stupid,
you are clever when it comes to sex!
477
01:05:15,078 --> 01:05:17,137
What have you got?
478
01:05:20,750 --> 01:05:22,342
Is this made in the usa?
479
01:05:22,552 --> 01:05:26,283
Hey, kirie, let me look at you.
480
01:05:26,489 --> 01:05:30,755
- Your pantie is wet?
- Leave her alone!
481
01:05:31,327 --> 01:05:34,524
Are you resisting me again?
482
01:05:35,498 --> 01:05:39,764
Get away from her.
Don't touch her!
483
01:05:41,004 --> 01:05:43,598
- You are arrogant!
- Kirie, run!
484
01:05:43,773 --> 01:05:47,231
- Don't let her get away!
- You're staying here!
485
01:05:47,410 --> 01:05:49,810
- Be a good girl!
- Let go!
486
01:05:51,080 --> 01:05:52,707
Don't!
487
01:05:58,521 --> 01:06:01,547
- Just be quiet.
- I've got her.
488
01:06:01,758 --> 01:06:05,250
This is all for you, kirie.
489
01:06:06,463 --> 01:06:09,091
Where are the bad bugs you got?
490
01:06:09,299 --> 01:06:12,598
I'll help you get rid of them.
491
01:06:12,969 --> 01:06:14,459
Stop it!
492
01:06:22,479 --> 01:06:26,540
Open your legs!
= no! Please don't!
493
01:06:29,085 --> 01:06:32,486
Stop resisting!
494
01:06:33,690 --> 01:06:36,716
Put it in quickly!
She'll calm down!
495
01:06:38,761 --> 01:06:43,061
Tell if you want,
but nobody will believe you.
496
01:06:45,134 --> 01:06:49,969
Shibauchi, this is all your fault.
497
01:06:51,040 --> 01:06:56,740
This is happening
because you don't obey us.
498
01:06:57,113 --> 01:06:59,877
I'll kill you both!
499
01:08:54,764 --> 01:08:56,925
So awful.
500
01:09:02,472 --> 01:09:05,270
So awful! Awful!
501
01:09:05,475 --> 01:09:09,104
Awful! Awful! Awful!
502
01:09:29,065 --> 01:09:32,193
If you are mad, fuck me.
503
01:09:34,303 --> 01:09:35,930
Come on.
504
01:09:38,474 --> 01:09:40,738
Inside of me...
505
01:09:41,110 --> 01:09:45,877
It's so dirty with their sperm.
506
01:09:49,986 --> 01:09:51,920
Come on.
507
01:09:53,656 --> 01:09:58,889
Fuck me! Come on! Fuck me now!
508
01:09:59,662 --> 01:10:01,562
Damn it!
509
01:15:04,033 --> 01:15:08,902
You have no idea
how relieved I was!
510
01:15:10,239 --> 01:15:13,367
I feel sorry for kirie's family,
511
01:15:13,376 --> 01:15:20,509
but when I heard that a girl jumped,
I really thought it was you!
512
01:15:20,983 --> 01:15:25,352
Yes, I'm glad it wasn't you.
513
01:15:25,554 --> 01:15:28,853
Bullies are horrible these days.
514
01:15:29,291 --> 01:15:31,953
Stay away from those kids.
515
01:15:32,161 --> 01:15:36,530
- Just keep a low profile.
- He's right.
516
01:15:48,744 --> 01:15:51,042
What's wrong?
517
01:21:20,576 --> 01:21:22,840
What? What's that?
518
01:21:29,184 --> 01:21:31,652
It's so creepy.
519
01:21:48,036 --> 01:21:49,867
What do you want?
520
01:21:53,709 --> 01:21:55,836
What's with you?
521
01:21:57,546 --> 01:22:00,014
What's that weird thing
on your head?
522
01:22:00,215 --> 01:22:01,739
Stay away from me!
523
01:22:21,103 --> 01:22:23,594
Get in the shed.
524
01:22:28,544 --> 01:22:30,535
What?
525
01:22:31,079 --> 01:22:33,673
Get in now, you ugly bitch.
526
01:22:45,627 --> 01:22:47,822
Don't ignore me!
527
01:22:50,499 --> 01:22:53,900
To the shack.
528
01:22:58,674 --> 01:23:00,835
Get in, bitch!
529
01:24:33,435 --> 01:24:36,495
Die! Die!
530
01:24:37,005 --> 01:24:40,168
Die! Die!
531
01:24:40,576 --> 01:24:42,009
Die!
532
01:27:39,454 --> 01:27:42,981
What the hell do you want?
533
01:27:43,191 --> 01:27:45,751
Maybe you want more?
534
01:27:54,002 --> 01:27:57,438
That hurts! Quch! Ouch!
535
01:27:57,606 --> 01:27:59,437
No! That hurts!
536
01:28:05,247 --> 01:28:07,841
Wait! What are you doing?
537
01:28:08,083 --> 01:28:10,381
What are you gonna do?
538
01:28:11,419 --> 01:28:15,981
No! Stop it! It hurts!
539
01:28:17,025 --> 01:28:19,050
It hurts!
540
01:29:50,785 --> 01:29:53,686
Mr. kodama!
541
01:32:22,771 --> 01:32:26,764
Come on, shake your Booty!
542
01:32:28,443 --> 01:32:31,742
Come on, shake more!
543
01:32:32,113 --> 01:32:34,081
Nasty woman!
544
01:32:34,716 --> 01:32:37,549
Tease me more!
545
01:32:41,823 --> 01:32:45,589
Your Booty is getting softer.
It feels good.
546
01:32:46,227 --> 01:32:48,286
I want to bite this!
547
01:32:48,496 --> 01:32:51,056
I'll eat you up!
548
01:32:51,766 --> 01:32:55,463
Eat me! Eat me more!
549
01:32:55,670 --> 01:32:58,036
Be more nasty!
550
01:32:58,740 --> 01:33:02,471
Eat me! Eat me more!
551
01:33:46,321 --> 01:33:49,779
No, I don't want garbage!
No, no!
552
01:33:55,330 --> 01:33:57,525
No, no, no!
553
01:33:58,032 --> 01:34:00,523
No, no, no!
554
01:34:01,336 --> 01:34:04,203
I don't want garbage!
555
01:34:10,245 --> 01:34:12,213
I don't want garbage!
556
01:35:00,562 --> 01:35:02,928
You want to touch me, don't you?
557
01:35:03,331 --> 01:35:05,265
You can touch me.
558
01:35:05,700 --> 01:35:08,134
I've always wanted to!
559
01:35:08,336 --> 01:35:11,965
I've been thinking
you are just acting cute.
560
01:35:12,173 --> 01:35:16,303
You think you're pretty?
You are ugly!
561
01:35:18,246 --> 01:35:21,272
Why are you acting?
I know who you are.
562
01:35:33,761 --> 01:35:34,955
Do it more!
563
01:35:41,703 --> 01:35:43,796
Don't touch me, bitch!
564
01:35:45,306 --> 01:35:47,331
You are just a tall freak!
565
01:35:51,646 --> 01:35:56,879
You just have to listen to me,
then it's gonna be okay.
566
01:35:59,187 --> 01:36:02,486
You have to listen to me!
567
01:36:02,724 --> 01:36:04,589
Hey! Listen!
568
01:36:04,959 --> 01:36:06,392
Listen!
569
01:36:06,661 --> 01:36:10,097
Why don't you listen to me?!
570
01:36:17,639 --> 01:36:19,607
What you are doing is wrong!
571
01:36:20,108 --> 01:36:22,668
Why are there bullies at school?
572
01:36:23,044 --> 01:36:26,445
Why am I unimportant in this world?
573
01:36:26,648 --> 01:36:29,139
Why do I get bullied?
574
01:36:33,454 --> 01:36:35,285
I understand you!
575
01:36:35,290 --> 01:36:40,284
But you have to understand
what I'm doing!
576
01:37:23,571 --> 01:37:26,540
I love cocks!
577
01:37:26,708 --> 01:37:28,539
Cocks!
578
01:37:29,110 --> 01:37:30,577
Cocks are the best!
579
01:37:32,380 --> 01:37:34,905
Cocks!
580
01:37:40,254 --> 01:37:42,085
Don't!
581
01:37:42,290 --> 01:37:45,282
Don't do that! = hold her still!
582
01:37:49,063 --> 01:37:51,429
Stop resisting!
583
01:37:55,002 --> 01:37:56,697
Stop it!
584
01:37:58,373 --> 01:38:00,967
What are you doing?
585
01:38:03,277 --> 01:38:04,574
It hurts!
586
01:38:16,724 --> 01:38:18,715
What's wrong with you?!
587
01:38:25,133 --> 01:38:29,695
Your ass is so gross!
The blood stinks!
588
01:38:33,274 --> 01:38:36,107
You should die!
589
01:38:36,310 --> 01:38:39,609
Stop it! Let me go!
590
01:38:40,081 --> 01:38:44,518
I've always hated your eyes!
591
01:38:49,791 --> 01:38:53,693
Your eyes are so filthy!
592
01:40:44,138 --> 01:40:48,666
Mizuki, thank you.
35386
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.