All language subtitles for DCs.Legends.of.Tomorrow.S06E09.720p.WEBRip.x264-ION10

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,002 --> 00:00:04,613 [upbeat music] 2 00:00:04,656 --> 00:00:08,008 - Ah! There you are. 3 00:00:11,011 --> 00:00:12,751 You good, ancestors? 4 00:00:12,795 --> 00:00:14,449 I don't want to think about what Nate and Zari 5 00:00:14,492 --> 00:00:16,103 were doing in there to make you fall off my wrist 6 00:00:16,146 --> 00:00:17,756 in the middle of the night. 7 00:00:17,800 --> 00:00:19,541 - Actually, after several rounds of me 8 00:00:19,584 --> 00:00:21,108 kicking your butt in "Mortal Kombat," 9 00:00:21,151 --> 00:00:22,500 you complained of your Totem being-- 10 00:00:22,544 --> 00:00:24,546 - Being too tight on my gaming arm. 11 00:00:24,589 --> 00:00:27,070 So I loosened it up a little. 12 00:00:27,114 --> 00:00:28,854 Oh, thank goodness! 13 00:00:28,898 --> 00:00:30,856 That's why you spent the night underneath the couch. 14 00:00:30,900 --> 00:00:32,206 Oh. 15 00:00:32,249 --> 00:00:33,511 - Before you go, B, 16 00:00:33,555 --> 00:00:34,904 I have an important message. 17 00:00:34,947 --> 00:00:36,253 - It's cool, G. 18 00:00:36,297 --> 00:00:38,255 We can skip my morning horoscope. 19 00:00:38,299 --> 00:00:41,302 Running late for another team meeting and misplacing my Totem? 20 00:00:41,345 --> 00:00:44,740 Couldn't be more obvious that Mercury's in retrograde. 21 00:00:44,783 --> 00:00:46,350 - According to the Temporal Chronometer, 22 00:00:46,394 --> 00:00:48,700 today is your birthday. 23 00:00:48,744 --> 00:00:51,529 - Whoa. I'm a quarter century! 24 00:00:51,573 --> 00:00:54,054 - Happy birthday! 25 00:00:54,097 --> 00:00:55,403 - Okay! 26 00:00:55,446 --> 00:00:57,100 Thanks to Kayla's pod tracker, 27 00:00:57,144 --> 00:00:59,189 we have a new advantage in preventing 28 00:00:59,233 --> 00:01:01,365 displaced aliens from screwing with the timeline. 29 00:01:01,409 --> 00:01:02,932 - Gideon, can you please run a scan? 30 00:01:02,975 --> 00:01:04,455 - Right away, Co-Captain Sharpe. 31 00:01:04,499 --> 00:01:06,153 [electronic clicking] 32 00:01:06,196 --> 00:01:08,198 - All right, well, I'm all in, 'cause mind-melding 33 00:01:08,242 --> 00:01:11,288 with that giant sandworm left me with a nasty migraine. 34 00:01:11,332 --> 00:01:12,942 But... [weapon powers up] 35 00:01:12,985 --> 00:01:14,813 I suped-up my pequeña amiga 36 00:01:14,857 --> 00:01:17,555 with a special surprise for the next space vermin. 37 00:01:17,599 --> 00:01:20,123 - No need for surprises, guys. 38 00:01:20,167 --> 00:01:21,777 - Uh, called it! Shows up late, 39 00:01:21,820 --> 00:01:23,126 wearing the clothes that he slept in, 40 00:01:23,170 --> 00:01:24,997 but still had time for breakfast, 41 00:01:25,041 --> 00:01:28,523 which means I am out of bathroom cleaning rotation for a month. 42 00:01:28,566 --> 00:01:29,698 - Ugh. - Hey. 43 00:01:29,741 --> 00:01:31,352 Yeah, no surprises, 44 00:01:31,395 --> 00:01:33,745 just slowly losing all of our free will to Astra. 45 00:01:33,789 --> 00:01:35,791 - Oh, good. 'Cause who needs surprises 46 00:01:35,834 --> 00:01:38,489 when smoking a few bowls, watching your favorite sitcom 47 00:01:38,533 --> 00:01:40,709 on Bestflix with friends and fam will do? 48 00:01:40,752 --> 00:01:43,146 - Mm, that sounds like a very romantic evening 49 00:01:43,190 --> 00:01:45,105 for you and Nate, but, oh, yeah, that's right. 50 00:01:45,148 --> 00:01:46,671 We don't know which of our Totems he decided 51 00:01:46,715 --> 00:01:48,282 to have his sleepover in. - Pardon me, 52 00:01:48,325 --> 00:01:49,761 but the pod's projected path 53 00:01:49,805 --> 00:01:52,547 is Vancouver, British Columbia, 2023. 54 00:01:52,590 --> 00:01:54,157 - All right, everybody! 55 00:01:54,201 --> 00:01:56,551 Put on your, uh, toques and Canada Goose, 56 00:01:56,594 --> 00:01:59,119 because we are going to the third-largest 57 00:01:59,162 --> 00:02:01,817 metropolitan area in Canada! [whispers] Ah! 58 00:02:01,860 --> 00:02:03,949 - [clears throat] 59 00:02:03,993 --> 00:02:06,561 - Oh, "Raincouver," babe, it was right there. 60 00:02:06,604 --> 00:02:08,389 - But it made sense! It's, like... 61 00:02:08,432 --> 00:02:09,955 - It's okay. - Accurate information. 62 00:02:09,999 --> 00:02:11,696 Oh, Zari! You might just wanna call Nate. 63 00:02:11,740 --> 00:02:13,176 Because even in the preventing business, 64 00:02:13,220 --> 00:02:14,743 we could still use all hands on deck. 65 00:02:14,786 --> 00:02:15,831 - Got it, girl. 66 00:02:15,874 --> 00:02:17,920 [engine powers up] 67 00:02:19,791 --> 00:02:22,490 [phone ringing] 68 00:02:22,533 --> 00:02:24,231 - Dad? 69 00:02:24,274 --> 00:02:26,233 Dad, is that you? Are you okay? 70 00:02:26,276 --> 00:02:29,540 - Yeah. Why wouldn't I be? 71 00:02:29,584 --> 00:02:31,890 - I need to see you right now. Where are you? 72 00:02:31,934 --> 00:02:34,632 - Uh, hold on! I keep losing track 73 00:02:34,676 --> 00:02:36,852 of my stupid portal thingy. 74 00:02:36,895 --> 00:02:38,593 I'll grab one. 75 00:02:39,159 --> 00:02:40,725 - [exhales] Not how I thought 76 00:02:40,769 --> 00:02:42,553 my day would go, but it's all good. 77 00:02:42,597 --> 00:02:44,294 The universe has bigger plans. 78 00:02:44,338 --> 00:02:45,991 - What's so special about today? 79 00:02:46,035 --> 00:02:48,037 - It's a day that only comes around once a year. 80 00:02:48,080 --> 00:02:49,734 - Aw, cute affirmation. 81 00:02:49,778 --> 00:02:52,389 Anyway, if these "baecations" between Nate and 1.0 82 00:02:52,433 --> 00:02:54,478 are gonna become the "ushe," we need to work out a schedule. 83 00:02:54,522 --> 00:02:56,219 I did not sleep a wink this weekend 84 00:02:56,263 --> 00:02:57,568 because I was afraid he was just gonna 85 00:02:57,612 --> 00:02:59,222 sneak attack and pop out of the Totem. 86 00:02:59,266 --> 00:03:01,616 - Look, I want Nate back today of all days. 87 00:03:01,659 --> 00:03:02,660 Hey, Mick. - Hey, Mick. 88 00:03:02,704 --> 00:03:03,792 - But we don't know 89 00:03:03,835 --> 00:03:04,836 what's going on in the Totem. 90 00:03:04,880 --> 00:03:06,011 What if he's, you know, 91 00:03:06,055 --> 00:03:07,274 in flagrante delicto? 92 00:03:07,317 --> 00:03:08,623 - Okay, this is what I'm saying. 93 00:03:08,666 --> 00:03:09,972 Do you not care that he's doing 94 00:03:10,015 --> 00:03:12,104 God knows what on your wrist? 95 00:03:12,148 --> 00:03:13,845 - [sighs] 96 00:03:13,889 --> 00:03:16,500 [Totems whirring] 97 00:03:18,546 --> 00:03:19,851 - Really? Come on, guys. 98 00:03:19,895 --> 00:03:21,201 - Oh, see this is what-- - I di--no! 99 00:03:21,244 --> 00:03:22,724 - What? 100 00:03:22,767 --> 00:03:24,943 Oh! Huh? - Yep. Yeah. 101 00:03:24,987 --> 00:03:26,641 - Did you--[suggestive noise] - Uh-huh. 102 00:03:26,684 --> 00:03:28,033 - Yeah, you did. - Wow, hello, hi. 103 00:03:28,077 --> 00:03:29,121 - How's she doing? - Rory! 104 00:03:29,165 --> 00:03:30,732 - You should see her. 105 00:03:30,775 --> 00:03:33,822 [electrical buzzing] 106 00:03:35,998 --> 00:03:39,044 [dramatic music] 107 00:03:40,611 --> 00:03:42,744 - How long was I in that Totem? 108 00:03:42,787 --> 00:03:45,747 [exciting synth music] 109 00:03:45,790 --> 00:03:52,841 ♪ 110 00:03:57,106 --> 00:03:58,499 - She's pregnant. 111 00:03:58,542 --> 00:04:01,023 - Uh, yeah, Rory, we time-jumped to 2023. 112 00:04:01,066 --> 00:04:02,372 You opened a portal to Lita's future. 113 00:04:02,416 --> 00:04:04,592 Lita, honey! It's so good to see you. 114 00:04:04,635 --> 00:04:06,463 You look beautiful, congratulations! 115 00:04:06,507 --> 00:04:08,726 - Thanks, Aunt Ava. 116 00:04:08,770 --> 00:04:10,162 - She's pregnant. 117 00:04:10,206 --> 00:04:13,296 - It's family reunion time! 118 00:04:13,340 --> 00:04:16,212 Yes, refereed by Auntie Ava. 119 00:04:16,256 --> 00:04:18,736 - Mick! You're gonna be a grandpappy! 120 00:04:24,133 --> 00:04:27,136 - I can't believe you went and got yourself knocked up! 121 00:04:28,006 --> 00:04:30,313 - Got myself knocked up? 122 00:04:30,357 --> 00:04:31,880 What do you call what you did with mom 123 00:04:31,923 --> 00:04:33,708 in my high school gym supply closet? 124 00:04:33,751 --> 00:04:35,797 - Conceiving. - Really? 125 00:04:35,840 --> 00:04:37,494 - I haven't see you in over a year, 126 00:04:37,538 --> 00:04:38,843 you don't answer any of my calls, 127 00:04:38,887 --> 00:04:40,323 and that's all you have to say? 128 00:04:40,367 --> 00:04:42,020 - What the hell are you talking about? 129 00:04:42,064 --> 00:04:43,370 - You know what, here I thought 130 00:04:43,413 --> 00:04:44,501 the worst had happened, 131 00:04:44,545 --> 00:04:45,676 and that my baby would never 132 00:04:45,720 --> 00:04:47,069 get to meet their grandfather, 133 00:04:47,112 --> 00:04:48,505 but it turns out I was only half right, 134 00:04:48,549 --> 00:04:51,073 because you're totally fine. 135 00:04:51,116 --> 00:04:52,901 And you're still the same Mick Rory. 136 00:04:52,944 --> 00:04:54,511 A deadbeat. 137 00:04:54,555 --> 00:04:55,860 - Ah-- [clears throat] 138 00:04:55,904 --> 00:04:57,645 I am not a-- I am not a deadbeat! 139 00:04:57,688 --> 00:04:59,211 Come back here, young lady! 140 00:04:59,255 --> 00:05:00,996 - Yeah, okay, okay, okay. Maybe let's just try 141 00:05:01,039 --> 00:05:02,954 a little less shouting and a lot more listening 142 00:05:02,998 --> 00:05:04,304 so that we can figure out why you disappeared 143 00:05:04,347 --> 00:05:05,522 from your daughter's life, Mick. 144 00:05:05,566 --> 00:05:07,481 - I'm not shouting! 145 00:05:08,525 --> 00:05:09,700 - [sighs] 146 00:05:11,876 --> 00:05:15,663 - Okay, the pod should make landfall soon. 147 00:05:15,706 --> 00:05:18,143 [electronic bleeping] Ish. 148 00:05:18,187 --> 00:05:20,494 [flicking lighter repeatedly] 149 00:05:20,537 --> 00:05:23,497 [jazzy rock music] 150 00:05:23,540 --> 00:05:30,591 ♪ 151 00:05:33,768 --> 00:05:36,466 - Wait. 152 00:05:37,685 --> 00:05:39,687 - You guys here for the "Bud Stuy" taping? 153 00:05:39,730 --> 00:05:42,820 Here you go. - What the--what? 154 00:05:42,864 --> 00:05:45,214 - I knew that was Imran Saeed in the back of that car! 155 00:05:45,257 --> 00:05:46,911 - Wait, who is Imran Saeed, and 156 00:05:46,955 --> 00:05:48,391 what is "Bud Stuy"? 157 00:05:48,435 --> 00:05:49,566 - Like you didn't already know 158 00:05:49,610 --> 00:05:50,915 it's my favorite sitcom 159 00:05:50,959 --> 00:05:52,569 created by the Saeed brothers! 160 00:05:52,613 --> 00:05:55,877 - Oh, right. - Gratitude overload. 161 00:05:55,920 --> 00:05:57,748 Faking a mission and pretending like you forgot 162 00:05:57,792 --> 00:05:59,576 today was my birthday so you could spring 163 00:05:59,620 --> 00:06:01,404 "Bud Stuy" tickets on me? 164 00:06:01,448 --> 00:06:02,884 Too good! 165 00:06:02,927 --> 00:06:05,974 [quirky music] 166 00:06:07,236 --> 00:06:08,585 - Gang! 167 00:06:08,629 --> 00:06:10,848 Thank you for keeping it under wraps. 168 00:06:10,892 --> 00:06:12,981 It is so hard to pull this stuff off. 169 00:06:13,024 --> 00:06:14,678 - [laughs] - Um, actually-- 170 00:06:14,722 --> 00:06:17,072 - [giggles dismissively] 171 00:06:17,115 --> 00:06:19,379 - Yeah, it was all Zari's idea. 172 00:06:19,422 --> 00:06:22,077 - The pod tracker doesn't even work. 173 00:06:22,120 --> 00:06:25,559 We love you so much. Happy birthday. 174 00:06:26,560 --> 00:06:30,999 - Yeah, so you better get in there, birthday boy! 175 00:06:31,042 --> 00:06:33,436 Before I change my mind. 176 00:06:35,482 --> 00:06:36,700 - Come on! 177 00:06:36,744 --> 00:06:38,006 - [under breath] What have we done? 178 00:06:38,049 --> 00:06:39,181 - [scoffs] Wait, Spooner! 179 00:06:39,224 --> 00:06:40,922 Not you, come on. 180 00:06:40,965 --> 00:06:43,359 Okay, the pod's further out this way. 181 00:06:43,403 --> 00:06:45,361 [bright music playing] 182 00:06:45,405 --> 00:06:46,884 - What is so special about this show? 183 00:06:46,928 --> 00:06:48,582 It doesn't look popular. 184 00:06:48,625 --> 00:06:50,888 - Well, that's because it only lasted two seasons. 185 00:06:50,932 --> 00:06:53,021 In high school, Behrad used to stay up all night, 186 00:06:53,064 --> 00:06:54,849 get high, and watch reruns on Bestflix. 187 00:06:54,892 --> 00:06:56,285 - [sighs] Within pop culture, 188 00:06:56,328 --> 00:06:58,243 "Bud Stuy" had more of a cult following. 189 00:06:58,287 --> 00:06:59,767 - Oh. Sounds like a lame cult. 190 00:06:59,810 --> 00:07:02,160 People with low ambition going nowhere in life. 191 00:07:02,204 --> 00:07:04,032 - Ooh. - Take it easy on B. 192 00:07:04,075 --> 00:07:05,903 It wasn't like any of us were saving the world 193 00:07:05,947 --> 00:07:07,427 when we were in high school. 194 00:07:07,470 --> 00:07:09,559 - I mean, technically, I was becoming 195 00:07:09,603 --> 00:07:11,605 a global brand and building a Fortune 500 company. 196 00:07:11,648 --> 00:07:13,258 - [scoffs] 197 00:07:13,302 --> 00:07:14,825 - But it's your birthday, so who's keeping track? 198 00:07:14,869 --> 00:07:16,610 - Figured it was stressful enough having 199 00:07:16,653 --> 00:07:18,786 one global superstar in the fam-bam. 200 00:07:18,829 --> 00:07:20,701 "Bud Stuy's" charm was that it wasn't trying 201 00:07:20,744 --> 00:07:22,224 to appeal to everyone. 202 00:07:22,267 --> 00:07:23,878 But it meant a lot to me. 203 00:07:23,921 --> 00:07:25,836 And wait till you see Imran Saeed. 204 00:07:25,880 --> 00:07:28,360 My all-time favorite actor. 205 00:07:28,404 --> 00:07:31,755 Oh. Show's startin'. Time to get hype! 206 00:07:31,799 --> 00:07:34,192 Whoo! Yeah! 207 00:07:34,715 --> 00:07:37,326 - Pod should be entering our atmosphere any minute now. 208 00:07:37,369 --> 00:07:39,241 [electronic beeping accelerates] 209 00:07:39,284 --> 00:07:40,808 - Speak of the devil. 210 00:07:40,851 --> 00:07:43,854 [explosion and hissing] 211 00:07:43,898 --> 00:07:47,945 - "Bud Stuy" was filmed in front of a live studio audience. 212 00:07:47,989 --> 00:07:50,948 [cheers and applause] 213 00:07:50,992 --> 00:07:53,734 [dynamic music] 214 00:07:53,777 --> 00:07:54,778 - Bro! 215 00:07:54,822 --> 00:07:56,519 - Whoo! [laughter] 216 00:07:56,563 --> 00:07:58,913 - I got a DJ-ing gig. It's tonight! 217 00:07:58,956 --> 00:08:01,045 [audience cheers] 218 00:08:01,089 --> 00:08:02,830 [cheers and laughter] 219 00:08:02,873 --> 00:08:05,006 - Wait, aren't you supposed to be working a shift 220 00:08:05,049 --> 00:08:06,529 at your parents' bakery tonight? 221 00:08:06,573 --> 00:08:07,661 - No, no, no. My days 222 00:08:07,704 --> 00:08:09,010 of pimping jalebito... 223 00:08:09,053 --> 00:08:11,795 both: Hipsters in Bushwick are over. 224 00:08:11,839 --> 00:08:13,362 - I'm not missing out on spinning 225 00:08:13,405 --> 00:08:16,147 at little Joshy Steinberg's bar mitzvah. 226 00:08:16,191 --> 00:08:17,758 Tonight he enters adulthood. 227 00:08:17,801 --> 00:08:21,022 As well as the 36 chambers of the Wu-Tang Clan. 228 00:08:21,065 --> 00:08:23,154 - They're kids. Just play something young 229 00:08:23,198 --> 00:08:25,505 and poppy and dumb, like Dragon Girl. 230 00:08:25,548 --> 00:08:27,550 - Rude. - Damn. 231 00:08:27,594 --> 00:08:29,596 - How are you gonna tell your parents you're skipping work? 232 00:08:29,639 --> 00:08:32,947 - Oh, I'm gonna honestly explain that I'm pursuing my passion. 233 00:08:32,990 --> 00:08:35,689 I have a dream. It's up to me to follow it. 234 00:08:37,604 --> 00:08:39,736 And then I'm gonna get smacked. 235 00:08:39,780 --> 00:08:42,609 [thunderous rumbling] 236 00:08:42,652 --> 00:08:43,871 - What do you think you're doing? 237 00:08:43,914 --> 00:08:45,176 - Preventing. 238 00:08:45,220 --> 00:08:48,179 [high-pitched whirring] 239 00:08:48,223 --> 00:08:51,139 [whooshing] 240 00:08:51,922 --> 00:08:53,881 [sighs] Damn. 241 00:08:53,924 --> 00:08:56,405 - Sleeping gummies, reading gummies, naughty gummies. 242 00:08:56,448 --> 00:08:58,233 - You're really gonna get high? 243 00:08:58,276 --> 00:09:00,670 To tell your parents you're quitting the family business 244 00:09:00,714 --> 00:09:02,672 to pursue DJ-ing? 245 00:09:02,716 --> 00:09:05,196 Bismillah! [laughter] 246 00:09:05,240 --> 00:09:07,764 - Well, how else would I get through 247 00:09:07,808 --> 00:09:11,986 such a deep, meaningful conversation? 248 00:09:12,029 --> 00:09:13,422 [laughs] 249 00:09:13,465 --> 00:09:15,424 Life's a trip! 250 00:09:15,467 --> 00:09:17,818 If you got the right accoutrement for the ride. 251 00:09:17,861 --> 00:09:19,646 - [laughs] 252 00:09:19,689 --> 00:09:21,865 - This sounds like a terrible... 253 00:09:21,909 --> 00:09:23,301 - This show is too niche. 254 00:09:23,345 --> 00:09:24,912 We need something to make it a mass hit. 255 00:09:24,955 --> 00:09:27,610 [loud crash] 256 00:09:28,480 --> 00:09:30,744 - Finally, something interesting happens on this show. 257 00:09:30,787 --> 00:09:32,180 - This is not supposed to happen. 258 00:09:33,398 --> 00:09:36,358 [electricity buzzing] 259 00:09:36,401 --> 00:09:38,578 [clattering] 260 00:09:39,666 --> 00:09:42,886 [alien squeaking] [audience awws] 261 00:09:42,930 --> 00:09:44,453 [alien warbling] 262 00:09:44,496 --> 00:09:47,456 [laughter and awws] 263 00:09:47,499 --> 00:09:49,240 [together] Uhh... 264 00:09:49,284 --> 00:09:51,678 - Okay, am I tripping, or did my personal stash 265 00:09:51,721 --> 00:09:53,897 get mixed up with the prop stash again? 266 00:09:53,941 --> 00:09:55,943 [alien warbles] 267 00:09:55,986 --> 00:09:57,684 - Go, go! 268 00:09:57,727 --> 00:09:59,163 [alien squeaks] 269 00:09:59,207 --> 00:10:01,252 [suspenseful music] 270 00:10:01,296 --> 00:10:03,341 [alien growls and cries] 271 00:10:03,385 --> 00:10:04,516 - That was a classic! 272 00:10:04,560 --> 00:10:07,824 [laughter] 273 00:10:08,608 --> 00:10:10,000 - And cut! 274 00:10:10,044 --> 00:10:12,089 [production bell rings] 275 00:10:12,133 --> 00:10:13,830 [cheers and applause] 276 00:10:13,874 --> 00:10:16,920 - So this "surprise" is really starting to give off 277 00:10:16,964 --> 00:10:19,923 an "improvised lie that backfired" vibe. 278 00:10:19,967 --> 00:10:21,664 - Listen-- - It's cool! 279 00:10:21,708 --> 00:10:23,492 Little tropey, but, 280 00:10:23,535 --> 00:10:25,886 guess we're doing a sitcom mission. 281 00:10:25,929 --> 00:10:28,540 [audience cheering] 282 00:10:28,584 --> 00:10:31,631 [suspenseful theremin music] 283 00:10:35,460 --> 00:10:37,114 - Hey, little guy. 284 00:10:37,158 --> 00:10:40,422 Yeah, yeah, you. Yeah, the camera loves you. 285 00:10:40,465 --> 00:10:42,076 Just come on over. 286 00:10:42,119 --> 00:10:43,555 [alien squeaks] 287 00:10:43,599 --> 00:10:45,122 - Come here, little guy. 288 00:10:45,166 --> 00:10:47,037 You're ruining one of my favorite episodes. 289 00:10:47,081 --> 00:10:49,431 [alien warbling] - Look, Kam. 290 00:10:49,474 --> 00:10:51,563 I know we've had our creative disagreements, 291 00:10:51,607 --> 00:10:54,523 but crashing the taping with an animatronic alien? 292 00:10:54,566 --> 00:10:56,699 - Right. 293 00:10:56,743 --> 00:10:59,571 Hey, buddy. Come here. 294 00:10:59,615 --> 00:11:01,835 Wow. Lookit, it's so cute. 295 00:11:01,878 --> 00:11:04,664 [high-pitched screeching] 296 00:11:04,707 --> 00:11:06,491 - It's okay, buddy. It's okay. 297 00:11:06,535 --> 00:11:10,713 - [chirps and whirs] - There you go. 298 00:11:10,757 --> 00:11:13,150 Well, this animatronic alien is adorable. 299 00:11:13,194 --> 00:11:14,717 And the audience ate it up. 300 00:11:14,761 --> 00:11:16,284 So if we're ever gonna be more than a cult show 301 00:11:16,327 --> 00:11:17,851 we need a gag that's a little less foreign. 302 00:11:17,894 --> 00:11:20,636 - Less foreign? It's a freakin' alien, man. 303 00:11:20,680 --> 00:11:22,856 - I want broader appeal. - You want less Muslim. 304 00:11:22,899 --> 00:11:24,640 - You don't know what religion the alien is. 305 00:11:24,684 --> 00:11:27,469 - Okay. This thing is freaking me out. 306 00:11:27,512 --> 00:11:29,514 The puppeteer is going really method, 307 00:11:29,558 --> 00:11:32,213 because this thing is way too lifelike. 308 00:11:32,256 --> 00:11:33,693 - Remember how we got here. 309 00:11:33,736 --> 00:11:35,564 I was your first audience. 310 00:11:35,607 --> 00:11:37,000 The one who encouraged you 311 00:11:37,044 --> 00:11:39,046 and drove you to all your stand-up gigs. 312 00:11:39,089 --> 00:11:42,179 Have I ever steered you wrong before? 313 00:11:46,357 --> 00:11:48,098 - Can we at least reshoot the ending? 314 00:11:48,142 --> 00:11:49,839 Hell, get some VFX money, make that crash 315 00:11:49,883 --> 00:11:50,971 look a little more convincing? 316 00:11:51,014 --> 00:11:52,668 - We'll fix it in post. 317 00:11:52,712 --> 00:11:55,279 [alien cooing] 318 00:11:57,934 --> 00:12:00,589 [alien warbling] - Aw. 319 00:12:00,632 --> 00:12:03,331 That things adorable. See, Spooner? 320 00:12:03,374 --> 00:12:05,202 - Uh, I think I'm gonna need a smaller gun. 321 00:12:05,246 --> 00:12:07,248 - Hey! What are you still doing here? 322 00:12:07,291 --> 00:12:08,815 Come on. 323 00:12:08,858 --> 00:12:10,817 - Oh! We're just-- 324 00:12:10,860 --> 00:12:14,037 - Hi, buddy. How's it going? 325 00:12:14,081 --> 00:12:15,169 Ow! 326 00:12:17,171 --> 00:12:18,607 You're no animatronic. 327 00:12:18,650 --> 00:12:21,392 [alien warbling] 328 00:12:21,436 --> 00:12:22,785 - Okay, Mickey, I get that 329 00:12:22,829 --> 00:12:24,569 Lita's pregnancy's unexpected, you know? 330 00:12:24,613 --> 00:12:26,310 It feels like only yesterday that we were watching her 331 00:12:26,354 --> 00:12:28,095 grow up, but if I have learned anything 332 00:12:28,138 --> 00:12:29,618 co-captaining the team on this ship, 333 00:12:29,661 --> 00:12:31,751 it's that being a parent is really just about 334 00:12:31,794 --> 00:12:33,883 being cool when things aren't really that cool, yeah? 335 00:12:33,927 --> 00:12:35,406 Okay, where are we at with listening, Mick? 336 00:12:35,450 --> 00:12:36,973 - [grunts loudly] - Captain Sharpe. 337 00:12:37,017 --> 00:12:38,888 You want another try at a sassy send-off attempt 338 00:12:38,932 --> 00:12:40,107 for the record? - No! 339 00:12:40,150 --> 00:12:41,761 - Ooh, why are we power walking? 340 00:12:44,502 --> 00:12:46,896 - Oh, look, she's studying. 341 00:12:46,940 --> 00:12:49,072 It's excellent, right? 342 00:12:50,160 --> 00:12:52,380 Hmm. Hi, Lita, honey. 343 00:12:52,423 --> 00:12:54,599 See, she's still in school. That's great, right, Mick? 344 00:12:54,643 --> 00:12:56,471 - Yeah, I have a big test coming up 345 00:12:56,514 --> 00:12:59,387 in my intersectionality and feminist activism class. 346 00:12:59,430 --> 00:13:02,259 It's where I met Niko. - [gasps] 347 00:13:02,303 --> 00:13:06,394 - You got knocked up by some creep taking a class for women? 348 00:13:06,437 --> 00:13:08,091 - Let's see what else you've missed. 349 00:13:08,135 --> 00:13:10,877 I'm vegan. I'm over my Sabbath phase. 350 00:13:10,920 --> 00:13:12,704 I'm more into Fiona Apple. 351 00:13:12,748 --> 00:13:14,750 And I'm donating all the money you left me in the shed 352 00:13:14,794 --> 00:13:16,665 to AOC's future presidential run. 353 00:13:16,708 --> 00:13:18,275 - Wow. 354 00:13:18,319 --> 00:13:20,538 - Is there anything else you wanna judge me for? 355 00:13:20,582 --> 00:13:22,584 - You know what? Why don't you tell us 356 00:13:22,627 --> 00:13:24,978 how you and Niko plan to raise the baby? 357 00:13:25,021 --> 00:13:27,850 - We're cohabitating. 358 00:13:27,894 --> 00:13:32,246 The institution of marriage is too inherently patriarchal. 359 00:13:39,209 --> 00:13:41,908 Oh, stupid swollen fingers. 360 00:13:41,951 --> 00:13:44,824 - Here. - No, I got it. 361 00:13:45,520 --> 00:13:49,089 - You know, uh, Gideon could have made you something. 362 00:13:49,132 --> 00:13:51,047 - Yeah, well, I don't have Gideon at school 363 00:13:51,091 --> 00:13:53,789 just to make my life easier. 364 00:13:53,833 --> 00:13:57,749 And usually Niko helps me with this stuff. 365 00:13:57,793 --> 00:14:00,448 [sighs] 366 00:14:00,491 --> 00:14:04,539 Okay. I am rational enough 367 00:14:04,582 --> 00:14:09,152 to accept defeat, hangry enough to accept your help. 368 00:14:09,196 --> 00:14:15,158 - You know, uh, some jars are like old, stubborn bastards. 369 00:14:15,202 --> 00:14:17,813 They, uh, eventually open up. 370 00:14:17,857 --> 00:14:19,859 [grunting] 371 00:14:21,599 --> 00:14:24,211 [exhales] 372 00:14:24,254 --> 00:14:27,518 Tell me about Niko. 373 00:14:27,562 --> 00:14:30,608 [sentimental music] 374 00:14:32,393 --> 00:14:34,612 - Ugh. Would it have killed Kamran 375 00:14:34,656 --> 00:14:37,833 to lock his office door so the baby alien didn't escape? 376 00:14:37,877 --> 00:14:41,576 - I can't believe you cut my sexy Totem time short for this. 377 00:14:41,619 --> 00:14:44,144 Oh, by the way. She'd kill me if I forgot, 378 00:14:44,187 --> 00:14:45,275 she said, "Hey." 379 00:14:45,319 --> 00:14:47,408 - Hm. That's sweet. 380 00:14:47,451 --> 00:14:49,410 Hey, girl. 381 00:14:49,453 --> 00:14:53,240 What does she do in the Totem, for, like, you know, self-care? 382 00:14:53,283 --> 00:14:54,937 - Mostly be at peace. 383 00:14:54,981 --> 00:14:56,460 School the ancestors in poker, 384 00:14:56,504 --> 00:14:58,506 but mainly she wanted to talk about B. 385 00:14:59,289 --> 00:15:01,074 - Really? - Yeah. 386 00:15:01,117 --> 00:15:02,510 She wanted to know his current hair length, is he dating, 387 00:15:02,553 --> 00:15:04,512 did he beat any of her high scores? 388 00:15:04,555 --> 00:15:06,253 And for whatever reason, she asked me 389 00:15:06,296 --> 00:15:07,907 to keep an eye on him tonight to make sure he didn't 390 00:15:07,950 --> 00:15:10,822 party too hard-- Oh! 391 00:15:10,866 --> 00:15:12,650 I just got it. - Of course, 392 00:15:12,694 --> 00:15:14,739 even though she's stuck in mystical limbo, 393 00:15:14,783 --> 00:15:16,828 she didn't forget his birthday. 394 00:15:21,442 --> 00:15:23,052 - There. You happy? 395 00:15:23,096 --> 00:15:25,228 - Yeah. Maybe one with the both of us? 396 00:15:25,272 --> 00:15:27,404 I could snap it. Long arms. 397 00:15:27,448 --> 00:15:29,885 - Behrad. Let's go. 398 00:15:31,104 --> 00:15:32,496 - You know, by catching this alien, 399 00:15:32,540 --> 00:15:34,107 we're actually preventing capitalism 400 00:15:34,150 --> 00:15:35,978 from creating another monster. 401 00:15:36,022 --> 00:15:37,849 - Yeah. A monster hit. 402 00:15:37,893 --> 00:15:39,547 - You sound like Zari. 403 00:15:39,590 --> 00:15:41,418 Don't tell me you think the baby alien's cute too. 404 00:15:41,462 --> 00:15:42,898 - [scoffs] No, I don't think it's cute, 405 00:15:42,942 --> 00:15:45,205 but there is no accounting mass taste. 406 00:15:45,248 --> 00:15:46,989 - Look, no disrespect to the past six years, 407 00:15:47,033 --> 00:15:49,035 but this is the biggest mission ever. 408 00:15:49,078 --> 00:15:51,124 I'm not gonna let this alien ruin my favorite show. 409 00:15:51,167 --> 00:15:52,734 - Don't be so dramatic. 410 00:15:52,777 --> 00:15:54,301 All I'm saying is, your sister's got a point. 411 00:15:54,344 --> 00:15:56,172 If it doesn't make money, it doesn't make sense. 412 00:15:56,216 --> 00:15:59,175 [thumping] 413 00:15:59,219 --> 00:16:02,178 [mischievous music] 414 00:16:02,222 --> 00:16:08,097 ♪ 415 00:16:08,141 --> 00:16:10,404 - You the new PA? 416 00:16:11,971 --> 00:16:13,973 - Yeah. - Good. 417 00:16:14,016 --> 00:16:16,323 'Cause all we have around here are those little coffee pods. 418 00:16:16,366 --> 00:16:18,716 And we can't do that to Mother Earth. 419 00:16:18,760 --> 00:16:20,240 - Totally. 420 00:16:20,283 --> 00:16:23,678 - Appareat coffeum. [magic warbling] 421 00:16:25,332 --> 00:16:27,203 Well, don't be shy. Get in there. 422 00:16:27,247 --> 00:16:29,771 Maybe your hero knows where his brother hid that thing. 423 00:16:29,814 --> 00:16:32,861 [plucky string music] 424 00:16:33,383 --> 00:16:35,255 Astra Logue, Labor Relations. 425 00:16:35,298 --> 00:16:39,737 Don't mind me. I am just here to observe your...labor. 426 00:16:39,781 --> 00:16:43,350 - What if the baby alien is in, like, alien WITSEC. 427 00:16:43,393 --> 00:16:45,700 Hiding out on Earth from the Big Bad 428 00:16:45,743 --> 00:16:48,007 that destroyed his home planet. 429 00:16:48,050 --> 00:16:50,922 - Sounds like a season of backstory and mythology. 430 00:16:50,966 --> 00:16:52,054 - Just to pitch it, 431 00:16:52,098 --> 00:16:54,013 the baby alien was sent to Earth 432 00:16:54,056 --> 00:16:55,884 on a rumspringa, 433 00:16:55,927 --> 00:16:59,366 and is just trying to find the perfect party pad. 434 00:16:59,409 --> 00:17:03,065 - That's just what we need. More aliens on the show. 435 00:17:03,109 --> 00:17:06,155 - I don't know if, uh, caffeine is so good for the process. 436 00:17:06,199 --> 00:17:08,940 But I could get you something groovier 437 00:17:08,984 --> 00:17:10,812 to help get the creative juices flowing. 438 00:17:10,855 --> 00:17:13,119 - This guy knows what's up! - [clears throat] 439 00:17:13,162 --> 00:17:15,034 - Oh, uh, bro. Labor Relations. 440 00:17:15,077 --> 00:17:17,471 - Mr. Saeed, where did your brother stash the baby alien? 441 00:17:17,514 --> 00:17:19,473 - You mean that stupid puppet? I don't know. 442 00:17:19,516 --> 00:17:21,518 - Then we're done here. [snaps] 443 00:17:21,562 --> 00:17:25,261 ♪ 444 00:17:25,305 --> 00:17:27,394 - Any luck? - Negative. 445 00:17:27,437 --> 00:17:29,831 But I did get a peek behind the curtain in the writer's room. 446 00:17:29,874 --> 00:17:32,747 Trust me, you donot wanna know how the sausage gets made. 447 00:17:32,790 --> 00:17:34,096 [alien chirping] 448 00:17:34,140 --> 00:17:36,620 - Oh, good. I think we found it. 449 00:17:36,664 --> 00:17:38,883 Meet us by the stages. 450 00:17:38,927 --> 00:17:41,495 - Aw, hey, little guy. 451 00:17:41,538 --> 00:17:44,802 Hey, I can promise you, alien hybrid to alien, 452 00:17:44,846 --> 00:17:47,066 bananas, they're overrated. 453 00:17:47,109 --> 00:17:50,243 Everything bagels, this is where it's at. 454 00:17:50,286 --> 00:17:52,984 [alien warbling] 455 00:17:53,028 --> 00:17:55,596 Mm. Yeah, you wanna try it? 456 00:17:55,639 --> 00:17:59,426 Come on. Here you go. 457 00:17:59,469 --> 00:18:01,776 Hey, I know. - [grunts] 458 00:18:01,819 --> 00:18:03,212 [sighs] Let's get outta here. 459 00:18:03,256 --> 00:18:05,780 [alien whimpering] [energy blasting] 460 00:18:05,823 --> 00:18:09,175 - Hey, Astra. I don't think he likes that. 461 00:18:09,218 --> 00:18:12,352 [alien warbling] 462 00:18:12,395 --> 00:18:15,442 [alien screeching] 463 00:18:16,921 --> 00:18:21,796 [screeching intensifies] - Uh! 464 00:18:21,839 --> 00:18:23,450 - [groans] 465 00:18:23,493 --> 00:18:26,409 [high-pitched ringing] 466 00:18:26,453 --> 00:18:27,976 - Ah! 467 00:18:29,064 --> 00:18:31,806 - [sighs] There you are. 468 00:18:33,895 --> 00:18:36,158 [clears throat] I'm going to talk to props 469 00:18:36,202 --> 00:18:37,507 about leaving things lying around. 470 00:18:37,551 --> 00:18:40,162 Somebody could get hurt. [alien warbling] 471 00:18:40,206 --> 00:18:41,903 all: What? 472 00:18:45,646 --> 00:18:46,777 - All right, rise and shine, everyone. 473 00:18:46,821 --> 00:18:49,476 We need a new strategy. Where is Behrad? 474 00:18:49,519 --> 00:18:51,391 - Late. Again. 475 00:18:51,434 --> 00:18:53,523 Let's sweeten the pot on the earlier bet. 476 00:18:53,567 --> 00:18:55,221 If he doesn't show in the next five minutes, 477 00:18:55,264 --> 00:18:58,267 loser becomes my personal fluff and fold. 478 00:18:58,311 --> 00:19:01,096 - Relax, relax. 479 00:19:01,140 --> 00:19:03,054 I'm right here. 480 00:19:03,098 --> 00:19:05,274 - Is that my brother? 481 00:19:06,754 --> 00:19:09,452 - That's my pomade. I know the sheen anywhere. 482 00:19:09,496 --> 00:19:11,367 - Communal bathroom, thought it was up for grabs. 483 00:19:11,411 --> 00:19:13,413 And I just felt like shaking things up. 484 00:19:13,456 --> 00:19:16,067 - I knew you had "leading man" hair in you. 485 00:19:16,111 --> 00:19:17,504 All Tarazis have the gene. 486 00:19:17,547 --> 00:19:19,767 - Okay, let's just show Gary the-- 487 00:19:19,810 --> 00:19:22,857 Wow, it really is mesmerizing. 488 00:19:22,900 --> 00:19:24,554 - Thank you. 489 00:19:25,294 --> 00:19:26,730 - Ohh. 490 00:19:26,774 --> 00:19:28,341 A Gusarax! 491 00:19:28,384 --> 00:19:31,039 - Baby Gus-Gus! It's got a nice ring to it. 492 00:19:31,082 --> 00:19:34,129 - You're coining merchandisable nicknames now? 493 00:19:34,173 --> 00:19:36,479 - Why was Imran's brother able to grab Gus 494 00:19:36,523 --> 00:19:39,308 without causing a Category 5 tantrum? 495 00:19:39,352 --> 00:19:41,919 - Well, Gusaraxes are bonded to their parents 496 00:19:41,963 --> 00:19:43,617 during the, uh, developmental phase. 497 00:19:43,660 --> 00:19:47,795 So if, uh, Gus-Gus is bonded to Imran's brother, 498 00:19:47,838 --> 00:19:49,318 you'll have to get him to bond with one of you, 499 00:19:49,362 --> 00:19:52,103 but, heh, good luck with that! 500 00:19:52,147 --> 00:19:53,844 They're attached to their parents at the hip 501 00:19:53,888 --> 00:19:56,717 because that is where the teat is. 502 00:19:56,760 --> 00:19:58,284 - Ugh. Don't say "teat." 503 00:19:58,327 --> 00:20:00,155 - Captain Lance, I've detected that a new 504 00:20:00,199 --> 00:20:02,418 "Bud Stuy" draft has been submitted to the studio. 505 00:20:02,462 --> 00:20:05,247 Episode titled, "First Contact High." 506 00:20:05,291 --> 00:20:07,336 - New cup? 507 00:20:07,380 --> 00:20:09,425 - Hm, weird. Wharton is the business school 508 00:20:09,469 --> 00:20:11,384 my maman and baba think I attend. 509 00:20:11,427 --> 00:20:13,734 - Hm. - [chokes] 510 00:20:13,777 --> 00:20:14,952 "Wharton is the business school 511 00:20:14,996 --> 00:20:16,345 my maman and baba think I attend"? 512 00:20:16,389 --> 00:20:17,912 What's happening to me? 513 00:20:17,955 --> 00:20:19,783 - I think the change in your favorite show 514 00:20:19,827 --> 00:20:21,307 is having an effect on you. 515 00:20:21,350 --> 00:20:24,135 - He's better groomed, better caffeinated. 516 00:20:24,179 --> 00:20:25,920 I'd say Behrad got a free upgrade. 517 00:20:25,963 --> 00:20:28,444 - No, no, no, no. This is not good. 518 00:20:28,488 --> 00:20:31,099 The butterfly effect from one small change in the timeline 519 00:20:31,142 --> 00:20:32,361 is too unpredictable. 520 00:20:32,405 --> 00:20:35,582 That's how we lost Zari 1.0. 521 00:20:35,625 --> 00:20:39,238 Okay, they're looking for the role of "nosy landlord." 522 00:20:39,281 --> 00:20:40,761 - [inhales] - [inhales] He-- 523 00:20:40,804 --> 00:20:43,590 It's obviously me, I'm the trained actor. 524 00:20:43,633 --> 00:20:45,896 I mean, it's gonna be a nosy, glamorous landlord, but 525 00:20:45,940 --> 00:20:47,637 Nate, come with, run lines? 526 00:20:47,681 --> 00:20:49,465 - All right, let's get you ready for that closeup. 527 00:20:49,509 --> 00:20:51,598 - Okay, great. Zari, once you book the part, 528 00:20:51,641 --> 00:20:53,643 you'll be in position to separate Gus-Gus 529 00:20:53,687 --> 00:20:55,689 from Imran's brother and bond with him. 530 00:20:55,732 --> 00:20:57,430 Astra and B, make sure that 531 00:20:57,473 --> 00:20:59,214 this new script doesn't make it to air. 532 00:20:59,258 --> 00:21:01,260 We have to ensure that Imran stays the star 533 00:21:01,303 --> 00:21:03,740 so that Behrad can stay himself. 534 00:21:03,784 --> 00:21:05,742 [unintelligible chattering] 535 00:21:05,786 --> 00:21:09,485 [actor growling] 536 00:21:10,573 --> 00:21:12,836 - What do you mean I'm not a right fit for the r-- 537 00:21:12,880 --> 00:21:15,099 You don't seem super great at your job. 538 00:21:15,143 --> 00:21:17,232 - The writers had a very specific vision in mind. 539 00:21:17,276 --> 00:21:19,365 Someone who fits the new direction of the show. 540 00:21:19,408 --> 00:21:21,149 - Oh, did they? - Hey, Z. 541 00:21:21,192 --> 00:21:23,630 The sign by the complimentary mints said only take one, 542 00:21:23,673 --> 00:21:25,806 so, uh, keep this on the DL. 543 00:21:28,330 --> 00:21:30,767 Nathaniel Heywood. No need to lie about my height, 544 00:21:30,811 --> 00:21:32,987 I am 6 foot... 545 00:21:33,030 --> 00:21:34,423 2. 546 00:21:34,467 --> 00:21:37,426 Uh, currently living? Here and there. 547 00:21:37,470 --> 00:21:39,472 I travel a lot for work. 548 00:21:39,515 --> 00:21:41,125 Is this for the CW? 549 00:21:41,561 --> 00:21:43,258 - Well, so much for plan Z. 550 00:21:43,302 --> 00:21:45,173 But Nate's getting his big break. 551 00:21:45,216 --> 00:21:48,263 Finally, a win for straight, white men. 552 00:21:48,307 --> 00:21:50,483 - Well, if I was rebooting a show with a flop first season, 553 00:21:50,526 --> 00:21:52,963 you'd be my pick. 554 00:21:53,007 --> 00:21:55,270 [exhales sharply] Who says stuff like that? 555 00:21:55,314 --> 00:21:57,185 I don't wanna become some materialistic jerk 556 00:21:57,228 --> 00:21:59,840 with a Roth IRA, driving a car that burns gas, 557 00:21:59,883 --> 00:22:01,842 and pounding Red Eyes! 558 00:22:01,885 --> 00:22:03,670 - If this show is going off the rails, 559 00:22:03,713 --> 00:22:05,062 you need to talk to the person 560 00:22:05,106 --> 00:22:07,413 at the top of the food chain. 561 00:22:07,456 --> 00:22:08,762 [sighs, groans] 562 00:22:09,545 --> 00:22:12,766 [soft dramatic music] 563 00:22:12,809 --> 00:22:14,550 - "Faiz, it's the nosy landlord. 564 00:22:14,594 --> 00:22:16,378 "Hide all the bongs. 565 00:22:16,422 --> 00:22:19,076 Andthe baby alien." 566 00:22:20,643 --> 00:22:22,341 [scoffs] 567 00:22:22,384 --> 00:22:23,951 As your boss, I gotta tell you, 568 00:22:23,994 --> 00:22:25,866 I'm good on the pharmaceuticals, bro. 569 00:22:25,909 --> 00:22:27,215 At least until this makeup sets. 570 00:22:27,258 --> 00:22:29,652 - You can't sell out, man! 571 00:22:31,915 --> 00:22:33,787 Growing up, my mom and dad looked at me 572 00:22:33,830 --> 00:22:36,311 and saw a future business school graduate. 573 00:22:36,355 --> 00:22:38,008 The world saw a weird, Muslim kid 574 00:22:38,052 --> 00:22:40,446 they couldn't bother to figure out. 575 00:22:40,489 --> 00:22:42,970 But seeing you on TV, Imran, 576 00:22:43,013 --> 00:22:46,190 was the first time Isaw me. 577 00:22:48,628 --> 00:22:50,934 - That's great. 578 00:22:50,978 --> 00:22:53,241 But I gotta do what my brother tells me. 579 00:22:53,284 --> 00:22:55,112 - No, you don't. 580 00:22:55,156 --> 00:22:58,942 Dude, I flipped burgers, spun signs, 581 00:22:58,986 --> 00:23:00,988 but the gig I have now, 582 00:23:01,031 --> 00:23:03,904 it's the sweetest gig ever. 583 00:23:05,558 --> 00:23:08,299 Just had to let you know, I wouldn't have ended up here 584 00:23:08,343 --> 00:23:11,477 if I hadn't seen you on "Bud Stuy" so carefree. 585 00:23:11,520 --> 00:23:14,436 It's like you gave me permission to leave home 586 00:23:14,480 --> 00:23:18,614 and go on the craziest adventure of my life. 587 00:23:18,658 --> 00:23:21,356 Please, don't change your show. 588 00:23:21,400 --> 00:23:24,403 It's perfect the way it is. 589 00:23:25,882 --> 00:23:28,450 - You must really love being a PA. 590 00:23:28,494 --> 00:23:30,583 Like a lot. 591 00:23:40,897 --> 00:23:43,030 - [under breath] Oh, come on. 592 00:23:44,118 --> 00:23:47,121 [alien quietly grunting] 593 00:23:47,948 --> 00:23:51,081 - Imran, the studio loves the baby alien in the new draft. 594 00:23:51,125 --> 00:23:53,040 And you're gonna love the casting for the nosy landlord. 595 00:23:53,083 --> 00:23:54,302 - Kam, this isn't working out. 596 00:23:54,345 --> 00:23:56,870 - I promise, the new guy pops. 597 00:23:56,913 --> 00:23:59,829 - This show was supposed to be about the things 598 00:23:59,873 --> 00:24:01,309 that make uslaugh. 599 00:24:01,352 --> 00:24:05,095 My life. I know, it's not for everyone. 600 00:24:05,139 --> 00:24:08,055 But to the people who get it, 601 00:24:08,098 --> 00:24:10,318 it's life-changing. 602 00:24:11,580 --> 00:24:14,235 You really not believe in that anymore? 603 00:24:14,278 --> 00:24:16,498 - What about the people who pay us to make a hit? 604 00:24:16,542 --> 00:24:18,631 The studio's threatening to cancel us. 605 00:24:18,674 --> 00:24:20,284 [alien sneezes] 606 00:24:20,328 --> 00:24:23,592 [laughter and awwing] 607 00:24:23,636 --> 00:24:26,900 [alien warbling] 608 00:24:26,943 --> 00:24:29,598 - Yeah, well, I'd rather have one person laughing 609 00:24:29,642 --> 00:24:31,992 in the audience than be a complete sellout. 610 00:24:32,035 --> 00:24:33,254 - Don't do this. 611 00:24:33,297 --> 00:24:34,908 - I quit. 612 00:24:36,910 --> 00:24:39,869 [dramatic music] 613 00:24:39,913 --> 00:24:41,610 ♪ 614 00:24:45,571 --> 00:24:47,181 - [groaning] 615 00:24:48,312 --> 00:24:49,705 [sighs] 616 00:24:49,749 --> 00:24:51,751 - You okay? 617 00:24:51,794 --> 00:24:53,579 - Oh, yeah. I'm just trying to wrap 618 00:24:53,622 --> 00:24:55,145 Behrad's birthday gifts. 619 00:24:55,189 --> 00:24:56,799 You know, the edges have to be perfect, 620 00:24:56,843 --> 00:24:58,540 or the whole presentation is thrown off, that's all. 621 00:24:58,584 --> 00:25:01,630 [light, anxious music] 622 00:25:01,674 --> 00:25:02,849 I'm so sorry, honey. 623 00:25:02,892 --> 00:25:04,285 [chuckling] Are you okay? 624 00:25:04,328 --> 00:25:05,982 - Yeah. I'm just looking for my dad. 625 00:25:06,026 --> 00:25:07,549 I should head out soon. 626 00:25:07,593 --> 00:25:09,290 - So I take it you two buried the hatchet, then? 627 00:25:09,333 --> 00:25:11,118 - Well, you know Mick. He runs a little hot, 628 00:25:11,161 --> 00:25:13,773 but he cools down eventually. 629 00:25:13,816 --> 00:25:16,036 - Oh, really? - Yeah. 630 00:25:16,079 --> 00:25:18,081 He was even asking all these questions about Niko, 631 00:25:18,125 --> 00:25:20,780 like, where he grew up, and his class schedule, 632 00:25:20,823 --> 00:25:23,347 and he's really interested in his cross-country training. 633 00:25:23,391 --> 00:25:25,524 Even down to the hours and the routes. 634 00:25:26,437 --> 00:25:28,178 Niko wants to compete in the Olympics. 635 00:25:28,222 --> 00:25:30,833 - Aw. See, I knew he'd come around. 636 00:25:30,877 --> 00:25:34,533 So, should we start planning a baby shower, then? 637 00:25:34,576 --> 00:25:36,143 - Or a funeral! 638 00:25:36,186 --> 00:25:38,014 Look, take it from a trained assassin, 639 00:25:38,058 --> 00:25:40,277 you wanna murder somebody without a trace, 640 00:25:40,321 --> 00:25:43,237 you gather as much intel as possible. 641 00:25:43,280 --> 00:25:47,023 Lita, your dad is gonna kill your boyfriend. 642 00:25:47,067 --> 00:25:50,026 [dramatic music] 643 00:25:50,070 --> 00:25:55,684 ♪ 644 00:25:55,728 --> 00:25:58,731 [Heatgun powering up] 645 00:25:59,862 --> 00:26:02,125 - What do you mean, Mr. Saeed's "booked for the day"? 646 00:26:02,169 --> 00:26:03,823 Un-book him. - And make it quick 647 00:26:03,866 --> 00:26:05,694 because she's the nice one. 648 00:26:05,738 --> 00:26:08,784 You don't want to upset me. - It's true. 649 00:26:08,828 --> 00:26:10,351 Good girl. 650 00:26:11,657 --> 00:26:13,136 [sighs] Where's Behrad? 651 00:26:13,180 --> 00:26:14,834 - Relax, he's just pulling himself together 652 00:26:14,877 --> 00:26:16,313 after Imran quit. 653 00:26:16,357 --> 00:26:17,793 The timeline hasn't changed that fast. 654 00:26:17,837 --> 00:26:19,316 - Hm. 655 00:26:19,360 --> 00:26:20,622 [whooshing] 656 00:26:20,666 --> 00:26:22,319 [hip-hop music] 657 00:26:22,363 --> 00:26:24,670 - ♪ For real, King's beat! ♪ 658 00:26:24,713 --> 00:26:27,934 ♪ I just let that money talk 659 00:26:27,977 --> 00:26:29,675 ♪ Take it to the end 660 00:26:29,718 --> 00:26:32,286 - My parking needs validating. 661 00:26:33,766 --> 00:26:36,420 - I didn't know you had it in you. 662 00:26:37,247 --> 00:26:39,032 - Try to keep up. 663 00:26:39,075 --> 00:26:40,642 - ♪ I just let that money talk ♪ 664 00:26:40,686 --> 00:26:42,339 ♪ Talk, talk, talk, talk, talk ♪ 665 00:26:42,383 --> 00:26:44,080 - Wow. Who is-- 666 00:26:45,255 --> 00:26:47,127 Are you kidding me? 667 00:26:47,170 --> 00:26:49,303 - The possibilities are endless-- 668 00:26:50,173 --> 00:26:51,348 Let me call you back. 669 00:26:51,392 --> 00:26:52,611 'Scuse me, can I help you? 670 00:26:52,654 --> 00:26:54,134 - You're gonna wanna try-com. 671 00:26:54,177 --> 00:26:56,919 We're members of the puppeteers union. 672 00:26:56,963 --> 00:26:58,747 - Yeah. We're gonna need to see proof 673 00:26:58,791 --> 00:27:01,184 that you're using union-certified puppeteers 674 00:27:01,228 --> 00:27:03,317 to operate the baby alien. 675 00:27:03,360 --> 00:27:06,668 - I mean, unless you have something to hide. 676 00:27:08,714 --> 00:27:10,629 - Okay, it's not a puppet. 677 00:27:10,672 --> 00:27:12,326 I swear, I was just waiting to get publicity 678 00:27:12,369 --> 00:27:14,023 all lined up before I broke the news. 679 00:27:14,067 --> 00:27:17,897 The world's first alien TV star is a gold mine. 680 00:27:17,940 --> 00:27:19,812 - And you're just willing to stab your brother in the back 681 00:27:19,855 --> 00:27:20,943 for success? 682 00:27:20,987 --> 00:27:22,945 - Well, he does have a point. 683 00:27:22,989 --> 00:27:26,514 Gus-Gus is a vertical integration vehicle. 684 00:27:26,557 --> 00:27:29,212 I'm talking dolls, branding deals, 685 00:27:29,256 --> 00:27:32,651 you can build an entire universe out of this little guy. 686 00:27:32,694 --> 00:27:33,913 The synergy's all there. 687 00:27:33,956 --> 00:27:34,914 - I like the way you think. 688 00:27:34,957 --> 00:27:36,393 - And we are leaving. 689 00:27:36,437 --> 00:27:39,440 Thank you so much for your time. 690 00:27:39,483 --> 00:27:41,747 [cellphone ringing] Hey, what the hell was that? 691 00:27:41,790 --> 00:27:43,313 - You wanna make something of your life? 692 00:27:43,357 --> 00:27:44,924 It takes a little ambition. 693 00:27:44,967 --> 00:27:47,013 Speak. 694 00:27:47,056 --> 00:27:49,363 - [stammering] 695 00:27:50,451 --> 00:27:53,149 [energy blasting] 696 00:27:53,193 --> 00:27:55,935 - Come on, Niko, pick up. 697 00:27:57,632 --> 00:27:59,721 - Oh, my God. Lita, look. 698 00:27:59,765 --> 00:28:02,071 Rory's strangling him! 699 00:28:02,115 --> 00:28:03,420 - Wait, are they... 700 00:28:03,464 --> 00:28:05,466 hugging? 701 00:28:06,728 --> 00:28:08,295 Huh! 702 00:28:08,948 --> 00:28:11,254 - I really wanna thank you for looking after my daughter 703 00:28:11,298 --> 00:28:13,604 while I was... 704 00:28:13,648 --> 00:28:15,476 Away. 705 00:28:15,519 --> 00:28:17,304 - Dad! 706 00:28:17,347 --> 00:28:19,088 I thought you were gonna kill him! 707 00:28:19,132 --> 00:28:20,568 - I was. - Dad! 708 00:28:20,611 --> 00:28:21,569 - No, no! It's okay. 709 00:28:21,612 --> 00:28:23,310 We talked it out. 710 00:28:23,353 --> 00:28:25,486 Mr. Rory came around to seeing how bad it would look 711 00:28:25,529 --> 00:28:28,402 if the author of post-feminist empowerment lit 712 00:28:28,445 --> 00:28:30,621 killed his daughter's boyfriend. 713 00:28:30,665 --> 00:28:32,580 - Oh, really? 714 00:28:34,016 --> 00:28:37,367 - I want my grandchild to have something I didn't. 715 00:28:37,411 --> 00:28:40,719 Two loving parents. 716 00:28:41,720 --> 00:28:43,199 - You see? 717 00:28:43,243 --> 00:28:45,158 You never told me your dad was this cool. 718 00:28:45,201 --> 00:28:48,161 He totally understands how we got caught up in the moment. 719 00:28:48,204 --> 00:28:51,512 He said the same thing happened to him and Kayla. 720 00:28:51,555 --> 00:28:53,427 - You mean you and mom? 721 00:28:53,470 --> 00:28:55,168 - Wait. 722 00:28:55,211 --> 00:28:57,823 You and Kayla? 723 00:28:59,520 --> 00:29:02,175 - [crying softly] 724 00:29:02,218 --> 00:29:04,307 - Are you okay? 725 00:29:04,351 --> 00:29:05,918 - [sniffles] 726 00:29:05,961 --> 00:29:07,310 - Are you crying? 727 00:29:07,354 --> 00:29:09,008 - No! - It's-- 728 00:29:09,051 --> 00:29:10,487 It's okay, Mr. Rory. 729 00:29:10,531 --> 00:29:13,273 Let those toxic man-tears flow. 730 00:29:15,231 --> 00:29:17,843 Rest in peace, Kayla. 731 00:29:21,934 --> 00:29:24,284 - Um, okay. I'll see you later. 732 00:29:24,327 --> 00:29:25,807 I'm just gonna make sure he gets home okay. 733 00:29:25,851 --> 00:29:28,767 He's been acting really strange lately. 734 00:29:28,810 --> 00:29:31,552 - [sighs] Yeah. 735 00:29:31,595 --> 00:29:33,293 Real strange. 736 00:29:33,336 --> 00:29:36,296 [engine decelerating] 737 00:29:36,339 --> 00:29:38,254 [ominous music] 738 00:29:38,298 --> 00:29:40,213 - Your keys, sir. 739 00:29:40,256 --> 00:29:42,737 [magic zapping] 740 00:29:43,782 --> 00:29:45,087 - Behrad, wait. 741 00:29:45,131 --> 00:29:46,088 - We're trying to get the timeline 742 00:29:46,132 --> 00:29:48,047 back on track, remember? 743 00:29:48,090 --> 00:29:49,091 - Who's this tool? 744 00:29:49,135 --> 00:29:50,658 - What? 745 00:29:50,701 --> 00:29:52,355 - Hand over the keys. 746 00:29:52,399 --> 00:29:53,704 Unless you wanna take a ride, babe. 747 00:29:53,748 --> 00:29:55,445 - If you call me babe 748 00:29:55,489 --> 00:29:57,012 one more time. 749 00:29:57,056 --> 00:29:58,840 - Okay, that's enough. You need to come with us. 750 00:29:58,884 --> 00:30:00,146 - Come on. 751 00:30:00,189 --> 00:30:01,625 - That's a lawsuit, brah. 752 00:30:01,669 --> 00:30:03,497 [scoffs] - Sure you can afford that? 753 00:30:03,540 --> 00:30:05,151 - Where is your Totem? 754 00:30:05,194 --> 00:30:06,500 - Totem? 755 00:30:06,543 --> 00:30:07,806 It's a Rollie. 756 00:30:07,849 --> 00:30:10,417 [suspenseful music] 757 00:30:10,460 --> 00:30:11,853 [magic whooshing] 758 00:30:11,897 --> 00:30:13,855 - [sighs] Nate. 759 00:30:13,899 --> 00:30:15,726 - What happened? Where'd it go. 760 00:30:15,770 --> 00:30:18,599 - When he joined the team, he stole the Totem from home. 761 00:30:18,642 --> 00:30:22,037 If he never did that, th-- 762 00:30:22,081 --> 00:30:23,691 - You're coming with us! 763 00:30:23,734 --> 00:30:26,085 My girlfriend's in that Totem, you tool. 764 00:30:27,260 --> 00:30:29,044 - Who lives in this dump? 765 00:30:29,088 --> 00:30:31,133 - It's kind of hard to explain, but... 766 00:30:31,177 --> 00:30:33,440 I need you to chill while I go take care of something. 767 00:30:33,483 --> 00:30:36,225 - Chill? I don't chill. 768 00:30:36,269 --> 00:30:38,097 I got money moves to make. 769 00:30:38,140 --> 00:30:40,316 - Money moves? 770 00:30:40,360 --> 00:30:43,537 Is that why you sabotaged the meeting with Kamran? 771 00:30:43,580 --> 00:30:46,409 - You're not the only one who understands mass appeal. 772 00:30:46,453 --> 00:30:49,630 Gus-Gus is going to be a global superstar. 773 00:30:49,673 --> 00:30:52,372 I'm bringing "Bud Stuy" to a whole new audience. 774 00:30:52,415 --> 00:30:53,895 Jealous? 775 00:30:53,939 --> 00:30:56,332 - No. Because the Behrad I know 776 00:30:56,376 --> 00:30:59,509 isn't some calculating business bro. 777 00:30:59,553 --> 00:31:02,034 - Yeah, well, maybe you don't know me at all. 778 00:31:02,861 --> 00:31:04,601 [magic whooshing] 779 00:31:04,645 --> 00:31:06,865 Zari, what's going on? 780 00:31:10,433 --> 00:31:11,826 - [sighing] I'm sorry, Behrad. 781 00:31:11,870 --> 00:31:13,219 - You can't leave me in here, Zari! 782 00:31:13,262 --> 00:31:15,264 - I'm not leaving you. I'm fixing this. 783 00:31:15,308 --> 00:31:16,526 [electronic bleeping] 784 00:31:16,570 --> 00:31:19,138 [door whooshing] 785 00:31:20,487 --> 00:31:22,358 - It's gonna be all right. 786 00:31:22,402 --> 00:31:23,794 - Is it? 787 00:31:23,838 --> 00:31:24,970 At least when your Zari lost Behrad, 788 00:31:25,013 --> 00:31:26,406 it wasn't her fault. 789 00:31:26,449 --> 00:31:28,408 - Enough with the "your Zari" stuff. 790 00:31:28,451 --> 00:31:29,931 You're my Zari too. - No, Nate. 791 00:31:29,975 --> 00:31:31,541 Your Zari is gone, and without the Totem, 792 00:31:31,585 --> 00:31:33,282 so is everything she sacrificed her life for. 793 00:31:33,326 --> 00:31:34,893 A decision I doubt she would have made if she knew 794 00:31:34,936 --> 00:31:36,851 she was being replaced by a version of her who-- 795 00:31:36,895 --> 00:31:38,548 [sighs] Who didn't realize how 796 00:31:38,592 --> 00:31:41,290 a sitcom literally changed her brother's life. 797 00:31:41,334 --> 00:31:43,771 - Z, we all messed up, but we gotta get moving. 798 00:31:43,814 --> 00:31:45,555 When this timeline catches up to Behrad, 799 00:31:45,599 --> 00:31:49,081 there's no telling who we're gonna be without him. 800 00:31:52,780 --> 00:31:55,000 - So, when were you gonna tell me about Kayla? 801 00:31:55,043 --> 00:31:56,697 Sounds like you really cared about her. 802 00:31:56,740 --> 00:31:59,047 - And do not leave out any details. 803 00:31:59,091 --> 00:32:01,963 Like, uh, when you got caught up in the moment-- 804 00:32:02,007 --> 00:32:02,964 cover your ears, Lita-- 805 00:32:03,008 --> 00:32:05,358 were there any, uh... 806 00:32:05,401 --> 00:32:07,838 tentacles involved? 807 00:32:07,882 --> 00:32:09,449 - Whoa! 808 00:32:09,492 --> 00:32:11,842 You dated an alien? 809 00:32:11,886 --> 00:32:12,974 - We didn't date. 810 00:32:13,018 --> 00:32:15,020 We, uh, we almost died. 811 00:32:15,063 --> 00:32:18,414 But then we, uh, then I-- 812 00:32:18,458 --> 00:32:19,850 - Gross, dad. 813 00:32:19,894 --> 00:32:21,635 - So there were tentacles involved? 814 00:32:21,678 --> 00:32:23,593 - Yeah. Lots. It was mind-blowing. 815 00:32:23,637 --> 00:32:25,682 You jealous? Now, get out of here! 816 00:32:25,726 --> 00:32:28,772 I wanna spend some more time with my daughter. 817 00:32:30,644 --> 00:32:32,167 - Kamran. 818 00:32:32,211 --> 00:32:34,256 - Ugh. Now what? 819 00:32:34,300 --> 00:32:36,824 - Listen, I know you worked your ass off for this moment. 820 00:32:36,867 --> 00:32:40,219 And our hard work is rarely celebrated. 821 00:32:40,262 --> 00:32:43,744 So I get how badly you wanna be seen, but... 822 00:32:43,787 --> 00:32:45,311 you know this isn't right. 823 00:32:45,354 --> 00:32:47,139 - Have you ever seen the show? 824 00:32:47,182 --> 00:32:48,836 My brother wasn't exactly making television 825 00:32:48,879 --> 00:32:51,012 that we could be proud of. 826 00:32:51,056 --> 00:32:52,753 - Well, you know what, 827 00:32:52,796 --> 00:32:54,581 he doesn't have to be a torch-bearer for all of us. 828 00:32:54,624 --> 00:32:56,191 That expectation is, honestly, 829 00:32:56,235 --> 00:32:58,672 unrealistic and, frankly, annoying. 830 00:32:58,715 --> 00:33:00,369 Your brother inspired people, 831 00:33:00,413 --> 00:33:03,329 not by trying to inspire people, but... 832 00:33:03,372 --> 00:33:05,374 just by being himself. 833 00:33:05,418 --> 00:33:08,551 - Well then too bad that he quit. 834 00:33:08,595 --> 00:33:11,815 - And-and that's how you wanna leave things? 835 00:33:11,859 --> 00:33:13,861 Don't let this be the fight that changes things between you, 836 00:33:13,904 --> 00:33:16,472 because once that happens, 837 00:33:16,516 --> 00:33:18,561 you could lose him forever. [production bell rings] 838 00:33:18,605 --> 00:33:20,999 - Which diaper do you wanna go with for the baby alien? 839 00:33:21,042 --> 00:33:22,304 - Picture's up! 840 00:33:22,348 --> 00:33:23,871 - Two, I like the extra cushion. 841 00:33:23,914 --> 00:33:25,960 Look, picture's up. Like, right now. 842 00:33:26,004 --> 00:33:28,180 There's nothing I can do. 843 00:33:28,223 --> 00:33:31,183 [dramatic music] 844 00:33:31,226 --> 00:33:35,491 ♪ 845 00:33:35,535 --> 00:33:37,841 - Instead of lighting up in the dark, all alone, 846 00:33:37,885 --> 00:33:40,888 you need to get your ass in there and take back your show. 847 00:33:40,931 --> 00:33:43,586 - You know, you're really pushy for Labor Relations. 848 00:33:43,630 --> 00:33:46,067 You can't make me go back! 849 00:33:46,111 --> 00:33:49,549 [suspenseful music] 850 00:33:49,592 --> 00:33:51,507 - [grunts] 851 00:33:51,551 --> 00:33:56,425 ♪ 852 00:33:56,469 --> 00:33:59,820 - "Bud Stuy" was filmed in front of a live studio audience. 853 00:33:59,863 --> 00:34:02,910 [cheers and applause] 854 00:34:04,651 --> 00:34:06,261 [knocking] - Oh, no! 855 00:34:06,305 --> 00:34:07,393 It's the nosy landlord! 856 00:34:07,436 --> 00:34:08,481 I have to hide the bong 857 00:34:08,524 --> 00:34:09,525 andthe baby alien! 858 00:34:09,569 --> 00:34:12,311 [laughter] 859 00:34:13,094 --> 00:34:14,922 [alien warbling] Sorry, buddy. 860 00:34:14,965 --> 00:34:16,924 [laughter] 861 00:34:16,967 --> 00:34:19,535 I didn't know it was inspection day! 862 00:34:19,579 --> 00:34:23,061 [laughter] 863 00:34:24,845 --> 00:34:26,281 [whispering] That's why it's called 864 00:34:26,325 --> 00:34:28,544 a surprise inspection. 865 00:34:28,588 --> 00:34:31,025 - That's why it's called a surprise inspection! 866 00:34:31,069 --> 00:34:34,072 [muted laughter] 867 00:34:36,378 --> 00:34:38,554 I'm Nick Hunter. 868 00:34:38,598 --> 00:34:42,080 Intergalactic alien law enforcer. 869 00:34:42,123 --> 00:34:44,169 - What the hell is the nosy landlord doing? 870 00:34:44,212 --> 00:34:46,954 - No. [laughing nervously] 871 00:34:46,997 --> 00:34:48,564 You're the nosy landlord. 872 00:34:48,608 --> 00:34:50,175 - It's called a plot twist, 873 00:34:50,218 --> 00:34:51,741 amateur. 874 00:34:51,785 --> 00:34:53,917 Now where's Gus-Gus? 875 00:34:53,961 --> 00:34:55,484 [suspenseful music] 876 00:34:55,528 --> 00:34:56,920 Ah-ha! [alien chirps] 877 00:34:56,964 --> 00:34:58,226 [engine revving] 878 00:34:59,793 --> 00:35:06,843 ♪ 879 00:35:07,670 --> 00:35:08,715 [bystander screams] 880 00:35:10,934 --> 00:35:12,153 [engine revving] 881 00:35:12,197 --> 00:35:13,415 [tires screeching] 882 00:35:17,202 --> 00:35:19,334 [alien warbling] - Oh. 883 00:35:19,378 --> 00:35:21,945 Set this bad boy to stun. 884 00:35:21,989 --> 00:35:23,686 [audience grumbling] 885 00:35:24,818 --> 00:35:25,993 [radio bleeps] 886 00:35:26,036 --> 00:35:28,126 - Hey, hey! Ugh! 887 00:35:28,169 --> 00:35:31,303 [dramatic music] 888 00:35:32,086 --> 00:35:35,655 - And this. Won't. Hurt. A. Bit. 889 00:35:35,698 --> 00:35:37,831 [alien chomps] Ah! 890 00:35:37,874 --> 00:35:39,441 [alien chirping] 891 00:35:40,573 --> 00:35:42,140 [tires squealing] 892 00:35:42,183 --> 00:35:49,059 ♪ 893 00:35:49,103 --> 00:35:50,104 [alien screeching] 894 00:35:50,148 --> 00:35:52,150 [audience gasping] 895 00:35:52,889 --> 00:35:55,936 [warbling] 896 00:36:00,027 --> 00:36:01,724 [audience gasping] 897 00:36:01,768 --> 00:36:03,944 Caught you, you little finger-biter. 898 00:36:03,987 --> 00:36:06,120 [alien shrieking] No, no, no, no! 899 00:36:06,164 --> 00:36:07,252 Don't cry, don't cry, don't cry! 900 00:36:07,295 --> 00:36:08,818 Just a little boo-boo. 901 00:36:08,862 --> 00:36:11,821 [shrieking intensifies] 902 00:36:15,521 --> 00:36:17,958 [shrieking diminishes] [shushing] 903 00:36:18,001 --> 00:36:20,090 There we go. 904 00:36:20,134 --> 00:36:22,528 You beautiful alien baby. 905 00:36:22,571 --> 00:36:24,138 [alien chirping] 906 00:36:24,182 --> 00:36:25,835 [audience awwing] 907 00:36:27,968 --> 00:36:30,753 - Faiz, what did I tell you about having 908 00:36:30,797 --> 00:36:32,538 the right accoutrements? 909 00:36:32,581 --> 00:36:35,541 [audience laughing] 910 00:36:35,584 --> 00:36:38,239 Take a couple of these for the road, nosy landlord. 911 00:36:38,283 --> 00:36:40,763 [laughter] 912 00:36:40,807 --> 00:36:42,330 Have a nice trip, Gus-Gus. 913 00:36:42,374 --> 00:36:45,420 [laughter] 914 00:36:48,989 --> 00:36:50,295 - [mouthing words] 915 00:36:52,035 --> 00:36:55,169 - I'm just glad things are back to normal around here. 916 00:36:55,213 --> 00:36:58,216 [cheers and applause] 917 00:37:00,609 --> 00:37:03,699 - [laughing] 918 00:37:05,310 --> 00:37:07,181 - It looks like the audience hated it. 919 00:37:07,225 --> 00:37:08,878 - But that's why I believed in you in the first place. 920 00:37:08,922 --> 00:37:11,925 [both laugh] 921 00:37:18,279 --> 00:37:21,195 [plucky music] 922 00:37:23,066 --> 00:37:24,329 [electronic bleeping] 923 00:37:25,852 --> 00:37:27,114 - You guys! 924 00:37:27,157 --> 00:37:28,550 - [shushes] 925 00:37:28,594 --> 00:37:30,465 [alien snoring quietly] 926 00:37:30,509 --> 00:37:31,858 - Shh. 927 00:37:31,901 --> 00:37:35,078 ♪ 928 00:37:35,122 --> 00:37:37,080 - [whispering] Happy birthday. 929 00:37:39,039 --> 00:37:40,475 - [whispering] Thanks! 930 00:37:40,519 --> 00:37:43,696 [swelling sentimental music] 931 00:37:43,739 --> 00:37:45,654 - My first time using a cell phone 932 00:37:45,698 --> 00:37:48,222 was the day Behrad was born. 933 00:37:50,355 --> 00:37:52,052 I was trying to take a selfie, 934 00:37:52,095 --> 00:37:55,011 but my annoying baby brother photo-bombed. 935 00:37:56,448 --> 00:37:59,538 Every Eid, he wanted to be in the kitchen. 936 00:38:00,626 --> 00:38:04,107 And he wasn't just sneaking Maman'sfesenjoon. 937 00:38:05,239 --> 00:38:07,154 He was learning. 938 00:38:09,374 --> 00:38:13,291 No wonder he cooks the best team dinners. 939 00:38:15,684 --> 00:38:20,428 He's on his own weird and special wavelength. 940 00:38:22,778 --> 00:38:26,739 I love him just the way he is. 941 00:38:26,782 --> 00:38:29,742 He is priceless. 942 00:38:32,658 --> 00:38:36,183 And somehow I forget that someone really amazing 943 00:38:36,226 --> 00:38:39,447 gave up everything for him to be here. 944 00:38:42,450 --> 00:38:44,452 - For me, Behrad's birthday became a reminder 945 00:38:44,496 --> 00:38:47,020 of everything he missed out on. 946 00:38:47,063 --> 00:38:51,503 It makes me happy to see he's had a chance to really live. 947 00:38:53,679 --> 00:38:56,072 - Well, you know, we're throwing a party for him right now 948 00:38:56,116 --> 00:38:58,814 and you should really get going before all the cake is gone. 949 00:38:58,858 --> 00:39:00,642 I know how you love cake. 950 00:39:02,383 --> 00:39:03,950 - What about the timeline? 951 00:39:03,993 --> 00:39:06,344 - Well, I heard that finding loopholes 952 00:39:06,387 --> 00:39:08,911 is kind of your thing, so I had a chat with the ancestors. 953 00:39:08,955 --> 00:39:11,349 Turns out, two air Totems have never 954 00:39:11,392 --> 00:39:12,915 existed at the same time before. 955 00:39:12,959 --> 00:39:14,874 They think if only one of us is out at a time, 956 00:39:14,917 --> 00:39:16,223 Behrad should be safe. 957 00:39:16,266 --> 00:39:19,008 I say we try it out for a few weeks. 958 00:39:23,186 --> 00:39:24,492 What are you waiting for? 959 00:39:24,536 --> 00:39:25,841 Behrad's probably looking for someone 960 00:39:25,885 --> 00:39:28,278 to take shrooms with as we speak. 961 00:39:28,322 --> 00:39:29,976 Oh, you know how to imitate 962 00:39:30,019 --> 00:39:33,240 Maman's disapproving death stare, right? 963 00:39:33,283 --> 00:39:35,416 - Yeah. Yeah. 964 00:39:35,460 --> 00:39:37,244 - Good. 965 00:39:38,941 --> 00:39:40,726 - Thank you. 966 00:39:42,249 --> 00:39:44,686 - Look at this guy. - Aww. 967 00:39:44,730 --> 00:39:46,906 [upbeat music playing] 968 00:39:46,949 --> 00:39:49,299 - I heard you committed grand theft auto. 969 00:39:49,343 --> 00:39:50,605 - Yeah. 970 00:39:50,649 --> 00:39:52,041 - Did all that for little old me? 971 00:39:52,085 --> 00:39:53,521 - I did it for everyone. 972 00:39:53,565 --> 00:39:55,393 We couldn't breathe around the douchier you. 973 00:39:55,436 --> 00:39:57,612 Too much cologne. 974 00:39:58,961 --> 00:40:02,748 Is that sandalwood and frankincense? 975 00:40:02,791 --> 00:40:05,794 I like sandalwood and frankincense. 976 00:40:07,535 --> 00:40:08,928 - All right. 977 00:40:08,971 --> 00:40:11,539 - My little brother is all grown up. 978 00:40:11,583 --> 00:40:14,150 - [laughing] Oh! 979 00:40:14,194 --> 00:40:16,370 - Happy birthday. 980 00:40:18,590 --> 00:40:21,114 [alien snoring] 981 00:40:21,157 --> 00:40:23,072 - No. 982 00:40:24,378 --> 00:40:27,337 [uplifting music] 983 00:40:27,381 --> 00:40:34,301 ♪ 984 00:40:34,780 --> 00:40:37,957 - So Avalance is engaged, congrats. 985 00:40:38,000 --> 00:40:41,308 Sara has a new set of healing powers, sweet. 986 00:40:41,351 --> 00:40:43,092 Gary's been an alien this whole time. 987 00:40:43,136 --> 00:40:45,399 Not at all surprising. 988 00:40:45,443 --> 00:40:47,009 Lita's expecting. 989 00:40:47,053 --> 00:40:49,185 Oh, and a baby alien imprinted on my boyfriend. 990 00:40:49,229 --> 00:40:50,622 Cool, cool, cool. 991 00:40:50,665 --> 00:40:52,580 Hm, well, guess I can count on you 992 00:40:52,624 --> 00:40:53,929 to never change, Mick. 993 00:40:53,973 --> 00:40:55,365 - Cheers. 994 00:40:55,409 --> 00:40:56,454 [bottle crashing] 995 00:40:56,497 --> 00:40:57,672 - Whoa. 996 00:40:58,847 --> 00:41:00,936 - The hell are you doing? 997 00:41:00,980 --> 00:41:02,590 - When you and Kayla got caught up in the moment, 998 00:41:02,634 --> 00:41:04,200 her tentacle entered your ear canal, 999 00:41:04,244 --> 00:41:05,506 and she laid eggs in your head, 1000 00:41:05,550 --> 00:41:07,726 and now you're growing a brood... 1001 00:41:07,769 --> 00:41:09,467 Pouch. 1002 00:41:10,206 --> 00:41:11,512 [alien squealing] 1003 00:41:11,556 --> 00:41:14,080 - So you're saying my dad is... 1004 00:41:14,123 --> 00:41:15,385 pregnant? 1005 00:41:15,429 --> 00:41:16,865 - Yep. 1006 00:41:16,909 --> 00:41:19,868 [studio audience laughter] 1007 00:41:19,912 --> 00:41:21,217 all: Gideon? 1008 00:41:21,261 --> 00:41:22,871 - Sorry, I can't help it. 1009 00:41:22,915 --> 00:41:25,613 This is the laugh I was programmed with. 1010 00:41:25,657 --> 00:41:27,093 - Wow. 1011 00:41:27,136 --> 00:41:28,790 That I did not see coming. 1012 00:41:28,834 --> 00:41:31,880 [upbeat suspenseful music] 1013 00:41:54,512 --> 00:41:56,035 - Greg, move your head. 67444

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.