All language subtitles for Anne.of.Green.Gables.2016.ENGSubs.BluRay

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:04,000 --> 00:01:12,000 www.OpenSubtitles.org 2 00:01:12,000 --> 00:01:16,000 Like our page on facebook: Crazy Srbin Production 3 00:01:16,000 --> 00:01:20,000 Machine Translation and Sync done by: CRAZY SRBIN 4 00:01:21,184 --> 00:01:25,084 ANNE OF GREEN GABLES 5 00:01:30,504 --> 00:01:32,443 Avonlea Presbyterian Church 6 00:01:48,208 --> 00:01:52,128 Good morning, Rachel. How are you? You know, I do not want Tarnat. -Of course. 7 00:01:52,207 --> 00:01:54,327 But again giving me bursitis. 8 00:01:54,447 --> 00:01:56,807 Hand-me. 9 00:01:56,888 --> 00:01:59,729 E for several weeks, I did not sleep. 10 00:01:59,848 --> 00:02:01,529 But it will be. 11 00:02:01,729 --> 00:02:05,808 Is your brother again today nedru Aben. Matthew has a special errand. 12 00:02:05,889 --> 00:02:09,529 So, Harry, today we have an important job. 13 00:02:09,649 --> 00:02:13,009 Therefore, it is a science. Good. 14 00:02:13,088 --> 00:02:16,328 Abner! Pridi sem, Capin! 15 00:02:16,568 --> 00:02:19,770 I do not have the EASA will be with you! 16 00:02:22,130 --> 00:02:24,929 Come here! I'm not in the mood! 17 00:02:27,410 --> 00:02:31,010 Come here, capin. Abner! Go out. 18 00:02:31,089 --> 00:02:33,249 Abner! 19 00:02:43,730 --> 00:02:46,010 Daj mi sleep Gospod. 20 00:02:46,569 --> 00:02:50,450 You should be at the station. I know. I had an accident. 21 00:02:50,690 --> 00:02:53,689 Are you okay? Happy I like worm in tallow. 22 00:02:53,849 --> 00:02:57,530 Well, just so Poeni it. 23 00:02:57,770 --> 00:03:02,451 There would have to be. -Let me, I'm fine. 24 00:03:02,571 --> 00:03:07,012 Now the things have changed here. Go preobleè. Disgusting! 25 00:03:19,210 --> 00:03:22,892 Hey, Rachel! I naèièkal nice, is not it? 26 00:03:35,771 --> 00:03:38,411 Sirota? You're not being serious. ?? PAE. 27 00:03:38,491 --> 00:03:42,090 What is pièilo you? ?? Matthew needs help in the work. 28 00:03:42,291 --> 00:03:45,331 Dorothy Spencer was in Hopetown looking girl. 29 00:03:45,412 --> 00:03:48,412 We ask you to bring us a boy. But the fatherless! 30 00:03:48,492 --> 00:03:51,972 I will get home and from. Nothing do not know about it. 31 00:03:52,052 --> 00:03:54,732 Maybe ciganèek or something even worse. Rachel. 32 00:03:54,851 --> 00:03:58,012 Previously. LAST week I read about a boy who is the gal. 33 00:03:58,091 --> 00:04:00,492 The couple would almost burnt. Rachel. 34 00:04:00,612 --> 00:04:04,773 A girl is with put when you shoot the whole family. 35 00:04:04,972 --> 00:04:08,172 and their throats with no them bread. Even baby. 36 00:04:08,332 --> 00:04:12,932 Shut the bedroom door and makes the pillow come on. 37 00:04:15,811 --> 00:04:20,012 We will not get the girls, but boys. 38 00:04:22,931 --> 00:04:24,331 Good day! 39 00:04:26,893 --> 00:04:28,972 Edmond is in el train at 12.30? 40 00:04:29,212 --> 00:04:33,133 Clear understanding of what it was. Before exactly one hour and four minutes. 41 00:04:33,253 --> 00:04:36,612 Let me ?? Forget it. One child expects. 42 00:04:37,132 --> 00:04:39,051 Z go. Spencer je. 43 00:04:41,533 --> 00:04:43,613 Where? -Outside. 44 00:04:54,934 --> 00:04:56,573 Good day. 45 00:04:57,494 --> 00:05:01,254 Outside there is a girl. That does not have PAE see. 46 00:05:01,374 --> 00:05:04,853 Fanta expected. Where is? Obviously the mistake occurred. 47 00:05:05,294 --> 00:05:08,214 The guys we wanted. Maybe they ran out. 48 00:05:08,334 --> 00:05:09,895 Edmond, please. 49 00:05:10,094 --> 00:05:12,775 Are you g. Matthew Cuthbert from Green Gables? 50 00:05:14,495 --> 00:05:16,254 And, with SEM. 51 00:05:16,654 --> 00:05:21,374 Good day. I Ana Shirley. This is for you. 52 00:05:24,134 --> 00:05:26,774 I was afraid that what happened. 53 00:05:26,853 --> 00:05:28,495 If not for me. 54 00:05:28,655 --> 00:05:31,575 to climb a tree and there guests spent. 55 00:05:31,736 --> 00:05:34,256 It would be nice to sleep in a tree, 56 00:05:34,416 --> 00:05:36,895 Wild and curved with white flowers. 57 00:05:37,135 --> 00:05:40,854 Did you imagine in meseèini? -No. 58 00:05:42,415 --> 00:05:45,974 You are with the train. 59 00:05:47,415 --> 00:05:51,496 No thanks. 60 00:05:51,575 --> 00:05:55,095 The handle is disengaged, if it does not bear correctly. 61 00:05:55,215 --> 00:05:58,615 The best thing to wear with itself. I'm used to it. 62 00:06:01,735 --> 00:06:03,415 Say hello to Marillo. 63 00:06:08,615 --> 00:06:12,975 This island is magicly. As I shifted. That says a lot. 64 00:06:13,776 --> 00:06:16,335 At Green farm trees? 65 00:06:16,935 --> 00:06:21,815 Mate with them. At the fatherless nica were all small trees. 66 00:06:22,175 --> 00:06:26,935 Do you? uboreè stream. Yes, hi ?? s close. 67 00:06:27,016 --> 00:06:31,976 Really? I always saw Atlant. To live along the stream. I did not think I would. 68 00:06:34,856 --> 00:06:41,175 Why the earth is red, g. Cuthbert? Good question them. 69 00:06:41,496 --> 00:06:45,575 I do not know exactly why. 70 00:06:47,296 --> 00:06:50,536 So it s something I have to learn some. 71 00:06:52,937 --> 00:06:55,177 See! Have you seen those colorful bird? 72 00:06:55,656 --> 00:06:58,137 Where? -There. 73 00:07:02,896 --> 00:07:08,017 Prince Edward was a real prince or fictitious lished. 74 00:07:09,258 --> 00:07:10,978 Princ Edward 75 00:07:11,817 --> 00:07:15,499 It does not matter, because it anyway. Something I have to learn. 76 00:07:15,578 --> 00:07:19,377 Is not it wonderful how things should be out. 77 00:07:19,577 --> 00:07:23,817 Life would not be so interesting if I we all know, is not it? 78 00:07:24,897 --> 00:07:26,458 Probably not. 79 00:08:05,699 --> 00:08:09,338 What is one that sound? -Swamp joints Sat. 80 00:08:10,739 --> 00:08:14,378 Tiny ?? ABICE down there in Barry's pond. 81 00:08:14,459 --> 00:08:18,059 Barry's pond? It is too lean name. 82 00:08:18,139 --> 00:08:23,578 It should be glorious and romantic name. We know! 83 00:08:24,418 --> 00:08:29,219 Lake shining the water. Shining the water, right? 84 00:08:31,019 --> 00:08:33,979 On stream flowing into it. 85 00:08:35,898 --> 00:08:40,460 Sorry. Sometimes I dream when I awake. And you? 86 00:08:41,418 --> 00:08:42,939 More recently, no. 87 00:08:43,378 --> 00:08:47,059 I like to dream. Although I know that is not always attains. 88 00:08:47,300 --> 00:08:51,700 Now I am so totally happy, I do not know whether dreaming or not. 89 00:08:51,780 --> 00:08:55,500 The messenger. Mexico. Ana. My sister Marilla ?? 90 00:08:55,579 --> 00:09:00,101 But terrible is that I will never be completely happy because ?? 91 00:09:02,021 --> 00:09:05,380 What ?? the color is your hair? ?? Red. 92 00:09:05,580 --> 00:09:08,900 But there are also other colors. ?? That's right. 93 00:09:09,741 --> 00:09:13,501 No one with such a terrible hair will never be completely happy. 94 00:09:13,620 --> 00:09:16,261 Therefore, I will all suffer ?? life. 95 00:09:17,620 --> 00:09:19,782 I talk too much? 96 00:09:19,982 --> 00:09:24,221 People say I talk too much. I know that olep ?? fitting things, but ?? 97 00:09:24,941 --> 00:09:27,900 So I began again. Would you prefer that mole? 98 00:09:28,060 --> 00:09:29,820 I mean, that does not bother me. 99 00:09:33,781 --> 00:09:38,861 At the foothill of them grièa the trees. s domestic sees green. 100 00:10:03,742 --> 00:10:06,222 It is such a no I had imagined. 101 00:10:19,901 --> 00:10:22,982 Thank God! I thought they capsized ?? 102 00:10:24,782 --> 00:10:28,503 About Sun No. What does this mean? 103 00:10:29,382 --> 00:10:31,582 No, Marilla .Two nine found. 104 00:10:31,743 --> 00:10:34,943 You're not the guy. ?? Let me explain. 105 00:10:35,102 --> 00:10:37,543 Ge. Spencer sem rekla, da hoèem fanta. 106 00:10:37,743 --> 00:10:41,703 Bring us 11 year-old boy. Obviously they were not. 107 00:10:43,024 --> 00:10:46,943 Beautiful Ree. What do you do with it? 108 00:10:49,062 --> 00:10:52,303 I could not leave alone in the station. 109 00:11:00,463 --> 00:11:02,984 Noèete me, because I'm not the guy? 110 00:11:04,504 --> 00:11:07,224 You could know it was too good to be true. 111 00:11:07,304 --> 00:11:09,984 Relax, kid. There is no reason to cry. 112 00:11:10,063 --> 00:11:14,063 It Is! This is the most tragic thing I ever took place. 113 00:11:15,505 --> 00:11:19,424 We do not we ?? e tonight sent away. Na. 114 00:11:24,103 --> 00:11:25,745 What's your name? 115 00:11:28,424 --> 00:11:33,305 Would you call me Cordelia, please? So elegant name. 116 00:11:35,904 --> 00:11:38,185 You name Cordelia? 117 00:11:40,545 --> 00:11:42,505 Not exactly. 118 00:11:46,424 --> 00:11:51,064 How? Tell the truth. Ana Shirley. Do you understand? 119 00:11:51,144 --> 00:11:54,104 As the two names together. Horrible sounds. 120 00:11:54,185 --> 00:11:57,344 I would prefer to be Cordelia. ?? Hodgepodge! 121 00:11:57,424 --> 00:12:00,785 Ana goodwill. You do not have to be ashamed of it. 122 00:12:00,945 --> 00:12:04,186 Since it is not only Cordelia me more in ?? EE. 123 00:12:04,506 --> 00:12:08,266 To me If you need to call Ana, I can go with Anika? 124 00:12:11,665 --> 00:12:13,266 Give me that. 125 00:12:24,145 --> 00:12:25,584 Panska elder. 126 00:12:35,226 --> 00:12:36,825 Bo civic. 127 00:12:39,266 --> 00:12:42,306 How cute scenarios. Reèeva she Avenue. 128 00:12:44,026 --> 00:12:47,545 Avenue? This name is not good enough for her. 129 00:12:48,105 --> 00:12:53,906 We know. I call it 'white path of joy. " 130 00:12:56,947 --> 00:13:01,826 In this ing magic places I always strange its thorns here. 131 00:13:03,307 --> 00:13:06,826 Also you ever? ??I would not know. Come on. 132 00:13:06,906 --> 00:13:09,827 In the morning we all Zeist. 133 00:13:19,948 --> 00:13:25,347 Come here. Straight and down the stairs. 134 00:13:32,427 --> 00:13:34,867 And meni Harry? 135 00:13:38,228 --> 00:13:42,789 I know that there is a boy and the chatty, but very interesting. 136 00:13:44,068 --> 00:13:46,229 It must admit it? 137 00:13:47,347 --> 00:13:50,548 Abner, you're me now cook all this ave. 138 00:13:50,627 --> 00:13:53,068 What the said self defense? 139 00:13:54,949 --> 00:13:59,309 I accept the apology. Harry, this prepare ourselves for rest. 140 00:14:09,988 --> 00:14:12,828 Come on, kid. You did not eat anything. 141 00:14:12,989 --> 00:14:16,229 You laen when you are in an abyss of despair? 142 00:14:16,309 --> 00:14:19,749 I'm s been in the abyss of despair, so I do not know. 143 00:14:20,628 --> 00:14:24,908 You've never tried to imagine that you are so desperate? 144 00:14:25,509 --> 00:14:30,907 Only to what? This is a very unpleasant feeling. 145 00:14:31,709 --> 00:14:36,030 In the throat lump and you can not swallow anything. 146 00:14:37,429 --> 00:14:40,829 Not even a chocolate caramel. 147 00:14:44,030 --> 00:14:47,589 Probably tired. Because of the way. 148 00:15:08,350 --> 00:15:10,270 Fast lying in bed. 149 00:15:12,030 --> 00:15:16,551 I have to turn off the oil lamp. It can be alone. 150 00:15:17,031 --> 00:15:18,910 So what? 151 00:15:24,552 --> 00:15:26,111 Marilla. 152 00:15:26,472 --> 00:15:31,511 I really have to leave tomorrow. In the morning I will Zeist. 153 00:15:33,350 --> 00:15:34,910 Can night. 154 00:15:52,031 --> 00:15:57,151 It should not only send a message, but to go there alone. What to swaps. 155 00:15:57,911 --> 00:16:00,631 Anyways back to the fatherless nica must. 156 00:16:01,911 --> 00:16:06,391 It does not agree. The cozy children. 157 00:16:06,671 --> 00:16:09,632 Code should be sent back if you so wants to stay. 158 00:16:10,233 --> 00:16:13,272 He does not think. -Probably not. 159 00:16:13,351 --> 00:16:17,912 We do not need girls. If you would, I would not have chosen it. 160 00:16:18,112 --> 00:16:20,632 And s something. -What? 161 00:16:22,033 --> 00:16:25,152 Some misterious on it. 162 00:16:25,432 --> 00:16:29,072 Back nightmare. In the morning. I went la the city and all arranged. 163 00:16:29,152 --> 00:16:32,151 By exploiting the waiting, da kaj apostles. For what. 164 00:16:32,312 --> 00:16:37,151 So you'll be better met. Why would it? 165 00:16:38,232 --> 00:16:42,912 To you this may not mean anything, the girl will be. 166 00:16:44,713 --> 00:16:49,993 When this couple pièi, it should be. As a child you are. 167 00:16:50,112 --> 00:16:52,871 I'm going to bed. Can night. 168 00:17:53,955 --> 00:17:55,634 Give me that. 169 00:18:55,036 --> 00:18:57,075 Also, I'm starving this morning. 170 00:18:58,595 --> 00:19:02,875 World today is not such a scary in the wilderness as yesterday. 171 00:19:06,116 --> 00:19:11,836 It is better to be happy, brave and think about the sunny day. 172 00:19:11,916 --> 00:19:16,356 Would you be stopped to chat with. For the girl a lot of talk. 173 00:19:18,517 --> 00:19:21,237 I'll shut up. -Good. 174 00:19:23,717 --> 00:19:25,197 Marilla. 175 00:19:27,319 --> 00:19:30,118 Good morning, Miss. Ana. Hi, Matthew. 176 00:19:33,158 --> 00:19:35,437 Vpre in Harryja? 177 00:19:37,877 --> 00:19:40,038 In the afternoon. 178 00:19:45,478 --> 00:19:46,959 So, young lady, 179 00:19:47,239 --> 00:19:50,878 Help me at work, when I finished with that. 180 00:19:57,198 --> 00:19:58,637 God help us. 181 00:20:00,157 --> 00:20:04,077 Watch your walk. He is slippery. Knows work with animals. 182 00:20:04,318 --> 00:20:07,478 No. However, I opted that u animals in this experience.. 183 00:20:07,597 --> 00:20:10,678 So I became more the man. Is that so. 184 00:20:10,759 --> 00:20:13,799 Almost all are u wate, if so decided by. 185 00:20:13,878 --> 00:20:18,759 How cute is that pig. Think that you born pink. 186 00:20:18,918 --> 00:20:23,118 Adorming color, but the menu does not agree with, because I redhead. 187 00:20:23,279 --> 00:20:27,799 Sone crushed dreams. My life is a garden gray crushed dreams. 188 00:20:31,320 --> 00:20:33,240 Come here. 189 00:20:34,200 --> 00:20:37,519 Sit down at the table. Do not be afraid. 190 00:20:38,519 --> 00:20:41,519 So. Brightly. 191 00:20:42,598 --> 00:20:44,759 So. 192 00:20:46,838 --> 00:20:51,040 How does it called? Vimes. Those are tenteclaes. 193 00:20:51,439 --> 00:20:55,399 Compresses and pulls , compresses and pulls. Try it. 194 00:20:56,759 --> 00:21:00,199 They do not bite. Only 195 00:21:02,438 --> 00:21:05,679 So. Probably the stage in the city. 196 00:21:06,359 --> 00:21:08,960 I. The Bolingbroke in New Scottish. 197 00:21:10,359 --> 00:21:14,561 Did you knew? Yes. Walter in Bertha. 198 00:21:14,761 --> 00:21:18,680 Not this beautiful names. I am glad that they were so named. 199 00:21:18,840 --> 00:21:22,041 Code should have a father named Jedidiah. 200 00:21:22,120 --> 00:21:25,521 Nonsense. It does not matter the name, but any one the man. 201 00:21:25,640 --> 00:21:29,481 In the book it said: Rose under another name to the same intoxicating dehtela. 202 00:21:29,561 --> 00:21:33,722 I do not believe this. And you? I'm thinking about it. 203 00:21:34,202 --> 00:21:36,361 You're doing great. 204 00:21:36,522 --> 00:21:42,721 What happened to Walter and Bertha? They died when I was five years old. 205 00:21:42,840 --> 00:21:46,001 The city did not know what to do with me. 206 00:21:46,160 --> 00:21:49,920 To myself I took it. Thomas, although he was poor 207 00:21:50,001 --> 00:21:52,160 and he had the emotional strength. 208 00:21:58,841 --> 00:22:02,641 Where there was an accident, is great to play lady. 209 00:22:02,722 --> 00:22:07,322 They had four young children. I had to gard it. 210 00:22:07,681 --> 00:22:10,762 Go inside. Nobody hikes. Keep going. 211 00:22:11,641 --> 00:22:13,442 Enter. 212 00:22:14,922 --> 00:22:16,563 So. 213 00:22:17,203 --> 00:22:19,242 Go ahead. 214 00:22:22,522 --> 00:22:25,361 Some on them. Nothing evil is not. 215 00:22:26,962 --> 00:22:30,042 Then Mr. Thomas fell under a train and died. 216 00:22:30,482 --> 00:22:32,962 So I finished the first orphannica. 217 00:22:38,122 --> 00:22:39,881 What was it then? 218 00:22:40,081 --> 00:22:42,641 Hw waited Hammond. 219 00:22:42,762 --> 00:22:48,082 and me to myself, because I know with children. 220 00:22:50,203 --> 00:22:52,763 Ga. Hammond was born three dvojèke. 221 00:22:53,763 --> 00:22:57,244 Because I love children, but three twins! 222 00:22:57,964 --> 00:23:01,682 I think this is too much. What about g. Hammond? 223 00:23:01,922 --> 00:23:05,442 He died and. Hammond is no longer able to live. 224 00:23:05,563 --> 00:23:11,842 An that how I ended in orphanage. v Hopetownu. with go. Carlisle. 225 00:23:14,602 --> 00:23:18,004 If I will not be obey, I'll send you the orphanage. 226 00:23:19,004 --> 00:23:24,564 Thoose womens ga. Hammond, ga. Carlisle in ga. Thomas. 227 00:23:24,643 --> 00:23:27,923 They are a nice treat you. I'm sure that the hotels. 228 00:23:28,044 --> 00:23:32,604 Hotels have to be friendly and good. See, gulls! 229 00:23:33,325 --> 00:23:38,726 Would not it be wonderful all day fly above the earth and the sea? 230 00:23:41,124 --> 00:23:42,565 You see? 231 00:24:01,404 --> 00:24:06,325 I wanted the boy to help on the farm, in the la is a girl. 232 00:24:06,404 --> 00:24:12,444 Maybe it would serve social to la ba home in the friendly family? 233 00:24:12,524 --> 00:24:16,085 Miss. Cuthbert, today there is a lack of good family and, 234 00:24:16,165 --> 00:24:21,404 La will be back in fatherless orphanage in Charlottetown. 235 00:24:21,484 --> 00:24:25,005 At least tell her you into family law. 236 00:24:26,286 --> 00:24:28,126 Say hello Gladys Hanes. 237 00:24:28,286 --> 00:24:31,726 He is a leader of the Presbyterian orphan in Charlottetown. 238 00:24:31,806 --> 00:24:35,606 Al me. I have many examples. Goodbye, Miss. Cuthbert. 239 00:24:38,806 --> 00:24:43,206 Such vigorous girl should live with a real family ins and walk-in school. 240 00:24:43,766 --> 00:24:48,126 Social Service I will ask you to find a good home. 241 00:24:48,286 --> 00:24:51,565 Familly with children your age. But while. 242 00:24:52,326 --> 00:24:56,326 Can you stay here? -Yes, but this is only temporary. 243 00:24:56,445 --> 00:24:58,206 Gdè. Cuthbert! 244 00:24:58,525 --> 00:25:02,686 I promise that I will most a orphan, like you wanted it, boy or girl. 245 00:25:02,766 --> 00:25:06,485 I helped in the work, I will try to talk less, 246 00:25:06,766 --> 00:25:09,965 and to curb his imagination they are based. 247 00:25:10,045 --> 00:25:14,327 How do you Calling? Do you know aunt Marilla? 248 00:25:14,406 --> 00:25:17,886 To feel like I'm really. No. I'm not your aunt. 249 00:25:18,006 --> 00:25:21,807 People should not solicit names that are not theirs. 250 00:25:21,967 --> 00:25:25,168 You could imagine that you are my aunt. 251 00:25:25,927 --> 00:25:28,927 Have you ever imagined produce other things as they really are? 252 00:25:29,007 --> 00:25:31,847 Never. And Marilla will be fine. 253 00:25:33,728 --> 00:25:37,367 Marilla what does that mean? 254 00:25:38,567 --> 00:25:41,088 I think this is a shortened of amaryllis. 255 00:25:41,208 --> 00:25:46,407 Wonderfully name. Star but I am bound to play very much. 256 00:25:54,967 --> 00:25:56,527 Good day, Muriel. 257 00:25:59,407 --> 00:26:02,609 Eli, Marilla just name it. 258 00:26:03,729 --> 00:26:06,968 Presbyterian fatherless. It is probably For your Ana, is not it? 259 00:26:07,129 --> 00:26:09,448 Seal the letter when you read. 260 00:26:17,609 --> 00:26:24,007 "Dear Mrs. Haynes, Ana Shirley are accidentally brought to us. 261 00:26:24,088 --> 00:26:27,769 Ga. Bates says that she can family appropriate amount. " 262 00:26:34,848 --> 00:26:36,769 I'll carry it. 263 00:26:40,928 --> 00:26:44,169 So. Bravo. Matthew? 264 00:26:45,527 --> 00:26:48,609 I can do uboreèega stream. Just mirrors would you like to. 265 00:26:48,689 --> 00:26:52,529 I'd love to see a true uboreè stream. 266 00:26:54,489 --> 00:26:59,009 Promise to cautious? I am very responsible child. 267 00:26:59,969 --> 00:27:03,210 Go along the path to the barn and grièu down. 268 00:27:05,289 --> 00:27:07,650 Return if the launched its de eváti. 269 00:27:50,652 --> 00:27:53,011 Why did not you let illuminates. Beatty? 270 00:27:53,092 --> 00:27:56,592 I have not been able to send back to the fatherless nica. Suffice it suffered. 271 00:27:56,600 --> 00:27:59,759 Then it should take to ge. Spencer. She has cooked it. 272 00:27:59,800 --> 00:28:04,840 Only a short time is. As long as Matthew does not take into town. 273 00:28:05,000 --> 00:28:08,479 Marilla, that I have accumulated over the stream. I have to put in a vase? 274 00:28:08,600 --> 00:28:12,680 This is my neighbor and friend, Mrs. Lynde. Good day. 275 00:28:12,800 --> 00:28:18,199 Not exactly pretty.a. When Zeena, hair and raspberry jam. Marieke. 276 00:28:18,200 --> 00:28:20,479 Look at these spots. 277 00:28:22,612 --> 00:28:25,371 How strange she looked at me. What does that mean? 278 00:28:25,812 --> 00:28:29,011 It means that you hate him. Please? 279 00:28:29,212 --> 00:28:30,613 Mom! 280 00:28:31,412 --> 00:28:34,813 Ana! Come here. Please? 281 00:28:36,773 --> 00:28:40,012 What did you say? Do you hate them? 282 00:28:40,892 --> 00:28:42,372 Ana Shirley! 283 00:28:43,093 --> 00:28:47,332 How dare you say that when I Zeena, ugly, freckled and redhead. 284 00:28:47,531 --> 00:28:52,892 Rude, hartless woman you are! -Enough! 285 00:28:53,052 --> 00:28:56,093 Would you be in, if I say something nasty about you? 286 00:28:56,213 --> 00:29:00,213 That you are obese, awkward and without a shred of imagination. -Imagination? 287 00:29:00,333 --> 00:29:03,572 You hurt me more than drunken mo ge. Thomas. 288 00:29:03,653 --> 00:29:06,892 Never I will not forgive! Immediately stop. 289 00:29:06,972 --> 00:29:11,411 Go to your room and stay there until I come for you. 290 00:29:13,972 --> 00:29:18,614 What on angry. It should not be funt from its exterior. 291 00:29:19,214 --> 00:29:20,734 What? 292 00:29:22,094 --> 00:29:23,694 Mom! 293 00:29:25,853 --> 00:29:28,333 Ana, offices! 294 00:29:30,533 --> 00:29:34,014 Shame on you, so to behave to older them. 295 00:29:34,374 --> 00:29:40,095 How would you feel, however, if a bad guy in the face saying that you are ugly? 296 00:29:40,574 --> 00:29:43,615 I'm not saying that it was Rachel also. It can be very. 297 00:29:43,735 --> 00:29:48,853 No excuses. Go apologize to her. 298 00:29:49,453 --> 00:29:50,933 What! ??Mother! 299 00:29:51,174 --> 00:29:53,214 Punish me, how you want. 300 00:29:53,373 --> 00:29:57,534 Close me in the dark, damp no jeèo with snakes and frogs. 301 00:29:57,775 --> 00:30:01,655 Or give me back to the fatherless. Nowhere I will not come back. 302 00:30:05,295 --> 00:30:07,176 Do what you want, 303 00:30:07,855 --> 00:30:12,894 I'll never ge apology. Lynde. Never, never! 304 00:30:13,775 --> 00:30:18,296 Okay. Then it will be stay here until they think. 305 00:30:34,574 --> 00:30:36,696 Breakfast I brought you, Ana. 306 00:30:38,216 --> 00:30:40,495 Èakal stand Bo and Bo ?? laèna. 307 00:31:39,457 --> 00:31:43,377 I come, Miss. Ana? ?? Yes. 308 00:31:48,139 --> 00:31:50,978 How do feels ??? ??OK thanks. 309 00:31:53,298 --> 00:31:56,537 You are not laen? ?? Maybe later. 310 00:31:57,098 --> 00:31:58,537 Okay. 311 00:32:02,458 --> 00:32:04,699 Messenger well, Anika Ana. 312 00:32:05,299 --> 00:32:09,139 My sister is stubborn. Nobody is unable to move. 313 00:32:09,259 --> 00:32:13,738 At your place as soon as possible to your wedding polished dispute. 314 00:32:15,658 --> 00:32:18,258 To apology? -Yes. What does she say? 315 00:32:19,577 --> 00:32:22,619 Probably this could be done. For you. 316 00:32:24,578 --> 00:32:30,219 Somehow it was true, because I really. 317 00:32:31,578 --> 00:32:36,659 Last night I did not, but I am ashamed of his behavior. 318 00:32:36,739 --> 00:32:39,179 You really think you should apologize? 319 00:32:39,299 --> 00:32:43,379 I only know that without you here stra one Boredom. 320 00:32:44,260 --> 00:32:49,140 Do not tell Marilla I said anything. 321 00:32:49,340 --> 00:32:53,378 I promised that I would not s blowing. 322 00:33:28,341 --> 00:33:30,181 I think I have a good apology. 323 00:33:30,261 --> 00:33:33,341 Because I could not, it was better that I was thorough. 324 00:33:33,419 --> 00:33:37,020 I really was. Next time to try at curb. 325 00:33:37,141 --> 00:33:42,701 Las would be if you would not give any comments on my hair. It pisses me off. 326 00:33:42,860 --> 00:33:47,501 No deals with is with the appearance. It seems that you notty girl. 327 00:33:47,662 --> 00:33:50,861 How? It seems to me that I was ugly. When I look in the mirror, 328 00:33:50,941 --> 00:33:54,141 do not feel pretty, but sad and pathetic. 329 00:33:54,221 --> 00:33:57,980 Yours is a person who works beautifully. La is if you're good. 330 00:33:59,221 --> 00:34:01,101 Maybe. Right. 331 00:34:11,342 --> 00:34:15,501 S decision by Ana, I will take it. There is no need, Matthew. 332 00:34:17,142 --> 00:34:19,662 Im getting stronger. 333 00:34:46,222 --> 00:34:48,982 Mar bedtime never does not pray. 334 00:34:49,183 --> 00:34:52,783 I do not know any prayers. -No? 335 00:34:52,982 --> 00:34:57,581 I did not have learned. However, I have a lot of imagination. -Imagination? 336 00:34:57,901 --> 00:34:59,421 How Zaen? 337 00:35:01,302 --> 00:35:03,542 First kneel down. 338 00:35:07,862 --> 00:35:10,744 Not on a bed, on the floor. -Why? 339 00:35:11,543 --> 00:35:13,463 That is right. PAE. 340 00:35:19,582 --> 00:35:23,263 Now thanks to God for all the blessings, 341 00:35:24,183 --> 00:35:28,623 and Pony no requests for what it wants. 342 00:35:31,624 --> 00:35:35,104 Gracious heavenly Father who This is a good beginning, is not it. 343 00:35:35,304 --> 00:35:36,667 Excellent. 344 00:35:36,703 --> 00:35:40,903 Gracious heavenly Father who thank you for the white trail of joy, 345 00:35:41,023 --> 00:35:45,863 Lake shinning the water Panska elder and croaking reg. 346 00:35:47,184 --> 00:35:50,625 I could sidered. But what you want? 347 00:35:52,666 --> 00:35:54,306 Mainly two things. 348 00:35:56,385 --> 00:35:59,825 Please allow me to everlasting stay at Green Gables. 349 00:36:00,345 --> 00:36:03,825 And Oh, please, let me pretty when I grow up. 350 00:36:04,984 --> 00:36:08,944 Your Pony to serve Žabnica and so on, Ana Shirley. 351 00:36:09,785 --> 00:36:12,146 I think it was good, not, Marilla? 352 00:36:12,226 --> 00:36:15,385 If I had more time, it would be a little pretty. 353 00:36:15,626 --> 00:36:19,185 You would probably end up having to say amen. What do you think? 354 00:36:19,345 --> 00:36:22,864 Will it get better. In this church we have to take. 355 00:36:30,024 --> 00:36:32,505 And so on. 356 00:36:39,024 --> 00:36:42,666 Marilla is la of this for you. Marvelous they are. 357 00:36:42,746 --> 00:36:44,505 Almost as new Sat. 358 00:36:44,585 --> 00:36:47,025 One can today dressed for the church, 359 00:36:47,106 --> 00:36:49,025 others have for the school. 360 00:36:49,106 --> 00:36:51,106 I will go to school? 361 00:36:51,306 --> 00:36:54,187 Marilla again has one of her headaches. 362 00:36:54,267 --> 00:36:56,426 Oops, I can help you with? 363 00:36:56,506 --> 00:36:59,826 I would love it if these were clothes in. Are you? 364 00:36:59,985 --> 00:37:03,065 They are, I am very praise on but. 365 00:37:03,865 --> 00:37:08,025 more praise to be, 366 00:37:08,266 --> 00:37:11,945 if at least one should have picked up our sleeves. 367 00:37:12,865 --> 00:37:16,026 I did not hear at all, order child s dresses have such a no sleeves. 368 00:37:16,466 --> 00:37:18,346 Now it is fashionable. 369 00:37:18,425 --> 00:37:21,865 So exciting it would be if it at least once in the life of. 370 00:37:21,985 --> 00:37:24,505 She wore a dress with pleated sleeves. 371 00:37:26,706 --> 00:37:29,747 Question aj Marillo, but very quiet. 372 00:37:29,827 --> 00:37:33,347 You can choose while one of these for the church. 373 00:37:42,547 --> 00:37:43,987 Marilla? 374 00:37:50,387 --> 00:37:53,427 This dress I chose for the church. 375 00:37:56,908 --> 00:37:59,507 Well, it is simple. 376 00:37:59,587 --> 00:38:01,188 But, 377 00:38:02,268 --> 00:38:07,268 I wonder whether it might have a dress with pleated sleeves. 378 00:38:07,547 --> 00:38:09,668 That would make me very happy. 379 00:38:09,828 --> 00:38:14,668 Forget it. Pleated sleeves are a fad. Must not Sat. 380 00:38:14,828 --> 00:38:18,989 I prefer not to see Well, like everyone else, like I'm simple. 381 00:38:19,190 --> 00:38:21,749 Nonsense. Simplicity is good. 382 00:38:29,988 --> 00:38:32,709 We do that this on the dresser? 383 00:38:37,750 --> 00:38:42,309 As the royal jewel. A wonderful stone which is it 384 00:38:42,629 --> 00:38:48,028 Amethyst. Open it if wants. Photo therein. 385 00:38:53,428 --> 00:38:55,548 Is this your mother? 386 00:38:59,989 --> 00:39:02,388 Similar to you. 387 00:39:02,548 --> 00:39:05,988 Actually it would be more correct to say that you like it. 388 00:39:06,349 --> 00:39:08,670 Put it on a pedestal. 389 00:39:09,190 --> 00:39:12,230 Today will be should itself in the church. 390 00:39:12,790 --> 00:39:15,589 Not far. Bo do it? 391 00:39:15,750 --> 00:39:20,510 I walk. Especially after Elske rural roads lined with trees. 392 00:39:20,791 --> 00:39:26,549 Although I now went for the first time for such a road. Go. 393 00:39:50,910 --> 00:39:52,550 Come on. 394 00:39:58,391 --> 00:39:59,911 Who is it? 395 00:40:01,991 --> 00:40:05,071 Redeheaded orphan, about which I told you. 396 00:40:08,752 --> 00:40:10,911 What is done with the hat? 397 00:40:22,112 --> 00:40:25,672 Rachel said she almost broke into the ground when she saw this. 398 00:40:25,832 --> 00:40:28,232 People will think that I am guilty. 399 00:40:28,312 --> 00:40:31,112 I did not know that it should not be allowed ro. 400 00:40:31,272 --> 00:40:33,471 Not that it is not only ?? 401 00:40:34,431 --> 00:40:37,551 All your friends behave so? 402 00:40:37,632 --> 00:40:40,832 I never had a friend. At least, not peers. 403 00:40:41,871 --> 00:40:45,352 Never? -Then we have to do something. 404 00:40:52,313 --> 00:40:54,392 Dont be nervous. 405 00:40:55,952 --> 00:40:59,833 Just do not use long words. They seemed to them add. 406 00:41:01,432 --> 00:41:03,431 What if I'm not in Diani. 407 00:41:03,511 --> 00:41:06,753 I told the girl to prefer to worry about it. Barry. 408 00:41:07,032 --> 00:41:10,512 If it does not in EE will not care what he thinks Diana. 409 00:41:11,552 --> 00:41:14,032 Now watch that will well behaved. 410 00:41:20,472 --> 00:41:24,232 Good morning, Marilla. You must be Ana. 411 00:41:24,312 --> 00:41:26,793 Good day, Mrs. Barry. Keep going. 412 00:41:42,433 --> 00:41:45,353 Hello, Diana. Good afternoon, Miss. Cuthbert. 413 00:41:45,713 --> 00:41:49,715 Diana, this is Ana. Ana, thid is my daughter Diana. 414 00:41:49,994 --> 00:41:51,514 Pleased to meet you. 415 00:41:52,315 --> 00:41:57,235 Honey, Ani neighborhood. Yes, mother. Come on. 416 00:42:01,554 --> 00:42:05,354 Marieke how prisrèen children. 417 00:42:05,513 --> 00:42:07,635 And. And ?? 418 00:42:09,034 --> 00:42:12,275 Mom says you're weird bird. ?? I want to be bird. 419 00:42:12,434 --> 00:42:15,755 Talk when the trees I also. 420 00:42:16,355 --> 00:42:22,034 I know that this is only the wind and leaves. I imagine that is something else. 421 00:42:22,874 --> 00:42:25,554 Pretend together. What? 422 00:42:25,635 --> 00:42:27,554 Which wants? 423 00:42:27,755 --> 00:42:30,676 Would li on my secret island. Why is he hiding? 424 00:42:30,756 --> 00:42:32,955 There live villas. Crisp. 425 00:42:33,156 --> 00:42:36,636 Silent needs be that they are not scared. I know. 426 00:42:37,196 --> 00:42:39,395 Strike. Yes. 427 00:42:40,636 --> 00:42:45,835 You e ever seen a fairy? -Once, however, he did not have wings. 428 00:42:46,074 --> 00:42:49,716 Only those particular they have. These are not very no voices. 429 00:43:03,316 --> 00:43:07,554 This is the best region and the world. And His Messenger. 430 00:43:11,915 --> 00:43:15,996 Diana, I was my best friend. 431 00:43:17,237 --> 00:43:19,837 Why not? Would you swore? 432 00:43:19,916 --> 00:43:23,277 The basement is messy. Not so cursed. 433 00:43:23,396 --> 00:43:26,396 How? Amy. 434 00:43:30,356 --> 00:43:32,117 I, Ana Shirley, 435 00:43:32,277 --> 00:43:36,476 solemoly swear that I will know that better as friend Diana Barry, 436 00:43:36,596 --> 00:43:40,076 until they shone the sun and moon. 437 00:43:41,556 --> 00:43:44,117 Now tell me this, but with your name. 438 00:43:46,277 --> 00:43:51,076 I, Diana Barry, solemolly swear 439 00:43:51,556 --> 00:43:55,318 so I know that better s friend Ana Shirley, 440 00:43:56,238 --> 00:43:59,838 until they shone the sun and moon. 441 00:44:10,798 --> 00:44:12,638 No! 442 00:44:35,679 --> 00:44:39,958 Hi. What's your name? 443 00:44:43,598 --> 00:44:46,319 Appointed'll Guinevere. 444 00:45:16,439 --> 00:45:19,999 Picnic? This is something. Yes. 445 00:45:20,200 --> 00:45:23,999 River McMerrick be paddled on flat ground while jumping bags. 446 00:45:24,079 --> 00:45:27,640 Ga. Lynde will make ice cream. E I've never attempted to. 447 00:45:27,879 --> 00:45:31,119 Diana described it to me, but Ana Shirley! 448 00:45:44,560 --> 00:45:47,201 Did you see my neackles from amethist? 449 00:45:47,681 --> 00:45:49,800 The last time I saw her ?? 450 00:45:52,879 --> 00:45:57,842 E know. Yesterday, while you were at the meeting. 451 00:45:58,682 --> 00:46:02,322 I saw her when I s past your door. La, I see it. 452 00:46:03,041 --> 00:46:06,521 And then? Then, 453 00:46:06,682 --> 00:46:10,681 I took it, you pinned and immediately came back. 454 00:46:10,761 --> 00:46:13,480 Where? -The dresser. 455 00:46:20,202 --> 00:46:24,842 I really had it there. I think. 456 00:46:25,762 --> 00:46:28,322 I swear to do. -Go to your room. 457 00:46:28,401 --> 00:46:32,001 Do not go out until willing to admit. -Go. 458 00:46:44,643 --> 00:46:48,562 Marilla? I took the neackless time. 459 00:46:49,203 --> 00:46:53,001 I'm not wanted, but I was tempted try swaps. 460 00:46:53,202 --> 00:46:56,682 I took it to Diana that could play lady Cordelio. 461 00:46:56,842 --> 00:46:59,682 I wanted to return, before the li homes, 462 00:46:59,762 --> 00:47:03,203 but when I weas crossing bridge, I dropped into blue waves 463 00:47:03,283 --> 00:47:06,962 and the eternal sank in Lake svetlikajoèe the water. 464 00:47:07,163 --> 00:47:11,082 Ana Shirley, you most nuisance one child, you know. 465 00:47:11,203 --> 00:47:15,401 Probably true. I know I must be punished. 466 00:47:15,722 --> 00:47:18,842 You can do this as soon as possible? 467 00:47:18,921 --> 00:47:22,244 A picnic would la love with a clean conscience. Picnic? 468 00:47:23,483 --> 00:47:27,003 Tomorrow is. You s not Ia. 469 00:47:28,563 --> 00:47:30,923 But because I recognized. 470 00:47:33,843 --> 00:47:35,803 Marilla, let me know please. 471 00:47:35,962 --> 00:47:39,123 Maybe never more I will not have the opportunity to try of ice cream. 472 00:47:39,283 --> 00:47:43,083 Ice cream? Do you have any idea what it means to me one neackless. 473 00:47:43,244 --> 00:47:46,083 Why do you keep causes Have ave this. 474 00:47:46,204 --> 00:47:48,644 Because red-hair la e to be bad than good. 475 00:47:48,804 --> 00:47:52,602 Those who do not have them, do not know how much this but brings Ajo. 476 00:47:52,723 --> 00:47:56,203 She will not go to the picnick, and that is the end! 477 00:48:09,525 --> 00:48:11,405 Josie, did you see Ana? 478 00:48:11,485 --> 00:48:14,924 I do not know what she sees on her. Normal is an orphan. 479 00:48:15,084 --> 00:48:19,524 Mom says that from la as soon as it will Cuthbertova la home. 480 00:48:19,924 --> 00:48:24,166 Josie Pye, the meanest s girl on Prince Edward Island you. 481 00:48:56,964 --> 00:48:59,045 Blood ana mountains! 482 00:49:04,126 --> 00:49:05,846 Mom! 483 00:49:17,605 --> 00:49:21,206 Sorry. I should not have doubted you. 484 00:49:22,885 --> 00:49:27,207 Poèe i and dressed. 485 00:49:28,847 --> 00:49:31,127 Come on, hurry. 486 00:49:51,447 --> 00:49:54,607 Ana! You came! 487 00:49:56,526 --> 00:49:58,127 Come on. 488 00:50:05,208 --> 00:50:08,407 This is Gilbert Blythe. All the girls dra. 489 00:50:08,487 --> 00:50:10,008 I! 490 00:50:10,169 --> 00:50:13,809 I see. ?? However, it is very handsome. Do not you think? 491 00:50:19,248 --> 00:50:20,927 Elect. 492 00:50:21,128 --> 00:50:25,248 Hvala, GA. Lynde. Prví bom tried sladoled. 493 00:50:32,169 --> 00:50:33,689 No? 494 00:50:41,729 --> 00:50:43,528 Not delicious? 495 00:50:44,369 --> 00:50:46,408 I would say that. 496 00:50:50,209 --> 00:50:52,130 Omamen. 497 00:50:58,369 --> 00:50:59,968 Bee still! 498 00:51:00,048 --> 00:51:02,888 Since time immemorial you I want to school! 499 00:51:03,129 --> 00:51:06,408 Everything will be fine if you just will not too much talking. 500 00:51:06,488 --> 00:51:08,209 Bye, Matthew! 501 00:51:10,289 --> 00:51:12,889 I can hardly believe it. -What? 502 00:51:13,210 --> 00:51:17,528 For us ele four months, but it seems that it s always been here. 503 00:51:19,088 --> 00:51:22,329 Do not be so sentimental. It would be obscene. 504 00:51:22,408 --> 00:51:25,850 Dont attach too much, Matthew Cuthbert. 505 00:52:06,691 --> 00:52:09,651 Good morning, sir. -Good morning, Mr. Phillips. 506 00:52:11,610 --> 00:52:14,050 Diana, where do we sit? -Do not worry. 507 00:52:14,211 --> 00:52:16,333 At the end of the nerves. I Come on. 508 00:52:19,732 --> 00:52:21,812 Sit down here to see me. 509 00:52:24,411 --> 00:52:26,891 The students stand up! 510 00:52:28,212 --> 00:52:29,772 Void is. 511 00:52:30,332 --> 00:52:33,491 View Cheeky and rude. 512 00:52:33,571 --> 00:52:37,133 Enough Pupils. Express spo esteem to the king. 513 00:52:42,652 --> 00:52:47,332 God save our gracious king, 514 00:52:47,852 --> 00:52:52,172 to living on Noble King. 515 00:52:52,652 --> 00:52:56,733 God save the King! 516 00:52:57,572 --> 00:53:01,812 After tapped and his triumph, 517 00:53:02,491 --> 00:53:06,532 hapinnes and 518 00:53:10,173 --> 00:53:11,572 Good. 519 00:53:11,813 --> 00:53:15,012 Hello, ti! Ana! 520 00:53:22,373 --> 00:53:24,253 From Don. 521 00:53:26,412 --> 00:53:30,092 Hi, korenèica. -How dare you ??? 522 00:53:30,293 --> 00:53:33,813 Do not sink. Only your attention I wanted. 523 00:53:33,892 --> 00:53:37,452 Rude and wicked boy. I will never forgive you. 524 00:53:37,532 --> 00:53:39,573 What about the points? 525 00:53:42,373 --> 00:53:47,092 I am guilty. Dra il I. Thank you, Prissy. Sit down, please. 526 00:53:49,293 --> 00:53:53,933 Ana Shirley, to the board. There will be They stood up to the end of the lesson. 527 00:53:58,533 --> 00:54:05,274 "I tamed your anger." 528 00:54:08,894 --> 00:54:12,934 Read, believe in it, and Begin behave like civilized people. 529 00:54:13,655 --> 00:54:17,014 You understand? -Yes, but I can only say. 530 00:54:17,215 --> 00:54:18,655 Dont! 531 00:54:25,534 --> 00:54:28,735 Al me that I made fun out of your hair. -Not really. 532 00:54:28,894 --> 00:54:31,974 Only supplied opportunity we give. - Never. 533 00:54:32,215 --> 00:54:33,579 Why not? 534 00:54:33,614 --> 00:54:36,614 Because I said so, and always keep my word. 535 00:54:36,695 --> 00:54:39,135 This is not the real reason. -For me it is. 536 00:54:39,454 --> 00:54:41,014 Mom! 537 00:54:42,736 --> 00:54:46,055 Why did you do that? It could be the Damage due. 538 00:54:47,136 --> 00:54:51,095 That I wanted. Gilbert Blythe struck me is infinite. 539 00:54:51,256 --> 00:54:54,935 I told you that dra and all the girls. 540 00:54:56,736 --> 00:55:01,495 Cold. Encyclopedia its my. I think, 541 00:55:01,934 --> 00:55:05,495 it schooling me lose all meaning. 542 00:55:17,935 --> 00:55:20,696 Hello, young lady. How was at school? 543 00:55:22,614 --> 00:55:26,495 I do not think I will come back. - Really? Why? 544 00:55:27,216 --> 00:55:30,895 Moja having je let Omaha anyway. East is reward of idiots. 545 00:55:33,616 --> 00:55:35,096 Ana Shirley. 546 00:55:39,177 --> 00:55:43,055 On Saturday I got in town meeting. Invite a friend Diana 547 00:55:43,176 --> 00:55:47,496 tomorrow at school to themselves on EAJ. 548 00:55:48,777 --> 00:55:51,456 Really, Marilla? -Of course. 549 00:55:51,536 --> 00:55:54,817 No. Alim about important things like friendship. 550 00:56:05,737 --> 00:56:08,858 Miss. Barry, come on. How marvelous dress. 551 00:56:08,937 --> 00:56:11,097 This? This is my daily outfit. 552 00:56:11,258 --> 00:56:13,738 Afternoon I usually wear blue satin. 553 00:56:13,897 --> 00:56:16,818 EAJ is probably s ready. Come in, please. 554 00:56:17,497 --> 00:56:20,298 Say, how is your dear mother? 555 00:56:20,497 --> 00:56:23,937 Well thanks. Although she got the back no hives. 556 00:56:24,057 --> 00:56:26,779 What is it? -Forget it. 557 00:56:27,578 --> 00:56:31,379 Bi s little cake. Marilla's a great cook. 558 00:56:31,819 --> 00:56:34,058 Marilla? Moja faeces. 559 00:56:34,299 --> 00:56:37,819 Marieke! Marilla said she can drink a little raspberry syrup. 560 00:56:37,898 --> 00:56:42,779 Illberightback. I let the moment. 561 00:56:43,418 --> 00:56:44,858 Of course. 562 00:57:10,018 --> 00:57:14,700 Very tasty, Miss. Shirley. Would you like a drop? 563 00:57:18,099 --> 00:57:22,619 I did not know that it is so tasty raspberry syrup. 564 00:57:38,019 --> 00:57:41,260 If you are not so eat he cookies would itself a drink. 565 00:57:41,380 --> 00:57:43,700 Would you like a drink? 566 00:57:59,620 --> 00:58:01,021 And? 567 00:58:05,540 --> 00:58:10,220 Are you all right. Spinning me. 568 00:58:10,620 --> 00:58:13,382 Sensitivity, we drink tea. Small RAM. 569 00:58:17,461 --> 00:58:19,621 Ana! -I am here! 570 00:58:22,182 --> 00:58:24,461 Ana! I talked with go. Barry. 571 00:58:24,541 --> 00:58:27,261 Never again will not play with Diana. 572 00:58:27,460 --> 00:58:30,261 Why? -Home is in la drunk. 573 00:58:30,500 --> 00:58:32,262 We explain. 574 00:58:33,062 --> 00:58:35,262 Drunk. -What did you give? 575 00:58:35,342 --> 00:58:38,501 You said that you can gae them raspberry syrup. 576 00:58:39,661 --> 00:58:41,821 Has s me the bottle. 577 00:58:51,022 --> 00:58:54,702 Ana Shirley, real magnet for the. 578 00:58:54,983 --> 00:58:57,622 This is my currant wine. I do not see differences. 579 00:58:57,702 --> 00:59:01,223 I did not attempted to. What to do? 580 00:59:01,303 --> 00:59:04,223 Diana's greatest a friend to death. We oath. 581 00:59:04,303 --> 00:59:08,302 Dont cry, I believe you. I'll talk to go. Barry. 582 00:59:08,421 --> 00:59:10,501 Do not worry. 583 00:59:26,263 --> 00:59:28,222 Marilla! 584 00:59:28,461 --> 00:59:32,302 Did you talk to go. Barry? -She understood. 585 00:59:32,781 --> 00:59:35,822 Yesterday I waited to go back, but I fell asleep. 586 00:59:35,903 --> 00:59:38,944 Diana's mother had a lot to say. 587 00:59:39,543 --> 00:59:41,384 Menu. 588 00:59:41,463 --> 00:59:44,503 Believes that did not fit society ba for her daughter. 589 00:59:44,583 --> 00:59:50,263 Why not? -The Diana is sad. 590 00:59:50,462 --> 00:59:52,103 That is not fair. 591 01:00:20,464 --> 01:00:21,945 Matthew! 592 01:00:23,145 --> 01:00:28,066 Matthew. Come on. No, leave it. 593 01:00:28,266 --> 01:00:30,744 Just a little bit, I got dizzy. 594 01:00:31,424 --> 01:00:34,544 Stop. Give me that. Come on. 595 01:00:39,906 --> 01:00:41,986 Take a deep breath. 596 01:00:44,146 --> 01:00:45,665 S once. 597 01:00:52,025 --> 01:00:57,784 The heart beats a little uneven. This is a warning. 598 01:00:58,226 --> 01:01:02,346 You are not more young man. -Can assist? 599 01:01:02,425 --> 01:01:06,986 Avoid the effort and excitement. 600 01:01:07,545 --> 01:01:09,505 It would be this e to find. 601 01:01:10,305 --> 01:01:13,945 Some truth in this. I have to go. 602 01:01:14,105 --> 01:01:17,106 Thank you, George. Goodbye. -You're welcome. 603 01:01:18,505 --> 01:01:22,107 Not to be alone? I'm not alone. Ana is here. 604 01:01:22,267 --> 01:01:24,227 Related du s we. 605 01:01:38,425 --> 01:01:39,887 It's your turn. 606 01:01:50,387 --> 01:01:53,625 Ruby Gillis says it should be possible who, courting a girl, 607 01:01:53,705 --> 01:01:58,545 mother agree in faith, 608 01:01:58,705 --> 01:02:03,027 the father in politics. It always right. 609 01:02:03,227 --> 01:02:06,388 I do not know. Your turn. 610 01:02:06,988 --> 01:02:11,068 Have you ever courted what? -Of course. 611 01:02:11,148 --> 01:02:16,546 Since I was a poor farmer with odroènega the island, I had limited choice. 612 01:02:17,666 --> 01:02:20,787 What about Marilla? -He had a suitor. 613 01:02:20,867 --> 01:02:24,109 Yes, s long ago. On Unfortunately, not from lo. 614 01:02:24,349 --> 01:02:27,788 Do not mention her in this. -What happened? 615 01:02:28,468 --> 01:02:31,149 The menu seemed good and the guy ten, 616 01:02:31,309 --> 01:02:35,747 our mother is not. 617 01:02:37,148 --> 01:02:40,988 And is a stand? -That's right. 618 01:02:42,707 --> 01:02:44,189 Mom! 619 01:02:48,508 --> 01:02:51,548 Minnie May has croup. She's sick. My old s not at home. 620 01:02:51,628 --> 01:02:53,827 I need to see a doctor. I'm very afraid! 621 01:02:53,948 --> 01:02:57,029 Do not be the child. Stay here warm. 622 01:02:57,149 --> 01:03:00,189 I'll take care of it. For many infant I care. 623 01:03:00,468 --> 01:03:04,190 There Marilla syrup of ipecac in the kitchen on the owen. 624 01:03:04,270 --> 01:03:05,690 Come on. 625 01:03:09,110 --> 01:03:12,708 I was so scared to die. Get Dr. Spencer. 626 01:03:20,828 --> 01:03:24,389 Hello, Minnie May. I Ana. Remember me? 627 01:03:24,548 --> 01:03:27,990 Diana's friend here. When la'm here to help you. 628 01:03:31,310 --> 01:03:35,389 I need s more hot water and a soft cloth. 629 01:03:36,309 --> 01:03:41,189 Thus, Minnie May. Sit down and drink some of this. 630 01:03:41,269 --> 01:03:45,390 Noèem. Taking them, to get better. 631 01:03:45,750 --> 01:03:47,550 Not to. 632 01:03:48,670 --> 01:03:52,111 This is how we get started. To be swallow this one spoon, 633 01:03:54,390 --> 01:03:58,070 I'll tell wonderful stories. 634 01:04:04,509 --> 01:04:08,870 Long ago the timing lived a beautiful young woman. 635 01:04:09,231 --> 01:04:11,710 Tere name was, Geraldine in Cordelia. 636 01:04:12,391 --> 01:04:15,910 Cordelia had dark hair, alabaster brown. 637 01:04:16,110 --> 01:04:22,550 Geraldine had golden hair and velvety purple eyes. 638 01:04:23,830 --> 01:04:27,311 I like purple. I also. 639 01:04:31,912 --> 01:04:34,073 Ana, visit the. 640 01:04:44,152 --> 01:04:49,393 Ana, honey, your imagination is likely to re girl my contract. 641 01:04:50,073 --> 01:04:53,552 A wonderful and brave girl you are. 642 01:04:53,712 --> 01:04:56,751 I hope that Diana s starting friends. 643 01:04:57,912 --> 01:04:59,232 What does? 644 01:04:59,312 --> 01:05:03,392 Ga. Barry, no offense, do not cook. 645 01:05:03,671 --> 01:05:06,112 Thank God. 646 01:05:06,312 --> 01:05:11,073 Past I will wipe from the memory. -Thank you. 647 01:05:15,352 --> 01:05:18,631 My Diana could not have more s friends. 648 01:05:25,993 --> 01:05:28,353 Come in the house a little pra no. 649 01:05:29,432 --> 01:05:32,234 Goodbye, Marilla. Say hello to Matthew. 650 01:05:51,713 --> 01:05:54,154 Pi, pi, pi. Come on. So. 651 01:05:56,552 --> 01:05:59,353 Pi, pi, pi. Tako. 652 01:06:09,712 --> 01:06:14,075 I milked a cow and feed the coco i Shall I go Sankat? 653 01:06:14,275 --> 01:06:18,314 The sun was barely z lo. Please. So marvelous day. 654 01:06:19,234 --> 01:06:22,673 Dinners to return home. I will. Thank you! 655 01:06:38,514 --> 01:06:43,115 Why is it Mr. Seeking . He said where he was going? 656 01:06:43,915 --> 01:06:46,554 J L crisis. Th, broken work? 657 01:06:46,794 --> 01:06:50,355 Most ea sleigh tracks are about Coachenovega pond. 658 01:06:50,434 --> 01:06:54,755 At this time of year the ice is thin in some places. 659 01:06:56,555 --> 01:06:59,434 You may prefer to hitch Harry. 660 01:07:01,956 --> 01:07:04,116 The strike, Harry! 661 01:07:08,156 --> 01:07:09,635 Come on! 662 01:07:27,916 --> 01:07:30,635 These em has some weard. -What? 663 01:07:30,916 --> 01:07:32,555 Come, I'll show you. 664 01:07:32,635 --> 01:07:34,595 What is it? -On the upside man. 665 01:07:34,715 --> 01:07:37,117 Just stupid ala is. Ni. 666 01:07:37,317 --> 01:07:39,595 Of course it is. Go see if you dare. 667 01:07:39,675 --> 01:07:43,755 Without forgetting the pond. Another month has frozen. 668 01:07:43,956 --> 01:07:46,435 Donr lies Josie. -I dont. 669 01:07:46,555 --> 01:07:50,556 You do not have to. Mora provoked her. 670 01:07:51,277 --> 01:07:56,277 I have nothing against. Each challenge Adventures in Zeina. 671 01:08:12,516 --> 01:08:15,237 I see to the bottom. 672 01:08:16,277 --> 01:08:18,158 It is wonderful. 673 01:08:21,796 --> 01:08:24,436 As would be èolnu glass bottom. 674 01:08:25,997 --> 01:08:28,278 Romping, Harry! 675 01:08:41,638 --> 01:08:43,079 For help! 676 01:08:43,638 --> 01:08:49,399 Go for help! The ice! 677 01:08:49,678 --> 01:08:52,959 Please, it's very cold. I can not get out! 678 01:08:53,399 --> 01:08:56,919 Down with ice, kids. ?? Page! 679 01:08:57,598 --> 01:08:59,839 Oh Good, please! 680 01:09:01,159 --> 01:09:07,959 Relax, Miss. Ana. -Hurry, please! I am cold! 681 01:09:09,438 --> 01:09:11,838 Matthew, please! I can not get out. 682 01:09:13,438 --> 01:09:16,558 I s almost with you, hold on. 683 01:09:16,838 --> 01:09:20,959 Matthew, I can not get out. Help me! 684 01:09:23,119 --> 01:09:26,239 Dr i is associated du a. I pulled this out. 685 01:09:27,558 --> 01:09:30,639 I know. Hurry up, please. 686 01:09:35,639 --> 01:09:41,239 Stretch out your hand, I almost s there. Thus, Miss. Ana Anika. 687 01:09:41,438 --> 01:09:43,719 So! 688 01:09:45,920 --> 01:09:49,559 What was it that Ana, that you go to the ice? 689 01:09:49,639 --> 01:09:53,240 What would happen if Matthew would not have sensed this? Not only to you, 690 01:09:53,360 --> 01:09:54,780 with it. 691 01:09:54,799 --> 01:09:58,559 At my age should not do so dangerous things. 692 01:09:58,639 --> 01:10:02,960 I was stupid, I know. Never again I will not do this. 693 01:10:03,240 --> 01:10:07,839 Well, well, obviously it does not have at least heat. 694 01:10:08,040 --> 01:10:10,000 Lie down. 695 01:10:11,400 --> 01:10:16,479 Anything you can imagine, not thinking. We are sleeping. 696 01:10:16,559 --> 01:10:18,800 Bo I do that? I promise. 697 01:10:33,922 --> 01:10:35,801 Where did you get them? 698 01:10:35,881 --> 01:10:39,521 I picked them to walk by the sea. 699 01:10:40,681 --> 01:10:44,241 A wonderful they are. Tell me about the concert. 700 01:10:45,922 --> 01:10:49,162 The choir will sing six songs. Diana will sing solo. 701 01:10:49,282 --> 01:10:52,162 I'll perform like a queen villas. 702 01:10:52,242 --> 01:10:55,402 Josie Pye said that he had never heard ala for rdeèelaso villa. 703 01:10:55,481 --> 01:10:57,242 But I was also a little in March 704 01:10:57,322 --> 01:11:01,202 The concert will certainly was good, you will be well played a role. 705 01:11:06,042 --> 01:11:07,522 You can has them? 706 01:11:09,963 --> 01:11:13,043 Do you remember the clothes, which I told you? 707 01:11:13,802 --> 01:11:16,802 Diana orders one such no. 708 01:11:23,362 --> 01:11:25,922 Matthew? -Hi, Rachel. 709 01:11:27,522 --> 01:11:30,642 How are you? Medium well. And you? 710 01:11:30,802 --> 01:11:34,163 OK. Marilla said she wants me look. 711 01:11:35,003 --> 01:11:40,642 I know that I was not exactly family Aben neighbor. 712 01:11:40,802 --> 01:11:43,801 It's true. I would began again. 713 01:11:43,881 --> 01:11:46,601 Charlmy inapropiett, Matthew Cuthbert. 714 01:11:46,761 --> 01:11:50,083 My needs help In Otherwise. 715 01:11:50,163 --> 01:11:53,323 I've always admired your iviljske knows Eine. 716 01:12:01,643 --> 01:12:03,924 No red-balls. Gold. 717 01:12:08,483 --> 01:12:10,563 What are you doing here? 718 01:12:14,044 --> 01:12:17,044 Good. Diana, give me one ribbon? 719 01:12:22,883 --> 01:12:26,602 What points here? To be I fell. 720 01:12:28,963 --> 01:12:30,683 Thank you, Gilbert. 721 01:12:39,285 --> 01:12:43,005 Give me that, where s empty view. 722 01:12:43,484 --> 01:12:47,644 Sorry. Ana. Since the concert tomorrow, 723 01:12:47,724 --> 01:12:50,605 I thought it would soon e will the wire saw Atlant gift. 724 01:12:50,685 --> 01:12:54,086 What is it, Matthew Cuthbert? -I did not want to harass. 725 01:12:54,126 --> 01:12:58,805 Hands full've had, so I talked to Rachel. 726 01:12:58,926 --> 01:13:02,485 For this it is therefore lo. Yes. Open it. 727 01:13:22,126 --> 01:13:24,086 Or, Matthew! 728 01:13:25,885 --> 01:13:29,925 Waht is this? 729 01:13:30,165 --> 01:13:32,725 How do you say these? 730 01:13:32,805 --> 01:13:38,087 And pleated sleeves, which you always wanted. 731 01:13:39,167 --> 01:13:42,207 In the life of I did not have nice clothes. 732 01:13:48,206 --> 01:13:52,927 You was at the concert? I read the Bible and pray. 733 01:13:53,087 --> 01:13:57,646 A small space filled with farmers, not just me. 734 01:13:57,806 --> 01:14:01,327 If no nothing against, would you prefer to only imagined. 735 01:14:01,846 --> 01:14:04,446 Thanks, Matthew! He will be glad. 736 01:14:04,526 --> 01:14:06,926 Now get up and try on. 737 01:14:10,166 --> 01:14:13,366 Matthew Cuthbert, vèasih te ne razumem. 738 01:14:13,765 --> 01:14:17,247 I think that girl should have a nice outfit. 739 01:14:17,646 --> 01:14:20,287 This is probably your first opinion on neèem. 740 01:14:20,367 --> 01:14:23,367 Not. It is the first, I said out loud. 741 01:14:27,407 --> 01:14:30,127 He will be glad yes, Marilla. Good bless you. 742 01:14:30,846 --> 01:14:33,606 He weel be glad. Yes, Matthew. -Thanks. 743 01:15:09,887 --> 01:15:12,647 Welcome to tonight li It concert. 744 01:15:20,050 --> 01:15:23,649 Smile and wave their wings. So. 745 01:15:29,209 --> 01:15:33,848 Come, follow me, villas male, 746 01:15:33,969 --> 01:15:39,090 which float on the meadow, his Queen Mab follow. 747 01:15:48,410 --> 01:15:51,169 Sveta noah, 748 01:15:51,888 --> 01:15:54,888 bla na ark. 749 01:15:55,808 --> 01:16:02,291 Radostno process, 750 01:16:03,211 --> 01:16:09,689 Angels of the Lord of glory, 751 01:16:10,569 --> 01:16:17,010 peace to his people on earth ele. 752 01:16:17,930 --> 01:16:24,690 Man, you're kidnapped, 753 01:16:25,730 --> 01:16:30,930 man, you're kidnapped. 754 01:16:48,172 --> 01:16:50,052 Good morning, Muriel. 755 01:16:51,011 --> 01:16:54,771 Soon it will be in April. Yes, spring is s booming. 756 01:16:54,891 --> 01:16:57,212 Rachel says that something for me. 757 01:16:57,332 --> 01:17:00,491 I. From Presbyterian orphannice. 758 01:17:03,572 --> 01:17:06,892 Look inside. Train ticket is e remunerated. 759 01:17:08,933 --> 01:17:13,691 It is ok when it finally is all over. 760 01:17:14,252 --> 01:17:16,412 You probably relieved. 761 01:17:26,532 --> 01:17:30,093 Dobila sem pismo od ge. Haynes iz Charlottetowna. 762 01:17:31,133 --> 01:17:34,972 From prezbiterijancev. 763 01:17:38,731 --> 01:17:42,973 Ani are li home. They sent a ticket for the train. 764 01:17:46,134 --> 01:17:48,853 When? -Tomorrow. 765 01:17:51,094 --> 01:17:52,572 Tomorrow? 766 01:17:56,173 --> 01:18:00,333 Apparently very good family ina. From Montreal. Premo on. 767 01:18:01,452 --> 01:18:04,773 Four chlidrens to get to Anna. 768 01:18:09,533 --> 01:18:15,213 It's best for her. Excellent opportunity. Community. 769 01:18:26,374 --> 01:18:29,094 Ana. -It is alright, Marilla. 770 01:18:31,494 --> 01:18:36,453 Thank you, that I be allowed to remain on the Green Gables at least for a short time. 771 01:18:38,054 --> 01:18:41,054 Before that s never anywhere I did not feel like home. 772 01:18:42,454 --> 01:18:44,415 Can night, Marilla. 773 01:18:51,775 --> 01:18:53,574 Can night, Ana. 774 01:20:41,177 --> 01:20:44,816 Marilla? Where are you, Marilla Cuthbert? 775 01:20:47,457 --> 01:20:48,978 Marilla! 776 01:20:53,059 --> 01:20:55,778 Marilla? -Rachel, i just. 777 01:20:55,858 --> 01:20:58,738 Ve never to share tips. 778 01:20:58,818 --> 01:21:00,158 Obviously. 779 01:21:00,179 --> 01:21:03,179 I command you to go the girl and leads her back! 780 01:21:03,259 --> 01:21:06,339 Ga. Beatty it is la ino family law, which will take care of it. 781 01:21:06,419 --> 01:21:09,259 Do you and Matthew are not law society. 782 01:21:09,458 --> 01:21:13,340 You belong together. Go get her and bring her home. 783 01:21:13,659 --> 01:21:16,060 It's too late. Everything s agreed. 784 01:21:16,140 --> 01:21:19,019 Bullshit. It's never too late to do what is right. 785 01:21:19,099 --> 01:21:22,059 Come on! Thomas waits outside with the cart. 786 01:21:36,539 --> 01:21:40,139 One man with the Ministry of Agriculture 787 01:21:40,379 --> 01:21:43,939 was yesterday on the telling you about everything possible. 788 01:21:44,139 --> 01:21:50,459 I question al why the roads are in red. He said that because of the iron. 789 01:21:56,780 --> 01:21:59,340 It seemed to me very interesting. 790 01:22:24,300 --> 01:22:25,819 Mom! 791 01:22:30,859 --> 01:22:33,859 I know that these are very good li ino society. 792 01:22:33,940 --> 01:22:38,460 Enables you to everything, what you with Matthew could not. 793 01:22:40,141 --> 01:22:41,780 But. 794 01:22:44,860 --> 01:22:47,460 Nate and I began to look like a member of society ways. 795 01:22:51,541 --> 01:22:54,901 Life in Green Gables can not imagine it without you. 796 01:22:57,662 --> 01:23:01,302 I do not want you to imagine. Therefore. 797 01:23:04,142 --> 01:23:09,022 I wanted to always stay with us? 798 01:23:18,462 --> 01:23:21,302 Is s good. 799 01:23:21,501 --> 01:23:23,942 Pull yourself together. 800 01:23:24,302 --> 01:23:26,983 Dont make a theater. 801 01:23:42,383 --> 01:23:45,423 Ana with Green Gables. Turn off the lamp, young lady. 802 01:23:49,742 --> 01:23:52,183 ANNE OF GREEN GABLES 803 01:24:00,959 --> 01:24:04,959 Machine Translation and Sync done by: CRAZY SRBIN 804 01:24:05,000 --> 01:24:09,000 Like our page on facebook: Crazy Srbin Production 805 01:24:09,000 --> 01:24:17,000 www.OpenSubtitles.org 62813

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.