All language subtitles for American.Horror.Stories.S01E03.WEBRip.x264-ION10

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt-PT Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,981 --> 00:00:05,120 ‐(screams) ‐(roaring) 2 00:00:08,393 --> 00:00:10,397 BOB ROSS: You are the master. 3 00:00:10,430 --> 00:00:13,470 You have unlimited power on this canvas. 4 00:00:13,504 --> 00:00:16,342 This is probably the only place I do have any power. 5 00:00:16,376 --> 00:00:19,181 But on this canvas, why, I can do anything. 6 00:00:19,215 --> 00:00:22,822 Anything. And you can, too. 7 00:00:22,856 --> 00:00:25,562 You can, too. 8 00:00:25,595 --> 00:00:28,200 And maybe there's something back in here. 9 00:00:28,233 --> 00:00:29,570 I want to put leaves 10 00:00:29,603 --> 00:00:31,306 on this tree, so we're gonna lose 11 00:00:31,339 --> 00:00:33,343 a great deal of detail. 12 00:00:33,376 --> 00:00:35,515 Ooh, see, that one there, he‐he had a rough life. 13 00:00:35,548 --> 00:00:37,418 Got bent and hurt. 14 00:00:38,453 --> 00:00:40,057 There we go. 15 00:00:42,596 --> 00:00:44,365 What? What is it? What's wrong? 16 00:00:44,398 --> 00:00:46,202 Nothing's wrong. 17 00:00:46,236 --> 00:00:47,238 Is it the painting guy? 18 00:00:47,271 --> 00:00:48,841 'Cause we don't have to watch it anymore. 19 00:00:48,874 --> 00:00:51,212 Let's start here. Decide which tree is farthest away. 20 00:00:51,246 --> 00:00:53,751 ‐No, he's fine. ‐Okay. 21 00:00:53,784 --> 00:00:56,222 Well, why do you keep... 22 00:00:56,256 --> 00:00:58,561 like, you know? 23 00:00:58,594 --> 00:01:02,067 (exhales) Your parents are downstairs. 24 00:01:02,101 --> 00:01:03,504 They're watching NCIS. 25 00:01:03,537 --> 00:01:05,541 They won't hear anything. Come on. 26 00:01:05,575 --> 00:01:07,512 Okay. Chad. 27 00:01:07,545 --> 00:01:10,050 Jesus, Kelley, what the hell? 28 00:01:13,123 --> 00:01:14,425 I'm not comfortable. 29 00:01:14,458 --> 00:01:16,296 How many times do I have to say that? 30 00:01:16,329 --> 00:01:18,433 It's just that it's always something. 31 00:01:18,466 --> 00:01:20,237 You don't feel comfortable. 32 00:01:20,270 --> 00:01:22,274 My parents. This isn't special enough. 33 00:01:22,308 --> 00:01:24,211 I mean, we've been together for what, six months? 34 00:01:24,245 --> 00:01:26,449 ‐All right, what's your point? ‐My point is 35 00:01:26,482 --> 00:01:28,453 is that it's not normal. 36 00:01:28,486 --> 00:01:31,459 Okay, wait, it's not a race. 37 00:01:31,493 --> 00:01:33,564 I‐I don't see why we have to rush it 38 00:01:33,598 --> 00:01:34,766 and we can't just, like, let it happen. 39 00:01:34,800 --> 00:01:36,135 It was happening. 40 00:01:36,169 --> 00:01:38,273 It was so happening it's not even funny. 41 00:01:38,306 --> 00:01:39,610 I mean, just talk to me. Tell me, is it... 42 00:01:39,643 --> 00:01:41,279 is it me or‐or what? 43 00:01:41,312 --> 00:01:43,149 It's not you. I just... 44 00:01:43,183 --> 00:01:45,555 I like to take my time. 45 00:01:45,588 --> 00:01:47,826 ‐Since when? ‐What does that mean? 46 00:01:48,861 --> 00:01:51,299 (exhales) 47 00:01:51,332 --> 00:01:52,602 Nothing. I didn't mean it. 48 00:01:52,636 --> 00:01:54,405 No, you can't just throw that out there 49 00:01:54,438 --> 00:01:56,242 with that tone and then say it's nothing. 50 00:01:56,275 --> 00:01:58,279 What did you mean? 51 00:01:58,313 --> 00:01:59,683 I mean, you didn't wait six months 52 00:01:59,716 --> 00:02:00,852 when you were with Tom Jarecki. 53 00:02:00,885 --> 00:02:03,189 (chuckles) And who told you that? 54 00:02:03,223 --> 00:02:04,860 Tom Jarecki? 55 00:02:06,262 --> 00:02:08,300 All right, look, I shouldn't have 56 00:02:08,333 --> 00:02:10,337 ‐said anything. I'm sorry. I just... No, no, no. ‐Yeah, no shit. 57 00:02:10,370 --> 00:02:11,774 Kelley, what are you doing? Where are you going? 58 00:02:11,807 --> 00:02:13,744 You're being an asshole. I'm going home. 59 00:02:13,778 --> 00:02:15,314 What about the history test? 60 00:02:15,347 --> 00:02:17,484 One of us is gonna fail it. 61 00:02:17,519 --> 00:02:19,756 I'll let you guess who. 62 00:02:19,790 --> 00:02:21,660 Kelley. 63 00:02:22,696 --> 00:02:24,398 Kelley! 64 00:02:26,704 --> 00:02:28,641 (tapping paintbrush rapidly) 65 00:02:28,674 --> 00:02:30,377 (chuckles) Beat the devil out of it. 66 00:02:30,410 --> 00:02:32,381 ‐Go back to... ‐(sighs) 67 00:02:32,414 --> 00:02:35,220 I'm gonna die a virgin. 68 00:02:35,253 --> 00:02:37,458 ♪ ♪ 69 00:02:41,265 --> 00:02:42,535 I still can't believe you thought 70 00:02:42,569 --> 00:02:44,205 that Happy Painter shit was gonna work. 71 00:02:44,238 --> 00:02:47,645 Four words: auto sensory meridian response. 72 00:02:47,679 --> 00:02:48,948 What's that? 73 00:02:48,981 --> 00:02:50,450 It's this hyper‐relaxed mental state, 74 00:02:50,484 --> 00:02:53,223 and people who watch Bob Ross are supposed to get it big‐time. 75 00:02:53,256 --> 00:02:54,860 Guy on reddit said it's like a head orgasm. 76 00:02:54,893 --> 00:02:56,295 Female Viagra. 77 00:02:56,329 --> 00:02:57,565 How'd you even get her to watch it? 78 00:02:57,599 --> 00:02:58,868 Told her it was a game. 79 00:02:58,901 --> 00:03:00,805 Every time he says "happy trees," we kiss. 80 00:03:00,838 --> 00:03:03,410 And it was going amazing. 81 00:03:03,443 --> 00:03:05,380 Till it wasn't. 82 00:03:05,414 --> 00:03:08,219 Do you want to know what makes girls get on the crazy train? 83 00:03:08,253 --> 00:03:09,923 It's not about relaxation. 84 00:03:09,956 --> 00:03:11,727 It's fear. 85 00:03:11,760 --> 00:03:13,396 Fear? 86 00:03:13,430 --> 00:03:15,835 Why do you think horror films were invented? 87 00:03:15,868 --> 00:03:17,572 Back in the 1930s, do you think guys were bringing 88 00:03:17,605 --> 00:03:19,208 their sweethearts to watch Dracula 89 00:03:19,241 --> 00:03:21,580 because they liked Tod Browning's mise‐en‐scène? 90 00:03:21,613 --> 00:03:23,918 No, dude. They wanted Lugosi 91 00:03:23,951 --> 00:03:25,521 to give them a chance at some skirt. 92 00:03:25,555 --> 00:03:26,990 Fear is the ticket. 93 00:03:27,024 --> 00:03:29,529 You tickle that fight‐or‐flight response, 94 00:03:29,563 --> 00:03:32,234 she's an oyster ready for shucking. 95 00:03:32,267 --> 00:03:35,307 ‐(pops cheek) ‐Or I could just stop trying to coerce her 96 00:03:35,340 --> 00:03:36,409 and let her do it when she's ready. 97 00:03:36,442 --> 00:03:37,946 Bro, this is not the time to bring 98 00:03:37,979 --> 00:03:40,585 a knife to a gunfight. Your reputation's at stake. 99 00:03:40,618 --> 00:03:43,289 All right, unpopular opinion: horror films suck now. 100 00:03:43,323 --> 00:03:45,828 They're either low‐rent shit to fill up a streaming menu 101 00:03:45,862 --> 00:03:48,400 or pretentious crap that puts you to sleep. 102 00:03:48,433 --> 00:03:50,938 ‐What's left? ‐Didn't you hear 103 00:03:50,972 --> 00:03:52,709 about how drive‐in movie theaters are coming back? 104 00:03:52,742 --> 00:03:55,013 Well, those film nuts who restored Starlite 105 00:03:55,046 --> 00:03:56,416 are having a screening. 106 00:03:56,449 --> 00:03:58,888 They got a print of Rabbit Rabbit. 107 00:03:58,921 --> 00:04:01,025 Rabbit Rabbit? What is that? 108 00:04:01,058 --> 00:04:03,363 (chuckles): Just the most infamous cursed film 109 00:04:03,396 --> 00:04:04,633 in cinema history. 110 00:04:04,666 --> 00:04:07,572 It was only ever shown once back in '86. 111 00:04:07,605 --> 00:04:10,377 Maybe it's not cursed. Maybe it just sucks. 112 00:04:10,410 --> 00:04:12,281 Or maybe when the screening was over, 113 00:04:12,314 --> 00:04:13,617 six people were dead. 114 00:04:13,651 --> 00:04:15,655 Massacred. 115 00:04:17,458 --> 00:04:18,794 (woman screams) 116 00:04:18,828 --> 00:04:21,767 At first, they thought it was, like, a shooting or a gang fight 117 00:04:21,800 --> 00:04:23,336 that got real. 118 00:04:23,369 --> 00:04:24,539 But survivors say that the audience 119 00:04:24,573 --> 00:04:26,275 just started attacking each other. 120 00:04:26,309 --> 00:04:28,581 ‐(woman screaming) ‐They just went crazy. 121 00:04:28,614 --> 00:04:31,052 QUINN: There were all these theories that someone spiked 122 00:04:31,085 --> 00:04:33,456 the soda machine with shrooms or a gas leak 123 00:04:33,491 --> 00:04:35,360 or even hallucinogenic mold. 124 00:04:35,393 --> 00:04:36,563 But if you read Bloody Disgusting 125 00:04:36,597 --> 00:04:38,701 or Dread Central, you know the other story. 126 00:04:40,003 --> 00:04:41,840 That the film made those people crazy. 127 00:04:41,874 --> 00:04:44,011 ‐The film? ‐Yeah. The picture and the sound. 128 00:04:44,044 --> 00:04:45,648 Somehow, they fuck with the brain. 129 00:04:45,681 --> 00:04:47,417 Okay. 130 00:04:47,451 --> 00:04:49,021 Tell me why they hauled the director in front of Congress, 131 00:04:49,054 --> 00:04:50,491 why he ended up doing time, 132 00:04:50,525 --> 00:04:52,662 and why they destroyed all of the prints. 133 00:04:52,695 --> 00:04:54,298 Or, at least, they thought. 134 00:04:54,331 --> 00:04:55,668 ‐(scoffs) ‐QUINN: Word is 135 00:04:55,701 --> 00:04:57,471 the print came from the director himself. 136 00:04:57,505 --> 00:04:59,609 Could be the only one in existence. 137 00:04:59,643 --> 00:05:01,680 I got up at 3:00 a.m. to snag the tickets. 138 00:05:01,713 --> 00:05:03,784 There's only room for 60 cars. 139 00:05:03,818 --> 00:05:05,453 I got one extra ticket if you want it. 140 00:05:05,487 --> 00:05:07,424 ‐Not cheap. ‐What's it even about? 141 00:05:07,457 --> 00:05:10,598 I don't know. I don't even know what the title means. 142 00:05:10,631 --> 00:05:13,571 I guess we'll find out. If we live through it. 143 00:05:14,639 --> 00:05:16,510 All right, hold on. Tell me that you guys 144 00:05:16,543 --> 00:05:17,712 aren't actually believing 145 00:05:17,745 --> 00:05:19,850 that this film's gonna turn people into killers. 146 00:05:19,883 --> 00:05:21,854 (chuckles): Well, I mean, no. 147 00:05:21,887 --> 00:05:24,659 I‐It's an urban legend, but who cares? 148 00:05:24,693 --> 00:05:27,331 All that matters is that it might be true. 149 00:05:27,364 --> 00:05:28,433 Fight‐or‐flight. 150 00:05:28,466 --> 00:05:30,403 (chuckles): I mean, you and Kelley 151 00:05:30,437 --> 00:05:31,305 alone in your car 152 00:05:31,339 --> 00:05:33,343 watching the most dangerous film ever made. 153 00:05:33,376 --> 00:05:35,681 Trust me. The Happy Painter? 154 00:05:35,715 --> 00:05:37,619 (chuckles): Think about how happy you're gonna be 155 00:05:37,652 --> 00:05:40,390 when she's painting your dick with her lips. 156 00:05:40,423 --> 00:05:42,461 Ooh! 157 00:05:43,998 --> 00:05:46,503 TIPPER GORE: Six people are dead, 158 00:05:46,537 --> 00:05:48,874 killed watching your movie. 159 00:05:48,908 --> 00:05:51,145 This committee is absurd. 160 00:05:51,178 --> 00:05:52,549 We're Americans 161 00:05:52,582 --> 00:05:56,422 concerned about the effect of violent content 162 00:05:56,455 --> 00:05:58,126 on our society. 163 00:05:58,159 --> 00:06:01,633 In an interview with Fangoria magazine, 164 00:06:01,667 --> 00:06:04,471 you said that your film, and I quote, 165 00:06:04,506 --> 00:06:07,411 "would break people's souls" 166 00:06:07,444 --> 00:06:09,481 and that anyone who saw it 167 00:06:09,516 --> 00:06:11,887 would be damaged forever. 168 00:06:11,920 --> 00:06:14,024 Well, I was, uh, promoting my movie. 169 00:06:14,058 --> 00:06:16,095 Like you're helping me do right now. 170 00:06:16,128 --> 00:06:17,832 GORE: So, you think all of this attention 171 00:06:17,865 --> 00:06:19,903 will just increase your audience? 172 00:06:19,936 --> 00:06:24,579 I think if you're not getting a check from studio publicity, 173 00:06:24,613 --> 00:06:26,415 you're getting ripped off. 174 00:06:26,449 --> 00:06:27,685 ‐(chuckles) ‐GORE: Funny you should say that, 175 00:06:27,719 --> 00:06:29,021 Mr. Bitterman. 176 00:06:29,054 --> 00:06:30,625 I did get something from the studio, 177 00:06:30,658 --> 00:06:32,528 but it wasn't a check. 178 00:06:32,562 --> 00:06:33,764 It was a letter 179 00:06:33,797 --> 00:06:38,540 stating they've agreed to pull your movie immediately. 180 00:06:38,574 --> 00:06:41,580 Not only that. They're going to destroy 181 00:06:41,613 --> 00:06:44,118 every print in existence. 182 00:06:44,151 --> 00:06:47,759 What do you have to say about that, Mr. Bitterman? 183 00:06:48,961 --> 00:06:52,134 Well? No pithy comment? 184 00:06:52,167 --> 00:06:54,071 BITTERMAN: You bitch! 185 00:06:54,104 --> 00:06:56,075 (gallery gasping, screaming) 186 00:06:56,108 --> 00:06:58,112 (Bitterman grunting) 187 00:06:59,516 --> 00:07:00,618 ‐(exhales) ‐I'm gonna kill you. 188 00:07:00,651 --> 00:07:03,791 ‐I'm gonna kill you! ‐This guy is crazy. 189 00:07:05,895 --> 00:07:08,534 I won't stop until the whole world sees my movie! 190 00:07:09,903 --> 00:07:12,441 (projector clicking) 191 00:07:17,250 --> 00:07:19,923 ♪ ♪ 192 00:07:36,823 --> 00:07:39,529 ♪ ♪ 193 00:07:56,963 --> 00:07:59,636 ♪ ♪ 194 00:08:09,797 --> 00:08:12,729 -I honestly just think he's scared, you know? 195 00:08:12,762 --> 00:08:15,000 It's a guy thing. If you don't score 196 00:08:15,033 --> 00:08:16,903 by a certain time, you're, like, a loser. 197 00:08:16,937 --> 00:08:18,774 You know what I think? 198 00:08:18,807 --> 00:08:21,078 ‐What? ‐I think you're scared. 199 00:08:21,112 --> 00:08:24,084 ‐Of what? ‐The dick. 200 00:08:24,118 --> 00:08:26,523 ‐(scoffs) ‐Look, you tell yourself 201 00:08:26,556 --> 00:08:28,159 that you want to take it slow 'cause he's sweet 202 00:08:28,192 --> 00:08:29,596 and you don't want to scare him off, 203 00:08:29,629 --> 00:08:32,000 but really, you're just scared of the dick. 204 00:08:32,034 --> 00:08:34,171 That's stupid. 205 00:08:34,204 --> 00:08:36,610 Yeah, that's what I'm saying. Look, as an owner 206 00:08:36,643 --> 00:08:38,179 and a proud connoisseur of the dick, 207 00:08:38,212 --> 00:08:40,951 there is no reason to fear the dick. 208 00:08:40,985 --> 00:08:44,058 No, I mean that that is stupid like I'm not scared of the dick. 209 00:08:44,091 --> 00:08:45,728 You wouldn't even go there with Tom Jarecki. 210 00:08:45,761 --> 00:08:49,703 Jesus Christ. Did Tom Jarecki open a website? Because 211 00:08:49,736 --> 00:08:51,238 half the school thinks that I screwed him, and I didn't. 212 00:08:51,272 --> 00:08:53,176 And why? Because he was a jerk. 213 00:08:53,209 --> 00:08:54,946 And his pits smell weird. 214 00:08:54,979 --> 00:08:56,817 Thank God there's always an excuse. 215 00:08:56,850 --> 00:08:59,556 "He's a jerk. He's smelly." Mm. 216 00:08:59,589 --> 00:09:01,058 ‐Ew. Why? ‐That right there. 217 00:09:01,092 --> 00:09:03,229 Your reaction. It says a lot. 218 00:09:03,262 --> 00:09:04,599 Yeah, it says I don't like 219 00:09:04,632 --> 00:09:06,035 people sticking their fingers in my ear. 220 00:09:06,068 --> 00:09:07,972 Girl, it's just another orifice. 221 00:09:08,005 --> 00:09:09,576 If you can't handle a finger in your ear, 222 00:09:09,609 --> 00:09:12,080 how are you gonna handle a dick in your... 223 00:09:12,114 --> 00:09:13,784 There he is. 224 00:09:13,817 --> 00:09:14,986 My fanboy. 225 00:09:15,019 --> 00:09:16,656 He's obsessed with me. 226 00:09:16,690 --> 00:09:18,761 Me. As I am. 227 00:09:18,794 --> 00:09:20,230 It's everything. 228 00:09:20,263 --> 00:09:22,067 As he should be. You're lucky. 229 00:09:22,100 --> 00:09:24,104 Not as lucky as he's gonna be tomorrow night. 230 00:09:24,138 --> 00:09:25,641 Oh, and you need to go 231 00:09:25,674 --> 00:09:28,714 talk to your mans while he's still your mans. 232 00:09:36,095 --> 00:09:37,632 Uh... 233 00:09:37,665 --> 00:09:41,305 Prohibition wasn't about the women's vote, was it? 234 00:09:41,338 --> 00:09:44,011 ‐(clicks tongue) No. ‐No. 235 00:09:44,044 --> 00:09:45,614 That was suffrage. 236 00:09:45,648 --> 00:09:49,054 Yeah, I don't think the rest of that test went any better. 237 00:09:51,827 --> 00:09:52,829 Don't. 238 00:09:52,862 --> 00:09:53,931 Don't what? 239 00:09:53,964 --> 00:09:55,066 You're about to say you're sorry. 240 00:09:55,100 --> 00:09:56,870 Yeah. 241 00:09:56,903 --> 00:09:59,341 Yeah, and that I shouldn't have pressured you 242 00:09:59,374 --> 00:10:02,815 and that I should probably be canceled 243 00:10:02,849 --> 00:10:04,017 for life. 244 00:10:04,051 --> 00:10:05,688 I hate apologies. 245 00:10:05,721 --> 00:10:07,859 Making them. Getting them. 246 00:10:07,892 --> 00:10:11,132 Just... Just a thing with me, so... 247 00:10:12,902 --> 00:10:14,706 Let's just pretend last night didn't happen. 248 00:10:16,175 --> 00:10:18,012 Wish I could do that with the history test, 249 00:10:18,045 --> 00:10:20,150 ‐but... ‐(clicks tongue) 250 00:10:20,183 --> 00:10:21,753 (school bell rings) 251 00:10:21,786 --> 00:10:23,356 Well, since we're still going out‐‐ 252 00:10:23,389 --> 00:10:25,160 at least, I think we're still going out, right?‐‐ 253 00:10:25,193 --> 00:10:28,801 ‐Right. ‐and you won't let me say I'm sorry, 254 00:10:28,834 --> 00:10:31,172 I got these tickets for this really cool event tomorrow night 255 00:10:31,205 --> 00:10:33,142 if you wanted to come. 256 00:10:33,176 --> 00:10:35,648 It's once‐in‐a‐lifetime. 257 00:10:35,681 --> 00:10:38,687 Oh, well, I never say no to once‐in‐a‐lifetime. 258 00:10:41,392 --> 00:10:43,162 RUTH: Listen to me! 259 00:10:43,196 --> 00:10:45,366 This movie is cursed! 260 00:10:47,170 --> 00:10:49,141 It's real! 261 00:10:49,174 --> 00:10:52,080 It's not an urban legend. 262 00:10:52,113 --> 00:10:53,951 I was there. 263 00:10:53,984 --> 00:10:56,756 I was there in '86! 264 00:10:56,790 --> 00:10:59,061 Don't you see what happened to me? 265 00:10:59,094 --> 00:11:01,365 It's real! 266 00:11:01,398 --> 00:11:04,037 I'm telling you! Listen to me! 267 00:11:04,071 --> 00:11:05,674 This movie is cursed! 268 00:11:05,708 --> 00:11:07,210 Want me to run her off? 269 00:11:07,244 --> 00:11:09,348 ‐I was there! ‐TILLIS: Technically, she's on our property. 270 00:11:09,381 --> 00:11:10,751 ‐RUTH: I saw the blood. ‐(scoffs) 271 00:11:10,784 --> 00:11:12,187 Leave her where she is. 272 00:11:12,220 --> 00:11:13,857 She adds mystique. 273 00:11:13,891 --> 00:11:17,197 I am worried about this asshat delivery guy. 274 00:11:17,230 --> 00:11:20,704 He was supposed to be here with the print a half hour ago. 275 00:11:20,738 --> 00:11:22,274 Shit, Verna, we don't have the movie? 276 00:11:22,307 --> 00:11:24,278 "Shit" is right. 277 00:11:24,311 --> 00:11:27,785 This one screening is supposed to put us in the black. 278 00:11:27,818 --> 00:11:30,089 If we have to hand out refunds... 279 00:11:30,123 --> 00:11:32,227 ‐RUTH: You're going to die! ‐There'll be people dying, all right. 280 00:11:32,260 --> 00:11:35,233 ‐Us. ‐RUTH: I saw people tear each other apart! 281 00:11:35,266 --> 00:11:37,872 ♪ While my naked fool ♪ 282 00:11:37,905 --> 00:11:40,076 This movie is cursed! 283 00:11:40,109 --> 00:11:41,780 ♪ Fresh out of... ♪ 284 00:11:41,813 --> 00:11:44,284 Nice touch. The protester. It's very... 285 00:11:44,318 --> 00:11:47,959 Who's that one movie guy who puts, 286 00:11:47,992 --> 00:11:50,731 ‐like, the electric shocks on the theater seats? ‐Oh, uh... 287 00:11:50,764 --> 00:11:52,768 ‐The Tingler. William Castle. ‐Yeah. 288 00:11:52,802 --> 00:11:54,839 ‐Yeah. ‐Very much that guy. 289 00:11:54,872 --> 00:11:56,141 This movie's cursed! 290 00:11:56,175 --> 00:11:59,281 It's not an urban legend. It's real! 291 00:11:59,314 --> 00:12:02,320 If you don't listen, you're going to die! 292 00:12:02,354 --> 00:12:04,324 (crying): You have one life to live. 293 00:12:04,358 --> 00:12:07,063 ‐It's not worth it! ‐Ticket? 294 00:12:08,299 --> 00:12:11,907 ‐Yeah. ‐This movie's cursed! 295 00:12:11,940 --> 00:12:13,276 ‐(beeps) ‐It's not an urban legend. 296 00:12:13,309 --> 00:12:15,113 ‐It's real! ‐Aisle three, number six. Enjoy the show. 297 00:12:15,146 --> 00:12:19,454 ‐Thanks. ‐RUTH: If you don't listen, you're going to die! 298 00:12:19,488 --> 00:12:22,027 ♪ I'll say I told you so ♪ 299 00:12:22,060 --> 00:12:25,166 ♪ But you just gonna cry ♪ 300 00:12:25,199 --> 00:12:29,776 ♪ You just wanna know those peanut butter vi... ♪ 301 00:12:29,809 --> 00:12:32,047 (music stops) 302 00:12:32,080 --> 00:12:33,482 (indistinct chatter) 303 00:12:35,353 --> 00:12:37,457 It's bigger than I thought. 304 00:12:37,490 --> 00:12:39,461 Looks fun. 305 00:12:43,202 --> 00:12:45,206 ♪ ♪ 306 00:12:58,032 --> 00:13:00,103 ♪ ♪ 307 00:13:01,873 --> 00:13:03,577 ‐What's up, boys? ‐What's happening? ‐Hi. 308 00:13:03,610 --> 00:13:06,348 That's not a restrike. That's an original one sheet. 309 00:13:06,382 --> 00:13:08,486 ‐What does the title even mean? ‐I googled it. 310 00:13:08,520 --> 00:13:10,223 It's, uh, an old British superstition. 311 00:13:10,256 --> 00:13:13,462 On the first day of the month, you say "rabbit, rabbit." 312 00:13:13,497 --> 00:13:14,999 It's supposed to buy you 30 days of good luck. 313 00:13:15,033 --> 00:13:17,905 Weird title for a movie that's cursed. 314 00:13:17,938 --> 00:13:19,241 How bummed are you guys gonna be when the movie ends 315 00:13:19,274 --> 00:13:20,376 and everyone's still alive? 316 00:13:20,410 --> 00:13:22,047 There's always tomorrow. 317 00:13:22,080 --> 00:13:23,550 Tomorrow? 318 00:13:23,583 --> 00:13:26,322 4chan says there's an encore screening happening somewhere, 319 00:13:26,355 --> 00:13:28,225 but I can't find where. 320 00:13:28,259 --> 00:13:29,495 KELLEY: Oh, there's Dee. 321 00:13:29,529 --> 00:13:32,200 And I don't want to die on an empty stomach, so... 322 00:13:32,233 --> 00:13:33,235 You want anything? 323 00:13:33,269 --> 00:13:36,408 I'll have popcorn and a Mountain Dew, please. 324 00:13:36,442 --> 00:13:37,611 ‐As you wish. ‐Thank you. 325 00:13:37,645 --> 00:13:40,918 Hey, I'm sensing a vibe. 326 00:13:40,951 --> 00:13:43,623 You a happy little tree? You gonna get your brush clean? 327 00:13:43,657 --> 00:13:47,197 Uh... Think I'm just gonna have a good time tonight, you know? 328 00:13:47,230 --> 00:13:48,967 It'll happen when it happens. 329 00:13:49,001 --> 00:13:51,238 Your boy's looking tasty. 330 00:13:51,271 --> 00:13:53,275 ‐Huh? ‐Don't start on me. 331 00:13:53,309 --> 00:13:55,981 Girl, I'm trying to get you to start on him. 332 00:13:56,015 --> 00:13:58,887 Don't fear the dick. Right. 333 00:13:58,920 --> 00:14:00,423 All I can say is 334 00:14:00,456 --> 00:14:03,295 I don't need this movie to turn me into a killer, 335 00:14:03,329 --> 00:14:04,565 'cause I'm eating that boy alive 336 00:14:04,599 --> 00:14:06,569 the second the credits start rolling. 337 00:14:06,603 --> 00:14:09,107 As long as I don't scare him off. 338 00:14:09,141 --> 00:14:10,410 Or chicken out. 339 00:14:10,443 --> 00:14:13,215 You won't. You got this. You got this. 340 00:14:17,390 --> 00:14:18,894 (car door closes) 341 00:14:18,927 --> 00:14:21,599 (keys jingle) 342 00:14:21,633 --> 00:14:23,837 Oh, shit, that's the print. 343 00:14:25,273 --> 00:14:26,475 CHAD: Holy shit. 344 00:14:28,179 --> 00:14:29,549 ‐(metal clangs) ‐RUTH: Hey! 345 00:14:29,582 --> 00:14:30,984 QUINN: Crazy bitch. 346 00:14:31,018 --> 00:14:32,187 RUTH: Hey! 347 00:14:32,220 --> 00:14:35,293 ‐What's your name? ‐Uh, my name's Chad. 348 00:14:35,326 --> 00:14:36,563 RUTH: Chad, find the fuse box 349 00:14:36,596 --> 00:14:38,032 and kill the power. 350 00:14:38,065 --> 00:14:39,936 Anything. 351 00:14:39,969 --> 00:14:41,673 Don't let this happen! 352 00:14:41,706 --> 00:14:44,444 Don't let what happen? It's just a movie. 353 00:14:44,478 --> 00:14:46,381 RUTH: I was there in '86. 354 00:14:46,415 --> 00:14:49,054 Me and my boyfriend, we were Chain Saw fans, 355 00:14:49,087 --> 00:14:51,325 and this was supposed to be scarier. 356 00:14:51,358 --> 00:14:52,628 It wasn't even halfway over 357 00:14:52,661 --> 00:14:55,366 before he was dead and I'd lost this. 358 00:14:55,400 --> 00:14:57,470 My boyfriend ripped it out with his teeth 359 00:14:57,505 --> 00:14:59,107 and swallowed it. 360 00:14:59,141 --> 00:15:01,980 Hey! Little help? 361 00:15:02,013 --> 00:15:04,484 RUTH: If you care about her, you'll do something. 362 00:15:04,519 --> 00:15:06,321 At least get out of here! 363 00:15:06,355 --> 00:15:08,325 Yeah, I'm sorry, I got to go. 364 00:15:08,359 --> 00:15:10,296 RUTH: Listen to me! 365 00:15:10,329 --> 00:15:12,300 It starts right away! 366 00:15:12,333 --> 00:15:14,404 Don't look! 367 00:15:14,438 --> 00:15:16,543 ‐Don't let her look! ‐Thanks. 368 00:15:16,576 --> 00:15:18,914 Let's go. Come on. 369 00:15:27,531 --> 00:15:28,466 (loud click echoes) 370 00:15:29,502 --> 00:15:32,340 You want to give me some space, buddy? 371 00:15:32,373 --> 00:15:34,512 DRIVER: You run these at full juice, right? 372 00:15:34,545 --> 00:15:36,516 The sender wants to know. 373 00:15:36,549 --> 00:15:39,354 He says the movie requires 16 footlamberts 374 00:15:39,387 --> 00:15:41,091 for the proper experience. 375 00:15:42,127 --> 00:15:44,632 You tell your sender I ran the Kinotons 376 00:15:44,665 --> 00:15:48,339 at the Osiris on Broadway for 40 years. 377 00:15:48,372 --> 00:15:50,176 I threaded Tatum O'Neal's first 378 00:15:50,209 --> 00:15:52,681 and Joan Crawford's last. 379 00:15:52,715 --> 00:15:57,056 When Kubrick tried to lecture me on aspect ratios for Clockwork, 380 00:15:57,090 --> 00:15:58,994 I told him to go fuck himself. 381 00:15:59,027 --> 00:16:01,633 You know why you raise the volume in a New York theater 382 00:16:01,666 --> 00:16:03,102 during the winter? 383 00:16:03,135 --> 00:16:05,406 Because all the winter coats suck up the sound 384 00:16:05,439 --> 00:16:09,247 and everything goes dead. I know what I'm doing. 385 00:16:11,686 --> 00:16:14,224 "Proper experience." 386 00:16:14,257 --> 00:16:15,393 (projector whirring) 387 00:16:15,426 --> 00:16:18,065 ♪ Let's all go to the lobby ♪ 388 00:16:18,098 --> 00:16:20,571 ♪ Let's all go to the lobby ♪ 389 00:16:20,604 --> 00:16:23,475 ♪ Let's all go to the lobby... ♪ 390 00:16:23,510 --> 00:16:26,716 KELLEY: What was that protester woman saying to you? 391 00:16:26,749 --> 00:16:28,787 She said that she was at the screening in '86. 392 00:16:28,820 --> 00:16:30,423 ♪ The popcorn can't be beat... ♪ 393 00:16:30,456 --> 00:16:32,093 That's how she lost her eye. 394 00:16:33,128 --> 00:16:35,466 You sound like you believe her. 395 00:16:36,503 --> 00:16:39,274 Just, I'm not sure she's a plant. 396 00:16:39,307 --> 00:16:41,445 You know, she was really upset. 397 00:16:41,478 --> 00:16:42,615 (chuckles): Okay, well, if you're trying to scare me, 398 00:16:42,648 --> 00:16:43,950 it's not gonna work. 399 00:16:46,823 --> 00:16:50,029 ‐Okay, maybe a little. ‐(chuckles softly) 400 00:16:53,603 --> 00:16:58,212 You know the other night when we had that fight? 401 00:16:59,682 --> 00:17:01,418 Yeah. 402 00:17:01,451 --> 00:17:04,424 You were wrong. 403 00:17:04,457 --> 00:17:07,430 It wasn't six months. 404 00:17:08,633 --> 00:17:11,405 Tonight is six months. 405 00:17:11,438 --> 00:17:13,810 Exactly. 406 00:17:13,843 --> 00:17:15,647 CHAD: Hmm. 407 00:17:17,450 --> 00:17:20,389 And I want to make it special. 408 00:17:27,671 --> 00:17:30,142 ‐MAN: Sparkling ice‐cold... ‐I can't believe it. 409 00:17:30,176 --> 00:17:32,180 These are restored CBX Mark IIs. 410 00:17:32,213 --> 00:17:34,619 I so love drive‐in speaker porn, 411 00:17:34,652 --> 00:17:36,789 but you better look at me right now. 412 00:17:37,825 --> 00:17:39,528 This is a big deal. 413 00:17:39,562 --> 00:17:42,501 I never thought I'd be doing this with a guy. 414 00:17:42,534 --> 00:17:44,104 Doing what? 415 00:17:44,137 --> 00:17:46,609 You know how some people need a lot of dates 416 00:17:46,643 --> 00:17:49,649 ‐before they put out? ‐Yeah. 417 00:17:49,682 --> 00:17:51,819 I'm not one of those people. 418 00:17:51,853 --> 00:17:53,623 MAN: ...fresh, tasty popcorn 419 00:17:53,657 --> 00:17:56,529 where that came from. Try some. You'll enjoy it. 420 00:17:56,562 --> 00:17:58,566 (zipper opens) 421 00:17:59,669 --> 00:18:01,639 ANNOUNCER: And now, 422 00:18:01,673 --> 00:18:03,710 ‐our feature presentation. ‐(horns honking) 423 00:18:03,743 --> 00:18:05,547 (cheering) 424 00:18:17,538 --> 00:18:19,775 Story of my life. 425 00:18:19,809 --> 00:18:22,581 (crashing over speaker) 426 00:18:23,683 --> 00:18:26,723 (thunder rumbles) 427 00:18:28,526 --> 00:18:30,497 (woman screaming) 428 00:18:30,530 --> 00:18:32,534 (high‐pitched ringing) 429 00:18:36,676 --> 00:18:39,280 (screaming continues) 430 00:18:57,618 --> 00:18:59,722 ‐Forget the movie. ‐Mm. 431 00:18:59,755 --> 00:19:00,691 (lighter flicks) 432 00:19:08,405 --> 00:19:10,409 ♪ ♪ 433 00:19:20,396 --> 00:19:22,868 (man screaming) 434 00:19:46,816 --> 00:19:49,354 ‐(projector clicking) ‐(woman screaming) 435 00:20:02,313 --> 00:20:04,317 (projector clicking) 436 00:20:07,490 --> 00:20:08,860 (screaming continues) 437 00:20:11,933 --> 00:20:13,970 (panting) 438 00:20:23,990 --> 00:20:25,627 ‐(woman screams) ‐(glass breaks) 439 00:20:25,660 --> 00:20:27,698 CHAD: What was that? 440 00:20:27,731 --> 00:20:29,702 Did you hear that? 441 00:20:34,010 --> 00:20:35,479 (woman screaming) 442 00:20:43,596 --> 00:20:44,999 TILLIS: Hey! 443 00:20:45,032 --> 00:20:47,036 What are you doing in here? 444 00:20:47,069 --> 00:20:50,276 ‐(clacking) ‐(Ruth screaming) 445 00:20:53,449 --> 00:20:54,752 (Verna hissing) 446 00:20:58,325 --> 00:20:59,528 Holy shit! 447 00:20:59,562 --> 00:21:00,730 (screaming) 448 00:21:04,905 --> 00:21:06,909 ‐(growls) ‐(Tillis screams) 449 00:21:08,980 --> 00:21:11,719 (Dee growling softly) 450 00:21:11,752 --> 00:21:13,690 ‐(crunching) ‐(Milo screams) 451 00:21:14,859 --> 00:21:16,294 (screams) 452 00:21:17,631 --> 00:21:19,367 ‐(screams) ‐(growls) 453 00:21:20,737 --> 00:21:21,973 I can't see anything. 454 00:21:22,006 --> 00:21:23,643 (audience screaming) 455 00:21:25,780 --> 00:21:26,849 No, no. Wait, wait, hold on. 456 00:21:26,883 --> 00:21:27,718 We don't know what's happening out there. 457 00:21:27,751 --> 00:21:29,354 It's got to be a joke. 458 00:21:29,387 --> 00:21:32,026 Like the protester, part of the show. 459 00:21:32,059 --> 00:21:33,530 (Kelley and Chad gasping) 460 00:21:33,563 --> 00:21:34,899 CHAD: Go! 461 00:21:34,932 --> 00:21:37,771 Go! Go! Get us out of here! 462 00:21:40,610 --> 00:21:42,079 ‐Go! Go! Start the car! ‐I'm going! 463 00:21:42,113 --> 00:21:44,685 (tires squeal) 464 00:21:44,718 --> 00:21:45,954 ‐(Chad grunting) ‐(growling) 465 00:21:47,958 --> 00:21:49,762 (Chad grunting) 466 00:21:54,839 --> 00:21:55,941 (Chad screams) 467 00:21:58,580 --> 00:22:00,650 ‐(Kelley whimpers) ‐What the fuck?! 468 00:22:00,684 --> 00:22:02,521 (Kelley screams, whimpers) 469 00:22:03,523 --> 00:22:05,861 ‐Go! Watch out! ‐Okay, I don't know where I'm going. 470 00:22:07,564 --> 00:22:08,633 (Dee growls) 471 00:22:08,666 --> 00:22:10,369 Dee? 472 00:22:10,402 --> 00:22:11,739 CHAD: Keep driving. 473 00:22:11,772 --> 00:22:13,810 ‐Dee? ‐Don't stop! Drive the car! 474 00:22:13,843 --> 00:22:15,847 (Dee shrieking) 475 00:22:15,881 --> 00:22:17,416 I can see the entrance. There it is! 476 00:22:17,450 --> 00:22:19,555 Go! Fast! 477 00:22:19,588 --> 00:22:20,790 I can't see. 478 00:22:22,528 --> 00:22:23,897 (high‐pitched ringing) 479 00:22:26,869 --> 00:22:28,706 (echoes): You okay? 480 00:22:30,109 --> 00:22:32,079 Oh, shit. 481 00:22:32,113 --> 00:22:33,983 We got to go. 482 00:22:35,019 --> 00:22:36,421 Come on. 483 00:22:36,454 --> 00:22:37,925 Come on, we got to go. 484 00:22:37,958 --> 00:22:40,497 Come on. 485 00:22:40,530 --> 00:22:42,033 (screaming, grunting) 486 00:22:42,066 --> 00:22:44,838 ‐(shrieking) ‐Go. Go. 487 00:22:46,876 --> 00:22:48,880 (shrieking, growling) 488 00:22:53,823 --> 00:22:55,459 (shrieking) 489 00:22:55,493 --> 00:22:57,798 ‐Chad! ‐Go! 490 00:22:57,831 --> 00:22:58,800 Go! Go! 491 00:23:04,979 --> 00:23:06,716 (shrieking) 492 00:23:06,749 --> 00:23:09,755 (pounding on door) 493 00:23:10,757 --> 00:23:14,130 (gags, breathes heavily) 494 00:23:14,163 --> 00:23:15,867 KELLEY: Oh, my God. 495 00:23:21,812 --> 00:23:24,618 Their faces are chewed off. 496 00:23:24,652 --> 00:23:26,656 (Kelley panting) 497 00:23:28,860 --> 00:23:30,830 This can't be happening. 498 00:23:30,864 --> 00:23:33,670 ‐This can't be happening. ‐Shit. Kelley. 499 00:23:33,703 --> 00:23:35,874 ‐What? ‐I don't have my phone. 500 00:23:38,178 --> 00:23:39,848 I don't have mine, either. 501 00:23:39,882 --> 00:23:42,186 Hold on, maybe there's a landline in here. 502 00:23:42,219 --> 00:23:44,023 KELLEY: Um... 503 00:23:44,057 --> 00:23:45,894 Uh... 504 00:23:45,927 --> 00:23:49,167 Fuck! It's fucking dead. 505 00:23:50,169 --> 00:23:53,141 ‐(screaming) ‐(shrieking, growling) 506 00:23:56,047 --> 00:23:58,886 (screaming) 507 00:23:58,920 --> 00:24:00,890 (woman screaming) 508 00:24:03,863 --> 00:24:05,232 (shrieking, growling) 509 00:24:05,265 --> 00:24:07,103 (car alarm blaring) 510 00:24:14,183 --> 00:24:16,187 ♪ ♪ 511 00:24:23,235 --> 00:24:24,170 Chad 512 00:24:27,176 --> 00:24:28,813 Chad! 513 00:24:29,948 --> 00:24:33,121 ‐(growling) ‐(gasps, screaming) 514 00:24:37,029 --> 00:24:39,067 ‐(shrieking) ‐(Chad grunting) 515 00:24:39,100 --> 00:24:40,970 (Kelley coughing) 516 00:24:49,822 --> 00:24:50,924 Die! Die! 517 00:24:50,957 --> 00:24:54,163 Fucking die! Die! Die! 518 00:24:54,197 --> 00:24:55,934 ‐Bitch, die! ‐KELLEY: Chad! 519 00:24:55,967 --> 00:24:57,236 ‐Chad, stop! Chad! ‐(Chad shouting) 520 00:24:57,269 --> 00:24:59,641 Chad, she's dead! She‐She's dead! 521 00:24:59,675 --> 00:25:02,046 (panting) 522 00:25:07,223 --> 00:25:09,027 (whirring stops) 523 00:25:09,060 --> 00:25:10,930 (reel clatters) 524 00:25:10,964 --> 00:25:13,068 (whispers): Fuck. Oh, fuck. Oh, fuck. 525 00:25:20,784 --> 00:25:22,821 ‐(growls) ‐(projector whirring) 526 00:25:22,854 --> 00:25:25,493 (shrieking) 527 00:25:33,776 --> 00:25:35,112 How long? 528 00:25:37,149 --> 00:25:39,755 A few hours. 529 00:25:39,788 --> 00:25:41,992 I let you sleep. 530 00:25:57,657 --> 00:26:00,597 A lot of them ran off. 531 00:26:00,630 --> 00:26:02,968 God knows what they're doing. 532 00:26:03,001 --> 00:26:05,305 There's got to be a phone out there we can use. 533 00:26:05,339 --> 00:26:08,145 We got to call the police. 534 00:26:08,178 --> 00:26:09,848 And tell them what? 535 00:26:09,882 --> 00:26:13,255 That a movie turned everyone into killers? 536 00:26:13,288 --> 00:26:15,058 ‐It's what happened. ‐The cops are gonna 537 00:26:15,092 --> 00:26:17,296 lock us in a room and ask us questions all day, 538 00:26:17,329 --> 00:26:19,635 and more people are gonna get ripped apart. 539 00:26:19,668 --> 00:26:21,639 ‐More people? ‐Milo said 540 00:26:21,672 --> 00:26:23,041 there's another screening tonight, remember? 541 00:26:23,074 --> 00:26:24,945 Holy shit. 542 00:26:24,978 --> 00:26:27,818 Which means there's another print. 543 00:26:27,851 --> 00:26:30,022 Well, this one came from the director. 544 00:26:32,059 --> 00:26:33,830 So then we find him... 545 00:26:34,898 --> 00:26:36,869 ...and we cancel night two. 546 00:26:39,340 --> 00:26:41,010 It was behind the desk. 547 00:26:44,685 --> 00:26:48,325 The delivery service that dropped off the print. 548 00:26:48,358 --> 00:26:49,895 They can tell us where they picked it up from. 549 00:26:50,930 --> 00:26:52,166 Let's go. 550 00:26:54,705 --> 00:26:57,109 Hold on, wait. 551 00:26:57,143 --> 00:26:58,946 Look, I know what you said about the police, 552 00:26:58,980 --> 00:27:00,950 but we can't do this by ourselves. 553 00:27:00,984 --> 00:27:03,355 They stand a much better chance of finding this guy than we do. 554 00:27:03,388 --> 00:27:05,092 ‐We just got to convince them... ‐No, Chad. 555 00:27:05,125 --> 00:27:07,062 Wait, Kelley. 556 00:27:10,235 --> 00:27:11,906 Are you good with that? 557 00:27:13,375 --> 00:27:15,780 My dad's a Marine. 558 00:27:15,814 --> 00:27:17,751 Point, pump and pull. 559 00:27:24,898 --> 00:27:26,702 ♪ ♪ 560 00:27:39,260 --> 00:27:41,231 ♪ ♪ 561 00:28:00,002 --> 00:28:01,972 ♪ ♪ 562 00:28:16,769 --> 00:28:17,804 Come on. 563 00:28:23,883 --> 00:28:25,085 (growls) 564 00:28:27,089 --> 00:28:28,826 Quinn? 565 00:28:31,932 --> 00:28:33,134 Quinn. 566 00:28:34,170 --> 00:28:36,140 Hey, man, it's me. 567 00:28:37,176 --> 00:28:38,713 It's Chad. 568 00:28:40,482 --> 00:28:42,286 Your friend. 569 00:28:42,319 --> 00:28:44,925 We've been friends since the eighth grade, man. 570 00:28:44,958 --> 00:28:45,894 Just think. 571 00:28:45,927 --> 00:28:48,064 Remember. 572 00:28:48,098 --> 00:28:50,937 Remember when we made hash in Mr. Thanski's chemistry class 573 00:28:50,970 --> 00:28:53,308 and the school almost called the DEA on us? 574 00:28:53,341 --> 00:28:55,479 ‐Chad. ‐Hold on. 575 00:28:55,513 --> 00:28:56,815 Quinn. 576 00:28:56,849 --> 00:28:58,819 Okay? Think. 577 00:28:58,853 --> 00:29:02,026 Or when, uh, when Milo was watching porn 578 00:29:02,059 --> 00:29:03,328 and he accidentally Bluetoothed it 579 00:29:03,361 --> 00:29:04,865 to the school intercom. Do you remember that? 580 00:29:05,867 --> 00:29:06,936 Quinn. 581 00:29:06,969 --> 00:29:08,238 Look at me, man. 582 00:29:08,271 --> 00:29:09,473 (growls) 583 00:29:09,508 --> 00:29:11,444 Just think. 584 00:29:12,881 --> 00:29:14,317 It's me. 585 00:29:19,126 --> 00:29:21,297 ‐(Quinn shrieks) ‐(Chad grunts) 586 00:29:21,331 --> 00:29:23,034 (panting) 587 00:29:36,996 --> 00:29:39,233 You're right. 588 00:29:39,266 --> 00:29:41,972 Let's find a car, 589 00:29:42,006 --> 00:29:43,809 and let's hunt this fucking director down. 590 00:29:55,265 --> 00:29:57,937 Yeah, that's the van. 591 00:29:57,971 --> 00:30:02,279 Who lives in a trailer and drives a Rolls‐Royce? 592 00:30:02,313 --> 00:30:05,218 ‐(bird cawing) ‐Let's find out. 593 00:30:19,180 --> 00:30:20,983 One officer was quoted as saying 594 00:30:21,017 --> 00:30:23,923 the carnage is unlike anything he's ever seen. 595 00:30:23,956 --> 00:30:25,860 Now, there are unconfirmed reports 596 00:30:25,893 --> 00:30:28,866 of attacks spreading into the surrounding neighborhoods, 597 00:30:28,899 --> 00:30:31,404 but so far, no one will go on record 598 00:30:31,437 --> 00:30:33,909 as to exactly what has happened here. 599 00:30:33,943 --> 00:30:36,014 I kicked ass is what happened. 600 00:30:36,047 --> 00:30:38,919 Cinema fucking history is what happened! 601 00:30:38,953 --> 00:30:40,890 ...at least 100 people... 602 00:30:40,923 --> 00:30:42,393 The chickens didn't just come home to roost... 603 00:30:45,967 --> 00:30:47,136 Who the hell are you? 604 00:30:47,169 --> 00:30:49,140 The chickens, I guess. 605 00:30:49,173 --> 00:30:51,044 You must be Larry Bitterman. 606 00:30:51,077 --> 00:30:54,050 ‐What is this? ‐We were there last night. 607 00:30:54,083 --> 00:30:56,220 At the Starlite Drive‐In. 608 00:30:56,254 --> 00:30:58,358 To see your movie. 609 00:30:58,391 --> 00:31:01,030 I don't... I don't know what you're talking about. 610 00:31:01,064 --> 00:31:04,070 Trust us, that is not the road that you want to take. 611 00:31:04,103 --> 00:31:05,907 ‐We've had a long night. ‐(racks shotgun) 612 00:31:05,940 --> 00:31:08,044 Okay, take it easy. 613 00:31:08,078 --> 00:31:10,282 What is it? Just tell me what you want. 614 00:31:10,315 --> 00:31:11,919 We want the other print. 615 00:31:11,952 --> 00:31:13,288 The other print? 616 00:31:13,321 --> 00:31:15,025 For the screening tonight. 617 00:31:15,058 --> 00:31:16,929 Oh, I'm sorry to say you've been misinformed. 618 00:31:16,962 --> 00:31:18,098 That... (chuckles) 619 00:31:18,131 --> 00:31:20,937 That was a one‐time‐only event. 620 00:31:20,970 --> 00:31:22,439 That was the last and final print. 621 00:31:22,473 --> 00:31:23,976 I promise. 622 00:31:24,009 --> 00:31:25,613 ‐It was on 4chan. ‐(Bitterman laughs) 623 00:31:25,646 --> 00:31:28,619 Which means that you're the last people on earth 624 00:31:28,652 --> 00:31:29,955 who believe what's on the Internet. 625 00:31:29,988 --> 00:31:31,357 Wait, wait, wait, wait. 626 00:31:31,390 --> 00:31:33,061 If you were at the drive‐in watching the movie, 627 00:31:33,094 --> 00:31:35,132 why weren't... I mean, why aren't you...? 628 00:31:37,136 --> 00:31:39,106 (sighs) You weren't even 629 00:31:39,140 --> 00:31:41,077 paying attention, were you? You were too busy 630 00:31:41,110 --> 00:31:42,580 laying pipe. 631 00:31:42,614 --> 00:31:44,116 See, this is why I hated the idea 632 00:31:44,150 --> 00:31:46,087 of premiering at a drive‐in. 633 00:31:46,120 --> 00:31:48,358 Half the people are raw dogging it at any given time. 634 00:31:50,095 --> 00:31:52,232 But you must've seen what happened, right? 635 00:31:52,266 --> 00:31:54,236 Please... 636 00:31:54,270 --> 00:31:56,975 Paint me a word picture. 637 00:31:57,009 --> 00:32:00,616 It was my finest hour, and I couldn't be there. 638 00:32:00,650 --> 00:32:02,520 Your finest hour? 639 00:32:02,554 --> 00:32:05,125 Everyone went crazy. 640 00:32:05,158 --> 00:32:06,227 They were tearing each other apart. 641 00:32:06,260 --> 00:32:08,098 "Everyone"? 642 00:32:08,131 --> 00:32:10,469 Every person who watched was affected? 643 00:32:10,503 --> 00:32:12,473 The response was 100%? 644 00:32:15,145 --> 00:32:18,151 ‐Unbelievable. ‐Our friends are dead, and you're talking 645 00:32:18,184 --> 00:32:20,155 like it's an experiment or a game score. 646 00:32:20,188 --> 00:32:21,992 It's neither. It's a... 647 00:32:22,025 --> 00:32:24,631 It's an experience. It's a cinematic happening. 648 00:32:24,664 --> 00:32:26,535 A horror movie 649 00:32:26,568 --> 00:32:29,006 where the horror isn't on‐screen. 650 00:32:29,039 --> 00:32:30,142 It's in the audience. 651 00:32:31,477 --> 00:32:33,549 Try to appreciate what I'm talking about. Come on! 652 00:32:33,582 --> 00:32:35,252 I mean, you two must be 653 00:32:35,285 --> 00:32:37,156 film buffs or you wouldn't have been there last night, 654 00:32:37,189 --> 00:32:40,295 so you must know about the, uh, subliminals in The Exorcist? 655 00:32:43,168 --> 00:32:44,638 (sighs) 656 00:32:46,708 --> 00:32:48,712 William Friedkin 657 00:32:48,746 --> 00:32:52,119 cut two frames of a demon's face into reel six. 658 00:32:53,421 --> 00:32:55,560 People were throwing up in the aisles. 659 00:32:55,593 --> 00:32:58,031 There were cases of women going into labor. 660 00:32:58,064 --> 00:33:00,202 One gave birth right in the theater. 661 00:33:00,235 --> 00:33:02,072 People thought they were possessed, 662 00:33:02,105 --> 00:33:03,576 and all because of two frames, 663 00:33:03,609 --> 00:33:05,078 two little frames, 664 00:33:05,111 --> 00:33:07,149 and some creative sound. 665 00:33:07,182 --> 00:33:09,086 In certain spots, 666 00:33:09,119 --> 00:33:11,090 we mixed in the sound of an angry beehive. 667 00:33:11,123 --> 00:33:13,061 Oh, really got on people's nerves. 668 00:33:13,094 --> 00:33:16,200 Guess whose idea it was, the subliminals. 669 00:33:16,234 --> 00:33:17,537 Yours? 670 00:33:18,572 --> 00:33:20,408 Second assistant cutter. 671 00:33:20,442 --> 00:33:22,312 We changed film forever. 672 00:33:22,346 --> 00:33:24,316 We should've won Best Picture that year. 673 00:33:24,350 --> 00:33:26,688 You know what did? The Sting. 674 00:33:26,722 --> 00:33:28,191 It was a travesty! 675 00:33:28,224 --> 00:33:29,728 I couldn't let that stand. 676 00:33:29,761 --> 00:33:31,598 I had to take it to the next level. 677 00:33:31,632 --> 00:33:35,205 So I raised money for my own movie. 678 00:33:35,238 --> 00:33:37,610 I was after the recipe, you see. 679 00:33:37,644 --> 00:33:41,484 The‐the universal combination of image and sound 680 00:33:41,518 --> 00:33:43,087 that would trigger 681 00:33:43,121 --> 00:33:44,791 the fear center of every human brain. 682 00:33:44,824 --> 00:33:47,229 I studied intrusive memory formation, 683 00:33:47,262 --> 00:33:49,568 the CIA hijinks with MK‐Ultra. 684 00:33:49,601 --> 00:33:51,738 Did you know flashes of 330 hertz 685 00:33:51,772 --> 00:33:56,615 can trigger seizures even in people without epilepsy? 686 00:33:56,648 --> 00:33:58,586 I applied everything I learned 687 00:33:58,619 --> 00:34:02,226 like Edison creating the light bulb. 688 00:34:02,259 --> 00:34:04,531 I used thousands of combinations 689 00:34:04,564 --> 00:34:07,202 until one day, it happened. 690 00:34:15,686 --> 00:34:17,790 I gave my editor some notes, 691 00:34:17,824 --> 00:34:20,262 and I came by to see what she'd done. 692 00:34:20,295 --> 00:34:22,065 ‐(film rattling) ‐Lanie? 693 00:34:33,555 --> 00:34:35,091 Lanie, what are you... 694 00:34:38,532 --> 00:34:41,270 They put her away. Combination of overwork 695 00:34:41,304 --> 00:34:43,241 and drugs. (laughs) 696 00:34:43,274 --> 00:34:45,646 I knew the real score. 697 00:34:45,680 --> 00:34:49,320 I knew the film was ready. 698 00:34:49,353 --> 00:34:50,288 (siren wailing) 699 00:34:50,322 --> 00:34:51,825 I found a distributor. 700 00:34:51,858 --> 00:34:54,129 Opened in one regional venue. 701 00:34:54,163 --> 00:34:56,635 Just a special engagement to build word of mouth. 702 00:34:56,668 --> 00:34:58,438 And the response 703 00:34:58,471 --> 00:35:00,509 was beyond my expectations. 704 00:35:00,543 --> 00:35:02,446 Even after what happened, 705 00:35:02,479 --> 00:35:04,517 people wanted to see it. 706 00:35:04,551 --> 00:35:06,320 Until... 707 00:35:06,354 --> 00:35:09,661 a certain senator's spouse turned her attention to me. 708 00:35:09,694 --> 00:35:11,531 It's a letter 709 00:35:11,565 --> 00:35:16,140 stating they've agreed to pull your movie immediately. 710 00:35:18,378 --> 00:35:20,348 Not only that. 711 00:35:20,382 --> 00:35:23,622 They're going to destroy every print in existence. 712 00:35:23,656 --> 00:35:25,425 You bitch! 713 00:35:25,458 --> 00:35:27,162 (gallery gasping, screaming) 714 00:35:27,195 --> 00:35:28,799 ‐(grunting) ‐WOMAN: Somebody stop him! 715 00:35:29,868 --> 00:35:31,470 ‐(screams, choking) ‐I'm gonna kill you. 716 00:35:31,505 --> 00:35:33,174 I'm gonna kill you! 717 00:35:33,207 --> 00:35:37,182 I won't stop until the whole world sees my movie! 718 00:35:37,215 --> 00:35:38,852 (heavy door slams) 719 00:35:38,886 --> 00:35:41,324 They charged me with assault. (chuckles) 720 00:35:41,357 --> 00:35:43,227 They put me away for 15 years. 721 00:35:43,261 --> 00:35:45,432 A society that locks up its artists 722 00:35:45,465 --> 00:35:47,503 doesn't deserve to survive. 723 00:35:47,537 --> 00:35:49,908 It deserves to burn. So, 724 00:35:49,941 --> 00:35:52,914 like a monk, I spent every minute of my time 725 00:35:52,947 --> 00:35:55,352 gathering every piece of information I could 726 00:35:55,385 --> 00:35:58,324 to fix and to refine the recipe. 727 00:35:59,761 --> 00:36:01,898 And when I got out, I applied it 728 00:36:01,932 --> 00:36:03,902 to a workprint that I'd squirreled away. 729 00:36:03,936 --> 00:36:05,740 And the rest... 730 00:36:05,773 --> 00:36:07,342 is history. (chuckles) 731 00:36:09,781 --> 00:36:12,386 Okay. I know you're angry right now, 732 00:36:12,419 --> 00:36:14,223 but try to appreciate the big picture. 733 00:36:14,256 --> 00:36:16,260 You were a witness to history. 734 00:36:16,293 --> 00:36:19,366 You can retire to the lecture circuit. 735 00:36:19,400 --> 00:36:20,903 You'll never have to work another day. 736 00:36:20,936 --> 00:36:24,511 Take the win and get on with your lives. 737 00:36:24,544 --> 00:36:27,349 You two look like nice kids. 738 00:36:27,382 --> 00:36:29,253 We saw some of your movie. 739 00:36:29,286 --> 00:36:31,525 The both of us. 740 00:36:31,558 --> 00:36:34,497 Wasn't enough to make us crazy. 741 00:36:34,531 --> 00:36:36,768 But enough to make us do this. 742 00:36:36,802 --> 00:36:39,273 (screams, grunts) 743 00:36:39,306 --> 00:36:40,375 (groans) 744 00:36:40,408 --> 00:36:41,912 How's that fear center doing? 745 00:36:41,945 --> 00:36:44,349 ‐You bitch. ‐Where's the print? 746 00:36:44,383 --> 00:36:46,287 There is no other print, I told you! 747 00:36:46,320 --> 00:36:48,559 Bullshit! We were in the projection booth. 748 00:36:48,592 --> 00:36:51,430 I got a look at the print, and you know what I didn't see? 749 00:36:51,464 --> 00:36:54,269 Splices. Tape splices. 750 00:36:54,303 --> 00:36:57,643 Unless what I had was a copy and the original 751 00:36:57,677 --> 00:37:00,348 is still here, so fucking talk. 752 00:37:01,585 --> 00:37:02,687 (whispers): Where is it? 753 00:37:02,720 --> 00:37:05,425 Fuck you. 754 00:37:05,458 --> 00:37:06,928 All right, all right, all right. 755 00:37:06,962 --> 00:37:09,333 It's in the box. That box there. 756 00:37:11,972 --> 00:37:13,642 Take it and go. Wait, wait, wait, 757 00:37:13,675 --> 00:37:15,412 wait, wait, wait, wait, wait, what are you doing? 758 00:37:15,445 --> 00:37:17,449 Don't! Don't. That's my life's work. 759 00:37:17,482 --> 00:37:20,523 It's all that I have. Please, please, please. 760 00:37:20,556 --> 00:37:21,691 Okay. 761 00:37:21,725 --> 00:37:23,529 I'm sorry. All right? I'm sorry for everything! 762 00:37:23,562 --> 00:37:26,668 (crying): Just please, make him stop. 763 00:37:26,701 --> 00:37:28,371 I hate apologies. 764 00:37:31,511 --> 00:37:33,281 It's a thing. 765 00:37:34,450 --> 00:37:37,489 No. Wait, you can't leave me here. Please. 766 00:37:37,523 --> 00:37:39,661 ‐Please. ‐You put us in a horror movie. 767 00:37:39,694 --> 00:37:41,898 Now we're just returning the favor. 768 00:37:46,340 --> 00:37:48,377 (Bitterman laughing) 769 00:37:49,581 --> 00:37:52,687 You think this is the end of the movie? 770 00:37:54,356 --> 00:37:56,327 It's only act one! 771 00:38:01,872 --> 00:38:03,642 And the rest 772 00:38:03,675 --> 00:38:06,681 is gonna be fucking epic! 773 00:38:07,884 --> 00:38:09,019 Aah! 774 00:38:09,052 --> 00:38:12,527 My name will go down in cinema history. 775 00:38:12,560 --> 00:38:13,996 Kubrick! Coppola! 776 00:38:14,029 --> 00:38:15,331 Spielberg! 777 00:38:15,365 --> 00:38:17,970 And Larry fucking Bitterman! 778 00:38:21,377 --> 00:38:23,782 I got a fucking Rolls! 779 00:38:23,816 --> 00:38:25,619 You want to know why? 780 00:38:25,653 --> 00:38:29,359 Ask yourself why! 781 00:38:29,393 --> 00:38:32,032 You won't like the fucking answer! 782 00:38:32,065 --> 00:38:34,002 (laughs) 783 00:38:39,514 --> 00:38:41,918 ♪ There will be blood ♪ 784 00:38:43,589 --> 00:38:46,962 ♪ There will be blood ♪ 785 00:38:48,030 --> 00:38:51,638 ♪ There will be blood ♪ 786 00:38:51,671 --> 00:38:55,411 ♪ There will be blood ♪ 787 00:38:55,445 --> 00:38:57,382 ♪ Blood ♪ 788 00:38:57,415 --> 00:38:59,386 ♪ There will be ♪ 789 00:38:59,419 --> 00:39:01,558 ♪ In the club, I can't save you now ♪ 790 00:39:01,591 --> 00:39:03,495 ♪ Ain't nobody can hear you shout ♪ 791 00:39:03,529 --> 00:39:05,933 ♪ When I'm pulling you underground ♪ 792 00:39:05,966 --> 00:39:08,404 ♪ There will be ♪ 793 00:39:08,437 --> 00:39:10,543 ♪ Take a sip from the devil's cup ♪ 794 00:39:10,576 --> 00:39:12,445 ♪ Just a taste, you won't get enough ♪ 795 00:39:12,479 --> 00:39:14,817 ♪ Seal your fate when you swallow up ♪ 796 00:39:14,851 --> 00:39:16,788 ♪ There will be ♪ 797 00:39:16,821 --> 00:39:21,096 ♪ Don't let me in, I'm‐a ruin your life ♪ 798 00:39:21,130 --> 00:39:23,769 ♪ I'm straight psychotic ♪ 799 00:39:23,802 --> 00:39:25,639 ♪ There will be ♪ 800 00:39:25,673 --> 00:39:30,081 ♪ This is gonna be a hell of a night ♪ 801 00:39:30,114 --> 00:39:34,924 ♪ There will be blood ♪ 802 00:39:34,958 --> 00:39:37,597 ♪ There will be blood ♪ 803 00:39:37,630 --> 00:39:38,665 ♪ Blood. ♪ 53231

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.