All language subtitles for [HorribleSubs] Fairy Tail - 151 [720p]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,870 --> 00:00:04,970 I hear they're back. 2 00:00:05,220 --> 00:00:06,780 What are you talking about? 3 00:00:06,780 --> 00:00:11,240 The core members of Fairy Tail who disappeared seven years ago. 4 00:00:11,240 --> 00:00:12,850 Not interested. 5 00:00:12,850 --> 00:00:15,030 You can't fool me, Rogue. 6 00:00:15,030 --> 00:00:17,950 I remember how you looked up to Natsu-san. 7 00:00:19,320 --> 00:00:21,110 That was a long time ago. 8 00:01:58,090 --> 00:02:01,120 I admonish us all for our sins. 9 00:02:01,150 --> 00:02:06,700 We, Zentopia, should repent for all of the mistakes we've made up to now 10 00:02:06,700 --> 00:02:09,950 and begin walking upon a new path... 11 00:02:10,030 --> 00:02:12,860 Only then may we purge our sins... 12 00:02:12,860 --> 00:02:14,570 This is tiring... 13 00:02:14,570 --> 00:02:16,180 What can you do? 14 00:02:16,180 --> 00:02:18,780 The archbishop himself invited us. 15 00:02:18,780 --> 00:02:22,160 Yeah, but what about everybody else? 16 00:02:22,330 --> 00:02:25,560 As if they'd come to a ceremony like this? 17 00:02:28,060 --> 00:02:30,250 We Legionnaires... 18 00:02:31,310 --> 00:02:35,380 ...deeply apologize to you, Fairy Tail. 19 00:02:35,380 --> 00:02:38,240 In any case, the crisis is over. 20 00:02:38,240 --> 00:02:40,100 Raise your heads. 21 00:02:40,600 --> 00:02:44,680 We fought, but let that be water under the bridge. 22 00:02:44,760 --> 00:02:47,110 Let's start afresh. 23 00:02:47,430 --> 00:02:49,360 My gratitude knows no bounds. 24 00:02:51,610 --> 00:02:53,270 And so... 25 00:02:53,760 --> 00:02:55,700 ...party time! 26 00:02:59,920 --> 00:03:01,760 Sabertooth! 27 00:03:03,980 --> 00:03:07,330 The battle over the Infinity Clock was over 28 00:03:07,330 --> 00:03:10,640 and the escaped members of Oracion Seis 29 00:03:10,640 --> 00:03:13,250 had been returned to prison. 30 00:03:13,250 --> 00:03:14,290 Also... 31 00:03:14,290 --> 00:03:15,800 Did you hear?! 32 00:03:15,800 --> 00:03:20,830 That puny guild was the cause of all the trouble! 33 00:03:20,830 --> 00:03:23,760 What a total nuisance! 34 00:03:24,130 --> 00:03:26,920 I can't even remember the name of that guild... 35 00:03:26,920 --> 00:03:29,970 It's Fairy Tail! 36 00:03:29,970 --> 00:03:33,410 And so, the brave actions of Natsu and the rest notwithstanding, 37 00:03:33,410 --> 00:03:37,210 the guild's reputation continued to plummet. 38 00:03:37,860 --> 00:03:39,570 I see. Thank you. 39 00:03:39,980 --> 00:03:41,860 Apparently, Neville's Celestial Spirit Wizards 40 00:03:41,860 --> 00:03:44,910 have been awakened from the 100-year sleeping spell. 41 00:03:45,550 --> 00:03:48,330 However, just as with Katja, 42 00:03:48,330 --> 00:03:53,060 all of them have lost their magic power and are no longer Celestial Spirit Wizards. 43 00:03:53,330 --> 00:03:55,850 What is this?! 44 00:03:56,200 --> 00:03:57,850 Just as it says in the report. 45 00:03:58,100 --> 00:04:02,390 They're as they were seven years ago, back home and as boisterous as ever. 46 00:04:02,480 --> 00:04:06,550 Well, so boisterous that the Chairman is miffed about it. 47 00:04:06,550 --> 00:04:09,490 You... You knew about this...? 48 00:04:09,620 --> 00:04:13,020 It would have been easy for me to tell you, but... 49 00:04:13,500 --> 00:04:15,810 No, it's fine. 50 00:04:18,110 --> 00:04:19,280 I see... 51 00:04:20,700 --> 00:04:22,120 They're alive... 52 00:04:22,900 --> 00:04:25,600 And now, to celebrate the successful conclusion of the latest crisis, 53 00:04:25,600 --> 00:04:28,700 an eating contest between Natsu and Dan... begin! 54 00:04:28,700 --> 00:04:30,310 I'm fired up! 55 00:04:30,310 --> 00:04:31,790 I'm gonna win this one! 56 00:04:33,010 --> 00:04:35,250 He's as energetic as usual... 57 00:04:35,320 --> 00:04:38,900 It feels like that Infinity Clock business happened ages ago... 58 00:04:39,380 --> 00:04:40,590 Here! 59 00:04:40,990 --> 00:04:42,440 What?! 60 00:04:42,710 --> 00:04:44,150 That's what you get! 61 00:04:44,150 --> 00:04:45,720 Huh? Isn't that against the rules? 62 00:04:45,720 --> 00:04:47,220 Ah, we'll allow it. 63 00:04:47,600 --> 00:04:52,370 Just think, right about now, Master and Wakaba are listening to a sermon. 64 00:04:52,380 --> 00:04:55,440 I don't know whether to say they're soft-hearted or just got the short end of the stick... 65 00:04:55,440 --> 00:04:59,350 But that ceremony's a big deal to them, right? 66 00:04:59,350 --> 00:05:02,190 So what's Legion doing here? 67 00:05:03,260 --> 00:05:05,240 We're the same as you guys! 68 00:05:05,240 --> 00:05:06,890 For us, this is also... 69 00:05:06,890 --> 00:05:08,190 Escape! 70 00:05:08,190 --> 00:05:10,590 In other words, we're playing hooky! 71 00:05:11,150 --> 00:05:13,250 Are you sure that's okay?! 72 00:05:14,020 --> 00:05:17,180 Don't you take advantage of the chaos here and rub up against Gray-sama! 73 00:05:17,180 --> 00:05:19,160 Spicy... 74 00:05:19,160 --> 00:05:21,440 These people are hard to talk to. Pain in the ass... 75 00:05:23,700 --> 00:05:24,520 So... 76 00:05:25,270 --> 00:05:26,690 Is there something wrong? 77 00:05:26,740 --> 00:05:28,010 I ask again... 78 00:05:28,070 --> 00:05:30,760 Um... Uh... 79 00:05:30,850 --> 00:05:34,260 I said something terrible to you that last time! 80 00:05:34,510 --> 00:05:36,980 I said I hated cats... and... 81 00:05:36,980 --> 00:05:39,810 Oh, it's fine. Forget about it! 82 00:05:39,900 --> 00:05:43,610 Besides, even though you're a different person, I was still able to meet "Coco" again. 83 00:05:43,850 --> 00:05:46,010 That's more than I could've asked for. 84 00:05:46,010 --> 00:05:47,930 Thank you. 85 00:05:48,020 --> 00:05:51,170 Well, from here on out, let's be friends. 86 00:05:51,170 --> 00:05:52,740 Actually... 87 00:05:53,060 --> 00:05:54,530 Hold it right there. 88 00:05:54,830 --> 00:05:56,620 Before you start talking, 89 00:05:56,730 --> 00:05:59,460 would you have another bout with me? 90 00:05:59,460 --> 00:06:00,840 Fine! 91 00:06:01,450 --> 00:06:02,250 Come on! 92 00:06:02,250 --> 00:06:04,160 Why?! 93 00:06:08,190 --> 00:06:09,800 Is something wrong? 94 00:06:09,800 --> 00:06:10,660 No. 95 00:06:11,000 --> 00:06:12,100 It's fine. 96 00:06:12,440 --> 00:06:14,010 Everything's fine. 97 00:06:16,520 --> 00:06:20,090 That side of the room's kind of gloomy, huh? 98 00:06:20,350 --> 00:06:24,180 Those two haven't said a word to each other... 99 00:06:24,450 --> 00:06:28,450 Give me a break. That's no way to drink booze. 100 00:06:44,750 --> 00:06:47,760 Huh? Is it just my imagination? 101 00:06:48,630 --> 00:06:49,760 They're smiling? 102 00:06:52,200 --> 00:06:55,260 Our scrap left me numb. 103 00:06:55,260 --> 00:06:57,550 I guess it's a wide world out there. 104 00:06:58,030 --> 00:07:00,480 I never knew there were wizards like you... 105 00:07:00,480 --> 00:07:02,910 It was motivation and the luck of the moment. 106 00:07:03,190 --> 00:07:05,310 And there are a lot of other factors, too. 107 00:07:05,860 --> 00:07:12,070 I don't know how it would turn out if we ever locked horns again. 108 00:07:12,070 --> 00:07:14,320 You take a broad view of things. 109 00:07:14,320 --> 00:07:17,100 I just live selfishly is all. 110 00:07:17,080 --> 00:07:18,830 I wonder what they're talking about... 111 00:07:18,830 --> 00:07:22,040 Never mind. It's probably just dirty talk. 112 00:07:22,300 --> 00:07:25,270 Huh? Lu-pi's not here... 113 00:07:25,490 --> 00:07:27,740 Weren't you fixated on Angel last time? 114 00:07:27,740 --> 00:07:31,990 Life is short, so it's a waste not to live it up with every chance you get. 115 00:07:31,990 --> 00:07:33,110 Is that right? 116 00:07:33,520 --> 00:07:36,430 Is this the one who falls in love at the drop of a hat? 117 00:07:39,110 --> 00:07:40,770 Hey, don't tell me... 118 00:07:40,770 --> 00:07:43,100 She's scary! Help me, Er-pin! 119 00:07:43,100 --> 00:07:44,850 Er... pin? 120 00:07:44,850 --> 00:07:46,550 Scary...? 121 00:07:47,100 --> 00:07:48,610 I'm stayin' out of this. 122 00:07:48,610 --> 00:07:51,740 I knew from the start how you felt about me. 123 00:07:51,860 --> 00:07:54,910 Now, let's become a happy cou... 124 00:07:56,100 --> 00:07:57,180 ...ple... 125 00:07:57,180 --> 00:07:59,240 I can only take so much fickleness. 126 00:07:59,240 --> 00:08:00,670 It's not like I didn't warn you. 127 00:08:00,670 --> 00:08:03,140 Okay! Erza won with one blow! 128 00:08:03,140 --> 00:08:06,800 That's the proper way to use the weapon that keeps evil at bay. 129 00:08:10,320 --> 00:08:12,140 What are you doing out here by yourself? 130 00:08:12,600 --> 00:08:14,700 There's something... 131 00:08:16,020 --> 00:08:17,360 I don't understand. 132 00:08:18,290 --> 00:08:20,470 After what I did to you, 133 00:08:20,780 --> 00:08:22,910 how can you smile at me? 134 00:08:23,400 --> 00:08:25,860 Well, that's all over. 135 00:08:25,910 --> 00:08:28,740 And you Legionnaires were tricked, right? 136 00:08:29,240 --> 00:08:31,710 So don't worry about it. 137 00:08:32,990 --> 00:08:36,270 Before Zentopia took me in, 138 00:08:36,270 --> 00:08:39,990 I'd been tricked and used my whole life. 139 00:08:40,500 --> 00:08:43,800 But everything changed once I got power. 140 00:08:44,470 --> 00:08:48,600 If it was for the sake of Zentopia, which raised me to be a person with power, 141 00:08:48,800 --> 00:08:51,110 I thought I would do anything. 142 00:08:51,980 --> 00:08:54,720 Thinking that, I controlled people... 143 00:08:55,070 --> 00:08:58,690 And it felt like I was getting revenge on the people who had used me long ago. 144 00:08:59,640 --> 00:09:02,710 But in the end, I was only being used again... 145 00:09:02,940 --> 00:09:06,610 We Legionnaires, His Grace, Rapowant, too... 146 00:09:06,740 --> 00:09:07,780 And also... 147 00:09:08,280 --> 00:09:10,990 ...Michelle, who was with you... 148 00:09:12,230 --> 00:09:14,280 It seems you've managed to cast off your hesitancy. 149 00:09:14,280 --> 00:09:16,570 Your movements are quite agile today. 150 00:09:16,570 --> 00:09:19,630 Yeah, but not agile enough to beat you. 151 00:09:19,670 --> 00:09:22,910 Too bad, I wanted to beat you once in the end. 152 00:09:23,050 --> 00:09:24,010 In the end? 153 00:09:25,020 --> 00:09:25,930 Coco... 154 00:09:29,920 --> 00:09:31,630 What's that? 155 00:09:31,630 --> 00:09:34,710 I'm holding something very heavy. 156 00:09:35,150 --> 00:09:36,010 But... 157 00:09:36,750 --> 00:09:40,920 Certainly, I have entrusted you with that golden seal. 158 00:09:40,920 --> 00:09:43,400 But I'm not... 159 00:09:43,390 --> 00:09:47,330 Though I was mind-controlled through all of this, 160 00:09:47,330 --> 00:09:51,690 the weakness of my own mind is partially to blame. 161 00:09:52,360 --> 00:09:56,960 From here on out, Legion's mission is going to be a long, severe one. 162 00:09:57,080 --> 00:09:59,800 Please make good use of that golden seal. 163 00:09:59,810 --> 00:10:03,640 Be it ever so little, try to bring light to people's hearts... 164 00:10:03,700 --> 00:10:05,400 Your words are more than we deserve. 165 00:10:05,700 --> 00:10:10,060 Um, what should Gatman-chama do...? 166 00:10:10,120 --> 00:10:16,500 We are responsible for sealing you away in that prison in the first place. 167 00:10:16,500 --> 00:10:22,430 From now on, I would like you to use your magic to help rebuild the local parish. 168 00:10:22,430 --> 00:10:24,880 I'll do everything in my power! 169 00:10:25,010 --> 00:10:28,160 By the way, there is one thing that's been bothering me... 170 00:10:28,680 --> 00:10:30,180 What was it? 171 00:10:30,540 --> 00:10:34,110 The puppets that Rapowant sent to every area... 172 00:10:34,600 --> 00:10:37,160 We investigated closely and found out what he was up to... 173 00:10:37,550 --> 00:10:40,490 ...with the real Michelle Lobster. 174 00:10:41,140 --> 00:10:47,050 Apparently, Rapowant had his eye on the Lobster family fortune, so he kept her at hand. 175 00:10:47,560 --> 00:10:52,630 But, um, the official document showing she's a distant relative of the Heartfilia family... 176 00:10:53,070 --> 00:10:56,450 That was a fake too, wasn't it? 177 00:10:57,010 --> 00:11:00,860 I... wanted to apologize... 178 00:11:01,210 --> 00:11:05,250 ...so I went off in search of at least some good news I could tell you... 179 00:11:05,890 --> 00:11:07,100 ...but it was all... 180 00:11:08,380 --> 00:11:09,500 Thank you. 181 00:11:11,160 --> 00:11:14,360 I suspected as much... 182 00:11:14,660 --> 00:11:16,010 ...so now it's off my chest. 183 00:11:16,250 --> 00:11:17,210 But... 184 00:11:17,790 --> 00:11:19,310 I'm fine. 185 00:11:19,740 --> 00:11:21,470 I feel a little lonely... 186 00:11:22,330 --> 00:11:24,010 ...but I have friends. 187 00:11:25,300 --> 00:11:26,490 Friends... 188 00:11:27,230 --> 00:11:31,360 Well, now that I'm refreshed, here... 189 00:11:31,640 --> 00:11:32,810 Let's make up. 190 00:11:33,500 --> 00:11:34,660 Shake. 191 00:11:37,250 --> 00:11:40,060 Okay, we'll start as friends... 192 00:11:40,610 --> 00:11:43,760 I don't think that line fits here... 193 00:11:47,940 --> 00:11:50,930 We visited here today for one reason. 194 00:11:51,220 --> 00:11:53,050 I realized. 195 00:11:53,190 --> 00:11:55,260 To say goodbye... 196 00:11:55,910 --> 00:11:57,440 Goodbye?! 197 00:11:57,520 --> 00:11:59,660 In accordance with His Grace's instructions, 198 00:11:59,710 --> 00:12:05,160 we Legionnaires are to seek out the scattered parts of the Infinity Clock in every region 199 00:12:05,380 --> 00:12:08,950 and find a better way to seal them up. 200 00:12:09,490 --> 00:12:12,590 That being said, until the parts accumulate magic power, 201 00:12:12,590 --> 00:12:14,710 it will be impossible to locate them with magic. 202 00:12:15,180 --> 00:12:18,210 This work is going to last each one of us a lifetime. 203 00:12:19,400 --> 00:12:24,340 In all likelihood, this is the last time we'll be able to meet. 204 00:12:24,610 --> 00:12:25,630 Therefore... 205 00:12:25,630 --> 00:12:27,650 What are you sayin'?! 206 00:12:27,650 --> 00:12:30,720 It's boring to jump to that conclusion from the outset! 207 00:12:30,720 --> 00:12:31,810 Exactly. 208 00:12:32,060 --> 00:12:34,690 Coco... Thank you for everything. 209 00:12:34,810 --> 00:12:37,210 Mary, you stop by and hang out again too, okay? 210 00:12:37,580 --> 00:12:38,980 Thank you! 211 00:12:39,060 --> 00:12:41,370 Take care, Princess, everyone! 212 00:12:41,370 --> 00:12:43,740 I promise to come back! Bye! 213 00:12:44,470 --> 00:12:46,700 Well, I'll see you again, Aniki. 214 00:12:46,700 --> 00:12:49,510 You can come over to challenge me to a fight anytime... Sam. 215 00:12:49,850 --> 00:12:52,780 Huh? He hasn't called him that before... 216 00:12:52,860 --> 00:12:55,000 Let's meet again somewhere. 217 00:12:55,000 --> 00:12:57,250 I guess that includes you too, Sugar Boy. 218 00:12:57,460 --> 00:12:58,470 Dan... 219 00:12:58,610 --> 00:13:02,270 Learn how to stick with one person. 220 00:13:02,300 --> 00:13:05,570 That's a hot message! Thank you! 221 00:13:05,570 --> 00:13:07,420 Well, 'til we meet again! 222 00:13:07,620 --> 00:13:09,130 It's been fun. 223 00:13:09,510 --> 00:13:12,840 That's right, octopus man! It almost slipped my mind! 224 00:13:12,840 --> 00:13:14,450 "Octopus man"... 225 00:13:14,490 --> 00:13:15,850 What is it? 226 00:13:16,130 --> 00:13:20,460 Doesn't scowling all the time make you tired? You oughta try a smile once in a while! 227 00:13:20,460 --> 00:13:21,810 Now, now! 228 00:13:23,980 --> 00:13:25,000 Well... 229 00:13:25,000 --> 00:13:27,450 After all this time, it would be out of character... 230 00:13:27,450 --> 00:13:29,780 He very rarely smiles. 231 00:13:31,310 --> 00:13:35,500 If I can face my heart head on... Wasn't that it, Coco? 232 00:13:37,500 --> 00:13:43,260 I finally understand what you said that time. 233 00:13:48,400 --> 00:13:49,640 Eww! 234 00:13:50,050 --> 00:13:52,740 You can tell he's totally not used to doing that. 235 00:13:52,740 --> 00:13:56,110 Byro-sama, that's actually scary! 236 00:13:56,110 --> 00:13:58,600 What's that, you rascals?! 237 00:14:00,700 --> 00:14:04,780 And with laughter in the air, they began their journey. 238 00:14:06,780 --> 00:14:09,860 I'm sure we'll meet again sometime... 239 00:14:20,950 --> 00:14:24,860 Master Org, thank you for your hard work at the Council meeting. 240 00:14:25,370 --> 00:14:26,460 Mm. 241 00:14:26,460 --> 00:14:30,610 Has the Guild Amity and Trade Treaty reform bill been decided on yet? 242 00:14:30,610 --> 00:14:31,680 More importantly, 243 00:14:32,510 --> 00:14:35,470 you've already heard, haven't you? 244 00:14:35,850 --> 00:14:38,320 About the return of Fairy Tail's main members... 245 00:14:38,830 --> 00:14:41,410 For political reasons, 246 00:14:41,410 --> 00:14:46,060 the chairman apparently intends to tie in the Infinity Clock and Oracion Seis affair 247 00:14:46,320 --> 00:14:50,760 not with Zentopia but with their return... 248 00:14:52,160 --> 00:14:55,980 But that's fine. As long as the case is closed... 249 00:14:56,870 --> 00:15:00,630 The magic world may be in for troubled times again. 250 00:15:01,290 --> 00:15:05,280 What happened this time may only have been a harbinger. 251 00:15:06,060 --> 00:15:10,450 It's been seven years since Acnologia and Zeref awoke... 252 00:15:10,450 --> 00:15:14,470 I'm sorry. We still haven't been able to find either one of them. 253 00:15:15,130 --> 00:15:18,070 Perhaps we should augment the expeditionary force. 254 00:15:19,060 --> 00:15:22,060 It's been too quiet these past seven years. 255 00:15:22,670 --> 00:15:26,160 We're keeping an eye on Sabertooth's ascent, 256 00:15:26,390 --> 00:15:29,190 but Tartaros hasn't made any noticeable moves 257 00:15:29,510 --> 00:15:32,680 and the same goes for the remaining members of Grimoire Heart. 258 00:15:32,870 --> 00:15:36,550 And we have no information on Zeref or Acnologia. 259 00:15:37,500 --> 00:15:40,960 However, it's an eerie silence. 260 00:15:41,120 --> 00:15:44,210 It's like an endless night. 261 00:15:46,610 --> 00:15:49,430 Will it be sunrise soon? 262 00:15:49,640 --> 00:15:53,460 Will it become a great dawn for the magic world? 263 00:15:53,970 --> 00:15:57,010 And you think Fairy Tail will set it off? 264 00:16:00,430 --> 00:16:05,850 I despised Fairy Tail before and here I am expecting something of them... 265 00:16:05,900 --> 00:16:08,660 I must be getting old. 266 00:16:13,650 --> 00:16:15,310 Sabertooth? 267 00:16:15,350 --> 00:16:18,100 Sabertooth, as in the tigers with the saber-like canine teeth. 268 00:16:18,100 --> 00:16:23,110 They've surpassed Pegasus and Lamia and are currently the strongest wizards' guild in Fiore. 269 00:16:23,110 --> 00:16:24,680 Never heard of 'em. 270 00:16:24,680 --> 00:16:27,480 They hadn't made much of a splash seven years ago. 271 00:16:27,480 --> 00:16:30,700 Then they've suddenly risen to prominence these past seven years, huh? 272 00:16:30,700 --> 00:16:32,960 What did it was changing their guild master 273 00:16:32,960 --> 00:16:37,050 and the induction of five extremely powerful wizards into their ranks. 274 00:16:37,050 --> 00:16:40,060 Things can change that much with just five people? 275 00:16:40,490 --> 00:16:41,990 They got some guts. 276 00:16:41,990 --> 00:16:45,520 Incidentally, how is our guild ranked? 277 00:16:45,520 --> 00:16:46,830 You're gonna ask that?! 278 00:16:46,830 --> 00:16:49,590 Wendy, there's no need to rub it in. 279 00:16:49,980 --> 00:16:51,140 We're bottom-ranked. 280 00:16:51,140 --> 00:16:52,690 We're a totally wimpy guild. 281 00:16:52,690 --> 00:16:54,820 The weakest guild in Fiore. 282 00:16:55,360 --> 00:16:56,920 I'm sorry! 283 00:16:58,100 --> 00:17:00,660 That's even better! It's more fun! 284 00:17:01,150 --> 00:17:02,330 I mean, right?! 285 00:17:02,330 --> 00:17:06,220 Think of how much fun it's gonna be climbin' to the top again! 286 00:17:06,220 --> 00:17:07,750 I'm fired up! 287 00:17:07,750 --> 00:17:08,960 Yeesh... 288 00:17:09,500 --> 00:17:11,750 I'm no match for Natsu-nii. 289 00:17:11,750 --> 00:17:14,380 You're right! Yeah! 290 00:17:14,400 --> 00:17:15,670 I'm looking forward to it! 291 00:17:15,670 --> 00:17:17,260 Hey, you guys... 292 00:17:17,650 --> 00:17:19,260 Have you seen Gildarts? 293 00:17:19,260 --> 00:17:23,530 What, do you get lonely when Papa's not around? 294 00:17:23,530 --> 00:17:24,400 Idiot! 295 00:17:25,080 --> 00:17:26,010 Sorry... 296 00:17:26,200 --> 00:17:29,550 No, that's okay. Don't worry about it. 297 00:17:30,870 --> 00:17:33,480 She's consoling Gray-sama?! 298 00:17:33,800 --> 00:17:37,400 Gildarts went with Master to the original Fairy Tail base of operations. 299 00:17:37,400 --> 00:17:40,950 Alright! Then I'll go out on a job while I have the chance! 300 00:17:40,950 --> 00:17:44,770 It's amazing how lovey-dovey Gildarts gets with Cana. 301 00:17:44,770 --> 00:17:47,250 You fawn over Carla the same way... 302 00:17:47,250 --> 00:17:50,280 And he's supposed to be the guild's strongest... 303 00:17:50,650 --> 00:17:52,640 This is such an oddball guild. 304 00:17:54,410 --> 00:17:57,450 Are you sure we can just go in here? 305 00:17:57,450 --> 00:18:00,470 The building was repossessed, right? 306 00:18:00,560 --> 00:18:02,510 We'll get it back soon. 307 00:18:02,770 --> 00:18:05,450 Anyway, I didn't know about this... 308 00:18:05,450 --> 00:18:08,770 A deep underground passage below the guild... 309 00:18:08,770 --> 00:18:11,380 That's because I didn't tell anybody about it. 310 00:18:11,380 --> 00:18:12,830 And why's that? 311 00:18:13,010 --> 00:18:15,430 Oh, you'll understand when you see it. 312 00:18:17,990 --> 00:18:20,300 Here we go... 313 00:18:24,280 --> 00:18:27,190 W-What is this?! 314 00:18:42,940 --> 00:18:46,020 Our guild's greatest secret. 315 00:18:49,440 --> 00:18:52,400 Lumen Histoire... 316 00:18:59,530 --> 00:19:02,780 What is this?! What does it mean?! 317 00:19:03,420 --> 00:19:08,760 Mavis wrote that this is Fairy Tail's true nature. 318 00:19:09,370 --> 00:19:12,390 I-I can't find the words... 319 00:19:12,670 --> 00:19:14,260 I don't blame you. 320 00:19:14,360 --> 00:19:17,330 When Purehito showed this to me, 321 00:19:17,330 --> 00:19:19,420 words failed me as well. 322 00:19:19,910 --> 00:19:22,460 Why is something like this below the guild? 323 00:19:22,740 --> 00:19:24,930 And why show me?! 324 00:19:26,540 --> 00:19:30,640 Because you're going to be the next Fairy Tail master... 325 00:19:30,850 --> 00:19:32,190 ...Gildarts! 326 00:19:49,560 --> 00:19:52,500 Gildarts! It's been too long, let's fight! 327 00:19:55,220 --> 00:19:59,120 It's like Natsu is a bug that pesters people... 328 00:20:03,960 --> 00:20:07,200 What the hell, Gildarts? You're in a bad mood, huh? 329 00:20:07,480 --> 00:20:10,720 Is that right? I'm always like this. 330 00:20:11,150 --> 00:20:12,980 Really?! 331 00:20:13,860 --> 00:20:15,380 Maybe... 332 00:20:18,250 --> 00:20:20,760 This makes me feel nostalgic. 333 00:20:20,760 --> 00:20:24,740 Seven years ago, I was like this tall. 334 00:20:27,190 --> 00:20:29,660 You were a fan of Gajeel-san, remember? 335 00:20:29,900 --> 00:20:32,530 Man, Gajeel-san was scary! 336 00:20:32,530 --> 00:20:34,750 Don't let yourself be bound by the past, Sting. 337 00:20:35,030 --> 00:20:37,920 They weren't on the path we took. 338 00:20:38,490 --> 00:20:40,380 Found 'em! 339 00:20:41,760 --> 00:20:43,220 Take this! 340 00:20:49,430 --> 00:20:51,880 Eating... an arrow?! 341 00:20:55,060 --> 00:20:56,860 Don't tell me he... 342 00:21:08,280 --> 00:21:11,270 Huh? Maybe I'm rusty... 343 00:21:11,900 --> 00:21:13,370 I missed. 344 00:21:13,880 --> 00:21:16,410 I-It was you two?! 345 00:21:16,450 --> 00:21:19,630 The Twin Dragons of Sabertooth... 346 00:21:19,870 --> 00:21:23,700 White Dragon, Sting and Shadow Dragon, Rogue! 347 00:21:23,700 --> 00:21:26,760 The Dragon Slayer duo! 348 00:21:29,050 --> 00:21:30,260 Hey! 349 00:21:30,730 --> 00:21:32,450 You're gonna leave your friends here? 350 00:21:32,900 --> 00:21:34,970 You suck! 351 00:21:36,050 --> 00:21:39,660 What do you expect from a Dark Guild? 352 00:21:39,980 --> 00:21:43,510 You blew things up really good again, huh, Sting-kun? 353 00:21:43,860 --> 00:21:46,950 Lecter and Frosch, where were you guys? 354 00:21:47,220 --> 00:21:50,360 Oh, just doing a little reconnoitering... 355 00:21:50,530 --> 00:21:55,580 Y'know, the Fire Dragon, Iron Dragon, heck, even the Sky Dragon don't stand a chance. 356 00:21:55,580 --> 00:21:58,600 You've got it goin' on, oh yeah! 357 00:21:58,600 --> 00:22:00,390 Fro thinks so, too! 358 00:22:00,390 --> 00:22:01,250 I know, right? 359 00:22:02,690 --> 00:22:07,050 Sting-kun, you're the strongest Dragon Slayer, oh yeah! 360 00:22:07,050 --> 00:22:11,260 The way I am now, I'm positive I could beat Natsu-san. 361 00:22:11,260 --> 00:22:14,060 Well, yeah, of course! 362 00:22:14,060 --> 00:22:17,250 What do you say we challenge them, Rogue? 363 00:22:17,420 --> 00:22:19,100 Not interested. 364 00:22:19,100 --> 00:22:20,900 Fro neither. 365 00:23:56,450 --> 00:23:58,000 Natsu, did you hear? 366 00:23:58,000 --> 00:24:01,220 There's a festival to decide the #1 guild in Fiore! 367 00:24:01,220 --> 00:24:05,380 The Grand Magic Games, right? We're gonna win for sure! 368 00:24:05,380 --> 00:24:09,220 When even fighting Max is a hard battle...? Are you gonna be okay? 369 00:24:09,220 --> 00:24:11,330 I'll build myself up by the time the tournament starts! 370 00:24:11,330 --> 00:24:13,470 I'm fired up! 371 00:24:13,470 --> 00:24:16,970 Next time: And So, We Aim for the Top! 372 00:24:17,430 --> 00:24:21,600 What are you gonna do if it's not a battle but a quiz that takes brains? 373 00:24:21,970 --> 00:24:24,160 W-Well, I'll get by somehow! 27800

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.