Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,430 --> 00:00:06,960
Lucy! You can hear me, can't you?!
2
00:00:07,960 --> 00:00:10,430
Hold on! I swear I'll get you outta here!
3
00:00:17,020 --> 00:00:20,460
Warning. Another one of the
engraved seals has been removed.
4
00:00:21,460 --> 00:00:25,660
If the remaining three disappear, the
owners will lose the right of possession.
5
00:00:26,110 --> 00:00:27,800
Lucy! Get a hold of yourself!
6
00:00:30,820 --> 00:00:33,090
Struggle how you might, it's pointless.
7
00:00:33,800 --> 00:00:37,610
In mere moments, Lucy Heartfilia
will merge with the Infinity Clock.
8
00:00:37,920 --> 00:00:43,390
And when that happens, it'll become possible
for us to take control of Real Nightmare.
9
00:00:43,650 --> 00:00:44,700
What?!
10
00:00:45,280 --> 00:00:47,560
I won't let anyone lay a hand on Nee-san.
11
00:00:48,270 --> 00:00:50,330
She's going to stay with me forever.
12
00:00:51,220 --> 00:00:51,940
Forever...
13
00:00:52,810 --> 00:00:53,900
For eternity...
14
00:02:25,870 --> 00:02:27,960
Recently on Fairy Tail...
15
00:02:28,250 --> 00:02:32,030
While we were fighting with Legion
over the memento from Lucy's dad,
16
00:02:32,360 --> 00:02:36,000
the new Oracion Seis appeared before us.
17
00:02:36,390 --> 00:02:39,170
They stole the Infinity
Clock and abducted Lucy.
18
00:02:39,450 --> 00:02:44,050
We handpicked members headed for Infinity
Castle to try to stop Real Nightmare.
19
00:02:44,410 --> 00:02:48,450
If we can defeat all Six Generals barring
our way, we'll be able to stop Real Nightmare.
20
00:02:49,020 --> 00:02:50,330
Right now, there are three left!
21
00:02:56,750 --> 00:02:58,880
Happy birthday, Lucy.
22
00:02:59,530 --> 00:03:02,440
Thank you, Mama, Papa, everyone!
23
00:03:04,040 --> 00:03:04,610
Everyone...?
24
00:03:06,400 --> 00:03:07,590
Michelle's not here...
25
00:03:09,220 --> 00:03:13,450
Oh, that's right. She said
that was all a lie...
26
00:03:15,790 --> 00:03:17,750
Natsu! What's going on over there?!
27
00:03:18,040 --> 00:03:18,680
How's Lucy?!
28
00:03:19,440 --> 00:03:20,470
If we don't hurry,
29
00:03:21,170 --> 00:03:23,470
Lucy's gonna be swallowed
up by the Infinity Clock!
30
00:03:23,780 --> 00:03:24,770
Say what?!
31
00:03:28,030 --> 00:03:29,620
I Can Hear the Voices of My Friends!
32
00:03:32,070 --> 00:03:34,020
Lucy is merging with the Infinity Clock?!
33
00:03:34,730 --> 00:03:36,840
That must be why we can't
reach her by telepathy!
34
00:03:37,440 --> 00:03:39,540
Is there anything we can do?
35
00:03:39,820 --> 00:03:41,700
You need to rest a little!
36
00:03:41,890 --> 00:03:43,070
Listen, everyone!
37
00:03:43,530 --> 00:03:45,680
Hurry up and beat Oracion Seis!
38
00:03:46,220 --> 00:03:50,570
If Lucy becomes one with the
Infinity Clock, it'll be too late!
39
00:03:54,920 --> 00:03:55,820
I can hear it...
40
00:03:56,610 --> 00:03:58,770
You need to take me down
without a moment to spare,
41
00:03:58,770 --> 00:04:01,750
so my engraved seal on the
Infinity Clock will be erased...
42
00:04:03,000 --> 00:04:04,510
Give it up, Titania!
43
00:04:04,860 --> 00:04:07,800
"Give up." I don't know
what those words mean!
44
00:04:08,110 --> 00:04:11,040
Even if you're defeated,
you still have friends, eh?
45
00:04:11,610 --> 00:04:14,650
You can rely on them, but you won't beat me!
46
00:04:14,990 --> 00:04:15,420
Requip!
47
00:04:17,280 --> 00:04:22,180
In order to receive our new powers,
we each lost something irreplaceable!
48
00:04:23,220 --> 00:04:24,620
For Erigor, it was his memories.
49
00:04:24,910 --> 00:04:26,160
For Racer, it was his heart!
50
00:04:26,520 --> 00:04:28,340
And Angel, her lifespan!
51
00:04:29,620 --> 00:04:32,540
What you scum lack is the resolve
to lose something important!
52
00:04:33,020 --> 00:04:35,780
No one can surpass the
weight upon our hearts!
53
00:04:37,320 --> 00:04:38,440
Who is this?
54
00:04:40,240 --> 00:04:42,710
Romeo! What are you doing over there?!
55
00:04:44,020 --> 00:04:46,310
I stowed away on Christina.
56
00:04:46,750 --> 00:04:49,220
At a time like this, there was
no way I was gonna stay home!
57
00:04:49,460 --> 00:04:53,050
Idiot! I know how you feel, but this time...
58
00:04:53,050 --> 00:04:54,450
Romeo-san, can you hear me?!
59
00:04:55,000 --> 00:04:55,360
Yeah!
60
00:04:56,010 --> 00:04:58,210
Anyway, meet up with somebody.
61
00:04:58,610 --> 00:05:00,170
Either way, there's no time!
62
00:05:00,470 --> 00:05:03,930
They have to beat the remaining
Oracion Seis members and save Lucy!
63
00:05:04,470 --> 00:05:05,370
Which way should I go?
64
00:05:05,840 --> 00:05:09,170
I'll tell you the route Natsu and
the others took, so head that way!
65
00:05:09,520 --> 00:05:09,980
Got it!
66
00:05:10,870 --> 00:05:12,210
Happy! Lily!
67
00:05:12,470 --> 00:05:13,950
Yes?! I can hear you!
68
00:05:14,080 --> 00:05:15,370
We're headin' that way, too!
69
00:05:15,740 --> 00:05:16,500
I'm counting on you!
70
00:05:17,110 --> 00:05:18,770
Anyway, stop Samuel!
71
00:05:19,170 --> 00:05:20,000
Roger!
72
00:05:19,620 --> 00:05:20,000
Aye, sir!
73
00:05:20,320 --> 00:05:21,870
What is the archbishop's condition?
74
00:05:24,290 --> 00:05:24,910
Byro!
75
00:05:26,290 --> 00:05:27,990
Hey! Where's Gildarts?!
76
00:05:28,890 --> 00:05:31,430
He descended into the
depths with his comrades.
77
00:05:31,840 --> 00:05:33,700
I expect he's okay...
78
00:05:34,120 --> 00:05:37,260
More importantly, do you know what
happened to Samuel and the others?
79
00:05:37,730 --> 00:05:40,050
You have no more reason to go after Lucy!
80
00:05:40,390 --> 00:05:43,620
If we defeat all Six Generals,
their seals will disappear.
81
00:05:44,000 --> 00:05:44,820
And if that happens...
82
00:05:45,800 --> 00:05:50,910
But you're too late to stop Lucy Heartfilia
from merging with the Infinity Clock.
83
00:05:51,760 --> 00:05:52,420
Am I wrong?
84
00:05:53,120 --> 00:05:54,010
We don't...
85
00:05:54,810 --> 00:05:56,810
There is still a way.
86
00:05:58,460 --> 00:05:59,310
Your Grace!
87
00:05:59,740 --> 00:06:02,480
I had a... trying nightmare
for the longest time...
88
00:06:03,510 --> 00:06:07,910
It had nothing to do with my own
will. I was controlled like a puppet,
89
00:06:08,490 --> 00:06:10,950
which brought this situation on.
90
00:06:11,910 --> 00:06:16,490
However, taking no heed of the
danger, these people rescued me.
91
00:06:17,290 --> 00:06:21,450
But even though I was manipulated,
I saw from the enemy's viewpoint,
92
00:06:22,010 --> 00:06:23,750
and amid this chaos...
93
00:06:24,810 --> 00:06:25,430
Um...
94
00:06:26,000 --> 00:06:27,560
There's something we'd like you to tell us!
95
00:06:28,200 --> 00:06:31,960
Archbishop, you know a lot about
the Infinity Clock, right?
96
00:06:33,140 --> 00:06:36,490
You want to know about the captured
Celestial Spirit Wizard, don't you?
97
00:06:37,860 --> 00:06:40,700
You say you wanna be with Lucy forever?
98
00:06:41,360 --> 00:06:43,180
What about Lucy's feelings?!
99
00:06:43,890 --> 00:06:47,090
She trusted you, and even after
she realized you betrayed her,
100
00:06:47,090 --> 00:06:49,390
she wants to believe in you again.
101
00:06:50,470 --> 00:06:52,850
Can't you hear that voice?!
102
00:06:54,070 --> 00:06:55,320
There's nothing to hesitate over.
103
00:06:56,050 --> 00:07:00,470
You're just trying to take back
what you lost... Imitatia.
104
00:07:02,380 --> 00:07:03,120
Michelle!
105
00:07:05,060 --> 00:07:07,240
I'm sure Nee-san will be happier this way!
106
00:07:07,900 --> 00:07:11,320
After all, we were always together!
107
00:07:14,180 --> 00:07:14,900
Liar!
108
00:07:15,370 --> 00:07:15,960
Romeo!
109
00:07:16,590 --> 00:07:18,660
Why are you still lying?!
110
00:07:19,180 --> 00:07:21,790
You're not the real Michelle!
111
00:07:22,260 --> 00:07:24,630
Even if you were always
together, it was a big lie!
112
00:07:24,830 --> 00:07:26,550
That's not true! I was...
113
00:07:28,210 --> 00:07:33,050
After Lucy-nee lost her family, imagine
how happy she was when she met you!
114
00:07:33,730 --> 00:07:37,730
Why did you betray her?! Why did
you tell such an awful lie?!
115
00:07:40,620 --> 00:07:42,280
She believed that you were her friend...
116
00:07:43,700 --> 00:07:45,980
Me too... I thought you...
117
00:07:46,880 --> 00:07:48,270
Goddamn it!
118
00:07:49,280 --> 00:07:50,310
Romeo-kun...
119
00:07:51,050 --> 00:07:54,680
You can't let them shake you, Imitatia-sama.
120
00:07:54,930 --> 00:07:58,450
Anyone who stands in your way is an enemy.
121
00:08:00,110 --> 00:08:02,470
Say something... Michelle!
122
00:08:03,170 --> 00:08:03,650
Do it.
123
00:08:06,190 --> 00:08:07,050
Romeo!
124
00:08:14,690 --> 00:08:15,700
Dammit...
125
00:08:18,790 --> 00:08:20,610
I got it, Michelle.
126
00:08:21,540 --> 00:08:24,890
Figuring out who the hell
you are can wait 'til later.
127
00:08:25,940 --> 00:08:28,650
Right now, I'm gonna kick
your ass an' save Lucy.
128
00:08:29,710 --> 00:08:30,390
Natsu...
129
00:08:32,110 --> 00:08:35,030
Oh, my! This should be an amusing spectacle!
130
00:08:35,360 --> 00:08:36,840
Don't shy away, Imitatia.
131
00:08:37,160 --> 00:08:40,240
You're the new Oracion Seis's number two.
132
00:08:40,810 --> 00:08:43,110
I'll make your prayers come true.
133
00:08:43,600 --> 00:08:44,740
But first, show me your allegiance.
134
00:08:54,570 --> 00:08:55,310
Michelle...
135
00:08:56,110 --> 00:08:57,340
Stop this!
136
00:08:57,800 --> 00:08:59,060
Wench...
137
00:08:59,140 --> 00:09:00,970
I knew you could do it.
138
00:09:01,270 --> 00:09:09,100
All you need think about is your most fervent wish,
living together with Lucy Heartfilia for eternity...
139
00:09:09,320 --> 00:09:11,290
Now, finish him off.
140
00:09:11,870 --> 00:09:16,740
I'll do whatever is needed to
make your prayer come true.
141
00:09:18,030 --> 00:09:21,030
Bind that man, my vines!
142
00:09:25,430 --> 00:09:27,320
Please, stop...
143
00:09:28,760 --> 00:09:32,450
Warning. Murderous intent detected
nearby, approaching rapidly...
144
00:09:33,870 --> 00:09:34,630
Murderous intent?
145
00:09:39,790 --> 00:09:40,580
Samuel!
146
00:09:41,280 --> 00:09:42,180
What are you doing?!
147
00:09:42,670 --> 00:09:44,260
Lucy Heartfilia!
148
00:09:44,810 --> 00:09:48,960
I'll stop the Infinity Clock
by spilling your blood!
149
00:10:14,330 --> 00:10:15,910
Coco, move!
150
00:10:16,250 --> 00:10:17,010
No!
151
00:10:17,430 --> 00:10:19,240
I don't have time to argue with you!
152
00:10:19,610 --> 00:10:24,010
Then tear through me with those claws first!
153
00:10:24,670 --> 00:10:29,010
You... I'm not doing this for
the sake of church doctrine!
154
00:10:29,610 --> 00:10:31,160
I'm following my own heart...
155
00:10:31,160 --> 00:10:33,400
Even though you know it's wrong?!
156
00:10:33,880 --> 00:10:34,520
That's right.
157
00:10:35,270 --> 00:10:40,530
But to put an end to this
chaos, I have no other choice!
158
00:10:42,180 --> 00:10:43,540
Why, you...!
159
00:10:45,400 --> 00:10:46,150
You...
160
00:10:46,550 --> 00:10:47,540
Leave this to me.
161
00:10:48,240 --> 00:10:49,080
You guys!
162
00:10:49,980 --> 00:10:51,990
Is that the answer you arrived at?
163
00:10:52,590 --> 00:10:56,150
I'm gonna wipe that decision to
take a life right out of your head!
164
00:10:56,530 --> 00:10:57,250
Nii-san!
165
00:10:57,530 --> 00:10:57,990
Happy!
166
00:10:58,430 --> 00:11:00,050
Sammy!
167
00:11:01,270 --> 00:11:02,480
Lucy, wake up!
168
00:11:02,860 --> 00:11:05,790
Hey! Can you hear me?! Lucy!
169
00:11:06,320 --> 00:11:08,620
I... can hear you.
170
00:11:09,440 --> 00:11:11,570
But I can't do anything...
171
00:11:12,660 --> 00:11:15,880
Everyone is lying on the
ground in front of me...
172
00:11:17,350 --> 00:11:19,430
I can't move my body...
173
00:11:20,820 --> 00:11:22,880
I don't want this...
174
00:11:23,600 --> 00:11:25,650
I want to help everyone!
175
00:11:27,740 --> 00:11:28,320
Tears...
176
00:11:29,050 --> 00:11:31,460
She can hear our voices!
177
00:11:32,330 --> 00:11:34,230
Lucy's fightin', too!
178
00:11:35,920 --> 00:11:38,650
This showdown ain't over yet!
179
00:11:40,300 --> 00:11:44,390
Damn, he's stubborn! This is why I
said he should be taken out for good!
180
00:11:45,010 --> 00:11:47,980
Hmph. Whatever he tries to do, it's too late.
181
00:11:48,470 --> 00:11:50,580
You people have no chance.
182
00:11:53,130 --> 00:11:53,750
Why?
183
00:11:55,060 --> 00:11:57,160
Why do you want power that badly?
184
00:11:57,990 --> 00:12:03,800
Is spreading chaos and destruction and
getting revenge that important to you?!
185
00:12:04,740 --> 00:12:05,200
It is.
186
00:12:06,390 --> 00:12:10,740
If I don't accomplish this, I won't
be able to look Cubelious in the face!
187
00:12:14,580 --> 00:12:16,970
I have nothing else left to lose.
188
00:12:17,470 --> 00:12:20,680
I threw away everything,
so I'm afraid of nothing.
189
00:12:21,060 --> 00:12:24,080
There's nothing you can do, Titania!
190
00:12:27,320 --> 00:12:32,220
Everyone, listen! There's a way to slow down
the merging of Lucy and the Infinity Clock!
191
00:12:32,890 --> 00:12:35,220
The archbishop will explain,
so listen carefully!
192
00:12:35,570 --> 00:12:36,600
His Grace?!
193
00:12:38,190 --> 00:12:41,270
To merge with a sacrificial Celestial Spirit Wizard,
194
00:12:42,000 --> 00:12:47,100
it takes a telepathic bond to be
formed with the person and her sense of time.
195
00:12:47,400 --> 00:12:50,460
In other words, it must
integrate with her memories.
196
00:12:52,090 --> 00:12:59,190
For that, the chains descending from the
Infinity Castle to the ground spread Real Nightmare,
197
00:12:59,720 --> 00:13:03,640
while at the same time taking in the
land's magic power and all memories.
198
00:13:04,880 --> 00:13:09,100
Put another way, you can buy
some time by cutting the chains!
199
00:13:09,610 --> 00:13:11,840
Byro and Zentopia's monk
soldiers already left!
200
00:13:12,540 --> 00:13:14,690
Everyone, destroy the chains!
201
00:13:16,850 --> 00:13:19,620
They look like they'll be filling!
202
00:13:20,650 --> 00:13:21,200
Could you hear that?
203
00:13:21,720 --> 00:13:23,780
Yes. I heard it, too.
204
00:13:24,770 --> 00:13:26,350
Nii-san. I...
205
00:13:26,960 --> 00:13:29,690
Forget it. Everybody makes mistakes.
206
00:13:30,280 --> 00:13:31,390
So did I.
207
00:13:32,840 --> 00:13:33,710
What's important...
208
00:13:34,570 --> 00:13:37,640
...is what you do afterwards, right?
209
00:13:38,610 --> 00:13:39,880
Let's snap those chains, Sammy!
210
00:13:40,240 --> 00:13:44,070
Yeah! Let's have a contest to see who
can chop through the most, Nii-san!
211
00:13:46,000 --> 00:13:47,630
Talons of the Fire Dragon!
212
00:13:48,410 --> 00:13:51,640
What tenacity! This is the
power of your feelings?!
213
00:13:53,600 --> 00:13:56,000
Looks like I still had a chance, huh?!
214
00:13:56,640 --> 00:13:57,960
A faint hope at best.
215
00:13:58,500 --> 00:14:00,250
Go ahead, do your worst.
216
00:14:01,910 --> 00:14:03,740
I'm going to dispose of you in one stroke.
217
00:14:06,050 --> 00:14:10,000
Cubelious... I'm going to use...
218
00:14:10,920 --> 00:14:12,220
...the last breath you gave me!
219
00:14:13,560 --> 00:14:15,810
Is this the second generation?
220
00:14:16,080 --> 00:14:18,210
Decay and die, Titania!
221
00:14:18,740 --> 00:14:22,460
Roar of the Poison Dragon!
222
00:14:26,560 --> 00:14:26,960
What?!
223
00:14:30,380 --> 00:14:33,050
This ancient weapon is
said to keep evil at bay!
224
00:14:33,580 --> 00:14:36,780
I see. I can use it like this, too...
225
00:14:37,760 --> 00:14:40,440
I guess you can't ask about
what you don't know, huh?
226
00:14:41,510 --> 00:14:43,730
I didn't expect you'd pull
that out at the eleventh hour!
227
00:14:44,290 --> 00:14:45,910
Try listening to my heart.
228
00:14:48,650 --> 00:14:49,690
Take me with you?!
229
00:14:50,320 --> 00:14:53,850
Sever the chains... You intend
to bring us both down?!
230
00:14:55,110 --> 00:14:56,240
Starting with one!
231
00:15:05,840 --> 00:15:06,750
Two!
232
00:15:10,560 --> 00:15:11,300
Damn you!
233
00:15:13,980 --> 00:15:16,160
Yeesh, that tastes like shit...
234
00:15:17,930 --> 00:15:19,790
She's in high spirits, too!
235
00:15:20,470 --> 00:15:22,400
I can't let her outdo me!
236
00:15:27,760 --> 00:15:30,030
We're heading to the next chain! Hurry!
237
00:15:35,680 --> 00:15:38,440
I heard the archbishop's voice!
238
00:15:38,820 --> 00:15:41,710
This doesn't have to do anything
with a guild or Legion!
239
00:15:42,090 --> 00:15:45,780
I'm just doing this to correct my mistake!
240
00:15:46,560 --> 00:15:47,790
That's my fifth one!
241
00:15:48,020 --> 00:15:49,360
I did seven!
242
00:15:54,180 --> 00:15:56,600
Calling me... He's calling me!
243
00:15:57,630 --> 00:15:58,960
I'm getting closer and closer!
244
00:16:00,010 --> 00:16:01,380
I can hear him!
245
00:16:02,210 --> 00:16:03,150
That voice...
246
00:16:04,200 --> 00:16:04,730
Cobra...
247
00:16:05,510 --> 00:16:08,910
You said you're strong because
you lost everything, yes?
248
00:16:09,870 --> 00:16:11,860
But that's not true strength!
249
00:16:12,270 --> 00:16:14,380
What are you talking about?!
250
00:16:15,080 --> 00:16:18,920
People get stronger when they've
got something to protect!
251
00:16:19,590 --> 00:16:22,460
If you've got a real
friend, they support you!
252
00:16:23,700 --> 00:16:28,310
But you only think about yourself! Could
you really hear the voice of your friend?!
253
00:16:30,700 --> 00:16:34,350
You don't feel shame now when you
think of your friend or whatever?!
254
00:16:37,530 --> 00:16:38,710
Silence!
255
00:16:40,260 --> 00:16:41,900
It seems you went too far!
256
00:16:42,310 --> 00:16:45,460
But it's as far as you get.
I'm gonna crush your head!
257
00:16:53,130 --> 00:16:53,930
Cubelious!
258
00:16:55,500 --> 00:16:59,770
Don't tell me... But... I sense her...
259
00:17:00,190 --> 00:17:03,370
Her form has changed... but
I can hear her thoughts!
260
00:17:03,660 --> 00:17:07,020
This can't have been a
mistake! There's no way!
261
00:17:08,770 --> 00:17:11,260
I didn't expect you to lose your
composure in the heat of battle...
262
00:17:12,220 --> 00:17:13,110
Crap!
263
00:17:19,880 --> 00:17:23,020
Feelings for friends don't drag you down.
264
00:17:24,810 --> 00:17:26,800
You actually realize it, too, don't you...
265
00:17:27,570 --> 00:17:28,030
...Cobra?
266
00:17:31,720 --> 00:17:35,460
That's right. You can hear
the voice of your friend.
267
00:17:36,250 --> 00:17:38,630
Could you throw everything away that easily?
268
00:17:42,130 --> 00:17:42,780
I heard it...
269
00:17:43,930 --> 00:17:45,860
I just heard his voice...
270
00:17:47,350 --> 00:17:48,080
A shooting star...
271
00:17:49,010 --> 00:17:51,180
That's it! It must be!
272
00:17:53,100 --> 00:17:54,660
He's come to get me!
273
00:17:56,030 --> 00:17:59,750
Warning. Another engraved
seal has been erased.
274
00:18:00,290 --> 00:18:01,580
There are two left.
275
00:18:01,930 --> 00:18:04,710
Cobra-sama is down?! I don't believe it!
276
00:18:02,180 --> 00:18:03,360
Yay!
277
00:18:05,300 --> 00:18:09,130
Alright! Now I just gotta
mop the floor with you guys!
278
00:18:09,130 --> 00:18:11,400
You really are a tenacious man.
279
00:18:12,030 --> 00:18:14,110
But you're only buying time.
280
00:18:14,800 --> 00:18:16,940
You're not having any
effect on the big picture.
281
00:18:17,680 --> 00:18:22,310
What my father left undone... The
destruction of everything that has form...
282
00:18:22,740 --> 00:18:25,140
And bringing about nothingness and chaos...
283
00:18:25,870 --> 00:18:27,680
It didn't work seven years ago.
284
00:18:28,320 --> 00:18:31,380
But this time, I won't let you
interfere, Natsu Dragneel.
285
00:18:33,470 --> 00:18:34,380
Natsu!
286
00:18:37,240 --> 00:18:38,950
I'll tell you one thing.
287
00:18:39,500 --> 00:18:43,010
The Infinity Clock girl that
you're trying to save...
288
00:18:43,800 --> 00:18:45,970
It's already too late to save her.
289
00:18:47,820 --> 00:18:50,520
100 years of sleep is as
simple as falling off a log.
290
00:18:51,110 --> 00:18:54,190
Lucy Heartfilia is becoming
part of the Infinity Clock,
291
00:18:54,190 --> 00:18:57,280
and when it's done, she'll
lose her body and mind, too.
292
00:18:58,030 --> 00:19:02,940
And once she's become a piece of the clock,
she'll be erased from everyone's memories as well.
293
00:19:03,720 --> 00:19:06,330
Her very existence will be wiped
off the face of Earthland.
294
00:19:11,080 --> 00:19:13,190
Erased... What?
295
00:19:13,670 --> 00:19:16,620
I mean, Nee-san is going
to be together with me...
296
00:19:17,050 --> 00:19:18,990
She won't leave you.
297
00:19:20,010 --> 00:19:21,880
She's just going to become a tool.
298
00:19:22,480 --> 00:19:24,340
You can be with her as much as you like.
299
00:19:25,140 --> 00:19:31,120
It'll work out well. For someone like
you, she'll be the perfect partner.
300
00:19:32,260 --> 00:19:33,130
No...
301
00:19:35,280 --> 00:19:36,020
No!
302
00:19:38,950 --> 00:19:40,040
What I wished for...
303
00:19:41,860 --> 00:19:43,040
What I prayed for...
304
00:19:44,590 --> 00:19:45,890
That's not it!
305
00:19:47,790 --> 00:19:48,490
Nee-san!
306
00:19:50,990 --> 00:19:52,400
What do you think you're going to do?!
307
00:19:52,500 --> 00:19:53,580
Get away!
308
00:19:54,410 --> 00:19:55,020
Move!
309
00:19:56,740 --> 00:19:59,210
Nee-san... I...
310
00:20:02,150 --> 00:20:04,910
I'm sorry! I'm sorry!
311
00:20:06,150 --> 00:20:07,040
I...
312
00:20:10,150 --> 00:20:10,910
Michelle...
313
00:20:12,570 --> 00:20:13,500
Cry a lot...
314
00:20:14,210 --> 00:20:15,080
Eat a lot...
315
00:20:15,780 --> 00:20:17,130
Kind of clumsy...
316
00:20:18,770 --> 00:20:22,820
I don't have any dreams.
317
00:20:23,740 --> 00:20:29,240
If it doesn't prick your conscience, anyone
could easily make those choices, right?
318
00:20:31,070 --> 00:20:34,380
Michelle was also suffering...
319
00:20:41,770 --> 00:20:44,410
Oh, no, no. This is no good.
320
00:20:44,630 --> 00:20:45,660
It's nonsense.
321
00:20:46,280 --> 00:20:49,470
Imitatia, your role is finished.
322
00:20:49,780 --> 00:20:50,920
Return to garbage!
323
00:20:56,950 --> 00:20:57,900
Nee-san!
324
00:21:17,180 --> 00:21:17,880
Nee-san...
325
00:21:19,360 --> 00:21:20,460
I'm sorry...
326
00:21:21,740 --> 00:21:22,610
I love you!
327
00:21:26,630 --> 00:21:28,560
Yes... I remember.
328
00:21:29,980 --> 00:21:32,400
No, not that. That's not it. I...
329
00:21:33,980 --> 00:21:35,820
Back to... the way it was?
330
00:21:36,340 --> 00:21:36,920
Yeah!
331
00:21:41,790 --> 00:21:44,910
Somewhere along the line, I realized...
332
00:21:46,140 --> 00:21:52,040
This girl was my precious little sister...
333
00:21:56,340 --> 00:21:58,690
Pathetic, filthy doll...
334
00:21:58,920 --> 00:22:03,010
Please, stop that... You'll get
your shoe dirty! Good one, huh?!
335
00:22:03,450 --> 00:22:04,600
You...
336
00:22:05,610 --> 00:22:07,480
Natsu-nii!
337
00:22:13,000 --> 00:22:13,850
Come and get me!
338
00:22:14,900 --> 00:22:18,510
Is it that funny to you when someone's sad?
339
00:22:19,600 --> 00:22:23,710
In that case, I'll beat you 'til you
won't even be able to crack a smile!
340
00:23:56,140 --> 00:23:58,290
Uh-oh! At this rate, Lucy's gonna...
341
00:23:58,290 --> 00:24:00,920
There's just one left! Brain II!
342
00:24:01,090 --> 00:24:06,670
Yeah. But it feels like his hatred is
stronger than anyone else's in Oracion Seis.
343
00:24:06,670 --> 00:24:07,980
Even so, we're not gonna lose!
344
00:24:08,180 --> 00:24:13,420
We're carrying the combined will of everyone
in Fairy Tail on our shoulders as we fight him!
345
00:24:14,150 --> 00:24:16,260
Next time: Lucy and Michelle!
346
00:24:17,070 --> 00:24:17,840
You're right.
347
00:24:18,230 --> 00:24:19,970
Although I'm the one that's fightin'!
348
00:24:20,070 --> 00:24:21,810
You have to bring that up now?!
349
00:24:21,810 --> 00:24:24,240
I'm not gonna let you get
away with just soundin' cool!
25784
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.