All language subtitles for Urban.Myths.S03E07_English

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,840 --> 00:00:09,960 The following programme contains strong language. 2 00:00:21,480 --> 00:00:24,920 (HAUNTING PIANO PLAYS "YESTERDAY" BY THE BEATLES) 3 00:01:01,160 --> 00:01:05,320 (PLAYS "YESTERDAY") 4 00:01:26,200 --> 00:01:28,480 That's nice. 5 00:01:28,520 --> 00:01:30,320 (DISTANT BARKING) 6 00:01:50,920 --> 00:01:53,000 (KNOCKS) 7 00:02:02,680 --> 00:02:04,800 You know the rules, Paul. 8 00:02:05,720 --> 00:02:08,160 You're not allowed in at night. 9 00:02:08,200 --> 00:02:11,760 Well, I had my lawyer read the small print. 10 00:02:11,800 --> 00:02:14,040 And he said it's OK. 11 00:02:14,080 --> 00:02:16,280 As long as I don't touch the floor. 12 00:02:16,320 --> 00:02:19,040 It's the opposite to snooker, incidentally. 13 00:02:19,080 --> 00:02:20,680 (GIGGLES) 14 00:02:22,760 --> 00:02:25,600 Actually, for once, I've not come for a kiss and cuddle. 15 00:02:25,640 --> 00:02:27,160 Or the other one. 16 00:02:28,800 --> 00:02:30,400 Come with me. 17 00:02:33,120 --> 00:02:36,720 (PLAYING "YESTERDAY") 18 00:02:43,680 --> 00:02:44,880 Mmm. 19 00:02:44,920 --> 00:02:46,520 Catchy. 20 00:02:46,560 --> 00:02:50,240 Yeah. And I dreamt it. Just now. 21 00:02:50,280 --> 00:02:52,920 I don't understand why -that's so interesting. -Well... 22 00:02:52,960 --> 00:02:55,000 it's never happened before. 23 00:02:55,040 --> 00:02:58,200 How do you normally come up -with your tunes? -I don't know. 24 00:02:58,240 --> 00:03:01,600 Me and John just usually kick things into shape. 25 00:03:01,640 --> 00:03:04,560 Good, well...you look into that. 26 00:03:04,600 --> 00:03:06,160 In the morning. 27 00:03:06,200 --> 00:03:10,000 You know, when the sun comes up and the humans awake. 28 00:03:18,120 --> 00:03:20,120 (CONTINUES TO PLAY) 29 00:03:29,160 --> 00:03:31,200 (AD-LIBBING TO MELODY) 30 00:03:36,560 --> 00:03:39,160 You know, it's a really lovely chord progression. 31 00:03:39,200 --> 00:03:43,280 You've got the F, E-minor, A-seven, D-minor. 32 00:03:44,680 --> 00:03:47,600 Does it sound familiar at all? It does, yes. 33 00:03:47,640 --> 00:03:49,480 What is it? 34 00:03:49,520 --> 00:03:53,200 It's familiar because you've just played it 16 times. 35 00:03:53,240 --> 00:03:55,000 Huh. Well, I need to. 36 00:03:55,040 --> 00:03:57,440 See if it unlocks any memories of the melody. 37 00:03:57,480 --> 00:03:59,560 (SINGS MELODY) 38 00:04:00,360 --> 00:04:03,320 Mrs Asher, you're musical. What is it? 39 00:04:03,360 --> 00:04:04,560 I teach oboe. 40 00:04:04,600 --> 00:04:07,000 It's not a favourite instrument in the pop world. 41 00:04:07,040 --> 00:04:08,960 Well, maybe it's not a pop tune. 42 00:04:09,000 --> 00:04:11,520 Could be Bach. Or Beethoven. 43 00:04:11,560 --> 00:04:13,760 Or Dickie Wagner. 44 00:04:13,800 --> 00:04:16,000 (SINGS MELODY) 45 00:04:16,040 --> 00:04:19,520 Do you know, I can't even think of a lyric that fits. 46 00:04:20,320 --> 00:04:22,000 (SINGS MELODY) 47 00:04:22,040 --> 00:04:23,760 As much as we enjoy having you, 48 00:04:23,800 --> 00:04:26,360 wouldn't you rather be living with the other Beatles? 49 00:04:26,400 --> 00:04:29,400 Oh, we've been living in each other's pockets for five years. 50 00:04:30,080 --> 00:04:31,520 And they're messy, you know? 51 00:04:31,560 --> 00:04:34,600 I tried to organise a tidying rota, but nothing. 52 00:04:34,640 --> 00:04:36,160 (BASHES GUITAR) Ooh. 53 00:04:36,200 --> 00:04:37,920 Sorry. Sorry. 54 00:04:40,760 --> 00:04:42,600 Thank you, Mrs Asher. 55 00:04:42,640 --> 00:04:44,920 Yes, Margaret, smashing scrambled eggs. 56 00:04:45,760 --> 00:04:47,680 ♪ Scrambled eggs... 57 00:04:48,640 --> 00:04:50,960 ♪ Scrambled... "Scrambled eggs". 58 00:04:51,560 --> 00:04:53,400 You're a genius, Mr Asher. 59 00:04:53,440 --> 00:04:56,320 It's the right number of syllables so I don't forget the tune. 60 00:04:56,360 --> 00:04:58,920 And it's a tasty snack. 61 00:04:58,960 --> 00:05:02,040 (STRUMMING CHORDS) Scrambled eggs 62 00:05:02,080 --> 00:05:06,240 ♪ Oh my baby how I love your legs ♪ 63 00:05:06,280 --> 00:05:08,400 She's my daughter. Have some decorum. 64 00:05:08,440 --> 00:05:09,760 And my legs are horrible. 65 00:05:09,800 --> 00:05:11,640 Don't draw attention to them. 66 00:05:11,680 --> 00:05:13,080 Sorry. 67 00:05:15,160 --> 00:05:17,200 ♪ I love your legs 68 00:05:18,320 --> 00:05:21,600 ♪ But not as much As I love scrambled eggs 69 00:05:21,640 --> 00:05:26,320 ♪ Oh we should eat Some scramble eggs ♪ 70 00:05:30,240 --> 00:05:32,160 (SCREAMING) 71 00:05:34,240 --> 00:05:36,840 Girls, come on, keep it down. We've talked about this. 72 00:05:36,880 --> 00:05:38,920 This is Wimpole Street. 73 00:05:38,960 --> 00:05:41,440 Posh folk are trying to buy pricey drugs. 74 00:05:41,480 --> 00:05:43,520 Now, get off to school. 75 00:05:43,560 --> 00:05:46,080 You might find education proves a little more useful 76 00:05:46,120 --> 00:05:48,120 than breathing in my aura. 77 00:05:49,000 --> 00:05:51,600 And Peggy... don't run after the car this time. 78 00:05:51,640 --> 00:05:53,720 OK, I-I won't. I won't. I promise. 79 00:05:58,680 --> 00:06:00,600 Bye! I'll miss you! 80 00:06:00,640 --> 00:06:02,000 Have a great day! 81 00:06:09,160 --> 00:06:11,120 We should get a drum kit in for you. 82 00:06:11,160 --> 00:06:13,000 Are you saying I need the practice? 83 00:06:13,040 --> 00:06:15,360 Well, you do go to hit the drum and miss a lot. 84 00:06:15,400 --> 00:06:18,400 That's all I'm saying. I do miss a lot, yeah. 85 00:06:20,640 --> 00:06:22,960 You'll need your shoes, babe. 86 00:06:23,000 --> 00:06:24,520 Oh, yeah. 87 00:06:25,360 --> 00:06:27,000 Take George's. 88 00:06:27,040 --> 00:06:29,680 He can use Ringo's wellingtons. 89 00:06:33,520 --> 00:06:34,960 She wears them with aplomb. 90 00:06:35,000 --> 00:06:36,240 She does. 91 00:06:36,280 --> 00:06:38,280 I usually wear a couple of plums with mine. 92 00:06:38,320 --> 00:06:40,920 I saw that, yeah. You double up the plums. 93 00:06:42,000 --> 00:06:43,640 Hello. Goodbye. 94 00:06:46,680 --> 00:06:48,480 Nice lyric. 95 00:06:49,080 --> 00:06:50,840 All right? (THEY GRUNT) 96 00:06:50,880 --> 00:06:53,640 How's your bedsit? Great. 97 00:06:53,680 --> 00:06:55,040 How's your bedlam? 98 00:06:55,080 --> 00:06:57,520 We're just trying to reap the fruits of Beatlemania. 99 00:06:57,560 --> 00:06:59,360 It may be over by Christmas. 100 00:06:59,400 --> 00:07:01,360 And I'm with the girl I love. 101 00:07:01,400 --> 00:07:02,680 And her family. 102 00:07:02,720 --> 00:07:04,880 Plus, it's handy for the dentist. 103 00:07:04,920 --> 00:07:06,120 I love Beatlemania. 104 00:07:06,160 --> 00:07:08,800 Cos I get to use my disguises. 105 00:07:10,560 --> 00:07:12,040 All right, love. 106 00:07:12,080 --> 00:07:13,960 George wants tea. 107 00:07:14,000 --> 00:07:15,680 How many more has George got in there? 108 00:07:15,720 --> 00:07:18,520 Maybe it's the same one climbing back in his window. 109 00:07:18,560 --> 00:07:20,680 Anyway, listen to this. 110 00:07:20,720 --> 00:07:22,400 (PLAYING "YESTERDAY") 111 00:07:27,400 --> 00:07:30,000 He's a very winning performer, isn't he? 112 00:07:30,040 --> 00:07:31,720 What is that tune? 113 00:07:31,760 --> 00:07:33,760 I don't recognise it. It's not one of ours. 114 00:07:33,800 --> 00:07:35,280 I know that, you div. 115 00:07:35,320 --> 00:07:37,960 I dreamt that last night - fully formed. 116 00:07:38,000 --> 00:07:39,360 (STRUMS CHORDS) 117 00:07:39,400 --> 00:07:42,040 ♪ Scrambled eggs 118 00:07:42,080 --> 00:07:45,200 ♪ Oh my baby how I love your legs ♪ 119 00:07:45,240 --> 00:07:48,200 It's true I lag some way behind you as a lyricist (!) 120 00:07:48,240 --> 00:07:51,960 Well, I'm not gonna polish it up if it's not my song. 121 00:07:52,000 --> 00:07:54,080 Might be someone else's. Yeah, maybe. 122 00:07:54,120 --> 00:07:56,760 It is a bit Mantovani. 123 00:07:58,680 --> 00:08:00,920 We're a rock 'n' roll band. 124 00:08:00,960 --> 00:08:02,560 Well, we could give it to Cilla. 125 00:08:02,600 --> 00:08:03,960 Or Ken Dodd. 126 00:08:04,000 --> 00:08:05,800 Ben Modd and his Deddymen, 127 00:08:05,840 --> 00:08:08,240 one of the great mucus hall anti-drainers. 128 00:08:08,280 --> 00:08:09,640 Why'd you do that? 129 00:08:09,680 --> 00:08:11,480 Horse of rabbit. 130 00:08:11,520 --> 00:08:13,720 (STRUMS CHORDS) Mantelpiece 131 00:08:14,680 --> 00:08:18,480 ♪ Keep your knickknacks On your mantelpiece ♪ 132 00:08:18,520 --> 00:08:21,280 I think it could be one of the great songs, you know? 133 00:08:21,320 --> 00:08:22,680 It's got a bit of class. 134 00:08:22,720 --> 00:08:25,080 Can't be that great if I didn't help you write it. 135 00:08:25,120 --> 00:08:27,320 I don't need you to write a song, Johnny boy. 136 00:08:27,360 --> 00:08:29,440 You fucking do. 137 00:08:33,600 --> 00:08:35,560 So, there's at least two of them. 138 00:08:36,840 --> 00:08:40,480 I'm afraid this is a band meeting, -sweetheart. -Oh. 139 00:08:40,520 --> 00:08:42,320 Sorry. 140 00:08:42,360 --> 00:08:44,120 Love you, Paul. 141 00:08:44,160 --> 00:08:45,480 Thanks. 142 00:08:45,520 --> 00:08:47,480 Love you, John. Ta. 143 00:08:54,800 --> 00:08:57,840 Do you remember when Ringo came to us with that song he'd written? 144 00:08:57,880 --> 00:08:59,520 Don't, come on. "Hey, lads? 145 00:08:59,560 --> 00:09:02,960 Listen to this song I wrote. It took me all day. 146 00:09:03,000 --> 00:09:04,640 It's brilliant." 147 00:09:04,680 --> 00:09:07,360 (PLAYS MELODY ON PIANO) 148 00:09:10,600 --> 00:09:13,720 "Ringo, it's Blowing In The Wind by Bob Dylan." 149 00:09:14,400 --> 00:09:18,920 Biggest crime in music, ripping off someone else's tune. 150 00:09:20,760 --> 00:09:23,520 Shit, now I've written "Bob Dylan". 151 00:09:23,560 --> 00:09:25,720 That'll be one of the valuable ones. 152 00:09:25,760 --> 00:09:28,320 I'm gonna sign this one "Mickey Mouse... 153 00:09:28,360 --> 00:09:30,240 King of the Blues". 154 00:09:30,280 --> 00:09:32,560 See if anyone notices. 155 00:09:32,600 --> 00:09:35,480 'Ey, George, do you recognise this? 156 00:09:35,520 --> 00:09:36,920 Is it a guitar? 157 00:09:39,400 --> 00:09:41,280 Well, thanks for your help, lads (!) 158 00:09:41,320 --> 00:09:43,520 I'm gonna go and work on this song. 159 00:09:43,560 --> 00:09:45,840 Bye, Paul. See ya, matey. 160 00:09:55,080 --> 00:09:56,480 (DOOR CLOSES) 161 00:09:56,520 --> 00:09:59,520 (CLAMOURING) 162 00:09:59,560 --> 00:10:01,160 I love you! I love you! 163 00:10:01,200 --> 00:10:03,080 Girls, if you're not gonna go to school, 164 00:10:03,120 --> 00:10:04,560 at least do something useful. 165 00:10:04,600 --> 00:10:06,840 Like go to the zoo. It's only up the road. 166 00:10:06,880 --> 00:10:08,560 Paul, are you gonna marry Jane? 167 00:10:08,600 --> 00:10:10,160 Jane who? 168 00:10:10,200 --> 00:10:12,480 Why don't you live in a big mansion of your own? 169 00:10:12,520 --> 00:10:15,400 Because I'd get sad. I grew up in a shoebox. 170 00:10:15,440 --> 00:10:16,640 Wow! 171 00:10:16,680 --> 00:10:18,640 No, no, that's like a metaphor. 172 00:10:18,680 --> 00:10:21,080 Paul, can I have your hanky? I use my sleeve. 173 00:10:21,120 --> 00:10:24,280 Can I have your sleeve? No. 174 00:10:24,320 --> 00:10:26,240 (CLAMOURNG) 175 00:10:26,280 --> 00:10:30,080 ♪ DANNY WILLIAMS: Moon River 176 00:10:36,080 --> 00:10:40,480 ♪ Moon river... Scrambled eggs... 177 00:10:40,520 --> 00:10:42,120 ♪ THE SEARCHERS: Sugar And Spice 178 00:10:43,560 --> 00:10:45,920 ♪ Sugar and spice and all... Nope. 179 00:10:46,680 --> 00:10:48,640 ♪ Scrambled... Georgia... 180 00:10:48,680 --> 00:10:50,040 Georgia, scrambled? 181 00:10:50,080 --> 00:10:52,000 ♪ I only wanna be with you... Nope. 182 00:10:52,040 --> 00:10:55,640 (CLASSICAL MUSIC PLAYING) 183 00:10:55,680 --> 00:10:57,760 ♪ THE CONTOURS Do you love me? 184 00:10:57,800 --> 00:10:59,360 ♪ I can really move 185 00:10:59,400 --> 00:11:01,160 ♪ Do you love me? Scrambled eggs! ♪ 186 00:11:01,200 --> 00:11:03,440 ♪ I'm in the groove Well do you love... ♪ 187 00:11:03,480 --> 00:11:05,520 ♪ Washers and screws And nails by the pound 188 00:11:05,560 --> 00:11:07,960 ♪ If you can't find it there It can't be found... 189 00:11:08,000 --> 00:11:10,240 (KNOCKING) 190 00:11:10,280 --> 00:11:12,880 Hello. Hi. 191 00:11:12,920 --> 00:11:16,800 Where have you been? I haven't seen you for ages. 192 00:11:16,840 --> 00:11:18,720 Oh, you know, being a Beatle. (CHUCKLES) 193 00:11:18,760 --> 00:11:20,320 Keeps me busy. 194 00:11:20,680 --> 00:11:22,080 It's going quite well. 195 00:11:24,080 --> 00:11:26,160 You're not still obsessing about that tune? 196 00:11:26,200 --> 00:11:28,400 No. What, that? No. 197 00:11:29,120 --> 00:11:30,840 Just listening to my favourites. 198 00:11:30,880 --> 00:11:33,040 ♪ A pick, shovel, spade, or rake 199 00:11:33,080 --> 00:11:36,160 ♪ American made It'll never break... ♪ 200 00:11:42,720 --> 00:11:45,680 Do you think Chuck Berry signs his own photographs? 201 00:11:45,720 --> 00:11:47,240 Course he doesn't. 202 00:11:47,280 --> 00:11:49,360 He isn't given homework like a schoolboy. 203 00:11:49,400 --> 00:11:51,440 He's treated like a proper artist. 204 00:11:52,520 --> 00:11:54,760 Buck Cherry the... 205 00:11:54,800 --> 00:11:57,520 frock 'n' bowl singer doesn't... 206 00:11:57,560 --> 00:12:00,400 slime his own photo... 207 00:12:00,440 --> 00:12:01,880 guffs. 208 00:12:05,960 --> 00:12:08,560 Speaking nonsense is harder than it looks, isn't it? 209 00:12:08,600 --> 00:12:11,320 Don't worry. You're doing a fantastic job. 210 00:12:14,600 --> 00:12:16,840 Are you all right, John? 211 00:12:16,880 --> 00:12:18,360 Yeah. I'm all right. 212 00:12:18,400 --> 00:12:20,440 Are you all right? 213 00:12:23,680 --> 00:12:25,360 (DOOR OPENS, CLOSES) 214 00:12:31,400 --> 00:12:33,960 (STRUMMING CHORDS) Oh we should eat 215 00:12:34,000 --> 00:12:36,240 ♪ Some scrambled eggs ♪ 216 00:12:37,000 --> 00:12:39,400 It's a nice chord progression, isn't it? 217 00:12:39,440 --> 00:12:42,360 MICK JAGGER: 'Yeah, like it. I mean, we wouldn't play it, 218 00:12:42,400 --> 00:12:44,920 cos it's, like, too sad and middle-of-the-road, 219 00:12:44,960 --> 00:12:46,960 you know?' But you don't recognise it? 220 00:12:47,000 --> 00:12:50,120 'Hold it, Paul. I've just got to refresh my beverage.' 221 00:12:50,160 --> 00:12:51,960 I'll leave the money for the call. 222 00:12:52,000 --> 00:12:55,960 Where are you ringing? That's my mate Mick in Kingston. 223 00:12:56,000 --> 00:12:57,120 In Surrey? 224 00:12:57,160 --> 00:12:59,120 (STEELPANS PLAYING OVER PHONE) 225 00:12:59,160 --> 00:13:01,600 No, it's... Kingston, Jamaica. 226 00:13:02,240 --> 00:13:05,040 'Yeah! Ice! But don't crowd out the rum. 227 00:13:05,640 --> 00:13:09,800 Yeah, no, Paul, I don't recognise your little tune.' 228 00:13:09,840 --> 00:13:11,600 Thanks, Mick. 229 00:13:11,640 --> 00:13:14,240 'So, all right, you want a number? 230 00:13:14,280 --> 00:13:15,960 Three ice cubes. 231 00:13:16,000 --> 00:13:17,440 Just bring the bottle. 232 00:13:17,480 --> 00:13:20,320 Oh er, and I'll have some... What is it? Guava. 233 00:13:20,360 --> 00:13:21,560 Guava chunks. 234 00:13:21,600 --> 00:13:24,440 Paul, I'd better split. I've got a catering crisis here.' 235 00:13:24,480 --> 00:13:26,440 Bye, Mick! 236 00:13:28,240 --> 00:13:31,160 'Ey, that was Mick Jagger. 237 00:13:31,200 --> 00:13:32,880 Come on, Hilda. 238 00:13:37,920 --> 00:13:39,720 What is it pours of you, Paul? 239 00:13:39,760 --> 00:13:42,760 Why are you worrying about one song? 240 00:13:43,600 --> 00:13:45,800 Cos it's special. 241 00:13:45,840 --> 00:13:47,640 It's driving me insane. 242 00:13:47,680 --> 00:13:49,920 I feel like I've found something 243 00:13:49,960 --> 00:13:53,480 and handed it into the police station to see if anyone claims it. 244 00:13:54,840 --> 00:13:57,200 Plus, I've pissed off John. 245 00:13:57,240 --> 00:14:00,400 Cos I keep on going on about this song I dreamt being so great. 246 00:14:00,440 --> 00:14:03,160 You can't tiptoe around his ego your whole life. 247 00:14:03,200 --> 00:14:05,320 Well, maybe this is the beginning of the end. 248 00:14:05,360 --> 00:14:08,200 We'll be like... Well, I don't know. 249 00:14:08,240 --> 00:14:09,800 Who ended up hating each other? 250 00:14:09,840 --> 00:14:11,240 Adam and Eve? 251 00:14:11,840 --> 00:14:14,560 I was thinking a bit more recent, but yeah. 252 00:14:14,600 --> 00:14:17,120 John knows he needs you to write with him. 253 00:14:17,160 --> 00:14:18,560 (SCOFFS) 254 00:14:18,600 --> 00:14:20,280 Well, I'll worry about John 255 00:14:20,320 --> 00:14:22,960 when I've figured out where my song comes from. 256 00:14:23,000 --> 00:14:24,680 (SIGHS) 257 00:14:32,000 --> 00:14:35,880 Please let's just go on holiday and put this behind us. 258 00:14:35,920 --> 00:14:38,560 I've never heard that song before. 259 00:14:38,600 --> 00:14:40,760 Yeah but it would be embarrassing 260 00:14:40,800 --> 00:14:44,200 if we record it and find out it's one of Cliff Richards. 261 00:14:44,240 --> 00:14:45,680 It's yours, Paul! 262 00:14:47,000 --> 00:14:48,440 Yeah. 263 00:14:48,920 --> 00:14:50,120 Yeah, great. 264 00:14:50,920 --> 00:14:52,200 Let's move on. 265 00:14:55,120 --> 00:14:57,320 Hi, Cliff. It's me, Paul. 266 00:14:57,360 --> 00:14:58,880 'What?' (YAWNS) 267 00:14:58,920 --> 00:15:00,720 Paul McCartney. 268 00:15:00,760 --> 00:15:03,120 'It's two the morning.' Yeah, sorry. 269 00:15:03,160 --> 00:15:07,200 But I figured, you know, "Cliff, Mr Rock-'n'-roll, 270 00:15:07,240 --> 00:15:09,720 he'll still be up partying all night." 271 00:15:09,760 --> 00:15:11,320 'Did you just see Summer Holiday 272 00:15:11,360 --> 00:15:13,360 and want to tell me how much you enjoyed it?' 273 00:15:13,400 --> 00:15:16,000 Yes. But also... 274 00:15:16,040 --> 00:15:18,880 I dreamt this melody and I don't know if it's original or not, 275 00:15:18,920 --> 00:15:21,520 and I need to find out before my head explodes. 276 00:15:21,560 --> 00:15:23,400 Do you recognise this? 277 00:15:24,720 --> 00:15:27,840 (STRUMMING CHORDS) Scrambled eggs ♪ 278 00:15:27,880 --> 00:15:29,960 'Those are terrible lyrics, Paul.' 279 00:15:30,000 --> 00:15:32,080 No, they're just there - 'Did Ringo do them?' 280 00:15:32,120 --> 00:15:34,080 No. 'Ask John. 281 00:15:34,120 --> 00:15:36,160 He'll rhyme you up something clever. 282 00:15:36,200 --> 00:15:38,840 John's terrific, isn't he? 'How he manages...' 283 00:15:40,000 --> 00:15:42,520 (TWANGING MELODY ON GUITAR) 284 00:15:43,920 --> 00:15:45,960 The cheek of it, though. 285 00:15:46,000 --> 00:15:47,800 Going on and on about it. 286 00:15:47,840 --> 00:15:50,000 "Could be one of the great songs, you know? 287 00:15:50,040 --> 00:15:52,120 Could have a bit of class." 288 00:15:52,160 --> 00:15:53,920 Yeah, he's already not living with us, 289 00:15:53,960 --> 00:15:55,720 as though we are unclean or something. 290 00:15:55,760 --> 00:15:57,680 He's got some nerve. 291 00:15:59,240 --> 00:16:01,440 He's ringing everyone about it. 292 00:16:01,480 --> 00:16:03,520 Scared the shit out of Dusty Springfield. 293 00:16:04,200 --> 00:16:06,920 And was it a good song? Was it really? 294 00:16:06,960 --> 00:16:08,480 Not at all. No. 295 00:16:10,720 --> 00:16:13,320 Though it did have a pleasant sweetness to it, didn't it? 296 00:16:13,360 --> 00:16:14,800 It did. 297 00:16:15,280 --> 00:16:18,000 But considering Paul's supposed to be the nice Beatle, 298 00:16:18,040 --> 00:16:20,200 he can be an annoying fucker. 299 00:16:22,480 --> 00:16:26,200 (SLURPS) He loves me, yeah, yeah, yeah 300 00:16:26,240 --> 00:16:30,400 ♪ He...loves me, yeah, yeah, yeah 301 00:16:30,440 --> 00:16:32,880 ♪ He...loves... (PLAYS WRONG CHORD) 302 00:16:32,920 --> 00:16:34,440 ♪ He loves me - ♪ 303 00:16:34,480 --> 00:16:36,920 It's C! The chord is bloody C! 304 00:16:36,960 --> 00:16:39,520 Jesus! He's normally really nice. 305 00:16:39,560 --> 00:16:42,640 He is so nice. Are you OK, Paul? 306 00:16:42,680 --> 00:16:44,880 I'm sorry. Look, I'm sorry. 307 00:16:46,080 --> 00:16:50,240 As you're here, do you recognise this tune? 308 00:16:51,440 --> 00:16:52,760 (CHUCKLES) 309 00:16:52,800 --> 00:16:55,840 (PLAYS "YESTERDAY") 310 00:16:57,240 --> 00:17:00,400 Look, I... I can't do this unless you get back. 311 00:17:00,440 --> 00:17:01,920 Get back. 312 00:17:03,920 --> 00:17:05,840 Write those two words down. 313 00:17:07,680 --> 00:17:10,800 Right, ignore the lyrics. Here goes. (STRUMMING CHORDS) 314 00:17:10,840 --> 00:17:12,720 ♪ Scrambled eggs 315 00:17:13,480 --> 00:17:17,320 ♪ Oh my baby how I love your legs 316 00:17:17,360 --> 00:17:21,440 ♪ But not as much As I love scrambled eggs 317 00:17:21,480 --> 00:17:25,600 ♪ Oh we should eat Some scrambled eggs ♪ 318 00:17:28,120 --> 00:17:30,680 Well, does it ring any bells? 319 00:17:31,480 --> 00:17:35,360 Do Love Me Do. Do Love me Do really quickly for us. 320 00:17:35,400 --> 00:17:37,880 Please! (CLAMOURING) 321 00:17:37,920 --> 00:17:40,920 Will you teach me, Paul? Just one lesson? 322 00:17:45,200 --> 00:17:46,640 (FOOTSTEPS) 323 00:17:48,200 --> 00:17:49,640 Paul? 324 00:17:49,680 --> 00:17:51,640 Can we have a word, please? 325 00:17:57,680 --> 00:18:00,640 We know that genius comes at a price. 326 00:18:01,720 --> 00:18:04,400 Many great composers drove themselves a bit mad, 327 00:18:04,440 --> 00:18:06,800 like... Bruckner, Schumann. 328 00:18:06,840 --> 00:18:08,560 Mozart, Berlioz. 329 00:18:08,600 --> 00:18:11,760 Tchaikovsky, Gesualdo, Scriabin, Schoenberg - 330 00:18:11,800 --> 00:18:13,040 Ta. 331 00:18:13,080 --> 00:18:14,560 That's probably enough. 332 00:18:14,600 --> 00:18:17,800 After all, what is composing if not hearing voices? 333 00:18:19,760 --> 00:18:21,840 Though we think you should move on now. 334 00:18:27,520 --> 00:18:29,320 (SIGHS) 335 00:18:30,160 --> 00:18:31,720 I just need a couple more days - 336 00:18:31,760 --> 00:18:33,440 I am a doctor... It's not helping... 337 00:18:33,480 --> 00:18:35,880 It's your song, Paul. Just record it! 338 00:18:37,840 --> 00:18:39,240 OK. 339 00:18:39,880 --> 00:18:41,960 I wrote that song. It's mine. 340 00:18:43,680 --> 00:18:44,880 Thank you. 341 00:18:44,920 --> 00:18:48,520 What's good is it shows I can write a great song on my own, if need be. 342 00:18:48,560 --> 00:18:50,840 Yes. I don't need John or anyone. 343 00:18:52,320 --> 00:18:55,400 I'm gonna ring him and tell him. Er, no... Paul... 344 00:18:56,360 --> 00:18:58,800 Just let this blow over for a couple of weeks 345 00:18:58,840 --> 00:19:00,840 while we go on holiday. 346 00:19:00,880 --> 00:19:03,640 Yeah. 347 00:19:03,680 --> 00:19:07,360 Probably best to let John cool down a bit, I suppose. 348 00:19:07,920 --> 00:19:10,880 (POSH ACCENT) Pardon me, pardon me, pardon me. 349 00:19:10,920 --> 00:19:12,480 Excuse me. 350 00:19:12,520 --> 00:19:16,040 Can you youths confirm that this is the house 351 00:19:16,080 --> 00:19:18,680 of the nice Beatle Mr O'Cartney? 352 00:19:18,720 --> 00:19:20,200 It's "McCartney". 353 00:19:21,920 --> 00:19:24,760 Oh, my God! Oh, my God, it's John! 354 00:19:24,800 --> 00:19:28,560 OK, fangirls. I have some business with your leader inside. 355 00:19:28,600 --> 00:19:30,480 Can I have your beard, John? 356 00:19:30,520 --> 00:19:33,000 Sorry, I need it for my Toulouse-Lautrec evenings. 357 00:19:33,040 --> 00:19:35,000 (CLAMOURING) 358 00:19:39,880 --> 00:19:42,040 Hey, it looks great. Don't take it off. 359 00:19:43,360 --> 00:19:45,040 I'm just going to say it. 360 00:19:45,080 --> 00:19:48,240 So is this a new thing? What? 361 00:19:48,280 --> 00:19:50,000 Writing on your own. 362 00:19:50,040 --> 00:19:52,200 That song. No. 363 00:19:52,240 --> 00:19:54,600 It came in a dream. 364 00:19:54,640 --> 00:19:56,920 Well, we've all done that. (CHUCKLES) 365 00:19:57,960 --> 00:20:00,040 Hey, do you fancy a cuppa? No. 366 00:20:00,080 --> 00:20:02,520 I've got some pills on the go back at the flat. 367 00:20:04,600 --> 00:20:07,520 Look, we've written everything together, 368 00:20:07,560 --> 00:20:10,800 and you know, it's been amazing, but if that's gonna change... 369 00:20:10,840 --> 00:20:12,880 Don't be daft. ..I can always ring up Elvis 370 00:20:12,920 --> 00:20:14,840 and start writing with him. 371 00:20:15,960 --> 00:20:18,120 Look, as far as I'm concerned... 372 00:20:18,160 --> 00:20:21,240 we'll still be knocking out tunes together in our 90s. 373 00:20:25,040 --> 00:20:26,880 Many years from now. 374 00:20:27,560 --> 00:20:29,800 I'm looking forward to it. 375 00:20:34,280 --> 00:20:35,920 Now fuck off. 376 00:20:35,960 --> 00:20:38,600 No. You fuck off. 377 00:20:43,680 --> 00:20:45,960 (GIRLS CLAMOURING) 378 00:20:47,920 --> 00:20:50,800 JOHN AS CHAMBERLAIN: I've had a talk with Mr O'Cartney, 379 00:20:50,840 --> 00:20:53,480 and I believe it offers peace in our time. 380 00:20:58,440 --> 00:21:01,920 (SIGHS) Thank God that's over. 381 00:21:01,960 --> 00:21:04,920 Now we can go on holiday without you torturing me. 382 00:21:04,960 --> 00:21:07,080 (GIGGLES) Yeah. Yeah. 383 00:21:08,360 --> 00:21:10,560 Just need to write the lyrics now. 384 00:21:12,280 --> 00:21:14,840 Did you get the suitcases -out the loft? -No. 385 00:21:14,880 --> 00:21:16,440 Paul! 386 00:21:16,480 --> 00:21:18,960 (CHUCKLES) I asked you to do that yesterday. 387 00:21:24,920 --> 00:21:27,080 ♪ THE BEATLES: Yesterday 388 00:21:27,120 --> 00:21:28,560 (CROWD CHEERING) 389 00:21:30,800 --> 00:21:33,240 ♪ Yesterday... (ERUPTION OF CHEERING) 390 00:21:34,040 --> 00:21:38,720 ♪ All my troubles Seemed so far away 391 00:21:40,120 --> 00:21:43,920 ♪ Now it looks as though They're here to stay 392 00:21:45,120 --> 00:21:51,520 ♪ Oh I believe in yesterday 393 00:21:51,560 --> 00:21:54,520 ♪ Suddenly 394 00:21:55,520 --> 00:22:00,080 ♪ I'm not half the man I used to be 395 00:22:01,440 --> 00:22:06,520 ♪ There's a shadow hanging over me 396 00:22:06,560 --> 00:22:12,040 ♪ Oh yesterday came suddenly ♪ 397 00:22:13,520 --> 00:22:17,240 subtitles by Deluxe e-mail: AccessibleCustomerService@sky.uk 28377

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.