All language subtitles for Urban.Myths.S02E01_English

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:25,000 --> 00:00:27,640 -After you. -No, after you. After you, I insist. 2 00:00:27,680 --> 00:00:29,760 No, no, after you. -You first. -Fine! 3 00:00:30,280 --> 00:00:32,280 I thought you said after me. 4 00:00:32,320 --> 00:00:36,000 Cut! Hey, we're done. Good work, fellas. Thank you. 5 00:00:36,040 --> 00:00:37,520 I aced it, Mr Wilder. 6 00:00:37,560 --> 00:00:39,760 And I had to keep this amateur afloat, I tell you. 7 00:00:39,800 --> 00:00:41,880 I need to make shelf space for my Oscar. 8 00:00:41,920 --> 00:00:44,600 You mean, make bathroom space for your reviews. 9 00:00:44,640 --> 00:00:48,280 -What's next? -Marilyn is next. 10 00:00:48,320 --> 00:00:50,400 So, time is money and thanks to Marilyn, 11 00:00:50,440 --> 00:00:52,720 we are running dangerously short on both. 12 00:00:52,760 --> 00:00:54,800 So, vamos, go, go, go, go. 13 00:00:54,840 --> 00:00:58,440 Sure thing, Mr Wilder. Could we invite Miss Monroe to the set, please? Thank you. 14 00:00:58,480 --> 00:00:59,480 Yes, sir. 15 00:01:11,000 --> 00:01:13,000 Christ, this is killing us! 16 00:01:13,440 --> 00:01:15,000 Where is she? 17 00:01:15,040 --> 00:01:18,880 Great. I have the acting coach, not the actress. 18 00:01:18,920 --> 00:01:24,360 Marilyn is nearly ready. I don't mean to be rude, honey but I don't need you on my set. 19 00:01:24,400 --> 00:01:28,000 You might not need me, Mr Wilder, but Marilyn does. 20 00:01:28,040 --> 00:01:32,080 Where is she, then? I'm here, Mr Wilder. 21 00:01:32,480 --> 00:01:34,120 Oh, Marilyn! 22 00:01:37,360 --> 00:01:41,240 Sugar Kowalczyk reporting for duty. 23 00:01:41,280 --> 00:01:46,280 Marilyn, you look good enough to make a bishop kick a hole in a stained-glass window. 24 00:01:46,320 --> 00:01:48,960 Raymond Chandler, right? Right. Come. 25 00:01:49,000 --> 00:01:52,160 It's a very simple shot, Marilyn. We just... 26 00:01:53,000 --> 00:01:57,920 You. Mrs Strasberg. Stand over there. 27 00:02:00,080 --> 00:02:02,440 It's a very simple shot. Walk up to the door. 28 00:02:02,480 --> 00:02:07,880 Knock on the door and say, "It's me, Sugar."Yes, sir. 29 00:02:10,560 --> 00:02:12,600 Orange juice. 30 00:02:15,560 --> 00:02:17,760 Scene 74, take one. 31 00:02:19,040 --> 00:02:20,400 Action. 32 00:02:21,000 --> 00:02:22,160 (KNOCK) 33 00:02:22,680 --> 00:02:24,880 It's Sugar. Me. 34 00:02:24,920 --> 00:02:26,200 Cut. 35 00:02:26,240 --> 00:02:29,360 The line, Marilyn, is "It's me, Sugar." 36 00:02:29,400 --> 00:02:33,040 On account of her name being Sugar Kowalczyk. 37 00:02:33,080 --> 00:02:35,280 Paula, what's my motivation in this scene? 38 00:02:35,320 --> 00:02:38,760 Well, darling, you've just arrived backwards off a speedboat. 39 00:02:38,800 --> 00:02:41,400 Your motivation is to get the god damn door open. 40 00:02:41,440 --> 00:02:43,760 Let's go again. 41 00:02:44,960 --> 00:02:47,040 Scene 74, take two. 42 00:02:47,200 --> 00:02:48,200 Action. 43 00:02:48,240 --> 00:02:49,240 (KNOCKS) 44 00:02:49,280 --> 00:02:51,480 Me, it's Sugar. 45 00:02:52,760 --> 00:02:55,200 How was that for you, Mrs Iceberg? Cut. 46 00:02:55,240 --> 00:02:56,240 Paula! 47 00:02:57,200 --> 00:02:58,200 Marilyn. 48 00:02:58,560 --> 00:03:00,000 Where are you going? 49 00:03:02,960 --> 00:03:04,680 Take five, everybody. 50 00:03:09,680 --> 00:03:11,040 Mr Wilder. 51 00:03:11,080 --> 00:03:13,720 Mr Miller. Mr Wilder. 52 00:03:14,080 --> 00:03:15,120 (SIGHS) 53 00:03:16,080 --> 00:03:20,880 May I suggest one or two changes to Marilyn's lines? 54 00:03:20,920 --> 00:03:25,640 Yeah, and Diamond only spent six months writing it but I'm sure you have done something better 55 00:03:25,680 --> 00:03:28,200 in the last ten minutes right off the top of your head. 56 00:03:28,240 --> 00:03:29,680 Well, I'm only trying to help. 57 00:03:29,720 --> 00:03:31,760 Hmm, while we are talking about it, 58 00:03:31,800 --> 00:03:36,240 may I take the liberty of pointing out some of the dialogue on your Death Of A Salesman, 59 00:03:36,280 --> 00:03:38,040 it is tragically short on laughs. 60 00:03:38,080 --> 00:03:39,640 But we can talk about this later. 61 00:03:39,680 --> 00:03:43,280 If you want to be really helpful then please, get your wife back on set now. 62 00:03:43,320 --> 00:03:47,120 You'll give Marilyn a nervous breakdown with all this relentless pressure. 63 00:03:47,160 --> 00:03:48,560 She has a nervous breakdown, 64 00:03:48,600 --> 00:03:52,240 I am the one due two weeks at the funny farm if we never get this picture read. 65 00:03:52,280 --> 00:03:53,920 There's no need to be facetious. 66 00:03:53,960 --> 00:03:55,560 Please, go get her. 67 00:03:55,600 --> 00:03:59,760 If I know Marilyn, she'll be perfecting her line. 68 00:04:14,120 --> 00:04:16,640 Paula, I need your help. Of course, darling. 69 00:04:16,680 --> 00:04:19,160 You're Sugar Kowalczyk, let's work on her. 70 00:04:19,200 --> 00:04:23,400 Why does she own a ukulele? Because her father played it before he left. 71 00:04:23,440 --> 00:04:26,200 She was five years old. It reminds her of him. 72 00:04:26,240 --> 00:04:29,040 Does she eat cheese? -Only on Fridays. -Why Fridays? 73 00:04:29,080 --> 00:04:32,600 She gets paid on Thursday, on Friday she can afford the cheese. 74 00:04:32,640 --> 00:04:35,400 Say the line. It's me, Sugar. 75 00:04:35,440 --> 00:04:37,080 (GASPS) 76 00:04:38,400 --> 00:04:44,120 You don't need any more help, darling. That was perfect. You are a Godsend, Paula. 77 00:04:44,160 --> 00:04:48,560 -Oh. -I just wish Sugar didn't have to sound like a sexy moron. 78 00:04:48,600 --> 00:04:52,080 "The oven is hot. The fridge is cold. 79 00:04:52,120 --> 00:04:58,000 But they both run on electricity. I don't get it. (GIGGLES)" 80 00:04:58,040 --> 00:04:59,800 Nobody's really that dumb. 81 00:05:00,800 --> 00:05:03,040 You...are... 82 00:05:03,080 --> 00:05:05,800 ..an...actor. 83 00:05:05,840 --> 00:05:07,520 (SIGHS) 84 00:05:08,280 --> 00:05:13,080 -Baby. You OK? -Please leave now. OK, darling. 85 00:05:18,480 --> 00:05:22,840 Oh, Arthur, I get so nervous! Honey. 86 00:05:22,880 --> 00:05:25,960 You are Marilyn Monroe. 87 00:05:26,320 --> 00:05:30,280 You're so much bigger than this silly little line. 88 00:05:30,320 --> 00:05:35,280 I'm sorry, Mr Wilder. I just needed to compose myself. 89 00:05:35,320 --> 00:05:38,480 Quite all right, Marilyn. My wife just needed a little pep talk. 90 00:05:38,520 --> 00:05:41,200 Let's go again, shall we? 91 00:05:43,520 --> 00:05:46,360 Scene 74, take three. 92 00:05:46,720 --> 00:05:47,720 Action. 93 00:05:48,200 --> 00:05:49,280 (KNOCKS) 94 00:05:49,320 --> 00:05:51,680 It's me, Honey. 95 00:05:52,160 --> 00:05:53,200 Cut. 96 00:05:55,040 --> 00:05:57,280 Scene 74, take four. 97 00:05:57,440 --> 00:05:58,440 Action. 98 00:05:58,720 --> 00:06:02,520 (KNOCKS) Sugar, it's me. 99 00:06:02,640 --> 00:06:03,640 Cut. 100 00:06:06,320 --> 00:06:08,280 Scene 74, take five. 101 00:06:08,320 --> 00:06:09,440 And action. 102 00:06:09,480 --> 00:06:10,800 (KNOCKS) 103 00:06:12,240 --> 00:06:13,440 Me. 104 00:06:14,880 --> 00:06:15,880 It's Sugar. 105 00:06:16,720 --> 00:06:17,720 Cut. 106 00:06:17,960 --> 00:06:19,280 Take six. 107 00:06:19,640 --> 00:06:20,760 Take seven. 108 00:06:20,800 --> 00:06:22,120 Take eight. 109 00:06:22,160 --> 00:06:23,200 Take nine. 110 00:06:26,520 --> 00:06:28,600 Scene 74, take ten. 111 00:06:28,640 --> 00:06:29,800 And action. 112 00:06:30,600 --> 00:06:32,080 (KNOCKS) 113 00:06:32,680 --> 00:06:33,720 Me. 114 00:06:34,600 --> 00:06:36,720 It's my...me. 115 00:06:39,200 --> 00:06:40,280 And cut. 116 00:06:40,600 --> 00:06:41,600 Huh. 117 00:06:44,720 --> 00:06:47,480 There goes Dracula's assistant. 118 00:06:47,960 --> 00:06:52,080 Sugar has just spent the evening with a millionaire. 119 00:06:52,120 --> 00:06:57,400 She thinks he's gonna propose. So, obviously, she's very excited. 120 00:06:57,800 --> 00:07:01,760 What gets you excited in your own life? Books mainly, Paula. 121 00:07:01,800 --> 00:07:04,880 Do you know Rosamond Lehmann? Look. 122 00:07:06,240 --> 00:07:09,400 The Weather In The Streets. What's it about, darling? 123 00:07:09,440 --> 00:07:10,880 It's about the weather! 124 00:07:10,920 --> 00:07:12,480 In the streets. 125 00:07:12,520 --> 00:07:14,400 Screw you, Paula! 126 00:07:14,440 --> 00:07:18,440 I'm sorry, darling... Please leave now, Paula. OK, darling. 127 00:07:20,120 --> 00:07:25,680 Furthermore, I had this idea about this line... Ah, Tony, you remember Arthur Miller? 128 00:07:25,720 --> 00:07:31,480 Sure, I met Mr Miller before. Oh, Arthur, please. The pleasure is all mine. 129 00:07:31,520 --> 00:07:33,800 I really liked A View From The Bridge. 130 00:07:33,840 --> 00:07:36,640 Ah, thank you. It's short on laughs, though. 131 00:07:39,200 --> 00:07:40,760 (SCOFFS) 132 00:07:43,800 --> 00:07:47,320 And what is happening here, apart from nothing? 133 00:07:47,360 --> 00:07:48,520 "It's me, Sugar". 134 00:07:48,960 --> 00:07:53,280 Ten takes already. Jesus Christ. Is she, uh... 135 00:07:53,320 --> 00:07:56,880 Oh, she's something all right. Mood swings all over the place. 136 00:07:56,920 --> 00:07:58,840 You go and talk to her. 137 00:07:58,880 --> 00:08:02,640 Kick her in the ass, give her some flowers. 138 00:08:02,680 --> 00:08:05,160 Just get her back on the set. 139 00:08:06,480 --> 00:08:07,960 Consider it done, Mr Wilder. 140 00:08:13,400 --> 00:08:14,400 (KNOCKS) 141 00:08:14,440 --> 00:08:19,920 Who is it? It's Tony. Please leave now, Paula. OK, darling. 142 00:08:30,520 --> 00:08:33,080 Tony! What are you doing? 143 00:08:33,120 --> 00:08:37,160 I'm not sure but, uh... I think I like it. 144 00:08:40,400 --> 00:08:43,920 You think I'd cheat on my husband? 145 00:08:44,320 --> 00:08:46,040 (MARILYN GIGGLING) 146 00:08:49,480 --> 00:08:50,520 Guess what? 147 00:08:51,040 --> 00:08:53,240 -What? -I got a hotel suite in Hawaii 148 00:08:53,280 --> 00:08:54,800 on hold under a false name. 149 00:08:54,840 --> 00:08:59,520 The sooner we wrap this picture, the sooner you and I can spend a long weekend together. 150 00:08:59,560 --> 00:09:04,360 What'll I tell Arthur? That you need to be alone so you can memorise your lines.(LAUGHS) 151 00:09:06,640 --> 00:09:10,680 You're a bad, bad boy. 152 00:09:10,720 --> 00:09:13,160 Yes, I am. 153 00:09:17,440 --> 00:09:18,440 So? 154 00:09:20,120 --> 00:09:23,280 The sacrifices I make for you, Mr Wilder. 155 00:09:23,760 --> 00:09:26,760 It's like kissing Hitler. What did you say to her? 156 00:09:26,800 --> 00:09:31,040 I told her she got the line right, I'd take her to Hawaii and screw her. 157 00:09:31,080 --> 00:09:32,960 What if say the line? 158 00:09:33,000 --> 00:09:38,320 Same deal except Poughkeepsie instead.(LAUGHS) Good. 159 00:09:41,160 --> 00:09:44,160 -I'm ready now, Mr Wilder. -OK. 160 00:09:47,080 --> 00:09:49,160 Scene 74, take 11. 161 00:09:49,280 --> 00:09:50,400 Action. 162 00:09:50,840 --> 00:09:53,560 (KNOCKS) Honey, it's me. 163 00:09:53,600 --> 00:09:54,600 Cut. 164 00:09:57,160 --> 00:10:00,480 Scene 74, take 12. Action. 165 00:10:00,520 --> 00:10:01,920 (KNOCKS) 166 00:10:02,240 --> 00:10:04,920 Sugar, I'm home. 167 00:10:04,960 --> 00:10:07,760 Cut. (SIGHS) 168 00:10:07,840 --> 00:10:11,240 Scene 74, take 13. Action. 169 00:10:11,280 --> 00:10:12,360 (KNOCKS) 170 00:10:13,600 --> 00:10:16,520 Me. It's Sugar. 171 00:10:16,560 --> 00:10:17,640 Cut. 172 00:10:17,680 --> 00:10:18,960 (SIGHS) 173 00:10:19,320 --> 00:10:21,120 Take 17. 174 00:10:21,160 --> 00:10:22,240 Take 18. 175 00:10:22,280 --> 00:10:24,160 Scene 74, take 19. 176 00:10:26,680 --> 00:10:28,920 Hey. Action. 177 00:10:29,480 --> 00:10:30,520 (KNOCKS) 178 00:10:30,880 --> 00:10:33,040 Sugar, it's me. 179 00:10:36,960 --> 00:10:37,960 (GROANS) 180 00:10:41,320 --> 00:10:43,880 I'm a girl. I'm a girl. I'm a girl. 181 00:10:43,920 --> 00:10:45,200 I'm a girl. 182 00:10:45,240 --> 00:10:46,400 (DOOR SHUTS) 183 00:10:46,440 --> 00:10:49,200 Tony. What's happening, are they ready for me? 184 00:10:49,760 --> 00:10:52,280 I don't think, uh, anybody is ready for you. 185 00:10:53,640 --> 00:10:57,360 For Christ's sake. I have to sit around strapped in this outfit all day. 186 00:10:57,400 --> 00:11:02,000 These heels are killing me! I tell you, making this film, wearing this outfit, 187 00:11:02,040 --> 00:11:04,560 my respect for women, it has gone right up! 188 00:11:04,600 --> 00:11:08,400 Well if you want it to go right back down again, then come watch Marilyn at work. 189 00:11:09,760 --> 00:11:11,400 Ladies first. Thank you. 190 00:11:11,720 --> 00:11:13,840 Scene 74, take 25. 191 00:11:13,880 --> 00:11:16,320 And action. 192 00:11:16,480 --> 00:11:17,560 (KNOCKS) 193 00:11:18,560 --> 00:11:22,160 Honey, I'm home. Cut. 194 00:11:22,200 --> 00:11:23,840 (GASPS) 195 00:11:24,280 --> 00:11:26,000 This is horrible. 196 00:11:27,440 --> 00:11:30,840 $50 says she don't get it before take 50. 197 00:11:31,880 --> 00:11:33,640 You're on. 198 00:11:33,680 --> 00:11:36,000 Sit down and enjoy the show. 199 00:11:36,960 --> 00:11:39,200 Scene 74, take 26. 200 00:11:39,240 --> 00:11:40,400 Action. 201 00:11:40,720 --> 00:11:41,720 (KNOCKS) 202 00:11:41,960 --> 00:11:45,000 It's me. What's my name again? 203 00:11:45,040 --> 00:11:46,360 Sugar. Sugar. 204 00:11:47,080 --> 00:11:49,640 Scene 74, take 27. 205 00:11:49,680 --> 00:11:50,680 28. 206 00:11:50,720 --> 00:11:51,720 29. 207 00:11:51,760 --> 00:11:53,240 Don't say anything to me. 208 00:11:53,280 --> 00:11:56,480 I'll forget how I want to play it. 209 00:11:59,840 --> 00:12:00,880 Action. 210 00:12:00,920 --> 00:12:03,000 I forgot how I wanted to play it! 211 00:12:03,040 --> 00:12:04,920 Cut! Paula! 212 00:12:05,160 --> 00:12:09,000 I have a nasty feeling I'm gonna leave this set in a box. 213 00:12:20,200 --> 00:12:21,280 (KNOCK ON DOOR) 214 00:12:21,320 --> 00:12:23,760 -Who is it? -It's Daphne, sugar. 215 00:12:23,800 --> 00:12:27,000 Please leave now, Paula. OK, darling. 216 00:12:30,360 --> 00:12:33,160 -Come in, Jack. -Marilyn, honey. 217 00:12:33,200 --> 00:12:38,480 I've made a suggestion and I hope you aren't gonna hate me for it. What do you mean? 218 00:12:38,760 --> 00:12:41,440 Well... Thank you. 219 00:12:41,480 --> 00:12:45,720 On set, dear, there's a blackboard, with a line on it for you to read. 220 00:12:45,760 --> 00:12:47,240 Jesus Christ, Jack! 221 00:12:47,280 --> 00:12:49,280 Where everyone can see it! 222 00:12:49,320 --> 00:12:52,360 They'll think I really am a moron. Hey, hey, hey, hey. 223 00:12:52,400 --> 00:12:55,400 I have notes pinned all over the place if I need them. We all do. 224 00:12:55,440 --> 00:12:58,400 You know Groucho Marx? Never learned a line in his whole life 225 00:12:58,440 --> 00:13:00,880 and I'll tell ya, it's the same thing with Marlon. 226 00:13:00,920 --> 00:13:05,000 -Really? -Absolutely. You do not have to care what anyone thinks. 227 00:13:05,040 --> 00:13:07,000 That's the trouble. I do care. 228 00:13:07,040 --> 00:13:08,880 Well I think that you are the bee's knees. 229 00:13:08,920 --> 00:13:11,040 And I think you're the cat's pyjamas. 230 00:13:11,080 --> 00:13:14,680 And I'll tell you what else. I think you're the flea's eyebrows. 231 00:13:14,720 --> 00:13:17,200 (LAUGHS) Oh, my! That good? Yes, that good. 232 00:13:17,240 --> 00:13:21,240 (HIGH-PITCHED) Us girls have -to stick together. -Exactly. 233 00:13:21,880 --> 00:13:22,880 Oh. 234 00:13:24,240 --> 00:13:26,320 Plus, I have $50 riding on you. 235 00:13:26,360 --> 00:13:30,480 -What? -Tony bet me that you could not say the line in 50 takes. 236 00:13:30,520 --> 00:13:32,080 I took that bet. Tony! 237 00:13:32,800 --> 00:13:34,600 That two-faced bastard! 238 00:13:35,480 --> 00:13:36,640 He's been in here... 239 00:13:37,360 --> 00:13:38,960 Well, never mind. 240 00:13:39,000 --> 00:13:43,840 Let's just say I won't be going to Hawaii any time soon. 241 00:13:44,800 --> 00:13:48,960 Jack told me. About the blackboard, too! 242 00:13:51,360 --> 00:13:54,400 But it's OK. 243 00:13:56,280 --> 00:13:58,240 -Bet's off. -Oh, certainly not. 244 00:13:58,280 --> 00:14:03,520 All she needs to do is read from the board, how's that fair? Tony, life isn't fair. 245 00:14:03,560 --> 00:14:07,200 And a gentleman, he doesn't welch after shaking hands. 246 00:14:07,760 --> 00:14:09,880 Call yourself a gentleman? No. 247 00:14:09,920 --> 00:14:11,800 (HIGH-PITCHED) I'm a girl! 248 00:14:12,280 --> 00:14:13,880 Let's put this sucker to bed, huh? 249 00:14:13,920 --> 00:14:15,800 Scene 74, take 30. 250 00:14:15,840 --> 00:14:16,840 Action. 251 00:14:17,160 --> 00:14:19,720 (KNOCKS) It's me, Marilyn. 252 00:14:19,760 --> 00:14:22,560 (GASPS) I'm sorry, Mr Wilder! 253 00:14:22,600 --> 00:14:24,440 Cut. Just... 254 00:14:26,840 --> 00:14:32,680 Just...relax, Marilyn. Don't...don't worry. 255 00:14:32,720 --> 00:14:34,200 About what? 256 00:14:37,480 --> 00:14:39,840 Just read the line off the blackboard. 257 00:14:39,880 --> 00:14:43,120 (LAUGHING) I completely forgot it was there! 258 00:14:43,160 --> 00:14:44,920 Yes, right there. Yeah. 259 00:14:46,640 --> 00:14:47,640 Let's go again. 260 00:14:47,680 --> 00:14:48,800 The blackboard! 261 00:14:48,840 --> 00:14:51,000 Scene 74, take 31. 262 00:14:51,040 --> 00:14:52,080 Action. 263 00:14:52,440 --> 00:14:53,440 (KNOCKS) 264 00:14:56,040 --> 00:14:58,000 Can we make it bigger? 265 00:14:59,400 --> 00:15:00,400 Cut. 266 00:15:04,840 --> 00:15:07,760 Paula, your finger's making me dizzy. 267 00:15:10,760 --> 00:15:13,200 Oh, that's better! (GIGGLES) 268 00:15:13,240 --> 00:15:15,960 Scene 74, take 32. 269 00:15:16,000 --> 00:15:17,080 Action. 270 00:15:17,400 --> 00:15:18,800 (KNOCKS) 271 00:15:19,440 --> 00:15:21,840 It's my sugar. Cut. 272 00:15:23,160 --> 00:15:26,440 It is not your sugar. 273 00:15:27,920 --> 00:15:29,680 Sugar... 274 00:15:31,000 --> 00:15:32,640 ..is your name. 275 00:15:40,400 --> 00:15:41,440 Action. 276 00:15:42,040 --> 00:15:43,040 (KNOCKS) 277 00:15:50,000 --> 00:15:51,080 Cut. 278 00:15:52,720 --> 00:15:54,280 Take 46. 279 00:15:54,320 --> 00:15:55,640 Action. 280 00:15:56,000 --> 00:15:57,720 (KNOCKS) 281 00:16:00,520 --> 00:16:03,760 (SOBBING) Cut. Cut, cut! 282 00:16:03,800 --> 00:16:06,160 Darling, my darling. 283 00:16:06,200 --> 00:16:08,840 Baby, baby, baby. 284 00:16:08,880 --> 00:16:10,120 (SOBBING) 285 00:16:12,400 --> 00:16:14,400 Tyrant. 286 00:16:15,080 --> 00:16:17,280 (SHOUTING ANGRILY) 287 00:16:17,320 --> 00:16:18,840 Take ten minutes, everyone. 288 00:16:18,880 --> 00:16:22,160 Both my doctor and my psychiatrist tell me, you are too old 289 00:16:22,200 --> 00:16:24,480 and too rich to ever go through this again! 290 00:16:24,520 --> 00:16:31,000 Gentlemen, if you find that I am the director of another Marilyn Monroe movie, 291 00:16:31,040 --> 00:16:33,920 you have my permission to shoot me. 292 00:16:33,960 --> 00:16:36,800 Jesus H fuckin' Christ! 293 00:16:38,120 --> 00:16:45,120 When this is all over, we're gonna take a long vacation. I'll take you to Hawaii. 294 00:16:45,400 --> 00:16:48,720 Oh, not you, as well. -What? -Nothing. 295 00:16:50,120 --> 00:16:52,880 (KNOCK ON DOOR) Who is it? 296 00:16:55,480 --> 00:16:57,360 Mr Miller. 297 00:16:57,400 --> 00:17:02,600 Could I please have a few moments alone with your wife? 298 00:17:07,480 --> 00:17:09,080 I'll be right outside. 299 00:17:09,120 --> 00:17:10,480 Paula. 300 00:17:11,280 --> 00:17:14,040 Please leave now. OK, darling. 301 00:17:17,480 --> 00:17:18,720 Sit down, Marilyn. 302 00:17:21,200 --> 00:17:23,640 I'm sorry, Mr Wilder. 303 00:17:23,680 --> 00:17:28,120 I know I'm getting us behind schedule. 304 00:17:28,160 --> 00:17:30,680 I am gonna give you a speech now. 305 00:17:31,680 --> 00:17:33,120 Are you ready to... 306 00:17:33,920 --> 00:17:34,960 ..to hear it? 307 00:17:36,920 --> 00:17:38,760 I'm fired? 308 00:17:39,080 --> 00:17:41,200 No. No! 309 00:17:41,240 --> 00:17:44,880 (LAUGHING) No, you're not fired. 310 00:17:46,720 --> 00:17:47,720 Marilyn. 311 00:17:49,920 --> 00:17:51,520 After The Seven Year Itch, 312 00:17:51,560 --> 00:17:55,280 I vowed I would never work with you again. 313 00:17:56,120 --> 00:17:59,120 Then I changed my mind. You know why I changed my mind? 314 00:18:00,920 --> 00:18:02,720 Cos I realised something. 315 00:18:02,760 --> 00:18:06,640 You are an incredible person. 316 00:18:08,120 --> 00:18:11,480 You know, you had a most hellish start in life. 317 00:18:11,520 --> 00:18:13,520 Don't know who your father is. 318 00:18:14,200 --> 00:18:18,840 You go to a...to a foster home and your mother to a funny farm. 319 00:18:19,600 --> 00:18:23,600 You end up going to an orphanage and then get married at 16 320 00:18:23,640 --> 00:18:26,280 to stop yourself going into another orphanage. 321 00:18:26,320 --> 00:18:27,880 Am I leaving anything out? 322 00:18:27,920 --> 00:18:31,040 When my stepdad. He... Oh yeah. 323 00:18:31,080 --> 00:18:33,320 You ended up with that, uh, that stutter. 324 00:18:33,360 --> 00:18:35,200 (SOBBING) Here, here. 325 00:18:36,080 --> 00:18:38,720 You overcame it. Yeah. 326 00:18:39,480 --> 00:18:43,200 You overcame all of this to become 327 00:18:43,240 --> 00:18:46,200 the biggest movie star in all the world. 328 00:18:46,240 --> 00:18:48,600 You're scarcely believable. 329 00:18:48,640 --> 00:18:54,320 If I read this in a script, I would tear it up and throw it in the garbage. That's just too corny. 330 00:18:55,400 --> 00:18:57,360 -I did, didn't I? -Yeah. 331 00:18:57,400 --> 00:19:00,560 The reason I am directing you today 332 00:19:00,600 --> 00:19:05,360 is because you are the biggest star there is. 333 00:19:06,360 --> 00:19:10,400 Out there, that's not a Billy Wilder movie. 334 00:19:10,440 --> 00:19:14,440 This is a Marilyn Monroe movie. 335 00:19:16,520 --> 00:19:21,320 I'm not having too good a day, though, Mr Wilder. 336 00:19:21,360 --> 00:19:22,680 (CHUCKLES) 337 00:19:22,720 --> 00:19:27,440 If my Aunt Minnie was in your position, she would be punctual all the time. 338 00:19:27,480 --> 00:19:30,880 And production would never be behind schedule. 339 00:19:30,920 --> 00:19:34,680 But who the hell would pay a dime to see my Aunt Minnie? 340 00:19:36,000 --> 00:19:37,000 (LAUGHS) 341 00:19:39,360 --> 00:19:43,280 So you should take 100 takes. Take 1,000 takes. 342 00:19:43,320 --> 00:19:45,320 Take all the takes you need. 343 00:19:46,200 --> 00:19:48,760 Because you... 344 00:19:49,320 --> 00:19:52,640 ..are Marilyn Monroe. 345 00:19:54,760 --> 00:19:57,400 And don't you ever forget that, kid. 346 00:19:57,440 --> 00:20:00,320 Thank you, Mr Wilder. 347 00:20:00,360 --> 00:20:03,680 I mean it. Thank you. 348 00:20:03,720 --> 00:20:06,280 I'm gonna get that line! 349 00:20:06,320 --> 00:20:08,040 Damn right you are! 350 00:20:09,800 --> 00:20:11,520 Hey. 351 00:20:11,560 --> 00:20:13,480 You can call me Billy. 352 00:20:13,520 --> 00:20:15,120 Thank you, Willy. 353 00:20:16,520 --> 00:20:18,720 Bill-e. 354 00:20:21,480 --> 00:20:23,240 You're funny. 355 00:20:30,120 --> 00:20:34,560 Being a director, you gotta be a policeman, 356 00:20:34,600 --> 00:20:38,360 a midwife, psychoanalyst, 357 00:20:38,400 --> 00:20:42,160 a sycophant, and a bastard. 358 00:20:42,200 --> 00:20:44,000 And which one were you with Marilyn? 359 00:20:44,760 --> 00:20:46,760 All of them. 360 00:20:47,760 --> 00:20:50,160 This had better work. 361 00:20:50,600 --> 00:20:53,000 Or we are caput. 362 00:20:59,400 --> 00:21:01,440 I am ready. 363 00:21:02,800 --> 00:21:04,280 Mr Wilder. 364 00:21:04,720 --> 00:21:06,720 "I am Sugar." 365 00:21:07,120 --> 00:21:10,200 Scene 74, take 47. 366 00:21:10,240 --> 00:21:13,240 And action. 367 00:21:15,400 --> 00:21:18,400 (KNOCKS) It's me, Sugar. 368 00:21:21,000 --> 00:21:22,000 Cut. 369 00:21:24,960 --> 00:21:25,960 Print! 370 00:21:26,000 --> 00:21:28,200 (GASPS) (APPLAUSE) 371 00:21:28,880 --> 00:21:30,080 Thank you! 372 00:21:31,640 --> 00:21:32,760 (LAUGHING) 373 00:21:34,160 --> 00:21:35,280 Oh! 374 00:21:35,480 --> 00:21:36,920 Bravo! 375 00:21:39,080 --> 00:21:40,920 Bravo. Bravo. 376 00:21:49,200 --> 00:21:51,040 Thank you! 377 00:21:51,080 --> 00:21:54,280 Chin chin! (PAULA LAUGHS) 378 00:21:54,320 --> 00:21:59,000 You know, I watched the way Mr Wilder bought that shot. It looked wonderful. 379 00:21:59,040 --> 00:22:00,760 Yeah, you should be in the movies. 380 00:22:00,800 --> 00:22:03,720 I enjoyed The Crucible, by the way, -Mr Miller. -Thank you. 381 00:22:03,760 --> 00:22:06,080 Yeah, but I gotta say... I know, I know. 382 00:22:06,120 --> 00:22:07,600 (BOTH) Short on laughs! 383 00:22:07,640 --> 00:22:08,720 (LAUGHTER) 384 00:22:10,480 --> 00:22:13,520 Gentlemen, could I get a little privacy? 385 00:22:13,560 --> 00:22:17,640 I need to get ready for -the next shot.Sure. -Sure thing. 386 00:22:19,440 --> 00:22:21,640 Hey, Mr Miller, maybe back in New York, 387 00:22:21,680 --> 00:22:24,440 I could be in one of those egghead plays of yours? 388 00:22:24,800 --> 00:22:25,840 (DOOR SHUTS) 389 00:22:35,560 --> 00:22:39,160 Are you OK, darling? Heavens, Paula, you frightened me. 390 00:22:39,200 --> 00:22:41,600 I didn't realise you were still here. 391 00:22:41,640 --> 00:22:46,760 I'm sorry, darling. Please leave now, Paula. OK, darling. 392 00:22:56,720 --> 00:22:58,720 Well, you got it in the end, Marilyn. 393 00:22:58,760 --> 00:23:03,320 I'm sorry it took so long, Willy. I mean Billy! 394 00:23:05,400 --> 00:23:07,600 I was just having a bad day. 395 00:23:07,640 --> 00:23:09,560 -It happens. -Exactly. 396 00:23:09,600 --> 00:23:12,120 Nobody's perfect. 397 00:23:18,840 --> 00:23:19,840 (SIGHS) 398 00:23:22,840 --> 00:23:27,400 ♪ I wanna be loved by you, just you, 399 00:23:27,440 --> 00:23:30,080 ♪ Nobody else but you 400 00:23:30,120 --> 00:23:35,560 ♪ I wanna be loved by you, alone 401 00:23:35,920 --> 00:23:37,880 ♪ Boop-boop-de-boop ♪ 402 00:23:41,160 --> 00:23:43,160 subtitles by Deluxe E-mail sky.subtitles@sky.uk 28246

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.